1
00:00:16,725 --> 00:00:20,604
SNOOPY NA OBOZIE
2
00:01:14,950 --> 00:01:16,535
„Wakacyjni przyjaciele”.
3
00:01:22,916 --> 00:01:26,420
Hej, Sally, wybieramy się na plażę.
Chcesz dołączyć?
4
00:01:27,045 --> 00:01:29,923
Może później. Na razie szukam Naomi.
5
00:01:29,923 --> 00:01:32,426
Widziałem ją przy telefonie.
6
00:01:32,426 --> 00:01:33,510
Dzięki.
7
00:01:34,136 --> 00:01:37,014
Tak, mamo, szczotkowałam zęby.
8
00:01:38,182 --> 00:01:41,602
No wiem. Będę w domu, zanim się obejrzysz.
9
00:01:41,602 --> 00:01:43,854
Nie wierzę, że obóz się już kończy.
10
00:01:43,854 --> 00:01:48,358
Obóz się już kończy, kończy, kończy.
11
00:01:53,071 --> 00:01:56,408
Sally, pomożesz nam z pożegnalnym banerem?
12
00:01:57,284 --> 00:01:59,786
Pożegnalny baner?
13
00:01:59,786 --> 00:02:03,415
Mam lepsze rzeczy do roboty
niż myślenie o tym, że kończy się obóz.
14
00:02:04,166 --> 00:02:06,126
To niewiarygodne.
15
00:02:07,794 --> 00:02:09,755
Będziemy tu, jeśli zmienisz zdanie.
16
00:02:10,380 --> 00:02:13,175
Teraz czas na końcowy szlif.
17
00:02:14,551 --> 00:02:15,552
Kurka.
18
00:02:16,094 --> 00:02:17,471
Charlie Brownie,
19
00:02:17,471 --> 00:02:22,059
jesteś jedyną osobą, jaką znam,
która robi kleksy za pomocą pędzla.
20
00:02:25,145 --> 00:02:27,022
Musimy zacząć od nowa!
21
00:02:27,022 --> 00:02:29,274
To ostatnia puszka czerwonej.
22
00:02:29,274 --> 00:02:32,361
Chyba widziałem zapas w obozowym schowku.
23
00:02:34,780 --> 00:02:35,906
Przyniosę.
24
00:02:48,210 --> 00:02:51,088
Hej, Snoopy. A po co ci to wszystko?
25
00:03:02,015 --> 00:03:04,309
Cóż, tak czy siak, miło cię widzieć.
26
00:03:04,852 --> 00:03:07,771
Dobra, gdzie trzymają puszki z farbą?
27
00:03:14,361 --> 00:03:16,780
Chyba nie jestem gotowa na pożegnanie.
28
00:03:16,780 --> 00:03:19,449
Co to jest w ogóle za dziwny obóz?
29
00:03:19,449 --> 00:03:22,369
Uczą nas zabawy, poznawania ludzi,
30
00:03:22,369 --> 00:03:26,915
a potem wszystko, jak za dotknięciem
różdżki, nagle się kończy.
31
00:03:26,915 --> 00:03:30,586
W broszurce nie pisali,
że potem już nie zobaczysz przyjaciół.
32
00:03:30,586 --> 00:03:32,421
Co za porażka.
33
00:03:32,421 --> 00:03:34,298
Hej, Sally. Co tam?
34
00:03:35,382 --> 00:03:36,967
Właśnie kończymy spotkanie.
35
00:03:42,764 --> 00:03:45,017
Masz może ochotę na spacer?
36
00:03:45,017 --> 00:03:48,854
- Miałam nadzieję, że pogadamy.
- Nie mogę.
37
00:03:48,854 --> 00:03:51,773
Pomagam starszemu bratu malować baner.
38
00:03:51,773 --> 00:03:54,067
To fajnie. Chętnie pomogę.
39
00:03:55,736 --> 00:03:57,988
To zajęcie dla spokrewnionych.
