1 00:00:16,892 --> 00:00:20,604 RESSUN KESÄLEIRI 2 00:01:01,311 --> 00:01:02,980 "Leiri-ihastus." 3 00:01:05,941 --> 00:01:08,151 Minulla on ongelma, Maisa. 4 00:01:08,777 --> 00:01:13,448 Onko se myrkkymuratti? Vai myrkkysumakki? Vai myrkkykoivu? 5 00:01:13,448 --> 00:01:16,326 Viimeistä ei taida olla olemassa. 6 00:01:16,326 --> 00:01:19,872 Lehtien kanssa ei voi olla liian varovainen. 7 00:01:19,872 --> 00:01:25,586 Olet outo, Maisa. Mutta ei, ongelmani on paljon pahempi. 8 00:01:26,336 --> 00:01:28,964 Jasu taitaa olla ihastunut minuun. 9 00:01:29,339 --> 00:01:33,218 Mistä niin päättelet, pomo? - Se on ilmiselvää. 10 00:01:34,720 --> 00:01:36,096 Kaunis päivä, eikö? 11 00:01:40,976 --> 00:01:43,812 Todellakin tähtiin kirjoitettu. 12 00:01:44,688 --> 00:01:48,984 Kaiken kukkuraksi pian järjestetään latodisko. 13 00:01:48,984 --> 00:01:54,865 Jasu pyytää minua takuulla tanssimaan. Kun kieltäydyn, hän musertuu. 14 00:01:55,407 --> 00:01:57,618 Ainahan voit suostua. 15 00:01:58,785 --> 00:02:01,788 Ei. Tämä pitää lopettaa alkuunsa. 16 00:02:02,289 --> 00:02:08,377 Jasu on herkkis. Veikkaan, että hän ikävöi minua nytkin. 17 00:02:10,672 --> 00:02:13,258 Ei ole makkaravoileivän voittanutta. 18 00:02:14,593 --> 00:02:16,094 Hei, te kaksi! 19 00:02:17,054 --> 00:02:20,098 Vastaan latodiskon järjestelyistä. 20 00:02:20,098 --> 00:02:23,435 Jaska Jokunen, sinä johdat koristelutiimiä. 21 00:02:23,435 --> 00:02:25,938 Ressu, tarvitsen sinunkin apuasi. 22 00:02:29,191 --> 00:02:33,403 Entä jos lippukunnallesi olisi tarjolla suoritusmerkki? 23 00:02:36,532 --> 00:02:37,658 Seuraa minua. 24 00:02:46,917 --> 00:02:48,085 Pahus. 25 00:02:49,419 --> 00:02:53,423 Kaltiojärvellä järjestettiin ennen traktoriajelu diskoon, 26 00:02:53,423 --> 00:02:55,300 mutta traktori ei kulje. 27 00:02:56,218 --> 00:03:00,389 Eiköhän sen korjaamisesta saisi jonkin mekaanikkomerkin? 28 00:03:17,823 --> 00:03:21,368 Leiri-ihastusteoriasi kaipaa lisätodisteita. 29 00:03:21,368 --> 00:03:25,622 Etsiikö Jaakko esimerkiksi syitä viettää aikaa kanssasi? 30 00:03:26,415 --> 00:03:30,878 Tellu käski minun hoitaa latodiskon koristelun. Auttaisitteko? 31 00:03:33,088 --> 00:03:36,466 Kyllä varmaan. - Mainiota. Nähdään ladolla. 32 00:03:38,969 --> 00:03:40,846 Vastaako tuo kysymykseesi? 33 00:03:42,264 --> 00:03:45,642 Hän pyysi minuakin. Tilanne on vielä epäselvä. 34 00:03:46,935 --> 00:03:49,688 En kestä romanttista salamyhkäisyyttä. 35 00:03:56,945 --> 00:04:01,909 Jaakko näyttää pyytäneen apuun monia. Tarvitaan vielä lisätodisteita. 36 00:04:01,909 --> 00:04:05,454 Takelteleeko hän usein sinulle puhuessaan? 37 00:04:06,330 --> 00:04:07,539 Pyydän huomiota. 38 00:04:08,624 --> 00:04:12,002 Me siis koristelemme latoa diskoa varten, ja... 39 00:04:14,546 --> 00:04:21,512 ja vastuuvetäjänä ajattelin lausua muutaman innoituksen sanan. 40 00:04:21,845 --> 00:04:24,348 Joten onnea. 