1
00:00:47,920 --> 00:00:55,920
تيــم ترجــمــه
.:: قــقــنـوس ::.
.تـقـديـم مـي کـنــد
2
00:00:55,944 --> 00:01:03,944
جديدترين زيرنويس ها را از اينجا دانلود کنيد
@subforu
3
00:01:03,968 --> 00:01:11,968
....::::ترجمه : هـومـن رستـمـی::::....
telegram : @subforu
4
00:01:11,992 --> 00:01:19,992
....::::هادي عليزاده و مهدي عليزاده::::....
( HaDi AliZade & Mahdi AliZade )
تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس
5
00:01:49,944 --> 00:01:51,311
داشتمش
6
00:01:56,017 --> 00:01:57,351
ممکنه خیلی بیشتر باشن
7
00:01:57,417 --> 00:01:58,686
بذار تیم رو خبر کنیم
8
00:02:00,420 --> 00:02:01,421
لعنتی
9
00:03:06,754 --> 00:03:08,589
تو دیگه چه جور آدمی هستی پسر؟
10
00:03:15,195 --> 00:03:17,532
دختر جون انگار راه رو گم کردی
11
00:03:31,012 --> 00:03:32,479
هی
12
00:03:32,547 --> 00:03:35,282
وایستا وگرنه این عوضی رو میزنم
13
00:03:42,824 --> 00:03:46,460
عجب آدم پررویی هستی که اینجوری دزدکی این طرفا میپلکی پسر
14
00:03:49,564 --> 00:03:51,364
میدونی من کی هستم؟
15
00:04:39,046 --> 00:04:40,915
وایستا وگرنه شلیک میکنم
16
00:04:47,221 --> 00:04:48,623
دختره نجاتت داد
17
00:05:06,841 --> 00:05:08,341
همینجا بمون
18
00:05:10,144 --> 00:05:11,512
تکون نخور
19
00:05:20,121 --> 00:05:22,123
وای لعنتی رفیق
20
00:05:49,449 --> 00:05:51,319
ال اس هفتاد و پنج
21
00:05:51,418 --> 00:05:54,021
موقعیت امن شد تیم رو بفرستید
22
00:05:54,789 --> 00:05:56,157
و تیم تشخیص هویت رو هم بیارید
23
00:05:56,224 --> 00:05:58,826
باشه
24
00:06:18,880 --> 00:06:21,616
گزارش سم شناسی الان رسید
25
00:06:21,682 --> 00:06:23,517
بله قربان فنتانیل بود
26
00:06:24,952 --> 00:06:27,154
بدتر از اون بسته ها تو معدشون ترکیده بودن
27
00:06:27,221 --> 00:06:28,623
و همشون مردن
28
00:06:32,226 --> 00:06:34,427
بله قربان متوجه شدم
29
00:06:35,029 --> 00:06:36,429
الان انجامش میدم قربان
30
00:06:46,140 --> 00:06:47,642
بیا تو
31
00:06:51,145 --> 00:06:52,780
پروتکل رو که میدونید
32
00:06:52,847 --> 00:06:55,783
قبل از هر اقدامی خبر بدید
33
00:06:55,850 --> 00:06:56,984
ما اینجا یه تیمیم
34
00:06:57,051 --> 00:06:59,887
و تو همیشه تو هر ماموریتی باید کونگ فو بازی دربیاری؟
35
00:06:59,954 --> 00:07:01,122
جواب میده
36
00:07:01,188 --> 00:07:03,024
چند بار باید بهت بگم؟
37
00:07:03,090 --> 00:07:05,526
من تو رو با اون یه تیم کردم که این اتفاق نیفته
38
00:07:05,593 --> 00:07:08,162
من تو رو از اون سر دنیا از سنگاپور نیاوردم اینجا
39
00:07:08,229 --> 00:07:09,630
که گلوله بخوری
40
00:07:10,463 --> 00:07:12,133
یه خراش کوچیکه
41
00:07:12,767 --> 00:07:15,002
من میدونم عملیاتی که اینجا دارم انجام میدم
