1 00:00:00,000 --> 00:01:03,000 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 7 00:01:04,877 --> 00:01:07,817 از کجا میدونست از گل آفتابگردون خوشم میاد؟ 8 00:01:09,118 --> 00:01:11,457 خوشم نمیاد با مردای دیگه بگردی 9 00:01:11,787 --> 00:01:12,888 چشم هات فقط روی من باشه 10 00:02:08,608 --> 00:02:09,707 آقای سو 11 00:02:25,927 --> 00:02:27,228 کمک میخواین؟ 12 00:02:27,467 --> 00:02:29,297 هیچ کاری نکردن بهمون کمک میکنه 13 00:02:29,527 --> 00:02:30,638 واقعا؟ 14 00:02:31,837 --> 00:02:33,038 هونگ کی، تو کمک نمیخوای؟ 15 00:02:33,237 --> 00:02:35,108 خدایا، فقط یه جا بشین و هیچکاری نکن 16 00:02:35,967 --> 00:02:37,008 مان هو، تو چطور؟ 17 00:02:37,108 --> 00:02:39,438 تو با هیچ کاری نکردن کمک بزرگی بهمون میکنی- باشه- 18 00:03:00,467 --> 00:03:01,527 چی؟ 19 00:03:01,728 --> 00:03:03,668 این چیه؟ این پرده چیه پوشیدی؟ 20 00:03:03,767 --> 00:03:05,843 مثل پرده اس؟- یه پرده خوشگل- 21 00:03:05,867 --> 00:03:08,168 خدای من، امروز خیلی خوشگل شدی 22 00:03:08,237 --> 00:03:09,866 چرا قبلا اینطوری لباس نمیپوشیدی؟ 23 00:03:09,867 --> 00:03:11,937 خدایا- امروز چتون شده؟- 24 00:03:11,938 --> 00:03:13,978 خانم معلم، خیلی زیبا شدین- خوشگل شدی- 25 00:03:14,677 --> 00:03:16,478 صبر کن، موش کوچولومون کجاست؟ 26 00:03:16,848 --> 00:03:18,418 موش کوچولومون کجا رفته؟ 27 00:03:19,247 --> 00:03:22,047 برگام، انگار دو تا گل روی میز داریم، میدونی؟ 28 00:03:51,017 --> 00:03:52,117 وااو 29 00:03:53,478 --> 00:03:55,288 رئیس، چرا بوی گل ها رو میدی؟ 30 00:04:01,427 --> 00:04:02,427 رئیس 31 00:04:16,868 --> 00:04:17,938 خانم اون ها 32 00:04:19,738 --> 00:04:20,777 خوب خوابیدی؟ 33 00:04:21,048 --> 00:04:22,476 چرا انقدر ناز شده؟- خیلی خفنه- 34 00:04:22,477 --> 00:04:23,647 منم خیلی خوب خوابیدم 35 00:04:24,748 --> 00:04:25,847 لطفا بشین 36 00:04:27,347 --> 00:04:29,586 رئیس، چیکار میکنی؟- چی؟ رئیس- 37 00:04:29,587 --> 00:04:30,688 بشین 38 00:04:32,017 --> 00:04:34,057 ...واوو، این- خدایا- 39 00:04:34,058 --> 00:04:35,328 موضوع چیه؟ 40 00:04:36,328 --> 00:04:38,428 چرا با هم صبحونه نخوریم؟ 41 00:04:39,058 --> 00:04:40,357 همگی، بفرمایین 42 00:04:40,667 --> 00:04:42,497 رئیس، هنوز دعا نخوندیم 43 00:04:42,498 --> 00:04:44,267 واقعا؟ خیلی خب شروع کن 44 00:04:44,337 --> 00:04:45,368 باشه 45 00:04:46,597 --> 00:04:47,837 الان دعا رو شروع میکنم 46 00:04:50,578 --> 00:04:52,737 ...این صبح دل انگیز گرد هم آمدیم 47 00:04:52,738 --> 00:04:55,777 مثل همیشه تا همراه هم صبحانه بخوریم 48 00:04:58,277 --> 00:04:59,277 اوه خدای من 49 00:05:01,118 --> 00:05:02,448 بس کن- باشه- 50 00:05:04,388 --> 00:05:07,258 امروز از غذامون لذت میبریم 51 00:05:07,888 --> 00:05:11,526 تا بتونیم سخت کار کنیم و سخت کوش باشیم 52 00:05:11,527 --> 00:05:13,226 واااو، دارن منفجر میشن 53 00:05:13,227 --> 00:05:15,868 نه، من وقتی دعا میکنم منفجر میشم 54 00:05:15,928 --> 00:05:18,798 وای وای، انرژی‌ام رو می‌برم بالا 55 00:05:18,967 --> 00:05:20,966 آره، انرژیم زد بالا، آره 56 00:05:20,967 --> 00:05:22,606 انقدر انرژیت رو نبر بالا 57 00:05:22,607 --> 00:05:24,476 کل روز می‌خوای دعا کنی؟ 58 00:05:24,477 --> 00:05:25,477 باشه 59 00:05:25,478 --> 00:05:28,977 تا وقتی اونا خوشحال باشن، من مشکلی ندارم پس با همین خوشحالم 60 00:05:29,147 --> 00:05:30,747 اونا عالی به نظر میان، غذا رو میگم 61 00:05:30,748 --> 00:05:32,547 بیاین حالا خیلی سخت نگیریم 62 00:05:32,548 --> 00:05:33,747 دعام رو تموم می‌کنم 63 00:05:33,748 --> 00:05:34,887 آمین- آمین- 64 00:05:34,888 --> 00:05:35,947 بزنین بر بدن 65 00:05:35,948 --> 00:05:37,856 وای، چه قدر وراجی- این چیه؟- 66 00:05:37,857 --> 00:05:38,857 چی؟ 67 00:05:40,957 --> 00:05:43,586 عسل همین‌جوری ازش می‌چکه 68 00:05:43,587 --> 00:05:45,227 احیانا زنبور تو سوپ‌مون خرابکاری کرده؟ 69 00:05:46,397 --> 00:05:47,467 معجزه‌اس 70 00:05:47,767 --> 00:05:49,628 خیلی خب، ایل‌یونگ کجاست؟ 71 00:05:52,467 --> 00:05:54,508 (مدیر کل جو ایل‌یونگ) 72 00:05:56,238 --> 00:05:58,878 دو تا خط یعنی طرف حتما بارداره 73 00:06:04,948 --> 00:06:06,448 روز کاری خوبی داشته باشی 74 00:06:07,147 --> 00:06:08,516 باشه، دیگه می‌رم 75 00:06:08,517 --> 00:06:10,917 هی، همش اینو میگی ولی هنوز اینجایی 76 00:06:11,688 --> 00:06:12,817 این دفعه واقعا می‌رم 77 00:06:12,818 --> 00:06:15,157 با این سرعت دیر می‌رسی، زود باش برو سرکار دیگه 78 00:06:15,628 --> 00:06:16,786 اگه کسی ما رو ببینه چی؟ 79 00:06:16,787 --> 00:06:18,557 ،فقط منم که خودمون رو می‌بینم فقط من اینجام 80 00:06:18,558 --> 00:06:19,897 بابا برو دیگه- رئیس- 81 00:06:23,097 --> 00:06:25,567 !رئیس، ماشین بیرون آماده‌اس 82 00:06:25,568 --> 00:06:26,797 چرا انقدر دیر میاین پایین؟ 83 00:06:26,798 --> 00:06:29,207 چرا انقدر عجله داری؟ فقط چند دقیقه طول کشید 84 00:06:30,578 --> 00:06:32,607 !یک ساعته ها 85 00:06:36,008 --> 00:06:37,776 جدی؟ پس بیا بریم 86 00:06:37,777 --> 00:06:39,618 صبر کنین- چی؟- 87 00:06:39,717 --> 00:06:40,888 تو- بله؟- 88 00:06:41,048 --> 00:06:42,217 چرا صورتت انقدر قرمزه؟ 89 00:06:43,217 --> 00:06:44,387 حتما دارم سرما میخورم 90 00:06:44,388 --> 00:06:46,117 بدنم درد می‌کنه، میرم استراحت کنم- واقعا؟- 91 00:06:46,118 --> 00:06:47,758 برو داخل و یه کم استراحت کن 92 00:06:48,287 --> 00:06:49,457 برو، برو 93 00:06:53,397 --> 00:06:54,698 برو داخل، رئیس، ما الان باید بریم 94 00:06:55,198 --> 00:06:56,397 ...چی- چی؟- 95 00:07:01,508 --> 00:07:03,468 احساس می‌کنم یه جورایی انگار مزاحمشون شدم 96 00:07:13,277 --> 00:07:14,748 (زود میام خونه) 97 00:07:15,287 --> 00:07:16,548 زود میام خونه 98 00:07:17,587 --> 00:07:19,217 واقعا نمیشه جلوشو گرفت 99 00:07:20,087 --> 00:07:22,758 از شما بابت درخواست استخدام در سمت) (تولید محتوا متشکریم 100 00:07:23,527 --> 00:07:26,628 از شما بابت درخواست استخدام در سمت تولید محتوا متشکریم 101 00:07:26,897 --> 00:07:29,767 متاسفیم که به اطلاعتان برسانیم که شما در مرحله‌ی دوم مصاحبه رد شده‌اید 102 00:07:30,498 --> 00:07:33,267 ...مردود 103 00:07:33,868 --> 00:07:36,238 چرا یه لاک‌پشت نگیریم؟ 104 00:07:37,508 --> 00:07:39,878 !هوراا! گرفتم 105 00:07:40,438 --> 00:07:42,377 تعداد دنبال‌کننده‌های کانال قبلیت خیلی پایینه 106 00:07:42,378 --> 00:07:43,378 (مردود) 107 00:07:43,379 --> 00:07:44,977 !من یه هشت‌پای هیولام 108 00:07:47,618 --> 00:07:50,016 با این بازی سخته که دنبال‌کننده جذب کنی 109 00:07:50,017 --> 00:07:51,058 ...مردود 110 00:07:51,558 --> 00:07:52,688 ...مردود 111 00:07:54,087 --> 00:07:56,857 !لایک و سابسکرایب یادتون نره 112 00:07:57,698 --> 00:08:00,498 ::::::::: آيــــ( گنگستر نازنین من)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 113 00:08:08,667 --> 00:08:12,577 !عزیزم، بریم 114 00:08:12,578 --> 00:08:15,147 آخی، عزیزم غذا خوردی؟ 115 00:08:15,548 --> 00:08:16,548 آوره؟ 116 00:08:16,748 --> 00:08:19,178 بابا قبل از اینکه بخوابی میاد خونه قشنگم 117 00:08:19,477 --> 00:08:21,618 می‌تونم بعد از اینکه خوابیدی بیام خونه؟ 118 00:08:21,748 --> 00:08:23,287 دوست نداری بیدارت کنم؟ 119 00:08:23,347 --> 00:08:25,917 خیلی سخته، ولی سعیم رو می‌کنم 120 00:08:26,118 --> 00:08:28,857 باشه، امشب می‌بینمت و فردا هم می‌بینمت و پس‌فردا 121 00:08:29,258 --> 00:08:31,397 مرسی که هر روز توی زندگیم هستی 122 00:08:32,058 --> 00:08:33,127 دوست دارم 123 00:08:38,967 --> 00:08:40,938 چرا اینجوری نگام می‌کنی؟ 124 00:08:43,038 --> 00:08:44,038 هیچی 125 00:08:44,178 --> 00:08:46,376 هنوز اطلاعاتی رو که از کارمندای 126 00:08:46,377 --> 00:08:47,846 آهوی تشنه جمع آوری کردی داری، آره؟ 127 00:08:47,847 --> 00:08:49,047 دارم 128 00:08:49,048 --> 00:08:51,448 ولی چرا یهو دربارش می‌پرسی؟ 129 00:08:52,747 --> 00:08:55,688 ممنون که همراهیم کردی 130 00:08:56,648 --> 00:08:58,487 تصمیم گرفتم بمونم 131 00:08:59,587 --> 00:09:01,688 داشتن اطلاعات در موردشون بهم کمک میکنه 132 00:09:02,288 --> 00:09:04,398 یه ذره خیالم راحت بشه 133 00:09:05,957 --> 00:09:08,068 لطفاً موقع کار کوتاه با تلفنتون صحبت کنید 134 00:09:09,268 --> 00:09:10,668 باشه کوتاهش میکنم 135 00:09:13,237 --> 00:09:17,578 (شرکت آهوی تشنه) 136 00:09:21,448 --> 00:09:23,308 چی کار می کنی؟- خدایا تو منو ترسوندی- 137 00:09:25,178 --> 00:09:27,548 هی، رئیس بزرگ عجیب می‌زنه 138 00:09:28,387 --> 00:09:30,347 همش با خودش می‌خنده 139 00:09:31,158 --> 00:09:32,887 (مدیرعامل سو جی‌هوان) 140 00:09:33,018 --> 00:09:35,558 تو راه هم به تلفنش چسبیده بود 141 00:09:35,727 --> 00:09:37,828 حتی تو محل کار هم عجیب رفتار می‌کنه 142 00:09:37,928 --> 00:09:40,004 همش می‌خنده، انگار بالا خونه رو داده اجاره 143 00:09:40,028 --> 00:09:41,298 دونگ‌هی- بله- 144 00:09:41,367 --> 00:09:43,127 تا حالا دیدی اونطوری بخنده؟ 145 00:09:44,497 --> 00:09:45,497 نه 146 00:09:47,237 --> 00:09:48,538 حالش بده؟ 147 00:09:51,337 --> 00:09:52,778 برگرد سر کارت 148 00:09:53,038 --> 00:09:54,078 تو هم همینطور دونگ‌هی 149 00:09:56,048 --> 00:09:57,448 بریم- باشه- 150 00:09:57,948 --> 00:09:59,078 (شرکت آهوی تشنه) 151 00:10:02,347 --> 00:10:04,867 (مکانی پرطرفدار برای قرار ملاقات آخر هفته با طرف مقابلتان) 152 00:10:09,587 --> 00:10:10,757 اینقدر خوشحالی؟ 153 00:10:11,658 --> 00:10:12,658 ...چرا 154 00:10:14,528 --> 00:10:16,328 هی تو! ای خدا 155 00:10:16,997 --> 00:10:18,366 ...تو- ...به زودی متوجه میشن- 156 00:10:18,367 --> 00:10:19,538 اگه همینجوری ادامه بدی 157 00:10:23,237 --> 00:10:25,438 چرا امروز اینقدر زود رفتی؟ 