1 00:01:03,313 --> 00:01:05,982 魔法のランプにお願い 2 00:01:10,403 --> 00:01:11,780 〝キ・ガヨン〞 3 00:01:11,863 --> 00:01:13,948 〝電話に出ないね〞 4 00:01:14,032 --> 00:01:15,366 “入金されてる” 5 00:01:15,450 --> 00:01:16,701 “脱税だよ” 6 00:01:16,785 --> 00:01:17,869 “監査が入るかも” 7 00:01:17,952 --> 00:01:19,120 “元に戻して” 8 00:01:19,829 --> 00:01:21,581 〝解雇予告通知〞 9 00:01:21,664 --> 00:01:23,666 〝社員証と鍵の返却を〞 10 00:01:27,879 --> 00:01:29,631 ガスの検針です 11 00:01:31,049 --> 00:01:32,550 お留守ですか? 12 00:01:35,303 --> 00:01:36,888 全く分からない 13 00:01:36,971 --> 00:01:37,931 クソッ 14 00:01:38,807 --> 00:01:40,767 一体 何の金よ 15 00:01:41,267 --> 00:01:43,645 なぜ ここにあるの? 16 00:02:02,956 --> 00:02:05,208 息切れせずに走れる 17 00:03:25,163 --> 00:03:29,959 “睡眠薬を飲まないで グミ1個と日光浴を” 18 00:03:36,633 --> 00:03:39,636 面倒でも食事を抜くな 19 00:03:39,719 --> 00:03:44,307 冬は蛇口が凍結しないよう 古ぎれで包んで 20 00:03:44,807 --> 00:03:48,353 うちのガヨンは今日もきれい 21 00:03:49,229 --> 00:03:53,024 うちの温かいガヨン 元気でね 22 00:04:01,866 --> 00:04:04,661 喪中に悪いけど 助けて 23 00:04:09,499 --> 00:04:13,419 うちに大金の入ったカバンが あるんだけど 24 00:04:13,503 --> 00:04:14,754 インスタで見かけた物なの 25 00:04:14,754 --> 00:04:16,422 インスタで見かけた物なの 〝チェ・ミンジ〞 26 00:04:20,927 --> 00:04:22,512 あなたのよね? 27 00:04:24,055 --> 00:04:25,139 私は 28 00:04:26,891 --> 00:04:28,184 金を盗んだ? 29 00:04:30,603 --> 00:04:32,939 本当に記憶がないの 30 00:04:34,816 --> 00:04:36,442 でも ありえる 31 00:04:36,526 --> 00:04:39,404 あなたの不幸を願ってたから 32 00:04:43,283 --> 00:04:45,118 盗んだのなら 33 00:04:46,953 --> 00:04:48,246 ごめん 34 00:04:51,291 --> 00:04:52,875 あなたの金よ 35 00:04:54,377 --> 00:04:56,713 貴重なものを私に売り 36 00:04:57,839 --> 00:04:59,590 人助けをしたの 37 00:05:00,091 --> 00:05:01,884 失敗に終わったけど 38 00:05:03,261 --> 00:05:04,929 だから使って 39 00:05:05,513 --> 00:05:06,681 結構よ 40 00:05:06,764 --> 00:05:08,933 金のせいで地獄だった 41 00:05:09,017 --> 00:05:13,187 失うかと心配だし 警察に届けたくはない 42 00:05:13,271 --> 00:05:15,315 でも 使えやしない 43 00:05:16,774 --> 00:05:19,736 そのまま丸ごと返すから 44 00:05:21,321 --> 00:05:25,283 入金のことを 銀行に釈明してよ 45 00:05:25,867 --> 00:05:27,744 私は ただ… 46 00:05:30,496 --> 00:05:32,623 前のように暮らしたい 47 00:05:34,083 --> 00:05:36,002 ジーニーが正しかった 48 00:05:38,921 --> 00:05:40,923 私が堕落させた 49 00:06:14,332 --> 00:06:15,917 祖母が言ったの? 50 00:06:17,335 --> 00:06:18,294 うん 51 00:06:20,838 --> 00:06:24,801 あなたを育てて幸せだったと 必ず伝えてと 52 00:06:25,301 --> 00:06:27,887 葬儀の日に言うべきなのに 53 00:06:30,306 --> 00:06:31,391 ごめん 54 00:06:32,225 --> 00:06:33,476 責めたことも 55 00:06:35,103 --> 00:06:36,270 あの時は… 56 00:06:41,984 --> 00:06:43,069 許す? 57 00:06:43,152 --> 00:06:44,028 ええ 58 00:06:48,825 --> 00:06:50,993 前に“夢を叶(かな)えた”と 59 00:06:51,077 --> 00:06:54,247 うん やりたいことを叶えた 60 00:06:54,914 --> 00:06:57,625 望む大学に入り 歯科医に 61 00:06:58,751 --> 00:07:00,128 それが何か? 62 00:07:00,878 --> 00:07:06,217 祖母(ばあ)ちゃんは幸せだったし あなたは夢を叶えた 63 00:07:08,636 --> 00:07:09,720 だから 64 00:07:10,638 --> 00:07:12,056 私も実現させる 65 00:07:15,476 --> 00:07:16,894 一体 何を? 66 00:07:21,732 --> 00:07:23,359 何するつもりよ 67 00:08:21,584 --> 00:08:22,418 “旅券” 68 00:08:34,347 --> 00:08:35,723 ガヨン 69 00:08:37,475 --> 00:08:38,559 ダメ 70 00:08:38,643 --> 00:08:40,061 行かないで 71 00:08:43,564 --> 00:08:45,691 私を置いていくな 72 00:08:48,444 --> 00:08:49,946 ガヨン 73 00:08:50,613 --> 00:08:51,572 やめて 74 00:09:58,973 --> 00:10:00,891 来な イブリース 75 00:10:00,975 --> 00:10:02,143 出てこい 76 00:10:04,979 --> 00:10:08,190 “離れられない”と 言ったくせに 77 00:10:48,773 --> 00:10:50,232 来て 78 00:10:51,567 --> 00:10:53,194 出てこい 79 00:10:53,277 --> 00:10:55,780 来い イブリース 80 00:10:56,405 --> 00:10:57,365 来な 81 00:10:59,367 --> 00:11:01,202 どこにいるのよ 82 00:11:01,285 --> 00:11:03,954 なんで消えちゃったの 83 00:11:04,580 --> 00:11:05,831 どうして… 84 00:11:21,806 --> 00:11:23,182 イブリース 85 00:11:24,809 --> 00:11:26,394 来てってば 86 00:11:40,908 --> 00:11:42,535 イブリース 87 00:12:09,478 --> 00:12:12,523 どれだけ捜したか 分かってる? 