40
00:03:57,988 --> 00:04:00,032
Wiesz, jak to jest z banerami.
41
00:04:04,077 --> 00:04:09,958
Zobaczmy. „Rubinowy szlak,
pąsowy deser, mistyczny mahoń”.
42
00:04:09,958 --> 00:04:13,045
Kto by pomyślał,
że jest tyle nazw na czerwień?
43
00:04:13,962 --> 00:04:15,547
„Stara obora”.
44
00:04:22,179 --> 00:04:23,263
Do licha.
45
00:04:27,351 --> 00:04:28,852
Może przez okno?
46
00:04:31,647 --> 00:04:34,441
Chyba utknęliśmy. Ale nie martw się.
47
00:04:34,441 --> 00:04:36,693
Franklin i Lucy czekają na mnie,
48
00:04:36,693 --> 00:04:39,154
więc pewnie zaraz się tu zjawią.
49
00:04:42,407 --> 00:04:44,451
Myślisz o tym samym co ja?
50
00:04:45,077 --> 00:04:46,161
O lodach?
51
00:04:46,161 --> 00:04:47,287
Bingo.
52
00:04:51,208 --> 00:04:55,587
No i to jest zamek.
Do tego zrobiłam go całkiem sama.
53
00:04:55,587 --> 00:04:58,799
Spójrzcie. Majestatyczny, dumny...
54
00:04:59,967 --> 00:05:03,345
samotny, smutny, opuszczony.
55
00:05:06,348 --> 00:05:08,600
Co z tego, że więcej nie zobaczę Naomi?
56
00:05:08,600 --> 00:05:11,019
W mojej okolicy mieszkają inne dzieci,
57
00:05:11,019 --> 00:05:12,938
z którymi się zaprzyjaźnię.
58
00:05:12,938 --> 00:05:16,650
No właśnie.
Znajdę sobie nową przyjaciółkę.
59
00:05:19,069 --> 00:05:21,697
Ktoś po nas przyjdzie,
prędzej czy później.
60
00:05:24,449 --> 00:05:28,078
Skoro już tu utknęliśmy,
musimy to wykorzystać.
61
00:05:28,078 --> 00:05:30,414
Jest tu wiele ciekawych rzeczy.
62
00:05:35,085 --> 00:05:38,213
Hej, znalazłem pudełka
ze starymi puzzlami.
63
00:05:38,964 --> 00:05:40,507
Możemy je poukładać.
64
00:05:56,440 --> 00:05:57,941
Całkiem fajnie.
65
00:05:57,941 --> 00:06:01,528
Mogę sobie wyobrazić,
że spędzamy w ten sposób czas.
66
00:06:01,528 --> 00:06:02,905
Jasne, mała.
67
00:06:02,905 --> 00:06:05,949
Teraz odrzuć mi piłkę,
ale dodaj trochę pieprzu.
68
00:06:07,117 --> 00:06:08,702
Wiesz, kto uwielbia pieprz?
69
00:06:09,328 --> 00:06:12,539
Naomi. Dodawała go do wszystkiego.
70
00:06:12,539 --> 00:06:16,043
Do frytek, jajek, zupy.
71
00:06:17,586 --> 00:06:18,712
Przepraszam.
72
00:06:20,756 --> 00:06:22,716
Mogłabyś oddać mi piłkę?
73
00:06:24,384 --> 00:06:25,802
To chwilę potrwa.
74
00:06:32,017 --> 00:06:33,727
I to niby mam być ja?
75
00:06:41,235 --> 00:06:44,738
Tak. Dwójka przyjaciół grających muzykę.
76
00:06:45,739 --> 00:06:47,866
Naomi też kocha muzykę.
77
00:06:53,830 --> 00:06:54,873
Teraz ty.
78
00:06:58,752 --> 00:07:03,340
Astronauta Brown melduje się
u majora Snoopy’ego. Czy mnie słyszysz?
