1 00:00:02,438 --> 00:00:11,906 (My Sweet Mobster) 2 00:00:12,297 --> 00:00:13,760 (All people, organizations, incidents, and locations in this drama are fictitious.) 3 00:00:13,785 --> 00:00:15,253 (Production guidelines were strictly followed when filming with animals.) 4 00:00:16,303 --> 00:00:18,463 The accused, Ko Eun Ha. 5 00:00:21,843 --> 00:00:25,353 For the charges of impersonating a public servant and manslaughter, 6 00:00:25,353 --> 00:00:26,833 the accused is sentenced to life in prison. 7 00:00:29,754 --> 00:00:31,584 You have the right to remain silent... 8 00:00:31,584 --> 00:00:32,694 and have the right to an attorney. 9 00:00:32,694 --> 00:00:35,063 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 10 00:00:35,063 --> 00:00:36,374 You're not real police, are you? 11 00:00:36,824 --> 00:00:37,943 (Impersonating a public servant) 12 00:00:45,973 --> 00:00:47,934 - Gosh. - Boss. 13 00:00:47,934 --> 00:00:49,943 - What's happening? - Call 911. 14 00:00:49,943 --> 00:00:51,744 (Manslaughter) 15 00:00:51,744 --> 00:00:53,443 Guilty of manslaughter? I... 16 00:00:53,443 --> 00:00:55,384 I didn't kill him. 17 00:00:55,384 --> 00:00:56,643 I didn't kill him, Your Honour. 18 00:00:56,643 --> 00:00:57,643 (Life imprisonment) 19 00:00:57,643 --> 00:00:59,253 - Boss. - Boss. 20 00:00:59,253 --> 00:01:00,929 - Boss. - Can you hear me, Boss? 21 00:01:00,953 --> 00:01:02,654 - Boss! - Wait. 22 00:01:02,654 --> 00:01:04,253 - Excuse me. - I'll go with him. 23 00:01:04,253 --> 00:01:05,453 - I'll go. - Boss! 24 00:01:05,453 --> 00:01:06,923 - I'll go with him. - Hop in. 25 00:01:06,923 --> 00:01:08,544 What do we do, Boss? 26 00:01:08,794 --> 00:01:10,643 - Take me with you. - Hey. 27 00:01:11,693 --> 00:01:13,464 - Hey, let's go. - Where are you going? 28 00:01:13,464 --> 00:01:14,783 - Where? - Hurry up. 29 00:01:27,074 --> 00:01:28,464 (Kids Food Festival) 30 00:01:28,613 --> 00:01:30,094 He has got to be alive, right? 31 00:01:37,083 --> 00:01:39,443 Hit like and subscribe. 32 00:01:41,124 --> 00:01:43,213 (My Sweet Mobster) 33 00:01:45,563 --> 00:01:47,484 This is the right size. 34 00:01:47,834 --> 00:01:50,763 Get the coffin made of paulownia. It's the most expensive one. 35 00:01:50,763 --> 00:01:52,484 We should serve yukgaejang to the guests, right? 36 00:01:52,633 --> 00:01:53,680 For the shroud, 37 00:01:53,704 --> 00:01:56,343 get the black suit, which was his favourite when he was alive. 38 00:01:56,343 --> 00:01:58,254 The shroud should be white, though. 39 00:01:58,573 --> 00:01:59,674 I'm not dead. 40 00:01:59,674 --> 00:02:00,674 - Goodness, gracious. - My goodness. 41 00:02:00,674 --> 00:02:02,584 - Big guys are coming too, - What? 42 00:02:02,584 --> 00:02:04,984 - What? - don't be stingy with beef. 43 00:02:04,984 --> 00:02:06,753 Enough is enough. 44 00:02:06,753 --> 00:02:08,654 - My goodness! Boss! - Boss! 45 00:02:08,654 --> 00:02:09,723 Are you all right, Boss? 46 00:02:09,723 --> 00:02:11,074 Where am I? 47 00:02:11,524 --> 00:02:13,944 Oh, no. Don't you remember? 48 00:02:14,323 --> 00:02:16,440 Boss. How many fingers do you see? 49 00:02:16,464 --> 00:02:18,074 Gosh. What are you doing? 50 00:02:19,133 --> 00:02:20,210 I'm sorry, Boss. 51 00:02:20,234 --> 00:02:21,954 I'm sorry, Boss. Goodness. 52 00:02:22,563 --> 00:02:23,653 You're up. 53 00:02:23,934 --> 00:02:26,434 He fractured his ribs and had a mild concussion. 54 00:02:26,434 --> 00:02:27,503 I'm relieved to hear that. 55 00:02:27,503 --> 00:02:29,354 You need to take it easy for a week. 56 00:02:29,973 --> 00:02:31,913 Forget it. I don't need to... 57 00:02:31,913 --> 00:02:33,764 - Goodness. - Boss, don't get up. 58 00:02:34,114 --> 00:02:35,534 I knew you'd do this. 59 00:02:36,584 --> 00:02:38,863 To be specific, you fractured the 5th and 6th ribs. 60 00:02:44,853 --> 00:02:45,924 That's impossible. 61 00:02:45,924 --> 00:02:47,643 - Because of the mere mop? - "The mop?" 62 00:02:47,723 --> 00:02:49,773 I saw it with my own eyes. 63 00:02:50,124 --> 00:02:52,514 That tiny woman swung the mop like a cudgel... 64 00:02:52,663 --> 00:02:55,613 and stabbed it right into your chest. 65 00:03:05,003 --> 00:03:07,993 As for you, Boss, you got tossed... 66 00:03:08,913 --> 00:03:11,563 like a paper doll. 67 00:03:11,843 --> 00:03:12,903 What is he saying? 68 00:03:25,693 --> 00:03:28,653 These idiots. Stop pretending that you're crying and get out. 69 00:03:28,834 --> 00:03:29,914 Take it easy, Boss. 70 00:03:30,563 --> 00:03:33,150 (Seoan General Hospital) 71 00:03:33,174 --> 00:03:35,493 (Seoan General Hospital) 72 00:03:44,943 --> 00:03:47,134 - Director Lee! - You shouldn't throw it at me. 73 00:03:47,214 --> 00:03:50,284 - Yes. It's snow. - Gosh. 74 00:03:50,284 --> 00:03:52,023 - Guys. - Ms. Mini. 75 00:03:52,023 --> 00:03:53,753 - Ms. Mini. - Ms. Mini. 76 00:03:53,753 --> 00:03:55,073 (Tasty playtime with Ms. Mini) 77 00:03:55,794 --> 00:03:56,994 (Ms. Mini) 78 00:03:56,994 --> 00:03:59,844 "A kids' content creator?" What is that? 79 00:03:59,893 --> 00:04:01,463 (Ms. Mini: WeTube) 80 00:04:01,463 --> 00:04:03,609 Right, the WeTube. 81 00:04:03,633 --> 00:04:04,784 A WeTuber? 82 00:04:06,034 --> 00:04:07,084 What? 83 00:04:10,874 --> 00:04:13,273 "Save a baby from Monster Octopus." 84 00:04:13,273 --> 00:04:14,993 "Playing make-believe as a special police squad member?" 85 00:04:15,143 --> 00:04:16,863 She is unbelievable. 86 00:04:19,153 --> 00:04:21,213 If she plays make-believe as a special police squad member again, 87 00:04:21,213 --> 00:04:23,803 an innocent person might end up in prison for life. 88 00:04:35,434 --> 00:04:36,914 Right. She's a WeTuber. 89 00:04:51,383 --> 00:04:52,414 (Officer Mini Catches a Thief) 90 00:04:52,414 --> 00:04:53,503 I got you! 91 00:04:53,784 --> 00:04:55,873 Officer Mini successfully caught the thief. 92 00:05:00,724 --> 00:05:01,774 Gosh. 93 00:05:02,294 --> 00:05:04,243 She is better at catching the perps than me. 94 00:05:14,104 --> 00:05:17,094 (Seoul Central District Prosecutors' Office) 95 00:05:17,844 --> 00:05:20,623 Mommy will come back in no time, so stay right here. 96 00:05:20,844 --> 00:05:22,744 Don't go anywhere. Got it? 97 00:05:22,744 --> 00:05:23,834 Okay. 98 00:05:34,994 --> 00:05:36,873 (Prosecutor's Room 307, Prosecutor: Choi Young Joon) 99 00:05:38,693 --> 00:05:40,743 (The child is with us in Prosecutor's Room 302.) 100 00:05:42,403 --> 00:05:43,903 Play with Mini. 101 00:05:43,903 --> 00:05:46,174 - Everyone, it's Ms. Mini. - I don't understand... 102 00:05:46,174 --> 00:05:47,874 why he always brings the child of the victim... 103 00:05:47,874 --> 00:05:49,304 visiting another prosecutor to our room. 104 00:05:49,304 --> 00:05:51,273 I'm going crazy or dying to know. 105 00:05:51,273 --> 00:05:53,924 Didn't you know that our room was also a nursery? 106 00:05:54,174 --> 00:05:56,820 We can't leave the child alone in the hall unattended. 107 00:05:56,844 --> 00:05:58,263 Yes, of course. 108 00:05:58,883 --> 00:05:59,933 All right. 109 00:06:00,253 --> 00:06:02,404 - Guess what's in here. - Snacks. 110 00:06:02,484 --> 00:06:03,534 You're correct. 111 00:06:03,854 --> 00:06:05,104 Ta-da. Let's eat them. 112 00:06:06,523 --> 00:06:09,294 What? I know this video too. 113 00:06:09,294 --> 00:06:11,974 How would you know it? You don't even have a kid. 114 00:06:12,193 --> 00:06:13,434 I've seen it a few times. 115 00:06:13,434 --> 00:06:15,604 I haven't watched this one. Should we watch it together? 116 00:06:15,604 --> 00:06:16,753 Sounds good. 117 00:06:16,833 --> 00:06:18,584 We have two kids in this room. 118 00:06:23,804 --> 00:06:25,053 Guys, big news. 119 00:06:25,104 --> 00:06:26,424 At Club Cat last week... 120 00:06:27,313 --> 00:06:28,563 Ta-da. 121 00:06:28,914 --> 00:06:30,294 It looks like a pencil, doesn't it? 122 00:06:30,484 --> 00:06:33,164 - Now, we'll grab... - Nothing happened. 123 00:06:37,153 --> 00:06:40,443 Fold it vertically once. 124 00:06:43,094 --> 00:06:45,094 There was an assault case at Club Cat, 125 00:06:45,094 --> 00:06:46,584 and Seo Ji Hwan was taken in. 126 00:06:48,294 --> 00:06:49,963 Seo Ji Hwan assaulted someone? 127 00:06:49,963 --> 00:06:52,063 Don't look so hopeful with stars in your eyes. 128 00:06:52,063 --> 00:06:53,383 He got released right away. 129 00:06:53,503 --> 00:06:56,273 It wasn't even a case. It was just a simple incident. 