42
00:07:15,069 --> 00:07:16,537
یه کم غیر معمولیه
43
00:07:16,604 --> 00:07:18,739
ولی ما هنوز یه سازمان بین المللی هستیم
44
00:07:18,806 --> 00:07:21,108
و من مسئولین بالاتری دارم که باید بهشون جواب پس بدم
45
00:07:21,175 --> 00:07:24,078
بعضی هاشون اصلا با کاری که ما اینجا میکنیم موافق نیستن
46
00:07:26,247 --> 00:07:28,015
کشتی باری از تایلند اومده
47
00:07:28,082 --> 00:07:30,217
داشتن یه محموله بزرگ فنتانیل رو جابجا میکردن
48
00:07:30,284 --> 00:07:31,719
به ایالات متحده و جسدها؟
49
00:07:31,786 --> 00:07:33,921
ناشناس هیچ مدرک شناسایی نداشتن
50
00:07:33,988 --> 00:07:36,791
اساسا دارن تلاش میکنن که آدمهاشون رو غیرقانونی بفرستن
51
00:07:36,857 --> 00:07:39,727
در حالی که دارن مواد مخدر هم میبرن همش تو یه کانتینره
52
00:07:39,794 --> 00:07:41,395
انگار دارن سعی میکنن عملیاتشون رو گسترش بدن
53
00:07:41,461 --> 00:07:42,697
به آمریکا
54
00:07:42,763 --> 00:07:44,365
مواد مخدر
قاچاق انسان
55
00:07:44,432 --> 00:07:46,200
جنایت سازمان یافته
56
00:07:46,267 --> 00:07:48,569
رشوه دادن به گمرک
و مقامات بندر
57
00:07:48,636 --> 00:07:51,038
و حالا این
58
00:07:51,105 --> 00:07:52,873
پنج تا جسد
59
00:07:52,940 --> 00:07:53,874
باید بفهمیم
60
00:07:53,941 --> 00:07:56,610
کی داره این سازمان رو تو تایلند میچرخونه؟
61
00:07:58,579 --> 00:08:01,882
حالا تمیزش کنید و تو اتاق بازجویی منو ببینید
62
00:08:26,507 --> 00:08:28,676
اون بنز ووئه رئیسشون
63
00:08:30,811 --> 00:08:32,980
ببینیم چی برای گفتن داره مامور کانگ
64
00:08:34,181 --> 00:08:35,549
چشم قربان
65
00:08:56,137 --> 00:08:57,571
هوم
66
00:08:59,673 --> 00:09:01,709
میدونی قاچاق مواد مخدر یه چیزه
67
00:09:02,710 --> 00:09:04,945
ولی پنج تا جسد اون تو داری
68
00:09:05,746 --> 00:09:07,782
احتمالا حتی تقصیر تو هم نبوده
69
00:09:07,848 --> 00:09:09,884
تو که مواد رو تو حلقشون نریختی
70
00:09:10,951 --> 00:09:12,853
پس سوال اینه کی این کارو کرده؟
71
00:09:15,656 --> 00:09:17,591
ما میدونیم تو رئیس اصلی نیستی
72
00:09:18,859 --> 00:09:21,228
و اگه من جای تو بودم تقصیرش رو گردن نمیگرفتم
73
00:09:22,897 --> 00:09:24,765
لعنتی من نمیدونم پسر
74
00:09:24,832 --> 00:09:26,634
من همین الان رسیدم اینجا
75
00:09:32,306 --> 00:09:34,175
ما میدونیم رئیس تو توی تایلنده
76
00:09:35,476 --> 00:09:37,044
یه اسم به ما بگو
77
00:09:48,557 --> 00:09:52,059
اوپس
78
00:09:52,126 --> 00:09:54,762
اوه... فاک یو
79
00:10:01,702 --> 00:10:03,137
این همون چیزیه که فکر میکنم؟
80
00:10:03,938 --> 00:10:04,872
آره
81
00:10:05,272 --> 00:10:07,074
بیا دوباره امتحان کنیم
82
00:10:09,076 --> 00:10:11,045
میدونی خفه شدن چه حسی داره؟
83
