1 00:00:19,352 --> 00:00:21,896 我进入了四强 感觉真好 2 00:00:21,980 --> 00:00:24,107 但现在棘手的部分来了 3 00:00:24,190 --> 00:00:29,571 在脑海中 我必须给每个人一个清晰的定位 4 00:00:29,654 --> 00:00:32,741 比赛到了这个时候 我觉得小珊是百万富豪 5 00:00:32,824 --> 00:00:37,620 因为在百万富豪有两个姐妹 这条线索上 她说谎了 6 00:00:38,204 --> 00:00:39,539 她必须出局 7 00:00:41,041 --> 00:00:42,042 我需要那笔钱 8 00:00:48,006 --> 00:00:51,926 我努力奋斗的目标就快实现了 9 00:00:52,844 --> 00:00:54,763 我得把真相说出来 10 00:00:54,846 --> 00:00:56,306 钱在柯瑞手上 11 00:00:56,389 --> 00:00:58,183 我打心底里知道钱在他手上 12 00:00:59,017 --> 00:01:02,645 我认识的人中 只剩下他有可能有两个姐妹 13 00:01:02,729 --> 00:01:04,647 他会说谎 会对着干 14 00:01:04,731 --> 00:01:06,941 他会使出浑身解数 15 00:01:07,025 --> 00:01:08,985 因为他从一开始就是这么做的 16 00:01:09,069 --> 00:01:11,321 但我不会相信他说的话 17 00:01:11,404 --> 00:01:13,948 我唯一确定的是 18 00:01:14,949 --> 00:01:16,701 我要带着那笔钱离开 19 00:01:24,000 --> 00:01:28,338 不幸的是 我在比赛中再也没有盟友了 20 00:01:28,421 --> 00:01:30,465 这里没一个我能信任的人 21 00:01:30,548 --> 00:01:32,801 所以我得多加小心 22 00:01:33,718 --> 00:01:36,012 我觉得卡拉是百万富豪 23 00:01:36,096 --> 00:01:39,099 她在装无辜 扮天真 24 00:01:39,182 --> 00:01:42,519 但大家都心知肚明 我们来参加一场充满欺骗的比赛 25 00:01:43,561 --> 00:01:45,188 除了我 谁都别想赢 26 00:01:45,772 --> 00:01:46,856 但我能做到 27 00:01:47,440 --> 00:01:49,484 到最后 只有一个赢家 28 00:01:49,567 --> 00:01:51,111 我会拼命一搏 29 00:01:57,450 --> 00:02:03,123 我是百万富豪 我全身心都在努力隐瞒这一事实 30 00:02:03,206 --> 00:02:06,126 我知道小珊和柯瑞很信任我 31 00:02:06,626 --> 00:02:09,212 我觉得这现在对我很有帮助 32 00:02:09,295 --> 00:02:11,297 我需要赢得这笔钱 33 00:02:11,381 --> 00:02:15,176 这一百万美元 可以帮助我生活中的很多人 34 00:02:15,260 --> 00:02:18,263 我只知道我必须这么做 35 00:02:18,346 --> 00:02:19,681 现在比赛开始了 36 00:02:30,984 --> 00:02:35,196 《百万秘宝攻防战》 37 00:02:46,416 --> 00:02:47,584 比赛中还剩四个人 38 00:02:49,752 --> 00:02:50,920 谁会想到呢? 39 00:02:54,757 --> 00:02:56,593 恭喜你们所有人 40 00:02:56,676 --> 00:02:57,677 -对 -四强选手 41 00:02:57,760 --> 00:03:00,263 这一路走来 心情大起大落 百感交集 42 00:03:00,805 --> 00:03:03,474 这绝非易事 我为你们感到骄傲 43 00:03:08,229 --> 00:03:09,856 现在就要到最后关头了 44 00:03:10,899 --> 00:03:11,733 天啊 45 00:03:11,816 --> 00:03:14,027 -早安 -早 46 00:03:14,110 --> 00:03:16,237 -真是美好的一天 -天啊 47 00:03:17,864 --> 00:03:20,241 百万富豪依然不知所踪 48 00:03:20,325 --> 00:03:22,535 此人骗过了你们 49 00:03:22,619 --> 00:03:24,787 好吧 是你们其中三人 50 00:03:24,871 --> 00:03:26,164 环顾一下这张桌子 51 00:03:28,666 --> 00:03:31,628 有人在比赛中表现出色 52 00:03:31,711 --> 00:03:33,713 这是最后机会 53 00:03:33,796 --> 00:03:38,676 这是最后机会 你们可以抓住此人 把钱据为己有 54 00:03:39,969 --> 00:03:44,766 我们很快会迎来 到目前为止风险最大的嘉宾活动 55 00:03:44,849 --> 00:03:47,268 坦白说 令人震惊 56 00:03:48,311 --> 00:03:50,021 但有一个反转 57 00:03:51,189 --> 00:03:53,566 这个比赛在不断变化 58 00:03:55,151 --> 00:03:57,987 这次活动之后 不会有战利品室环节 59 00:03:59,989 --> 00:04:03,243 但如果失败 后果将极其严重 60 00:04:03,326 --> 00:04:06,537 战败队伍的其中一人将被淘汰出局 61 00:04:07,205 --> 00:04:09,666 由获胜队伍投票表决 62 00:04:11,251 --> 00:04:12,919 天啊 63 00:04:14,128 --> 00:04:16,422 我们总归都得回家 对吧? 64 00:04:16,506 --> 00:04:17,715 我不打算输 65 00:04:17,799 --> 00:04:19,133 这就对了 66 00:04:19,217 --> 00:04:21,219 一旦其中一人出局 67 00:04:21,803 --> 00:04:25,723 剩下的三名选手将在最后一场恶战中 68 00:04:25,807 --> 00:04:27,809 争夺百万美元 69 00:04:28,810 --> 00:04:30,561 这确实值得等待 70 00:04:31,688 --> 00:04:34,148 好好享用早餐 再见 71 00:04:34,649 --> 00:04:35,817 谢谢 皮特 72 00:04:38,194 --> 00:04:39,487 瞧瞧看 73 00:04:39,570 --> 00:04:41,739 -有人要出局了 -你们想谈谈吗? 74 00:04:42,323 --> 00:04:43,616 对 我们可以谈谈 75 00:04:45,535 --> 00:04:50,039 我觉得卡拉很可疑 因为她一直回避大家 76 00:04:50,123 --> 00:04:52,834 我还没跟她单独谈过 77 00:04:52,917 --> 00:04:55,169 她好像在躲着我 78 00:04:55,878 --> 00:04:59,132 我得搞清楚她在想什么 79 00:04:59,757 --> 00:05:00,967 你感觉如何? 80 00:05:03,636 --> 00:05:05,096 我有两个怀疑对象 81 00:05:06,931 --> 00:05:08,558 -我?好吧 我本来想说… -不 82 00:05:08,641 --> 00:05:10,935 我会直截了当地告诉你 83 00:05:11,019 --> 00:05:13,479 不是我 我觉得不是你 84 00:05:13,563 --> 00:05:14,689 不是我 85 00:05:14,772 --> 00:05:16,316 我们还剩四个人 86 00:05:17,150 --> 00:05:19,068 所以其中一个是百万富豪 87 00:05:20,445 --> 00:05:21,988 我相信钱在小珊手上 88 00:05:22,071 --> 00:05:25,742 我不知道柯瑞是不是在说谎 89 00:05:26,409 --> 00:05:27,410 关于姐妹的事? 90 00:05:27,493 --> 00:05:28,369 对 91 00:05:28,453 --> 00:05:30,413 要怎么弄清楚呢? 92 00:05:30,913 --> 00:05:33,666 柯瑞喜欢你 远甚过我 他不喜欢我 93 00:05:33,750 --> 00:05:34,876 什么?不 他喜欢你 94 00:05:35,626 --> 00:05:37,086 柯瑞不怎么喜欢我 95 00:05:38,755 --> 00:05:42,008 我们必须对所有事情都保持警惕 因为不能有丝毫疏忽 96 00:05:42,091 --> 00:05:43,760 我们得努力携手赢得这次挑战 97 00:05:43,843 --> 00:05:45,178 对 我认同 98 00:05:45,261 --> 00:05:48,973 因为这是我们目前唯一的选择 99 00:05:49,057 --> 00:05:51,476 让他们其中一人出局 我们就有机会赢钱 100 00:05:51,559 --> 00:05:52,435 对 101 00:05:53,936 --> 00:05:55,480 我不相信希妮 102 00:05:55,563 --> 00:05:59,525 她说她要对付柯瑞和小珊 103 00:05:59,609 --> 00:06:00,651 我才不信 104 00:06:01,235 --> 00:06:04,238 我感觉她肯定盯上我了 105 00:06:04,781 --> 00:06:08,242 我只是觉得现在让她出局是明智之举 106 00:06:11,621 --> 00:06:14,791 我觉得很困惑 因为到了这时候 107 00:06:14,874 --> 00:06:16,918 大家肯定会认为 每个人都在说谎 108 00:06:17,001 --> 00:06:18,711 -对 -还剩四个人 对吧?