88 00:12:13,232 --> 00:12:14,734 答えなさいよ 89 00:12:15,276 --> 00:12:17,319 呼ばれたら現れろ 90 00:12:22,324 --> 00:12:23,826 ジーニーでしょ 91 00:12:24,618 --> 00:12:27,705 現れて 最後の願いを叶えないと 92 00:12:31,876 --> 00:12:32,710 私は 93 00:12:32,793 --> 00:12:33,919 やめろ 94 00:12:34,003 --> 00:12:37,339 とことん自分本位な 願い事をする 95 00:12:40,885 --> 00:12:42,136 やめてくれ 96 00:12:42,720 --> 00:12:46,557 私を宝石のように育てた 祖母の苦悩と 97 00:12:47,892 --> 00:12:52,521 村の人たちの 思いやりと恐怖を知りたい 98 00:12:53,898 --> 00:12:57,026 私に寄り添うミンジの友情も 99 00:12:57,860 --> 00:13:01,155 あなたがランプに書いた 言葉の深さも 100 00:13:04,200 --> 00:13:06,535 私に人間らしさを与えて 101 00:13:08,579 --> 00:13:09,622 1日だけ 102 00:13:10,581 --> 00:13:11,832 1日でいい 103 00:13:13,417 --> 00:13:17,880 平凡で ありのままの 感情というものを与えて 104 00:13:19,590 --> 00:13:22,551 翌日にはマイナス1に戻るわ 105 00:13:23,260 --> 00:13:25,429 後ろ指をさされる⸺ 106 00:13:26,555 --> 00:13:28,307 心地悪い石に 107 00:13:29,183 --> 00:13:30,768 そうして死ぬ 108 00:13:33,938 --> 00:13:34,897 これが 109 00:13:37,441 --> 00:13:39,109 私の最後の願い 110 00:13:49,078 --> 00:13:50,162 お前は 111 00:13:52,206 --> 00:13:55,125 俺がお前を殺せると信じ 112 00:13:55,751 --> 00:13:56,836 こんな… 113 00:13:58,212 --> 00:14:00,881 こんな死に方を選ぶんだな 114 00:14:00,965 --> 00:14:03,801 そこまで込みで言ってる 115 00:14:04,301 --> 00:14:06,053 私という人間は 116 00:14:07,763 --> 00:14:09,431 ひどく身勝手なの 117 00:14:12,142 --> 00:14:14,520 だから復讐(ふくしゅう)を遂げ 118 00:14:16,480 --> 00:14:18,482 自由を手に入れてね 119 00:14:23,404 --> 00:14:26,448 最後まで 他人のために願うんだな 120 00:14:38,586 --> 00:14:40,379 やっと気付きました 121 00:14:41,714 --> 00:14:43,424 あなたが正しいと 122 00:14:45,885 --> 00:14:48,137 あなたの誇る創造物 123 00:14:49,305 --> 00:14:52,057 心の清い人間に頭(こうべ)を垂れます 124 00:15:28,177 --> 00:15:30,679 俺は記憶から消える 125 00:15:34,058 --> 00:15:35,726 俺が愛した⸺ 126 00:15:38,979 --> 00:15:41,023 尊敬する唯一の人間 127 00:15:46,779 --> 00:15:48,072 俺の主人 128 00:15:56,705 --> 00:15:57,915 元気で 129 00:16:16,433 --> 00:16:17,726 叶った 130 00:16:45,796 --> 00:16:47,631 これは“ギヨク” 131 00:16:47,715 --> 00:16:49,508 “ニウン”だ 132 00:16:54,722 --> 00:16:56,557 開業おめでとう 133 00:16:56,640 --> 00:16:57,850 おめでとう 134 00:17:01,937 --> 00:17:03,731 分からなくても 135 00:17:03,814 --> 00:17:05,315 あなたが好き 136 00:17:09,028 --> 00:17:12,906 うちのガヨンは温かい 137 00:17:13,574 --> 00:17:16,410 温かいね うちのだだっ子 138 00:17:16,493 --> 00:17:18,912 うちの頑固者 ガヨン 139 00:17:24,668 --> 00:17:25,919 祖母ちゃん 140 00:17:33,510 --> 00:17:34,803 殺してやる 141 00:17:34,887 --> 00:17:36,722 祖母ちゃんを殺す 142 00:17:43,645 --> 00:17:44,772 祖母ちゃん 143 00:17:49,777 --> 00:17:52,571 祖母ちゃんの願いだ 144 00:17:53,072 --> 00:17:55,282 うちのガヨンにも 145 00:17:55,365 --> 00:17:57,743 やるせない恋しさに泣いたり 146 00:17:57,743 --> 00:17:58,160 やるせない恋しさに泣いたり 1分だけ我慢 147 00:17:58,160 --> 00:17:58,911 1分だけ我慢 148 00:17:58,911 --> 00:17:59,787 1分だけ我慢 大きな喜びに驚いたり 笑ったりしてほしいの 149 00:17:59,787 --> 00:18:03,707 大きな喜びに驚いたり 笑ったりしてほしいの 150 00:18:07,586 --> 00:18:10,756 祖母ちゃんは 愛で包んでくれてた 151 00:18:15,594 --> 00:18:18,222 私は祖母ちゃんの心を 152 00:18:18,305 --> 00:18:21,100 すり切れさせていたのに 153 00:18:25,145 --> 00:18:27,189 どうしよう 154 00:18:30,109 --> 00:18:32,861 私は祖母ちゃんの “力”じゃない 155 00:18:33,946 --> 00:18:37,282 ノートの真実は 祖母ちゃんの真実で 156 00:18:37,950 --> 00:18:41,495 私は紛れもなくお荷物だった 157 00:18:43,872 --> 00:18:45,582 これは“希望”だ 158 00:18:46,083 --> 00:18:47,584 希望の顔 159 00:18:55,592 --> 00:18:56,802 祖母ちゃん 160 00:18:58,053 --> 00:18:59,471 祖母ちゃん 161 00:18:59,555 --> 00:19:01,515 どうしたらいいの 162 00:19:03,100 --> 00:19:06,937 ごめんなさい 祖母ちゃん 163 00:19:09,481 --> 00:19:11,525 どうしたらいいの 164 00:19:13,193 --> 00:19:15,028 祖母ちゃん 165 00:19:31,753 --> 00:19:34,756 なぜ お前が敗者なんだ? 