00:10:12,713 --> 00:10:14,248
نمیتونی با این خاک خفه بشی
84
00:10:17,284 --> 00:10:19,887
اولش یه سوزش رو تو گلوت حس میکنی
85
00:10:19,954 --> 00:10:22,524
وقتی اثر میکنه فکر میکنی داری میمیری
86
00:10:22,591 --> 00:10:24,992
اونا دقیقا همین حس رو داشتن
87
00:10:25,059 --> 00:10:26,861
قبل از اینکه آخرین نفسشون رو بکشن
88
00:10:27,461 --> 00:10:29,296
تو چه عوضی ای هستی
89
00:10:29,363 --> 00:10:31,799
داره زیاده روی میکنه
جلوش رو بگیر
90
00:10:34,735 --> 00:10:37,471
این تلفن بنزه احتمالا همون یاروئه
91
00:10:37,539 --> 00:10:39,140
اندرو
92
00:10:41,576 --> 00:10:43,578
ما یک تماس تلفنی داریم
93
00:10:53,787 --> 00:10:55,456
صبر کن صبر کن صبر کن
94
00:10:55,524 --> 00:10:56,924
سلام رئیس
95
00:10:56,991 --> 00:10:58,692
هی پول کجاست؟
96
00:10:58,759 --> 00:11:00,694
یه مشکل کوچیک پیش اومده
97
00:11:00,761 --> 00:11:02,062
هی بهتره عجله کنی
98
00:11:02,129 --> 00:11:04,599
میدونی اگه این کارو نکنی چیکار میکنه
99
00:11:04,665 --> 00:11:06,333
آره میدونی من
100
00:11:07,468 --> 00:11:08,335
لعنتی
101
00:11:08,402 --> 00:11:09,670
حالا چیکار کنیم؟
102
00:11:13,642 --> 00:11:15,009
یه نقشه دارم
103
00:11:23,717 --> 00:11:25,319
اون تماس تلفنی رئیس تو بود
104
00:11:26,320 --> 00:11:28,355
اونا منتظر پولشون هستن
105
00:11:28,422 --> 00:11:29,658
اگه پول بهشون نرسه
106
00:11:29,723 --> 00:11:31,892
تو نفر بعدی هستی که میمیری
107
00:11:33,528 --> 00:11:35,429
تو یه دروغگوی لعنتی هستی داداش
108
00:11:36,363 --> 00:11:37,965
اونا نمیدونن من کی هستم
109
00:11:42,102 --> 00:11:43,737
این دو تا بازداشت شدن آره
110
00:11:43,804 --> 00:11:44,872
اینارو چند روز پیش گرفتیم
111
00:11:44,939 --> 00:11:46,106
بقیه رو نمیدونیم کجان
112
00:11:46,173 --> 00:11:47,609
بله
113
00:11:47,676 --> 00:11:48,943
تو چی داری؟
114
00:11:49,544 --> 00:11:50,911
زیاد ندارم
115
00:11:53,180 --> 00:11:55,517
اون باهوش تر از چیزیه که نشون میده
116
00:11:55,584 --> 00:11:56,717
واقعا؟
117
00:11:56,784 --> 00:11:58,452
نه اونقدر باهوش
118
00:11:59,987 --> 00:12:02,289
فکر نکنم همدیگه رو حضوری بشناسن
119
00:12:02,856 --> 00:12:04,325
اون اینو گفت؟
120
00:12:04,391 --> 00:12:07,161
یه همچین چیزی آره
121
00:12:07,861 --> 00:12:10,197
گوشیش رو تا حالا ده بار زیر و رو کردم
122
00:12:10,898 --> 00:12:13,300
هیچ اطلاعاتی هیچ جا نیست
123
00:12:13,367 --> 00:12:14,902
اون گوشی رو بده ببینم
124
00:12:16,403 --> 00:12:17,871
بفرمایید
125
00:12:24,378 --> 00:12:25,446
گرفتمت
126
00:12:25,513 --> 00:12:26,981
این رو ببین
127
00:12:28,782 --> 00:12:31,385
این یه حساب بانکی خارجیه که روی جعبه پیتزا نوشته شده
128