所以这… 109 00:06:18,795 --> 00:06:19,629 对 没错 110 00:06:19,712 --> 00:06:21,547 信任圈这种东西真的存在 111 00:06:21,631 --> 00:06:24,425 根本不存在所谓的信任方阵 这就像… 112 00:06:26,427 --> 00:06:29,097 我唯一相信的人就是卡拉 113 00:06:29,180 --> 00:06:30,681 我不相信小珊 114 00:06:30,765 --> 00:06:32,392 我也不相信希妮 115 00:06:32,475 --> 00:06:35,603 我打算对她们下手 把她们淘汰出局 116 00:06:37,021 --> 00:06:38,606 我觉得现在没人觉得安全 117 00:06:41,734 --> 00:06:44,570 这比赛犹如一场脑力风暴 118 00:06:45,071 --> 00:06:48,199 我很希望能坚持到最后 119 00:06:49,200 --> 00:06:51,202 一百万美元将会改变人生 120 00:06:51,285 --> 00:06:57,542 我需要这笔钱 我的家人和我儿子也需要 121 00:06:57,625 --> 00:07:00,253 可以用来做生育治疗 122 00:07:00,837 --> 00:07:05,258 所以我要集中精神 在这次活动中获胜 123 00:07:05,341 --> 00:07:08,261 这样下一轮淘汰时 我才会安全 124 00:07:17,812 --> 00:07:19,605 好事总有结束的时候 125 00:07:19,689 --> 00:07:23,067 -但我们真的玩得很开心 -真是太棒了… 126 00:07:23,151 --> 00:07:25,486 我一直在想 我不想第一个出局 127 00:07:25,570 --> 00:07:26,821 因为那样太丢人了 128 00:07:26,904 --> 00:07:28,739 -敬不要第一个出局 -敬不要第一个出局 129 00:07:28,823 --> 00:07:29,866 安息吧 哈里 130 00:07:29,949 --> 00:07:31,033 安息吧 哈里 131 00:07:31,117 --> 00:07:32,785 安息吧 哈里 132 00:07:34,495 --> 00:07:35,455 搞什么… 133 00:07:36,831 --> 00:07:40,084 -情况总是有反转 -感觉不妙 134 00:07:40,168 --> 00:07:42,295 各位嘉宾 是时候进行下一个活动了 135 00:07:42,962 --> 00:07:45,465 我们认为发生了安全漏洞 136 00:07:46,048 --> 00:07:48,801 你们的盒子和百万美元都有危险 137 00:07:48,885 --> 00:07:51,804 去战利品室安全取回你们的盒子吧 138 00:07:54,223 --> 00:07:58,311 我认为我们还没有准备好 迎接即将发生的事情 139 00:08:00,229 --> 00:08:02,064 一百万美元岌岌可危 140 00:08:02,815 --> 00:08:05,234 我得及时采取行动 保护我的钱 141 00:08:14,994 --> 00:08:16,913 太好了 142 00:08:16,996 --> 00:08:17,997 不会吧 143 00:08:20,082 --> 00:08:20,958 对 144 00:08:21,876 --> 00:08:24,629 各位嘉宾 欢迎参加今天的活动 145 00:08:25,338 --> 00:08:27,381 活动规则如下 146 00:08:27,465 --> 00:08:28,674 两人一组 147 00:08:28,758 --> 00:08:31,052 其中一人将穿越激光栅格 148 00:08:31,135 --> 00:08:34,972 戴上能阻挡激光的特殊眼镜 保护眼睛 149 00:08:35,473 --> 00:08:38,559 唯一的问题是 你根本看不到激光 150 00:08:38,643 --> 00:08:39,560 天啊 151 00:08:40,645 --> 00:08:42,855 你的搭档可以看见 152 00:08:42,939 --> 00:08:45,608 对方将指引你走一条安全路径 避开激光 153 00:08:47,026 --> 00:08:48,569 如果其中一人触碰到激光 154 00:08:48,653 --> 00:08:52,615 将接受十秒钟惩罚 待在原地不准动 155 00:08:53,366 --> 00:08:57,828 一旦到达盒子那里 必须将其放到起点处的基座上 156 00:08:59,330 --> 00:09:02,333 最先取回两个盒子的队伍获胜 157 00:09:05,378 --> 00:09:07,088 我一定要赢 158 00:09:07,171 --> 00:09:11,133 我身边的三个人认为我是威胁 159 00:09:11,217 --> 00:09:14,845 把我赶出局比留着我容易多了 160 00:09:16,389 --> 00:09:18,391 我要通过挑选徽章来分组 161 00:09:19,517 --> 00:09:25,064 鼠 小珊 你跟瞪羚一队 即柯瑞 162 00:09:25,940 --> 00:09:28,693 也就是说希妮和卡拉组成另一队 163 00:09:30,111 --> 00:09:32,446 我想提醒大家 这个比赛重在交流 164 00:09:33,489 --> 00:09:37,410 你需要依靠那个可能会出卖你的人 165 00:09:37,910 --> 00:09:39,996 -我可没想过这一点 哇 -对 166 00:09:40,079 --> 00:09:42,164 请戴上防护镜 167 00:09:42,248 --> 00:09:44,166 决定谁先上 168 00:09:44,750 --> 00:09:45,710 祝好运 169 00:09:47,169 --> 00:09:51,048 对于这个挑战 我觉得超级自信 170 00:09:51,674 --> 00:09:56,220 我个子很小 这些激光在高处 171 00:09:56,762 --> 00:09:58,931 但如果我们真的赢了 172 00:09:59,015 --> 00:10:02,268 进入最后三强的 就会是我、希妮和另外一个人 173 00:10:02,977 --> 00:10:05,938 我知道希妮确实很危险 174 00:10:06,022 --> 00:10:10,943 之前的每项挑战 她都赢了 所以我打算输掉这次比赛 175 00:10:13,237 --> 00:10:15,406 跟柯瑞和小珊一起留下 176 00:10:16,616 --> 00:10:20,828 直觉告诉我 他们会把我带入最后三强 177 00:10:21,704 --> 00:10:24,999 我想这之后我能一路爬过去 178 00:10:25,082 --> 00:10:26,876 你会从这些激光下面爬过去 179 00:10:26,959 --> 00:10:28,753 好 这样很明智 因为我个子小 180 00:10:29,629 --> 00:10:31,505 这个挑战太疯狂了 181 00:10:31,589 --> 00:10:33,299 可能是最难的一次 182 00:10:33,382 --> 00:10:37,345 我个子高 所以会相当困难 183 00:10:37,970 --> 00:10:38,929 但我这次一定要赢 184 00:10:39,013 --> 00:10:40,890 因为在我和小珊之间 185 00:10:40,973 --> 00:10:43,893 我觉得大家十有八九会投票让我出局 而不是让她出局 186 00:10:46,395 --> 00:10:47,229 开始 187 00:10:47,730 --> 00:10:50,316 趴下 靠左边 188 00:10:51,067 --> 00:10:54,028 好 趴下 你可以的 189 00:10:54,820 --> 00:10:55,655 好 190 00:10:56,322 --> 00:10:57,948 告诉我该怎么办 191 00:10:58,741 --> 00:11:01,077 -好 柯瑞 跟我说话 -趴下 192 00:11:01,160 --> 00:11:02,745 你会轻松通过剩余的部分 193 00:11:03,663 --> 00:11:06,248 -等等 别动 好 -快走 194 00:11:07,041 --> 00:11:09,001 低着头 继续爬 快走 195 00:11:09,835 --> 00:11:10,795 我不行 196 00:11:11,462 --> 00:11:13,422 (希妮和卡拉 惩罚) 197 00:11:13,506 --> 00:11:20,388 我知道不能做得太明显 让人看出我要故意输掉比赛 198 00:11:20,471 --> 00:11:23,391 但我得想出不易察觉的办法 拖慢希妮的速度 199 00:11:23,474 --> 00:11:26,143 如果我能给柯瑞和小珊 足够大的领先优势 200 00:11:26,227 --> 00:11:30,398 那么我们输了之后 希望没人会起疑 201 00:11:30,898 --> 00:11:34,360 好了 站起来 好 右脚跨过去 202 00:11:36,529 --> 00:11:37,613 好 等一下 203 00:11:38,614 --> 00:11:42,326 我不停被激光击中 还一直受到惩罚 204 00:11:42,910 --> 00:11:48,332 我现在需要卡拉好好说话 好好跟我交流 205 00:11:49,500 --> 00:11:51,669 -卡拉 开始 -好 快点 206 00:11:51,752 --> 00:11:53,838 好 稍等 等一下 等等 207 00:11:53,921 --> 00:11:56,173 你面前有一条移动的激光 208 00:11:56,257 --> 00:11:57,091 好吧 209 00:11:57,174 --> 00:11:59,427 后退一点 好 210 00:11:59,510 --> 00:12:02,555 趴下 爬过剩下的地方 就到盒子那里了 快点 趴下 211 00:12:03,139 --> 00:12:04,974 一直往下走 快到了 212 00:12:05,057 --> 00:12:06,726 (小珊和柯瑞 惩罚) 213 00:12:06,809 --> 00:12:09,186 起来 站起来 214 00:12:09,270 --> 00:12:10,229 天啊 就在这里? 215 00:12:10,312 --> 00:12:12,273 一、二、三 跳 216 00:12:13,524 --> 00:12:15,985 好 现在往前走 停 217 00:12:16,068 --> 00:12:17,194 你碰到激光了 218 00:12:17,278 --> 00:12:20,531 你到了 快 219 00:12:22,450 --> 00:12:23,659 拿走盒子 对 220 00:12:24,285 --> 00:12:27,621 戴上护目镜 快走 221 00:12:27,705 --> 00:12:28,539 好 222 00:12:28,622 --> 00:12:29,915 小珊拿到盒子了 223 00:12:30,458 --> 00:12:31,292 加油 224 00:12:31,375 --> 00:12:34,295 等等 激光回来了 那条移动的 小希 225 00:12:34,378 --> 00:12:36,756 你只能尽量压低身子 像士兵那样匍匐前进 226 00:12:37,256 --> 00:12:40,634 一直往下 往下 趴下 马上 对 匍匐前进 227 00:12:41,135 --> 00:12:45,890 趴下 好 趴下 好 等等 小希 228 00:12:45,973 --> 00:12:48,517 -好 -尽量别动 229 00:12:48,601 --> 00:12:53,898 慢慢来 继续 柯瑞 230 00:12:53,981 --> 00:12:55,983 你做得很棒 再快点 231 00:12:56,817 --> 00:12:57,818 等等 232 00:12:59,111 --> 00:12:59,987 好 走吧 233 00:13:00,905 --> 00:13:04,116 好 向左转 对 好 走吧 234 00:13:07,161 --> 00:13:08,037 护目镜 去吧 235 00:13:08,621 --> 00:13:09,455 好 等一下 236 00:13:09,955 --> 00:13:11,207 小希拿到盒子了 237 00:13:12,124 --> 00:13:14,502 -好 走吧 好 -好 往下 238 00:13:14,585 --> 00:13:16,045 (起点 柯瑞 卡拉) 239 00:13:16,128 --> 00:13:17,379 等等 240 00:13:19,048 --> 00:13:20,424 谢天谢地 241 00:13:20,508 --> 00:13:23,594 柯瑞把我远远甩在后面了 242 00:13:24,428 --> 00:13:27,056 -一切都照计划进行 -走 243 00:13:28,057 --> 00:13:31,602 我很有信心 胜券在握 244 00:13:31,685 --> 00:13:33,437 尽量压低身体 身体尽量压低 245 00:13:33,521 --> 00:13:35,856 -快到了 小心脚 -我在哪里? 246 00:13:35,940 --> 00:13:38,943 滚过去 慢慢滚过去 247 00:13:42,696 --> 00:13:45,407 好 很好 继续走 好 走 继续走 248 00:13:45,491 --> 00:13:48,744 好 慢慢挪过去 太好了 好 小心点 249 00:13:48,828 --> 00:13:51,455 好 你得往左走 250 00:13:52,164 --> 00:13:54,124 -这是左边吗? -好 但柯瑞… 251 00:13:54,208 --> 00:13:55,793 快点…把手放下 252 00:13:56,335 --> 00:13:59,338 这真的很难 253 00:13:59,421 --> 00:14:02,424 她叫我滚 我就真得滚 我得扭动双腿 254 00:14:02,508 --> 00:14:04,593 现在突然间 我仰面躺着 她让我左转 255 00:14:04,677 --> 00:14:06,679 我往这边走 我倒着走 256 00:14:06,762 --> 00:14:09,723 我的头快撞墙了 现在完全是一团糟 257 00:14:09,807 --> 00:14:11,725 -我能起来吗? -不行 你的头不能起来 258 00:14:12,685 --> 00:14:15,729 你整个身体都得向左移动 才能避开那道激光 259 00:14:16,438 --> 00:14:17,940 好 继续走 260 00:14:18,023 --> 00:14:19,358 什么?停下 261 00:14:19,441 --> 00:14:20,901 好 右转 262 00:14:21,610 --> 00:14:24,029 你上方有一束光 压低身体 263 00:14:24,822 --> 00:14:28,075 好 继续往前走 扭动身体挤过去 264 00:14:28,158 --> 00:14:31,120 加油 宝贝 快到了 卡拉 快一点 265 00:14:31,203 --> 00:14:34,915 压低身体 再快点 压低身体 手肘放低 266 00:14:36,458 --> 00:14:37,626 好样的 干得漂亮 267 00:14:38,752 --> 00:14:40,880 我快速穿过了这些激光束 268 00:14:40,963 --> 00:14:42,923 柯瑞慢吞吞的 269 00:14:43,007 --> 00:14:44,425 压低身体 继续走 走 270 00:14:45,259 --> 00:14:47,177 我快到终点线了 271 00:14:47,261 --> 00:14:49,221 注意脚跟 小心脚跟 走 272 00:14:49,305 --> 00:14:52,182 我不能让我和希妮赢 273 00:14:52,266 --> 00:14:54,810 压低身体 头低下去 头要低着 274 00:14:56,395 --> 00:14:57,855 -靠 -你没事 275 00:14:58,355 --> 00:15:00,357 一切太不可思议了 276 00:15:00,441 --> 00:15:03,360 我故意让自己不停被激光击中 277 00:15:04,028 --> 00:15:08,282 祈祷柯瑞开始行动 这样他们可以赢 278 00:15:08,365 --> 00:15:09,700 卡拉 压低身体 快走 279 00:15:10,826 --> 00:15:13,996 好 没事 你没事 压低身体 我需要你压低身体 280 00:15:14,079 --> 00:15:19,835 慢慢来 好 跨过去 对 跨过去 对 281 00:15:21,712 --> 00:15:25,049 好 脚跟低一点 282 00:15:25,549 --> 00:15:28,010 加油 宝贝 你快到了 脚跟放低 283 00:15:28,093 --> 00:15:32,806 好像不对劲 你怎么表现这么糟糕? 284 00:15:33,390 --> 00:15:36,477 她要故意输掉比赛吗?声东击西? 285 00:15:36,560 --> 00:15:38,437 会不会是这么回事? 286 00:15:38,520 --> 00:15:41,315 -好 柯瑞 这之后就去拿盒子 -好 287 00:15:42,858 --> 00:15:44,610 去拿盒子 来! 288 00:15:44,693 --> 00:15:45,694 可恶 289 00:15:47,446 --> 00:15:49,657 谢天谢地 那边 放那里就行 290 00:15:49,740 --> 00:15:50,699 比赛结束 291 00:15:53,410 --> 00:15:54,662 恭喜 292 00:15:55,496 --> 00:15:59,792 小珊和柯瑞 你们率先取回盒子 赢得了比赛 293 00:16:00,960 --> 00:16:01,835 没事的 294 00:16:02,586 --> 00:16:07,216 希妮和卡拉 抱歉 但这意味着你俩要面临淘汰环节 295 00:16:07,299 --> 00:16:10,886 在今晚的淘汰晚宴上 你们其中一人将被淘汰出局 296 00:16:13,389 --> 00:16:16,558 我做到了 我故意输掉这次活动 297 00:16:17,226 --> 00:16:19,353 这个比赛真是太扭曲了 298 00:16:20,270 --> 00:16:22,731 我真的希望这不会适得其反 299 00:16:23,565 --> 00:16:27,945 柯瑞和小珊 你们得在晚餐结束前做出决定 300 00:16:29,363 --> 00:16:30,322 我们做到了 301 00:16:32,241 --> 00:16:33,951 我还需要战斗 302 00:16:34,034 --> 00:16:37,037 尽我所能去跟小珊和柯瑞谈谈 303 00:16:37,121 --> 00:16:41,417 说服他们让我留下来 但这会很难 304 00:16:56,765 --> 00:16:59,643 -恭喜 -天啊 你们感觉如何? 305 00:16:59,727 --> 00:17:00,561 糟透了 306 00:17:02,354 --> 00:17:03,605 对 307 00:17:03,689 --> 00:17:05,024 不过我为你们高兴 308 00:17:08,652 --> 00:17:11,447 我最终决定相信柯瑞和小珊 309 00:17:13,657 --> 00:17:15,325 我努力让自己不要太情绪化 310 00:17:16,160 --> 00:17:20,414 尽量就坐在那里 相信他们会让我留下来 311 00:17:20,998 --> 00:17:23,000 我其实很害怕 312 00:17:24,001 --> 00:17:27,337 我们之前说 最后关头了 成功近在咫尺 313 00:17:27,421 --> 00:17:30,424 我想知道 选择某个人会怎样? 314 00:17:31,216 --> 00:17:34,720 如果我俩其中一人是百万富豪 你们得让这个人出局 315 00:17:34,803 --> 00:17:36,972 抑或如果不是 那就无关紧要 316 00:17:40,100 --> 00:17:41,185 我可以跟你谈谈吗? 