158 00:10:25,778 --> 00:10:28,477 ممکنه مردم فکر کنن من یه مدیر عامل افتضاحم که مجبورتون میکنم مثل سگ کار کنین 159 00:10:28,648 --> 00:10:30,817 اوه اون؟ مجبور شدم یه سری چیزا رو مرتب کنم 160 00:10:30,818 --> 00:10:31,948 چه چیزایی؟ 161 00:10:35,648 --> 00:10:37,168 این روزا چیزی اذیتت می‌کنه؟ 162 00:10:45,398 --> 00:10:46,528 چیزی میخوای؟ 163 00:10:47,028 --> 00:10:48,127 نه ممنون 164 00:10:49,568 --> 00:10:50,668 چندسالته؟ 165 00:10:51,137 --> 00:10:52,237 پنج سالمه 166 00:10:52,398 --> 00:10:54,168 آها پنج سال 167 00:10:57,578 --> 00:10:59,078 مامانت زودی میاد 168 00:11:08,148 --> 00:11:09,418 می‌هو- هی- 169 00:11:10,117 --> 00:11:11,117 هونگ‌کی 170 00:11:11,118 --> 00:11:12,956 برای جلسه همین بغل بودم 171 00:11:12,957 --> 00:11:14,534 به این فکر کردم که موهام رو صاف کنم پس الان اینجام 172 00:11:14,558 --> 00:11:15,828 جای خوبیه 173 00:11:17,428 --> 00:11:19,058 ...چی؟ نکنه 174 00:11:19,698 --> 00:11:21,298 پسر مخفیانه‌ توـه؟ 175 00:11:24,637 --> 00:11:26,538 پسر مشتریمه- آها- 176 00:11:26,768 --> 00:11:29,167 دیوونه شدی حتما- پسر مشتریته- 177 00:11:29,168 --> 00:11:31,038 نمی‌دونستم از یه بچه نگهداری میکنی 178 00:11:31,207 --> 00:11:32,736 چقدر کیوتی تو 179 00:11:32,737 --> 00:11:33,836 چیکار می‌کنی؟ 180 00:11:33,837 --> 00:11:36,047 اگه گوشی رو خیلی نزدیک به چشمات بگیری 181 00:11:36,048 --> 00:11:38,116 چشمات ضعیف میشن 182 00:11:38,117 --> 00:11:40,178 باید مثل من به چشمات ورزش بدی نگاه کن 183 00:11:47,217 --> 00:11:49,427 خدایا، خیلی خوب با بچه‌ها رفتار می‌کنی 184 00:11:49,428 --> 00:11:51,256 فکر می‌کردم اهل خونت اینجوری نیستن 185 00:11:51,257 --> 00:11:53,356 خدایا موضوع فقط اینه که بچه‌ها از ما می‌ترسن 186 00:11:53,357 --> 00:11:55,497 همه‌مون عاشق بچه‌هاییم 187 00:11:55,568 --> 00:11:57,298 راستش، به جز ایل‌یونگ 188 00:11:59,038 --> 00:12:00,908 از بچه‌ها خوشش نمیاد؟ 189 00:12:01,607 --> 00:12:03,967 خب، نمیگم که از بچه‌ها خوشش نمیاد 190 00:12:04,038 --> 00:12:06,607 علاقه‌ای نداره با بچه‌ها اینجوری ارتباط بگیره 191 00:12:06,678 --> 00:12:08,647 عقیده‌ش به عدم تشکیل خانواده سفت و سخته 192 00:12:08,648 --> 00:12:11,247 دلش نمی‌خواد خانواده داشته باشه؟ 193 00:12:11,347 --> 00:12:12,377 آره 194 00:12:12,548 --> 00:12:14,216 شاید به خاطر اینکه تا حالا خانواده نداشته 195 00:12:14,217 --> 00:12:15,287 مدت کوتاهی پیشش بودی 196 00:12:15,288 --> 00:12:16,894 پس حتماً متوجه شدی که دوست داره همه چیز رو تمیز نگه داره 197 00:12:16,918 --> 00:12:18,717 ...از پابند شدن 198 00:12:18,887 --> 00:12:21,357 و روابط پیچیده متنفره 199 00:12:21,757 --> 00:12:25,058 ...منظورت از اینکه 200 00:12:25,497 --> 00:12:26,528 خانواده نداشته چیه؟ 201 00:12:27,097 --> 00:12:28,727 اوه اون؟ 202 00:12:30,127 --> 00:12:31,967 میدونی یه داستان شخصیه 203 00:12:35,137 --> 00:12:36,637 ...باید از یکی بخوام 204 00:12:36,967 --> 00:12:38,678 یه چیزی رو تایید کنه 205 00:12:40,837 --> 00:12:43,247 ولی در حدش نیستم که بپرسم- چرا نباشی؟ 206 00:12:43,548 --> 00:12:44,977 ...من به قلب اون شخص 207 00:12:46,217 --> 00:12:47,376 آسیب زدم 208 00:12:47,377 --> 00:12:50,517 پس وقتی تاییدش کنی تموم میشه؟ 209 00:12:50,518 --> 00:12:52,638 یا تاییدش شروع جدیده؟ 210 00:12:52,688 --> 00:12:54,018 یک چیز کاملاً جدید شروع میشه 211 00:12:54,428 --> 00:12:57,058 پس بابت کاری که کردی عذرخواهی کن و ازش بخواه نظرش رو تغییر بده 212 00:12:59,097 --> 00:13:01,798 چقدر آسونه که مردم نسبت به مشکلاتشون کور باشن 213 00:13:02,668 --> 00:13:04,366 به مردم توصیه می‌کنی چه کاری انجام بدن 214 00:13:04,367 --> 00:13:06,287 ولی خودت نمیدونی الان باید چیکار کنی؟ 215 00:13:08,207 --> 00:13:10,308 یادته بهم چی گفتی؟ تو به من گفتی صادق باشم 216 00:13:11,877 --> 00:13:13,206 ...هنوز دیر نیست که بعد از صداقت 217 00:13:13,207 --> 00:13:15,167 به این فکر کنی که لیاقتش رو داری یا نه 218 00:13:24,757 --> 00:13:26,857 سلام- سلام- 219 00:13:29,087 --> 00:13:30,287 این جدیده 220 00:13:30,288 --> 00:13:32,798 یه جعبه دیگه برای این کار داری؟- آره، داریم- 221 00:13:34,497 --> 00:13:35,497 چی؟ 222 00:13:36,198 --> 00:13:37,466 خانوم اینو برمیدارم 223 00:13:37,467 --> 00:13:39,096 !آقا- خدایا- 224 00:13:39,097 --> 00:13:41,437 سلام از این طرفا- خیلی وقته ندیدمت- 225 00:13:41,438 --> 00:13:43,408 کلی محصول جدید اوردم- واقعا؟- 226 00:13:43,938 --> 00:13:45,178 خیلی وقت گذشته 227 00:13:48,148 --> 00:13:49,647 الان برچسبای بیشتری دارین 228 00:13:49,648 --> 00:13:51,947 آره، یه عالمه زیادی استیکر آوردم یه نگاهی بهشون بنداز 229 00:13:51,948 --> 00:13:52,977 خدایا 230 00:13:55,987 --> 00:13:57,918 از این دو رنگ مختلف دارین؟ 231 00:14:02,058 --> 00:14:04,457 خانم، این چنده؟- سلام- 232 00:14:25,477 --> 00:14:26,578 کجایی تو؟ 233 00:14:27,448 --> 00:14:29,048 دارم برای ویدیوم لوازم میخرم 234 00:14:29,887 --> 00:14:30,887 ویدیوت؟ 235 00:14:31,188 --> 00:14:32,717 قرار بود بعدا بهت بگم 236 00:14:33,158 --> 00:14:34,987 قصد دارم کانال خودم رو باز کنم 237 00:14:35,328 --> 00:14:36,587 چه خوب 238 00:14:37,288 --> 00:14:38,727 الان سر کاری؟ 239 00:14:47,137 --> 00:14:48,137 خیلی‌خب 240 00:15:03,648 --> 00:15:04,688 خدایا 241 00:15:11,028 --> 00:15:12,068 بذار کمکت کنم 242 00:15:12,957 --> 00:15:14,367 از کجا فهمیدی من اینجام؟ 243 00:15:15,367 --> 00:15:17,497 خب یه راهی پیدا کردم، باید می‌دیدمت 244 00:15:19,538 --> 00:15:22,837 جدی؟ نمیدونستم می تونی اینجوری منو غافلگیر کنی 245 00:15:27,377 --> 00:15:29,278 خوبی؟- آره خوبم- 246 00:15:29,347 --> 00:15:32,047 فکر کن من اینجا نیستم، خریدت رو انجام بده 247 00:15:32,048 --> 00:15:33,577 پس بذار یسری چیزای دیگه هم بخرم 248 00:15:33,578 --> 00:15:35,387 حتما، پس من این کیفارو برات میارم 249 00:15:35,548 --> 00:15:38,357 بدشون به من خودم میارم- نه نمیخواد خیلی سبکن- 250 00:15:39,857 --> 00:15:41,018 از دست تو، ترسوندیم 251 00:15:42,528 --> 00:15:44,086 خیلی وقته نیومدم اینجا 252 00:15:44,087 --> 00:15:45,697 فکر کنم قبلا خیلی اینجا میومدی 253 00:15:45,698 --> 00:15:46,698 آره 254 00:15:46,828 --> 00:15:48,726 خدای من کیوت نیستن؟ 255 00:15:48,727 --> 00:15:49,866 آره، کیوتن 256 00:15:49,867 --> 00:15:51,367 تا دا 257 00:15:51,737 --> 00:15:52,737 کیوته، نه؟ 258 00:15:53,867 --> 00:15:55,636 صبر کن، این خیلی بهت میاد 259 00:15:55,637 --> 00:15:56,736 شبیه ژاپنی‌ها شدی 260 00:15:56,737 --> 00:15:59,136 اون بازیگره تو سریال "سن سایه‌ها" کی بود؟ 261 00:15:59,137 --> 00:16:01,548 تو دقیقا شبیه اون بازیگره با ریش شدی 262 00:16:02,607 --> 00:16:04,346 تو شبیه... صبر کن، اونا برای تو نیستن 263 00:16:04,347 --> 00:16:05,418 چی گفتی؟ 264 00:16:09,987 --> 00:16:11,147 نظرت راجب سربندهای ست چیه؟ 265 00:16:13,818 --> 00:16:15,428 این خیلی کیوته 266 00:16:20,528 --> 00:16:21,528 خدایا 267 00:16:21,727 --> 00:16:23,327 قشنگه مگه نه؟- آره- 268 00:16:23,328 --> 00:16:25,636 به آسمون نگاه کن- آسمون دقیقا شبیه اونه- 269 00:16:25,637 --> 00:16:26,997 خدایا- اوه، نه- 270 00:16:28,367 --> 00:16:29,937 خدای من- حالت خوبه؟- 271 00:16:29,938 --> 00:16:32,807 خدایا ببخشید- اوه، نه، تو خوبی؟- 272 00:16:32,808 --> 00:16:35,376 حتما تو رو ترسوندیم 273 00:16:35,377 --> 00:16:37,078 صبر کن، مامانت کجاس؟ 274 00:16:38,877 --> 00:16:40,947 "هو، هو، هو من یه مرد پیره ریشو هستم" 275 00:16:40,948 --> 00:16:44,216 "من همش عطسه میکنم چون ریشم خیلی بلنده" 276 00:16:44,217 --> 00:16:45,257 "هچووو" 277 00:16:45,788 --> 00:16:48,528 "اوه، نه ریش‌هام افتاد" 278 00:16:51,757 --> 00:16:52,757 اوه، نه 279 00:16:53,257 --> 00:16:54,298 "هچووو" 280 00:16:54,467 --> 00:16:56,927 برقا رفته- چه اتفاقی داره میافته؟- 281 00:16:56,928 --> 00:16:58,538 حتما برقا رفته- اوه نه- 282 00:16:58,967 --> 00:17:00,137 گریه نکن 283 00:17:00,268 --> 00:17:01,667 چرا برقا یهو رفت؟ 284 00:17:01,668 --> 00:17:03,307 نه، اشکالی نداره 285 00:17:03,308 --> 00:17:06,207 مامان- آره مامانت کجاس؟- 286 00:17:06,208 --> 00:17:08,177 مامان- اشکال نداره- 287 00:17:08,248 --> 00:17:09,707 عزیزم، با گوشیت چراغ قوه رو روشن کن 288 00:17:09,708 --> 00:17:11,278 مامانت کجاس؟- خدایا- 289 00:17:11,548 --> 00:17:14,617 مامانت کجاست؟- مامان و بابا کنارتن- 290 00:17:14,687 --> 00:17:16,248 مامانت کجاس؟ 291 00:17:17,958 --> 00:17:19,258 !یه توله سگ اینجاس 292 00:17:20,617 --> 00:17:21,927 اون چیه؟ 293 00:17:22,657 --> 00:17:24,896 میخوای بری ببینیش؟- مامان- 294 00:17:24,897 --> 00:17:27,097 اون اینجاس- ممنون- 295 00:17:27,627 --> 00:17:29,167 لازم نیست بترسی 296 00:17:29,328 --> 00:17:31,027 !نگاه کن یه هاپوعه- نگاه توله سگه- 297 00:17:31,028 --> 00:17:32,166 بزن بریم 298 00:17:32,167 --> 00:17:34,038 بهش‌نگاه کن- مواظب باش- 299 00:17:34,137 --> 00:17:36,808 خدایا، هاپوعه- اون چیه؟- 300 00:18:04,127 --> 00:18:05,137 !یه گربه‌اس 301 00:18:26,958 --> 00:18:27,988 !هاپ 302 00:18:28,857 --> 00:18:30,657 !هاپ 303 00:18:38,268 --> 00:18:39,337 هیون‌وو 304 00:18:43,768 --> 00:18:45,208 حدس بزن این چیه 305 00:18:47,478 --> 00:18:49,407 خرچنگ آبی؟- !درسته- 306 00:19:33,187 --> 00:19:34,387 (آرایشگاه می‌هو) 307 00:19:38,127 --> 00:19:39,357 کارم امروز تموم شده 308 00:19:40,458 --> 00:19:41,828 اومدم اینجا تو رو ببینم 309 00:19:42,468 --> 00:19:43,568 منو؟ 