130 00:06:56,273 --> 00:06:57,323 Okay, then. 131 00:06:59,614 --> 00:07:00,914 Why are you coming back? 132 00:07:00,914 --> 00:07:04,094 This is more than a simple incident. 133 00:07:04,143 --> 00:07:05,414 Why do you find it strange? 134 00:07:05,414 --> 00:07:07,653 Everyone knows that Seo Ji Hwan and Ko Yang Hee... 135 00:07:07,653 --> 00:07:10,933 hate each other like a dog and a cat. 136 00:07:11,583 --> 00:07:14,404 But Ji Hwan went to Yang Hee's club? 137 00:07:15,424 --> 00:07:16,774 That's already strange, isn't it? 138 00:07:17,424 --> 00:07:18,613 That makes sense. 139 00:07:29,403 --> 00:07:31,174 Did I watch all of them? 140 00:07:31,174 --> 00:07:32,174 (Knock-knock, Mini's Package Delivery) 141 00:07:32,174 --> 00:07:33,224 (Mission: Make Bubbles With Sticks) 142 00:07:35,784 --> 00:07:38,834 "Mission, bubbles..." 143 00:07:41,114 --> 00:07:43,684 - Mission, go! - Play with Mini! 144 00:07:43,684 --> 00:07:45,604 Everyone, this is Ms. Mini. 145 00:07:45,753 --> 00:07:48,023 Even when you don't have a bubble gun, 146 00:07:48,023 --> 00:07:49,323 there's nothing to worry about. 147 00:07:49,323 --> 00:07:52,584 With this homemade stick made by Ms. Mini... 148 00:07:53,034 --> 00:07:55,084 (Make bubbles with sticks.) 149 00:07:55,534 --> 00:07:58,053 These bubbles are huge! 150 00:07:59,573 --> 00:08:02,823 There are so many! 151 00:08:18,523 --> 00:08:19,703 (Tasty playtime) 152 00:08:30,403 --> 00:08:33,024 (Make Bubbles with Sticks) 153 00:08:36,273 --> 00:08:39,364 Let's do it one last time. Come on. 154 00:09:03,834 --> 00:09:06,683 This is lovely. 155 00:09:09,604 --> 00:09:10,754 What? 156 00:09:17,643 --> 00:09:19,504 What's happening? 157 00:09:20,814 --> 00:09:22,383 What? Is it because I hurt my head? 158 00:09:22,383 --> 00:09:23,703 Why aren't you going away? 159 00:09:26,393 --> 00:09:27,504 What? 160 00:09:27,793 --> 00:09:29,244 (Play With Mini) 161 00:09:33,464 --> 00:09:34,644 For goodness' sake. 162 00:09:35,604 --> 00:09:36,813 Gosh. 163 00:09:45,104 --> 00:09:46,294 But I turned it off. 164 00:09:48,273 --> 00:09:49,634 Gosh. What? 165 00:09:51,013 --> 00:09:52,093 What's going on? 166 00:09:52,383 --> 00:09:53,433 What? 167 00:09:54,013 --> 00:09:55,103 Go away. 168 00:10:25,413 --> 00:10:27,904 Okay. That's the last one. 169 00:10:31,124 --> 00:10:34,744 I'll finish you off! 170 00:10:55,783 --> 00:10:56,833 What? 171 00:11:11,564 --> 00:11:12,943 This one doesn't pop. 172 00:11:14,633 --> 00:11:16,313 She's no ordinary woman. 173 00:11:17,604 --> 00:11:19,053 I swear. 174 00:11:20,234 --> 00:11:22,474 She's a trained killer. 175 00:11:22,474 --> 00:11:25,154 A trained killer who makes video content? 176 00:11:25,344 --> 00:11:26,844 That's nonsense. 177 00:11:26,844 --> 00:11:28,114 - Hey, Dong Hui. - Yes? 178 00:11:28,114 --> 00:11:29,193 I told you... 179 00:11:29,584 --> 00:11:31,634 to look into the broadcasting stations. How did it go? 180 00:11:32,183 --> 00:11:34,034 None of them came to make a report, right? 181 00:11:34,253 --> 00:11:35,874 None so far. 182 00:11:37,423 --> 00:11:40,053 Is it really the Kitty Gang's doing? 183 00:11:40,053 --> 00:11:41,923 Was there a woman in Kitty Gang? 184 00:11:41,923 --> 00:11:43,014 Maybe she was scouted? 185 00:11:44,163 --> 00:11:45,263 - Like a girl scout? - What? 186 00:11:45,263 --> 00:11:46,343 - Come on. - No. 187 00:11:46,494 --> 00:11:48,183 Lift it! 188 00:11:48,334 --> 00:11:49,384 Hold it up. 189 00:11:57,374 --> 00:11:58,654 Her codename... 190 00:11:59,374 --> 00:12:00,924 was "Ms. Something." 191 00:12:02,013 --> 00:12:03,193 It's Ms. Mini. 192 00:12:04,643 --> 00:12:05,764 - "Ms. Mini?" - "Ms. Mini?" 193 00:12:13,194 --> 00:12:16,263 Well... This is soy milk with calcium. 194 00:12:16,263 --> 00:12:18,044 I hear it's good for your bones. 195 00:12:19,734 --> 00:12:21,614 Okay. You can put it there. 196 00:12:22,803 --> 00:12:23,884 Okay. 197 00:12:30,003 --> 00:12:31,053 Also, 198 00:12:31,604 --> 00:12:34,264 you dropped these back then. 199 00:12:36,513 --> 00:12:37,733 Right. Yes. 200 00:12:40,683 --> 00:12:42,584 How is your injury? 201 00:12:42,584 --> 00:12:45,454 Oh, well, it's all right. I'm fine. 202 00:12:45,454 --> 00:12:46,744 I can even hit it like this. 203 00:12:47,553 --> 00:12:48,603 You're supposed to... 204 00:12:54,364 --> 00:12:55,594 - It doesn't hurt. - I see. 205 00:12:55,594 --> 00:12:56,864 You're supposed to relax the muscles. 206 00:12:56,864 --> 00:12:58,453 I see. I'm glad to hear that. 207 00:13:03,303 --> 00:13:05,864 I'll be going, then. I don't want to bother you when you should rest. 208 00:13:05,913 --> 00:13:06,963 But... 209 00:13:07,574 --> 00:13:09,634 Wait. Your bag is... 210 00:13:13,153 --> 00:13:14,203 Gosh. 211 00:13:18,324 --> 00:13:20,103 (Taser, pepper spray 1, knuckles, expandable baton, pepper spray 2) 212 00:13:26,494 --> 00:13:27,644 Are you... 213 00:13:28,834 --> 00:13:30,779 on your way to hunt a tiger? 214 00:13:30,803 --> 00:13:32,823 It's better to be safe than sorry. 215 00:13:35,734 --> 00:13:37,303 Yes. You're right. 216 00:13:37,303 --> 00:13:39,003 Your life is precious. 217 00:13:39,003 --> 00:13:40,124 To keep children safe... 218 00:13:40,273 --> 00:13:42,833 and to beat up the monsters, 219 00:13:42,883 --> 00:13:44,844 you should always be well prepared. 220 00:13:44,844 --> 00:13:46,963 - Okay. Thanks. - Get home safely. 221 00:13:47,883 --> 00:13:48,963 Boss. 222 00:13:55,224 --> 00:13:56,313 Hey! 223 00:13:57,923 --> 00:13:59,284 Hey, no! 224 00:13:59,734 --> 00:14:01,044 Is there something going on? 225 00:14:03,503 --> 00:14:05,803 - Boss. - I'm changing my underpants. Wait. 226 00:14:05,803 --> 00:14:07,154 I took off his underpants yesterday. 227 00:14:07,503 --> 00:14:08,583 "Underpants?" 228 00:14:10,043 --> 00:14:11,093 What? 229 00:14:15,513 --> 00:14:16,563 Can you go in there for a second? 230 00:14:17,783 --> 00:14:18,864 Boss. 231 00:14:19,783 --> 00:14:21,203 Is it okay if we go in? 232 00:14:25,683 --> 00:14:27,393 - Shouldn't we go in? - We should. 233 00:14:27,393 --> 00:14:28,954 - We should go in. - We should, right? 234 00:14:28,954 --> 00:14:30,573 Please lie down for a second. I'm sorry. 235 00:14:31,793 --> 00:14:33,014 Please lie down. 236 00:14:34,594 --> 00:14:35,713 We're coming in. 237 00:14:45,104 --> 00:14:46,223 Did you get some rest, Boss? 238 00:14:51,744 --> 00:14:53,063 Do you feel better? 239 00:14:53,183 --> 00:14:55,063 Yes. I'm good. 240 00:14:56,023 --> 00:14:59,703 Boss, we found out who that tiny rat was. 241 00:15:00,023 --> 00:15:01,594 - "That tiny rat?" - That woman... 242 00:15:01,594 --> 00:15:02,793 who ambushed you. 243 00:15:02,793 --> 00:15:04,313 That tiny woman rat is... 244 00:15:09,604 --> 00:15:10,654 Was it Christmas? 245 00:15:11,064 --> 00:15:13,183 - Yes, she's Christmas. - Yes, Boss. 246 00:15:13,734 --> 00:15:15,944 She's a creator, not Christmas. 247 00:15:15,944 --> 00:15:17,494 She's a kids' content creator. 248 00:15:18,673 --> 00:15:19,920 There's more. 249 00:15:19,944 --> 00:15:22,524 The gang she is affiliated with is... 250 00:15:28,683 --> 00:15:29,733 Is it Macau? 251 00:15:30,023 --> 00:15:32,629 It's not Macau. It's Papillon. 252 00:15:32,653 --> 00:15:33,703 What... 253 00:15:34,393 --> 00:15:36,763 It's neither Macau nor Papillon. 254 00:15:36,763 --> 00:15:39,483 It's Macaron. Macaron Soft. 255 00:15:40,763 --> 00:15:43,213 That's what it is. Stop being a show-off. 256 00:15:43,933 --> 00:15:45,974 Okay. Well done. 257 00:15:45,974 --> 00:15:47,823 - Get going, then. - Also, 258 00:15:48,374 --> 00:15:50,074 I'm guessing... 259 00:15:50,074 --> 00:15:52,994 that she's a spy sent by the Kitty Gang. 260 00:15:53,614 --> 00:15:56,584 Otherwise, she can't be that skilled while playing with kids. 261 00:15:56,584 --> 00:15:58,584 Should we get her now and beat her to a pulp? 262 00:15:58,584 --> 00:16:00,114 Jae Soo, get out. 263 00:16:00,114 --> 00:16:01,714 Man Ho, put that down. 264 00:16:01,714 --> 00:16:02,824 Take them away. 265 00:16:02,824 --> 00:16:04,283 She destroyed your ribs! 266 00:16:04,283 --> 00:16:06,053 So, we should at least separate her spine... 267 00:16:06,053 --> 00:16:07,694 and check her sirloin and tenderloin. 268 00:16:07,694 --> 00:16:09,004 Jae Soo! 269 00:16:10,923 --> 00:16:11,973 Can't you see? 270 00:16:14,564 --> 00:16:16,083 Jae Soo, please. 271 00:16:16,163 --> 00:16:17,254 Get out! 272 00:16:18,663 --> 00:16:20,424 Jae Soo, I'm in pain. I'm sorry. 