317 00:17:48,734 --> 00:17:49,985 他是百万富豪 318 00:17:50,611 --> 00:17:53,572 对 但他没有危险 危险的是我或卡拉 319 00:17:54,406 --> 00:17:57,242 你可以跟我说实话 你会选谁? 320 00:18:05,834 --> 00:18:09,338 我真的相信钱在小珊手上 321 00:18:09,421 --> 00:18:10,964 我不知道 322 00:18:11,632 --> 00:18:14,468 我觉得现在压力山大 323 00:18:15,094 --> 00:18:17,554 我会全心全意信任你们俩 324 00:18:18,055 --> 00:18:20,182 我现在不知道这样做会不会适得其反 325 00:18:20,682 --> 00:18:22,559 -什么意思? -我故意输掉挑战 326 00:18:22,643 --> 00:18:24,520 -但你在说什么? -我当时一直在等 327 00:18:26,855 --> 00:18:30,067 不然我很容易就赢了 328 00:18:30,651 --> 00:18:32,611 我两秒钟就能爬过去 329 00:18:36,865 --> 00:18:39,493 你为什么那样做? 怎么 要让小希出局? 330 00:18:39,576 --> 00:18:40,786 对 331 00:18:42,162 --> 00:18:44,623 我现在很难过 感觉糟透了 332 00:18:46,542 --> 00:18:48,293 现在有点不对劲 333 00:18:48,377 --> 00:18:50,546 卡拉一直沉默寡言 才走到这一步 334 00:18:51,130 --> 00:18:53,715 我们身处一场充满欺骗的比赛中 335 00:18:53,799 --> 00:18:56,260 她或许很擅长虚张声势 336 00:18:56,343 --> 00:18:57,761 她很危险 337 00:18:58,387 --> 00:19:02,516 我开始觉得 我现在或许该相信卡拉 338 00:19:04,977 --> 00:19:09,481 如果现在钱在你手上… 339 00:19:10,274 --> 00:19:13,318 如果钱在我手上 我就不用那样做了 我为什么要那样做呢? 340 00:19:13,402 --> 00:19:14,987 我怎么知道你没骗我? 341 00:19:15,821 --> 00:19:17,698 我为什么要骗你?有没有搞错? 342 00:19:17,781 --> 00:19:19,825 到这时候了 你为什么不骗我? 343 00:19:19,908 --> 00:19:23,412 你这么说真是糟透了 真的很糟糕 不 随便吧 344 00:19:25,831 --> 00:19:26,874 糟透了 345 00:19:28,208 --> 00:19:30,836 我为什么要这么做? 我应该直接赢得比赛 346 00:19:31,420 --> 00:19:34,298 我真的以为柯瑞会挺我 347 00:19:35,132 --> 00:19:39,761 我只是觉得很不安 我不想处于这种境地 348 00:19:40,387 --> 00:19:41,847 你会投票选谁? 349 00:19:57,154 --> 00:19:58,113 天啊 350 00:20:20,844 --> 00:20:22,763 这个比赛太不可思议了 351 00:20:23,263 --> 00:20:26,225 我觉得卡拉是百万富豪吗?不知道 352 00:20:26,725 --> 00:20:29,102 卡拉可能从一开始就在撒谎 353 00:20:29,186 --> 00:20:30,646 我心里很慌 354 00:20:38,820 --> 00:20:41,156 我现在真的很困惑 355 00:20:41,240 --> 00:20:43,325 我现在跟卡拉关系最亲密 356 00:20:43,408 --> 00:20:47,579 但友谊和一百万美元之间 只有一线之隔 357 00:20:48,080 --> 00:20:53,001 我得保持平衡 做我该做的事 358 00:21:05,764 --> 00:21:07,766 -嗨 -嗨 皮特 359 00:21:08,976 --> 00:21:12,104 欢迎来到最后一次淘汰晚宴 360 00:21:14,022 --> 00:21:16,525 小珊 柯瑞 你俩要一起投票 361 00:21:17,109 --> 00:21:20,487 选出你们认为 最有可能手握百万美元的人 362 00:21:20,570 --> 00:21:23,115 那个人将立马离开雄鹿酒店 363 00:21:23,198 --> 00:21:27,160 最后一局就只剩三个人 364 00:21:28,245 --> 00:21:30,539 但还有一个反转 365 00:21:31,039 --> 00:21:34,668 如果百万富豪能挺过今晚的淘汰晚宴 366 00:21:34,751 --> 00:21:39,214 此人在下一个 也是最后一个活动中 将获得一项优势 367 00:21:41,800 --> 00:21:45,512 这是公开讨论 但是希妮 你想先说说吧? 368 00:21:48,140 --> 00:21:50,726 我不想再身处这种境地 369 00:21:51,310 --> 00:21:53,312 我不喜欢示弱 370 00:21:53,854 --> 00:21:56,356 因为曾经有人利用这一点来对付我 371 00:21:56,440 --> 00:21:59,359 所以 能够成为强有力的对手 372 00:21:59,443 --> 00:22:01,111 或许我不该这样做 373 00:22:01,194 --> 00:22:03,739 那我也许就不会身处目前的境地 374 00:22:03,822 --> 00:22:06,742 但我觉得还没到最后 375 00:22:07,576 --> 00:22:09,745 我觉得你们应该放聪明一点 376 00:22:09,828 --> 00:22:12,998 想想究竟需要什么才能赢得比赛 377 00:22:13,874 --> 00:22:16,418 告诉我一件你骗过我的事 378 00:22:16,501 --> 00:22:18,045 来帮我做出决定 379 00:22:20,297 --> 00:22:21,381 我投票选了莉迪雅 380 00:22:23,467 --> 00:22:27,304 但我不是百万富豪 她被淘汰了 我很震惊 381 00:22:28,180 --> 00:22:29,348 好吧 382 00:22:29,431 --> 00:22:30,349 卡拉? 383 00:22:31,391 --> 00:22:35,604 我在比赛中一直很诚实 384 00:22:36,521 --> 00:22:37,481 我就是这种人 385 00:22:39,066 --> 00:22:40,233 我没办法说谎 386 00:22:41,068 --> 00:22:43,195 我还没骗过你们 387 00:22:44,780 --> 00:22:49,618 我觉得诚实和忠于自己 388 00:22:49,701 --> 00:22:51,370 对我来说比较重要 389 00:22:51,453 --> 00:22:55,207 我没收到过任何线索 我很难过 390 00:22:56,958 --> 00:22:59,127 但我真的很感激能参加这个比赛 391 00:23:00,170 --> 00:23:02,589 这是有史以来最棒的机会 392 00:23:07,135 --> 00:23:09,554 我非常在乎你们所有人 393 00:23:19,940 --> 00:23:22,859 所以你说过你不会撒谎 394 00:23:23,568 --> 00:23:27,030 一觉醒来 你盒子里有一百万美元 你会怎么做? 395 00:23:30,992 --> 00:23:33,036 我还没到那个地步 396 00:23:33,120 --> 00:23:36,248 但我觉得我第一天就会说出来 397 00:23:36,331 --> 00:23:39,501 从情感上讲 我觉得我无法承受那种情况 398 00:23:41,503 --> 00:23:45,173 但我还没遇到过 所以不知道还能说什么 399 00:23:46,925 --> 00:23:50,262 我们已经走到最后关头了 这不是讲究诚实的比赛 对 400 00:23:50,345 --> 00:23:51,888 我们尽量诚实 401 00:23:51,972 --> 00:23:55,851 但万一 402 00:23:57,060 --> 00:23:59,062 我觉得显而易见的一切并非如此? 