166 00:19:36,425 --> 00:19:42,139 キ・ガヨンが自分本位に願い 復讐が果たされるはずでは? 167 00:19:43,098 --> 00:19:45,142 彼女は明日 死ぬぞ 168 00:19:46,643 --> 00:19:47,561 何だと? 169 00:19:49,479 --> 00:19:50,606 シャイターン 170 00:19:52,065 --> 00:19:53,859 神との約束を守れ 171 00:19:56,153 --> 00:19:58,822 “イブリースが 人間にひれ伏す日” 172 00:19:58,906 --> 00:20:00,866 “イジラエルが斬首せよ” 173 00:20:02,492 --> 00:20:04,328 神に話してくれ 174 00:20:04,411 --> 00:20:07,789 彼女は何も 悪いことをしてないと 175 00:20:08,540 --> 00:20:10,209 どうか頼む 兄弟 176 00:20:10,792 --> 00:20:13,086 すべては神の思し召し 177 00:20:14,171 --> 00:20:17,716 千年越しの命令を遂行します 178 00:20:59,299 --> 00:21:02,511 あなたを見守ってきた私は 179 00:21:03,011 --> 00:21:05,639 今 白い煙に戻ります 180 00:21:05,722 --> 00:21:07,724 これは謝罪であり 181 00:21:09,518 --> 00:21:11,270 新たな罪です 182 00:21:12,604 --> 00:21:14,982 あなたが忘れた大切なこと 183 00:21:15,482 --> 00:21:19,069 その記憶をお返しいたします 184 00:22:08,618 --> 00:22:10,203 必ず思い出す 185 00:22:13,790 --> 00:22:15,167 愛(いと)しき者 186 00:22:44,071 --> 00:22:45,697 イブリース 187 00:22:48,742 --> 00:22:50,786 あなたを忘れてた 188 00:22:53,747 --> 00:22:54,956 私を 189 00:22:57,376 --> 00:22:59,419 殺せなかったのね 190 00:23:02,923 --> 00:23:04,966 私を愛してるから 191 00:23:08,220 --> 00:23:09,304 あなたは 192 00:23:10,806 --> 00:23:12,474 私のせいで 193 00:23:18,021 --> 00:23:20,232 斬首されたのね 194 00:23:26,655 --> 00:23:29,408 自由になってほしかった 195 00:23:30,242 --> 00:23:32,411 生きてほしいから 196 00:23:33,203 --> 00:23:35,580 あの選択をしたのに 197 00:23:37,999 --> 00:23:39,209 どうして… 198 00:23:48,552 --> 00:23:50,470 ありえない 199 00:23:50,554 --> 00:23:52,139 こんなの 200 00:23:52,973 --> 00:23:54,724 違う 201 00:25:12,511 --> 00:25:15,096 在ドバイ韓国総領事館です 202 00:25:15,180 --> 00:25:18,225 キ・ガヨンさんが 亡くなりました 203 00:25:36,952 --> 00:25:38,453 サイコパスが 204 00:25:39,871 --> 00:25:41,373 泣き死んだ? 205 00:25:42,916 --> 00:25:46,962 深い悲しみで 命を落とすこともあるわ 206 00:25:47,045 --> 00:25:48,838 それでも あの子は 207 00:25:49,422 --> 00:25:51,341 生きてもよかった 208 00:25:53,718 --> 00:25:54,928 あなた 209 00:25:55,679 --> 00:25:56,972 そうだよね 210 00:25:57,556 --> 00:26:01,059 チェ先生が戻る前に 葬儀の準備をしよう 211 00:26:01,142 --> 00:26:04,145 何度 喪服を着させるんだ 212 00:26:05,188 --> 00:26:07,941 “大韓民国 総領事館” 213 00:26:14,030 --> 00:26:16,283 手続きは以上です 214 00:26:17,367 --> 00:26:21,329 我々が回収できた遺品は これだけです 215 00:26:35,844 --> 00:26:39,055 “故 キ・ガヨン様 5号炉” 216 00:26:50,609 --> 00:26:52,861 10月31日 木曜 217 00:26:55,155 --> 00:26:58,575 これより 故人をお見送りします 218 00:27:05,874 --> 00:27:07,334 火だ 219 00:27:09,294 --> 00:27:12,088 熱いから早く出てこい 220 00:27:14,716 --> 00:27:15,759 火だ 221 00:27:16,259 --> 00:27:17,469 火だ 222 00:27:19,304 --> 00:27:20,555 火だ 223 00:27:21,431 --> 00:27:23,725 出てきて ガヨン 224 00:27:23,808 --> 00:27:25,769 ごめん ガヨン 225 00:27:27,312 --> 00:27:29,189 熱いから出て… 226 00:27:30,315 --> 00:27:35,570 俺は無煙の火から つくられた精霊 ジーニーだ 227 00:27:36,696 --> 00:27:42,452 天使がつくられた翌日の 木曜に創造された 228 00:27:52,253 --> 00:27:54,964 “トッケビ文具店” 229 00:27:57,217 --> 00:27:59,260 “都合により 当分の間 休業します” 230 00:27:59,344 --> 00:28:02,514 “義林(ウィリム)カーセンター” 231 00:28:02,597 --> 00:28:05,558 “清風(チョンプン)職業紹介所” 232 00:28:22,450 --> 00:28:24,536 〝故 キ・ガヨン〞 233 00:28:30,166 --> 00:28:32,711 “没 2024年10月27日” 234 00:28:44,139 --> 00:28:46,099 願いを叶えよう 235 00:28:46,933 --> 00:28:49,310 私の主人よ 236 00:28:51,980 --> 00:28:52,731 ガヨン 237 00:29:02,615 --> 00:29:03,867 つまり 238 00:29:03,950 --> 00:29:07,579 千年の愛の末に ジンニーヤになったと? 