1 00:00:16,892 --> 00:00:20,604 Ο SNOOPY ΠΑΕΙ ΚΑΤΑΣΚΗΝΩΣΗ 2 00:00:24,149 --> 00:00:28,445 - Γιατί χάνεις τον χρόνο σου με τα πουλιά; - Φαίνεται να τους αρέσει. 3 00:00:28,445 --> 00:00:33,200 Πίστεψέ με, δεν τους αρέσει. Πουλιά είναι. Θέλουν την ησυχία τους. 4 00:00:36,411 --> 00:00:37,663 Αφού το λες εσύ. 5 00:00:41,750 --> 00:00:43,293 Από πού ήρθε αυτό; 6 00:00:56,265 --> 00:00:58,100 "Άσ' το όπως το βρήκες". 7 00:01:00,143 --> 00:01:01,895 Πώς λέγεται η δραστηριότητα; 8 00:01:02,479 --> 00:01:03,480 Ανάγνωση χαρτών. 9 00:01:04,230 --> 00:01:07,526 - Γιατί την κάνουμε; - Συνηθίζεται σε κατασκηνώσεις. 10 00:01:07,526 --> 00:01:08,610 Έλα τώρα. 11 00:01:08,610 --> 00:01:11,196 Τα ομαδικά τραγούδια συνηθίζονται. 12 00:01:11,196 --> 00:01:14,032 Και τα ψητά μαρσμέλοου. 13 00:01:14,032 --> 00:01:17,244 Αυτή είναι μια εξιδανικευμένη βόλτα στο δάσος. 14 00:01:17,244 --> 00:01:18,912 Δεν ξέρω, Λούσι. 15 00:01:18,912 --> 00:01:22,416 Νομίζω ότι το να βγαίνεις στην ομορφιά της φύσης 16 00:01:22,416 --> 00:01:24,793 είναι το νόημα της κατασκήνωσης. 17 00:01:24,793 --> 00:01:26,420 Κοιτάξτε γύρω σας. 18 00:01:27,087 --> 00:01:32,009 Η γαλήνη του φυσικού κόσμου μέχρι εκεί που φτάνει το μάτι. 19 00:01:32,676 --> 00:01:34,720 Τι είναι καλύτερο απ' αυτό; 20 00:01:34,720 --> 00:01:36,305 Ένα κουτί με κέρματα. 21 00:01:36,305 --> 00:01:38,682 Νομίζω ότι ήταν ρητορική ερώτηση. 22 00:01:39,808 --> 00:01:41,810 Μια χαρά είναι το δάσος, 23 00:01:41,810 --> 00:01:44,855 αλλά θα πείραζαν μερικές σύγχρονες ανέσεις; 24 00:01:44,855 --> 00:01:46,607 Ένα εμπορικό κέντρο; 25 00:01:47,149 --> 00:01:48,317 Μη χειρότερα. 26 00:03:42,681 --> 00:03:46,393 Ξέρει κανείς πού πρέπει να πάμε; 27 00:03:47,186 --> 00:03:49,897 Τι λέει ο χάρτης, Τσάρλι Μπράουν; 28 00:03:49,897 --> 00:03:52,441 Είχα ένα προβληματάκι στο ξεδίπλωμα. 29 00:05:00,592 --> 00:05:03,887 Δεν καταλαβαίνω τίποτα από την πυξίδα. 30 00:05:03,887 --> 00:05:04,972 Μπορώ να δω; 31 00:05:06,682 --> 00:05:08,225 Αυτό είναι χρονόμετρο. 32 00:05:08,809 --> 00:05:10,727 Αναρωτιόμουν γιατί χτυπάει. 33 00:05:10,727 --> 00:05:14,273 Σύμφωνα με τον χάρτη, είμαστε στο σωστό μέρος. 34 00:05:14,273 --> 00:05:18,360 Αυτό είναι; Χωρίς βραβεία; Χωρίς φανφάρες; 35 00:05:18,360 --> 00:05:22,531 Ίσως το αληθινό βραβείο να είναι η ομορφιά της φύσης. 36 00:05:23,073 --> 00:05:24,658 Βολικό αυτό. 37 00:05:24,658 --> 00:05:26,493 Ελάτε τώρα, παιδιά. 38 00:05:26,493 --> 00:05:32,082 Ο Ουίλιαμ Σαίξπηρ είπε "Η επαφή με τη φύση ενώνει όλον τον κόσμο". 