310 00:19:47,397 --> 00:19:49,907 این باید همون زمین فوتسالی باشه که راجبش باهام حرف زدی 311 00:19:51,008 --> 00:19:53,248 تو گفتی که بعضی وقتا میای اینجا و با بچه بازی میکنی 312 00:19:53,738 --> 00:19:55,248 اوه، آره 313 00:19:55,978 --> 00:19:58,078 ولی تو این ساعت تقریبا خالیه 314 00:20:05,258 --> 00:20:06,987 اون روز گفتی که میخوای با هم دوست باشیم 315 00:20:06,988 --> 00:20:08,228 پس منم بهش فکر کردم 316 00:20:11,597 --> 00:20:13,258 فکر نکنم بتونم باهات دوست باشم 317 00:20:19,367 --> 00:20:20,697 نیازی نیست باشی 318 00:20:22,137 --> 00:20:24,337 هیچوقت نمیخواستم چیزی رو بهت اجبار کنم 319 00:20:28,647 --> 00:20:30,748 پس دیگه باید بریم 320 00:20:34,478 --> 00:20:35,718 دوست داری باهام بیای سر قرار؟ 321 00:20:48,568 --> 00:20:50,167 من دوست دارم 322 00:20:58,337 --> 00:21:00,308 اون نمیخواد تشکیل خانواده بده 323 00:21:00,377 --> 00:21:02,107 ...اون از گره خوردن به چیزی بدش میاد 324 00:21:02,308 --> 00:21:04,778 و از رابطه‌‌ی پیچیده بدش میاد 325 00:21:10,318 --> 00:21:11,387 این خیلی بده 326 00:21:12,288 --> 00:21:13,808 ولی من دیگه بهت علاقه‌ای ندارم 327 00:21:15,788 --> 00:21:16,856 چی؟ 328 00:21:16,857 --> 00:21:18,258 گفتم دیگه برام جذاب نیستی 329 00:21:19,127 --> 00:21:20,958 ...دیگه بهت علاقه‌ای ندارم 330 00:21:22,068 --> 00:21:23,568 و قصد ندارم باهات قرار بذارم 331 00:21:35,278 --> 00:21:37,248 اینو از کجا یاد گرفتی؟ 332 00:21:38,718 --> 00:21:41,048 نمایش عروسکی سایه ‌دست، توش خیلی خوبی 333 00:21:42,617 --> 00:21:43,748 وقتی بچه بودم 334 00:21:44,147 --> 00:21:46,788 با اینجوری شکل درست کردن با خودم بازی می‌کردم 335 00:21:49,387 --> 00:21:52,457 بچه‌ها معمولا از تاریکی میترسن 336 00:21:52,458 --> 00:21:54,657 ولی هیچکس گریه نکرد، تحت تاثیر قرار گرفتم 337 00:21:58,637 --> 00:22:00,396 وقتی یه دختر بچه بودم 338 00:22:00,397 --> 00:22:02,738 یه پسری رو می‌شناختم که دقیقا همینجوری سرگرمم میکرد 339 00:22:04,738 --> 00:22:08,147 به لطف اون که وقتی تنها بودم همیشه کنارم بود 340 00:22:08,847 --> 00:22:10,708 زندگیم اون موقع ها اونقدرام تنها نبود 341 00:22:12,748 --> 00:22:13,978 ...بخاطر همون 342 00:22:14,518 --> 00:22:17,048 میخواستم مثل اون با بقیه بچه‌ها باشم 343 00:22:27,458 --> 00:22:28,828 پس 344 00:22:29,228 --> 00:22:32,637 اون دلیل شروع کارت بود؟ 345 00:22:34,337 --> 00:22:35,407 درسته 346 00:22:37,137 --> 00:22:39,708 مثل اون که بهم دلیل زنده بودن داد 347 00:22:40,607 --> 00:22:44,278 میخواستم همچین خاطره‌ای رو برای بچه‌های دیگه بسازم 348 00:22:45,617 --> 00:22:46,978 ولی بازم کلی کمبود دارم 349 00:22:49,818 --> 00:22:50,818 بیا بریم 350 00:22:58,397 --> 00:22:59,627 ...مطمئنم 351 00:23:00,427 --> 00:23:01,897 اونم همچین حسی داره 352 00:23:04,068 --> 00:23:05,397 ...خاطراتی که تو باهاش ساختی 353 00:23:08,167 --> 00:23:09,308 ...حتما بهش کمک کرده 354 00:23:11,837 --> 00:23:12,907 ...که قوی بمونه 355 00:23:18,218 --> 00:23:19,518 و سختی‌ها رو تحمل کنه 356 00:23:33,498 --> 00:23:35,127 مرسی که گفتی 357 00:23:36,697 --> 00:23:37,728 بیا بریم 358 00:23:39,238 --> 00:23:41,498 بیا دیگه- باشه- 359 00:23:42,238 --> 00:23:44,078 چه شکل های دیگه‌ای میتونی با دستت درست کنی؟ 360 00:23:45,738 --> 00:23:47,107 خیلی چیزا 361 00:23:48,278 --> 00:23:50,607 حتی یه آهو؟- حتی آهو- 362 00:23:52,617 --> 00:23:55,387 هیو هو 363 00:23:55,788 --> 00:23:56,886 سلام 364 00:23:56,887 --> 00:23:58,417 من یه کرم ابریشمم 365 00:23:58,587 --> 00:24:01,017 برگ‌های تازه رو دوست دارم 366 00:24:01,018 --> 00:24:02,827 !چقدر خوشمزه 367 00:24:02,828 --> 00:24:04,897 هیو هو 368 00:24:05,127 --> 00:24:07,458 الان میخوان پوست بندازم 369 00:24:07,758 --> 00:24:09,697 !آره 370 00:24:09,927 --> 00:24:11,197 من با دهنم ابریشم درست میکنم 371 00:24:14,597 --> 00:24:17,607 من از خواب بیدار میشم و پروانه میشم 372 00:24:18,808 --> 00:24:20,077 دوستای من 373 00:24:20,078 --> 00:24:22,577 ...کرم ابریشم روی زمین میخزه 374 00:24:22,578 --> 00:24:24,916 و به پروانه‌ای با بال‌های زیبا تبدیل میشه 375 00:24:24,917 --> 00:24:26,946 ...این به این معناست که نباید دوست‌های جدیدتون رو 376 00:24:26,947 --> 00:24:28,846 نباید از روی ظاهر قضاوت کنید 377 00:24:28,847 --> 00:24:31,916 ...امیدوارم شما بچه‌هایی باشید که 378 00:24:31,917 --> 00:24:35,186 صبورانه منتظر شکوفا شدن دوستاشون میمونن 379 00:24:35,187 --> 00:24:36,288 !خداحافظ 380 00:24:36,387 --> 00:24:37,488 (مدیر عامل سو جی هوان) 381 00:24:37,728 --> 00:24:39,127 خیلی تحت تاثیر قرار گرفتم 382 00:24:39,958 --> 00:24:41,598 من اولین نفر میشم که کامنت میزارم 383 00:24:41,798 --> 00:24:43,697 ("اون‌ها با دوستان") 384 00:24:46,367 --> 00:24:47,597 نام کاربریم چی باید باشه؟ 385 00:24:51,738 --> 00:24:53,237 بنظر میرسه که وقتش رسیده 386 00:24:53,238 --> 00:24:54,777 بیاید برای جلسه آماده بشیم 387 00:24:54,778 --> 00:24:55,808 حتما- چشم- 388 00:24:58,578 --> 00:25:00,217 !خانم اون‌ها برگشت 389 00:25:00,218 --> 00:25:03,116 دوستان، خاله مینی چنل جدید باز کرده 390 00:25:03,117 --> 00:25:05,258 بیاید به " اون‌ها و دوستان" بپیوندید 391 00:25:05,357 --> 00:25:06,558 "اون‌ها با دوستان؟" 392 00:25:10,087 --> 00:25:12,697 (دادستان جانگ هیون وو) 393 00:25:13,697 --> 00:25:17,568 (اون‌ها با دوستان) 394 00:25:21,937 --> 00:25:24,906 ...چه 395 00:25:24,907 --> 00:25:30,308 ویدئو تاثیرگذاری 396 00:25:32,248 --> 00:25:34,248 (چه ویدئو تاثیر گذاری) 397 00:25:36,687 --> 00:25:37,718 صبر کن 398 00:25:39,917 --> 00:25:41,887 شگفت انگیز 399 00:25:42,387 --> 00:25:43,958 (چه ویدئو تاثیر گذار شگفت انگیزی) 400 00:25:44,127 --> 00:25:45,127 اونجا 401 00:25:45,697 --> 00:25:46,958 (کامنت) 402 00:25:47,697 --> 00:25:48,697 ("اون‌ها با دوستان") 403 00:25:49,627 --> 00:25:51,666 صبر کن، چرا من دومین نفرم؟ 404 00:25:51,667 --> 00:25:53,737 برای باز کردن چنل جدیدت تبریک میگم 405 00:25:53,738 --> 00:25:56,106 این ویدیو ارزش صبر کردن رو داشت 406 00:25:56,107 --> 00:25:58,014 (عدالت: برای باز کردن چنل جدیدت تبریک میگم) 407 00:25:58,038 --> 00:25:59,208 عدالت؟ 408 00:25:59,877 --> 00:26:01,037 ("اون‌ها با دوستان") 409 00:26:01,038 --> 00:26:03,048 (امپراتور پنگوئن) 410 00:26:03,508 --> 00:26:04,748 امپراتور پنگوئن؟ 411 00:26:05,147 --> 00:26:09,617 ...منم منتظرتون بودم 412 00:26:10,917 --> 00:26:12,717 ...چگونگی تبدیل شدن کرم ابریشم به پروانه 413 00:26:12,718 --> 00:26:15,427 با توضیح خلاقانه‌ی تو خیلی قشنگ توضیح داده شد 414 00:26:15,887 --> 00:26:16,958 واقعا؟ 415 00:26:18,087 --> 00:26:21,627 ...حتی منم فکر میکنم 416 00:26:21,798 --> 00:26:23,727 ...این ویدئو هم برای کودکان 417 00:26:23,728 --> 00:26:24,926 و هم برای بزرگسالان مفید بود 418 00:26:24,927 --> 00:26:26,437 این عدالت خاک تو سر دیگه کیه؟ 419 00:26:27,867 --> 00:26:30,167 جی‌هوان، من یه چنل جدید باز کردم 420 00:26:31,367 --> 00:26:32,906 تو ویدئو بچه‌هارو نگاه نمیکنی؟ 421 00:26:32,907 --> 00:26:34,278 پس چی‌ نگاه میکنی؟ 422 00:26:34,377 --> 00:26:35,977 چنلی هست که دنبالش کنی؟ 423 00:26:36,578 --> 00:26:37,847 دیگه فعال نیست 424 00:26:39,048 --> 00:26:41,008 اون گفت که از ویدئو بچه ها خوشش نمیاد 425 00:26:41,548 --> 00:26:42,887 باید رو در رو بهش بگم 426 00:26:43,587 --> 00:26:45,307 (عدالت کامنت جدیدی برای شما گذاشت) 427 00:26:46,117 --> 00:26:47,387 این دادستان جانگه 428 00:26:49,187 --> 00:26:50,327 ("اون‌ها با دوستان") 429 00:26:50,328 --> 00:26:51,328 (چهار کامنت) 430 00:26:54,458 --> 00:26:56,268 ممنون که بهم تبریک گفتی 431 00:26:56,367 --> 00:26:59,197 تو بهم قدرت این که ویدئو بزارم رو دادی 432 00:26:59,637 --> 00:27:01,498 بدون که من همیشه ازت ممنونم 433 00:27:01,667 --> 00:27:02,967 ("اون‌ها با دوستان") 434 00:27:02,968 --> 00:27:05,308 "ممنون که بهم تبریک گفتی" 435 00:27:09,847 --> 00:27:11,107 تبریک میگم 436 00:27:12,877 --> 00:27:15,817 اون‌ها، این ویدئو مهربونی و قلب قشنگت رو نشون میده 437 00:27:15,818 --> 00:27:17,817 ...امیدوارم خیلی از بجه ها بتونن شجاعت پیدا کنن 438 00:27:17,818 --> 00:27:19,416 بعد از دیدن این ویدیو 439 00:27:19,417 --> 00:27:20,518 "اون‌ها؟" 440 00:27:22,058 --> 00:27:23,157 ...امپراتور پنگوئن 441 00:27:23,558 --> 00:27:25,427 (امپراتور پنگوئن) 442 00:27:27,458 --> 00:27:29,268 ..سو جی 443 00:27:30,097 --> 00:27:31,228 سو جی هوان؟ 444 00:27:31,597 --> 00:27:33,467 آقای جانگ، جلسه امروز برگزار میشه؟ 445 00:27:33,468 --> 00:27:34,568 صبر کن 446 00:27:36,137 --> 00:27:37,137 ...سو جی هوان 447 00:27:40,337 --> 00:27:41,377 خدایا، سلام 448 00:27:43,607 --> 00:27:44,847 هی، تو اینجایی 449 00:27:45,248 --> 00:27:47,248 وااو خانم بنفش، حالت چطوره؟ 450 00:27:47,548 --> 00:27:48,687 آقای سو کجاست؟ 451 00:27:50,447 --> 00:27:51,817 زودی میاد اینجا 452 00:27:51,818 --> 00:27:53,957 اون از قرار دادت کامل خبر داره، نگران نباش 453 00:27:53,958 --> 00:27:55,788 شروع کنیم؟- حتما- 454 00:27:56,258 --> 00:27:57,557 میتونی وسایل رو بچینی؟ 455 00:27:57,558 --> 00:27:58,597 از این طرف لطفا 456 00:28:04,927 --> 00:28:06,197 عدالت؟ 457 00:28:06,798 --> 00:28:07,798 دادستان جانگ 458 00:28:07,799 --> 00:28:09,879 من دادستان جانگ هیون وو هستم از واحد مرکزی سئول 459 00:28:10,238 --> 00:28:11,877 دادستان جانگ 460 00:28:12,808 --> 00:28:14,308 من دوست دارم 461 00:28:14,677 --> 00:28:15,677 من دوست دارم 462 00:28:15,678 --> 00:28:17,578 (...تبریک به) 463 00:28:17,748 --> 00:28:19,147 عدالت 464 00:28:39,968 --> 00:28:42,137 لطفا شیرینی بردارید، لطفا 465 00:28:42,468 --> 00:28:44,307 این کافه تازه باز شده، لطفا شیرینی بردارید 466 00:28:44,308 --> 00:28:45,508 ممنون 467 00:28:46,137 --> 00:28:47,137 صبر کن 468 00:28:49,147 --> 00:28:51,106 این کافه تازه باز شده، لطفا شیرینی بردارید 469 00:28:51,107 --> 00:28:52,218 ممنون 470 00:28:55,018 --> 00:28:56,048 (آرایشگاه می‌هو) 471 00:28:57,988 --> 00:28:59,987 الان سر کار نیمه وقتمم، بعدا باهات حرف میزنم 472 00:28:59,988 --> 00:29:02,727 الان وقت این نیست که وقتت رو تو این کار تلف کنی 473 00:29:02,728 --> 00:29:04,057 ...