41 00:04:24,932 --> 00:04:28,393 Ei. Antakaa palaa. Ei. 42 00:04:29,394 --> 00:04:33,565 Siinäs kuulit. Hän on korviaan myöten lääpällään minuun. 43 00:04:34,358 --> 00:04:36,985 Ainakin hän tyrii kannustuspuheen. 44 00:04:36,985 --> 00:04:41,949 Kuten Winston Churchill sanoi... Hetkinen, mitä hän sanoikaan? 45 00:04:44,618 --> 00:04:46,328 Voidaanko jo aloittaa? 46 00:05:18,318 --> 00:05:23,240 Tellu, osaatko sanoa, mistä tietää, onko joku ihastunut? 47 00:05:24,157 --> 00:05:27,119 Satun olemaan asiantuntija. 48 00:05:27,786 --> 00:05:31,290 Amadeushan on ollut vuosikausia ihastunut minuun. 49 00:05:36,962 --> 00:05:39,464 Se ei tietenkään ole aina ilmeistä. 50 00:05:39,798 --> 00:05:43,468 Yksi varma merkki on se, että henkilö antaa lahjoja. 51 00:05:44,136 --> 00:05:45,596 Voisitko lakaista? 52 00:05:46,388 --> 00:05:49,683 En voi ottaa tuota vastaan. Se ei olisi oikein. 53 00:05:51,602 --> 00:05:54,229 Selvä. Lakaisen sitten itse. 54 00:05:57,441 --> 00:05:58,817 Onko muuta, Tellervo? 55 00:06:00,819 --> 00:06:03,697 Kömpelyys ihastuksen kohteen lähellä. 56 00:06:45,697 --> 00:06:47,449 Missä se beagle viipyy? 57 00:06:53,539 --> 00:06:55,791 Jee, Ressu! - Jee! 58 00:06:56,291 --> 00:06:58,418 Oli jo aikakin. - Jippii! 59 00:07:09,096 --> 00:07:14,810 Tarvitaan vielä yksi todiste. Pyrkiikö Jaakko aina lähellesi? 60 00:07:24,528 --> 00:07:27,656 Näitkö? Jasu tuli hirmu lähelle. 61 00:07:28,156 --> 00:07:30,868 Merkit ovat selvät. Hän on ihastunut. 62 00:07:30,868 --> 00:07:35,747 Hän pyytää saletisti tanssimaan. Joudun särkemään hänen sydämensä. 63 00:07:36,540 --> 00:07:41,378 Jos yhtään auttaa, traktori meni rikki. Ehkä emme pääse perille. 64 00:07:44,173 --> 00:07:46,466 Ei olisi pitänyt luottaa sinuun. 65 00:07:48,218 --> 00:07:52,389 Emme tarvitse traktoria enää. Latohan on tuossa. 66 00:07:54,892 --> 00:07:57,561 Jee! - Tanssimaan! 67 00:08:02,900 --> 00:08:08,655 Mitä minun pitäisi tehdä Jasun suhteen? - Tee selväksi, ettet tunne samoin. 68 00:08:09,281 --> 00:08:12,659 Vaikka sydän särkyisi, hän arvostaa suoruuttasi. 69 00:08:12,659 --> 00:08:14,244 Hyvä neuvo, Maisa. 70 00:08:18,999 --> 00:08:21,585 Sinä pidät minusta, etkö pidäkin? 71 00:08:22,669 --> 00:08:25,631 Pidänkö? - Pidät. 72 00:08:26,215 --> 00:08:28,884 Mutta olemme ystäviä, Jasu. Ei muuta. 73 00:08:32,221 --> 00:08:33,179 Kiva. 74 00:08:34,222 --> 00:08:37,476 Voin tanssia kanssasi, mutta vain ystävinä. 75 00:08:38,393 --> 00:08:42,313 Haluatko tanssia kanssani? - Ystävinä. Menikö jakeluun? 76 00:08:44,942 --> 00:08:48,904 Hyvä, että selvitettiin tämä. Nähdään tanssilattialla... 77 00:08:50,864 --> 00:08:52,157 ystävinä. 78 00:08:53,534 --> 00:08:55,661 Olen aina ihan pihalla. 79 00:09:00,707 --> 00:09:05,754 Kaipa te korjasitte traktorin, vaikka se ei kulkenutkaan pitkälle. 80 00:09:05,754 --> 00:09:08,882 Se tarkoittaa, että ansaitsitte merkin. 81 00:09:29,945 --> 00:09:34,241 "Onko sinusta Ressun partioon? Aamuvirkkuisuus." 82 00:09:40,247 --> 00:09:44,585 "Partiolainen herää varhain innokkaana ja valmiina päivään." 