239 00:29:09,456 --> 00:29:11,249 なら あの人は… 240 00:29:11,750 --> 00:29:15,378 あのジーニーは どこへ行ったの? 241 00:29:16,337 --> 00:29:18,089 永遠の孤独へ 242 00:29:20,258 --> 00:29:23,344 その花は私にくれるのよね 243 00:29:23,428 --> 00:29:25,722 願い事は物と引き換え? 244 00:29:26,973 --> 00:29:28,224 そうだった 245 00:29:29,184 --> 00:29:30,769 イブリーに1000万を 246 00:29:31,352 --> 00:29:33,730 待って 今すぐ願うの? 247 00:29:33,813 --> 00:29:34,606 ダメ? 248 00:29:36,566 --> 00:29:39,402 ダメではない ルールだから 249 00:29:46,117 --> 00:29:48,369 タブーは死者の蘇生と 250 00:29:48,953 --> 00:29:50,288 未来へ行くこと 251 00:29:50,872 --> 00:29:53,500 それ以外は望みどおり 252 00:29:54,209 --> 00:29:55,627 すべて 253 00:29:56,419 --> 00:29:58,713 叶うから 254 00:30:00,590 --> 00:30:01,841 ダサい 255 00:30:05,136 --> 00:30:05,970 よし 256 00:30:06,054 --> 00:30:09,390 1つ目の願いは 水曜に海鮮鍋を 257 00:30:15,563 --> 00:30:16,773 叶った 258 00:30:16,856 --> 00:30:21,236 2つ目は 恵まれない子供を 私の歯科に来させて 259 00:30:21,736 --> 00:30:23,780 費用の心配をせずに 260 00:30:24,280 --> 00:30:25,865 そして最後は… 261 00:30:25,949 --> 00:30:26,950 ダメよ 262 00:30:27,951 --> 00:30:29,619 一度に使うな 263 00:30:30,203 --> 00:30:33,373 もちろん大事に取っておく 264 00:30:33,873 --> 00:30:36,167 まずは この2つよ 265 00:30:38,086 --> 00:30:40,296 叶うわ チェ・ミンジ 266 00:30:40,380 --> 00:30:42,090 “ご主人様”と 267 00:30:43,716 --> 00:30:45,802 “キング ゲーム館” 268 00:30:49,764 --> 00:30:53,518 “ニコニコ歯科 歯 痛い人 大歓迎” 269 00:30:58,189 --> 00:31:00,066 ゲーム館ですか? 270 00:31:00,149 --> 00:31:01,734 うん ゲーム館よ 271 00:31:01,818 --> 00:31:04,654 虫歯菌とバトルしよう 272 00:31:06,114 --> 00:31:08,241 ところで成績が悪いね 273 00:31:08,324 --> 00:31:09,242 はい? 274 00:31:09,325 --> 00:31:11,578 診察前に解くこと 275 00:31:12,078 --> 00:31:13,121 “理科” 276 00:31:14,163 --> 00:31:16,875 解かないと麻酔なしだよ 277 00:31:19,002 --> 00:31:22,630 私の話が 韓国語で聞こえるのは 278 00:31:23,756 --> 00:31:28,136 私が外国語を話せない ジンニーヤだからだ 279 00:31:28,636 --> 00:31:33,808 今後 人間は韓国ドラマと K-POPを楽しまねばならぬ 280 00:31:40,189 --> 00:31:43,610 私はアラビア語が できないから 281 00:31:45,445 --> 00:31:48,156 今年も桜祭りに来ました 282 00:31:49,908 --> 00:31:52,160 名物の五穀ポン菓子 283 00:31:53,828 --> 00:31:55,330 次のブースへ 284 00:31:56,789 --> 00:32:00,209 ここは“親バカ イチゴ”です 285 00:32:07,050 --> 00:32:09,218 CH信用金庫です 286 00:32:09,302 --> 00:32:11,137 お気軽に ご相談を 287 00:32:14,432 --> 00:32:15,892 キ・ガヨン 288 00:32:16,643 --> 00:32:17,560 来たわね 289 00:32:18,853 --> 00:32:22,106 ここで見るたび肝が冷える 290 00:32:22,190 --> 00:32:23,691 気付かれない? 291 00:32:25,568 --> 00:32:27,946 違う顔で見えてるわ 292 00:32:28,488 --> 00:32:30,114 残念ではある 293 00:32:32,158 --> 00:32:33,785 私 きれいなのに 294 00:32:36,621 --> 00:32:38,957 いまだに信じられない 295 00:32:42,335 --> 00:32:43,378 見よう 296 00:32:51,135 --> 00:32:54,055 今年も無事では済まないよ 297 00:32:55,390 --> 00:32:56,224 3 298 00:32:56,307 --> 00:32:57,183 2 299 00:32:57,684 --> 00:32:58,518 1 300 00:33:04,607 --> 00:33:06,985 〝挑発〞 〝セクシー〞 301 00:33:11,781 --> 00:33:13,449 “シー発(バル)” 302 00:33:13,533 --> 00:33:16,202 “キ・ガヨン この中に君がいる” 303 00:33:16,285 --> 00:33:17,787 大金を使った 304 00:33:40,268 --> 00:33:45,273 あなたの死については 想像して備えてたけど 305 00:33:45,356 --> 00:33:50,778 あなたの涙については 全く備えていなかったわ 306 00:33:51,446 --> 00:33:53,614 だから考えてみた 307 00:33:54,824 --> 00:33:55,825 それで? 308 00:33:57,452 --> 00:33:58,494 結論は 309 00:33:58,995 --> 00:34:01,914 ジンニーヤでも 何でもいいから 310 00:34:02,415 --> 00:34:07,003 あなたが新しい人生で 幸せであってほしい 311 00:34:10,923 --> 00:34:14,427 泣くことも死ぬこともなく 312 00:34:17,638 --> 00:34:19,891 恋しい人と再会して 313 00:34:22,977 --> 00:34:24,812 私の3つ目の願いよ 314 00:34:24,896 --> 00:34:27,690 ダメ 私を忘れてしまう 315 00:34:33,362 --> 00:34:34,864 体が輝かない 316 00:34:35,364 --> 00:34:36,574 なぜだろう 317 00:34:37,325 --> 00:34:40,119 もう叶ってるということ? 