273 00:16:24,374 --> 00:16:26,323 - Please... - What are you doing, Dong Hui? 274 00:16:30,183 --> 00:16:31,634 I wanted to put the blanket over you. 275 00:16:31,714 --> 00:16:32,803 Right. 276 00:16:33,084 --> 00:16:35,233 I'll do it. Thanks. 277 00:16:36,784 --> 00:16:37,834 Okay. 278 00:16:38,223 --> 00:16:39,644 Can't you see? It hurts so much. 279 00:16:40,493 --> 00:16:42,344 The doctor told me to be alone. 280 00:16:43,393 --> 00:16:45,144 Hurry up and get out. 281 00:16:45,264 --> 00:16:46,513 You get out first. 282 00:16:48,163 --> 00:16:49,534 Also, 283 00:16:49,534 --> 00:16:52,354 she's not what you think she is. 284 00:16:52,534 --> 00:16:55,084 Don't even think of laying a finger on her. 285 00:16:55,133 --> 00:16:56,723 Don't look into her. Especially you. 286 00:16:56,874 --> 00:16:57,993 Don't do anything. 287 00:16:58,044 --> 00:17:00,993 We should still break her in half, though. 288 00:17:01,044 --> 00:17:03,490 He'll break you in half if you keep doing this. 289 00:17:03,514 --> 00:17:04,844 Take it easy, Boss. Let's go. 290 00:17:04,844 --> 00:17:05,933 We'll get going. 291 00:17:06,983 --> 00:17:08,584 Shouldn't we catch her and beat her to a pulp? 292 00:17:08,584 --> 00:17:09,973 - What was that? - I'm not sure. 293 00:17:14,693 --> 00:17:15,804 Gosh. They are gone. 294 00:17:41,254 --> 00:17:42,404 I think they're gone now. 295 00:17:42,483 --> 00:17:43,834 - Yes. - Yes. 296 00:17:44,723 --> 00:17:45,883 I'll also get going, then. 297 00:17:45,883 --> 00:17:47,144 I see. 298 00:17:47,653 --> 00:17:49,443 - Please get back safely. - Okay. 299 00:17:49,923 --> 00:17:53,483 (Seoan General Hospital, VIP ward) 300 00:17:56,733 --> 00:17:58,884 Gosh. He was the one who laid a finger on me. 301 00:18:27,564 --> 00:18:30,604 What? They know your name and where you work? 302 00:18:30,604 --> 00:18:31,709 Within one day? 303 00:18:31,733 --> 00:18:32,953 I don't know about my name, 304 00:18:33,203 --> 00:18:34,554 but they did know where I work and what I do. 305 00:18:34,633 --> 00:18:36,574 They were threatening to break my bones. 306 00:18:36,574 --> 00:18:37,574 I should be okay, right? 307 00:18:37,574 --> 00:18:39,193 Who is this guy? 308 00:18:39,274 --> 00:18:41,364 Is he a gangster or the CEO of a meat processing company? 309 00:18:41,913 --> 00:18:44,733 I heard it's a company of ex-cons, so it might be both. 310 00:18:48,354 --> 00:18:51,634 Right. I heard gangsters pretend to be entrepreneurs these days. 311 00:18:52,324 --> 00:18:53,404 Right. 312 00:18:55,893 --> 00:18:58,043 And you went there yourself while knowing this? 313 00:18:58,094 --> 00:19:00,534 Hey, he got his ribs fractured because of me. 314 00:19:00,534 --> 00:19:01,814 What was I supposed to do? 315 00:19:02,564 --> 00:19:03,633 His ribs are fractured? 316 00:19:03,633 --> 00:19:05,433 Yes. He said they were fine, but apparently not. 317 00:19:05,433 --> 00:19:07,034 I thought people like him were made of nothing but muscle, 318 00:19:07,034 --> 00:19:08,084 including their brains. 319 00:19:08,433 --> 00:19:11,044 - Why is he so frail? - He wasn't that frail. 320 00:19:11,044 --> 00:19:12,624 - What? - It's nothing. 321 00:19:14,413 --> 00:19:16,743 Anyhow, carry those self-defence items... 322 00:19:16,743 --> 00:19:18,064 - with you for a while. - Okay. 323 00:19:18,183 --> 00:19:20,904 If they did a background check on you, they are no ordinary people. 324 00:19:25,084 --> 00:19:26,943 Hey. Where is this noise coming from? 325 00:19:27,554 --> 00:19:28,644 Isn't it your phone? 326 00:19:30,463 --> 00:19:31,543 It's from the comments. 327 00:19:32,933 --> 00:19:34,594 Why am I getting so many comments? 328 00:19:34,594 --> 00:19:35,743 (You have a new comment on the recently uploaded video.) 329 00:19:37,064 --> 00:19:38,764 (The villains who make evil sausages) 330 00:19:38,764 --> 00:19:41,753 What? How come there's a video uploaded that I don't know of? 331 00:19:42,203 --> 00:19:44,723 (Macaron Soft) 332 00:19:53,584 --> 00:19:55,664 Hey. Have you seen Director Lee? 333 00:19:55,854 --> 00:19:57,473 - He must be at his desk. - His desk? Okay. 334 00:20:02,393 --> 00:20:03,513 Director Lee. 335 00:20:04,663 --> 00:20:06,513 Goodness! 336 00:20:06,633 --> 00:20:07,993 - Hello, Mr. Ma. - Look who's here. 337 00:20:07,993 --> 00:20:09,753 It's our new star. 338 00:20:09,933 --> 00:20:11,633 What brought you here? You don't have a shoot today. 339 00:20:11,633 --> 00:20:14,334 To celebrate? I was going to throw you a party tomorrow. 340 00:20:14,334 --> 00:20:15,433 Mr. Ma, a video... 341 00:20:15,433 --> 00:20:17,594 I don't know of was uploaded to my channel. 342 00:20:19,203 --> 00:20:21,374 What? Did you upload it? 343 00:20:21,374 --> 00:20:22,743 It doesn't matter who uploaded it. 344 00:20:22,743 --> 00:20:24,544 What matters is that it's a big hit, right? 345 00:20:24,544 --> 00:20:27,230 Let's go in. Let's talk inside, our new star. 346 00:20:27,254 --> 00:20:29,003 - Let's go. - Mr. Ma. 347 00:20:29,153 --> 00:20:30,554 These sausages are made by ex-cons. 348 00:20:30,554 --> 00:20:31,723 - Who knows what they put in them? - What? 349 00:20:31,723 --> 00:20:33,423 (These villains made evil sausages. Let's defeat the villains!) 350 00:20:33,423 --> 00:20:34,453 (How could they make a little boy cry?) 351 00:20:34,453 --> 00:20:35,693 "Patch things up." 352 00:20:35,693 --> 00:20:37,163 (Go away, you evil villain.) 353 00:20:37,163 --> 00:20:38,273 Ta-da! 354 00:20:38,923 --> 00:20:41,433 The video already got 2.5 million views. 355 00:20:41,433 --> 00:20:43,983 At this rate, the video will easily get ten million views. 356 00:20:44,834 --> 00:20:47,433 How could you post this video without running it by me first? 357 00:20:47,433 --> 00:20:49,844 What am I supposed to upload if not a video like this? 358 00:20:49,844 --> 00:20:52,074 What's wrong with this? Do you think you look too unpolished in it? 359 00:20:52,074 --> 00:20:53,614 Should I get them to add some filters? 360 00:20:53,614 --> 00:20:54,874 No. That's not it. 361 00:20:54,874 --> 00:20:56,114 You made the men from the meat company... 362 00:20:56,114 --> 00:20:57,514 look like thugs, causing a scene. 363 00:20:57,514 --> 00:20:58,943 Well, that's not so far from the truth. 364 00:20:58,943 --> 00:21:00,084 The company is run by thugs, 365 00:21:00,084 --> 00:21:01,383 and there was indeed a fight. 366 00:21:01,383 --> 00:21:03,124 Director Lee did a nice job, turning lemons into lemonade. 367 00:21:03,124 --> 00:21:04,153 What's the fuss? 368 00:21:04,153 --> 00:21:05,604 This video was edited based on facts. 369 00:21:05,824 --> 00:21:07,754 He edited the video with an evil intention. 370 00:21:07,754 --> 00:21:10,264 That's right. He's evil, so he did it with an evil intention. 371 00:21:10,264 --> 00:21:12,114 - If he was kind... - Seriously. 372 00:21:13,993 --> 00:21:15,043 Eun Ha. 373 00:21:18,364 --> 00:21:20,534 Do you think you would have gone viral... 374 00:21:20,534 --> 00:21:23,743 without this kind of video that captured a crazy scene? 375 00:21:23,743 --> 00:21:26,574 I don't want to go viral with this kind of video. 376 00:21:26,574 --> 00:21:27,723 Because if I keep this up, 377 00:21:28,314 --> 00:21:30,733 I really might be gone for good. 378 00:21:31,683 --> 00:21:34,653 It'll make your bones healthier and make you grow taller. 379 00:21:34,653 --> 00:21:37,060 It's the milk you love. 380 00:21:37,084 --> 00:21:38,084 This organic milk... 381 00:21:38,084 --> 00:21:40,953 - Come on. I can't believe them. - is made from happy milk cows... 382 00:21:40,953 --> 00:21:42,423 - Is this the best they can do? - that drank clean water... 383 00:21:42,423 --> 00:21:44,163 - and had organic feed... - The camera didn't do her... 384 00:21:44,163 --> 00:21:46,963 - justice even a bit. Seriously. - on a vast meadow. 385 00:21:46,963 --> 00:21:48,693 So, if your stomach hurts... 386 00:21:48,693 --> 00:21:51,633 or your mouth feels dry after drinking milk, 387 00:21:51,633 --> 00:21:53,013 you won't have that problem with this milk. 388 00:21:53,173 --> 00:21:56,693 In fact, compared to regular milk, it has twice as much fatty acid... 389 00:21:57,943 --> 00:22:00,263 What? I haven't watched this one yet. 390 00:22:04,784 --> 00:22:07,713 "Fighting the Villain," 391 00:22:07,713 --> 00:22:10,033 "Spreading the Evil Sausages." 