79
00:07:17,896 --> 00:07:20,566
Żeby cieszyć się smakiem kanapki,
80
00:07:20,566 --> 00:07:23,777
nie możesz przejmować się,
że ubrudzisz koszulkę.
81
00:07:24,653 --> 00:07:26,780
Naomi kocha koszulki!
82
00:07:44,673 --> 00:07:47,509
Nie byłam pewna, jak wygląda obóz,
83
00:07:47,509 --> 00:07:51,346
ale nigdy nie sądziłam,
że powrót do domu będzie taki smutny.
84
00:07:54,641 --> 00:07:56,602
Tak myślałam, że cię tu znajdę.
85
00:07:57,477 --> 00:08:00,647
Gdybym cię nie znała,
sądziłabym, że mnie unikasz.
86
00:08:00,647 --> 00:08:02,608
Wybacz mi, Naomi.
87
00:08:02,608 --> 00:08:04,943
Po prostu teraz gdy obóz się kończy,
88
00:08:04,943 --> 00:08:07,154
nie jestem gotowa mierzyć się z faktem,
89
00:08:07,154 --> 00:08:09,323
że nie będziemy się przyjaźnić.
90
00:08:10,616 --> 00:08:12,284
Co? Dlaczego?
91
00:08:12,784 --> 00:08:14,703
Mieszkasz tak daleko.
92
00:08:14,703 --> 00:08:18,707
I jak rozmawiałaś przez telefon,
to byłaś taka szczęśliwa.
93
00:08:18,707 --> 00:08:20,250
No i...
94
00:08:20,250 --> 00:08:24,630
Tak, szczęśliwa, że opowiem wszystkim
w domu o nowej przyjaciółce.
95
00:08:25,297 --> 00:08:27,549
Dlatego szukałam cię przez cały dzień.
96
00:08:27,549 --> 00:08:30,010
Żebyśmy obiecały sobie przyjaźń na zawsze.
97
00:08:31,428 --> 00:08:33,889
Ale ze mnie kompletny gamoń.
98
00:08:33,889 --> 00:08:36,433
Hej, nie mów tak o mojej przyjaciółce.
99
00:08:37,558 --> 00:08:39,770
To przyjaciółki na zawsze?
100
00:08:42,063 --> 00:08:43,482
Na zawsze.
101
00:08:47,319 --> 00:08:48,529
Wiesz co, Lucy,
102
00:08:48,529 --> 00:08:53,116
nie spędzaliśmy tak czasu.
Tylko ty i ja. Jest miło.
103
00:08:53,116 --> 00:08:56,203
I pomyśleć, że to wszystko
dzięki pomyłce Charliego.
104
00:08:59,373 --> 00:09:02,000
- Wybacz, Charlie.
- Wypadło nam z głowy.
105
00:09:03,210 --> 00:09:04,211
Nie ma sprawy.
106
00:09:04,211 --> 00:09:06,880
Tak właściwie to świetnie się bawiliśmy.
107
00:09:06,880 --> 00:09:08,048
Racja, Snoopy?
108
00:09:11,802 --> 00:09:14,221
Miło było spędzić ten czas razem,
109
00:09:14,221 --> 00:09:16,223
tylko we dwóch.
110
00:09:16,223 --> 00:09:19,476
Ale niestety będziesz musiał wrócić
na swój kemping.
111
00:09:30,195 --> 00:09:31,363
PODRĘCZNIK SKAUTINGU DLA BEAGLI
112
00:09:31,363 --> 00:09:33,365
„I ty zostań skautem:
113
00:09:34,408 --> 00:09:35,784
wytrwałość”.
114
00:09:38,370 --> 00:09:40,706
„Jeśli chodzi o skauting,
115
00:09:40,706 --> 00:09:44,585
jasne określenie misji lub zadania
to zaledwie pierwszy krok”.
116
00:09:57,764 --> 00:10:00,225
„Liczy się wyłącznie osiągnięcie celu”.