318 00:34:40,995 --> 00:34:43,748 そうね ミンジと再会できた 319 00:34:43,831 --> 00:34:45,333 ビックリした 320 00:34:46,250 --> 00:34:49,504 実は最後の願い事をすると… 321 00:34:49,587 --> 00:34:51,172 また来るね 322 00:34:51,714 --> 00:34:52,673 休んで 323 00:34:53,758 --> 00:34:54,926 バイバイ 324 00:35:06,771 --> 00:35:08,064 すみません 325 00:36:52,668 --> 00:36:53,836 祖母ちゃん? 326 00:36:59,383 --> 00:37:00,843 会いに来たの? 327 00:37:06,515 --> 00:37:07,558 祖母ちゃん 328 00:37:18,152 --> 00:37:19,528 また来てね 329 00:37:20,988 --> 00:37:22,448 来年の春も 330 00:37:23,950 --> 00:37:25,493 毎年 会いに来て 331 00:37:34,252 --> 00:37:37,546 「お宝鑑定団」 6代前の先祖が 所有していた絵ですが 332 00:37:37,546 --> 00:37:38,881 6代前の先祖が 所有していた絵ですが 333 00:37:38,965 --> 00:37:40,591 画風が珍しい 334 00:37:40,675 --> 00:37:44,637 本当に朝鮮時代の物か ぜひ鑑定を 335 00:37:44,720 --> 00:37:48,099 このような美人図は 大抵の場合 336 00:37:48,182 --> 00:37:50,393 東洋画なのですが 337 00:37:50,476 --> 00:37:54,063 どことなくエジプト風に 見えますね 338 00:37:55,064 --> 00:37:59,402 いろんなことがあったのに まだ副支店長なの 339 00:38:00,695 --> 00:38:03,322 競合他社に引き抜かれたい 340 00:38:03,406 --> 00:38:05,283 最後の願い事です 341 00:38:05,366 --> 00:38:08,369 この店の 企業秘密を1つ教えて 342 00:38:09,412 --> 00:38:10,579 簡単だ 343 00:38:19,171 --> 00:38:20,381 叶った 344 00:38:22,508 --> 00:38:25,011 極秘情報を教えてやる 345 00:38:32,018 --> 00:38:34,729 真(ジン)ラーメンを手前に陳列する 346 00:38:50,494 --> 00:38:53,331 あなたも寂しかっただろうね 347 00:38:53,414 --> 00:38:56,167 みんなから忘れられて 348 00:38:57,418 --> 00:38:59,795 自分だけが覚えてる 349 00:39:02,214 --> 00:39:05,843 花びらが 雨のように降り注いでるわ 350 00:39:08,137 --> 00:39:09,221 今が 351 00:39:09,805 --> 00:39:11,640 タイミングなのに 352 00:40:19,917 --> 00:40:21,669 久しぶり 土くれ 353 00:40:24,004 --> 00:40:25,214 会いたかった 354 00:40:26,715 --> 00:40:28,342 なぜ戻れたの? 355 00:40:28,968 --> 00:40:32,930 ミンジの願いは 花びらの時に叶ったはず 356 00:40:33,931 --> 00:40:37,268 なぜ戻れたのかは分からない 357 00:40:39,603 --> 00:40:41,647 もう行ってくれよ 358 00:40:41,730 --> 00:40:44,733 よその国のシステムを乱すな 359 00:40:44,817 --> 00:40:45,526 こら 360 00:40:46,485 --> 00:40:48,946 誰に どなってるんだ 361 00:40:49,572 --> 00:40:50,698 私はね 362 00:40:50,781 --> 00:40:53,784 死ねと言われれば また死ねる 363 00:40:53,868 --> 00:40:55,703 地獄も怖くない 364 00:40:56,287 --> 00:40:58,247 何も要らないから 365 00:40:58,330 --> 00:41:02,751 あんたの上司の所に 私を連れていきな 366 00:41:02,835 --> 00:41:06,464 イカれた人間め 立場をわきまえろ 367 00:41:07,089 --> 00:41:11,844 天国行きが確定してるのに なぜ拒むんだよ 368 00:41:11,927 --> 00:41:13,471 天国なんか 369 00:41:14,638 --> 00:41:16,682 全く行きたくない 370 00:41:16,765 --> 00:41:19,810 うちのガヨンは今やサタンだ 371 00:41:19,894 --> 00:41:24,315 死ぬ日を教えるのって 機密漏洩(ろうえい)じゃないの? 372 00:41:24,899 --> 00:41:28,444 私は勘がいいから 気付けたものの 373 00:41:29,028 --> 00:41:30,738 遠回しに言うな 374 00:41:30,821 --> 00:41:34,366 そういうわけで 頼みを聞いてもらう 375 00:41:34,450 --> 00:41:35,743 天使だろ 376 00:41:35,826 --> 00:41:39,747 ハチャメチャにした 落とし前をつけろ 377 00:41:43,667 --> 00:41:45,211 何が望みだ 378 00:41:47,338 --> 00:41:49,632 お騒がせしております 379 00:41:51,050 --> 00:41:53,052 はい? ですが… 380 00:41:55,012 --> 00:41:55,930 しかし… 381 00:41:56,847 --> 00:41:58,098 それでも… 382 00:42:00,935 --> 00:42:02,144 承知しました 383 00:42:04,313 --> 00:42:05,272 つまり 384 00:42:06,273 --> 00:42:09,276 高麗(コリョ)に向かって 思いきりですか 385 00:42:24,208 --> 00:42:26,377 また“隠された過去”? 