392 00:22:12,824 --> 00:22:14,094 What are you doing? 393 00:22:14,094 --> 00:22:16,973 Oh, my. She must fear nothing. 394 00:22:17,124 --> 00:22:18,374 How could she post this video? 395 00:22:18,594 --> 00:22:20,064 Maybe she didn't know who they were. 396 00:22:20,064 --> 00:22:22,133 Is there a way to get rid of this video for good? 397 00:22:22,133 --> 00:22:23,534 If our prosecutor finds out about this, 398 00:22:23,534 --> 00:22:25,264 he might get fixated on Thirsty Deer and say they assaulted this father. 399 00:22:25,264 --> 00:22:27,104 I see a hassle coming up ahead. 400 00:22:27,104 --> 00:22:28,924 - Well done, kids! - What hassle? 401 00:22:30,004 --> 00:22:32,703 Well, starting this year, we will be two years younger. 402 00:22:32,703 --> 00:22:34,713 So I wonder if people who were born in December should address people... 403 00:22:34,713 --> 00:22:36,564 who were born in May of the same year as elders. 404 00:22:38,344 --> 00:22:40,033 What were you watching? 405 00:22:41,314 --> 00:22:42,983 Not to give you any dull moments, 406 00:22:42,983 --> 00:22:43,983 I've been getting updates... 407 00:22:43,983 --> 00:22:45,604 about Seo Ji Hwan from various sources. 408 00:22:46,854 --> 00:22:47,854 What updates? 409 00:22:47,854 --> 00:22:49,893 Similar to a freshly slaughtered piece of meat, 410 00:22:49,893 --> 00:22:51,723 Thirsty Deer is being dissected, scrutinized, 411 00:22:51,723 --> 00:22:53,644 and torn apart by the people on the Internet. 412 00:22:55,094 --> 00:22:56,213 You can see it right here. 413 00:22:56,504 --> 00:22:57,604 Who are you? 414 00:22:57,604 --> 00:22:59,804 I see. You guys are in on it together, aren't you? 415 00:22:59,804 --> 00:23:01,133 - What? We're in on it together? - Let go of me! 416 00:23:01,133 --> 00:23:02,403 Why is that on her channel? 417 00:23:02,403 --> 00:23:03,973 Right. She should've played only with kids. 418 00:23:03,973 --> 00:23:05,243 How is she going to clean up this mess? 419 00:23:05,243 --> 00:23:06,793 Why did she come after these scary men? 420 00:23:07,574 --> 00:23:09,894 You have no idea how many awful comments she's been getting. 421 00:23:10,943 --> 00:23:13,314 "You fudge nuggets." "You stupid girl." 422 00:23:13,314 --> 00:23:14,953 "What an idiot." "You should be stoned to death." 423 00:23:14,953 --> 00:23:17,674 "You dirtbag." "What a loser." "Grow up, you jerk." 424 00:23:17,754 --> 00:23:19,733 I hope the kids haven't learned how to read yet. 425 00:23:20,054 --> 00:23:21,773 (I've never heard of this channel. It will go down for sure.) 426 00:23:28,493 --> 00:23:30,654 What exactly happened? 427 00:23:32,364 --> 00:23:34,783 She acted as if she was on moral high ground. 428 00:23:34,973 --> 00:23:37,693 Look at this. She got her views with a trolling video. 429 00:23:38,203 --> 00:23:40,124 Maybe, she had it all planned... 430 00:23:40,344 --> 00:23:42,064 when she volunteered to go to the festival. 431 00:23:42,274 --> 00:23:43,364 Who knows? 432 00:23:43,713 --> 00:23:45,913 She might have said things like "I only think about the kids." 433 00:23:45,913 --> 00:23:47,904 But who knows what she was planning on her own? 434 00:23:55,453 --> 00:23:58,243 If you're going to badmouth someone, do it somewhere more private. 435 00:23:58,364 --> 00:23:59,764 If you do it where everyone can hear you, 436 00:23:59,764 --> 00:24:01,893 you're basically attacking her right in the open. 437 00:24:01,893 --> 00:24:04,064 It's not like she's here. Why do you care? 438 00:24:04,064 --> 00:24:05,213 Why do you care? 439 00:24:05,403 --> 00:24:06,983 How do you know she's not here? 440 00:24:07,133 --> 00:24:08,753 I didn't post the video. 441 00:24:11,074 --> 00:24:12,253 I didn't know either. 442 00:24:14,943 --> 00:24:16,124 But now, you do. 443 00:24:21,883 --> 00:24:24,983 We make unboxing videos of toys. In your eyes, 444 00:24:24,983 --> 00:24:26,374 aren't we villains too? 445 00:24:26,453 --> 00:24:28,443 Villains? Not at all. 446 00:24:28,923 --> 00:24:32,074 Eun Ha. Do you think you can be a hero of justice all alone? 447 00:24:33,064 --> 00:24:35,844 You have to be right when everyone else is wrong. 448 00:24:35,993 --> 00:24:38,114 Only then you can stay on your moral high ground. 449 00:24:59,254 --> 00:25:00,493 Let's not give her any attention. 450 00:25:00,493 --> 00:25:01,723 How does it feel to meet real-life thugs? 451 00:25:01,723 --> 00:25:03,124 Can't you see? He grabbed her hair. 452 00:25:03,124 --> 00:25:04,923 - She might've planned it. - Who would make a lame plan... 453 00:25:04,923 --> 00:25:06,364 - like this? - Making a living is tough. 454 00:25:06,364 --> 00:25:07,564 She risked her life for money. 455 00:25:07,564 --> 00:25:09,193 Risking her life to go viral like this is worth it. 456 00:25:09,193 --> 00:25:11,564 I've been a loyal subscriber. I'm very disappointed. 457 00:25:11,564 --> 00:25:12,983 I'll unsubscribe. 458 00:25:13,064 --> 00:25:14,953 Leave this industry. 459 00:25:26,584 --> 00:25:27,933 (Add comment) 460 00:25:28,014 --> 00:25:30,604 What? Why am I signed out of the account? 461 00:25:33,153 --> 00:25:34,273 (You failed to log in.) 462 00:25:34,693 --> 00:25:35,743 What? 463 00:25:36,223 --> 00:25:37,644 Did they change the passcode? 464 00:25:47,374 --> 00:25:49,004 Who is this girl? 465 00:25:49,004 --> 00:25:50,453 She made one satisfying video to watch. 466 00:25:51,104 --> 00:25:52,394 She's a kids' content creator. 467 00:25:52,874 --> 00:25:54,774 She makes videos for kids to watch. 468 00:25:54,774 --> 00:25:55,924 A kids' content creator? 469 00:25:56,243 --> 00:25:58,114 Oh, right. Didn't a six-year-old kid buy a building... 470 00:25:58,114 --> 00:25:59,933 with his channel? Is she running a similar channel? 471 00:26:00,084 --> 00:26:01,164 I know all about that. 472 00:26:02,754 --> 00:26:04,003 Hey. 473 00:26:04,723 --> 00:26:05,834 Yes. 474 00:26:06,054 --> 00:26:07,104 By the way, 475 00:26:09,554 --> 00:26:11,773 why is she still doing this when she's a grown woman? 476 00:26:17,203 --> 00:26:19,163 You don't know? Okay. Sorry. 477 00:26:19,163 --> 00:26:20,283 Well, 478 00:26:22,304 --> 00:26:24,544 he will be busy, trying to get a handle on this. 479 00:26:24,544 --> 00:26:26,993 He won't be able to spare a moment on the Jung Yoon Taek Incident. 480 00:26:27,114 --> 00:26:29,314 It doesn't matter if he gets wind of what I'm up to. 481 00:26:29,314 --> 00:26:31,514 He's got an urgent matter to take care of. 482 00:26:31,514 --> 00:26:32,664 Wait, no. 483 00:26:36,354 --> 00:26:38,733 Did he already have a hunch that something bad... 484 00:26:39,723 --> 00:26:40,973 was going to happen to him? 485 00:26:43,223 --> 00:26:45,594 I can't let it slide this time. Okay? 486 00:26:45,594 --> 00:26:48,264 She turned me into a villain. What? I have prior assault charges? 487 00:26:48,264 --> 00:26:50,433 How dare she call me violent? I served time for illegal gambling. 488 00:26:50,433 --> 00:26:53,453 The illegal gambling charge is as bad as an assault charge. 489 00:26:53,903 --> 00:26:56,643 Anyway, this is all because of that peewee. 490 00:26:56,643 --> 00:26:58,203 Ambushing you was one thing. 491 00:26:58,203 --> 00:27:00,544 But she's determined to drive down our business. 492 00:27:00,544 --> 00:27:03,064 Why do you keep taking out your anger on him? 493 00:27:05,084 --> 00:27:08,503 Well, we've been mocked before. This isn't anything new. 494 00:27:08,883 --> 00:27:11,233 But this was a cheap shot. 495 00:27:13,153 --> 00:27:14,604 Seriously. 496 00:27:14,653 --> 00:27:15,794 I sacrificed my sleep... 497 00:27:15,794 --> 00:27:18,243 and worked hard to develop this product. 498 00:27:18,493 --> 00:27:20,743 But I won't get a fair evaluation now. 499 00:27:23,133 --> 00:27:24,253 This is upsetting. 500 00:27:24,764 --> 00:27:25,814 Gosh. 501 00:27:27,574 --> 00:27:28,683 Goodness. 502 00:27:29,074 --> 00:27:31,903 I plan to take this to the civil and criminal court. 503 00:27:31,903 --> 00:27:34,023 The video had spread to other platforms already. 504 00:27:34,114 --> 00:27:35,344 Our brand's reputation has taken a huge hit... 505 00:27:35,344 --> 00:27:36,693 before the launch of our new product. 506 00:27:38,913 --> 00:27:40,963 Are you certain she posted this video? 507 00:27:41,584 --> 00:27:45,074 Her stage name, Ms. Mini, was clearly on the channel. 508 00:27:45,153 --> 00:27:47,203 She must have no fear. She didn't even try to hide it. 509 00:27:47,594 --> 00:27:49,524 Creators are also the producers of videos. 