00:12:33,020 --> 00:12:34,154
اوه لعنتی
129
00:12:34,589 --> 00:12:36,658
فکر کردم گفتی این یارو باهوشه
130
00:12:36,725 --> 00:12:37,891
فکر کنم تو باهوش تری
131
00:12:37,958 --> 00:12:40,294
هی جاش یه نگاه به این بنداز
132
00:12:44,999 --> 00:12:47,001
رفیق بذار برم بیرون از اینجا
133
00:12:47,602 --> 00:12:49,103
من حقوقی دارم
134
00:12:51,640 --> 00:12:53,541
منو از اینجا ببر بیرون
135
00:12:53,608 --> 00:12:56,210
ببین تو به این آدما پول بدهکاری
136
00:12:56,277 --> 00:12:57,845
اگه پول بهشون نرسه
137
00:12:57,911 --> 00:12:59,446
میدونی چه اتفاقی میفته
138
00:13:01,015 --> 00:13:03,450
یا میتونیم کاری کنیم این قضیه تموم بشه
139
00:13:03,518 --> 00:13:05,219
یا زندگیت رو جهنم کنیم
140
00:13:05,986 --> 00:13:07,821
تنها چیزی که میخوایم یه اسمه
141
00:13:13,027 --> 00:13:14,828
خب چی میشه؟
142
00:13:17,197 --> 00:13:19,266
خیلی خب گوش کن یه حرف حسابی میزنم
143
00:13:20,267 --> 00:13:22,604
کار من این بود که بسته رو برسونم
144
00:13:22,671 --> 00:13:24,405
به جنوب و پولم رو بگیرم
145
00:13:24,938 --> 00:13:27,374
ششصد هزار دلار من صد هزارتاش رو برمیدارم
146
00:13:27,441 --> 00:13:29,009
پانصد هزارتاش رو پس میفرستم
147
00:13:29,711 --> 00:13:31,680
ولی دیگه همین
148
00:13:31,746 --> 00:13:34,315
من هیچی درباره اون جسدها نمیدونم مرد
149
00:13:34,381 --> 00:13:35,684
پس کی میدونه؟
150
00:13:36,950 --> 00:13:39,053
دیگه زیادی میخوای مرد
151
00:13:40,555 --> 00:13:41,822
بذار یادآوری کنم
152
00:13:41,889 --> 00:13:44,491
که پنج تا جسد رو دستت مونده
153
00:13:46,827 --> 00:13:48,495
اسم رو بگو
154
00:13:54,868 --> 00:13:56,571
اسم اون مسیحاس
155
00:14:06,947 --> 00:14:08,082
دومینیک مسیحاس بوده
156
00:14:08,148 --> 00:14:11,051
تو لیست ده نفر اول تحت تعقیب ما بیشتر از یه دهه
157
00:14:12,687 --> 00:14:14,188
این همون مردیه
158
00:14:14,823 --> 00:14:15,856
که چند سال پیش
159
00:14:15,923 --> 00:14:17,659
تریاد سعی کرد
بهش ضربه بزنه
160
00:14:17,726 --> 00:14:19,393
به خاطر ورودش
به قلمروشون
161
00:14:19,460 --> 00:14:22,262
خونه اش رو با زن و بچش سوزوندن
162
00:14:22,996 --> 00:14:24,666
اون جای زخم رو گونه اش
163
00:14:24,733 --> 00:14:26,500
بعد از اینکه نتونست
اونا رو از بین ببره برداشت
164
00:14:26,568 --> 00:14:29,269
در تلافی مسیحاس تریادها رو نابود کرد
165
00:14:29,336 --> 00:14:30,672
و از اون موقع به بعد
166
00:14:30,739 --> 00:14:32,373
اون کاملا
بازی رو تو بانکوک میچرخونه
167
00:14:32,439 --> 00:14:34,975
مسیحاس سربازهای زیادی داره که زیر دستش کار میکنن
168
00:14:35,510 --> 00:14:36,944
اون رئیس اصلیه
169
00:14:37,010 --> 00:14:39,079
یه عملیات سطح بالا