توی چنلت که باید صلح و آرامش میبود 474 00:29:04,058 --> 00:29:05,673 جنگ به پا شده 475 00:29:05,697 --> 00:29:06,697 چی؟ 476 00:29:07,228 --> 00:29:08,926 یه جنگ؟ منظورت چیه؟ 477 00:29:08,927 --> 00:29:11,596 چیز بیشتری نمیگم، خودت نگاه کن 478 00:29:11,597 --> 00:29:12,597 خداحافظ 479 00:29:14,337 --> 00:29:15,366 داره درمورد چی صحبت میکنه؟ 480 00:29:15,367 --> 00:29:16,807 (اون‌ها با دوستان) 481 00:29:16,808 --> 00:29:17,808 (امپراطور پنگون) 482 00:29:17,808 --> 00:29:18,808 (عدالت) 483 00:29:19,738 --> 00:29:21,258 کی اینهمه کامنت گذاشته؟ 484 00:29:21,308 --> 00:29:22,906 ...تحت تاثیر قرار گرفتم 485 00:29:22,907 --> 00:29:25,347 که چقدر ادیت کردن و ایده دادنت بهتر شده 486 00:29:25,548 --> 00:29:29,018 اون‌ها، تو حتی از پروانه ها هم خوشگل تری 487 00:29:29,117 --> 00:29:30,417 من خیلی دوست دارم 488 00:29:30,917 --> 00:29:32,488 چی؟ این یه چالشه؟ 489 00:29:32,758 --> 00:29:34,717 ...امیدوارم که اون‌ها و دوستاش بتونن 490 00:29:34,718 --> 00:29:36,857 مثل این ویدئو به خوشگلی منحرف بشن 491 00:29:39,728 --> 00:29:42,697 داری کسیو منحرف صدا میکنی؟ 492 00:29:43,367 --> 00:29:46,136 ...منظورم تغییر شکلی بود که 493 00:29:46,137 --> 00:29:48,196 ...از شکل جوون حشره به شکل بالغش 494 00:29:48,197 --> 00:29:49,336 با پوست اندازی ایجاد میشه 495 00:29:49,337 --> 00:29:51,366 معنی کلمه رو اشتباه فهمیدی 496 00:29:51,367 --> 00:29:53,676 انگار نمیدونستم 497 00:29:53,677 --> 00:29:55,197 دیگه چرا اشتباه میکردی؟ 498 00:29:55,377 --> 00:29:56,977 ...فکر کردم میتونی مراقب کلمه‌هات باشی 499 00:29:56,978 --> 00:29:58,547 از اونجایی که این یه شبکه واسه بچه‌هاست 500 00:29:58,548 --> 00:30:00,077 ...این کلمه‌ایِ که تو 501 00:30:00,078 --> 00:30:01,123 دایره‌المعارف حشرات واسه بچه‌ها معرفی شده 502 00:30:01,147 --> 00:30:03,087 تو نمیدونستی کلمه چه معنی‌ای داره 503 00:30:04,818 --> 00:30:06,157 وایستا، امپراتور پنگوئن‌؟ 504 00:30:07,157 --> 00:30:08,257 (امپراتور پنگوئن) 505 00:30:08,258 --> 00:30:09,258 سو جی‌هوان؟ 506 00:30:09,259 --> 00:30:10,779 یوزرنیم جی‌هوان امپراتور پنگوئنه؟ 507 00:30:12,657 --> 00:30:13,657 خدایا 508 00:30:14,028 --> 00:30:15,058 باور نکردنیه 509 00:30:18,068 --> 00:30:19,367 آقای جانگ 510 00:30:19,968 --> 00:30:21,897 چی؟- پنکه نیاز داری؟- 511 00:30:22,208 --> 00:30:24,037 اگه داری از درون میسوزی یه کم آب سرد چطوره؟ 512 00:30:24,038 --> 00:30:25,877 یه آیس پکم میتونه خوب باشه 513 00:30:26,308 --> 00:30:28,777 کی داره از درون میسوزه؟ من کاملا خوبم 514 00:30:28,778 --> 00:30:30,278 از این سرحال‌تر نمیتونستم باشم 515 00:30:30,447 --> 00:30:32,846 خیله خب دیره، پس بیاین جلسه رو شروع کنیم 516 00:30:32,847 --> 00:30:34,017 چرا چیزی واسه جلسه‌مون تعیین نشده؟ 517 00:30:34,018 --> 00:30:35,488 بیاین عجله کنیم- حتما- 518 00:30:35,587 --> 00:30:37,146 بنظر نمیاد اینجوری باشه 519 00:30:37,147 --> 00:30:40,117 همگی کارتون خوب بود- کارتون خوب بود- 520 00:30:40,288 --> 00:30:41,608 زودتر از انتظار تموم شد 521 00:30:44,387 --> 00:30:47,356 خانم کانگ مطمئنا حرفه‌ایه 522 00:30:47,357 --> 00:30:49,717 همه‌ی اینا رو آماده کردم که فقط اگه نیاز داشت دوباره بره 523 00:30:50,068 --> 00:30:51,666 ولی الان بلا استفاده‌‌ان 524 00:30:51,667 --> 00:30:52,967 بدشون به من، برمیگردونمشون 525 00:30:52,968 --> 00:30:54,268 خوبه، باهم بریم 526 00:31:03,407 --> 00:31:04,478 همه کارتون خوب بود 527 00:31:05,278 --> 00:31:06,416 عالی انجام دادین 528 00:31:06,417 --> 00:31:09,117 عوض اینکه هی ازم تشکر کنی به جاش واسم شام بخر 529 00:31:11,887 --> 00:31:13,818 ...میترسم- بذار مهمونت کنم پس- 530 00:31:14,117 --> 00:31:15,656 همه امروز سخت کار کردن 531 00:31:15,657 --> 00:31:17,057 پس یه شام تیمی چطوره؟- چی؟- 532 00:31:17,058 --> 00:31:19,828 ...میترسم نتونم- شام تیمی؟- 533 00:31:21,728 --> 00:31:22,998 مطمئنی؟ 534 00:31:23,697 --> 00:31:24,728 آره 535 00:31:24,828 --> 00:31:26,267 !کانگ یه‌نا 536 00:31:26,268 --> 00:31:29,307 کانگ یه‌نا- کانگ یه‌نا- 537 00:31:29,308 --> 00:31:31,208 ...سریع یه رستوران خوب پیدا میکنم 538 00:31:31,268 --> 00:31:32,508 نه وایستا 539 00:31:32,578 --> 00:31:33,636 هونگ‌کی- بله؟- 540 00:31:33,637 --> 00:31:35,708 تا طبقه بالا اسکورتش کن 541 00:31:36,308 --> 00:31:38,177 ما باید همه چیزو اینجا روشن کنیم 542 00:31:38,248 --> 00:31:40,047 بیاین ببینیم- ..‌خب- 543 00:31:40,048 --> 00:31:41,616 باید کارا رو مرتب کنیم 544 00:31:41,617 --> 00:31:43,217 شنیدیش درسته؟- حتما- 545 00:31:43,218 --> 00:31:44,686 بریم طبقه بالا؟ 546 00:31:44,687 --> 00:31:47,117 بهتر از این نمیدونم ولی اون بهترینه 547 00:31:47,218 --> 00:31:48,926 !برو کانگ یه‌نا- کانگ یه‌نا- 548 00:31:48,927 --> 00:31:50,528 باید واسه شام بمونی- ...ولی- 549 00:31:50,887 --> 00:31:52,426 باید برم- باید اینجا باشی- 550 00:31:52,427 --> 00:31:53,427 تو مدیرعاملی 551 00:31:53,927 --> 00:31:54,998 بیخیال 552 00:31:55,728 --> 00:31:56,768 خوبه 553 00:32:03,337 --> 00:32:05,057 ایل‌یونگ، تیم واسه شام داره میره بیرون 554 00:32:05,837 --> 00:32:07,407 با چراغای خاموش چی میکنی؟ 555 00:32:10,048 --> 00:32:12,577 !نزدیک بود سکتم بدی 556 00:32:12,578 --> 00:32:13,947 !سکته 557 00:32:14,048 --> 00:32:15,387 اینجا چی میکردی؟ 558 00:32:15,818 --> 00:32:18,048 چشمات چش شده؟ 559 00:32:18,318 --> 00:32:19,416 کسی بهت مشت زده؟ 560 00:32:19,417 --> 00:32:21,917 من کسی نیستم که بتونی بهش اعتماد کنی؟ 561 00:32:21,988 --> 00:32:23,327 درباره‌ی چی حرف میزنی؟ 562 00:32:23,328 --> 00:32:24,357 ...یا 563 00:32:25,328 --> 00:32:27,058 به اندازه‌ی کافی جذاب نیستم؟ 564 00:32:35,167 --> 00:32:36,238 ایل‌یونگ 565 00:32:37,837 --> 00:32:38,937 ...من 566 00:32:47,218 --> 00:32:48,647 مردا رو دوست دارم، وایستا 567 00:32:50,748 --> 00:32:51,818 من از زنا خوشم میاد 568 00:32:53,417 --> 00:32:54,488 متاسفم بابتش 569 00:33:01,697 --> 00:33:05,837 (آهوی تشنه) 570 00:33:08,038 --> 00:33:09,567 ...جی‌هوان- چشمات- 571 00:33:09,568 --> 00:33:11,666 قرمزن- چیزی رفته توشون؟- 572 00:33:11,667 --> 00:33:13,137 منظورت چیه؟- اون‌ها؟- 573 00:33:13,308 --> 00:33:14,777 خدایا زن داداش 574 00:33:14,778 --> 00:33:16,808 هی موش کوچولو چی تو رو کشونده دفتر؟ 575 00:33:16,907 --> 00:33:18,587 ...من- گفته بودی میای؟- 576 00:33:19,718 --> 00:33:22,647 نه داشتم رد میشدم 577 00:33:22,718 --> 00:33:24,417 دارین جایی میرین؟- ...خب ما- 578 00:33:24,887 --> 00:33:25,917 وایستا 579 00:33:28,488 --> 00:33:30,458 ما داریم واسه یه شام تیمی با آقای سو میریم بیرون 580 00:33:30,988 --> 00:33:32,197 میخوای باهامون بیای؟ 581 00:33:32,427 --> 00:33:33,458 منم؟ 582 00:33:34,458 --> 00:33:35,627 مشکلی نیست آقای سو؟ 583 00:33:37,367 --> 00:33:38,967 دادستان جانگ 584 00:33:38,968 --> 00:33:40,537 عدالت 585 00:33:40,538 --> 00:33:42,268 ممنون بابت تبریکتون بهم 586 00:33:42,367 --> 00:33:45,107 بهم جرات دادی دوباره ویدیوها رو آپلود کنم 587 00:33:45,308 --> 00:33:46,808 بدون که همیشه ممنونم 588 00:33:47,008 --> 00:33:48,437 میبینم که یه دوست جدید پیدا کردم 589 00:33:48,677 --> 00:33:50,037 امیدوارم اکثرا به کانالم سر بزنی 590 00:33:50,708 --> 00:33:52,577 عدالت: 38 سیلاب) (امپراتور پنگوئن: 16 سیلاب 591 00:33:52,578 --> 00:33:54,417 (عدالت برنده شد) 592 00:33:56,647 --> 00:33:58,547 (چهره‌ی خندون: آره، چهره‌ی خندون: نه) 593 00:33:58,548 --> 00:34:00,357 (عدالت برنده شد) 594 00:34:02,328 --> 00:34:03,757 (تشکر کرد، تشکر نکرد) 595 00:34:03,758 --> 00:34:05,657 (عدالت برد) 596 00:34:07,758 --> 00:34:09,667 ریپلای تو یک دقیقه، ریپلای) (تو 43 دقیقه و 25 ثانیه 597 00:34:09,668 --> 00:34:11,467 (عدالت برنده شد) 598 00:34:19,737 --> 00:34:20,777 آقای سو؟ 599 00:34:25,617 --> 00:34:26,617 خدایا 600 00:34:26,918 --> 00:34:29,616 بعضی وقتا اینجوری خاموش میشه پس توجه نکن بهش 601 00:34:29,617 --> 00:34:31,546 موش کوچولو، بیا، توام همینطور- ‌...ولی- 602 00:34:31,547 --> 00:34:32,616 زود باش- خانم‌ اون‌ها بریم- 603 00:34:32,617 --> 00:34:34,857 درسته- ...رو مود خیلی خوبی بودم- 604 00:34:34,858 --> 00:34:36,256 ...که دو مرحله‌ای رقصیدم- درسته- 605 00:34:36,257 --> 00:34:38,788 امروز سر کار بهم یاد دادی 606 00:34:43,998 --> 00:34:45,768 دونگ‌هی- بله؟- 607 00:34:50,168 --> 00:34:52,067 بریم رئیس- بذار ما بریم- 608 00:34:52,237 --> 00:34:54,338 خانم اون‌ها، رقص دو مرحله‌ای انفجاری بود 609 00:34:54,608 --> 00:34:55,648 این 610 00:34:55,978 --> 00:34:57,338 چیز دیگه‌ای واسه بحث هست؟ 611 00:34:57,677 --> 00:34:58,708 ...خب 612 00:34:59,478 --> 00:35:01,077 همونطور که میبینی 613 00:35:01,078 --> 00:35:03,247 فروش سالانه‌ی‌ کلاب‌کت که ...به ان‌تی‌اس گزارش شده 614 00:35:03,248 --> 00:35:06,087 به طور قابل توجهی بالاتر از سه‌تا کلاب برتر سئوله 615 00:35:06,088 --> 00:35:07,117 (کلاب کت) 616 00:35:07,617 --> 00:35:09,834 تفاوت زیادی تو تعداد کلاب‌دارها وجود نداره 617 00:35:09,858 --> 00:35:11,357 ...پس عجیبه که فروش ماهانه 618 00:35:11,358 --> 00:35:13,256 و سالانه سه برابر مقدار باشه 619 00:35:13,257 --> 00:35:14,727 ...اونایی که رفتن کلاب‌کت 620 00:35:14,728 --> 00:35:17,127 مثل حیوونا نوشیدن شبیه خانم سونگ ما؟ 