83 00:09:48,338 --> 00:09:51,717 "Hän aloittaa päivän täynnä iloa ja antaumusta, 84 00:09:51,717 --> 00:09:55,345 tarmokkuutta ja puhtia, virtaa ja asennetta." 85 00:11:09,711 --> 00:11:14,132 Lopeta! Jotkut meistä yrittävät nukkua. 86 00:11:42,619 --> 00:11:44,037 RESSUN PARTION KÄSIKIRJA 87 00:11:48,333 --> 00:11:51,253 Kuningatarkäärme! Näin äsken sellaisen! 88 00:11:51,253 --> 00:11:57,342 Viimeisen kerran, täällä ei ole käärmeitä. Ei kuningatarkäärmeitä eikä muitakaan. 89 00:11:59,636 --> 00:12:01,930 Se oli suunnilleen tässä. 90 00:12:19,406 --> 00:12:23,702 Kyllähän makuupussi näyttää tosi paljon kuningatarkäärmeeltä. 91 00:12:23,702 --> 00:12:25,370 Hyvä tavaton. 92 00:12:28,123 --> 00:12:29,833 "Päiväni ohjaajana." 93 00:12:34,129 --> 00:12:38,717 Onpa porukka tänään innoissaan. Johtuukohan se spagetista? 94 00:12:39,176 --> 00:12:45,682 Tänään arvotaan, kuka leiriläisistä saa toimia huomenna ohjaajana. 95 00:12:46,892 --> 00:12:49,895 Unohditko? - Taisin unohtaa. 96 00:12:50,437 --> 00:12:53,982 Mitä teet, jos nimesi huudetaan, Jaska Jokunen? 97 00:12:53,982 --> 00:12:58,111 Järjestän baseball-turnauksen. Entä itse, Rapa-Ripa? 98 00:12:58,111 --> 00:13:02,032 Kaksi sanaa: rajattomasti vaahtiskeksejä. 99 00:13:05,619 --> 00:13:09,873 Toivottavasti voittaja suhtautuu tehtäväänsä vastuullisesti. 100 00:13:11,708 --> 00:13:14,044 Hiljaisuutta! Arvonta alkaa! 101 00:13:16,588 --> 00:13:18,048 Ja voittaja on... 102 00:13:19,466 --> 00:13:21,301 Ai Maisa? 103 00:14:14,354 --> 00:14:19,151 Jukra. Oletpa hereillä myöhään. - Työstän vielä huomisen aikataulua. 104 00:14:19,151 --> 00:14:25,407 Tiukkaa tekee, mutta jos ollaan nopeita, voidaan ehtiä tehdä kaikkien lempijutut. 105 00:14:25,407 --> 00:14:30,245 "Kello 11.45-11.50 baseball-turnaus. 106 00:14:30,245 --> 00:14:34,666 Kello 11.50-11.56 vesihiihtoa. 107 00:14:34,666 --> 00:14:38,587 Kello 11.56-12.00 loputtomasti vaahtiskeksejä." 108 00:14:38,587 --> 00:14:40,589 Toimiikohan tämä? 109 00:14:40,589 --> 00:14:44,426 Niin. Lisään muutamia sekunteja siirtymiä varten. 110 00:14:44,426 --> 00:14:50,432 Koko Päivä ohjaajana -homman idea on se, että saat valita, mitä sinä haluat tehdä. 111 00:14:50,432 --> 00:14:54,770 En tiedä. En halua, että kukaan pettyy. 112 00:14:55,270 --> 00:15:00,984 Päinvastoin! Kaikista olisi kivaa tehdä sitä, mikä sinusta on hauskaa. 113 00:15:00,984 --> 00:15:04,488 Minusta ainakin. - Oikeastiko? 114 00:15:08,367 --> 00:15:09,868 Kiitos, Jaakko. 115 00:15:11,954 --> 00:15:13,163 Eipä kestä. 116 00:15:31,682 --> 00:15:35,269 Oletteko innoissanne? Olen laatinut huikean päivän. 117 00:15:35,269 --> 00:15:38,605 Aloitetaan hauskalla liikunnalla. 118 00:15:39,231 --> 00:15:40,440 Joogalla. 119 00:15:45,153 --> 00:15:46,780 Jee! Joogaa! 120 00:15:50,200 --> 00:15:56,039 Hengittäkää syvään jalkapohjienne kautta. - Onko meillä jaloissa keuhkot? 121 00:15:58,292 --> 00:16:02,379 Tämä muinainen harjoitusmuoto rentouttaa ja virkistää. 