117
00:10:02,561 --> 00:10:04,897
„A to wymaga wytrwałości:
118
00:10:04,897 --> 00:10:07,983
ciągłego wysiłku
w obliczu każdej przeszkody.
119
00:10:10,611 --> 00:10:11,653
Czy to deszcz...
120
00:10:19,870 --> 00:10:21,038
skalisty teren...
121
00:10:30,547 --> 00:10:31,924
lub nieoczekiwane”.
122
00:10:43,268 --> 00:10:44,269
„Bo prawdziwy skaut,
123
00:10:44,269 --> 00:10:46,313
zawsze niezłomny,
124
00:10:46,313 --> 00:10:50,400
odkrywa najbardziej odludne miejsca,
których nikt wcześniej nie zbadał”.
125
00:10:53,070 --> 00:10:54,279
Cześć, Snoopy.
126
00:10:57,366 --> 00:11:02,246
„Z radością i entuzjazmem
doprowadza każde zadanie do końca”.
127
00:11:17,761 --> 00:11:22,683
„Wytrwałość i zaangażowanie
przynoszą skautom zasłużoną nagrodę”.
128
00:11:45,956 --> 00:11:49,877
Sierżancie, zaraz koniec obozu.
Dobrze się bawiłaś?
129
00:11:49,877 --> 00:11:54,131
Tak. Chociaż myślę,
że ten obóz jest przereklamowany.
130
00:11:54,131 --> 00:11:55,382
Jak to?
131
00:11:55,382 --> 00:11:56,800
Było fajnie, fakt,
132
00:11:56,800 --> 00:12:00,345
ale przecież moglibyśmy
doświadczać tego wszystkiego w domu.
133
00:12:20,657 --> 00:12:22,534
Cofam, co powiedziałam.
134
00:12:25,287 --> 00:12:26,872
„Ostatni dzień obozu”.
135
00:12:28,332 --> 00:12:31,627
Nie mogę uwierzyć,
że to ostatni dzień obozu.
136
00:12:31,627 --> 00:12:35,464
Co będziemy robić? Pływać? Wędkować?
137
00:12:35,464 --> 00:12:38,050
Zabierać flagi? Piec słodkie pianki?
138
00:12:38,050 --> 00:12:40,135
Grać w baseball? Pływać kanu?
139
00:12:40,802 --> 00:12:42,137
Chcę wszystko!
140
00:12:44,556 --> 00:12:47,476
Hej, Snoopy. Wydajesz się być szczęśliwy.
141
00:12:48,769 --> 00:12:51,522
To odznaki, które zdobyliście?
142
00:12:51,522 --> 00:12:55,692
Teraz raczej nie wyrzucą
twojego oddziału z organizacji skautów.
143
00:12:56,568 --> 00:12:59,863
Wygląda na to,
że dolny róg strony jest zagięty.
144
00:13:03,951 --> 00:13:06,912
Nie chcę być
posłańcem złej nowiny, Snoopy,
145
00:13:06,912 --> 00:13:09,414
ale chyba brakuje wam odznaki.
146
00:13:10,374 --> 00:13:11,917
Tutaj jest napisane:
147
00:13:11,917 --> 00:13:15,087
„Niezdobycie minimalnej liczby odznak
148
00:13:15,087 --> 00:13:19,174
spowoduje utratę przez oddział
oficjalnego statusu skautów”.
149
00:13:23,345 --> 00:13:26,598
Nie trać nadziei.
Wyjeżdżamy dopiero jutro.
150
00:13:26,598 --> 00:13:29,393
Ciągle macie szansę zdobyć tę odznakę.
151
00:13:31,019 --> 00:13:33,230
Uda ci się, Snoopy. Życzę szczęścia.
152
00:13:34,648 --> 00:13:36,316
Bo raczej mu się przyda.
153
00:13:38,235 --> 00:13:40,821
I tak minął kolejny letni obóz.