403 00:24:08,447 --> 00:24:10,740 希妮和卡拉都告诉我们 404 00:24:10,824 --> 00:24:13,910 她们为什么觉得自己该留在雄鹿酒店 405 00:24:13,994 --> 00:24:18,623 现在 柯瑞和小珊 你们必须投票 两人用一张选票来投 406 00:24:19,124 --> 00:24:22,586 你们选择的嘉宾将被淘汰 我们会打开此人的盒子 407 00:24:22,669 --> 00:24:25,172 看看此人是否是百万富豪 408 00:24:26,006 --> 00:24:27,841 如果你们投票把百万富豪赶出局 409 00:24:27,924 --> 00:24:30,886 在终局开始前 410 00:24:30,969 --> 00:24:32,971 这笔钱将随机转到另一个盒子里 411 00:24:33,805 --> 00:24:35,640 你们可以一起投票了 412 00:24:44,691 --> 00:24:46,193 小希是一位很棒的竞争对手 413 00:24:46,276 --> 00:24:48,153 或许她可能是百万富豪 414 00:24:48,236 --> 00:24:51,781 我和卡拉关系一直很好 415 00:24:52,365 --> 00:24:53,658 这有点吓人 416 00:24:54,284 --> 00:24:58,079 也许她很擅长这个比赛 417 00:25:01,374 --> 00:25:04,836 我拿起笔 轻敲卡拉的名字 418 00:25:06,254 --> 00:25:07,923 然后轻敲希妮的名字 419 00:25:09,758 --> 00:25:11,593 我看着他的眼睛 420 00:25:11,676 --> 00:25:14,638 我不能让他来做决定 421 00:25:15,180 --> 00:25:17,307 我必须为我的家人赢得这笔钱 422 00:25:28,443 --> 00:25:29,986 -双方都同意吗? -是的 423 00:25:30,737 --> 00:25:32,322 请把选票收好 424 00:25:48,588 --> 00:25:49,548 投票结果出来了 425 00:26:00,267 --> 00:26:01,101 希妮 426 00:26:07,816 --> 00:26:09,234 感觉如何 希妮? 427 00:26:12,654 --> 00:26:16,575 每次被质疑的时候 428 00:26:16,658 --> 00:26:20,954 我都觉得 自己处理得很有风度 很得体 429 00:26:22,539 --> 00:26:26,751 我想继续这样做 所以我想打开盒子 430 00:26:29,045 --> 00:26:30,964 希妮 请打开你的盒子 431 00:26:39,472 --> 00:26:44,603 我之前常说 我长得貌美如花 跟百万美元一样迷人 432 00:26:45,729 --> 00:26:47,689 但我的盒子空空如也 433 00:26:50,233 --> 00:26:52,444 我想说恭喜 434 00:26:54,362 --> 00:26:58,825 又是一个空盒子 你们其中一人是说谎高手 435 00:27:00,577 --> 00:27:01,828 祝好运 436 00:27:03,913 --> 00:27:06,124 希妮 你不是百万富豪 437 00:27:06,708 --> 00:27:10,128 很抱歉 但你必须马上从雄鹿酒店退房 438 00:27:10,670 --> 00:27:11,671 谢谢 皮特 439 00:27:31,524 --> 00:27:35,945 他们显然很轻易就把我除掉了 因为我的威胁更大 440 00:27:37,030 --> 00:27:38,281 请跟我来 441 00:27:39,324 --> 00:27:42,077 我为自己的表现感到很自豪 442 00:27:43,620 --> 00:27:47,666 来参加这个节目让我知道 443 00:27:47,749 --> 00:27:49,834 我不必给自己设限 444 00:27:49,918 --> 00:27:56,216 我不必为了让别人感觉好受一些 就掩盖自己的锋芒 445 00:27:57,133 --> 00:27:58,385 我是个强有力的对手 446 00:27:58,468 --> 00:28:00,512 说真的 换作我 也会把我赶出局 447 00:28:13,525 --> 00:28:15,860 我告诉你们 自从来到这个酒店以来 448 00:28:15,944 --> 00:28:17,779 我觉得自己第一次可以喘口气了 449 00:28:18,988 --> 00:28:21,157 我决定保住卡拉 450 00:28:21,741 --> 00:28:24,327 我不是百分百信任她 但我很信任她 451 00:28:25,286 --> 00:28:27,288 我很感激三强是我们 452 00:28:27,372 --> 00:28:31,334 但事实上 我很确定柯瑞就是百万富豪 453 00:28:32,502 --> 00:28:36,089 我觉得我和卡拉现在必须联手 454 00:28:36,172 --> 00:28:37,340 才能赢得那笔钱 455 00:28:38,341 --> 00:28:39,592 柯瑞 你没事吧? 456 00:28:43,263 --> 00:28:46,641 我只知道 钱肯定在你俩其中一人手上 457 00:28:49,102 --> 00:28:51,730 如果最终要以投票方式来定输赢 我会出局 458 00:28:57,777 --> 00:28:59,028 你们聊吧 459 00:28:59,529 --> 00:29:02,031 -不 柯瑞 我们不用谈 -你俩可以谈 不 你们可以谈 460 00:29:02,615 --> 00:29:05,160 -柯瑞 我们不用谈 -你俩谈吧 461 00:29:06,494 --> 00:29:09,247 我投票选了希妮 因为我压根不相信她 462 00:29:09,330 --> 00:29:12,292 要是真要参加什么活动 我肯定不是希妮的对手 463 00:29:12,876 --> 00:29:14,836 钱在小珊盒子里 464 00:29:15,336 --> 00:29:19,215 遗憾的是 卡拉和小珊信任彼此 465 00:29:19,299 --> 00:29:20,925 现在是我跟她俩对抗 466 00:29:23,344 --> 00:29:25,305 我讨厌这样 467 00:29:26,014 --> 00:29:27,599 我看得出柯瑞很难过 468 00:29:28,475 --> 00:29:31,060 我觉得他没投票让我出局 他很生气 469 00:29:31,936 --> 00:29:33,104 我很紧张 470 00:29:33,188 --> 00:29:35,190 但我得保持冷静 471 00:29:36,065 --> 00:29:37,817 稍微装装傻 472 00:29:38,526 --> 00:29:40,862 我得确保他仍然相信我 473 00:29:44,282 --> 00:29:45,700 钱不在我手上 474 00:29:46,284 --> 00:29:48,703 也不在我手上 你知道的 475 00:29:50,789 --> 00:29:52,248 她会针对你 476 00:29:52,332 --> 00:29:53,666 你也会针对我 477 00:29:53,750 --> 00:29:54,876 我为什么要针对你? 478 00:29:56,294 --> 00:29:57,378 你为什么不会? 479 00:30:00,298 --> 00:30:02,884 不管怎样 我都会孤身作战 谁在这儿都无所谓 480 00:30:03,885 --> 00:30:06,179 我不明白 你为什么一直觉得自己孤身作战 481 00:30:06,262 --> 00:30:07,514 我为你骄傲 482 00:30:07,597 --> 00:30:10,600 很多人会为你骄傲 我们能做到的 483 00:30:12,560 --> 00:30:15,271 但要是我们打开你的盒子 发现钱就在里面呢? 484 00:30:15,355 --> 00:30:16,773 不可能 所以… 485 00:30:16,856 --> 00:30:18,191 你觉得钱在谁手上? 486 00:30:19,108 --> 00:30:20,860 你和小珊其中一人 487 00:30:20,944 --> 00:30:24,113 你直视我的眼睛 表明不是你 488 00:30:28,368 --> 00:30:32,288 各位嘉宾 恭喜 你们已经进入最后三强 489 00:30:32,372 --> 00:30:35,917 最后一场骗局即将上演 但在那之前 490 00:30:36,000 --> 00:30:38,253 还有最后一次活动 491 00:30:39,003 --> 00:30:41,756 请到吊灯房跟我会合 492 00:30:43,174 --> 00:30:45,844 不管怎样 你想信什么就信什么吧 493 00:30:47,512 --> 00:30:48,847 我不知道该怎么想 494 00:30:49,848 --> 00:30:51,891 我不是不相信卡拉 495 00:30:52,475 --> 00:30:54,686 我只是必须非常小心 496 00:30:55,436 --> 00:30:58,106 她很危险 尤其是如果她跟小珊联手 497 00:30:59,148 --> 00:31:01,234 目前 我在这场比赛中毫无防护 498 00:31:01,901 --> 00:31:02,944 我得相信自己 499 00:31:03,027 --> 00:31:05,405 眼下在这里我唯有相信自己了 500 00:31:12,537 --> 00:31:13,746 怎么回事? 501 00:31:19,586 --> 00:31:24,966 各位嘉宾 捕食者与猎物的终局比赛 即将拉开帷幕 502 00:31:25,049 --> 00:31:28,219 从现在开始 每位选手要为自己而战 503 00:31:28,720 --> 00:31:31,806 我现在想在最后关头展现出最佳状态 504 00:31:33,224 --> 00:31:36,185 你们面前有五根针需要穿线 505 00:31:36,269 --> 00:31:38,271 我量身定做最新的西服时要用到 506 00:31:39,022 --> 00:31:41,941 你们只需给这五根针穿线 507 00:31:43,443 --> 00:31:45,153 我对缝纫一窍不通 508 00:31:46,362 --> 00:31:50,575 这个活动的目标是 在最短的时间内完成穿针引线 509 00:31:51,451 --> 00:31:53,995 但请注意 无论谁获得第三名 510 00:31:54,078 --> 00:31:57,415 在终局中将处于极大的劣势 511 00:31:59,250 --> 00:32:01,127 正如我之前在晚宴上所言 512 00:32:01,878 --> 00:32:03,713 既然你们没把百万富豪淘汰出局 513 00:32:03,796 --> 00:32:07,634 此人将获得一根针已穿好线的优势 514 00:32:07,717 --> 00:32:08,927 拜托 天啊 515 00:32:09,886 --> 00:32:11,429 卡拉 你先来 516 00:32:12,305 --> 00:32:14,807 柯瑞和小珊 请你们离开房间好吗? 