386 00:42:27,169 --> 00:42:28,921 手荒な歓迎だな 387 00:42:29,672 --> 00:42:33,676 では 有名なジーニーは 私ということに 388 00:42:33,759 --> 00:42:35,219 話が唐突だぞ 389 00:42:35,302 --> 00:42:36,303 ダメだ 390 00:42:36,929 --> 00:42:38,472 絶対 譲らない 391 00:42:38,556 --> 00:42:40,266 なぜよ 譲れ 392 00:42:42,518 --> 00:42:43,978 実力を見て 393 00:43:01,954 --> 00:43:03,914 お前は相変わらず… 394 00:43:06,333 --> 00:43:07,668 怖くて 395 00:43:09,336 --> 00:43:10,462 かわいい 396 00:43:23,726 --> 00:43:25,477 早く来いってば 397 00:43:25,561 --> 00:43:27,855 前のほうに座らないと 398 00:43:28,647 --> 00:43:30,816 早朝から どこへ? 399 00:43:30,899 --> 00:43:33,861 おやつ付きで高給の白菜畑へ 400 00:43:33,944 --> 00:43:37,573 この雇用不安の時代に 貴重な働き口だ 401 00:43:37,656 --> 00:43:39,241 もう3人もいる 402 00:43:39,325 --> 00:43:40,951 キムさん 来たか 403 00:43:42,202 --> 00:43:42,953 座れ 404 00:43:43,037 --> 00:43:45,080 4番で大丈夫かな 405 00:43:45,164 --> 00:43:46,290 朝ご飯は? 406 00:43:47,207 --> 00:43:50,794 若いのに心のほうも つらそうだね 407 00:43:50,878 --> 00:43:52,671 1人でブツブツと 408 00:43:55,299 --> 00:43:57,384 俺だけに見えてる? 409 00:43:57,885 --> 00:44:00,095 難しいスキルだぞ 410 00:44:00,179 --> 00:44:03,557 俺は習得に 1万1000年かかったのに 411 00:44:03,641 --> 00:44:06,226 習得に110世紀もかかるヤツ 412 00:44:07,895 --> 00:44:08,812 クソッ 413 00:44:09,396 --> 00:44:11,482 ヘアピンを買おう 414 00:44:11,565 --> 00:44:13,150 採用を祈れ 415 00:44:13,233 --> 00:44:14,151 なぜ? 416 00:44:14,234 --> 00:44:18,072 金が要るのに お前も今や無銭だ 417 00:44:18,656 --> 00:44:20,949 金なら あるわよ 418 00:44:21,533 --> 00:44:22,368 何だと 419 00:44:22,951 --> 00:44:24,286 どうして? 420 00:44:30,959 --> 00:44:32,211 ほらね 421 00:44:39,885 --> 00:44:41,679 1万ウォンくれ 422 00:44:41,762 --> 00:44:42,554 1万? 423 00:44:44,098 --> 00:44:46,266 物価と共に値上がり? 424 00:44:46,767 --> 00:44:49,937 ムダに頭を使う前に 髪を切れ 425 00:44:50,020 --> 00:44:51,855 ムン・ドンウンみたい 426 00:44:52,481 --> 00:44:53,732 伸ばしてる 427 00:44:54,358 --> 00:44:56,694 セイドを再製造するためだ 428 00:44:56,777 --> 00:45:01,115 今回はヘアパックもして 手間暇かけてるから 429 00:45:01,198 --> 00:45:03,033 姿が違うかも 430 00:45:03,534 --> 00:45:07,454 セイドの誕生については 彼から聞いたわ 431 00:45:07,996 --> 00:45:10,040 なぜ涙を加えたの? 432 00:45:10,124 --> 00:45:14,128 実は300年の戦で 俺を守って死んでしまい 433 00:45:14,795 --> 00:45:18,799 俺の悲しみを1滴 加えて 再製造した 434 00:45:18,882 --> 00:45:21,218 お前が会ったのは次男だ 435 00:45:22,261 --> 00:45:24,221 涙もろかったわけだ 436 00:45:25,097 --> 00:45:28,517 だから今回は ドライなヤツにする 437 00:45:31,895 --> 00:45:32,980 召喚だ 438 00:45:53,250 --> 00:45:54,418 何なの 439 00:45:56,211 --> 00:45:57,463 どちら様? 440 00:45:59,006 --> 00:46:00,340 ロン毛ですね 441 00:46:01,091 --> 00:46:03,927 驚かせたのなら謝るが 442 00:46:04,011 --> 00:46:05,471 いい話がある 443 00:46:06,847 --> 00:46:10,392 願いを叶えるランプの精霊 ジーニーだ 444 00:46:11,059 --> 00:46:14,188 ジーニーですか クソすごい 445 00:46:14,772 --> 00:46:17,232 とんでもない新手の詐欺ね 446 00:46:18,150 --> 00:46:20,986 そうくると思い マニュアルを作った 447 00:46:21,069 --> 00:46:24,114 願い事のタブーが書かれてる 448 00:46:27,117 --> 00:46:28,660 〝願う前に一読を〞 449 00:46:28,660 --> 00:46:29,328 〝願う前に一読を〞 慎重に検討しろ 450 00:46:29,328 --> 00:46:30,621 慎重に検討しろ 451 00:46:30,704 --> 00:46:34,792 “不老不死”は後悔する 吸血鬼映画を3本見ろ 452 00:46:34,875 --> 00:46:37,878 “過去を変える”は 複雑だから… 453 00:46:38,754 --> 00:46:39,755 諦めろ 454 00:46:40,255 --> 00:46:43,759 よければ 俺のドリンクを注文して 455 00:46:48,889 --> 00:46:50,474 ジーニーでしょ 456 00:46:50,557 --> 00:46:52,142 願いを叶える? 457 00:46:52,726 --> 00:46:54,978 あんたが願ってる 458 00:46:57,439 --> 00:47:01,276 以前の君は すごく信心深くて 459 00:47:01,360 --> 00:47:03,654 魂が澄んでたよな 460 00:47:04,321 --> 00:47:06,573 もしや同業者で? 