621 00:35:17,128 --> 00:35:19,167 هیچ‌کس انقد پول تو کلاب خرج نمیکنه 622 00:35:19,168 --> 00:35:21,196 ولی اونا مقدار خیلی بالاتری رو گزارش کردن 623 00:35:21,197 --> 00:35:23,437 فقط چیزی که وارد شده مشکوک نیست بلکه چیزی که خارج شده هم مشکوکه 624 00:35:23,438 --> 00:35:25,837 ...این گزارشا نشون میده بیشتر از نصف 625 00:35:25,838 --> 00:35:27,878 چیزی که درآوردن صرف خرید مشروب میشه 626 00:35:28,737 --> 00:35:29,748 حق باتوئه 627 00:35:30,177 --> 00:35:31,477 ...حتی اگه همه‌ی کارمندا 628 00:35:31,478 --> 00:35:34,147 هرشب به اندازه‌ی فراموشی مست کنن 629 00:35:34,148 --> 00:35:35,418 بازم تعدادشون کم میشه 630 00:35:36,688 --> 00:35:38,147 (مشروب سانگ‌نام) 631 00:35:38,148 --> 00:35:39,417 (مشروب سانگ‌نام) 632 00:35:39,418 --> 00:35:41,317 (مشروب سانگ‌نام) 633 00:35:41,617 --> 00:35:43,688 این پولشویی 101ئه 634 00:35:44,128 --> 00:35:46,857 وقتی تبدیل به پولشویی میشه 635 00:35:46,858 --> 00:35:48,827 یکی دوتا چیزو میدونم 636 00:35:48,828 --> 00:35:50,367 این دفتر دادستان جانگه 637 00:35:51,328 --> 00:35:52,838 بله متوجه شدم 638 00:35:53,297 --> 00:35:55,137 ...تو این مورد 639 00:35:56,407 --> 00:35:57,438 آقای جانگ 640 00:35:57,907 --> 00:35:59,677 دادستان ارشد میخوان شما رو ببینن 641 00:36:02,608 --> 00:36:06,317 (دادستانی) 642 00:36:08,018 --> 00:36:10,017 (دفتر دادستان ارشد) 643 00:36:10,018 --> 00:36:11,117 بیا تو 644 00:36:12,757 --> 00:36:14,288 هی بشین 645 00:36:21,527 --> 00:36:22,668 شرط میبندم کارو بار زیاده 646 00:36:23,067 --> 00:36:24,128 مشکلی نیست 647 00:36:25,128 --> 00:36:26,398 پرونده‌ی مواد 648 00:36:26,838 --> 00:36:28,737 چیز بیشتری واسه پیدا کردن نیست 649 00:36:29,007 --> 00:36:30,927 پس چرا تحقیقاتو تموم نمیکنی؟ 650 00:36:31,507 --> 00:36:33,837 در حین حفاری پول مواد 651 00:36:33,838 --> 00:36:35,236 ‌...تراکنش‌های مالی مشکوک پیدا کردیم 652 00:36:35,237 --> 00:36:36,607 که تو کلاب‌کت رخ داده 653 00:36:36,608 --> 00:36:38,648 این پرونده نیاز به بررسی بیشتر داره 654 00:36:39,378 --> 00:36:40,546 تراکنشات مالی؟- بله- 655 00:36:40,547 --> 00:36:42,918 ...پولای سو ته‌پیونگ که نمیتونستیم مصادره کنیم 656 00:36:43,117 --> 00:36:45,288 باید رفته باشه به کلاب‌کت 657 00:36:48,717 --> 00:36:50,688 خیله خب، برو بیرون 658 00:36:52,257 --> 00:36:53,257 بله آقا 659 00:37:14,748 --> 00:37:15,887 منم 660 00:37:16,918 --> 00:37:18,347 یه چیزی دارم که بهتون بگم 661 00:37:19,387 --> 00:37:20,817 اینجوری- خوبه- 662 00:37:21,217 --> 00:37:22,817 ازش قدردانی میکنم- نفرمایید- 663 00:37:23,157 --> 00:37:24,756 البته باید بهمون بپیوندی 664 00:37:24,757 --> 00:37:26,958 خدایا، این بهترین نیست؟ 665 00:37:27,228 --> 00:37:28,957 خدایا، ممنون دونگ‌هی 666 00:37:28,958 --> 00:37:30,526 ...زن داداش خیلی خوب بود که بهم برخوردیم 667 00:37:30,527 --> 00:37:32,527 ...تو اون لحظه- ...میدونم، منم متوجه شدم که- 668 00:37:36,438 --> 00:37:37,737 مان‌هو، لذت ببر 669 00:37:37,808 --> 00:37:39,176 توام همینطور زن داداش 670 00:37:39,177 --> 00:37:40,978 لذت ببر- با رئیس لذت ببرین- 671 00:37:41,608 --> 00:37:42,648 خدایا 672 00:37:42,978 --> 00:37:45,347 ممنون- خانم کانگ لطفا بشینین- 673 00:37:45,677 --> 00:37:48,317 اینجا، میبینم که امشب از شام با شما قراره لذت ببرم 674 00:37:49,947 --> 00:37:51,248 اینجا، لطفا بشینین 675 00:37:54,487 --> 00:37:55,788 من منیجرشم 676 00:37:57,688 --> 00:37:59,157 میتونی اینجا بشینی 677 00:37:59,498 --> 00:38:01,357 درسته، البته 678 00:38:01,358 --> 00:38:02,628 لباس عوض کردی؟ 679 00:38:02,967 --> 00:38:04,927 ...هی حق باتوئه، یه کم پیش 680 00:38:04,998 --> 00:38:07,038 اون باید سه بار در روز لباس عوض کنه 681 00:38:07,097 --> 00:38:08,897 توی صبح، طول روز و شب 682 00:38:11,708 --> 00:38:13,736 رستوران ما وعده‌های غذایی شیکی سرو میکنه 683 00:38:13,737 --> 00:38:16,046 کورس اِی با کرپ سالمون شروع میشه 684 00:38:16,047 --> 00:38:19,647 یه غذای گوجه فرنگی، سنگریا و بعد به سمت استیک میره 685 00:38:19,648 --> 00:38:21,247 کورس بی آرانچینی میگو داره 686 00:38:21,248 --> 00:38:22,648 این کورس اِیه؟ 687 00:38:23,418 --> 00:38:25,017 بله، تعادل خوبی داره 688 00:38:25,018 --> 00:38:27,317 از ماهی سالمون خوشت میاد احیانا؟ 689 00:38:28,058 --> 00:38:30,927 اگر آره، کرپ ماهی سالمون رو توصیه میکنم 690 00:38:35,867 --> 00:38:38,768 اون تو سفارش غذا متخصصه پس ازش بخواین سفارشمونو بگیره 691 00:38:39,237 --> 00:38:41,467 درسته، اینجا آقا- ببخشید- 692 00:38:45,268 --> 00:38:46,578 این ترسوندم 693 00:38:46,737 --> 00:38:49,777 کارد و چنگالم اونجاست پس یه کم برمیگردم عقب 694 00:38:51,007 --> 00:38:53,378 وقتی آماده شدیم وقت میگیریم و سفارش میدیم 695 00:38:59,117 --> 00:39:00,157 آقای سو 696 00:39:00,617 --> 00:39:01,858 امروز چطور بودم؟ 697 00:39:05,527 --> 00:39:07,228 تو امروز همه‌ی فیلمبرداری صحنه‌هامو نگاه کردی 698 00:39:11,467 --> 00:39:14,038 اوه اون؟ سکانسا خوب بود 699 00:39:15,268 --> 00:39:17,237 بهتر از خوب بودن 700 00:39:17,407 --> 00:39:18,966 ...جلوی دوربین خیره کننده بودی 701 00:39:18,967 --> 00:39:21,737 که باعث شد سوسیس های ما هم به خوبی زیر نور بدرخشن 702 00:39:22,547 --> 00:39:24,047 کور شده بودم 703 00:39:24,378 --> 00:39:26,647 ...به محض اینکه آگهی‌ها رو بگیریم قراره شاهد 704 00:39:26,648 --> 00:39:28,316 افزایش فروش باشیم- حتما- 705 00:39:28,317 --> 00:39:29,816 خجالت آوره که به قول خودم بگم 706 00:39:29,817 --> 00:39:31,216 ولی بعد از انتشار ویدیو 707 00:39:31,217 --> 00:39:33,986 مردم عاشقش میشن همه‌ش به لطف خانم کانگه 708 00:39:33,987 --> 00:39:35,987 !خوبه 709 00:39:36,788 --> 00:39:38,387 اون موقع و حتی الان 710 00:39:42,197 --> 00:39:43,297 هیجان زده‌ام 711 00:39:49,038 --> 00:39:51,338 درضمن، دیدم که یه کانال جدید باز کردی 712 00:39:52,168 --> 00:39:53,177 چی؟ 713 00:39:54,208 --> 00:39:55,407 موش کوچولو چی کرده؟ 714 00:39:55,507 --> 00:39:56,877 اون‌ها، یه کانال جدید باز کردی؟ 715 00:39:56,878 --> 00:39:57,907 ...خب 716 00:39:59,378 --> 00:40:01,418 آره فکر کردم خودم تنهایی انجامش بدم 717 00:40:01,717 --> 00:40:03,518 ...فقط تونستم یه ویدیو آپلود کنم 718 00:40:03,588 --> 00:40:04,917 و میخواستم وقتی یکی دیگه انجام دادم بهتون بگم 719 00:40:04,918 --> 00:40:06,717 چرا بهمون نگفتی؟ 720 00:40:06,757 --> 00:40:07,987 اسمشو چی گذاشتی؟ 721 00:40:08,458 --> 00:40:10,057 "اون‌ها با دوستان" 722 00:40:10,058 --> 00:40:11,587 "اون‌ها با دوستان؟" 723 00:40:11,588 --> 00:40:12,897 شیرینه 724 00:40:12,898 --> 00:40:13,997 چیه؟- باید ببینمش- 725 00:40:13,998 --> 00:40:15,867 بفرمایید- اینجا- 726 00:40:23,007 --> 00:40:25,168 تو یه تولید محتواگر بودی که با ماکارون‌سافت قراداد امضا کرده بودی 727 00:40:26,578 --> 00:40:28,208 یه عالمه سابسکرایبر داری درسته؟ 728 00:40:28,978 --> 00:40:31,648 ...البته، اون حداقل 10000تا داره 729 00:40:31,847 --> 00:40:33,216 ("اون‌ها با دوستان") 730 00:40:33,217 --> 00:40:34,447 (هشتاد و هفت سابسکرایبر، 1 ویدیو) 731 00:40:34,617 --> 00:40:35,617 ...هشتادو 732 00:40:36,217 --> 00:40:37,217 هفت تا سابسکرایبر 733 00:40:37,487 --> 00:40:38,487 "هشتادو هفت؟" 734 00:40:38,847 --> 00:40:40,656 هشتادو هفتا تو یه روز عالیه 735 00:40:40,657 --> 00:40:42,287 تفاوت زیادی نیست 736 00:40:42,288 --> 00:40:43,458 دوباره چندتا داشتی؟ 737 00:40:43,788 --> 00:40:44,957 من 8,700,000 تا دارم 738 00:40:44,958 --> 00:40:47,828 شلوغ‌کاری واسه چیه؟ فقط یه صفر آخرشه 739 00:40:47,998 --> 00:40:50,196 چهارتا صفر آخرشه 740 00:40:50,197 --> 00:40:51,397 فقط ساکت باش، می‌شه؟ 741 00:40:51,398 --> 00:40:53,667 ...در حالی که ویدیو‌های جدید می‌سازم 742 00:40:53,668 --> 00:40:55,736 تبلیغ کردن کانالم رو ادامه می‌دم 743 00:40:55,737 --> 00:40:57,268 استدیویی داری که توش فیلمبرداری کنی؟ 744 00:40:59,637 --> 00:41:01,406 ،تو که بدون تحقیق درباره‌ی بازار 745 00:41:01,407 --> 00:41:03,176 ،تحلیل کانال‌های رقیب، موضع‌گیری 746 00:41:03,177 --> 00:41:05,148 و روش‌های تبلیغ شروع نکردی، نه؟ 747 00:41:06,547 --> 00:41:08,676 ...نگو فکر کردی این صنعت اونقدر آسونه که 748 00:41:08,677 --> 00:41:10,617 نیاز به همچین آماده‌سازی‌هایی نداره 749 00:41:18,628 --> 00:41:19,657 گوش کن 750 00:41:20,197 --> 00:41:22,026 ...هیچکس اگه فکر می‌کرد این کار آسونه 751 00:41:22,027 --> 00:41:23,728 تا حد مرگ کار نمی‌کرد 752 00:41:42,047 --> 00:41:43,317 آقای سو 753 00:41:44,918 --> 00:41:46,886 اون ناجی زندگیمه- ببخشید؟- 754 00:41:46,887 --> 00:41:49,558 فقط سه ماهه آقای سو رو می‌شناسی، درسته؟ 755 00:41:49,757 --> 00:41:51,656 هشت ساله می‌شناسمش- هشت سال"؟"- 756 00:41:51,657 --> 00:41:54,128 ،از روزی که هشت سال پیش زندگیم رو نجات داد 757 00:41:54,398 --> 00:41:56,797 یک روز هم نگذشته که بهش فکر نکنم 758 00:41:57,328 --> 00:41:58,667 ...هر وقت تو سختی بودم 759 00:41:58,668 --> 00:42:00,268 ،و می‌خواستم تسلیم بشم 760 00:42:01,398 --> 00:42:04,108 با همه‌ی وجودم بهش فکر می‌کردم و دووم می‌آوردم 761 00:42:04,838 --> 00:42:07,438 اگه شغلت و زندگی عاشقانه‌ت رو دور موفقیت باشه خوشحالی، نه؟ 762 00:42:07,978 --> 00:42:08,978 ولی من نه 763 00:42:10,547 --> 00:42:12,677 ،حتی اگه آقای ما هم مخالفش باشه 764 00:42:12,847 --> 00:42:15,047 با آهوی تشنه کار می‌کنم 765 00:42:15,748 --> 00:42:17,817 آماده‌م که همه چیز رو به خطر بندازم 766 00:42:20,918 --> 00:42:22,788 اصلا نمی‌دونستم همچین گذشته‌ای داری 767 00:42:24,257 --> 00:42:25,328 ولی یه نا 768 00:42:26,657 --> 00:42:29,027 ...