154
00:13:40,821 --> 00:13:44,533
I po raz kolejny
nie osiągnąłem nic znaczącego.
155
00:13:45,576 --> 00:13:49,705
Żadnych wstążek. Żadnych nagród.
Nie ma o czym pisać w listach.
156
00:13:50,289 --> 00:13:51,999
A o czym pisałeś do tej pory?
157
00:13:53,542 --> 00:13:55,127
Głównie o pogodzie.
158
00:13:55,794 --> 00:13:59,423
Sądzę, że na obozie
wcale nie chodzi o osiągnięcia.
159
00:13:59,423 --> 00:14:02,384
Myślę, że chodzi tu
o zdobywanie doświadczeń.
160
00:14:03,468 --> 00:14:04,887
Łatwo ci powiedzieć.
161
00:14:04,887 --> 00:14:08,348
Twoja rzeźba z szyszek
zdobyła pierwszą nagrodę,
162
00:14:08,348 --> 00:14:12,019
a mój szyszkowy Joe Shlabotnik
nie zdobył nic.
163
00:14:12,019 --> 00:14:15,397
Bo zabrakło ci nieco czasu
i nie zdążyłeś go skończyć.
164
00:14:16,356 --> 00:14:17,524
Jest skończony.
165
00:15:33,100 --> 00:15:36,228
To moja wina, bo miałem nadzieję,
że będzie inaczej.
166
00:15:37,229 --> 00:15:38,814
Czuję się jak porażka.
167
00:15:39,606 --> 00:15:40,899
Przestań, Chuck.
168
00:15:40,899 --> 00:15:43,735
Nie osiągnąłeś niczego na obozie.
169
00:15:43,735 --> 00:15:44,945
I co z tego?
170
00:15:45,612 --> 00:15:50,784
Uważam, że ogół kładzie zbyt duży nacisk
na jednostkowe osiągnięcia.
171
00:15:51,326 --> 00:15:52,452
Masz rację.
172
00:15:52,452 --> 00:15:56,415
Jak mówił Linus: „Na obozie
chodzi o zdobywanie doświadczeń”.
173
00:15:56,415 --> 00:15:59,084
A przecież je zdobywałem, prawda?
174
00:16:02,296 --> 00:16:03,297
Prawda?
175
00:16:04,298 --> 00:16:06,675
Wybacz, Chuck. Mówiłeś coś?
176
00:16:06,675 --> 00:16:10,220
Nie słuchałam,
bo liczę moje nagrody za pierwsze miejsca.
177
00:16:41,793 --> 00:16:42,836
Co robicie?
178
00:16:42,836 --> 00:16:46,423
Umieszczamy na tablicy zdjęcia
ulubionych wspomnień z obozu.
179
00:16:46,423 --> 00:16:47,508
Chcesz pomóc?
180
00:16:48,342 --> 00:16:51,261
Wydaje mi się, że to mnie może rozweselić.
181
00:16:51,261 --> 00:16:54,348
To, kiedy wygrałam wyścig
z jajkiem i łyżką.
182
00:16:56,016 --> 00:17:00,812
Nigdy go nie ukończyłem.
Stłukłem jajko i łyżkę.
183
00:17:01,522 --> 00:17:03,357
Tu fotka z pucharu w łowieniu.
184
00:17:04,066 --> 00:17:06,484
Zaczepiłem wędką o drzewo.
185
00:17:09,154 --> 00:17:10,321
Pieczenie hot-dogów.
186
00:17:11,698 --> 00:17:13,825
To z dnia robienia koszulek.
187
00:17:14,910 --> 00:17:17,454
Pamiętasz, jak byliśmy na nartach wodnych?
188
00:17:20,207 --> 00:17:24,419
Ta tablica
to niezaprzeczalny dowód moich porażek.
189
00:18:25,439 --> 00:18:27,024
Ze smutnej miny
190
00:18:27,024 --> 00:18:31,236
wnioskuję, że raczej nie udało wam się
zdobyć tej ostatniej odznaki.