461 00:47:09,409 --> 00:47:11,620 親近感が湧いちゃう 462 00:47:12,704 --> 00:47:16,834 神ランクは ダイヤと呼ばれてます 463 00:47:16,917 --> 00:47:18,961 〝事業マニュアル〞 ゲルマニウム健康マットとは 何なんだ 464 00:47:18,961 --> 00:47:20,295 ゲルマニウム健康マットとは 何なんだ 465 00:47:20,379 --> 00:47:23,382 熱を自力で発する絨毯(じゅうたん)です 466 00:47:24,049 --> 00:47:25,342 魔法に似てる 467 00:47:26,802 --> 00:47:31,390 最初の10個を売ると 1個タダになるシステムです 468 00:47:31,473 --> 00:47:32,599 タダ? 469 00:47:32,683 --> 00:47:34,810 この絨毯がタダなのか 470 00:47:34,893 --> 00:47:38,647 しかも初期費用は 一切かかりません 471 00:47:38,730 --> 00:47:41,024 めったにない機会よ 472 00:47:42,067 --> 00:47:43,485 初期費用なし? 473 00:47:44,486 --> 00:47:47,072 白菜の収穫は辞める? 474 00:47:47,614 --> 00:47:50,450 いや 白菜と両立させ… 475 00:47:53,036 --> 00:47:55,163 キムさん パクさん チェさん 476 00:47:55,247 --> 00:47:56,832 いつかサンヒョクも 477 00:47:56,915 --> 00:47:58,959 イジラエルは… 478 00:47:59,543 --> 00:48:00,586 買わないな 479 00:48:00,669 --> 00:48:01,587 サインを 480 00:48:01,670 --> 00:48:03,380 ミンジは… 481 00:48:03,881 --> 00:48:05,465 俺を忘れたし 482 00:48:06,216 --> 00:48:08,385 オ・パングムは… 483 00:48:10,470 --> 00:48:11,388 いない 484 00:48:11,972 --> 00:48:14,808 せっかくだが さばけない 485 00:48:15,726 --> 00:48:19,271 いないんだ イレムもセイドもね 486 00:48:20,230 --> 00:48:21,940 オ・パングムに会いたい 487 00:48:24,651 --> 00:48:25,819 元気か? 488 00:48:27,029 --> 00:48:29,031 見守ってくれてる? 489 00:48:30,157 --> 00:48:31,366 俺は元気だ 490 00:48:31,450 --> 00:48:34,036 あれこれ いないのね 491 00:48:35,704 --> 00:48:37,289 諦めましょう 492 00:48:40,375 --> 00:48:41,418 どこへ? 493 00:48:41,501 --> 00:48:44,004 願えよ 俺はジーニーだぞ 494 00:48:44,796 --> 00:48:45,672 願え 495 00:48:46,256 --> 00:48:49,509 タブーは死者の蘇生と 未来へ行くこと 496 00:48:50,010 --> 00:48:51,845 それ以外は望みどおり 497 00:48:51,929 --> 00:48:53,513 すべて 498 00:48:54,640 --> 00:48:55,974 叶うから 499 00:48:57,893 --> 00:49:00,979 そっちは車道だ 前にも言ったろ 500 00:49:13,367 --> 00:49:14,201 ちょっと 501 00:49:15,619 --> 00:49:18,246 愛用のシャンプーが空ね 502 00:49:18,330 --> 00:49:19,498 だって 503 00:49:19,581 --> 00:49:21,792 セイドのためだよ 504 00:49:23,835 --> 00:49:25,379 ぶっ殺す 505 00:49:28,340 --> 00:49:29,091 来な 506 00:49:29,174 --> 00:49:29,925 お前が 507 00:49:30,008 --> 00:49:30,926 来い 508 00:49:31,510 --> 00:49:32,594 ほら 来い 509 00:49:32,678 --> 00:49:33,428 イヤ 510 00:49:33,512 --> 00:49:34,262 来い 511 00:49:34,346 --> 00:49:35,639 イヤだってば 512 00:49:35,722 --> 00:49:37,391 逆らうな 513 00:49:37,474 --> 00:49:38,892 呼びつけるな 514 00:49:39,476 --> 00:49:40,769 来なさい 515 00:49:40,852 --> 00:49:42,020 来いってば 516 00:49:42,104 --> 00:49:42,938 イヤ… 517 00:49:43,021 --> 00:49:43,855 見ろ 518 00:49:44,356 --> 00:49:45,691 あいつが戻った 519 00:49:47,609 --> 00:49:48,610 見て 520 00:49:48,694 --> 00:49:50,112 あいつも 521 00:49:53,073 --> 00:49:56,910 手間暇かけたわりには そのまんまね 522 00:49:56,994 --> 00:50:00,163 髪質が悪いせいかと 心苦しかったが 523 00:50:00,247 --> 00:50:02,499 これでスッキリした 524 00:50:03,875 --> 00:50:04,835 ご主人様 525 00:50:05,502 --> 00:50:06,461 社長 526 00:50:12,467 --> 00:50:14,469 会いたかったです 527 00:50:20,142 --> 00:50:20,976 まったく 528 00:50:21,059 --> 00:50:23,478 もう放せってば 529 00:50:24,688 --> 00:50:26,898 また消滅させるぞ 530 00:50:26,982 --> 00:50:28,650 翼の再生で忙しい 531 00:50:28,734 --> 00:50:31,319 イジラエル様 ひどい 532 00:50:31,403 --> 00:50:33,864 イレムを再製造して 533 00:50:34,906 --> 00:50:37,200 頼むから放してくれ 534 00:50:37,743 --> 00:50:39,202 まったく 535 00:50:53,592 --> 00:50:54,760 久しぶりだな 536 00:50:57,387 --> 00:50:58,889 首は再生を? 537 00:50:58,972 --> 00:51:00,974 ああ 感謝するよ 538 00:51:01,058 --> 00:51:02,893 ランプの配送もな 539 00:51:02,976 --> 00:51:04,728 なぜ今も高麗に? 