منم به اندازه‌ی تو 769 00:42:29,257 --> 00:42:30,898 به آقای سو اهمیت می‌دم 770 00:42:32,128 --> 00:42:35,237 حسودیم نمی‌شه که مدل شرکت آقای سو هستی 771 00:42:35,597 --> 00:42:37,567 ... تو مدل و 772 00:42:37,768 --> 00:42:39,338 سازنده‌ی عالی هستی 773 00:42:40,538 --> 00:42:42,637 خوش به حال آقای سو 774 00:42:43,478 --> 00:42:45,847 خیلی خوشحالم، انقدر دوسش دارم 775 00:42:53,657 --> 00:42:55,418 اوه، ممنون 776 00:42:59,188 --> 00:43:01,697 مشکلت چیه وقتی الانش هم موفقی؟ 777 00:43:04,128 --> 00:43:05,827 تو هم داری ازم انتقاد می‌کنی؟ 778 00:43:05,828 --> 00:43:07,136 چرا باید ازت انتقاد کنم؟ 779 00:43:07,137 --> 00:43:08,768 یه حقیقته، مگه نه؟ 780 00:43:08,898 --> 00:43:10,566 واقعا موفقی 781 00:43:10,567 --> 00:43:12,466 انقدر مضطرب و بی‌رحم نباش 782 00:43:12,467 --> 00:43:14,378 کی با اون‌ها بی رحم بودم؟ 783 00:43:14,538 --> 00:43:16,308 منظورم خودته 784 00:43:18,148 --> 00:43:20,117 با خودت بی‌رحم نباش 785 00:43:22,117 --> 00:43:24,148 پاشنه‌ت زخمی نشده؟ 786 00:43:24,248 --> 00:43:27,386 هر چی نباشه، کل روز رو با اون پاشنه‌های بلند فیلمبرداری کردی 787 00:43:27,387 --> 00:43:29,087 ولی اون حتی اهمیت نمی‌ده 788 00:43:29,088 --> 00:43:31,058 لباس عوض کردن واسه این که خوب بنظر بیای فایده‌ای نداره 789 00:43:33,328 --> 00:43:35,657 چرا کفشت رو هم عوض کردی؟ پاهات درد نمی‌کنن؟ 790 00:43:37,728 --> 00:43:38,728 ده دلار می‌شه 791 00:43:41,737 --> 00:43:43,737 شوخی کردم، فقط بگیرش 792 00:43:44,507 --> 00:43:45,538 لازمش ندارم 793 00:43:45,967 --> 00:43:47,007 ..‌.چی 794 00:43:48,978 --> 00:43:50,046 عالیه 795 00:43:50,047 --> 00:43:51,577 فقط یکی دارم 796 00:43:51,578 --> 00:43:54,216 در اصل 50 دلار بود پس جای خوشحالیه 797 00:43:54,217 --> 00:43:55,817 بعدا واسه خودم استفاده‌ش می‌کنم 798 00:44:08,228 --> 00:44:10,767 انقدر بهم زل نزن وگرنه ازم خوشت میاد 799 00:44:10,768 --> 00:44:13,466 ...نمی‌خوام عاشق هم بشیم 800 00:44:13,467 --> 00:44:15,367 یا این چیزا، باشه؟ 801 00:44:17,038 --> 00:44:18,567 منم همینو میخواستم بگم 802 00:44:20,938 --> 00:44:22,007 گرفتم 803 00:44:28,347 --> 00:44:29,688 (دفتر مدیر کل) 804 00:44:38,527 --> 00:44:39,597 می هو هستی، درسته؟ 805 00:44:39,797 --> 00:44:41,228 آرایشگاه می هو 806 00:44:41,797 --> 00:44:43,628 بندت باز شده 807 00:44:51,838 --> 00:44:53,277 ،تا الان سه بار اینجا بودی 808 00:44:53,777 --> 00:44:55,657 و همه‌ش واسه این بوده که کار رئیست رو انجام بدی 809 00:44:57,248 --> 00:44:58,248 فقط دارم می‌گم 810 00:44:59,277 --> 00:45:00,776 می هو، حالت خوبه؟ 811 00:45:00,777 --> 00:45:01,777 ...غذا 812 00:45:02,648 --> 00:45:03,788 خوردی؟ 813 00:45:04,288 --> 00:45:05,846 غذا خوردم؟ 814 00:45:05,847 --> 00:45:08,058 دم رو بکش بالا و جی جینگ 815 00:45:09,487 --> 00:45:10,527 بفرما 816 00:45:14,697 --> 00:45:15,728 ممنون 817 00:45:16,628 --> 00:45:18,168 مامانم هر روز این کارو می‌کرد 818 00:45:39,248 --> 00:45:42,927 (می هو) 819 00:45:45,728 --> 00:45:47,458 اون روز واسه من اشتباه نبود 820 00:45:49,358 --> 00:45:51,597 از همون لحظه‌ای که دیدمت ازت خوشم اومد 821 00:45:52,597 --> 00:45:54,077 باهات خوابیدم چون می‌خواستم 822 00:45:55,697 --> 00:45:58,208 ولی اون چیزی بود که احساس می‌کردم 823 00:45:58,407 --> 00:46:00,767 ،اگه این احساس رو نداشته باشی قصد ندارم بهت بچسبم 824 00:46:01,308 --> 00:46:04,007 مردی که عین ترسو‌ها بهش می‌گه اشتباه 825 00:46:04,347 --> 00:46:05,507 منم نمی‌خوامش 826 00:46:31,438 --> 00:46:34,438 امروز خیلی کامنت گرفتم 827 00:46:36,137 --> 00:46:38,107 "... چه ویدیوی فوق‌العاده" 828 00:46:38,108 --> 00:46:39,407 وایسا- چرا؟- 829 00:46:40,648 --> 00:46:42,346 "... چه ویدیوی فوق‌العاده" هی- 830 00:46:42,347 --> 00:46:44,087 "تاثیرگذاری" 831 00:46:44,088 --> 00:46:46,087 "...اون‌ها، ویدیو قلب" 832 00:46:46,088 --> 00:46:50,357 "بخشنده و زیبات رو نشون داد" 833 00:46:50,358 --> 00:46:53,526 "...امیدوارم بچه‌های زیادی بعد دیدنش" 834 00:46:53,527 --> 00:46:56,296 "...جرئت پیدا کنن"- بس کن دیگه- 835 00:46:56,297 --> 00:46:57,997 دیگه نخون- خیلی‌خب- 836 00:46:57,998 --> 00:46:59,466 چطور؟ 837 00:46:59,467 --> 00:47:02,338 خوشحالم که ویدیو بنظرت تاثیرگذار بود 838 00:47:04,507 --> 00:47:06,066 ناراحتی؟- ،گفتی خوشحالی- 839 00:47:06,067 --> 00:47:07,337 ولی اون جواب کوتاه چی بود؟ 840 00:47:07,338 --> 00:47:09,377 جوابت به اون مرده 38 هجا بود 841 00:47:09,378 --> 00:47:12,176 اگه می‌دونستم تویی، جواب خیلی طولانی‌تری می‌دادم 842 00:47:12,177 --> 00:47:13,716 کامنت‌هامون فقط یه ثانیه فاصله‌ داشت 843 00:47:13,717 --> 00:47:15,816 ولی مال منو 42 دقیقه بعد جواب دادی 844 00:47:15,817 --> 00:47:18,486 داشتم واسه کار آماده می‌شدم و نباید دیر می کردم 845 00:47:18,487 --> 00:47:21,486 ...خیلی‌خب، از الان، بلافاصله جواب می‌دم 846 00:47:21,487 --> 00:47:23,327 و یه طولانیش رو می‌نویسم 847 00:47:23,328 --> 00:47:25,587 حتی تو جواب اون یه ایموجی لبخند گذاشتی 848 00:47:25,588 --> 00:47:27,397 "یه صورت خندون؟" 849 00:47:27,398 --> 00:47:28,458 مثل این یکی؟ 850 00:47:29,358 --> 00:47:31,066 اونی که پلک می‌زنه؟- مشکلش چیه؟- 851 00:47:31,067 --> 00:47:32,796 یه صورت خندونه، دیگه چی دوست داری؟ 852 00:47:32,797 --> 00:47:34,597 انگشت قلبی چطور؟ 853 00:47:34,737 --> 00:47:36,037 چطور؟ 854 00:47:36,038 --> 00:47:37,038 یا لپ قلبی؟ 855 00:47:37,637 --> 00:47:38,637 یا یه قلب بزرگ؟ 856 00:47:40,277 --> 00:47:43,847 باشه، از الان به بعد همیشه در اولویتی 857 00:47:44,447 --> 00:47:45,547 بیا، قول می‌دم 858 00:47:47,617 --> 00:47:48,846 فقط صدمه نبین 859 00:47:48,847 --> 00:47:50,986 انگشت‌های بلندت رو ببین 860 00:47:50,987 --> 00:47:52,517 بخاطر اینه که پنگوئنی؟ 861 00:47:52,518 --> 00:47:55,557 یه پنگوئن معمولی نیستی، پنگوئن امپراطوری 862 00:47:55,558 --> 00:47:56,558 خانواده‌ی سلطنتی، می‌دونی؟ 863 00:47:57,728 --> 00:47:59,728 ،اگه تو امپراطوری 864 00:48:00,358 --> 00:48:02,058 من ملکه‌م؟ 865 00:48:08,838 --> 00:48:10,137 بسه، داری خیلی کیوت می‌شی 866 00:48:15,478 --> 00:48:16,747 (پنگوئن امپراطور: داری یکی رو منحرف صدا می‌زنی؟) 867 00:48:16,748 --> 00:48:18,828 (...عدالت: داشتم درباره‌ی دگرگونی حرف می‌زدم) 868 00:48:19,148 --> 00:48:20,148 جدا 869 00:48:21,047 --> 00:48:22,347 نگاهشون کن 870 00:48:23,518 --> 00:48:26,386 چرا منم بخاطر باز کردن کانال جدید بهش تبریک نمی‌گم؟ 871 00:48:26,387 --> 00:48:27,757 (مدیر عامل کو یانگ هی) 872 00:48:31,257 --> 00:48:35,757 "دارم می‌میرم که ببینمت، اون‌ها" 873 00:48:35,858 --> 00:48:39,467 "زود میام اونجا" 874 00:48:40,038 --> 00:48:41,038 با یه قلب 875 00:48:43,438 --> 00:48:46,267 انقدر مهربون بودم که از قبل بهش خبر دادم 876 00:48:46,268 --> 00:48:48,808 چرا آروم آماده‌سازی رو انجام ندم؟ 877 00:48:50,578 --> 00:48:53,676 همونطور که پرسیدی تصاویر دوربین مداربسته‌ی اطراف خونه‌مون رو نگاه کردم 878 00:48:53,677 --> 00:48:55,078 حق با تو بود 879 00:48:55,347 --> 00:48:56,616 .‌‌.‌.یه آدم مشکوک با کلاه 880 00:48:56,617 --> 00:48:58,537 ...حدود دو ساعت تو محله پرسه می‌زد 881 00:48:59,047 --> 00:49:00,767 و بعد گرفتن چندتا عکس غیب شد 882 00:49:05,427 --> 00:49:07,958 فقط همین یه روز بود؟- آره- 883 00:49:08,257 --> 00:49:10,227 تصاویر یه ماه رو نگاه کردم 884 00:49:10,228 --> 00:49:12,898 ولی فقط تو تصاویر اون روز پیداش شد 885 00:49:17,967 --> 00:49:19,066 ("موفقیت‌ و شکست‌ رسانه‌ی تک‌نفره") 886 00:49:19,067 --> 00:49:20,777 "محتوا" 887 00:49:22,108 --> 00:49:26,046 "محتوا، محتوای خودم" 888 00:49:26,047 --> 00:49:27,776 "یه محتوای منحصر به‌ فرد" 889 00:49:27,777 --> 00:49:28,817 (یه محتوای منحصر به فرد) 890 00:49:30,588 --> 00:49:32,088 حق با یه نا بود 891 00:49:32,217 --> 00:49:35,057 قبلا تو چارچوب کاری سافت ماکارون بودم 892 00:49:35,058 --> 00:49:37,058 الان باید چارچوب کاری خودم رو بسازم 893 00:49:39,257 --> 00:49:40,828 ایده‌ی خوب چیه؟ 894 00:49:41,828 --> 00:49:42,908 (یه کامنت جدید داری) 895 00:49:46,938 --> 00:49:48,437 (کیتی: چی دوست داری؟) 896 00:49:48,438 --> 00:49:50,838 (کیتی: دارم می‌میرم که ببینمت، اون‌ها، زود میام پیشت) 897 00:49:51,168 --> 00:49:52,808 چه کیوت 898 00:49:53,007 --> 00:49:55,838 میان اینجا که ویدیوی جدیدم رو ببینن 899 00:49:55,938 --> 00:49:57,208 (جواب به کیتی) 900 00:49:58,578 --> 00:50:02,378 "...قلبت" 901 00:50:02,478 --> 00:50:05,847 "رو دوست دارم، کیتی" 902 00:50:07,717 --> 00:50:08,717 (اون‌ها با دوستان) 903 00:50:08,718 --> 00:50:09,788 (کیتی) 904 00:50:19,328 --> 00:50:21,297 (آقای سو جی هوان) 905 00:50:24,038 --> 00:50:25,108 بله، آقای سو؟ 906 00:50:25,668 --> 00:50:26,737 امروز؟ 907 00:50:27,177 --> 00:50:28,477 ،به غیر از خرید یه سری چیز واسه ویدیوم 908 00:50:28,478 --> 00:50:29,478 برنامه‌ای ندارم 909 00:50:30,007 --> 00:50:31,777 می‌خوای با دونگ هی برم؟ 910 00:50:42,018 --> 00:50:43,228 دونگ هی 911 00:50:43,628 --> 00:50:46,268 فکر کنم آقای سو امروز بیرون شرکت قرار ملاقات نداره 912 00:50:46,697 --> 00:50:48,057 در واقع، داره 913 00:50:48,058 --> 00:50:50,466 گفت تنها می‌ره که من بتونم کمکت کنم 914 00:50:50,467 --> 00:50:52,628 خدایا، مشکلی ندارم سوار اتوبوس بشم 915 00:50:53,367 --> 00:50:55,537 می‌خوای دم این نونوایی فوق‌العاده وایسی؟ 916 00:50:55,538 --> 00:50:57,007 مهمون من- حتما- 917 00:50:59,878 --> 00:51:01,108 انجامش می‌دم 918 00:51:01,578 --> 00:51:02,637 ممنون 919 00:51:24,628 --> 00:51:25,668 دونگ هی 920 00:51:29,197 --> 00:51:31,467 (مخمر نان طبیعی) 921 00:51:44,748 --> 00:51:46,787 و یکم هم واسه بردن سفارش می‌دم 922 00:51:46,788 --> 00:51:50,727 یه بسته مادلین و یه کیک رول شکلاتی لطفا 923 00:51:50,728 --> 00:51:51,788 دادستان جانگ 924 00:51:52,387 --> 00:51:53,696 خانم کو- خدای من- 925 00:51:53,697 --> 00:51:54,728 چی آوردتت اینجا؟ 