510 00:27:49,524 --> 00:27:52,344 The agency couldn't have posted it without her permission. 511 00:27:57,963 --> 00:27:59,054 I see. 512 00:28:01,274 --> 00:28:03,384 Okay. I got your point. 513 00:28:04,443 --> 00:28:05,654 What's going on? 514 00:28:06,044 --> 00:28:07,074 (Ms. Mini is on the move!) 515 00:28:07,074 --> 00:28:08,844 It's nothing new that people get into fights. 516 00:28:08,844 --> 00:28:10,784 Uploading this kind of video online is a bigger problem. 517 00:28:10,784 --> 00:28:13,503 People take out their phone cameras these days when something happens. 518 00:28:13,584 --> 00:28:14,754 I doubt that was her intention. 519 00:28:14,754 --> 00:28:15,913 Maybe, it happened in the middle of her filming. 520 00:28:15,913 --> 00:28:17,923 But she posted it for everyone to see. That's a different matter. 521 00:28:17,923 --> 00:28:19,324 Well, this is her job. 522 00:28:19,324 --> 00:28:21,493 I get that. But she posted a video that would certainly cause trouble. 523 00:28:21,493 --> 00:28:22,773 I would say she knew what she was doing. 524 00:28:23,054 --> 00:28:24,923 To me, it doesn't look like she knew what she was doing. 525 00:28:24,923 --> 00:28:27,644 If you watch her other videos, this video has a different style. 526 00:28:28,133 --> 00:28:29,963 The agenda of the video is too obvious. I doubt she posted it. 527 00:28:29,963 --> 00:28:32,304 How clueless. They must spell it out for the people to catch views. 528 00:28:32,304 --> 00:28:33,534 They must expose the bare bones. 529 00:28:33,534 --> 00:28:36,624 Well, they must leave comments like these because they all agree. 530 00:28:37,743 --> 00:28:39,054 You see, people... 531 00:28:39,403 --> 00:28:41,763 don't even give a second thought when they write comments online. 532 00:28:43,143 --> 00:28:45,564 They leave comments because they've got fingers. 533 00:28:46,383 --> 00:28:47,733 I've got fingers too. 534 00:28:49,983 --> 00:28:51,483 Anyway, other people might think... 535 00:28:51,483 --> 00:28:54,543 that you have a soft spot for this girl. 536 00:28:55,294 --> 00:28:56,294 - Pardon? - The truth is, 537 00:28:56,294 --> 00:28:57,524 you hate Thirsty Deer. 538 00:28:57,524 --> 00:28:59,493 But it sounds as if you're worried about her. 539 00:28:59,493 --> 00:29:01,443 People might get the wrong idea that you like her or something. 540 00:29:05,534 --> 00:29:07,854 (Chief Oh Chul Min) 541 00:29:15,143 --> 00:29:17,433 Did you look into the incident at Club Cat? 542 00:29:17,643 --> 00:29:18,693 Pardon? 543 00:29:18,814 --> 00:29:21,733 Oh, of course. I found out why Seo Ji Hwan went to Club Cat. 544 00:29:21,883 --> 00:29:23,824 One of his employees went AWOL. 545 00:29:23,824 --> 00:29:24,983 So he went there to find his employee. 546 00:29:24,983 --> 00:29:26,060 What employee? 547 00:29:26,084 --> 00:29:28,254 Did he used to be in the Kitty Gang? 548 00:29:28,254 --> 00:29:29,374 What? 549 00:29:30,163 --> 00:29:32,013 Oh, I didn't look into it that far. 550 00:29:33,834 --> 00:29:35,013 But I should have. 551 00:29:36,034 --> 00:29:38,114 I get the feeling I should look into that immediately. 552 00:29:43,433 --> 00:29:46,654 Right. You're watching me leave. 553 00:29:47,314 --> 00:29:48,394 Good luck. 554 00:30:05,862 --> 00:30:07,402 - All right. - This one? 555 00:30:07,402 --> 00:30:09,382 Gosh. I wanted to do that. 556 00:30:10,243 --> 00:30:11,902 This? Let me do it. 557 00:30:11,902 --> 00:30:15,072 Gosh. Then I'll take this one. 558 00:30:15,072 --> 00:30:16,473 - Hey. - Yes. 559 00:30:16,473 --> 00:30:17,783 - Let's do a special video. - What? 560 00:30:17,783 --> 00:30:19,842 "Ms. Mini Makes Thugs Go Crazy." What do you think? 561 00:30:19,842 --> 00:30:22,833 - This will go viral. The thugs... - Sir. He's... 562 00:30:29,193 --> 00:30:30,672 Who... 563 00:30:34,293 --> 00:30:36,013 are you? 564 00:30:37,963 --> 00:30:39,682 Who are you? 565 00:30:48,243 --> 00:30:50,023 - Sir. Here's your coffee. - Yes. 566 00:30:54,453 --> 00:30:55,852 - Director Lee. - Yes. 567 00:30:55,852 --> 00:30:57,003 - Director Lee. - Yes? 568 00:30:58,053 --> 00:30:59,132 Sit down. 569 00:31:01,723 --> 00:31:02,773 Okay. 570 00:31:04,023 --> 00:31:06,813 Well, how about a cup of coffee? 571 00:31:09,892 --> 00:31:10,963 Have some coffee, please. 572 00:31:10,963 --> 00:31:12,283 All right, Mr. Joo. 573 00:31:13,932 --> 00:31:16,122 I'm Director General Joo Il Young of Thirsty Deer. 574 00:31:16,332 --> 00:31:17,422 I see. 575 00:31:17,902 --> 00:31:19,303 You kept dodging our calls. 576 00:31:19,303 --> 00:31:22,363 So excuse us for showing up without making an appointment first. 577 00:31:24,842 --> 00:31:26,912 As you can see, 578 00:31:26,912 --> 00:31:29,612 because of the video you posted without our permission, 579 00:31:29,612 --> 00:31:31,122 you have damaged our company's social reputation... 580 00:31:31,122 --> 00:31:32,199 as well as credibility. 581 00:31:32,223 --> 00:31:33,902 You compromised our social standing. 582 00:31:34,223 --> 00:31:35,568 We plan to file a lawsuit... 583 00:31:35,592 --> 00:31:36,963 seeking compensation for this financial damage. 584 00:31:36,963 --> 00:31:38,763 We also plan to file a lawsuit seeking compensation... 585 00:31:38,763 --> 00:31:39,763 for the psychological damage... 586 00:31:39,763 --> 00:31:41,108 suffered by our employees in the video. 587 00:31:41,132 --> 00:31:42,632 Of course, we will also pursue a separate criminal lawsuit... 588 00:31:42,632 --> 00:31:44,182 for obstruction of business and slander. 589 00:31:44,233 --> 00:31:45,733 According to the Information and Communications Network Act, 590 00:31:45,733 --> 00:31:47,033 any act of slander with malicious intent... 591 00:31:47,033 --> 00:31:48,182 can result in imprisonment for up to seven years, 592 00:31:48,973 --> 00:31:50,593 a ten-year license suspension, 593 00:31:51,803 --> 00:31:55,323 and a fine of 50,000 dollars. You were aware of this. Correct? 594 00:31:56,013 --> 00:31:59,333 (Imprisonment, license suspension, fine) 595 00:32:04,523 --> 00:32:06,902 Yes. Well, 596 00:32:08,493 --> 00:32:10,322 actually, 597 00:32:10,322 --> 00:32:12,793 we were just about to take down the video. Right. 598 00:32:12,793 --> 00:32:13,963 We're very aware... 599 00:32:13,963 --> 00:32:16,908 that slander is a serious matter. 600 00:32:16,932 --> 00:32:17,982 Right? 601 00:32:18,703 --> 00:32:19,783 Yes. 602 00:32:20,003 --> 00:32:21,053 Right. 603 00:32:21,332 --> 00:32:23,382 Well, how should I put it? 604 00:32:23,533 --> 00:32:26,192 Our profits are based on the view counts. 605 00:32:26,273 --> 00:32:28,713 These creators can get quite competitive. 606 00:32:28,713 --> 00:32:31,342 We've been telling them to stop competing against one another. 607 00:32:31,342 --> 00:32:33,833 But they wouldn't listen. You know? 608 00:32:34,053 --> 00:32:36,082 It's up to the creators to post these videos. 609 00:32:36,082 --> 00:32:37,523 So there's only so much we can do. 610 00:32:37,523 --> 00:32:39,732 It's a bit embarrassing to say this to you. 611 00:32:40,122 --> 00:32:42,253 As for unpopular creators... 612 00:32:42,253 --> 00:32:44,463 with a low number of subscribers like Ms. Mini, 613 00:32:44,463 --> 00:32:46,372 the only thing they care about is their own success. 614 00:32:46,493 --> 00:32:49,763 She was so determined to make a name for herself. 615 00:32:49,763 --> 00:32:51,332 Hey, aren't I right? 616 00:32:51,332 --> 00:32:54,882 Yes. She's very determined to make a living. 617 00:32:55,473 --> 00:32:57,493 Right. So... 618 00:32:58,902 --> 00:33:00,293 I'll take this opportunity... 619 00:33:01,372 --> 00:33:04,432 to impose serious disciplinary action on her. 620 00:33:05,112 --> 00:33:06,192 Even if I have to make her pay the fine... 621 00:33:06,412 --> 00:33:08,662 and suspend her from posting videos, 622 00:33:08,753 --> 00:33:10,902 - I will make sure this never... - Hold on. 623 00:33:13,523 --> 00:33:15,672 I don't see any need to take it that far. 624 00:33:18,763 --> 00:33:21,583 If you can make sure to delete the video on other platforms... 625 00:33:22,362 --> 00:33:24,533 and sign a written promise that this would never happen again, 626 00:33:24,533 --> 00:33:26,712 I may be able to let this incident slide just this once. 627 00:33:27,733 --> 00:33:28,783 Let this slide? 