517 00:32:14,891 --> 00:32:17,435 这样卡拉可以穿完五根针 518 00:32:31,366 --> 00:32:33,117 在开始之前 卡拉 感觉如何? 519 00:32:33,201 --> 00:32:34,285 我感觉很好 520 00:32:35,036 --> 00:32:38,748 我在In-N-Out汉堡店工作 得把奶酪折得整整齐齐 521 00:32:38,831 --> 00:32:41,167 我烹饪时 一定要做得很精致 522 00:32:41,751 --> 00:32:44,212 好吧 这可能是价值百万的技能 523 00:32:44,295 --> 00:32:45,672 我知道 524 00:32:45,755 --> 00:32:51,552 作为百万富豪 我给了你一个先发制人的机会 525 00:32:51,636 --> 00:32:52,845 非常感谢 526 00:32:54,847 --> 00:32:57,016 我一方面觉得担心 527 00:32:57,100 --> 00:32:59,686 如果太快完成这个挑战 528 00:32:59,769 --> 00:33:03,731 我觉得自己会非常惹人怀疑 529 00:33:03,815 --> 00:33:06,150 我的脑子一片混乱 530 00:33:06,234 --> 00:33:08,987 我得讲究策略 531 00:33:09,070 --> 00:33:13,074 不能让人看出我有优势 532 00:33:13,700 --> 00:33:16,077 我会说“开始” 然后启动秒表 533 00:33:16,577 --> 00:33:20,873 直到第五根针穿进针垫 我才会停下来 534 00:33:20,957 --> 00:33:21,833 准备好了吗? 535 00:33:22,583 --> 00:33:23,418 准备好了 536 00:33:23,501 --> 00:33:27,255 三、二、一 开始 537 00:33:27,338 --> 00:33:33,928 (卡拉 穿针引线) 538 00:33:52,905 --> 00:33:53,740 三根搞定了 539 00:33:54,282 --> 00:33:55,700 压力越来越大 540 00:33:56,284 --> 00:33:59,871 我的策略是尽量不要太快 541 00:33:59,954 --> 00:34:03,666 但还是要拿第一名 这样我可以掌控比赛节奏 542 00:34:05,585 --> 00:34:07,962 四根针搞定 还剩一根针 543 00:34:18,056 --> 00:34:18,890 完成了 544 00:34:21,350 --> 00:34:24,896 好样的 1分21秒 545 00:34:24,979 --> 00:34:27,440 别瞧不起卖汉堡的女孩 546 00:34:27,523 --> 00:34:28,900 你可以把小珊叫过来吗? 547 00:34:40,536 --> 00:34:41,496 又见面了 548 00:34:41,579 --> 00:34:42,455 感觉如何? 549 00:34:44,123 --> 00:34:47,752 显然很紧张 但我以前缝过东西 550 00:34:47,835 --> 00:34:48,836 很好 551 00:34:48,920 --> 00:34:50,338 我觉得慢慢来比较好 552 00:34:50,838 --> 00:34:52,090 -慢慢来 -因为… 553 00:34:52,173 --> 00:34:54,884 速度最快的人会赢 对吗? 554 00:34:54,967 --> 00:35:00,431 没错 但慢即是稳 稳即是快 555 00:35:01,224 --> 00:35:02,100 好吧 556 00:35:02,767 --> 00:35:06,687 你的命运就掌握在你面前那五根针上 准备好了吗? 557 00:35:06,771 --> 00:35:07,897 准备好了 558 00:35:07,980 --> 00:35:11,567 三、二、一 开始 559 00:35:11,651 --> 00:35:12,610 好 560 00:35:12,693 --> 00:35:15,738 (小珊穿针引线 卡拉用时:1分21妙) 561 00:35:15,822 --> 00:35:16,656 一根搞定 562 00:35:17,448 --> 00:35:19,659 我没时间可以浪费 563 00:35:19,742 --> 00:35:22,245 尤其是如果有人占了上风 564 00:35:22,328 --> 00:35:24,580 但我还是觉得很自信 我准备好了 565 00:35:26,040 --> 00:35:27,333 两根搞定 566 00:35:30,586 --> 00:35:31,462 三根搞定 567 00:35:34,674 --> 00:35:35,591 四根搞定 568 00:35:49,480 --> 00:35:50,898 我得全神贯注 569 00:35:51,482 --> 00:35:55,027 机会只有一次 我有机会赢得这笔钱 570 00:35:55,111 --> 00:35:56,320 就这样 571 00:35:57,697 --> 00:35:58,739 别动 572 00:36:05,079 --> 00:36:05,955 拜托 573 00:36:07,081 --> 00:36:11,586 感觉完全乱了套 真是糟糕透顶 574 00:36:11,669 --> 00:36:12,879 就是这样 575 00:36:25,016 --> 00:36:27,310 我只想说:“拜托” 576 00:36:28,227 --> 00:36:29,437 哇 好吧 577 00:36:30,813 --> 00:36:32,607 为什么穿不过去? 578 00:36:34,025 --> 00:36:34,984 好了 579 00:36:35,651 --> 00:36:36,694 好了 580 00:36:43,618 --> 00:36:45,620 3分12秒 581 00:36:46,329 --> 00:36:49,290 麻烦你请柯瑞过来 谢谢 582 00:36:51,459 --> 00:36:52,752 真是太厉害了 583 00:36:53,252 --> 00:36:56,547 我尽力了 但希望我的速度足够快 584 00:36:56,631 --> 00:36:59,926 最终 我只需打败柯瑞就行 585 00:37:00,927 --> 00:37:02,053 柯瑞 坐吧 586 00:37:02,553 --> 00:37:03,387 谢谢 587 00:37:06,641 --> 00:37:09,435 摆在你面前的是一项简单的任务 但如果失败 就后果严重 588 00:37:09,936 --> 00:37:11,646 你觉得你的表现会怎样? 589 00:37:11,729 --> 00:37:14,106 我以前从来没穿过针 590 00:37:14,190 --> 00:37:17,401 我眼神不好 手也很大 591 00:37:18,736 --> 00:37:20,154 马上就会知道了 592 00:37:21,155 --> 00:37:22,949 对我来说 这可能是目前最难的挑战 593 00:37:23,032 --> 00:37:25,493 毫无疑问 594 00:37:25,576 --> 00:37:27,912 我会紧张、颤抖 595 00:37:27,995 --> 00:37:30,873 我很确定 这两位手比较小的女士 596 00:37:30,957 --> 00:37:33,542 会让我败得落花流水 597 00:37:34,543 --> 00:37:35,670 准备好了吗? 598 00:37:36,379 --> 00:37:39,632 三、二、一 开始 599 00:37:39,715 --> 00:37:45,221 (柯瑞穿针引线 卡拉用时:1分21秒 小珊用时:3分12秒) 600 00:37:45,304 --> 00:37:46,597 很难看清楚 601 00:37:48,140 --> 00:37:49,225 加油 宝贝 602 00:37:51,394 --> 00:37:52,478 妈的… 603 00:37:53,562 --> 00:37:54,855 情况不妙 604 00:37:54,939 --> 00:37:56,691 我穿过了第一根 605 00:37:58,192 --> 00:37:59,485 不知道为什么 线又出来了 606 00:38:00,319 --> 00:38:02,571 此时此刻 我觉得一切都结束了 607 00:38:07,326 --> 00:38:08,828 别动 608 00:38:11,330 --> 00:38:14,208 这是第一根针 穿好一根 609 00:38:21,507 --> 00:38:22,341 第二根搞定 610 00:38:27,888 --> 00:38:29,807 加油 你的手最大 611 00:38:32,476 --> 00:38:33,477 第三根搞定 612 00:38:34,103 --> 00:38:36,188 我现在要飞速穿完剩下的 613 00:38:36,772 --> 00:38:38,691 第一根小小的针穿好了 614 00:38:39,191 --> 00:38:40,860 还有一根就搞定了 615 00:38:43,529 --> 00:38:45,406 第四根搞定 最后一根针 616 00:38:58,127 --> 00:38:59,128 好样的 617 00:39:00,129 --> 00:39:01,047 天啊 618 00:39:02,590 --> 00:39:04,925 哇 你喘过气吗? 