926 00:51:55,757 --> 00:51:56,828 دونگ هی 927 00:52:00,597 --> 00:52:02,338 چی؟ همدیگه رو می‌شناسین؟ 928 00:52:02,597 --> 00:52:03,668 خب 929 00:52:04,737 --> 00:52:06,467 ...خب، این 930 00:52:07,578 --> 00:52:11,607 ...خدایا، اصلا نمی‌دونستم که تو و دونگ هی 931 00:52:11,608 --> 00:52:13,208 همدیگه رو می‌شناسین 932 00:52:15,047 --> 00:52:18,517 در واقع، اینجا رو بخاطر اون می‌شناسم 933 00:52:18,518 --> 00:52:19,717 که اینطور 934 00:52:20,688 --> 00:52:22,787 می‌تونم از دستشویی استفاده کنم؟ 935 00:52:22,788 --> 00:52:24,088 حتما، برو 936 00:52:27,257 --> 00:52:29,797 چه دنیای کوچیکیه، نه؟ 937 00:52:30,567 --> 00:52:31,596 این یکی؟- نه- 938 00:52:31,597 --> 00:52:33,366 امتحانش کن- تو امتحانش کن- 939 00:52:33,367 --> 00:52:34,837 چرا این یکی رو انتخاب کردی؟ 940 00:52:34,838 --> 00:52:36,667 بهت گفتم که رول سوسیس‌شون رو از همه بیشتر دوست دارم 941 00:52:36,668 --> 00:52:37,768 هی، اون خیلی بزرگه 942 00:52:41,007 --> 00:52:42,567 عالیه- رول سوسیس بهترینه- 943 00:52:43,347 --> 00:52:44,478 این رو امتحان کن 944 00:52:51,947 --> 00:52:54,887 درسته، از ویدیوت لذت بردم 945 00:52:55,788 --> 00:52:57,227 از کامنت‌هات لذت بردم 946 00:52:57,228 --> 00:52:59,587 خدایا، فقط می‌خواستم بهت تبریک بگم 947 00:52:59,588 --> 00:53:02,526 ولی یه جورایی بچه‌گونه شد، نه؟ 948 00:53:02,527 --> 00:53:03,597 نه 949 00:53:03,998 --> 00:53:06,196 به لطف تو، بخش کامنت‌ها جوری بنظر اومد 950 00:53:06,197 --> 00:53:08,297 که انگار طرفدارهای مشتاقی دارم 951 00:53:08,967 --> 00:53:11,307 ،وقتی مینی بودی شروع به دیدنش کردم 952 00:53:11,308 --> 00:53:12,908 پس می‌تونی بگی طرفدار مشتاقتم 953 00:53:15,038 --> 00:53:17,808 ،اگه بهم جرئتش رو نداده بودی 954 00:53:18,347 --> 00:53:20,378 انجامش بیشتر طول می کشید 955 00:53:20,777 --> 00:53:22,578 واقعا ممنونت هستم 956 00:53:23,317 --> 00:53:24,447 نه، اینجوری نگو 957 00:53:25,018 --> 00:53:27,886 ...مطمئنم انجامش می‌دادی 958 00:53:27,887 --> 00:53:29,058 مهم نبود چقدر طول می‌کشه 959 00:53:29,458 --> 00:53:31,588 تبریک می‌گم- ممنون- 960 00:53:38,728 --> 00:53:41,038 قبلا مطمئن نبودم، ولی واقعا خودتی 961 00:53:43,237 --> 00:53:44,767 چطور جرئت کردی بیای اینجا؟ 962 00:53:44,768 --> 00:53:46,737 !چطور تونستی با وقاحت بیای اینجا، عوضی 963 00:53:46,907 --> 00:53:48,477 ...چطور تونستی بعد اتفاقی که واسه خواهرم افتاد 964 00:53:48,478 --> 00:53:49,877 برگردی اینجا؟ 965 00:53:49,878 --> 00:53:51,577 دونگ هی- دونگ هی- 966 00:53:51,578 --> 00:53:53,218 می‌خوای درباره‌ی خواهرم چیکار کنی؟ 967 00:53:57,518 --> 00:53:58,887 دونگ هی- دونگ هی- 968 00:54:00,157 --> 00:54:01,188 (نانوایی) 969 00:54:24,847 --> 00:54:26,108 (چه سونگ هی) 970 00:54:28,648 --> 00:54:30,288 می‌خوای درباره‌ی خواهرم چیکار کنی؟ 971 00:54:47,898 --> 00:54:49,658 ...شماره‌ای که با آن تماس گرفته‌اید در دسترس نمی‌باشد 972 00:54:52,907 --> 00:54:54,577 ...شماره‌ای که با آن تماس گرفته‌اید در دسترس نمی‌باشد 973 00:54:54,578 --> 00:54:56,537 خدایا، دادستان جانگ- خانم کو- 974 00:54:56,538 --> 00:54:58,407 نمی‌تونم پیداش کنم، تلفنش هم جواب نمی‌ده 975 00:54:58,677 --> 00:55:00,378 انقدر نگران نباش 976 00:55:00,918 --> 00:55:03,547 احتمالا چیز خاصی نیست- ماشین هنوز اینجاست- 977 00:55:21,938 --> 00:55:24,507 هیچ ایده‌ای داری؟ 978 00:55:26,808 --> 00:55:29,737 ...خب، اون محله 979 00:55:30,478 --> 00:55:33,208 جاییه که دونگ ‌هی قبلا زندگی می‌کرد 980 00:55:33,777 --> 00:55:36,347 با این حال، مجبور شد وسطش بره 981 00:55:36,847 --> 00:55:38,046 کی بود؟ 982 00:55:38,047 --> 00:55:41,558 اون موقع دانش آموز دبیرستانی بود پس چهار پنج سال پیش بوده 983 00:55:41,817 --> 00:55:44,088 اونموقع اتفاقی براش افتاد؟ 984 00:56:03,277 --> 00:56:04,277 دونگ هی 985 00:56:06,648 --> 00:56:07,716 دونگ هی 986 00:56:07,717 --> 00:56:08,777 خانم معلم 987 00:56:09,047 --> 00:56:10,047 دادستان‌جانگ 988 00:56:10,048 --> 00:56:11,188 خوبی؟ 989 00:56:11,387 --> 00:56:13,387 چه اتفاقی افتاد؟ حتی تلفنت رو هم بر نداشتی 990 00:56:14,387 --> 00:56:17,288 خب، دوستمو تصادفی دیدم ...و باهاش حرف زدم 991 00:56:18,188 --> 00:56:20,597 تا دیگه دیروقت شد، نتونستم بهت زنگ بزنم 992 00:56:21,697 --> 00:56:22,728 آها 993 00:56:23,297 --> 00:56:25,297 اکه خوب باشی اشکال نداره 994 00:56:25,427 --> 00:56:27,438 آره خوشحالم اتفاقی برات نیفتاد 995 00:56:28,668 --> 00:56:30,308 چی؟ موش کوچولو 996 00:56:30,867 --> 00:56:32,438 دونگ هی، اینجا چکار میکنی 997 00:56:33,168 --> 00:56:34,208 ایشون کیه؟ 998 00:56:34,777 --> 00:56:36,177 ...خب، اون- چی؟- 999 00:56:37,608 --> 00:56:38,648 اون آدم تو پارکیه؟ 1000 00:56:41,878 --> 00:56:43,148 چی؟- ای بابا- 1001 00:56:43,588 --> 00:56:44,588 چی؟ 1002 00:56:55,427 --> 00:56:56,458 باشه 1003 00:56:56,927 --> 00:56:59,828 موش کوچولوی ما رو از کجا میشناسی؟ 1004 00:56:59,927 --> 00:57:02,566 شما دوتا ...حتماً ارتباط خاصی دارین 1005 00:57:02,567 --> 00:57:04,107 چون داشتی از ماشین پیادش میکردی 1006 00:57:04,108 --> 00:57:06,607 موش کوچولو کیه؟ خانم اون ها، موش کوچولو شمایی؟ 1007 00:57:06,608 --> 00:57:08,137 اره، لقبمه 1008 00:57:09,208 --> 00:57:10,277 که اینطور 1009 00:57:12,578 --> 00:57:14,418 ای خدا، مان هو ممنونم 1010 00:57:14,878 --> 00:57:16,447 اینا چین؟- جومه تیغین- 1011 00:57:18,648 --> 00:57:19,688 امتحانش کن 1012 00:57:20,387 --> 00:57:21,687 خوبم 1013 00:57:21,688 --> 00:57:23,827 امتحانش کن، خوبه- امتحانش کن- 1014 00:57:23,828 --> 00:57:26,458 گفت خوبه، بدش من 1015 00:57:26,728 --> 00:57:27,796 موش کوچولو تو بگیرش- من؟- 1016 00:57:27,797 --> 00:57:30,228 بگیرش- ممنونم- 1017 00:57:33,197 --> 00:57:35,696 یالا 1018 00:57:35,697 --> 00:57:38,066 میگیرمش- اونی که رو زمین هست رو نخور- 1019 00:57:38,067 --> 00:57:39,108 نخور- نه- 1020 00:57:39,308 --> 00:57:40,708 بهش یکی جدید بده- یه جدید- 1021 00:57:41,007 --> 00:57:42,078 یکی جدید بگیر 1022 00:57:45,578 --> 00:57:48,176 انگاری به هم نزدیکین 1023 00:57:48,177 --> 00:57:50,486 ما؟ ما یه پیوند قوی داریم با هم 1024 00:57:50,487 --> 00:57:52,346 یه پیوند قوی داریم با هم به همین خاطر بهم چسبیدیم 1025 00:57:52,347 --> 00:57:53,587 نمیتونین از همدیگه جدامون کنین 1026 00:57:53,588 --> 00:57:54,764 درسته- به‌ هم چسبیدیم- 1027 00:57:54,788 --> 00:57:55,858 اونا پیوند قوی ای دارن 1028 00:57:56,418 --> 00:57:59,287 از کی با هم‌ زندگی میکنین؟ 1029 00:57:59,288 --> 00:58:02,357 ...رئیس بزرگ یک به یکمون رو زیر پر و بال خودش گرفت 1030 00:58:02,358 --> 00:58:03,527 هی 1031 00:58:04,197 --> 00:58:06,027 دهنتو ببند 1032 00:58:07,168 --> 00:58:09,168 اینجا ما سوال میپرسیم- درسته- 1033 00:58:10,637 --> 00:58:11,838 شغلت چیه؟ 1034 00:58:12,038 --> 00:58:13,108 اصلا شغل داری؟ 1035 00:58:13,507 --> 00:58:15,608 بله، من دادستانم 1036 00:58:15,808 --> 00:58:16,808 "یه دادستان" 1037 00:58:16,809 --> 00:58:18,978 مثل بازرس قطعات ماشین؟ 1038 00:58:20,007 --> 00:58:21,748 دادستان"؟"- "دادستان؟"- 1039 00:58:21,978 --> 00:58:23,478 واقعاً؟- لعنتی- 1040 00:58:24,317 --> 00:58:25,816 خب، خونه معذب کنندست 1041 00:58:25,817 --> 00:58:27,656 نه، معذب کننده نیست 1042 00:58:27,657 --> 00:58:29,216 باید کاری انجام بدیم، نه؟- بله- 1043 00:58:29,217 --> 00:58:31,287 منظورش اون دادستانه؟- آره- 1044 00:58:31,288 --> 00:58:33,027 منظورش اینه دادستان بوده 1045 00:58:33,358 --> 00:58:34,498 متاسفم، دادستان 1046 00:58:35,128 --> 00:58:36,357 باهاتون درست احوالپرسی نکردم 1047 00:58:36,358 --> 00:58:38,296 حتی باهاتون درست صحبت نکردم 1048 00:58:38,297 --> 00:58:39,627 اشکالی نداره- بسه- 1049 00:58:39,628 --> 00:58:41,466 حتماً خستست 1050 00:58:41,467 --> 00:58:42,537 باید مرخصش کنیم؟ 1051 00:58:42,538 --> 00:58:43,966 آره- آره- 1052 00:58:43,967 --> 00:58:46,007 باید اونکارو کنیم؟- آره- 1053 00:58:49,208 --> 00:58:50,776 رئیس، خونه بودی؟ 1054 00:58:50,777 --> 00:58:52,507 ندیدمت 1055 00:58:53,878 --> 00:58:55,248 خب 1056 00:58:55,918 --> 00:58:58,046 اون اینجا چکار میکنه؟ 1057 00:58:58,047 --> 00:58:59,546 ...در واقع 1058 00:58:59,547 --> 00:59:01,557 یه کاری نزدیکای اینجا داشتم 1059 00:59:01,558 --> 00:59:03,057 و اتفاقی افتاد که اومدم داخل 1060 00:59:03,058 --> 00:59:06,057 چرا به محله دیگران اومدن هی ادامه میدی؟ 1061 00:59:06,058 --> 00:59:07,656 تو کره 1062 00:59:07,657 --> 00:59:11,228 شما حق داری آزادانه درباره رفتار خودت تصمیم بگیری 1063 00:59:11,367 --> 00:59:13,596 عموم بهش میگن حق آزادی عمل 1064 00:59:13,597 --> 00:59:15,236 ...پیچیده حرف‌ میزنه 1065 00:59:15,237 --> 00:59:17,337 چون دادستانه- جه سو- 1066 00:59:17,338 --> 00:59:19,136 ...باید بدونی بی ادبیه 1067 00:59:19,137 --> 00:59:21,406 که شب دیروقت به خونه مردم غریبه سر بزنی 1068 00:59:21,407 --> 00:59:24,607 خب، اومدم داخل چون ...فکر کردم بی ادبیه که 1069 00:59:24,608 --> 00:59:26,747 پیشنهادشون رو رد کنم 1070 00:59:26,748 --> 00:59:28,648 اگه معذب شدی معذرت‌ میخوام 1071 00:59:29,177 --> 00:59:32,217 ای خدا، چون دادستانه مهربونه 1072 00:59:32,918 --> 00:59:35,458 رفع زحمت میکنم چون احتمالاً همتون باید استراحت کنین 1073 00:59:35,657 --> 00:59:37,486 خانم‌گو، دیدنتون امروز خیلی خوب بود 1074 00:59:37,487 --> 00:59:39,027 ممنون بابت امروز 1075 00:59:40,228 --> 00:59:41,257 خب پس 1076 00:59:44,668 --> 00:59:46,497 باشه- خداحافظ جناب- 1077 00:59:46,498 --> 00:59:48,397 دفعه بعد براتون غذا میپزم- خانم گو- 1078 00:59:48,398 --> 00:59:50,668 در رو براش باز کن- اشکال نداره- 1079 01:00:04,018 --> 01:00:06,287 فکر کردم میخواستی به اتهام تجاوز گزارشمو بدی 1080 01:00:06,288 --> 01:00:07,817 اما الان، داری مهربانانه منو میفرستی برم 1081 01:00:08,887 --> 01:00:10,688 من فقط دنبال در میگردم 1082 01:00:12,927 --> 01:00:14,558 دارم میگم 1083 01:00:14,728 --> 01:00:16,527 هنوز بیخیال خانم گو نشدم 1084 01:00:18,328 --> 01:00:21,267 فکر میکنم اون‌ اینجا به طور‌ موقت ساکنه 1085 01:00:21,268 --> 01:00:22,736 هر طور بخوای میتونی فکر کنی 1086 01:00:22,737 --> 01:00:24,906 اما فکر کردن در‌مورد خونه ما رو بس کن 1087 01:00:24,907 --> 01:00:27,378 به خودم‌ربط داره که بهش فکر کنم یا نکنم 1088 01:00:28,237 --> 01:00:29,308 به هر حال 1089 01:00:30,007 --> 01:00:32,677 اگه اتفاقی برای خانم گو بیفته 1090 01:00:33,078 --> 01:00:35,317 هر‌موقع، میام از این خونه میبرمش 1091 01:00:51,197 --> 01:00:52,268 به عقیده من 1092 01:00:53,128 --> 01:00:54,938 فکر‌کنم پسر لایقیه 1093 01:00:56,438 --> 01:00:57,608 ...اگه 1094 01:00:59,367 --> 01:01:01,078 ..اوضاع خوب پیش رفت 1095 01:01:01,438 --> 01:01:03,237 بین اون و اون ها 1096 01:01:04,947 --> 01:01:07,046 تو خونمون دادستان هم داریم نه؟ 1097 01:01:07,047 --> 01:01:08,918 لعنتی- درسته- 1098 01:01:10,347 --> 01:01:11,347 باعث قوت قلبه 1099 01:01:12,387 --> 01:01:13,517 چیش‌ قوت قلبه؟ 1100 01:01:13,518 --> 01:01:15,887 ...جی هوان و اون ها 1101 01:01:17,128 --> 01:01:19,027 ای بابا، یالا 1102 01:01:20,058 --> 01:01:21,157 ...لعنت 1103 01:01:23,297 --> 01:01:24,768 چرا؟- نمیدونم- 1104 01:01:28,498 --> 01:01:30,708 دادستان‌ جانگ چطوری کارش به اینجا کشید؟ 1105 01:01:30,838 --> 01:01:34,037 وقتی با دونگ هی بودم بهش برخورد کردم 1106 01:01:34,038 --> 01:01:36,938 ظاهراً دادستان‌جانگ و دونگ هی همو میشناختن 1107 01:01:38,578 --> 01:01:41,316 یه جورایی رسید در خونه 1108 01:01:41,317 --> 01:01:45,317 اتفاقی به داخل خونه اومد 1109 01:01:55,398 --> 01:01:57,038 چیزایی رو که امروز لازم داشتی رو گرفتی؟ 1110 01:01:57,628 --> 01:01:59,668 نه، نتونستم بخرمشون 1111 01:01:59,927 --> 01:02:03,097 باید دوباره با پادشاه پنگوئن برم خرید 1112 01:02:06,467 --> 01:02:08,838 باشه، فردا با هم‌ میریم خرید 1113 01:02:08,978 --> 01:02:09,978 باشه 1114 01:02:55,558 --> 01:02:58,058 ای بابا- می هو- 1115 01:02:59,527 --> 01:03:01,958 میخواستم بهت زنگ بزنم 1116 01:03:03,697 --> 01:03:06,328 صبر‌کن، بهت زنگ زدم من 1117 01:03:09,768 --> 01:03:10,867 نوشیدنی خوردی؟ 1118 01:03:11,637 --> 01:03:12,668 بله 1119 01:03:13,168 --> 01:03:15,506 خب من تاکسی گرفتم، کار خوبی کردم، مگه نه؟ 1120 01:03:15,507 --> 01:03:17,707 باید میرفتی خونه چون مست بودی 1121 01:03:17,708 --> 01:03:19,047 چرا اومدی اینجا؟ 1122 01:03:20,177 --> 01:03:21,447 ...خب، چون 1123 01:03:23,717 --> 01:03:26,087 اینا رو برات آوردم 1124 01:03:26,088 --> 01:03:27,418 نمیدونم از چی خوشت میاد 1125 01:03:27,958 --> 01:03:29,657 میوه خریدم 1126 01:03:30,927 --> 01:03:32,757 اینا آجیلن 1127 01:03:37,328 --> 01:03:38,366 این مکمل غذاییه 1128 01:03:38,367 --> 01:03:39,867 همه اینا چیه؟ 1129 01:03:43,967 --> 01:03:47,407 فراموش کردم قبلاً ازت معذرت بخوام 1130 01:03:53,248 --> 01:03:54,317 متاسفم 1131 01:03:56,217 --> 01:03:57,217 ...اما 1132 01:04:00,487 --> 01:04:02,117 بهم علاقمند نیستی؟ 1133 01:04:03,257 --> 01:04:05,188 ...خب- ....به خاطر اون- 1134 01:04:07,058 --> 01:04:08,398 با من قرار نمیذاری؟ 1135 01:04:14,067 --> 01:04:15,597 من دوستت دارم 1136 01:04:48,697 --> 01:04:49,838 ای خدا، ایل یونگ 1137 01:04:53,808 --> 01:04:54,838 تکون نخور 1138 01:04:57,007 --> 01:04:58,047 بابا 1139 01:04:58,547 --> 01:04:59,608 ...تو 1140 01:05:00,847 --> 01:05:01,847 صبر کن 1141 01:05:03,947 --> 01:05:04,987 باید بریم 1142 01:05:05,947 --> 01:05:07,657 هنوز اینجا نرسیده- نه- 1143 01:05:07,788 --> 01:05:10,558 ایل یونگ دیشب اومد خونه یا اصلاً نیومد؟ 1144 01:05:10,788 --> 01:05:13,228 نمیدونم چند ساعتی هست ندیدمش 1145 01:05:14,597 --> 01:05:15,628 دونگ هی 1146 01:05:18,597 --> 01:05:20,767 وقتی کار‌ میکنی اینا رو بخور- خدای من- 1147 01:05:20,768 --> 01:05:23,636 چی؟ چرا فقط به اون میدی اینا رو؟ پس ما چی؟ 1148 01:05:23,637 --> 01:05:25,167 داری منو ناراحت میکنی 1149 01:05:25,168 --> 01:05:26,838 تو ما رو داری، مگه نه؟ 1150 01:05:27,578 --> 01:05:29,607 البته، یه چیزایی رو آماده کردم 1151 01:05:29,608 --> 01:05:30,747 درسته؟- میدونستم- 1152 01:05:30,748 --> 01:05:32,707 این برای مان هو این برای جه سو 1153 01:05:32,708 --> 01:05:33,947 میدونستم- آره- 1154 01:05:34,248 --> 01:05:35,716 هونگ کی این برای توئه- ممنون- 1155 01:05:35,717 --> 01:05:37,446 "روز شادی داشته باشی" 1156 01:05:37,447 --> 01:05:38,918 بیاین اینجا بخوریمشون 1157 01:05:39,547 --> 01:05:41,287 چی؟- ماشینو کثیف میکنه- 1158 01:05:41,288 --> 01:05:43,687 نمیخوام تمیزش کنم- رئیس، بیرون‌منتظرتون میمونیم- 1159 01:05:43,688 --> 01:05:44,756 باشه- موفق باشی- 1160 01:05:44,757 --> 01:05:46,426 ماشینو کثیف میکنه- خانم‌ گو- 1161 01:05:46,427 --> 01:05:50,426 ایتا برای خوردن خیلی با ارزشن- بریم- 1162 01:05:50,427 --> 01:05:52,827 موفق باشی- ممنون، موفق باشی- 1163 01:05:52,828 --> 01:05:54,167 تو برو و ماشین رو روشن‌ کن 1164 01:05:54,168 --> 01:05:55,338 یالا 1165 01:05:55,737 --> 01:05:57,338 این خوبه- یالا- 1166 01:06:00,978 --> 01:06:02,038 این یکی برای توئه 1167 01:06:02,677 --> 01:06:03,737 خوبه 1168 01:06:04,277 --> 01:06:06,308 تو دل و قلب خاصی داری 1169 01:06:07,148 --> 01:06:09,116 ممنونم خانم گو 1170 01:06:09,117 --> 01:06:11,317 کی همه اینا رو آماده کردی؟ 1171 01:06:12,847 --> 01:06:15,757 وقتی کارت تموم شد میام از سر کار سوارت میکنم 1172 01:06:15,918 --> 01:06:18,687 اگه اتفاقی افتاد بهم زنگ بزن 1173 01:06:18,688 --> 01:06:21,497 من اول بهت زنگ میزنم- باشه پس- 1174 01:06:21,498 --> 01:06:23,558 موفق باشی- موفق باشی- 1175 01:06:25,697 --> 01:06:26,828 میرم- باشه- 1176 01:06:27,067 --> 01:06:29,136 قبل کار یکم استراحت کن- باشه- 1177 01:06:29,137 --> 01:06:30,867 باشه، خدافظ 1178 01:06:32,038 --> 01:06:34,176 درسته- چرا اون بهم چسبیدن؟- 1179 01:06:34,177 --> 01:06:35,608 به همدیگه چسبیدن 1180 01:06:37,177 --> 01:06:38,653 باشه، پس من میرم- باشه- 1181 01:06:38,677 --> 01:06:40,346 آره- خدانگهدار- 1182 01:06:40,347 --> 01:06:41,418 چی؟ 1183 01:06:42,177 --> 01:06:44,947 چیزی فراموش نکردی؟ 1184 01:06:45,217 --> 01:06:47,188 یادم رفت- چی؟- 1185 01:06:49,288 --> 01:06:51,426 لطفا کوکی ببرین کافه جدیدی افتتاح شده 1186 01:06:51,427 --> 01:06:52,728 ممنونم 1187 01:06:53,427 --> 01:06:55,196 کافه تازه باز شده، لطفا کوکی ببرین 1188 01:06:55,197 --> 01:06:56,398 ممنون 1189 01:06:57,998 --> 01:06:59,727 لطفا کوکی بردارین. کافه تازه باز شده 1190 01:06:59,728 --> 01:07:01,037 ممنونم 1191 01:07:01,038 --> 01:07:03,967 ( دونگ هی، موفق باشی) 1192 01:07:10,478 --> 01:07:12,347 خوردی؟- آره- 1193 01:07:14,617 --> 01:07:16,216 این روزا کار چطوره؟ 1194 01:07:16,217 --> 01:07:18,117 خوبه- که اینطور- 1195 01:07:19,887 --> 01:07:23,657 شنیدم تو و دادستان‌جانگ همو میشناسین 1196 01:07:24,188 --> 01:07:25,386 چطور همدیگه رو میشناسین؟ 1197 01:07:25,387 --> 01:07:29,058 خب، اون تو گذشته کمکم کرد 1198 01:07:29,358 --> 01:07:30,458 ...کمکت کرد؟ یعنی 1199 01:07:31,768 --> 01:07:32,797 آره 1200 01:07:35,567 --> 01:07:37,907 دیروز اونجا بود چون‌نگران‌من بود 1201 01:07:38,538 --> 01:07:39,707 تقصیر من بود 1202 01:07:39,708 --> 01:07:41,237 نه، تو کار اشتباهی نکردی 1203 01:07:42,137 --> 01:07:45,047 به اندازه کافی کارت خوبه پس‌نگران‌ چیزی نباش 1204 01:07:46,608 --> 01:07:47,677 باشه 1205 01:07:48,518 --> 01:07:49,648 من میرم 1206 01:07:50,378 --> 01:07:51,447 بعداً میبینمت 1207 01:07:55,757 --> 01:07:56,788 دادستان جانگ 1208 01:07:57,728 --> 01:08:00,058 جناب، خبرا رو شنیدین؟ 1209 01:08:10,038 --> 01:08:12,236 لطفاً کوکی بردارید کافه جدیدی افتتاح شده 1210 01:08:12,237 --> 01:08:13,507 ممنونم 1211 01:08:14,608 --> 01:08:16,677 لطفا کوکی بردارین. کافه تازه باز شده 1212 01:08:16,678 --> 01:08:17,678 ممنون 1213 01:08:20,748 --> 01:08:23,418 لطفا کوکی بردارین. کافه جدیدی افتتاح شده 1214 01:08:25,548 --> 01:08:26,788 ( افتتاح‌ بزرگ) 1215 01:08:36,027 --> 01:08:37,767 (افتتاح بزرگ) 1216 01:08:54,777 --> 01:08:56,748 تو کی هستی؟ 1217 01:08:57,748 --> 01:09:00,447 خانم اون ها؟ 1218 01:09:30,548 --> 01:09:31,888 اوه، خدای من 1219 01:09:32,588 --> 01:09:33,588 آقای سو 1220 01:09:33,748 --> 01:09:34,788 هی 1221 01:09:44,218 --> 01:10:05,918 ::::::::: آيــــ( گنگستر نازنین من)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 1222 01:10:06,487 --> 01:10:08,757 شما در رویداد حمایت از یتیم خانه شرکت نمیکنین، درسته؟ ::::@AirenTeam:::: 1223 01:10:08,758 --> 01:10:11,288 حالا که اینجایین با بچه ها بازی کنید ::::@AirenTeam:::: 1224 01:10:14,798 --> 01:10:16,033 میخوای عذرخواهی‌کنی، درسته؟ ::::@AirenTeam:::: 1225 01:10:16,057 --> 01:10:20,066 پس اون با خانم اون ها الان خونه تنهاست؟ ::::@AirenTeam:::: 1226 01:10:20,067 --> 01:10:22,266 صبر کن- امشب دیر برو خونه، باشه؟- ::::@AirenTeam:::: 1227 01:10:22,267 --> 01:10:23,697 چی؟- اون ها- ::::@AirenTeam:::: 1228 01:10:25,168 --> 01:10:26,608 چرا الان داری اینو میبینی؟ ::::@AirenTeam:::: 1229 01:10:26,937 --> 01:10:29,437 بچه بازی الان باید تموم شه ::::@AirenTeam:::: 1230 01:10:30,277 --> 01:10:31,277 تو کی هستی؟ ::::@AirenTeam::::