39 00:05:32,583 --> 00:05:35,377 Και τι ήξερε αυτός; Πήγε ποτέ κατασκήνωση; 40 00:05:35,377 --> 00:05:39,423 - Ίσως δεν είμαστε στο σωστό μέρος. - Θα δω πάλι τον χάρτη. 41 00:05:40,048 --> 00:05:42,968 Χάρτες; Πυξίδες; Ποιος τα χρειάζεται; 42 00:05:45,470 --> 00:05:47,848 Ελάτε, παιδιά. Πάμε από δω. 43 00:05:56,982 --> 00:05:59,443 Τι είναι αυτό; Κοιτάξτε. Τέλεια! 44 00:05:59,443 --> 00:06:03,572 - Πού είμαστε; - Ήξερα ότι θα μας έφερνα στο σωστό μέρος. 45 00:06:04,615 --> 00:06:07,242 Σνούπι, πειράζει να έρθουμε κι εμείς; 46 00:06:09,536 --> 00:06:12,372 Δεν ξέρω. Είναι τόσο όμορφο μέρος. 47 00:06:12,372 --> 00:06:14,333 Κρίμα να το ενοχλήσουμε. 48 00:06:14,333 --> 00:06:16,793 Είσαι ο κύριος Απολαύστε τη Φύση. 49 00:06:16,793 --> 00:06:19,796 Δεν θα το ενοχλήσουμε. Θα το απολαύσουμε. 50 00:06:19,796 --> 00:06:20,881 Σωστά, παιδιά; 51 00:06:38,982 --> 00:06:40,275 Αυτοπορτρέτο; 52 00:06:40,984 --> 00:06:43,070 Υποτίθεται ο Πύργος του Άιφελ. 53 00:07:10,097 --> 00:07:13,100 Κρίμα να ενοχλούμε ένα τόσο ωραίο μέρος. 54 00:07:13,100 --> 00:07:16,812 Τι να λέει το Εγχειρίδιο Προσκόπου Μπιγκλ γι' αυτό; 55 00:07:20,399 --> 00:07:24,403 {\an8}"Ένα σημαντικό μάθημα που μαθαίνει ένας Πρόσκοπος Μπιγκλ 56 00:07:24,403 --> 00:07:27,239 {\an8}είναι να αφήνει τη φύση όπως τη βρήκε. 57 00:07:27,239 --> 00:07:31,076 {\an8}Πρέπει να τη νοιάζεται και να φέρεται με σεβασμό". 58 00:07:31,076 --> 00:07:33,745 Δείχνουμε σεβασμό τώρα; 59 00:07:37,124 --> 00:07:41,086 Άνοιξε! Βρε σακουλάκι με πατατάκια. 60 00:07:45,174 --> 00:07:46,800 Δεν το αντέχω! 61 00:07:49,219 --> 00:07:51,972 Χαίρομαι που διασκεδάζετε, 62 00:07:51,972 --> 00:07:55,058 αλλά αυτό το ωραίο μέρος δεν μας ανήκει. 63 00:07:55,058 --> 00:07:56,935 Απλώς το βρήκαμε. 64 00:07:56,935 --> 00:07:59,605 Και δείτε τι το κάναμε. 65 00:07:59,605 --> 00:08:04,443 Έχουμε χρέος να το αφήσουμε όπως το βρήκαμε. 66 00:08:05,194 --> 00:08:09,072 Υποθέτω ότι το ψιλοκάναμε χάλια το μέρος. 67 00:08:09,656 --> 00:08:10,949 Τι θα κάνουμε τώρα; 68 00:08:15,746 --> 00:08:16,788 - Ναι! - Έχεις δίκιο. 69 00:08:16,788 --> 00:08:17,873 Μπορούμε! 70 00:08:52,157 --> 00:08:55,452 Είχες δίκιο, Λάινους. Είναι καλύτερα έτσι. 71 00:09:34,157 --> 00:09:35,242 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΟΣΚΟΠΟΥ 72 00:09:35,242 --> 00:09:39,746 "Μπορείς να γίνεις Πρόσκοπος Μπιγκλ; Ντύσιμο για τα στοιχεία της φύσης. 73 00:09:48,630 --> 00:09:51,758 Ένας αληθινός πρόσκοπος έχει πάντα σωστή ενδυμασία". 74 00:09:57,764 --> 00:09:59,683 Γεια, Σνούπι. Πήγαινα... 75 00:10:06,982 --> 00:10:08,442 "Δηλαδή στρώσεις, 76 00:10:08,442 --> 00:10:12,446 μια πρακτική που θα σε ετοιμάσει για οποιονδήποτε καιρό". 