628 00:33:31,743 --> 00:33:34,243 Yes. Of course. I must delete the video. 629 00:33:34,243 --> 00:33:37,162 We'll make sure to delete any traces of that video. 630 00:33:37,283 --> 00:33:38,682 I wonder why anyone would want... 631 00:33:38,682 --> 00:33:40,803 to slander such generous people like him. 632 00:34:02,133 --> 00:34:03,183 (Macaron Soft Creators, Playing Courthouse) 633 00:34:05,003 --> 00:34:06,823 (Origami: Paper Flowers, Outdoor Footage) 634 00:34:22,852 --> 00:34:23,913 What? 635 00:34:26,963 --> 00:34:28,133 (Kids Food Festival, original footage) 636 00:34:28,133 --> 00:34:29,343 "Original footage?" 637 00:34:36,133 --> 00:34:38,752 Watch your steps, sir. Goodbye. 638 00:35:01,932 --> 00:35:03,113 Hold on. 639 00:35:08,802 --> 00:35:10,123 I'll head back down first. 640 00:35:15,213 --> 00:35:16,863 What is it? Do you have something to say to me? 641 00:35:17,843 --> 00:35:20,682 I didn't know that they posted the video. 642 00:35:20,682 --> 00:35:22,203 I should have known. 643 00:35:22,483 --> 00:35:24,352 - I'm so sorry. - If you get ten million views, 644 00:35:24,352 --> 00:35:25,672 do you earn 10,000 dollars? 645 00:35:27,852 --> 00:35:29,602 - What? - Or 100,000 dollars? 646 00:35:31,992 --> 00:35:34,363 How much would you earn that you were willing to do this? 647 00:35:34,363 --> 00:35:36,212 If you want, I could give you that money. 648 00:35:36,293 --> 00:35:37,463 What do you mean... 649 00:35:37,463 --> 00:35:39,582 Do you not want my money because money from an ex-con would be dirty? 650 00:35:39,932 --> 00:35:42,183 Hold on. I understand why you're saying this. 651 00:35:42,233 --> 00:35:43,553 My employees... 652 00:35:46,142 --> 00:35:48,593 weren't some thugs who went there to cause a disturbance. 653 00:35:52,883 --> 00:35:54,682 Nor did they go to get criticized... 654 00:35:54,682 --> 00:35:56,363 or mocked by the people. 655 00:35:57,523 --> 00:36:00,282 They just worked hard to develop a product for kids. 656 00:36:00,282 --> 00:36:01,473 So they went there to promote that. 657 00:36:02,722 --> 00:36:04,093 They participated in the festival... 658 00:36:04,093 --> 00:36:05,873 with the same goal just like everyone else. 659 00:36:07,363 --> 00:36:09,982 I think you're the one with a different goal. 660 00:36:13,701 --> 00:36:14,673 (Let's meet again.) 661 00:36:14,673 --> 00:36:17,155 (Subscribe and like the video.) 662 00:36:17,179 --> 00:36:19,629 I heard the numbers of subscribers and likes were money here. 663 00:36:21,250 --> 00:36:24,499 Now that you know how to make money, you can focus on being rich. 664 00:36:27,150 --> 00:36:29,740 Or maybe, you already knew how to do that all along. 665 00:37:26,309 --> 00:37:27,710 How could you make food for the kids... 666 00:37:27,710 --> 00:37:29,150 - to rebrand your image? - Thugs like him shouldn't have... 667 00:37:29,150 --> 00:37:30,579 - been accepted, to begin with. - That's the class of a company... 668 00:37:30,579 --> 00:37:32,050 - run by thugs. - That's the problem. You know? 669 00:37:32,050 --> 00:37:33,519 Dirty hands, dirty food. 670 00:37:33,519 --> 00:37:35,449 - We don't need you. - They did all sorts of things... 671 00:37:35,449 --> 00:37:36,550 for kids to improve their image. 672 00:37:36,550 --> 00:37:38,019 - How could she post this video? - She's trying to make money off... 673 00:37:38,019 --> 00:37:39,989 a video of grown men fighting. 674 00:37:39,989 --> 00:37:42,360 Don't give her any attention. That's the best you can do. 675 00:37:42,360 --> 00:37:43,630 What an easy way to make money. 676 00:37:43,630 --> 00:37:45,699 - Is she happy with her life? - She runs a channel for kids. 677 00:37:45,699 --> 00:37:47,220 Can she post a video like this? 678 00:37:50,828 --> 00:37:52,158 (Justice: Articles 307 and 311 of the Penal Code...) 679 00:37:52,158 --> 00:37:53,357 (deals with defamation and slander. Both in-person...) 680 00:37:53,357 --> 00:37:54,748 (and online comments are subject to criminal punishment.) 681 00:37:55,521 --> 00:37:56,741 "Justice?" 682 00:37:57,291 --> 00:37:59,712 This is why I didn't want to buy their products. 683 00:38:00,731 --> 00:38:01,812 Darn it. 684 00:38:04,302 --> 00:38:06,022 Frank? Frank, my foot! 685 00:38:06,202 --> 00:38:07,247 Get rid of them now! 686 00:38:07,271 --> 00:38:09,621 - Okay. Just go on. Bye. - Seriously. 687 00:38:09,872 --> 00:38:12,522 Sir, why are you getting rid of these? 688 00:38:12,571 --> 00:38:15,611 I've been getting complaints all day because of these darn sausages. 689 00:38:15,611 --> 00:38:16,742 I'm going to return all of them. 690 00:38:16,742 --> 00:38:17,788 All of them? 691 00:38:17,812 --> 00:38:19,902 I have sausages from other brands. I can't sell them. 692 00:38:22,901 --> 00:38:24,960 (Thirsty Deer Corporation) 693 00:38:32,861 --> 00:38:35,011 The department stores won't take our products. 694 00:38:35,762 --> 00:38:38,281 Small stores and supermarkets have been returning our products. 695 00:38:40,302 --> 00:38:41,652 Okay. There's nothing we can do. 696 00:38:44,242 --> 00:38:46,422 Penetrating into the market was harder for us than other people. 697 00:38:46,812 --> 00:38:48,562 But we're getting pushed out in a matter of days. 698 00:38:50,341 --> 00:38:52,431 It's happening so quickly that it doesn't even feel real. 699 00:38:56,421 --> 00:38:58,852 We may be patient 100 times, but if we lose our temper just once, 700 00:38:58,852 --> 00:39:00,712 people will only focus on that. 701 00:39:08,921 --> 00:39:12,480 (Customer Management Team) 702 00:39:14,461 --> 00:39:16,160 ("Man from Ruckus at Food Festival Is from Company, Run by Ex-Con") 703 00:39:16,160 --> 00:39:18,050 ("Man from Ruckus at Food Festival Is from Company, Run by Ex-Con") 704 00:39:21,477 --> 00:39:23,457 I should have held myself back that day. 705 00:39:31,517 --> 00:39:32,986 It's finally here. 706 00:39:32,986 --> 00:39:36,437 We're done with the packaging, Boss. 707 00:39:36,657 --> 00:39:38,977 Come and try the sausages for kids. 708 00:39:39,957 --> 00:39:41,796 Kid, do you want to try some? 709 00:39:41,796 --> 00:39:43,446 - Try the sausages. - Come here. 710 00:39:43,597 --> 00:39:44,597 Come here. 711 00:39:44,597 --> 00:39:46,446 Come and try our sausages. 712 00:39:46,767 --> 00:39:49,647 A chance to try out sausages doesn't come every day. 713 00:39:53,697 --> 00:39:55,137 (Creator Festival) 714 00:39:55,137 --> 00:39:56,436 (Hello, Ms. Mini.) 715 00:39:56,436 --> 00:39:58,063 (I love you.) 716 00:40:21,068 --> 00:40:23,748 (Kids Food Festival, original footage) 717 00:40:32,906 --> 00:40:35,099 (Thirsty Deer Corporation) 718 00:40:35,123 --> 00:40:37,173 So you want to get a refund for our product. 719 00:40:37,523 --> 00:40:39,722 - You consumed it five months ago. - Once again, 720 00:40:39,722 --> 00:40:41,362 - I'm so sorry. - So we can't give you a refund. 721 00:40:41,362 --> 00:40:43,422 I see. You bought our product. 722 00:40:43,422 --> 00:40:44,943 But you want to get a refund for our product. 723 00:40:45,132 --> 00:40:47,902 Sir, there aren't any drugs in our sausages. 724 00:40:47,902 --> 00:40:49,452 Give me that. 725 00:40:51,802 --> 00:40:54,543 Hello, sir. Have you heard of Drug Gimbap? 726 00:40:54,543 --> 00:40:55,572 It's so tasty that... 727 00:40:55,572 --> 00:40:57,442 people get addicted to the gimbap as if there's drugs in it. 728 00:40:57,442 --> 00:40:59,313 But you've tried Drug Gimbap before? 729 00:40:59,313 --> 00:41:01,242 There aren't any drugs in our sausages. 730 00:41:01,242 --> 00:41:02,683 - Because they aren't tasty... - Hello? 731 00:41:02,683 --> 00:41:04,102 There's nothing we can do. 732 00:41:05,183 --> 00:41:06,263 Gosh. 733 00:41:07,623 --> 00:41:09,602 Make a note that gimbap with real drugs actually exists. 734 00:41:10,222 --> 00:41:12,602 - Yes, sir. - So you want to get a refund? 735 00:41:14,192 --> 00:41:15,272 Gosh. 736 00:41:15,664 --> 00:41:16,772 ("Boycotting Thirsty Deer After the Assault Video") 737 00:41:16,796 --> 00:41:19,986 We can't release a rebuttal, stating that there wasn't... 738 00:41:20,637 --> 00:41:22,287 a fight. 739 00:41:23,237 --> 00:41:25,007 We can't clarify that our employee served time for illegal gambling, 740 00:41:25,007 --> 00:41:27,106 not assault. 741 00:41:27,106 --> 00:41:29,777 Darn, how am I supposed to spin this story? 742 00:41:29,777 --> 00:41:31,196 You've got to be kidding me. 743 00:41:32,686 --> 00:41:33,796 Shoot. 