تو تایلند
170
00:14:40,080 --> 00:14:41,982
میدونی اگه پول رو بدیم
171
00:14:42,049 --> 00:14:45,386
اون باور میکنه که تو لس آنجلس یه نفر رو داره که میتونه بهش اعتماد کنه
172
00:14:45,452 --> 00:14:46,688
میتونیم گیرش بندازیم
173
00:14:46,755 --> 00:14:47,822
چقدر؟
174
00:14:47,888 --> 00:14:49,289
پانصد هزار
175
00:14:49,356 --> 00:14:50,891
و باید از حساب بنز بیاد
176
00:14:50,958 --> 00:14:51,925
لعنتی کانگ
177
00:14:51,992 --> 00:14:53,260
ما اینقدر پول نداریم
178
00:14:53,327 --> 00:14:55,429
قربان این ممکنه تنها شانسمون باشه
179
00:14:55,496 --> 00:14:58,867
منظورم اینه که ممکنه همین الان داره یه محموله دیگه رو آماده میکنه
180
00:14:58,932 --> 00:15:01,368
اون ممکنه پنج تا جسد دیگه باشه
181
00:15:01,435 --> 00:15:04,071
لعنتی راست میگی
182
00:15:04,506 --> 00:15:05,807
برای یه بار هم که شده
183
00:15:05,874 --> 00:15:07,575
راس انجامش بده
184
00:15:07,642 --> 00:15:08,643
چشم قربان
185
00:15:14,516 --> 00:15:15,617
فرستاده شد
186
00:15:16,851 --> 00:15:18,252
حالا منتظر میمونیم
187
00:15:24,391 --> 00:15:25,492
اون خودشه
188
00:15:25,560 --> 00:15:27,595
راس چقدر سریع میتونی ردیابی رو راه بندازی؟
189
00:15:27,662 --> 00:15:28,763
همین الان دارم انجام میدم قربان
190
00:15:32,499 --> 00:15:33,535
سلام رئیس
191
00:15:33,601 --> 00:15:34,903
پول رسید
192
00:15:34,968 --> 00:15:36,771
یه کم نگرانم کرده بودی
193
00:15:36,838 --> 00:15:38,238
میدونی که من همیشه کار رو تحویل میدم
194
00:15:38,305 --> 00:15:40,474
یه محموله دیگه تا یه ماه دیگه میرسه
195
00:15:40,542 --> 00:15:41,676
صبر کن صبر کن صبر کن
196
00:15:41,743 --> 00:15:45,379
میخوام تو آماده کردنش کمکت کنم میخوام برم تایلند
197
00:15:49,617 --> 00:15:50,718
لعنتی
198
00:15:50,785 --> 00:15:52,921
بری تایلند؟
جدی میگی؟
199
00:15:52,986 --> 00:15:54,221
هانتر؟
جاش؟
200
00:15:54,288 --> 00:15:55,690
به نظر ایده خیلی خوبیه
201
00:15:55,757 --> 00:15:57,157
آفرین گنگستر
202
00:15:57,224 --> 00:15:59,894
منظورم اینه که یکی از ما باید بره تایلند درسته؟
203
00:15:59,960 --> 00:16:01,729
و فکر کنم من بهترین گزینه ام
204
00:16:01,796 --> 00:16:03,263
من نقش بنز رو بازی میکنم
205
00:16:03,330 --> 00:16:05,966
و بیشتر درباره این یارو مسیحاس بفهمیم
206
00:16:06,033 --> 00:16:07,100
میخوایم چیکار کنیم؟
207
00:16:07,167 --> 00:16:09,203
بشینیم همینجا و یه ماه دیگه منتظر بمونیم؟
208
00:16:10,270 --> 00:16:12,406
امیدوارم بدونی داری چیکار میکنی
209
00:16:12,973 --> 00:16:14,509
میدونی که حق با منه قربان
210
00:16:16,376 --> 00:16:18,513
اوه لعنتی
211
00:16:21,716 --> 00:16:23,183
رفتم تو
212
00:16:29,724 --> 00:16:30,758