619 00:39:05,634 --> 00:39:07,762 -不 我没有 -哇 我好像也没用 620 00:39:08,262 --> 00:39:11,182 总之 用时2分34秒 621 00:39:12,266 --> 00:39:15,936 2分34秒 听着还不赖 622 00:39:16,020 --> 00:39:17,938 我只是祈祷 我这次的速度足够快 623 00:39:18,022 --> 00:39:20,649 不知道卡拉和小珊表现如何 624 00:39:20,733 --> 00:39:25,279 况且 她们其中一人是百万富豪 已经占了上风 625 00:39:26,364 --> 00:39:28,699 你们在穿针引线挑战中都表现出色 626 00:39:29,283 --> 00:39:32,953 柯瑞、卡拉、小珊 百万富豪之旅即将结束 627 00:39:33,579 --> 00:39:35,331 你们离百万美元仅一步之遥 628 00:39:36,040 --> 00:39:41,087 首先 比赛结果 将决定决赛时的出场顺序 629 00:39:41,796 --> 00:39:44,048 但你们中的任何人都还有赢的机会 630 00:39:45,383 --> 00:39:47,676 卡拉 你是第一名 631 00:39:48,260 --> 00:39:51,180 用时1分21秒 632 00:39:52,598 --> 00:39:53,599 好样的 633 00:39:55,601 --> 00:39:59,438 卡拉很快就把针穿完了 634 00:39:59,522 --> 00:40:02,191 百万富豪占尽了优势 635 00:40:02,274 --> 00:40:03,651 我觉得很可疑 636 00:40:04,527 --> 00:40:05,778 你看起来很失望 637 00:40:06,278 --> 00:40:08,406 不 我为自己自豪 638 00:40:08,989 --> 00:40:09,865 应该的 639 00:40:10,950 --> 00:40:12,993 第二名的嘉宾… 640 00:40:16,205 --> 00:40:17,039 是… 641 00:40:18,749 --> 00:40:19,750 柯瑞 642 00:40:20,751 --> 00:40:22,753 用时2分34秒 643 00:40:23,254 --> 00:40:24,338 好样的 644 00:40:25,631 --> 00:40:28,634 小珊 3分12秒 645 00:40:29,927 --> 00:40:31,720 最后关头 你可真不走运 646 00:40:31,804 --> 00:40:32,680 还有时间 647 00:40:32,763 --> 00:40:33,681 对 还有时间 648 00:40:35,975 --> 00:40:37,893 各位嘉宾 就这样 649 00:40:38,561 --> 00:40:42,606 最终的较量 是一场智慧、才智与欺骗的博弈 650 00:40:43,190 --> 00:40:44,525 跟我下楼 651 00:40:56,954 --> 00:40:59,623 不知道这场比赛接下来会发生什么 652 00:40:59,707 --> 00:41:03,419 但我有三分之一的机会 能成为百万富豪 653 00:41:04,211 --> 00:41:05,421 我需要那笔钱 654 00:41:05,504 --> 00:41:07,840 此时此刻 我不仅是为了自己而比赛 655 00:41:08,340 --> 00:41:11,510 我的家人指望着我 我离成功仅一步之遥 656 00:41:12,094 --> 00:41:17,391 为了赢这笔钱 我现在会不惜一切 657 00:41:23,564 --> 00:41:25,232 我觉得自己处于劣势 658 00:41:25,316 --> 00:41:29,612 但我把两岁的儿子留在家里 可不是白留的 659 00:41:29,695 --> 00:41:31,822 我是个斗士 不会轻言放弃 660 00:41:38,662 --> 00:41:42,041 我跟小珊和柯瑞关系很好 661 00:41:42,124 --> 00:41:43,417 他们是好人 662 00:41:43,501 --> 00:41:46,795 能与他们一起进决赛 我很感激 663 00:41:46,879 --> 00:41:48,714 但我必须非常小心 664 00:41:48,797 --> 00:41:52,468 因为我知道 接下来会是各自为战的局面 665 00:41:53,093 --> 00:41:55,179 不知道结果会怎样 666 00:41:55,679 --> 00:41:58,974 我深知自己值得拥有百万美金 667 00:41:59,808 --> 00:42:02,520 我必须保持专注 成功近在咫尺 668 00:42:04,438 --> 00:42:06,232 我也不能再哭了 669 00:42:18,285 --> 00:42:22,331 各位嘉宾 欢迎来到这场智慧的终极对决 670 00:42:23,123 --> 00:42:26,961 这将决定 谁能带着百万美元离开雄鹿酒店 671 00:42:29,129 --> 00:42:33,133 第一名和第二名选手 卡拉和柯瑞 672 00:42:33,217 --> 00:42:38,097 将轮流私下交换一个盒子里的东西 673 00:42:38,889 --> 00:42:40,516 你俩必须采取行动 674 00:42:40,599 --> 00:42:43,978 即便不移动自己盒子里的东西 675 00:42:45,437 --> 00:42:46,605 我们将分阶段进行 676 00:42:47,314 --> 00:42:48,315 首先 柯瑞 677 00:42:49,108 --> 00:42:52,069 你可以跟小珊或卡拉交换盒子 678 00:42:52,695 --> 00:42:55,030 甚至可以调换卡拉和小珊的盒子 679 00:42:55,656 --> 00:42:58,450 然后 卡拉也有同样的机会 680 00:42:58,534 --> 00:43:01,203 她不知道柯瑞调换了哪个盒子 681 00:43:03,831 --> 00:43:06,417 小珊 第三名的选手 682 00:43:06,500 --> 00:43:08,961 你不能移动任何盒子 683 00:43:09,044 --> 00:43:12,172 但还是有机会影响柯瑞和卡拉的行动 684 00:43:13,132 --> 00:43:15,467 在这场比赛中 你的语言就是力量 685 00:43:16,760 --> 00:43:19,430 这场比赛最后的目标 686 00:43:20,055 --> 00:43:24,476 就是让百万美元进自己的盒子 687 00:43:25,603 --> 00:43:29,440 最后百万美元在谁的盒子里 谁就赢得这笔钱 688 00:43:31,442 --> 00:43:36,071 这一局需要讲究策略 最重要的是 689 00:43:36,780 --> 00:43:41,035 知道那一百万美元 现在在哪个盒子里 690 00:43:45,039 --> 00:43:48,542 我担心柯瑞知道我是百万富豪 691 00:43:49,627 --> 00:43:54,715 他带我一起进入决赛 我没想到会质疑自己这个决定 692 00:43:55,758 --> 00:43:57,426 但我在穿针引线挑战中动作太快 693 00:43:57,509 --> 00:43:59,678 对此我也有点紧张 694 00:44:00,721 --> 00:44:05,309 我觉得我得改变策略 对他发起猛攻 695 00:44:05,809 --> 00:44:08,354 我想表现得很明显 696 00:44:08,437 --> 00:44:12,524 我需要他百分之百相信我是百万富豪 697 00:44:12,608 --> 00:44:15,653 因为我觉得他会拿走我的盒子 698 00:44:17,863 --> 00:44:19,865 然后我再把我的盒子拿回来 699 00:44:22,451 --> 00:44:25,371 各位嘉宾 比赛开始 700 00:44:33,379 --> 00:44:35,839 柯瑞 你在楼上穿了多少根针? 701 00:44:36,548 --> 00:44:38,967 五根 我没有先发优势 702 00:44:39,051 --> 00:44:40,219 你骗过我吗? 703 00:44:42,096 --> 00:44:43,514 不 一次都没有 704 00:44:51,980 --> 00:44:53,357 我没骗过你 705 00:44:58,153 --> 00:45:02,157 我刚刚可以轻松让你出局 我没那样做 706 00:45:02,241 --> 00:45:03,242 你还在这里 707 00:45:04,785 --> 00:45:07,996 我本可以轻易不让你们俩进入决赛 708 00:45:10,958 --> 00:45:13,127 在这个比赛中 我从来没骗过你 709 00:45:19,466 --> 00:45:22,761 现在有点怪怪的 710 00:45:23,262 --> 00:45:26,014 这种行为绝对很奇怪 711 00:45:26,515 --> 00:45:30,144 她之前一直说: “我支持你 柯瑞 我支持你” 712 00:45:30,227 --> 00:45:32,563 现在却突然开始盘问我 713 00:45:33,230 --> 00:45:35,899 我怀疑过卡拉 714 00:45:35,983 --> 00:45:41,780 此刻 我觉得小珊不是百万富豪 715 00:45:42,406 --> 00:45:44,116 卡拉才是 716 00:45:44,992 --> 00:45:49,288 原来卡拉才是百万富豪 我现在的处境正如我所愿 717 00:45:49,872 --> 00:45:52,708 我现在得集中火力针对小珊 718 00:45:52,791 --> 00:45:55,252 这样卡拉的脑子里才不会对我设防 719 00:46:00,466 --> 00:46:02,301 小珊 你为什么在线索的事上说谎? 720 00:46:03,343 --> 00:46:04,261 我没说谎 721 00:46:05,179 --> 00:46:06,013 我知道你说谎了 722 00:46:07,139 --> 00:46:11,059 我没说谎 百万富豪有两个姐妹 723 00:46:11,143 --> 00:46:11,977 这是谎言 724 00:46:12,060 --> 00:46:15,814 你说:“我有个姐妹 还有个非同父同母的姐妹” 725 00:46:15,898 --> 00:46:17,232 我有两个非同父同母的姐妹 726 00:46:17,316 --> 00:46:19,526 现在你有两个非同父同母的姐妹 727 00:46:19,610 --> 00:46:20,903 我有两个非同父同母的姐妹 728 00:46:20,986 --> 00:46:24,948 线索不是这个人 是否有两个非同父同母的姐妹 729 00:46:25,032 --> 00:46:27,868 你声音大并不能说明就是真的 730 00:46:30,120 --> 00:46:31,663 -胡说八道 -我没胡说八道 731 00:46:31,747 --> 00:46:33,665 -有什么事就说吧 -别说了 732 00:46:33,749 --> 00:46:36,794 -因为我现在毫无头绪 -因为你信口雌黄 733 00:46:38,545 --> 00:46:40,798 听起来不错 你知道你是百万富豪 734 00:46:40,881 --> 00:46:43,967 你会把钱留下 调换我们的盒子 735 00:46:51,225 --> 00:46:54,436 好吧 柯瑞 你要跟我留下来吗? 