744 00:41:37,257 --> 00:41:38,676 Yes, this is Yang Hong Ki. 745 00:41:40,126 --> 00:41:42,207 Video? What video? 746 00:41:45,367 --> 00:41:46,446 Another one? 747 00:41:48,436 --> 00:41:51,517 You've got to be kidding me. 748 00:41:53,967 --> 00:41:55,026 Eun Ha. 749 00:41:57,976 --> 00:42:00,227 You and I need to talk. 750 00:42:11,887 --> 00:42:12,927 It was you, wasn't it? 751 00:42:12,927 --> 00:42:15,506 What was me? Wait, did someone steal from you? 752 00:42:16,396 --> 00:42:19,077 You stole the original footage and uploaded it. 753 00:42:19,626 --> 00:42:20,796 This is the product I promoted. 754 00:42:20,796 --> 00:42:22,046 Can I take a few cartons? 755 00:42:22,336 --> 00:42:24,182 As if I don't know that you took the footage... 756 00:42:24,206 --> 00:42:25,357 from my desk yesterday. 757 00:42:26,336 --> 00:42:29,026 I'm not aware of it. Are you? 758 00:42:30,237 --> 00:42:32,246 Do you know who edited the footage... 759 00:42:32,246 --> 00:42:34,827 and only posted the section that was damaging to them? 760 00:42:36,376 --> 00:42:38,746 No one likes to be chewed out and insulted, 761 00:42:38,746 --> 00:42:39,887 but I believe... 762 00:42:39,887 --> 00:42:42,807 that it's okay if that person deserved it. 763 00:42:43,617 --> 00:42:45,077 I got a lot of hate yesterday, didn't I? 764 00:42:46,157 --> 00:42:48,296 I'll leave before Mr. Ma gets here. 765 00:42:48,296 --> 00:42:49,346 I have a feeling... 766 00:42:49,827 --> 00:42:51,346 he'll be hysterical today. 767 00:42:54,296 --> 00:42:55,936 Come and try them. 768 00:42:55,936 --> 00:42:57,807 Try our sausages. 769 00:42:57,807 --> 00:42:59,706 Come and try our sausages. 770 00:42:59,706 --> 00:43:01,706 - Kid, try this. - I'm good. 771 00:43:01,706 --> 00:43:03,656 No wonder the kids aren't trying these. 772 00:43:05,307 --> 00:43:07,617 - Are you kidding me? - I'm sorry. 773 00:43:07,617 --> 00:43:09,146 Do you know how expensive this shirt is? 774 00:43:09,146 --> 00:43:11,066 - Why you... - What's the issue here? 775 00:43:11,487 --> 00:43:14,387 Your employee got food all over my shirt. 776 00:43:14,387 --> 00:43:15,816 Your shirt looks fine. 777 00:43:15,816 --> 00:43:17,787 As if. Do you know how expensive this is? 778 00:43:17,787 --> 00:43:19,906 It doesn't look that expensive to me. 779 00:43:21,097 --> 00:43:22,327 Aren't I the customer here? 780 00:43:22,327 --> 00:43:24,796 Sir, goodness me. I see he ruined your shirt. 781 00:43:24,796 --> 00:43:25,877 We're terribly sorry. 782 00:43:26,527 --> 00:43:28,537 Why don't you give us a call some other time? 783 00:43:28,537 --> 00:43:30,247 Thank you, sir. 784 00:43:31,706 --> 00:43:32,816 Who said anything? 785 00:43:33,137 --> 00:43:35,106 Let's pick up the sausages. We don't want kids to slip. 786 00:43:35,106 --> 00:43:36,156 Got it. 787 00:43:40,347 --> 00:43:41,426 Unbelievable. 788 00:43:46,641 --> 00:43:47,711 (Original footage) 789 00:43:47,711 --> 00:43:48,761 (Drag and drop the video to upload.) 790 00:43:57,920 --> 00:43:59,231 (Upload complete) 791 00:43:59,688 --> 00:44:01,508 Here's the original footage from that day. 792 00:44:02,418 --> 00:44:05,278 What you think of it is up to you. 793 00:44:06,759 --> 00:44:08,849 It was uploaded by someone unknown. 794 00:44:09,429 --> 00:44:11,178 This person didn't say who he or she was, 795 00:44:12,329 --> 00:44:14,689 but we can probably guess who. 796 00:44:14,969 --> 00:44:16,488 Why didn't she upload this... 797 00:44:17,038 --> 00:44:18,689 on her own channel? 798 00:44:21,779 --> 00:44:23,829 I must've gotten it wrong. 799 00:44:24,139 --> 00:44:25,359 She must not have authority... 800 00:44:25,909 --> 00:44:27,528 over her own channel. 801 00:44:33,688 --> 00:44:34,809 You're... 802 00:44:38,329 --> 00:44:40,109 You're just telling me that? 803 00:44:40,489 --> 00:44:41,559 - I'm so sorry. - If you get ten million views, 804 00:44:41,559 --> 00:44:43,579 do you earn 10,000 dollars? 805 00:44:43,998 --> 00:44:47,228 Now that you know how to make money, you can focus on being rich. 806 00:44:47,228 --> 00:44:49,519 Or maybe, you already knew how to do that all along. 807 00:44:56,982 --> 00:44:58,032 (Seoan General Hospital) 808 00:45:08,598 --> 00:45:09,689 Shoot. 809 00:45:12,639 --> 00:45:14,189 Why is she here? 810 00:45:16,538 --> 00:45:17,729 Why am I hiding? 811 00:45:39,199 --> 00:45:42,818 A humongous apple fell with a loud bang. 812 00:45:43,339 --> 00:45:45,619 But then a mole appeared... 813 00:45:45,739 --> 00:45:47,569 and chipped away at it. 814 00:45:47,569 --> 00:45:50,289 It's so fresh. 815 00:45:51,379 --> 00:45:53,208 Then a rabbit appeared... 816 00:45:53,208 --> 00:45:55,279 and also chipped away at it. 817 00:45:55,279 --> 00:45:58,099 Gosh, it's delicious. 818 00:45:59,918 --> 00:46:02,338 Then a honey bee appeared... 819 00:46:02,418 --> 00:46:04,319 and sucked away at it. 820 00:46:04,319 --> 00:46:07,179 Could it be sweeter? 821 00:46:07,759 --> 00:46:10,998 The pig and squirrel also came together... 822 00:46:10,998 --> 00:46:12,948 and munched at the apple. 823 00:46:13,029 --> 00:46:15,519 So delicious! 824 00:46:28,618 --> 00:46:31,939 I see it's the day Ms. Mini comes to volunteer. 825 00:46:32,118 --> 00:46:34,589 Look at how thrilled they are. They were dying to see her again. 826 00:46:34,589 --> 00:46:35,668 (Seoan General Hospital) 827 00:46:43,699 --> 00:46:46,249 It's so good. 828 00:46:46,368 --> 00:46:47,519 Oink. 829 00:46:47,898 --> 00:46:49,619 The pig ate the most. 830 00:46:59,078 --> 00:47:00,808 Yun A, why did you cry earlier? 831 00:47:00,808 --> 00:47:04,639 Cheol said that the pig ate the most. 832 00:47:05,449 --> 00:47:07,018 Did you cry because you were upset? 833 00:47:07,018 --> 00:47:09,468 No, because I felt bad. 834 00:47:11,058 --> 00:47:13,838 You cried because you felt bad that he fell. 835 00:47:17,029 --> 00:47:19,168 Why don't we go to Cheol... 836 00:47:19,168 --> 00:47:21,648 and tell him how you really feel? 837 00:47:24,469 --> 00:47:27,488 How one feels doesn't show on the outside, 838 00:47:27,538 --> 00:47:30,689 so he will never know unless you tell him. 839 00:47:31,078 --> 00:47:33,258 - Right? - Sure. 840 00:47:43,219 --> 00:47:45,008 Cheol, I'm sorry. 841 00:47:47,728 --> 00:47:49,479 Yun A apologized. 842 00:47:51,799 --> 00:47:53,048 It's all right. 843 00:48:10,319 --> 00:48:12,798 (Seoan General Hospital, VIP ward) 844 00:48:14,788 --> 00:48:16,108 (VIP Patient: Seo Ji Hwan) 845 00:48:46,348 --> 00:48:48,039 (Seoan General Hospital) 846 00:49:55,319 --> 00:49:57,139 I made the right choice. 847 00:50:14,909 --> 00:50:15,978 (Documentary "Penguin") 848 00:50:15,978 --> 00:50:17,059 (How the male emperor penguin protected his nestlings) 849 00:50:20,348 --> 00:50:21,429 - Hey. - Gosh. 850 00:50:27,589 --> 00:50:28,769 Goodness. 851 00:50:29,589 --> 00:50:30,709 Is this a hole? 852 00:50:31,288 --> 00:50:32,359 What are you doing here? 853 00:50:32,359 --> 00:50:33,778 There's a hole. 854 00:50:34,828 --> 00:50:36,998 I wanted some beer. 855 00:50:36,998 --> 00:50:39,119 Is that a problem? 856 00:50:40,228 --> 00:50:43,189 No, I guess it isn't a problem. 857 00:50:48,609 --> 00:50:50,938 Didn't you see what I left for you? 858 00:50:50,938 --> 00:50:52,758 Did you leave something for me? 859 00:50:58,049 --> 00:50:59,698 - I'm really sorry. - Wait. 860 00:51:03,259 --> 00:51:04,439 I'm terribly sorry. 861 00:51:06,589 --> 00:51:09,598 Without knowing better, 862 00:51:09,598 --> 00:51:12,619 I said some harsh words to your face. 863 00:51:15,038 --> 00:51:17,668 I hate being misunderstood, 864 00:51:17,668 --> 00:51:19,358 but that's... 865 00:51:21,109 --> 00:51:22,509 how I treated you. 866 00:51:22,509 --> 00:51:24,409 Gosh, no. I got the wrong idea about you first. 867 00:51:24,409 --> 00:51:26,898 - No, I was... - No, I was worse. 868 00:51:28,478 --> 00:51:29,568 I guess not, but... 869 00:51:34,389 --> 00:51:37,869 Anyway, how are your ribs? 870 00:51:37,958 --> 00:51:39,659 Well, they're fine. 871 00:51:39,659 --> 00:51:41,039 I'll be discharged tomorrow. 872 00:51:41,129 --> 00:51:42,878 I'm glad to hear that. 873 00:51:45,929 --> 00:51:48,318 (Seoan General Hospital) 874 00:52:00,179 --> 00:52:02,848 Well, I should walk to the next bus stop... 875 00:52:02,848 --> 00:52:04,528 to sober up a little. 876 00:52:05,688 --> 00:52:07,449 Watch your health, then. 877 00:52:07,449 --> 00:52:09,409 Right. Please get home safely. 