77 00:10:13,238 --> 00:10:14,740 Δεν ξέρω γιατί... 78 00:10:16,950 --> 00:10:18,535 "Για το σωστό ντύσιμο, 79 00:10:18,535 --> 00:10:22,372 ξεκίνα με μια βασική στρώση για στεγνό και μη ιδρωμένο δέρμα". 80 00:10:25,959 --> 00:10:27,211 Γυρνάς από την άλλη; 81 00:10:35,511 --> 00:10:37,763 "Μετά, πρόσθεσε μια ζεστή στρώση. 82 00:10:39,097 --> 00:10:42,559 Για καλύτερη ζεστασιά, προτίμησε μάλλινα ρούχα, 83 00:10:42,559 --> 00:10:44,436 αν και προκαλούν φαγούρα". 84 00:10:48,649 --> 00:10:51,193 Αγνόησέ την. Θα υποχωρήσει. 85 00:10:52,402 --> 00:10:58,200 Τέλος, φόρα μπουφάν και κάλυμμα για προστασία από αέρα, χιόνι και βροχή. 86 00:11:01,495 --> 00:11:03,330 Όταν ντυθείς κατάλληλα, 87 00:11:03,330 --> 00:11:07,584 είσαι έτοιμος να απολαύσεις τη φύση σε όλο της το μεγαλείο". 88 00:11:13,841 --> 00:11:16,718 Αυτά θα βάλεις για την παραλία; 89 00:11:20,889 --> 00:11:23,350 Ναι. Τα λέμε εκεί, Τσακ. 90 00:11:33,819 --> 00:11:35,237 Μη χειρότερα. 91 00:12:30,667 --> 00:12:31,877 "Μασκότ κατασκήνωσης". 92 00:12:35,339 --> 00:12:39,301 Νομίζω ότι δεν τα πηγαίνω καλά στην κατασκήνωση. 93 00:12:39,301 --> 00:12:42,346 Υποτίθεται ότι ωριμάζεις ως άτομο, 94 00:12:42,346 --> 00:12:46,141 έχεις νέες εμπειρίες, διευρύνεις τους ορίζοντές σου. 95 00:12:47,351 --> 00:12:51,104 Αλλά οι ορίζοντές μου είναι πιο στενοί από ποτέ. 96 00:12:51,730 --> 00:12:55,025 Αν ήμουν προπονητής σου, θα σου έλεγα 97 00:12:55,025 --> 00:12:58,237 "Μην τα παρατάς. Μείνε αισιόδοξος". 98 00:12:58,987 --> 00:13:00,572 Κάτι τέτοιο. 99 00:13:00,572 --> 00:13:04,076 Κι αν προσπάθησα να μείνω αισιόδοξος και δεν έπιασε; 100 00:13:05,953 --> 00:13:09,373 Θα μπορούσες να μειώσεις τις προσδοκίες σου. 101 00:13:11,625 --> 00:13:14,002 Τέλος πάντων, καλή τύχη, Τσακ. 102 00:13:21,218 --> 00:13:22,803 Τι έχεις, Σνούπι; 103 00:13:26,557 --> 00:13:29,101 Νιώθεις ότι η ομάδα σου δεν σε εκτιμά; 104 00:13:30,936 --> 00:13:34,898 Μάλλον κανείς μας δεν περνά μια καλή μέρα. 105 00:13:37,150 --> 00:13:38,485 - Καταπληκτικό! - Καλό. 106 00:13:40,863 --> 00:13:45,534 - Προς τι η αναστάτωση; - Δηλώνουν συμμετοχή για τη νέα μασκότ. 107 00:13:47,744 --> 00:13:49,913 "Ψάχνεις μια νέα εμπειρία; 108 00:13:49,913 --> 00:13:52,040 Μια ευκαιρία να ωριμάσεις; 109 00:13:52,040 --> 00:13:54,543 Να διευρύνεις τους ορίζοντές σου; 110 00:13:54,543 --> 00:13:57,337 Γίνε η νέα μασκότ του Σπρινγκ Λέικ". 111 00:13:58,297 --> 00:14:01,675 Μάρσι, ξέρω το κατάλληλο άτομο γι' αυτό. 112 00:14:02,176 --> 00:14:06,263 - Δεν είμαι εγώ, έτσι; - Μη γίνεσαι γελοία, Μάρσι. 