540 00:51:04,811 --> 00:51:08,607 不動産投資は長期戦だからだ 541 00:51:09,107 --> 00:51:12,778 それよりキ・ガヨンが 人間に頭を下げてない 542 00:51:12,861 --> 00:51:15,864 オ・パングムの墓に 拝礼してるぞ 543 00:51:15,947 --> 00:51:17,824 死人を含めるな 544 00:51:19,493 --> 00:51:21,995 オ・パングムに脅されて… 545 00:51:22,496 --> 00:51:23,455 脅す? 546 00:51:23,955 --> 00:51:26,958 人間と関わるのはうんざりだ 547 00:51:27,042 --> 00:51:31,379 天国も転生も拒み お前を戻せと神にわめき立て 548 00:51:32,089 --> 00:51:33,715 僕を困らせた 549 00:51:36,968 --> 00:51:38,011 そうか 550 00:51:40,138 --> 00:51:42,224 オ・パングムのおかげか 551 00:51:42,307 --> 00:51:46,478 あの人から お前たちに伝言を預かった 552 00:51:47,395 --> 00:51:48,480 何て? 553 00:51:51,149 --> 00:51:52,317 セイド 554 00:51:52,818 --> 00:51:54,069 ジンニーヤ様 555 00:51:54,569 --> 00:51:55,904 イブリース様 556 00:51:56,404 --> 00:51:57,405 イジ… 557 00:51:57,489 --> 00:51:58,782 里長(イジャン)さん 558 00:51:58,865 --> 00:52:01,618 “ゲルマニウム健康マット” 559 00:52:09,292 --> 00:52:10,502 それは何? 560 00:52:12,671 --> 00:52:15,173 これか? えっと… 561 00:52:15,257 --> 00:52:17,801 ずっと前に買った物だ 562 00:52:17,884 --> 00:52:20,387 自力で熱を発する絨毯で 563 00:52:20,470 --> 00:52:23,348 10個 売ると 1個 おまけがつく 564 00:52:23,431 --> 00:52:26,434 私も10回殴ると1回おまけ 565 00:52:26,518 --> 00:52:27,352 来い 566 00:52:27,435 --> 00:52:28,603 話を聞け 567 00:52:28,687 --> 00:52:31,356 セイドたちが戻って9人だ 568 00:52:31,439 --> 00:52:33,150 あと1人なんだ 569 00:52:33,233 --> 00:52:34,359 コーヒーを 570 00:52:35,485 --> 00:52:36,319 そうだ 571 00:52:36,403 --> 00:52:39,364 白菜畑のキムさんが他界を 572 00:52:39,990 --> 00:52:40,699 何? 573 00:52:41,283 --> 00:52:43,451 このカップは何? 574 00:52:43,535 --> 00:52:45,328 マルチ商法を? 575 00:52:46,663 --> 00:52:48,039 それは… 576 00:52:48,123 --> 00:52:51,668 レトロでしょ ランプの隅に隠れてた 577 00:52:56,715 --> 00:52:58,758 ジンニーヤ様の匂いが 578 00:52:58,842 --> 00:53:00,552 セイドめ 579 00:53:02,554 --> 00:53:05,640 早めにもらった結婚祝いだ 580 00:53:05,724 --> 00:53:07,601 未来を見たわけ? 581 00:53:08,476 --> 00:53:10,604 未来は血の海よ 582 00:53:10,687 --> 00:53:11,646 来な 583 00:53:11,730 --> 00:53:12,731 おいで 584 00:53:14,691 --> 00:53:15,567 来い 585 00:53:16,401 --> 00:53:17,903 熱い クソッ 586 00:53:31,499 --> 00:53:33,501 〈剣が戻った?〉 587 00:53:40,508 --> 00:53:42,928 あそこに見える砂の竜巻は 588 00:53:43,011 --> 00:53:46,806 “ワルツを踊るジーニー”と 呼ばれてます 589 00:53:46,890 --> 00:53:50,268 ジーニーって ランプの精霊ですよね 590 00:53:50,352 --> 00:53:51,353 すごい 591 00:53:52,771 --> 00:53:54,439 カッコいい 592 00:53:56,316 --> 00:53:59,110 チェ先生 また来ましたね 593 00:53:59,694 --> 00:54:00,654 ええ 594 00:54:01,696 --> 00:54:04,199 ここが大好きでね 595 00:54:33,144 --> 00:54:37,607 何十年も踊ってるのに まだ足を踏むの? 596 00:54:38,358 --> 00:54:41,444 初心を忘れぬよう わざと踏んだ 597 00:54:42,362 --> 00:54:44,531 伝えたいことがある 598 00:54:45,782 --> 00:54:46,449 ダメ 599 00:54:48,451 --> 00:54:50,328 タイミング的に 600 00:54:52,205 --> 00:54:56,251 “ハビブティ”で終わるかと 皆が見張ってる 601 00:55:00,672 --> 00:55:04,009 どおりで鋭い視線を 感じたわけだ 602 00:55:05,218 --> 00:55:08,179 “祖母ちゃん(ハルモニ)”と言おうとした 603 00:55:10,140 --> 00:55:12,142 一安心ね 604 00:55:13,601 --> 00:55:16,062 私の祖母のこと? 605 00:55:16,146 --> 00:55:20,066 俺を戻したのは オ・パングムだった 606 00:55:20,942 --> 00:55:21,943 そして 607 00:55:23,570 --> 00:55:25,572 こう伝言したそうだ 608 00:55:28,742 --> 00:55:32,620 “サタンとサイコパスを ひと組 贈ろう” 609 00:55:32,704 --> 00:55:35,290 “やるせないほど愛せよ” 610 00:55:47,260 --> 00:55:48,511 召喚だ 611 00:55:49,471 --> 00:55:51,931 頑張れ サイコパス 612 00:55:52,849 --> 00:55:54,267 任せなさい 613 00:55:54,768 --> 00:55:56,644 あとでね サタン 614 00:59:39,659 --> 00:59:42,662 日本語字幕 山岸 由佳