878 00:52:58,569 --> 00:53:02,059 I wasn't able to apologize properly which is why I came by. 879 00:53:03,379 --> 00:53:06,398 I don't know if you'll be able to sense how sorry I am, 880 00:53:07,279 --> 00:53:09,429 but I wish to apologize rather late than never. 881 00:53:11,319 --> 00:53:12,398 I'm sorry. 882 00:53:39,978 --> 00:53:41,208 Swing by for some kimchi. 883 00:53:41,208 --> 00:53:42,429 Haven't you run out by now? 884 00:53:42,748 --> 00:53:45,068 What should we have with the drinks? 885 00:53:45,118 --> 00:53:46,748 Boiled pork? Jokbal? 886 00:53:46,748 --> 00:53:49,209 Both boiled pork and jokbal sounds nice. 887 00:53:50,058 --> 00:53:52,859 The weather's incredible, so how about a picnic? 888 00:53:52,859 --> 00:53:54,079 Gosh. 889 00:53:55,098 --> 00:53:56,558 That should be enjoyed with a guy. 890 00:53:56,558 --> 00:53:58,448 I didn't know I had one. 891 00:54:02,739 --> 00:54:05,418 It would be the perfect day to run into Hyun Woo. 892 00:54:05,938 --> 00:54:07,889 Tell me about it. It'd be perfect. 893 00:54:11,308 --> 00:54:13,528 Got it. Sure. 894 00:54:44,578 --> 00:54:47,358 It would be the perfect day to run into Hyun Woo. 895 00:54:47,708 --> 00:54:49,698 Tell me about it. It'd be perfect. 896 00:55:33,859 --> 00:55:35,148 Wait, it's dangerous. 897 00:55:41,429 --> 00:55:43,019 (Vacant) 898 00:55:55,279 --> 00:55:56,978 (42 Children Who Drank Organic Milk Hospitalized for Food Poisoning) 899 00:55:56,978 --> 00:55:59,269 (42 Children Who Drank Organic Milk Hospitalized for Food Poisoning) 900 00:56:02,219 --> 00:56:03,418 I know that wasn't easy. 901 00:56:03,418 --> 00:56:04,589 Will you be heading to the office? 902 00:56:04,589 --> 00:56:07,409 I should. I've been absent long enough. 903 00:56:08,458 --> 00:56:10,278 Why isn't this working? 904 00:56:10,859 --> 00:56:13,898 I thought Boss hated soy milk. He said they were bland. 905 00:56:13,898 --> 00:56:15,839 He must've been embarrassed. 906 00:56:15,839 --> 00:56:17,268 It's not like he has osteoporosis. 907 00:56:17,268 --> 00:56:19,639 Being enlightened regarding his bone density... 908 00:56:19,639 --> 00:56:21,909 Do you actually know what "enlightened" means? 909 00:56:21,909 --> 00:56:24,329 Yes, it means entirely and as a whole. 910 00:56:24,438 --> 00:56:26,049 Get all of it, okay? 911 00:56:26,049 --> 00:56:27,159 What... 912 00:56:27,909 --> 00:56:30,229 If you're ready, we should get going. 913 00:56:31,118 --> 00:56:32,168 Sure. 914 00:56:36,589 --> 00:56:38,058 (Seoan General Hospital) 915 00:56:38,058 --> 00:56:39,338 - This is me. - Right. 916 00:56:41,728 --> 00:56:43,598 Miss, you forgot to pay! 917 00:56:43,598 --> 00:56:44,679 Right. 918 00:56:45,828 --> 00:56:46,918 Thanks. 919 00:56:47,828 --> 00:56:48,988 Boss. 920 00:56:49,239 --> 00:56:51,048 Boss? 921 00:56:51,969 --> 00:56:53,159 We loaded the car. 922 00:56:54,268 --> 00:56:55,389 Right. 923 00:57:02,319 --> 00:57:05,489 Kindergarten children who drank organic milk... 924 00:57:05,489 --> 00:57:08,118 have been seeking out doctors complaining about stomachaches... 925 00:57:08,118 --> 00:57:10,139 and other symptoms of food poisoning. 926 00:57:10,359 --> 00:57:13,688 The milk in question turned out to be one that was promoted... 927 00:57:13,688 --> 00:57:17,579 by a kids' content creator at the recent Kids Food Festival. 928 00:57:17,629 --> 00:57:19,129 Jongno Public Health Center... 929 00:57:19,129 --> 00:57:21,969 received reports at around 3:30pm from three kindergartens... 930 00:57:21,969 --> 00:57:24,839 that a total of over 30 children started complaining... 931 00:57:24,839 --> 00:57:28,019 about a stomachache moments after having their snacks. 932 00:57:28,239 --> 00:57:31,708 The health authorities have banned the milk that was handed out... 933 00:57:31,708 --> 00:57:33,049 from being distributed and sold. 934 00:57:33,049 --> 00:57:34,509 A recall will be issued for the products... 935 00:57:34,509 --> 00:57:35,769 that have already been distributed. 936 00:57:39,389 --> 00:57:41,618 It's the milk you love. 937 00:57:41,618 --> 00:57:42,788 This organic milk... 938 00:57:42,788 --> 00:57:46,688 is made from happy milk cows that drank clean water... 939 00:57:46,688 --> 00:57:49,728 and had organic feed on a vast meadow. 940 00:57:49,728 --> 00:57:51,129 So, if your stomach hurts... 941 00:57:51,129 --> 00:57:53,929 or your mouth feels dry after drinking milk, 942 00:57:53,929 --> 00:57:55,339 you won't have that problem with this milk. 943 00:57:55,339 --> 00:57:56,668 Cheol, you love milk, right? 944 00:57:56,668 --> 00:57:58,249 Why don't you have this? 945 00:58:00,768 --> 00:58:02,059 Thank you. 946 00:58:12,389 --> 00:58:13,489 Cheol, are you all right? Are you sick? 947 00:58:13,489 --> 00:58:14,568 Ms. Mini. 948 00:58:14,748 --> 00:58:16,039 Ma'am, is Cheol all right? 949 00:58:16,575 --> 00:58:17,546 (Organic Milk) 950 00:58:20,188 --> 00:58:21,278 I'm so glad. 951 00:58:21,929 --> 00:58:22,979 What a relief. 952 00:58:30,768 --> 00:58:33,009 - Darn it. - Unbelievable. 953 00:58:33,009 --> 00:58:35,429 They always make us wait. Let's go to another doctor. 954 00:58:39,748 --> 00:58:40,808 (Accident and Emergency) 955 00:58:40,808 --> 00:58:42,829 Over here! 956 00:58:43,348 --> 00:58:45,568 We need some help out here! 957 00:58:45,748 --> 00:58:48,238 Please hurry. 958 00:58:51,288 --> 00:58:53,679 Will she be all right? 959 00:58:56,058 --> 00:58:58,199 Why is this happening? How could... 960 00:58:58,199 --> 00:59:00,878 something like this happen? 961 00:59:01,129 --> 00:59:02,948 - Doctor. - My gosh. 962 00:59:03,239 --> 00:59:05,318 Doctor! 963 00:59:05,569 --> 00:59:07,969 Why aren't there any doctors around here? 964 00:59:07,969 --> 00:59:09,038 Doctor! 965 00:59:09,038 --> 00:59:10,289 This is what he drank. 966 00:59:10,808 --> 00:59:13,128 I'll soon check on him, so please wait. 967 00:59:13,208 --> 00:59:14,248 - Doctor! - Doctor. 968 00:59:14,248 --> 00:59:15,468 - Help her. - I'll be right back. 969 00:59:15,679 --> 00:59:17,999 Come on. Let's go. 970 00:59:18,118 --> 00:59:19,719 Please help us! 971 00:59:19,719 --> 00:59:22,139 Someone please check on our child. 972 00:59:25,828 --> 00:59:27,439 Doctor! 973 00:59:30,799 --> 00:59:33,878 She said on her channel that this was safe to drink. 974 00:59:35,129 --> 00:59:36,749 It was her. 975 00:59:40,038 --> 00:59:41,189 I'm sorry. 976 00:59:42,279 --> 00:59:43,758 You said it was safe. 977 00:59:43,909 --> 00:59:46,298 You said so yourself! You said it was safe to drink. 978 00:59:46,879 --> 00:59:49,968 You said we could give it to our children! 979 00:59:51,379 --> 00:59:52,389 Is that her? 980 00:59:52,389 --> 00:59:53,499 I'm sorry. 981 00:59:59,288 --> 01:00:01,508 How will you take responsibility for this? 982 01:00:01,929 --> 01:00:04,079 You'll pay if something happens to my kid. 983 01:00:04,598 --> 01:00:05,898 Darn it! 984 01:00:05,898 --> 01:00:08,278 If the milk is that good, drink it yourself! 985 01:00:15,609 --> 01:00:16,659 (Organic Milk) 986 01:00:21,848 --> 01:00:23,379 - My gosh. - What on earth? 987 01:00:23,379 --> 01:00:25,198 - What just happened? - Who's that? 988 01:00:25,518 --> 01:00:27,148 Who on earth is he? 989 01:00:27,148 --> 01:00:29,108 Unbelievable. 990 01:01:03,288 --> 01:01:05,539 Close your eyes and count to ten. 991 01:01:40,859 --> 01:01:43,608 (My Sweet Mobster) 992 01:01:44,058 --> 01:01:46,648 How do you comfort a woman when she's upset? 993 01:01:46,898 --> 01:01:48,148 Does it hurt? 994 01:01:48,699 --> 01:01:50,588 My neck. I'm hurting too. 995 01:01:51,199 --> 01:01:52,289 Ask if she's upset. 996 01:01:53,339 --> 01:01:54,668 Hey, it looks like a map. 997 01:01:54,668 --> 01:01:56,078 Doesn't it look like India? 998 01:01:56,078 --> 01:01:57,379 That was too loud, wasn't it? 999 01:01:57,379 --> 01:01:58,659 Seoul Central District... 1000 01:01:59,248 --> 01:02:00,578 Voice phishing? 1001 01:02:00,578 --> 01:02:02,269 I almost fell for that. 1002 01:02:02,518 --> 01:02:03,518 For the time being, 1003 01:02:03,518 --> 01:02:05,269 - I will be closing down my channel. - What? 1004 01:02:05,518 --> 01:02:06,719 (Life is transitory.) 1005 01:02:06,719 --> 01:02:08,298 Were you really a mobster? 1006 01:02:09,018 --> 01:02:11,269 Please keep posting videos on your channel. 1007 01:02:11,489 --> 01:02:14,639 I miss you.