191
00:18:32,237 --> 00:18:33,322
Przykro mi, kumplu.
192
00:18:34,156 --> 00:18:37,409
Jeśli cię to pocieszy,
też czuję się jak porażka.
193
00:18:38,452 --> 00:18:40,579
Nie jesteś porażką, Charlie.
194
00:18:40,579 --> 00:18:42,831
To, że nic nie wygrałeś,
195
00:18:42,831 --> 00:18:45,501
nie oznacza, że nic nie osiągnąłeś.
196
00:18:45,501 --> 00:18:50,005
Chuck, kiedy bałam się nurkować,
dodawałeś mi otuchy.
197
00:18:50,005 --> 00:18:54,176
Kiedy byłam animatorką,
zachęcałeś mnie do bycia sobą.
198
00:18:54,176 --> 00:18:57,471
Nie poddałeś się
i zdjąłeś sztandar z drzewa.
199
00:18:57,471 --> 00:19:00,307
Pomogłeś Wróżce znaleźć mnie na obozie.
200
00:19:00,307 --> 00:19:03,852
Przypomniałeś, że najlepsza pizza to ta,
którą się dzielisz.
201
00:19:05,354 --> 00:19:07,231
Dla mnie w sumie nic nie zrobiłeś.
202
00:19:12,110 --> 00:19:15,113
Poza tym, że byłeś zawsze,
gdy cię potrzebowałam.
203
00:19:15,739 --> 00:19:18,200
Zwycięstwo to tylko chwila.
204
00:19:18,200 --> 00:19:21,328
A nasza wdzięczność będzie wieczna.
205
00:19:21,328 --> 00:19:22,663
Charliemu Brownowi,
206
00:19:22,663 --> 00:19:26,750
za pokazanie nam, że bycie dla innych
jest największym osiągnięciem.
207
00:19:26,750 --> 00:19:27,918
Tak!
208
00:19:34,925 --> 00:19:36,927
„Skaut ceni wiele wartości,
209
00:19:36,927 --> 00:19:40,138
ale jedna stoi ponad wszystkimi.
Przyjaźń”.
210
00:19:42,641 --> 00:19:44,852
„Przyjaciel sprawia,
że dobre dni są lepsze,
211
00:19:44,852 --> 00:19:46,395
a złe znośniejsze”.
212
00:19:46,979 --> 00:19:50,232
„Są radością, inspiracją
i darem na zawsze”.
213
00:19:51,400 --> 00:19:53,443
„Dlatego odznaka przyjaźni
214
00:19:53,443 --> 00:19:56,405
jest najwyższym wyróżnieniem,
jakie może otrzymać skaut”.
215
00:19:58,782 --> 00:20:02,578
Moje lato w roli młodszego animatora
okazało się sukcesem.
216
00:20:03,745 --> 00:20:05,956
Byłaś młodszym animatorem?
217
00:20:05,956 --> 00:20:07,124
Nieoficjalnie.
218
00:20:07,124 --> 00:20:10,419
To, że to wymyśliłam,
nie oznacza, że nie było ważne.
219
00:20:13,589 --> 00:20:14,756
Snoopy!
220
00:20:16,258 --> 00:20:19,428
Gratulacje dla twojego oddziału, kumplu.
221
00:20:19,428 --> 00:20:21,638
Nawet przez chwilę w ciebie nie zwątpiłem.
222
00:20:24,600 --> 00:20:26,727
Cóż, widzimy się w domu, Snoopy.
223
00:20:29,396 --> 00:20:30,731
OBÓZ LETNI
224
00:20:52,127 --> 00:20:53,212
TWÓRCA: CHARLES M. SCHULZ
225
00:21:22,157 --> 00:21:24,159
DZIĘKUJEMY, SPARKY.
NA ZAWSZE W NASZYCH SERCACH.