113 00:14:07,514 --> 00:14:08,515 Εγώ; 114 00:14:08,515 --> 00:14:11,435 Δεν έχω ιδέα από μασκότ. 115 00:14:11,435 --> 00:14:12,811 Θα σου μάθω εγώ. 116 00:14:12,811 --> 00:14:14,188 Πίστεψέ με, 117 00:14:14,188 --> 00:14:18,025 ο κόσμος εκτιμά πολύ μια καλή μασκότ. 118 00:14:19,401 --> 00:14:21,403 Θα μπορούσα να προσπαθήσω. 119 00:14:21,945 --> 00:14:26,033 Έτσι σε θέλω! Τίποτα δεν θα σε σταματήσει. 120 00:14:31,288 --> 00:14:32,998 Δεν είμαι σίγουρος. 121 00:14:32,998 --> 00:14:36,168 Έλα, Τσακ. Διεύρυνε τους ορίζοντές σου. 122 00:14:40,130 --> 00:14:42,341 Δήλωσε συμμετοχή κι ο Σνούπι; 123 00:14:42,341 --> 00:14:45,010 Μάλλον δεν χρειάζεται να δηλώσω. 124 00:14:45,010 --> 00:14:46,345 Ανοησίες. 125 00:14:46,345 --> 00:14:49,515 Δεν φοβάσαι λίγο ανταγωνισμό, έτσι; 126 00:14:49,515 --> 00:14:50,599 Βασικά... 127 00:14:50,599 --> 00:14:53,393 Ακριβώς. Θα έχει πλάκα. 128 00:14:53,393 --> 00:14:57,397 Κλασική ιστορία. Ένα αγόρι εναντίον του σκύλου του. 129 00:14:57,397 --> 00:15:00,359 Ας κερδίσει το καλύτερο αγόρι ή μπιγκλ. 130 00:15:09,993 --> 00:15:12,538 Έχουμε μπόλικη δουλειά μπροστά μας. 131 00:15:12,538 --> 00:15:15,082 Αλλά μην ανησυχείς. Θα σε βοηθήσω. 132 00:15:17,751 --> 00:15:19,378 Πού βρήκες τη στολή; 133 00:15:20,003 --> 00:15:24,216 - Είναι της νέας μασκότ στο μπέιζμπολ. - Γιατί την έφερες εδώ; 134 00:15:24,216 --> 00:15:26,176 Ποτέ δεν ξέρεις, Μάρσι. 135 00:15:26,927 --> 00:15:28,387 Ωραίος φαίνεσαι, Τσακ. 136 00:15:30,806 --> 00:15:33,892 Τι; Δεν ακούω καλά εδώ μέσα. 137 00:15:38,981 --> 00:15:40,899 Είναι απαραίτητη η στολή; 138 00:15:40,899 --> 00:15:43,527 Είναι ζεστή και με φαγουρίζει. 139 00:15:44,278 --> 00:15:46,947 Όλες οι καλές μασκότ φορούν στολές. 140 00:15:50,784 --> 00:15:52,160 Ο Σνούπι δεν φοράει. 141 00:15:52,661 --> 00:15:54,413 Είναι ήδη σκύλος. 142 00:15:54,413 --> 00:15:57,207 Επίσης, βασίζεται στην προσωπικότητα. 143 00:15:57,875 --> 00:16:00,210 Ας βασιστώ κι εγώ στην προσωπικότητα. 144 00:16:04,339 --> 00:16:05,424 Εντάξει, Τσακ. 145 00:16:06,842 --> 00:16:08,177 Ξεκινάμε προπόνηση. 146 00:16:10,971 --> 00:16:15,934 Καλώς ήρθατε στον πρώτο διαγωνισμό για μασκότ του Σπρινγκ Λέικ. 147 00:16:16,560 --> 00:16:20,898 Ποια μασκότ θα εκπροσωπήσει το πνεύμα της κατασκήνωσης; Ο Σνούπι; 148 00:16:24,276 --> 00:16:26,403 Ή ο Τσάρλι Μπράουν; 149 00:16:28,614 --> 00:16:31,575 Τι γίνεται; Αρχίσαμε; 150 00:16:32,159 --> 00:16:34,620 Πρώτο νούμερο. Εμψύχωση. 151 00:16:35,162 --> 00:16:36,955 Σνούπι, ξεκινάς. 