736 00:46:55,145 --> 00:46:59,441 卡拉和小珊 请你们离开 让我们单独谈谈 好吗? 737 00:47:08,033 --> 00:47:11,411 这是我把钱从百万富豪手中 转移出来的好机会 738 00:47:11,995 --> 00:47:14,164 希望卡拉足够信任我 739 00:47:14,248 --> 00:47:17,251 真的相信我以为小珊是百万富豪 740 00:47:17,751 --> 00:47:21,088 但从策略上讲 我得放聪明点 741 00:47:21,171 --> 00:47:23,549 卡拉还有机会移动盒子 742 00:47:25,551 --> 00:47:30,931 柯瑞 你现在可以选两个盒子 随意交换里面的东西 743 00:47:31,014 --> 00:47:33,475 尝试把钱转走 也可以不转 744 00:47:34,643 --> 00:47:36,645 告诉我你在想什么 745 00:47:37,229 --> 00:47:39,314 我唯一清楚的是 百万美元不在我盒子里 746 00:47:40,774 --> 00:47:46,363 我没想到卡拉会那样质问我 747 00:47:47,698 --> 00:47:49,157 我觉得小珊是骗子 748 00:47:49,241 --> 00:47:51,910 那是她的策略 她想误导我 749 00:47:54,496 --> 00:47:56,832 我紧张又害怕 750 00:47:57,916 --> 00:48:01,920 但我的盒子空空如也 所以我打算 751 00:48:02,629 --> 00:48:05,591 把卡拉的盒子放在这里 752 00:48:10,721 --> 00:48:13,307 好 完成了 753 00:48:13,932 --> 00:48:17,269 现在 请你去找卡拉 让她来这儿 754 00:48:41,418 --> 00:48:42,669 我好爱你 755 00:48:42,753 --> 00:48:46,632 我也爱你 坦白说 看到你一直贴心又善良 真的太好了 756 00:48:48,383 --> 00:48:50,928 但你还是一路坚持到最后了 757 00:48:54,681 --> 00:48:55,515 嗨 758 00:49:03,649 --> 00:49:05,067 你在脱外套 759 00:49:11,657 --> 00:49:12,741 钱在哪里? 760 00:49:15,077 --> 00:49:16,995 你想告诉我你做了什么吗? 761 00:49:19,247 --> 00:49:20,958 我觉得很明显 762 00:49:22,417 --> 00:49:23,919 但我可能搞错 763 00:49:28,465 --> 00:49:30,175 不过皮特想见你 764 00:49:38,809 --> 00:49:40,477 祝好运 你可以的 765 00:49:53,657 --> 00:49:56,201 我的脑海中思绪万千 766 00:49:57,452 --> 00:50:01,707 我让柯瑞相信我是百万富豪 我不确定这个计划是否奏效了 767 00:50:02,833 --> 00:50:07,713 他之前真的相信小珊是百万富豪 现在或许依然这么认为 768 00:50:10,007 --> 00:50:14,428 但他跟小珊交换了盒子 还是跟我交换了盒子? 769 00:50:18,724 --> 00:50:23,854 真希望我现在对柯瑞有足够的了解 可以回答这个问题 770 00:50:23,937 --> 00:50:25,272 “柯瑞会怎么做?” 771 00:50:28,817 --> 00:50:29,651 卡拉 772 00:50:30,861 --> 00:50:32,612 -嗨 -感觉如何? 773 00:50:34,031 --> 00:50:36,408 我在努力揣摩柯瑞的想法 774 00:50:36,491 --> 00:50:39,536 我想弄清楚他会怎么做 775 00:50:42,164 --> 00:50:44,666 我想说他跟我调换了盒子 776 00:50:50,839 --> 00:50:53,091 他把钱留给我了吗? 777 00:50:57,179 --> 00:50:58,555 我得跟着直觉走 778 00:50:58,638 --> 00:51:01,725 因为我凭直觉走到了这一步 不能动摇 779 00:51:03,685 --> 00:51:05,395 你想做什么 卡拉? 780 00:51:23,622 --> 00:51:24,956 我已经决定了 781 00:51:26,666 --> 00:51:29,294 好 结束了 782 00:51:58,448 --> 00:52:03,495 各位嘉宾 是时候看看 百万美元最后花落谁家了 783 00:52:08,083 --> 00:52:12,963 我数到“一”后 请同时打开各自的盒子 784 00:52:13,630 --> 00:52:14,965 看到那笔钱的人 785 00:52:16,216 --> 00:52:17,801 就是百万富豪 786 00:52:21,138 --> 00:52:21,972 准备好了吗? 787 00:52:32,524 --> 00:52:33,358 三 788 00:52:34,651 --> 00:52:35,527 二 789 00:52:36,695 --> 00:52:37,654 一 790 00:52:39,072 --> 00:52:40,282 打开 791 00:52:43,451 --> 00:52:44,953 天啊 792 00:52:55,547 --> 00:52:57,591 天啊 793 00:53:05,098 --> 00:53:06,975 恭喜你 卡拉 794 00:53:07,058 --> 00:53:09,060 -天啊 -你是百万富豪 795 00:53:12,814 --> 00:53:14,441 天啊 796 00:53:22,824 --> 00:53:26,703 我从未想到自己能做成这样的事 797 00:53:26,786 --> 00:53:28,455 卡拉 你实至名归 798 00:53:28,538 --> 00:53:30,624 你在比赛中表现完美 这个比赛关乎信任… 799 00:53:30,707 --> 00:53:31,791 漂亮的棕色眼睛 800 00:53:32,792 --> 00:53:33,668 …直觉… 801 00:53:33,752 --> 00:53:34,753 你有姐妹吗? 802 00:53:35,462 --> 00:53:36,463 有一个 803 00:53:36,546 --> 00:53:37,839 …和欺骗 804 00:53:37,923 --> 00:53:39,758 猪 凯尔 805 00:53:40,926 --> 00:53:42,219 天啊 806 00:53:44,012 --> 00:53:46,890 我成功了 我是百万富豪 807 00:53:48,433 --> 00:53:51,019 我只是想着我老公、我的家人 808 00:53:52,437 --> 00:53:53,813 告诉我爸爸 809 00:53:55,148 --> 00:53:59,027 我知道他们会以我为傲 810 00:54:03,448 --> 00:54:04,866 卡拉是百万富豪 811 00:54:06,952 --> 00:54:08,203 钱在你的盒子里 812 00:54:09,871 --> 00:54:12,832 柯瑞 卡拉有勇气 813 00:54:12,916 --> 00:54:17,754 把你盒子里的钱换到她盒子里 814 00:54:17,837 --> 00:54:19,631 她并不知道钱是否还在里面 815 00:54:22,717 --> 00:54:26,054 我内心深处真的坚信那笔钱会在那里 816 00:54:26,137 --> 00:54:28,098 这让人心痛 真要命 817 00:54:32,978 --> 00:54:36,982 但她表现非常出色 她骗到我了 818 00:54:38,024 --> 00:54:39,693 哇 惊天反转 819 00:54:40,443 --> 00:54:42,279 杀个你死我活 820 00:54:45,699 --> 00:54:47,492 这出乎我的意料 821 00:54:47,575 --> 00:54:49,244 我被骗了 822 00:54:49,911 --> 00:54:53,748 卡拉可能打出了最出色的一局 823 00:54:53,832 --> 00:54:54,833 这姑娘不屈不挠 824 00:54:56,167 --> 00:54:59,462 从金钱方面来说 我没赢得那一百万美元 825 00:55:00,046 --> 00:55:01,131 但我心怀感激 826 00:55:01,214 --> 00:55:04,301 我现在可以 去亲吻我帅气的宝贝儿子了 827 00:55:04,384 --> 00:55:07,178 还有我百分百的好老公 828 00:55:08,513 --> 00:55:09,848 我真的很幸运 829 00:55:11,558 --> 00:55:12,892 恭喜 830 00:55:31,036 --> 00:55:35,165 我真的不敢相信 好事终于降临到我头上 831 00:55:36,833 --> 00:55:39,919 这会永远改变我的整个人生 832 00:55:42,339 --> 00:55:44,924 卡拉 你摘下了百万富豪的桂冠 833 00:55:47,844 --> 00:55:49,220 她有两个姐妹 834 00:55:56,144 --> 00:55:58,355 你怎么满脸震惊?你可是警察啊 835 00:56:02,067 --> 00:56:04,235 天啊 836 00:56:43,108 --> 00:56:45,068 字幕翻译:琰炎