122 00:16:02,754 --> 00:16:07,217 Olemme venytelleet puoli tuntia. Milloin aktiviteetti alkaa? 123 00:16:07,759 --> 00:16:10,220 Luulen, että aktiviteetti on tämä. 124 00:16:30,657 --> 00:16:36,205 Nyt kun on saatu hiki pintaan, mennään pitämään hauskaa luonnossa. 125 00:16:37,706 --> 00:16:41,126 Leikitäänkö piilosta? - Polttaa. 126 00:16:41,126 --> 00:16:45,130 Lasketaan vuosirenkaista, miten vanhoja puut olivat. 127 00:16:47,216 --> 00:16:50,928 Miten se polttaa? - Kummassakin lasketaan. 128 00:16:50,928 --> 00:16:53,764 Laskemisesta puheen ollen aloitetaan. 129 00:16:57,059 --> 00:17:01,855 Kiitos vielä neuvosta. Ilman sinua en olisi valinnut näistä mitään. 130 00:17:03,607 --> 00:17:04,775 Eipä kestä. 131 00:17:45,983 --> 00:17:51,738 Tässä otetaan vastustajasta mittaa taistelussa strategisesta vallasta. 132 00:17:52,906 --> 00:17:54,408 Joukkuešakki. 133 00:17:57,661 --> 00:18:03,709 Lapusta näette, mikä nappula olette. - Oletan, että tämä esittää kuningatarta. 134 00:18:03,709 --> 00:18:08,964 Itse asiassa olet sotilas. - En hyväksy tätä! 135 00:18:09,423 --> 00:18:12,009 Tuleeko tähän palloa tai jotain? 136 00:18:12,009 --> 00:18:16,096 Ei, mutta voitte liikkua tiettyjen sääntöjen mukaan. 137 00:18:16,096 --> 00:18:20,267 Niin voitte laatia ja toteuttaa voittavan strategian. 138 00:18:20,601 --> 00:18:25,981 Eli pelissä pääasiassa seisoskellaan. - Kyllä, mutta ajatus juoksee. 139 00:18:28,734 --> 00:18:31,862 Mitä? Eikö teillä ole hauskaa? 140 00:18:35,115 --> 00:18:40,120 Ajattelin, että vaihtelu virkistäisi. Pilasin vain kaikkien päivän. 141 00:18:45,042 --> 00:18:49,755 Leirillä ei yleensä tehdä näitä juttuja, mutta mitä sitten? 142 00:18:49,755 --> 00:18:53,258 Maisa on ollut urheasti mukana koko kesän. 143 00:18:53,258 --> 00:18:57,387 Eikö olisi voitu tehdä yhden päivän hänen lempijuttujaan? 144 00:18:57,387 --> 00:19:02,100 Se voi olla vähän erilaista, mutta voisimme edes yrittää. 145 00:19:44,059 --> 00:19:49,690 Arvostan ehdotustasi, mutta olisi pitänyt noudattaa alkuperäistä suunnitelmaa. 146 00:19:50,691 --> 00:19:53,735 Enpä tiedä. Sinun pitäisi nähdä yksi juttu. 147 00:19:56,280 --> 00:19:59,783 Sotilaat, yhdistykää! Meitä on sysitty riittämiin. 148 00:19:59,783 --> 00:20:04,371 Jos loukkaatte kuningatartanne, te kavalat... Ai, hei, Maisa. 149 00:20:06,874 --> 00:20:13,255 Päätimme kokeilla šakkia, mutta meistä kukaan ei tiedä sääntöjä. Keksimme itse. 150 00:20:13,881 --> 00:20:15,090 Käyhän se? 151 00:20:15,424 --> 00:20:18,677 Käy, jos teillä on hauskaa. Sitä halusinkin. 152 00:20:19,595 --> 00:20:21,138 Hyökätkää! 153 00:20:26,268 --> 00:20:27,728 Kiitti, Jaakko. 154 00:20:49,875 --> 00:20:50,918 PERUSTUU CHARLES M. SCHULZIN "TENAVAT"-SARJAKUVAAN 155 00:21:08,894 --> 00:21:11,730 Suomennos: Marianne Tenetz 156 00:21:11,730 --> 00:21:14,650 Tekstitystuotanto: DUBBING BROTHERS 157 00:21:19,905 --> 00:21:21,865 KIITOS, KIPINÄ. AINA SYDÄMISSÄMME.