152 00:16:41,752 --> 00:16:48,842 Κατασκήνωση Σπρινγκ Λέικ! 153 00:16:51,470 --> 00:16:54,097 Εντάξει, Τσάρλι Μπράουν. Σειρά σου. 154 00:16:57,017 --> 00:16:58,727 Όπως είπαμε, Τσακ. 155 00:17:00,604 --> 00:17:02,064 Πείτε "ΚΑ". 156 00:17:08,028 --> 00:17:14,617 Είπα, πείτε ΚΑ-ΤΑ-ΣΚΗ-ΝΩ-ΣΗ! 157 00:17:14,617 --> 00:17:16,494 Όλο μαζί; 158 00:17:18,622 --> 00:17:20,249 Τι είπε; 159 00:17:23,460 --> 00:17:27,589 Μην κοιτάς εμένα. Κοίτα το κοινό, Τσακ. Το κοινό. 160 00:17:42,145 --> 00:17:43,146 Καλό! 161 00:18:05,377 --> 00:18:09,464 Ακόμα να καταλάβω τι σχέση έχει ο αγώνας ευφυΐας με τη μασκότ. 162 00:18:19,975 --> 00:18:21,059 Πώς τα πάω; 163 00:18:22,936 --> 00:18:27,691 Ο μπαμπάς μου λέει "Αν δεν έχεις κάτι καλό να πεις, μη λες τίποτα". 164 00:18:31,278 --> 00:18:32,279 Κατάλαβα. 165 00:18:35,490 --> 00:18:39,661 Σνούπι, μάλλον θα γίνεις η νέα μασκότ της κατασκήνωσης. 166 00:18:40,370 --> 00:18:42,789 Ελπίζω να νιώσεις ότι σε εκτιμούν. 167 00:18:43,498 --> 00:18:47,169 Για την ιστορία, εγώ πάντα σε εκτιμώ. 168 00:18:55,385 --> 00:18:57,387 Προσοχή, παιδιά. 169 00:18:57,387 --> 00:19:00,140 Φτάσαμε στο τέλος του διαγωνισμού, 170 00:19:00,140 --> 00:19:04,269 και θεωρώ ότι είναι σαφές ποιος είναι ο νικητής. 171 00:19:04,269 --> 00:19:07,981 Χωρίς καθυστέρηση, η νέα μας μασκότ είναι ο Σνου... 172 00:19:10,692 --> 00:19:13,820 Γράμμα παραίτησης; Μα μόλις πήρες τη δουλειά. 173 00:19:17,241 --> 00:19:20,202 Μα αυτό σημαίνει ότι η μασκότ είναι... 174 00:19:20,202 --> 00:19:22,246 Ο Τσάρλι Μπράουν; 175 00:19:23,622 --> 00:19:25,290 Ήξερα ότι θα τα καταφέρεις! 176 00:19:28,252 --> 00:19:29,670 Τι συμβαίνει; 177 00:20:14,423 --> 00:20:16,592 Καλώς τη νέα μας μασκότ. 178 00:20:17,134 --> 00:20:19,636 Βασικά, απέρριψα τη θέση. 179 00:20:19,636 --> 00:20:23,849 Να πω την αλήθεια, ποτέ δεν ήθελα να γίνω μασκότ. 180 00:20:23,849 --> 00:20:28,103 Αν είναι να διευρύνω τους ορίζοντές μου, ας το κάνω ως ο εαυτός μου. 181 00:20:28,103 --> 00:20:29,479 Λιγότερη φαγούρα. 182 00:20:29,479 --> 00:20:32,399 Κι εγώ σε συμπαθώ πιο πολύ ως τον εαυτό σου. 183 00:20:32,399 --> 00:20:35,611 Τι την έκανες τη στολή; 184 00:20:35,611 --> 00:20:38,155 Βρήκα κάποιον που την εκτίμησε. 185 00:20:50,792 --> 00:20:53,545 Πού είναι το κατασκηνωτικό σας πνεύμα; 186 00:20:55,088 --> 00:20:56,131 ΒΑΣΙΣΜΕΝΟ ΣΤΟ ΚΟΜΙΚ ΤΟΥ ΣΟΥΛΤΣ 187 00:21:20,030 --> 00:21:22,032 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια 188 00:21:25,118 --> 00:21:27,079 ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ, ΣΠΑΡΚΙ. ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ ΣΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑ ΜΑΣ.