1
00:00:00,001 --> 00:00:02,000
:::::::::تیـــم ترجـــمه آیــــرِن تقدیـــــم میــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:02,454 --> 00:00:11,981
::::::::: آيــــ(گـنـگـسـتـر نـازنـیـن مـن)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
3
00:00:15,687 --> 00:00:18,386
(من واقعاً از این تأثیر مثبت قدردانی میکنم)
4
00:00:18,956 --> 00:00:21,727
(!همه خیلی دارن تلاش میکنن، دمشون گرم)
5
00:00:28,937 --> 00:00:30,166
انگار بهتون خوش گذشته
6
00:00:30,937 --> 00:00:33,536
نمیدونم یه ساعت دیگه میتونی بازم بخندی؟
7
00:00:48,079 --> 00:00:49,370
دونگهی
8
00:00:49,519 --> 00:00:50,799
خانوم معلم
9
00:00:52,260 --> 00:00:53,540
!هی
10
00:00:59,359 --> 00:01:01,536
!چطور تونستی با وقاحت پاشی بیای اینجا، عوضی
11
00:01:01,560 --> 00:01:03,719
دونگهی-
دونگهی-
12
00:01:04,129 --> 00:01:05,650
عقلتو از دست دادی نه؟
13
00:01:11,040 --> 00:01:13,189
...چیکار-
تف بهش-
14
00:01:14,210 --> 00:01:15,748
چه خبره؟-
هی-
15
00:01:15,749 --> 00:01:16,999
اونها-
من خوبم-
16
00:01:25,859 --> 00:01:27,109
تو کی هستی؟
17
00:01:28,290 --> 00:01:29,579
من کیام؟
18
00:01:30,090 --> 00:01:32,109
برادر دختری که این مرتیکه کشتش
19
00:01:38,370 --> 00:01:39,650
یاشه، خداحافظ-
خداحافظ-
20
00:01:51,250 --> 00:01:52,856
بله، جانگ هیونوو هستم
21
00:01:52,880 --> 00:01:54,879
آقای جانگ، متاسفم
22
00:01:54,880 --> 00:01:57,769
میدونم نباید بهتون زنگ میزدم
23
00:01:57,889 --> 00:02:00,858
داداشِ سونگهی گفت مجبورش میکنه پول رو بده
24
00:02:00,859 --> 00:02:02,159
و از اون موقع تا الان نتونستم باهاش در تماس باشم
25
00:02:02,160 --> 00:02:04,980
یه لحظه، چی دارین میگین؟
26
00:02:05,130 --> 00:02:07,305
کی قراره کیو مجبور به پرداخت کنه؟
27
00:02:07,329 --> 00:02:10,649
برای دیدن دونگهی رفت آهوی تشنه
28
00:02:10,899 --> 00:02:12,420
رفت آهوی تشنه؟
29
00:02:27,250 --> 00:02:28,926
ای مرتیکه قاتل
30
00:02:28,950 --> 00:02:31,826
چطور جرات میکنی پاشی بیای سرکار
انگار هیچ اتفاقی نیفتاده؟
31
00:02:31,850 --> 00:02:33,910
!چطور میتونی؟ تو خواهرمو کشتی
32
00:02:36,599 --> 00:02:38,748
(شرکت آهوی تشنه)
33
00:02:42,070 --> 00:02:44,265
من مدیر عامل شرکتم، باهم حرف بزنیم؟
34
00:02:48,339 --> 00:02:50,904
نه بابا؟ پس مدیر این خراب شده تویی، آره؟
35
00:02:51,869 --> 00:02:53,475
شنیدم خودتم گنگستری
36
00:02:53,540 --> 00:02:56,205
میگن فقط سابقهدارا اینجا کار میکنن
پس به همدیگه کمک میکنین؟
37
00:02:59,450 --> 00:03:02,214
همهتون جنایتکارین آره؟
38
00:03:03,119 --> 00:03:05,196
...با رفقای خلافکارتون یه جا جمع شدین
39
00:03:05,220 --> 00:03:07,015
حتما حس عادی بودن میکنین
40
00:03:07,489 --> 00:03:09,985
...نمیدونستم کی هستین، از رفتار خشنم
41
00:03:10,260 --> 00:03:11,825
عذر میخوام
42
00:03:12,459 --> 00:03:15,395
...اشکالی نداره ادامه مکالمهمون رو
43
00:03:16,070 --> 00:03:17,564
تو دفتر من ادامه بدیم؟
44
00:03:43,630 --> 00:03:44,905
چی شده؟
45
00:03:44,929 --> 00:03:47,494
خانوادهی قربانی پرونده دونگهی اینجاست
46
00:03:55,869 --> 00:03:58,434
دونگهی، تو هم باید بشینی
47
00:04:12,590 --> 00:04:15,285
دادستان جانگ هیون وو هستم
مسئول پرونده بودم
48
00:04:17,929 --> 00:04:20,494
یه فنجون چای میل دارین؟-
نه-
49
00:04:21,759 --> 00:04:24,965
حرف اضافه نزن، فقط بگو چه غلطی میخوای بکنی
50
00:04:26,569 --> 00:04:28,368
ازم میخواین چیکار کنم؟
51
00:04:28,369 --> 00:04:29,934
هر کاری بگم انجام میدی؟
52
00:04:30,869 --> 00:04:32,475
پس اول زانو بزن
53
00:04:36,710 --> 00:04:37,826
ای عوضی
54
00:04:37,850 --> 00:04:39,396
هی-
خدایا-
55
00:04:39,420 --> 00:04:41,814
بیخیال-
کاری نکن-
56
00:04:42,049 --> 00:04:43,585
...خب
57
00:04:57,569 --> 00:05:00,894
...از اینکه باعث درد و رنج خانوادهتون شدم
58
00:05:01,400 --> 00:05:02,804
...واقعا
59
00:05:03,770 --> 00:05:05,105
متاسفم
60
00:05:06,040 --> 00:05:07,704
فکر کردی با یه عذرخواهی خلاص میشی؟
61
00:05:08,540 --> 00:05:09,804
اخراجش کن
62
00:05:11,549 --> 00:05:13,444
تگ اسمم برای خودش تو دفتر داره
63
00:05:14,249 --> 00:05:16,345
اگه همین الان بندازیش بیرون، من میرم
64
00:05:17,850 --> 00:05:19,194
(تیم پشتیبانی مدیریت لی دونگهی)
65
00:05:26,299 --> 00:05:28,235
...اصلا قصد ندارم سن کمش رو بهانه کنم
66
00:05:28,259 --> 00:05:31,746
یا با گفتن این که قبلا
بهای کارش رو داده ازش دفاع کنم
67
00:05:31,770 --> 00:05:33,595
کاری که کرده غلط بوده
68
00:05:33,739 --> 00:05:35,835
و کارش عواقب جبرانناپذیری در پی داشته
69
00:05:37,410 --> 00:05:39,175
...ولی اون میز
70
00:05:39,509 --> 00:05:41,804
تمام چیزیه که الان داره
71
00:05:43,749 --> 00:05:46,775
برای همین باید ازش محافظت کنم، متاسفم
72
00:05:49,020 --> 00:05:51,585
متاسفی؟ همین؟ پس خواهر من چی؟
73
00:05:51,720 --> 00:05:54,155
!خواهر من حتی فرصت نکرد تو یه شرکت کار کنه
74
00:05:54,420 --> 00:05:56,824
!نگاش کن، این عوضی زنده و سرحاله
75
00:05:57,530 --> 00:05:59,194
ولی خواهر من مرده
76
00:06:05,369 --> 00:06:06,764
!هی، لی دونگهی
77
00:06:07,270 --> 00:06:09,134
قضیه این پیام چیه؟
78
00:06:09,340 --> 00:06:12,004
خدایا از کجا گرفتیش؟ خریدیش؟ مال خودته؟
79
00:06:12,109 --> 00:06:13,355
وواه برگام
80
00:06:13,379 --> 00:06:14,409
مگه پولشو دارم؟
81
00:06:14,410 --> 00:06:16,079
از جایی که پارهوقت کار میکنم قرض گرفتمش
82
00:06:16,080 --> 00:06:18,025
بازم دوسش دارم، خیلی دوسش دارم
83
00:06:18,049 --> 00:06:19,415
کجا بریم؟
84
00:06:19,980 --> 00:06:22,215
هممم، دریا
85
00:06:23,220 --> 00:06:25,655
واقعا دریا؟ واقعیِ واقعی؟
86
00:06:25,819 --> 00:06:27,289
وای عوضی کیوت
87
00:06:27,290 --> 00:06:28,785
غش میکنم با این کارات
88
00:06:31,629 --> 00:06:32,994
چجوری کار میکنه؟
89
00:06:35,199 --> 00:06:36,494
وواه
90
00:06:41,569 --> 00:06:44,105
این چیه؟-
گفتی عاشق دریایی-
91
00:06:47,379 --> 00:06:49,444
تولدت مبارک، چه سونگهی
92
00:06:54,650 --> 00:06:55,915
ممنونم
93
00:06:56,049 --> 00:06:57,444
بیا بریم دریا
94
00:06:58,449 --> 00:07:01,384
!یوهو داریم میریم دریا
95
00:07:01,920 --> 00:07:03,425
!عاشقشم
96
00:07:04,330 --> 00:07:05,498
بسه، منو بگیر
97
00:07:05,499 --> 00:07:08,054
!چرا؟ داره بهم خوش میگذره
98
00:07:09,699 --> 00:07:11,925
بیا تو ساحل یه چیز خوشمزه بخوریم
99
00:07:18,739 --> 00:07:20,884
(سئول جونگنو 2504)
100
00:07:40,830 --> 00:07:42,054
سونگ هی
101
00:07:42,283 --> 00:07:43,756
(چه سونگهی)
102
00:07:44,600 --> 00:07:45,994
چشماتو باز کن
103
00:07:47,199 --> 00:07:48,564
چه سونگهی
104
00:07:50,710 --> 00:07:52,335
چشماتو باز کن
105
00:07:54,809 --> 00:07:56,556
من از کارم استعفا میدم
106
00:07:56,580 --> 00:07:57,804
دونگهی
107
00:08:02,150 --> 00:08:03,566
من از شرکت میرم
108
00:08:03,590 --> 00:08:04,845
عالیه
109
00:08:05,049 --> 00:08:06,254
بریم
110
00:08:11,429 --> 00:08:14,154
منم فکر میکنم اتفاقی که
برای خواهرتون افتاد تاسفبرانگیز بود
111
00:08:14,900 --> 00:08:16,164
...ولی دونگهی
112
00:08:16,630 --> 00:08:18,865
به خاطر اون تصادف به شدت مجازات شد
113
00:08:19,099 --> 00:08:21,476
حتی به مدرسه هم برنگشت
یه عمر با حس گناه زندگی کرد
114
00:08:21,500 --> 00:08:23,664
...درک میکنم که شما و خانوادهتون
115
00:08:23,870 --> 00:08:25,605
ممکنه فکر کنید کافی نیست
116
00:08:26,110 --> 00:08:27,815
ولی به روش خودش
117
00:08:27,839 --> 00:08:30,445
تمام تلاشش رو کرد تا از کارش توبه کنه
و درس عبرت بگیره
118
00:08:31,110 --> 00:08:32,475
...خوشحال میشم اگه
119
00:08:32,979 --> 00:08:34,626
بهش یه شانس بدین
120
00:08:34,650 --> 00:08:37,519
تو چرا دخالت میکنی؟
تو دادستانی
121
00:08:37,520 --> 00:08:38,935
بس کن
122
00:08:38,959 --> 00:08:41,019
این کارا سونگهی رو برنمیگردونه
123
00:08:41,020 --> 00:08:43,558
!فکر کردی نمیدونم؟
کارام به خاطر همینه
124
00:08:43,559 --> 00:08:45,624
...سونگهی برنمیگرده، ولی این آشغال
125
00:08:57,510 --> 00:08:59,235
متاسفم
126
00:09:23,569 --> 00:09:24,825
بلند شو
127
00:09:28,377 --> 00:09:30,253
(تیم پشتیبانی مدیریت لی دونگهی)
128
00:09:48,160 --> 00:09:49,355
دونگهی
129
00:09:59,439 --> 00:10:00,664
دونگهی
130
00:10:01,240 --> 00:10:02,369
بسه، بلند شو
131
00:10:02,370 --> 00:10:04,708
آره دونگهی پاشو
132
00:10:04,709 --> 00:10:06,805
بیا پاشیم دیگه
133
00:10:10,010 --> 00:10:11,379
شلوارت رو ببین
134
00:10:11,380 --> 00:10:13,715
خوبی؟-
خوب میشی-
135
00:10:16,349 --> 00:10:18,914
یه لحظه میرم بیرون
136
00:10:19,059 --> 00:10:20,254
باشه
137
00:10:33,799 --> 00:10:36,764
خدایا مرتیکه عوضی
نمیدونم دونگهی حالش خوب میشه یا نه
138
00:10:46,949 --> 00:10:48,144
دونگهی
139
00:10:50,819 --> 00:10:52,244
بیا، این مال تو
140
00:10:53,189 --> 00:10:54,414
ممنون
141
00:10:55,829 --> 00:10:57,524
مزاحمت که نیستم
142
00:10:57,829 --> 00:10:59,085
نه نیستین
143
00:11:03,569 --> 00:11:05,294
...دونگهی میدونی من
144
00:11:06,270 --> 00:11:09,034
وقتی بچه بودم رو یه پسری کراش داشتم
145
00:11:09,309 --> 00:11:12,105
یه روز اون پسر غیب شد انگار اصلا نبوده
146
00:11:14,939 --> 00:11:16,945
ولی به خاطر خودم بود
147
00:11:18,380 --> 00:11:20,345
برای همین نتونستم حتی کسی رو سرزنش کنم
148
00:11:22,520 --> 00:11:25,955
یه روزایی چون عذاب وجدان داشتم گریه میکردم
149
00:11:27,160 --> 00:11:30,455
یه روزایی هم چون دلم براش تنگ شده بود
150
00:11:32,030 --> 00:11:33,355
بعدش یه روز
151
00:11:35,099 --> 00:11:38,325
...فهمیدم به دست اوردن کنترل زندگیم و خوشحال بودن
152
00:11:39,030 --> 00:11:40,994
...بهترین چیزیه که
153
00:11:41,740 --> 00:11:43,605
میتونم براش انجام بدم
154
00:11:44,969 --> 00:11:46,975
...مطمئنم که دوستت
155
00:11:48,510 --> 00:11:51,904
نمیخواد به خاطر اتفاقی که
براش افتاده تو درد و عذاب زندگی کنی
156
00:11:54,620 --> 00:11:56,115
طاقت بیار دونگهی
157
00:12:13,040 --> 00:12:15,774
(من مامان سونگهی هستم)
158
00:12:22,549 --> 00:12:24,075
من مامان سونگهی هستم
159
00:12:27,349 --> 00:12:28,674
...مطمئنم سونگهی
160
00:12:29,420 --> 00:12:31,485
اون بالا حالش خوبه
161
00:12:32,349 --> 00:12:34,615
پس باید دست از اذیت کردن خودت برداری
162
00:12:36,329 --> 00:12:37,784
و یه زندگی خوب داشته باشی
163
00:12:44,030 --> 00:12:46,634
...کاری که در حق سونگهی انجام دادم
164
00:12:47,240 --> 00:12:48,794
همیشه یادم میمونه
165
00:12:50,640 --> 00:12:52,565
...تا آخر عمرم با حس افسوس برای سونگهی
166
00:12:52,910 --> 00:12:55,034
زندگی میکنم
167
00:13:05,189 --> 00:13:06,718
خدایا نمیدونستم قراره امروز این اتفاق بیفته
168
00:13:06,719 --> 00:13:08,435
برای همین هیچ غذایی آماده نکردم
169
00:13:08,459 --> 00:13:10,828
دونگهی عاشق مرغ سوخاریه
یه امروزو سفارش بدیم؟
170
00:13:10,829 --> 00:13:11,889
پیشنهاد خوبیه-
باشه-
171
00:13:11,890 --> 00:13:13,095
هی
172
00:13:14,400 --> 00:13:16,606
دعوتش کردیم چون از کاری که کرد ممنونیم
173
00:13:16,630 --> 00:13:18,825
ولی بعید میدونم رئیس بزرگ باهاش مشکلی نداشته باشه
174
00:13:22,839 --> 00:13:24,605
این یکی هم بخور دونگهی
175
00:13:24,839 --> 00:13:26,174
دستنخوردهست
176
00:13:26,709 --> 00:13:28,609
نه ممنون، خودتون نوش جان کنین
177
00:13:28,610 --> 00:13:30,605
ای خدا، تا داغه یه فنجون دیگه هم بخور
178
00:13:31,595 --> 00:13:33,060
دونگهی، بخورش
179
00:13:33,520 --> 00:13:36,195
خودتونم حتما ترسیدین
یکم بخورین
180
00:13:36,219 --> 00:13:37,795
نه من خوبم نمیخواد، خودتون بخورین
181
00:13:37,819 --> 00:13:39,958
نه اونها، به جاش اینو بخور-
...خب-
182
00:13:39,959 --> 00:13:42,165
باید یه نوشیدنی خنک بخوری-
وایسا-
183
00:13:42,189 --> 00:13:43,629
این یخ داره ها
184
00:13:43,630 --> 00:13:45,458
مثلا ترسیدن، باید یه چیز گرم بخورن
185
00:13:45,459 --> 00:13:46,794
بفرما نوش جون
186
00:13:48,500 --> 00:13:49,629
چه خبره؟
187
00:13:49,630 --> 00:13:52,264
اینو بخور به جاش-
میگم باید یه چیز گرم بخوره-
188
00:13:52,429 --> 00:13:54,394
همینو بخور-
نه والا لازم نیست-
189
00:14:02,750 --> 00:14:03,986
نچ اینجوری نبود که
190
00:14:04,010 --> 00:14:06,544
چیکار میکنی؟-
مونواک میرم-
(رقص مایکل جکسون)
191
00:14:08,349 --> 00:14:10,085
بخدا اونا هُلم دادن
192
00:14:11,420 --> 00:14:12,789
خب راستش
193
00:14:12,790 --> 00:14:15,119
دیدیم خیلی دیره، یه کم غذا سفارش دادیم
194
00:14:15,120 --> 00:14:16,485
بفرمایین بریم تو رئیس
195
00:14:23,770 --> 00:14:26,435
لایک و سابسکرایب کنین
196
00:14:27,569 --> 00:14:30,437
::::::::: آيــــ(گـنـگـسـتـر نـازنـیـن مـن)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
197
00:14:32,140 --> 00:14:34,308
خیلی خب، از همه ممنون بابت کمکتون
198
00:14:34,309 --> 00:14:37,144
ممنون بابت کمکتون آقای جانگ
199
00:14:37,780 --> 00:14:39,575
بههرحال من مسئول پرونده بودم
200
00:14:40,380 --> 00:14:41,856
حتما روز سختی بوده دونگهی
201
00:14:41,880 --> 00:14:44,715
آره واقعا، دونگهی، رون مرغو تو بخور
202
00:14:45,250 --> 00:14:46,889
یالا بگیر برو تو کارش
203
00:14:46,890 --> 00:14:49,058
نه، دونگهی از این مزهدارا دوست داره
204
00:14:49,059 --> 00:14:50,558
دونگهی اینو بخور-
آقای جانگ-
205
00:14:50,559 --> 00:14:51,559
شما هم همینطور آقای جانگ
206
00:14:51,560 --> 00:14:52,958
بگیر و برو تو کارش
207
00:14:52,959 --> 00:14:55,859
نه ممنون خودم میتونم غذامو بخورم
208
00:14:55,860 --> 00:14:57,065
باشه
209
00:14:57,569 --> 00:14:59,438
هی موش کوچولو، توام امروز حتما خیلی شوکه شدی
210
00:14:59,439 --> 00:15:00,568
بیا اینو بگیر بخور و ریلکس کن
211
00:15:00,569 --> 00:15:02,394
بگیر و برو تو کارش
212
00:15:03,309 --> 00:15:05,904
توام که گردن مرغ دوست داری هیونگنیم
213
00:15:06,809 --> 00:15:08,674
گردنو بگیر و بزن تو رگ
214
00:15:08,709 --> 00:15:09,945
خودت بخور نمیخوام
215
00:15:10,809 --> 00:15:13,445
اگه ادامه بدی، ممکنه گردن خودتم به باد بدی
216
00:15:14,620 --> 00:15:17,649
واقعا شرمنده بابت دردسری که امروز به پا کردم
217
00:15:17,650 --> 00:15:20,458
دونگهی اشکالی نداره، باشه؟
218
00:15:20,459 --> 00:15:23,428
زندگی بالا و پایین داره دیگه، مگه نه؟
219
00:15:23,429 --> 00:15:26,098
تازه، کارت امروز خوب بود
به لطف تو تونستیم خیلی کارا کنیم
220
00:15:26,099 --> 00:15:28,159
تونستیم چک کنیم ببینیم زانوهاش سالمن یا نه
آفرین اصلا
221
00:15:28,160 --> 00:15:29,629
روز پرباری بود-
عیبی نداره پس-
222
00:15:29,630 --> 00:15:31,705
بیاین دیگه غذامونو بخوریم-
بفرمایین-
223
00:15:31,729 --> 00:15:34,175
...من مخالف پیوستن دونگهی به
224
00:15:34,199 --> 00:15:35,664
آهوی تشنه بودم
225
00:15:42,040 --> 00:15:45,575
نظر مثبتی هم نسبت به آقای سو نداشتم
226
00:15:47,479 --> 00:15:50,014
فکر میکردم سرکار بقیه هم نمیتونن باهاش خوب کنار بیان
227
00:15:52,719 --> 00:15:54,014
...ولی
228
00:15:56,860 --> 00:15:58,985
اشتباه میکردم
229
00:16:02,630 --> 00:16:06,634
...صمیمانه ازتون ممنونم که همکار
230
00:16:09,199 --> 00:16:10,705
و خانوادهی خوبی براش شدین
231
00:16:12,439 --> 00:16:14,886
ترسیدیم بابا، همین فقط؟
232
00:16:14,910 --> 00:16:17,644
وای خدا، آقای جانگ میخواین ببینین واکنشامون چیه؟
233
00:16:20,620 --> 00:16:22,649
بیاین دیگه غذامونو بخوریم-
شروع کنین از دهن افتاد-
234
00:16:22,650 --> 00:16:23,845
خدا بخواد بخوریم؟
235
00:16:24,219 --> 00:16:26,685
آره، بریم تو کارش، جون میدم واسه مرغ سوخاری
236
00:16:26,990 --> 00:16:28,359
چی؟ اون تیکه مال کی میشه؟
237
00:16:28,360 --> 00:16:30,185
گفت گردن مرغ دوست داری
238
00:16:37,400 --> 00:16:38,776
...موقع اداره شرکتت
239
00:16:38,800 --> 00:16:40,365
حتما با مشکلات زیادی روبرو میشی
240
00:16:42,100 --> 00:16:44,365
همه جا همینه دیگه
241
00:16:45,769 --> 00:16:47,886
میدونی، فکر میکردم مردم... نه
242
00:16:47,910 --> 00:16:49,575
...فکر میکردم مجرما
243
00:16:49,880 --> 00:16:52,444
هیچوقت عوض نمیشن
244
00:16:56,189 --> 00:16:59,144
ولی گمونم درمورد همهی مجرما صدق نمیکنه
245
00:17:01,689 --> 00:17:04,154
ممنون که به زبون میاری
246
00:17:05,330 --> 00:17:07,454
خب نباید ازم تشکر کنی درواقع
247
00:17:08,300 --> 00:17:09,525
راستی
248
00:17:10,070 --> 00:17:11,325
...میدونی که
249
00:17:11,800 --> 00:17:15,035
کو یانگهی هنوزم چشمش دنبال خانم کو ئه؟
250
00:17:17,269 --> 00:17:18,904
آره در جریانم
251
00:17:19,239 --> 00:17:20,678
...آدمایی مثل اون خطرناکترن
252
00:17:20,679 --> 00:17:22,805
چون معلوم نیست بعدش قراره چیکار کنن
253
00:17:23,650 --> 00:17:25,944
...محض اطمینان که تو خیابون
254
00:17:26,880 --> 00:17:28,144
آقای سو
255
00:17:28,719 --> 00:17:30,245
به کمکت نیاز دارم
256
00:17:35,120 --> 00:17:37,954
یه درخواستیه که باید قبولش کنم
257
00:17:38,789 --> 00:17:40,355
تو هرچیزی که نیازه کمکت میکنم
258
00:17:44,330 --> 00:17:47,065
پس همکاری خوبی داشته باشیم
259
00:18:02,320 --> 00:18:03,545
امیدوارم باهم کنار بیایم
260
00:18:16,400 --> 00:18:18,198
دادستان جانگ رفت خونه؟-
آره-
261
00:18:18,199 --> 00:18:20,835
جایی میری؟
262
00:18:21,499 --> 00:18:23,035
بیا بریم یکم هوا بخوریم
263
00:18:23,170 --> 00:18:25,035
هوا بخوریم؟-
اول لباس عوض کن-
264
00:18:25,810 --> 00:18:27,079
چه یه دفعهای
265
00:18:27,080 --> 00:18:28,734
اینجا منتظرتم
266
00:18:32,350 --> 00:18:34,315
تا حالا این بالا اومدی؟
267
00:18:35,279 --> 00:18:36,585
هرچند وقت یه بار میام
268
00:18:48,759 --> 00:18:50,694
شرط میبندم یه چیزی مثل امروز قبلا هم اتفاق افتاده
269
00:18:52,469 --> 00:18:55,095
منظورم، زانو زدن برای معذرت خواهی از کسیه
270
00:18:56,769 --> 00:18:58,835
آره هرازگاهی این کارو انجام میدم
271
00:19:01,340 --> 00:19:04,204
...درک میکنم اون آدما چه حسی دارن
272
00:19:04,679 --> 00:19:07,414
ولی نگران اینم بودم که چقدر ناراحتت میکنه
273
00:19:09,350 --> 00:19:11,384
قاطی شدن احساسات گیجم کرده
274
00:19:12,249 --> 00:19:15,085
کسایی که میان دفتر همیشه اولویت دارن
275
00:19:15,820 --> 00:19:18,825
وظیفهی منه که از آدمام محافظت کنم
276
00:19:20,529 --> 00:19:22,724
...ولی اینکه تو بار گناهاشون
277
00:19:23,269 --> 00:19:24,825
شریک شم هم جزوی ازشه
278
00:19:40,650 --> 00:19:41,856
فکر کنم همین جاست
279
00:19:41,880 --> 00:19:43,944
آره دیگه رسیدیم تقریبا
280
00:19:48,420 --> 00:19:51,184
وای عجب جاییه
281
00:19:52,259 --> 00:19:54,806
خدایا چه منظرهای
282
00:19:54,830 --> 00:19:56,124
283
00:19:56,300 --> 00:19:57,765
وای
284
00:19:59,640 --> 00:20:00,835
خب
285
00:20:01,300 --> 00:20:03,386
حتی اگه با تمام توانت از این بالا داد بزنی
286
00:20:03,410 --> 00:20:05,234
کسی صداتو نمیشنوه
287
00:20:06,939 --> 00:20:10,225
تموم احساساتی که درونت سرکوب کردی
288
00:20:10,249 --> 00:20:12,045
همهشونو بریز بیرون
289
00:20:12,749 --> 00:20:15,845
نه بابا، نمیخوام مزاحم همسایهها شم
290
00:20:15,920 --> 00:20:18,089
با این وضع مریض میشیا
291
00:20:18,090 --> 00:20:20,458
حداقل یه چیزی رو از سینهات بریز بیرون
292
00:20:20,459 --> 00:20:21,619
نه نمیخواد
293
00:20:21,620 --> 00:20:23,085
میخوای من جات جیغ بزنم؟
294
00:20:23,429 --> 00:20:26,154
نه لازم نیست-
نه، اجازه بده-
295
00:20:27,759 --> 00:20:29,505
!هیییی
296
00:20:29,529 --> 00:20:31,728
شاید باورتون نشه ولی منم دهن دارم
297
00:20:31,729 --> 00:20:33,894
!منم میتونم حرف بزنم
298
00:20:35,239 --> 00:20:36,605
هیچکس اینجا نیست
299
00:20:37,039 --> 00:20:39,985
زندگی واسه منم پر دردسره
300
00:20:40,009 --> 00:20:43,105
!زندگی لامصب واسه منم سخته
301
00:20:47,449 --> 00:20:50,615
چطور بود؟ الان حس بهتری نداری؟
302
00:20:52,350 --> 00:20:53,585
عالی بود
303
00:20:55,920 --> 00:20:58,255
شاید داد زدن فقط باعث شه حس گناه کنی
304
00:20:58,429 --> 00:21:01,825
پس من از طرفت، تو همچین روزی حرف میزنم
305
00:21:03,330 --> 00:21:04,565
دمت گرم
306
00:21:05,499 --> 00:21:07,169
وایسا پس-
نه بخدا نمیخواد-
307
00:21:07,170 --> 00:21:08,799
308
00:21:08,800 --> 00:21:11,934
!من رئیستم، نه داداش کوچیکترت
309
00:21:12,709 --> 00:21:14,286
اونها یه لحظه صبر کن
310
00:21:14,310 --> 00:21:16,275
نه نمیخواد بده خودم میبندم
311
00:21:24,249 --> 00:21:25,515
...آی
312
00:21:27,019 --> 00:21:28,914
بفرما، تمومه
313
00:21:29,120 --> 00:21:30,825
ممنونم
314
00:21:40,570 --> 00:21:42,095
خیلی خوشگلی، اونها
315
00:21:47,539 --> 00:21:49,005
اونها صبر کن
316
00:21:50,410 --> 00:21:51,904
تمومه
317
00:21:53,449 --> 00:21:55,775
خیلی خوشگلی اونها
318
00:22:07,459 --> 00:22:09,224
این چی بود یهو گفتی؟
319
00:22:13,570 --> 00:22:15,134
ببخشید اونها
320
00:22:15,600 --> 00:22:17,109
...خیلی خوشگل بودی
321
00:22:17,110 --> 00:22:20,778
منم یهو اسمتو اونجوری گفتم
322
00:22:20,779 --> 00:22:22,974
گمونم تعجب کردی-
نه عیب نداره-
323
00:22:25,949 --> 00:22:28,379
هوا یه کم سرد شده
324
00:22:28,380 --> 00:22:30,214
برگردیم پایین؟
325
00:22:30,989 --> 00:22:32,214
آره
326
00:22:42,959 --> 00:22:44,765
امیدوارم سرما نخوری
327
00:22:45,651 --> 00:22:49,869
(آهوی تشنه)
328
00:22:51,134 --> 00:22:52,559
عه دونگهی
329
00:22:53,274 --> 00:22:55,029
بفرما نوش جون
330
00:22:55,774 --> 00:22:57,269
فایتینگ
331
00:22:58,475 --> 00:22:59,951
...هرچی بود و نبود تو
332
00:22:59,975 --> 00:23:01,810
تو این محصول جدید گذاشتم
نا امید نمیشی
333
00:23:01,834 --> 00:23:03,191
هی دونگهی
334
00:23:03,215 --> 00:23:05,410
وایسا، این چیه؟
335
00:23:06,584 --> 00:23:08,184
اینا چیه؟ از کجا آوردی؟
336
00:23:08,185 --> 00:23:09,853
دونگهی، واسه ماست؟
337
00:23:09,854 --> 00:23:11,553
از طرف بقیه کارمنداست
338
00:23:11,554 --> 00:23:12,554
که اینطور
339
00:23:12,555 --> 00:23:14,724
میبینم حسابی محبوبی-
معلومه که هست-
340
00:23:14,725 --> 00:23:17,540
یکی از سهتا خوشتیپامونه
341
00:23:17,564 --> 00:23:18,724
شمارهی یک و دو کیان؟
342
00:23:18,725 --> 00:23:20,130
یک و دو؟
343
00:23:22,735 --> 00:23:23,930
ما-
ما-
344
00:23:26,966 --> 00:23:29,035
چرا اول بسم الله به بدبخت فحش میدین؟
345
00:23:29,036 --> 00:23:30,275
توهین بود اصلا بیا بریم فراموشش کن
346
00:23:30,276 --> 00:23:31,653
هی-
...میزنمتا-
347
00:23:31,677 --> 00:23:33,642
اصلا تو یکی از سهتا زشتترین کارمندایی
348
00:23:34,046 --> 00:23:35,842
شماره دو ساکت باش و بیا
349
00:23:37,476 --> 00:23:39,772
وقتی من خوشتیپ ترینم این حرفا چیه دیگه
350
00:23:40,592 --> 00:23:41,946
(افزایش فروش ماهانه)
351
00:23:41,947 --> 00:23:45,363
...سوسیسهای مخصوص کودکمون نسبت به ماه قبل
352
00:23:45,387 --> 00:23:47,221
رشد فروش 22.1 درصدی
داشتن و فروش فقط افزایشی بوده
353
00:23:47,726 --> 00:23:48,985
...مردم خیلی راضی ان که محصولاتمون
354
00:23:48,986 --> 00:23:51,451
بدون مواد نگهدارنده، بدون
رنگ و استفاده از نشاستهست
355
00:23:51,726 --> 00:23:53,366
و کمپین تبلیغاتیمون با استقبال خوبی روبرو شده
356
00:23:53,367 --> 00:23:55,196
فقط استقبال خوبی ازش نشده
357
00:23:55,197 --> 00:23:58,862
باید بگیم دل مردم رو برده
358
00:23:59,066 --> 00:24:00,606
...مهدکودک ها و مدارس
359
00:24:00,607 --> 00:24:03,305
دارن بهطور مداوم درمورد محصولاتمون سوال میکنن
360
00:24:03,306 --> 00:24:06,545
اصل ماجرارو ول کردین چسبیدین به جزئیات
361
00:24:06,546 --> 00:24:08,272
...رئیس، باید بدونین که
362
00:24:08,347 --> 00:24:10,612
در ماه اخیر
363
00:24:11,077 --> 00:24:13,941
فروش ما از فروش گوشت پادشاه بزرگ بیشتر شده
364
00:24:14,967 --> 00:24:16,215
:شماره یک در صنعت کودکان)
(سوسیس کودکان آهوی تشنه
365
00:24:16,216 --> 00:24:18,011
بزنید به افتخارمون-
خوبه-
366
00:24:18,786 --> 00:24:21,525
شنیدین؟-
شماره یک-
367
00:24:21,526 --> 00:24:23,255
فقط سوسیسا اینجوری شدن
368
00:24:23,256 --> 00:24:24,626
پس خیلی خودتون رو دست بالا نگیرین
369
00:24:24,627 --> 00:24:26,795
مان هو، با محصول جدید به کجا رسیدیم؟
370
00:24:26,796 --> 00:24:30,092
آها بله، دربارش از خیلی جهات فکر کردم
371
00:24:30,296 --> 00:24:32,795
تیم توسعه محصول هم همینطور
372
00:24:32,796 --> 00:24:34,906
به لطف همه کسایی که اینجان
373
00:24:34,907 --> 00:24:37,012
...سوسیس دودیهامون برای بچهها-
رئیس-
374
00:24:37,036 --> 00:24:38,336
ادامه بده-
خیلی ترکوندن-
375
00:24:38,337 --> 00:24:39,931
بهخاطر همین به این فکر کردم
376
00:24:42,746 --> 00:24:43,971
بله؟
377
00:24:49,187 --> 00:24:51,352
حتما، خودم چکش میکنم
378
00:24:52,016 --> 00:24:53,721
میتونین آدرس رو برام پیامک کنین؟
379
00:25:01,597 --> 00:25:04,666
این دفعه، با چیزی اومدیم که هم
...بچهها و هم خانوادههاشون
380
00:25:04,667 --> 00:25:06,942
میتونن وقتی تو سفرن ازش لذت ببرن
381
00:25:06,966 --> 00:25:10,235
!بذارین بولگوگی نیمه آماده رو بهتون معرفی کنیم
382
00:25:10,236 --> 00:25:12,001
انگاری خیلی خوشمزست
383
00:25:12,506 --> 00:25:13,606
واقعا خوبه
384
00:25:13,607 --> 00:25:15,583
...میشه موقع سفر مصرفش کرد
385
00:25:15,607 --> 00:25:19,452
و میشه به راحتی هم تو خونه پختش
386
00:25:19,476 --> 00:25:21,215
به هرحال من بولگوگی رو به ماهی ترجیح میدم
387
00:25:21,216 --> 00:25:22,441
جدا؟
388
00:25:22,516 --> 00:25:24,715
جای اون مرد کلاهیه که گفتین رو پیدا کردم
389
00:25:24,716 --> 00:25:26,112
از یک مرکز خدماتیه
390
00:25:26,687 --> 00:25:28,651
وقتی برگردم بهتون گزارش میدم
391
00:25:47,246 --> 00:25:48,376
خانم کو می هو
392
00:25:48,377 --> 00:25:50,642
از این طرف-
دکتر میبینتتون-
393
00:25:52,046 --> 00:25:54,511
توی فقط یه هفته 6 سانت رشد کرده
394
00:25:55,016 --> 00:25:58,192
اینم سر، بازوها و پاها
میتونی ببینیشون؟
395
00:25:58,216 --> 00:26:00,552
صبر کنین، نمیفهمم
396
00:26:00,726 --> 00:26:02,451
سر و پاها کجان؟
397
00:26:02,827 --> 00:26:04,921
چطور میتونین اونا رو تشخیص بدین؟
398
00:26:04,996 --> 00:26:07,221
اگه خوب بهش نگاه کنی شما هم میبینیشون
399
00:26:07,697 --> 00:26:09,292
بیا ضربان قبلش رو بشنویم
400
00:26:17,637 --> 00:26:18,901
...این
401
00:26:19,976 --> 00:26:22,072
...ضربان قلب بچهست
402
00:26:23,276 --> 00:26:24,741
و مال من نیست؟
403
00:26:24,917 --> 00:26:26,272
بله مال بچهست
404
00:26:27,046 --> 00:26:28,086
ضربان قلبش قویه
405
00:26:28,087 --> 00:26:30,112
و بچه داره به خوبی و طبق برنامه بزرگ میشه
406
00:26:32,716 --> 00:26:34,151
که اینطور
407
00:26:46,667 --> 00:26:48,032
عجیبه
408
00:26:48,337 --> 00:26:51,883
چرا اون لحظه یهو یاد هیون وو افتادم؟
409
00:26:51,907 --> 00:26:53,171
چی؟
410
00:26:53,607 --> 00:26:56,252
گفتی اون روز قبلتر ازش حرف زده بودی
411
00:26:56,276 --> 00:26:59,211
حتما احساساتی که داشتی تو ذهنت مونده
412
00:27:00,016 --> 00:27:02,616
اینطوریه؟-
اسماشون فرق میکنه-
413
00:27:02,617 --> 00:27:04,612
درسته؟-
درسته-
414
00:27:12,026 --> 00:27:15,421
...اون ها، یه مادر مجرد بودن
415
00:27:15,796 --> 00:27:18,592
چه حسی داره؟
416
00:27:19,466 --> 00:27:20,765
یعنی بچه رو تنهایی بزرگ کنم؟
417
00:27:20,766 --> 00:27:22,406
خب ممکنه شوهر نداشته باشی
418
00:27:22,407 --> 00:27:24,971
درسته، ولی بازم تورو دارم
419
00:27:25,806 --> 00:27:27,201
قرار نیست بهم کمک کنی؟
420
00:27:27,546 --> 00:27:28,741
چی؟
421
00:27:29,077 --> 00:27:31,045
هروقت حامله شدی
منم باهات بزرگش میکنم
422
00:27:31,046 --> 00:27:33,042
حتی اگه بهم بگی برو هم بازم پیشت میمونم
423
00:27:33,347 --> 00:27:36,215
بچهات رو میبرم مهدکودک و مدرسه
424
00:27:36,216 --> 00:27:37,633
و دانشگاه رفتنش رو میبینم
425
00:27:37,657 --> 00:27:39,186
تو سرت با کار شلوغ میشه
426
00:27:39,187 --> 00:27:40,426
پس من روز جلسه اولیا مربیان میرم
427
00:27:40,427 --> 00:27:42,322
فکر کردن بهش هم باحاله
428
00:27:43,796 --> 00:27:45,421
ولی چرا یهو اینو ازم پرسیدی؟
429
00:27:47,466 --> 00:27:51,413
یه مغازهدار دیگه تو محله حاملهست
430
00:27:51,437 --> 00:27:52,761
کدوم مغازه؟
431
00:27:53,236 --> 00:27:55,332
گل فروشی-
گل فروشی؟-
432
00:27:56,066 --> 00:27:57,671
ولی اونکه شوهر داره
433
00:27:58,407 --> 00:28:00,545
واسه سفر کاری یه جای خیلی دور رفته
434
00:28:00,546 --> 00:28:01,772
کجا؟
435
00:28:02,677 --> 00:28:05,671
از کجا باید بدونم؟
436
00:28:05,776 --> 00:28:07,142
خودت که نیستی، مگه نه؟
437
00:28:07,516 --> 00:28:09,015
منظورت چیه؟
438
00:28:09,016 --> 00:28:10,481
چیزی که الان گفتی
439
00:28:10,587 --> 00:28:12,011
درمورد خودت بود؟
440
00:28:14,026 --> 00:28:17,721
بیخیال، وقتی مردی تو زندگیم نیست
چجوری میتونم حامله شده باشم
441
00:28:18,226 --> 00:28:19,991
ولم کنا
442
00:28:24,167 --> 00:28:25,795
من نیستم خدا شاهده
443
00:28:25,796 --> 00:28:27,862
جدی میگم
احمق بازی در نیار
444
00:28:29,137 --> 00:28:31,431
آره بابا گفتی تو نیستی دیگه
445
00:28:31,476 --> 00:28:32,676
نه
446
00:28:32,677 --> 00:28:36,401
بیخیال، عقل نداریا
447
00:28:41,716 --> 00:28:43,282
شرمنده
448
00:28:44,157 --> 00:28:46,285
آقای پارک از گوشت پادشاه بزرگ
449
00:28:46,286 --> 00:28:47,852
حتما بدجور سوختی
450
00:28:49,327 --> 00:28:50,852
بذار ببینم
451
00:28:51,056 --> 00:28:53,101
(جستوجو)
452
00:28:53,157 --> 00:28:56,502
(سوسیس برای کودکان)
453
00:29:11,516 --> 00:29:14,112
من یانگ هونگ کی، مدیر تیم بازاریابیام
454
00:29:14,316 --> 00:29:15,612
خب؟
455
00:29:16,246 --> 00:29:18,893
وقتی بهت زنگ زدم
بهترین جوابی که داری همینه؟
456
00:29:18,917 --> 00:29:21,626
زنگ زدم ازت تشکر کنم
457
00:29:21,627 --> 00:29:23,856
به لطفت فروشمون اوج گرفته
458
00:29:23,857 --> 00:29:25,073
چیه؟
459
00:29:25,097 --> 00:29:27,641
(!کانگ یه نا رو تو یه بار دیدم)
460
00:29:29,097 --> 00:29:31,261
صبر کن ببینم، داری مشروب میخوری؟
461
00:29:46,046 --> 00:29:47,282
لطفا عکس نگیرین
462
00:29:55,357 --> 00:29:56,582
اینو بِذار سرت
463
00:29:59,127 --> 00:30:01,096
بذار بمونه
464
00:30:01,097 --> 00:30:03,062
همه دارن نگاهت میکنن
465
00:30:06,837 --> 00:30:08,336
حالا انگار برام مهمه
466
00:30:08,337 --> 00:30:10,532
واسه من مهمه، خب؟
467
00:30:12,107 --> 00:30:14,305
...یه رسوایی عاشقانه بین مدیر تیم بازاریابی
468
00:30:14,306 --> 00:30:16,372
و سفیر برند؟
469
00:30:16,647 --> 00:30:18,671
حتی تصورشم خستم میکنه
470
00:30:18,917 --> 00:30:21,382
رسوایی های عاشقانه فقط بین کسایی
اتفاق میفتن که با عقل جور در بیاد
471
00:30:24,716 --> 00:30:26,481
از کجا میدونستی اینجام؟
472
00:30:31,956 --> 00:30:33,101
(!من کانگ یه نا رو تو یه بار دیدم)
473
00:30:33,327 --> 00:30:36,936
داری تو همچین جایی تو فضای باز الکل میخوری
474
00:30:36,937 --> 00:30:38,832
ندونستنش عجیبتره که
475
00:30:39,397 --> 00:30:42,802
کسی که ازش توجه میخوام
حتی بهم نیمنگاهم نمیندازه
476
00:30:44,276 --> 00:30:47,872
ولی فکر کنم واسه کسایی که
بهشون اهمیت نمیدم حسابی تو چشمم
477
00:30:50,746 --> 00:30:52,511
...کسی که دنبال توجهشی
478
00:30:53,147 --> 00:30:55,211
رئیسمه؟
479
00:31:06,256 --> 00:31:07,961
هشت سال صبر کردم
480
00:31:08,697 --> 00:31:10,991
پس میتونم یکی دو سال دیگه هم صبر کنم
481
00:31:13,667 --> 00:31:16,461
میخواستم تا وقتی علاقش به
اونی اون ها رو از دست بده صبر کنم
482
00:31:17,306 --> 00:31:20,741
ولی بهخاطر این نبود که متوجهم نمیشد
483
00:31:21,306 --> 00:31:24,441
از اولش، اون تنها کسی بود که براش مهم بود
484
00:31:29,016 --> 00:31:32,863
به عنوان کسی که زیر یه سقف
باهاش میخوره و میخوابه
485
00:31:32,887 --> 00:31:36,251
وجدانم نمیذاره پشت سرش حرف بزنم
486
00:31:37,296 --> 00:31:40,396
هیونگ ممکنه اونجوری به نظر نرسه
487
00:31:40,397 --> 00:31:42,062
ولی کلا ساده و دست و پا چلفتیه
488
00:31:42,697 --> 00:31:44,465
به نظر میاد از پس هرکاری بر میاد
489
00:31:44,466 --> 00:31:46,332
ولی به هرچی دست میزنه خراب میشه
490
00:31:46,667 --> 00:31:49,643
بهخاطر همین نمیتونم بذارم هرکاری میخواد بکنه
491
00:31:49,667 --> 00:31:52,035
تازه خیلیم حساسه
492
00:31:52,036 --> 00:31:53,436
البته نیاز نیست اینارو درموردش بهت بگم
493
00:31:53,437 --> 00:31:55,475
...راضی کردنش سخته
494
00:31:55,476 --> 00:31:58,176
و تا وقتی گوشت کر بشه غر میزنه
495
00:31:58,177 --> 00:32:00,886
تازه حتما باید یه واکنشی هم به حرفاش بدی
496
00:32:00,887 --> 00:32:02,215
قیافهاش وقتی یه غذا رو دوست داره
497
00:32:02,216 --> 00:32:04,052
دقیقا مثل وقتیه که خوشحاله
498
00:32:04,087 --> 00:32:06,451
شرط میبندم وقتی خوابه هم همون شکلیه
499
00:32:06,887 --> 00:32:08,232
آدمو از زندگی ناامید میکنه
500
00:32:08,256 --> 00:32:10,052
خیلی خیلی ناامید
501
00:32:10,827 --> 00:32:13,232
حالا تصور کن با همچین مردی قرار بذاری
502
00:32:13,256 --> 00:32:15,772
با حرفاش خوابت میبره
503
00:32:15,796 --> 00:32:18,661
خلاصه هوش و حواس برات نمیذاره
504
00:32:24,437 --> 00:32:26,931
...همچینم نیست که جواهری چیزی رو
505
00:32:28,976 --> 00:32:30,302
از دست داده باشی
506
00:32:38,986 --> 00:32:41,221
حداقل از نظر من، اون بهترین بود
507
00:32:44,157 --> 00:32:45,951
...زندگیم قبلش فلاکت محض بود
508
00:32:47,097 --> 00:32:50,265
کسی هم اصلا سعی نمیکرد مسیرشو تغییر بده
509
00:32:50,266 --> 00:32:51,371
(سفته)
510
00:32:55,206 --> 00:32:57,032
خیلی آسون بود
511
00:33:01,407 --> 00:33:02,872
!هوی اراذل
512
00:33:03,917 --> 00:33:05,123
چی میخوای؟
513
00:33:05,147 --> 00:33:06,646
میخوای با این بدهی منو بخری؟
514
00:33:06,647 --> 00:33:08,642
نمیشه آدما رو با پول خرید
515
00:33:12,417 --> 00:33:14,103
...انتظار داری باور کنم بدون اینکه چیزی
516
00:33:14,127 --> 00:33:15,485
در عوضش بخوای بهم کمک کردی؟
517
00:33:15,486 --> 00:33:17,221
گفتی بدهی خودت نبود
518
00:33:17,496 --> 00:33:19,691
"تقصیر خودت نیست که زندگیت آشفتهست"
519
00:33:20,897 --> 00:33:22,862
"حق با توئه که حس کنی بهت ظلم شده"
520
00:33:23,937 --> 00:33:25,632
حرفاش برام اینجوری بودن
521
00:33:26,496 --> 00:33:29,062
اون لحظه انقدر سخت بود که
هنوز نمیتونم فراموشش کنم
522
00:33:32,577 --> 00:33:33,872
تو خیلی تلاش کردی
523
00:33:35,677 --> 00:33:37,072
...قوی موندی
524
00:33:38,177 --> 00:33:39,911
و واسه خودت کسی شدی
525
00:33:40,986 --> 00:33:42,281
بهت افتخار میکنم
526
00:34:16,316 --> 00:34:17,752
کی دستورش رو داده؟
527
00:34:19,057 --> 00:34:20,602
کسی که بهش شک داری
528
00:34:20,626 --> 00:34:21,922
پدرم؟
529
00:34:23,126 --> 00:34:24,321
بله
530
00:34:29,126 --> 00:34:30,628
("اون ها با دوستان")
531
00:34:49,486 --> 00:34:51,016
بچه که بودم
532
00:34:51,017 --> 00:34:53,456
جمع و تفریق رو با بازی یاد گرفتم
533
00:34:53,457 --> 00:34:54,525
...بازی
534
00:34:54,526 --> 00:34:55,852
انگشت یام یامی-
انگشت یام یامی-
535
00:34:56,387 --> 00:34:57,926
وایسا ببینم تو از کجا میدونستی؟
536
00:34:57,927 --> 00:34:59,152
بیا بشماریمشون
537
00:34:59,197 --> 00:35:01,721
یک، دو-
دو-
538
00:35:02,697 --> 00:35:04,531
سه
539
00:35:06,296 --> 00:35:07,513
چهار
540
00:35:07,537 --> 00:35:11,131
کلا پنج تاست-
آره-
541
00:35:11,207 --> 00:35:14,372
حالا یک و دو
542
00:35:18,117 --> 00:35:19,341
جفتشون رو خوردم
543
00:35:19,617 --> 00:35:22,246
حالا چندتا مونده؟
544
00:35:22,247 --> 00:35:23,642
عه مال من بودن
545
00:35:24,186 --> 00:35:26,516
چطور تونستی همشونو بخوری؟
546
00:35:26,517 --> 00:35:29,721
پس اینم میخورم-
نه-
547
00:35:33,427 --> 00:35:35,625
ای وای توله سگه-
اون چیه؟-
548
00:35:35,626 --> 00:35:37,792
549
00:35:44,936 --> 00:35:47,031
چیه؟-
پرنده-
550
00:35:52,916 --> 00:35:55,212
مطمئنم اونم همین حسو داره
551
00:35:56,347 --> 00:35:57,911
...این خاطرات
552
00:35:59,017 --> 00:36:00,652
...بهش قدرت
553
00:36:01,486 --> 00:36:03,321
زنده موندن دادن
554
00:36:10,066 --> 00:36:11,531
با اجازه مرخص میشم
555
00:36:11,836 --> 00:36:13,991
این مدل مو بهت میاد
556
00:36:21,546 --> 00:36:23,105
(دادستان جانگ هیون وو)
557
00:36:23,106 --> 00:36:24,823
چیزی میخواین بهم بگین؟
558
00:36:24,847 --> 00:36:26,022
نه
559
00:36:26,046 --> 00:36:28,681
کارآگاه یانگ بعد از ظهر یه سری میزنن
560
00:36:28,816 --> 00:36:30,381
آها که اینطور
561
00:36:34,512 --> 00:36:35,987
(دادستان جانگ هیون وو)
562
00:36:41,497 --> 00:36:42,692
چیشده؟
563
00:36:43,227 --> 00:36:44,431
چیزی نیست
564
00:36:48,966 --> 00:36:50,565
دادستان محترم و محبوب من
565
00:36:50,566 --> 00:36:52,235
در صورت عدم پیگیری پرونده بسته میشه
566
00:36:52,236 --> 00:36:54,976
و ما دستوری برای تحقیقات مجدد نخواهیم گرفت
567
00:36:54,977 --> 00:36:58,246
پس چرا ما هنوز رو پرونده ای که
دیگه مال ما نیست، هستیم
568
00:36:58,247 --> 00:36:59,746
علیرغم تجربه زیادی که دارم
569
00:36:59,747 --> 00:37:01,582
نمیتونم درک کنم
570
00:37:02,646 --> 00:37:05,752
اونا تحقیقات مواد مخدر رو ازمون گرفتن
نه موقعیت شغلیمون رو
571
00:37:06,787 --> 00:37:08,763
که حتی مشکوکتر میشه
572
00:37:08,787 --> 00:37:11,051
پس باید بیشتر بریم تو نخش
573
00:37:12,657 --> 00:37:15,866
574
00:37:15,867 --> 00:37:19,096
دور و برشو نگا
575
00:37:19,097 --> 00:37:20,392
576
00:37:21,867 --> 00:37:23,402
دختره واقعاً یه چیزیش هست
577
00:37:23,666 --> 00:37:27,172
در عرض چندماه باعث شد
سو جی هوان عقل و هوششو از دست بده
578
00:37:28,677 --> 00:37:31,471
...حتی تونسته اون دادستان سرتق کله گنده رو
579
00:37:31,617 --> 00:37:32,971
سمت خودش بکشونه
580
00:37:34,486 --> 00:37:36,485
گفتی با خانوادش زندگی نمیکرد؟
581
00:37:36,486 --> 00:37:39,582
بعد از اینکه والدنیش از هم جدا شدن
هر کدومشون رفتن پی زندگی خودشون
582
00:37:40,157 --> 00:37:41,755
...وقتی تو چانسانگدونگ زندگی میکرد
583
00:37:41,756 --> 00:37:44,721
صبر کن! کجا؟ چانسانگدونگ؟
584
00:37:46,427 --> 00:37:48,465
بله-
اونجا محله سو جی هوانه، نه؟-
585
00:37:48,466 --> 00:37:51,931
دختره تا 12 سالگی
اون نزدیکیا زندگی میکرد
586
00:37:53,097 --> 00:37:54,631
"دوازده سالگی؟"
587
00:37:56,066 --> 00:37:58,136
...این یعنی اون عفریته
588
00:37:58,137 --> 00:38:01,602
وقتی رفتم سو جی هوان رو گیر بندازم اونجا بوده
589
00:38:05,216 --> 00:38:07,076
رئیس سو ازمون میخواد فروشگاه رو ببندیم
590
00:38:07,077 --> 00:38:08,215
یه مهمون مهم داره میاد
591
00:38:08,216 --> 00:38:09,482
"مهمون مهم؟"
592
00:38:11,017 --> 00:38:13,255
و اون مهمون مهم کیه؟
593
00:38:13,256 --> 00:38:15,755
هدف سو ته پیونگ خیلی سادهست
594
00:38:15,756 --> 00:38:18,951
اینجا رو ببینین
سرمایه غیر قانونی دویست میلیون دلاری رو
595
00:38:19,097 --> 00:38:21,266
...میخواد به پول قابل معامله و ترید تبدیلش کنه
596
00:38:21,267 --> 00:38:22,596
بدون هیچ دردسری
597
00:38:22,597 --> 00:38:25,591
حالا حساس ترین و بحرانی ترین
مرحله پولشویی اینجاست
598
00:38:25,637 --> 00:38:28,602
مشهودترین کمپانی، مشروب سانگنام
599
00:38:28,907 --> 00:38:31,431
تا هشت سال پیش
...یه کمپانی کوچیک بود
600
00:38:31,506 --> 00:38:33,576
با کمتر از یک میلیارد دلار سرمایه
601
00:38:33,577 --> 00:38:37,159
اما از اون موقع
فروششون به صورت پیوسته افزایش پیدا کرده
602
00:38:37,183 --> 00:38:38,528
(نمودار فروش سالیانه مشروب سانگنام)
603
00:38:38,776 --> 00:38:41,585
...حالا تبدیل شده به شرکتی که سالیانه
604
00:38:41,586 --> 00:38:43,611
پنجاه میلیون دلار در میاره
605
00:38:46,493 --> 00:38:50,238
(مشروب سانگنام)
606
00:38:51,756 --> 00:38:52,951
یعنی چی؟
607
00:38:53,657 --> 00:38:54,962
یهجور شرکت صوریه؟
608
00:39:01,236 --> 00:39:04,102
اونجاش عجیبه که
...کسی که این شرکت رو مدیریت میکنه
609
00:39:04,907 --> 00:39:06,332
لی کانگ ایله
610
00:39:09,388 --> 00:39:10,775
(مشروب سانگنام)
611
00:39:10,776 --> 00:39:11,875
... به صورت عادی شرکت خریدار
612
00:39:11,876 --> 00:39:14,712
معمولاً به شرکت توزیع مراجعه نمیکنه
613
00:39:14,787 --> 00:39:16,746
احتیاجی به تحقیقات نیست
614
00:39:16,747 --> 00:39:18,755
کاملاً واضحه، نه؟
615
00:39:18,756 --> 00:39:20,616
...تموم سالهای تحقیقاتمو شرط میذارم
616
00:39:20,617 --> 00:39:23,303
پشت مشروب سانگنام، سو ته پیونگه
617
00:39:23,327 --> 00:39:25,096
...انتقال وجوه از کلاب گربه شروع شد
618
00:39:25,097 --> 00:39:27,861
برای مشروب سانگنام هشت سال پیش، درسته؟
619
00:39:29,097 --> 00:39:31,165
...با جستجو تو داده های هشت سال
620
00:39:31,166 --> 00:39:33,792
دنبال یه معامله مشکوک میگردیم
621
00:39:33,936 --> 00:39:35,613
...اینکه آیا شرکتهای وارداتی
622
00:39:35,637 --> 00:39:37,335
کالا رو به مشروب سانگنام تحویل دادن یا نه
623
00:39:37,336 --> 00:39:39,076
اگه تحویل دادن، چقدره؟
624
00:39:39,077 --> 00:39:42,076
با میانگین پرداختی کلاب گربه مقایسه کنین
625
00:39:42,077 --> 00:39:44,201
رییس اوه، لطفاً شما انجامش بدین
626
00:39:44,916 --> 00:39:46,576
همه داده های هشت سال؟
627
00:39:46,577 --> 00:39:48,381
یه لحظه صبرکنین
628
00:39:48,747 --> 00:39:51,386
شنیدم پرونده رو از تیم شما گرفتن
629
00:39:51,387 --> 00:39:53,185
میتونین اینطوری به تحقیقات ادامه بدین؟
630
00:39:53,186 --> 00:39:56,625
این دقیقاً حرف سه ساعت و بیست دقیقه پیش من بود
631
00:39:56,626 --> 00:39:58,855
...و دادستان جانگ عزیز جواب داد که
632
00:39:58,856 --> 00:39:59,926
میتونیم
633
00:39:59,927 --> 00:40:02,821
ما پرونده رو از دست ندادیم، و اینو دو دستی نمیدیم بهشون
634
00:40:02,896 --> 00:40:04,161
پس بیاین کارمونو کنیم
635
00:40:04,267 --> 00:40:06,041
(خانم کو اون ها)
636
00:40:10,407 --> 00:40:11,631
دادستان جانگ
637
00:40:11,876 --> 00:40:14,402
الان سرتون خلوته؟
638
00:40:14,577 --> 00:40:16,672
باید یه چیزی بپرسم
639
00:40:17,876 --> 00:40:19,741
نه، میام اونجا
640
00:40:20,146 --> 00:40:22,082
باشه، رسیدم دوباره زنگ میزنم
641
00:40:36,986 --> 00:40:38,530
(سو جی هوان)
642
00:40:46,577 --> 00:40:47,942
بله، جی هوان؟
643
00:40:48,106 --> 00:40:49,942
منم اونها، کجایی؟
644
00:40:50,477 --> 00:40:51,741
خونه
645
00:40:52,376 --> 00:40:53,741
چکار میکردی؟
646
00:40:54,486 --> 00:40:55,846
یه سری کارای روزمره
647
00:40:55,847 --> 00:40:58,355
داشتم ویدئو میگرفتم
648
00:40:58,356 --> 00:40:59,692
تو چی؟
649
00:40:59,716 --> 00:41:03,622
تو راهم برم به کار و بار برسم
650
00:41:03,657 --> 00:41:05,491
که اینطور
651
00:41:05,697 --> 00:41:07,221
راستی کو اونها
652
00:41:07,997 --> 00:41:09,462
...امروز
653
00:41:10,066 --> 00:41:13,192
به نظرت میتونی کلا خونه بمونی؟
654
00:41:19,876 --> 00:41:21,571
الو؟ کو اونها
655
00:41:22,707 --> 00:41:25,571
باشه همینکارو میکنم
656
00:41:26,447 --> 00:41:27,672
ممنونم
657
00:41:28,486 --> 00:41:31,011
پس بعداً میبینمت
658
00:41:42,066 --> 00:41:43,522
عوض شدین
659
00:41:46,566 --> 00:41:48,232
چرا بهش نگفتین؟
660
00:41:48,407 --> 00:41:49,631
درمورد چی؟
661
00:41:49,936 --> 00:41:51,872
راستش درک نمیکنم
662
00:41:52,276 --> 00:41:54,642
اگه بفهمه شما دوست بچگیاشی
663
00:41:55,307 --> 00:41:56,801
احساسش عمیقتر میشه
664
00:41:59,017 --> 00:42:01,611
خاطرات شاد با یه آدم خوب
665
00:42:02,517 --> 00:42:04,312
نمیخوام خرابش کنم
666
00:42:04,986 --> 00:42:07,551
...کسی که اون ها یادش میاد
667
00:42:10,186 --> 00:42:12,422
...باید
668
00:42:14,126 --> 00:42:16,522
یه جایی یه زندگی عادی سر کنه
669
00:42:35,387 --> 00:42:37,212
تنها برید مشکلی ندارید؟
670
00:42:37,416 --> 00:42:39,485
اگه میخواست منو بکشه تا الان کشته بود
671
00:42:39,486 --> 00:42:41,355
درمورد رئیس حرف میزنیما
672
00:42:41,356 --> 00:42:44,451
اون آدما رو فرستاد، تا با پای خودم برم دیدنش
673
00:42:45,657 --> 00:42:47,355
قبل از اینکه جلوش خم بشم
674
00:42:47,356 --> 00:42:49,562
هیچوقت نمیکشه منو. نگران نباش
675
00:43:12,816 --> 00:43:14,252
داخل منتظرن
676
00:43:47,486 --> 00:43:50,522
خانم کو اتفاقی افتاده؟
677
00:43:54,597 --> 00:43:56,261
بهم گفتین هیون وو رو پیدا کردین
678
00:43:57,197 --> 00:43:59,462
یادتونه؟
679
00:44:00,037 --> 00:44:03,861
نتونستم قبلاً بپرسم، اما الان باید بدونم
680
00:44:05,037 --> 00:44:06,772
اون هیون وویی که پیدا کردین
681
00:44:07,876 --> 00:44:09,672
میتونین بهم بگین کیه؟
682
00:44:15,046 --> 00:44:16,312
...اما
683
00:44:16,947 --> 00:44:19,011
چرا یهویی در مورد اون میپرسین؟
684
00:44:21,727 --> 00:44:22,951
...چون
685
00:44:23,927 --> 00:44:26,352
یکی که میشناسمش، شبیهشه
686
00:44:30,566 --> 00:44:31,792
...لطفاً بهم بگین
687
00:44:35,037 --> 00:44:37,232
شاید سو جی هوان، هیون وو باشه
688
00:44:42,080 --> 00:44:43,375
مشتاق دیدار
689
00:44:44,888 --> 00:44:47,583
آخرین بار تو دادگاه دیدمت
690
00:44:48,487 --> 00:44:49,813
پس نه سالی میشه نه؟
691
00:44:50,058 --> 00:44:52,952
احوالتون خوب بوده؟-
دبگه خرفتی شدی واسه خودت-
692
00:44:54,027 --> 00:44:56,756
حتی به اون یارو مرکز خدماتیه توجهی نکردی
693
00:44:56,757 --> 00:44:59,762
لازم نیست دیگه مثل قبل زیادی حساس باشم
694
00:45:03,868 --> 00:45:06,003
...وقتی یه گوشتخوار
695
00:45:06,207 --> 00:45:08,677
فقط رو چمن زندگی کنه، حتماً مریض میشه
696
00:45:08,678 --> 00:45:12,902
من یه بچه عادی بودم
تا اینکه شما منو پیدا کردین
697
00:45:15,678 --> 00:45:17,673
این چیزیه که خودت میخوای باورش کنی
698
00:45:18,147 --> 00:45:21,083
اما تو از اولشم مثل من بودی
699
00:45:23,888 --> 00:45:25,423
من با شما فرق دارم
700
00:45:28,998 --> 00:45:30,557
خون من تو رگاته
701
00:45:30,558 --> 00:45:32,227
من مسیر دیگهای رو انتخاب کردم
702
00:45:32,228 --> 00:45:36,233
چون منو دادی دست دادستانی؟
703
00:45:36,968 --> 00:45:39,444
تو اینکارو کردی که خودتو نجات بدی
704
00:45:39,468 --> 00:45:43,673
برای نجات خودت
به یکی که بزرگت کرده از پشت خنجر زدی
705
00:45:44,038 --> 00:45:45,183
موضوع اینه
706
00:45:45,207 --> 00:45:48,177
من بی نهایت تلاش کردم تا جایی که هستم، باشم
707
00:45:48,178 --> 00:45:50,847
اینکارو کردم که باهاتون قطع ارتباط کنم
708
00:45:50,848 --> 00:45:53,112
چطور یه پسر میتونه با پدرش قطع ارتباط کنه؟
709
00:45:57,518 --> 00:45:59,456
میخوام باند بولداگ رو دوباره سرپا کنم
710
00:45:59,457 --> 00:46:02,052
انرژیتو الکی حروم نکن
و برگرد جایی که باید باشی
711
00:46:02,998 --> 00:46:05,997
جایی که بهش تعلق دارم آهوی تشنهست
قصدشم ندارم برگردم اینجا
712
00:46:05,998 --> 00:46:07,393
این کارا به خاطره اون دخترهست؟
713
00:46:10,737 --> 00:46:12,767
...فکر کردم توام مثل بقیه میری سرقرار و
714
00:46:12,768 --> 00:46:15,603
مثل بقیه زندگیتو میکنی
715
00:46:16,237 --> 00:46:19,103
اما تو نمیتونی اونطوری زندگی کنی
716
00:46:19,578 --> 00:46:22,443
هیچوقت نمیتونی تغییر کنی-
درواقع شما امیدواری که نکنم-
717
00:46:27,388 --> 00:46:30,512
به زودی خودت میفهمی منظورم چیه
718
00:46:47,937 --> 00:46:50,472
...مشترک مورد نظر در دسترس نمیباشد
719
00:47:00,257 --> 00:47:03,031
(کو اون ها)
720
00:47:17,368 --> 00:47:19,862
تهشم پاشدی اومدی اینجا
721
00:47:21,207 --> 00:47:23,103
پس حالا که اینطوره
722
00:47:23,308 --> 00:47:26,202
باید با دوستت یه صحبتی داشته باشم
723
00:47:41,457 --> 00:47:44,353
حالتون خوبه؟-
چرا خوب نباشه؟-
724
00:47:46,732 --> 00:47:47,563
(می هو)
725
00:47:53,237 --> 00:47:54,432
خداروشکر
726
00:47:55,678 --> 00:47:57,376
گمونم کارای دیگه ای داری که انجام بدی
727
00:47:57,377 --> 00:47:59,146
خودم برمیگردم، میتونی بری به کارت برسی
728
00:47:59,147 --> 00:48:00,847
نه میرسونمتون
729
00:48:00,848 --> 00:48:02,376
نه. میخوام قدم بزنم
730
00:48:02,377 --> 00:48:03,913
ماشینو ببر، مشکلی نیست
731
00:48:11,928 --> 00:48:13,222
آخیش. بالاخره رسیدم
732
00:48:14,357 --> 00:48:15,592
دیر نکردم
733
00:48:17,527 --> 00:48:19,497
چی؟ از کجا میای؟
734
00:48:19,498 --> 00:48:21,227
وای اون سر ماشینا تصادف کرده بودن
735
00:48:21,228 --> 00:48:23,793
وقت نداشتم میان بر بزنم
دیگه ماشینو همونجا ولش کردم
736
00:48:24,468 --> 00:48:26,706
...چجور تصادفی بود که
737
00:48:26,707 --> 00:48:28,333
وای-
آخ-
738
00:48:28,707 --> 00:48:29,902
خوبی؟
739
00:48:30,277 --> 00:48:32,206
آره بابا. خوبم. چیزی نیست
740
00:48:32,207 --> 00:48:34,572
نه، نیستی، حامله ای ها
741
00:48:41,047 --> 00:48:42,512
گفتی چی الان؟
742
00:48:43,357 --> 00:48:44,583
"حامله ای؟"
743
00:48:45,158 --> 00:48:46,782
...خب-
میدونستی؟-
744
00:48:49,297 --> 00:48:50,592
از کِی؟
745
00:48:53,228 --> 00:48:55,833
دقیقا بعد از سفر
746
00:48:58,567 --> 00:49:00,762
...همون موقع که یهو گفتی میخوای
747
00:49:00,908 --> 00:49:04,173
باهام بیای سرقرار
748
00:49:04,737 --> 00:49:05,943
ببخشید
749
00:49:10,118 --> 00:49:13,382
میدونستم، میدونستم یه کاسه ای زیر نیم کاسهست
750
00:49:13,587 --> 00:49:15,112
اصلا غیرممکن بود
751
00:49:15,187 --> 00:49:17,713
نمیشه که همینجوری یهو ازم خوشت بیاد
752
00:49:21,698 --> 00:49:22,992
خب که چی؟
753
00:49:23,728 --> 00:49:25,393
میخوای مسئولیتشو به عهده بگیری؟
754
00:49:25,428 --> 00:49:26,927
آره-
چی؟-
755
00:49:26,928 --> 00:49:29,393
من مسئولیت جفتتونو قبول میکنم
756
00:49:31,868 --> 00:49:33,543
اصلا تو کی هستی که بگی مسئولیت کیو قبول میکنی؟
757
00:49:33,567 --> 00:49:35,407
من ازت خواستم این کارو کنی؟
758
00:49:35,408 --> 00:49:38,577
هوی مرتیکه، خودم مراقب خودم هستم
759
00:49:38,578 --> 00:49:41,202
الان اینارو گفتم، چون طرفم تویی خنگ خدا
760
00:49:47,788 --> 00:49:49,012
چی؟
761
00:49:49,087 --> 00:49:52,523
هیچوقت حتی فکر داشتن یه خونواده رو نمیکردم
762
00:49:53,987 --> 00:49:55,853
ولی من اینکارو به خاطر تو میکنم
763
00:49:58,397 --> 00:50:00,592
تا حالا با هیچکس اینجوری راحت نبودم
764
00:50:01,098 --> 00:50:04,233
هیچوقت از سمت یه خونواده خون گرم
...مثل خونواده تو
765
00:50:04,937 --> 00:50:06,733
دوست داشته نشدم
766
00:50:07,737 --> 00:50:08,932
...اما
767
00:50:09,707 --> 00:50:11,733
شایدم بهخاطر اینه که صاف و ساده ای
768
00:50:12,777 --> 00:50:14,202
همش دوست دارم از خودم برات بگم
769
00:50:15,547 --> 00:50:16,842
...میخوام در قلبمو
770
00:50:18,078 --> 00:50:19,583
به روت باز کنم
771
00:50:26,388 --> 00:50:27,682
...حالا
772
00:50:29,297 --> 00:50:30,992
باورم میکنی؟
773
00:50:37,638 --> 00:50:39,302
نخیرشم
774
00:50:39,868 --> 00:50:41,902
نه، ولم کن ببینم
775
00:50:42,007 --> 00:50:44,706
وای خیلی نامردی
776
00:50:44,707 --> 00:50:47,202
میدونی چقدر عذاب کشیدم؟
777
00:50:47,248 --> 00:50:50,646
اگه همه چیو میدونستی... ای بیشعور
778
00:50:50,647 --> 00:50:51,873
...پس چرا انقدر
779
00:50:53,288 --> 00:50:54,813
ولم کن
780
00:50:57,518 --> 00:50:58,782
...بهخاطر همینم
781
00:51:00,257 --> 00:51:02,193
ازت خواستم راجع بهش صحبت کنیم
782
00:51:02,397 --> 00:51:03,623
783
00:51:06,627 --> 00:51:08,992
اینجوری میکنی صدامو ببرم؟
784
00:51:16,007 --> 00:51:17,233
آره
785
00:51:19,107 --> 00:51:20,402
...از این به بعد
786
00:51:21,448 --> 00:51:24,043
همه کار باهات میکنم
787
00:51:26,547 --> 00:51:27,813
788
00:51:41,627 --> 00:51:43,932
چطور یه پسر با باباش قطع رابطه میکنه؟
789
00:51:44,638 --> 00:51:46,606
میخوام باند بولداگ رو دوباره راه بندازم
790
00:51:46,607 --> 00:51:49,233
انرژیتو الکی حروم نکن
و برگرد جایی که باید باشی
791
00:52:03,558 --> 00:52:05,483
...اون مردی که دیدم
792
00:52:05,658 --> 00:52:08,552
مردی نبود که زیردست پدرش مرتکب جنایت بشه
793
00:52:08,998 --> 00:52:12,623
مردی بود که تموم تلاششو میکرد
تا برای نوجوونا یه الگو باشه
794
00:52:13,397 --> 00:52:14,927
...به هونگکی یاد دادی
795
00:52:14,928 --> 00:52:18,373
برای موندن پای وعده ای که داده
از کاری دریغ نکنه
796
00:52:18,397 --> 00:52:21,637
به جه سو یاد دادی خشمشو کنترل کنه
797
00:52:21,638 --> 00:52:23,103
حتی وقتی یکی تحریکش میکنه
798
00:52:23,138 --> 00:52:25,132
...وقتی برای نجات تک رفتی
799
00:52:25,248 --> 00:52:27,143
مثل کیسه بوکس کتک خوردی
800
00:52:27,777 --> 00:52:30,512
چون ممکنه تو یه چشم بهم زدن به اون زندگی برگردم
801
00:52:31,178 --> 00:52:33,643
داری تموم تلاشتو میکنی که به گذشته برنگردی
802
00:52:34,018 --> 00:52:37,682
به جای اینکه دنبال عذر و بهونه باشی
...و اگه تو اینطوری
803
00:52:38,558 --> 00:52:39,952
...منم برات تلاش میکنم
804
00:52:41,187 --> 00:52:42,523
که تلاشتو ادامه بدی
805
00:52:51,774 --> 00:52:53,920
(اتاق دادستانی)
806
00:53:08,147 --> 00:53:10,952
بالاخره باید بهش میگفتم
807
00:53:13,957 --> 00:53:15,222
درسته
808
00:53:16,397 --> 00:53:17,722
...سو جی هوان
809
00:53:18,527 --> 00:53:20,762
هیون ووییه که دنبالش میگشتی
810
00:53:24,098 --> 00:53:26,202
خودشم میدونه قضیه مارو؟
811
00:53:27,268 --> 00:53:28,503
آره
812
00:53:35,718 --> 00:53:36,718
...ولی
813
00:53:36,719 --> 00:53:38,782
متاسفم، اما باید برم
814
00:53:59,468 --> 00:54:02,333
عه هنوز اینجایی
815
00:54:02,638 --> 00:54:04,233
یه چیزی هست که باید بهش رسیدگی کنم
816
00:54:04,578 --> 00:54:06,103
شما هنوز کار دارین؟
817
00:54:06,948 --> 00:54:10,143
آره، تو برو خونه دیگه
818
00:54:10,377 --> 00:54:11,612
باشه
819
00:54:18,288 --> 00:54:20,452
...چند روز پیش-
بله؟-
820
00:54:22,098 --> 00:54:23,353
...گفتی
821
00:54:24,998 --> 00:54:28,893
بعضیا موندن رو انتخاب میکنن
حتی اگر به معنای پنهون کردن احساساتشون باشه
822
00:54:28,937 --> 00:54:30,132
درسته
823
00:54:31,337 --> 00:54:32,563
بله
824
00:54:34,268 --> 00:54:37,103
خب، ذهنم فکر میکنه که میتونه احساساتشو پنهون کنه
825
00:54:38,507 --> 00:54:40,802
ولی قلبم نه
826
00:54:42,877 --> 00:54:44,913
اونموقع باید چیکار کنم؟
827
00:54:48,618 --> 00:54:52,423
باید از کنار اون آدم بودن دست بکشم؟
828
00:54:54,187 --> 00:54:55,382
خب
829
00:54:57,527 --> 00:54:59,592
این انتخاب خودتونه
830
00:55:01,198 --> 00:55:03,293
...اگه خیلی زجر آور بود
831
00:55:06,268 --> 00:55:08,532
...پیشنهاد میکنم سعی کنید حواستونو پرت کنید
832
00:55:09,138 --> 00:55:10,472
و شخص دیگه ای رو پیدا کنید، باشه؟
833
00:55:25,957 --> 00:55:27,882
...بذار یه رازی رو
834
00:55:29,127 --> 00:55:30,822
باهات درمیون بذارم
835
00:55:32,598 --> 00:55:34,992
من از اراذل و اوباش متنفرم
836
00:55:39,908 --> 00:55:41,867
...برای بعضی از آدما
837
00:55:41,868 --> 00:55:44,302
مواجه شدن با گذشتشون کار سخت و ناراحت کننده ایه
838
00:56:15,538 --> 00:56:17,873
دونگ هی، جی هوان اومده؟
839
00:56:18,948 --> 00:56:20,202
هنوز نه؟
840
00:56:55,948 --> 00:56:57,213
...اسم تو
841
00:56:58,147 --> 00:56:59,443
اونها ست؟
842
00:56:59,687 --> 00:57:02,316
...اون روز-
اینجا چیکار میکنی؟-
843
00:57:02,317 --> 00:57:05,287
دلیل خاصی داشت که به این خونه اومدی؟
844
00:57:05,288 --> 00:57:07,427
بچه که بودم اینجا زندگی میکردم
845
00:57:07,428 --> 00:57:09,893
اینجا یه عالمه خاطره دارم
846
00:57:10,198 --> 00:57:13,492
خاطرات خوبی ان؟
847
00:57:14,428 --> 00:57:17,293
...آره، بهترین خاطراتم
848
00:57:17,437 --> 00:57:19,032
با یه آدم خیلی خوبن
849
00:57:19,737 --> 00:57:21,733
...از بین کسایی که میشناسم
850
00:57:22,277 --> 00:57:24,532
اون نازنین ترین آدم بود
851
00:57:27,377 --> 00:57:28,802
خیلی خوشگلی اونها
852
00:57:29,978 --> 00:57:32,273
خیلی خوشگلی اونها
853
00:57:42,998 --> 00:57:46,267
حتی وقتی ده تا سوال میپرسم
یه بارم جوابمو نمیدی
854
00:57:46,268 --> 00:57:48,463
والا بعید میدونم تا حالا با کسی مفصل حرف زده باشی
855
00:57:49,198 --> 00:57:50,463
...یه نفر
856
00:57:51,638 --> 00:57:53,003
بود
857
00:57:53,868 --> 00:57:57,302
شایدم به خاطر این بود که، فکر میکردم شبیه همیم
858
00:57:57,607 --> 00:57:59,472
انگار خیلی تنها بود
859
00:58:00,277 --> 00:58:02,873
...برای همین میخواستم
860
00:58:03,718 --> 00:58:08,112
کنارش باشم
861
00:58:08,687 --> 00:58:10,117
بعدش چیشد؟
862
00:58:10,118 --> 00:58:11,552
هنوز باهم در ارتباطین؟
863
00:58:12,928 --> 00:58:14,253
نه
864
00:58:15,388 --> 00:58:18,023
اما مطمئنم هرجا که هست
865
00:58:19,127 --> 00:58:20,592
حتما اوضاع خوبی داره
866
00:58:22,027 --> 00:58:25,362
هیون وو اوپا، هرجا باشی پیدات میکنم
867
00:58:25,437 --> 00:58:27,802
هرچی هم بشه پیدات میکنم
868
00:58:42,118 --> 00:58:43,353
اونها
869
00:58:48,428 --> 00:58:49,693
اینجا چیکار میکنی؟
870
00:58:55,598 --> 00:58:57,932
فکر کردی اگه بهم نگی خودم متوجه نمیشم؟
871
00:59:05,877 --> 00:59:08,043
خیلی وقته دنبالت میگردم
872
00:59:10,718 --> 00:59:13,782
ببخشید که گفتم پیدات میکنم و نشناختمت
873
00:59:15,248 --> 00:59:17,856
آخه چجوری نفهمیدم تویی؟ تو که همونی
874
00:59:17,857 --> 00:59:19,583
میتونم مثل قبل بهت اعتماد کنم؟
875
00:59:26,198 --> 00:59:28,193
دلم برات تنگ شده بود، اوپا
876
01:00:06,237 --> 01:00:08,132
ببخشید که نشناختمت
877
01:00:38,837 --> 01:00:41,333
منم کلی دلم برات تنگ شده بود، اونها
878
01:01:11,797 --> 01:01:14,483
::::::::: آيــــ(گـنـگـسـتـر نـازنـیـن مـن)ــــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
879
01:01:15,038 --> 01:01:19,072
اونها، از این به بعد تا همیشه کنارت میمونم
::::@AirenTeam::::
880
01:01:20,478 --> 01:01:22,276
!چی؟ آهای
::::@AirenTeam::::
881
01:01:22,277 --> 01:01:23,347
ساکت باش-
صبح بخیر-
::::@AirenTeam::::
882
01:01:23,348 --> 01:01:25,747
از آن نترس که های و هوی دارد
از آن بترس که سر به تو دارد
::::@AirenTeam::::
883
01:01:25,748 --> 01:01:27,086
دقیقا-
هورااا-
::::@AirenTeam::::
884
01:01:27,087 --> 01:01:28,543
وایسا اونها
::::@AirenTeam::::
885
01:01:29,587 --> 01:01:30,657
میخوام باهاش ازدواج کنم
::::@AirenTeam::::
886
01:01:30,658 --> 01:01:34,327
زندگی دخترم در اولویته
تا بچهای که هنوز متولد نشده
::::@AirenTeam::::
887
01:01:34,328 --> 01:01:36,657
به چیزی که لایقشم باید برسم
::::@AirenTeam::::
888
01:01:36,658 --> 01:01:39,043
وضعیت اضطراری، اتاق کنفرانس شلوغ شده
::::@AirenTeam::::
889
01:01:39,067 --> 01:01:41,767
این مطمئن ترین راه برای نابود کردن جی هوانه
::::@AirenTeam::::
890
01:01:41,768 --> 01:01:42,992
!اونها
::::@AirenTeam::::