بیا فقط
213
00:16:30,825 --> 00:16:31,893
آروم حالا
214
00:16:31,960 --> 00:16:34,328
سیگنال کمربند خیلی قویه
215
00:16:35,630 --> 00:16:36,330
هی لعنتی
216
00:16:36,396 --> 00:16:37,765
این جدیدترین مدل ماست
217
00:16:37,832 --> 00:16:39,534
میتونه ضبط کنه
218
00:16:39,601 --> 00:16:41,001
و یه ویدیو پس بفرسته
219
00:16:41,068 --> 00:16:42,469
فکر نمیکنی یه کم کلفته داداش؟
220
00:16:42,537 --> 00:16:45,005
چون من این حس رو دارم
221
00:16:45,072 --> 00:16:47,040
یه هارد درایو داخلی داره
222
00:16:47,107 --> 00:16:48,810
انتظار چی رو داشتی؟
یه والنتینو؟
223
00:16:48,877 --> 00:16:50,444
سعی کن یه کم بیشتر تکون بخوری
224
00:16:51,880 --> 00:16:53,247
آره هنوز کار نمیکنه
225
00:16:53,313 --> 00:16:54,849
خیلی خب یه کم تنظیمات انجام میدم
226
00:16:54,916 --> 00:16:55,950
خیلی خب امتحان کنیم
227
00:16:56,016 --> 00:16:57,819
هی عیسی مسیح
228
00:16:57,886 --> 00:16:58,920
اندرو
229
00:16:58,987 --> 00:17:01,188
خیلی قویه یادت بمونه
باشه؟
230
00:17:01,255 --> 00:17:03,056
میتونم حتی از گوشیم نزدیک این استفاده کنم؟
231
00:17:03,123 --> 00:17:04,391
مشکلی نباید باشه
232
00:17:04,458 --> 00:17:07,762
فقط سعی کن زمانت رو نزدیک صفحه نمایش گوشی
233
00:17:07,829 --> 00:17:09,964
مایکروویو وسایل الکترونیکی کلا محدود کنی
234
00:17:10,030 --> 00:17:11,933
جدی میگی؟
من دارم میرم فرودگاه
235
00:17:12,000 --> 00:17:13,835
تا وقتی که فرود میای خاموش نگهش دار
236
00:17:13,902 --> 00:17:16,671
تمام تلاشم رو میکنم که نازک ترش کنم
237
00:17:18,238 --> 00:17:19,641
خیلی بهتر میشد میدونی
238
00:17:19,707 --> 00:17:21,943
ولی ما نیم میلیون کم داریم
239
00:17:22,010 --> 00:17:24,712
آره فهمیدم باشه
240
00:17:24,779 --> 00:17:25,747
قبل از اینکه بری
241
00:17:25,813 --> 00:17:29,116
من این ضد گلوله مخصوص رو طراحی کردم بپوشش
242
00:17:29,182 --> 00:17:31,385
جلیقه ضد گلوله رو بپوشش
243
00:17:31,451 --> 00:17:33,253
نه ممنون فقط دست و پا گیره
244
00:17:33,721 --> 00:17:34,789
خودت میدونی
245
00:17:34,813 --> 00:17:39,813
....::::ترجمه : هـومـن رستـمـی::::....
telegram : @subforu
246
00:17:39,837 --> 00:17:44,837
....::::هادي عليزاده و مهدي عليزاده::::....
( HaDi AliZade & Mahdi AliZade )
تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس
247
00:17:44,861 --> 00:17:52,861
جديدترين زيرنويس ها را از اينجا دانلود کنيد
@subforu
248
00:18:07,689 --> 00:18:09,023
آه لود نمیشه
249
00:18:11,059 --> 00:18:12,426
لعنتی
250
00:18:14,094 --> 00:18:15,630
اوه درست شد
251
00:18:15,697 --> 00:18:17,264
هوم
252
00:18:19,534 --> 00:18:20,568
نه
253
00:18:48,228 --> 00:18:49,697
چه خبره؟
254
00:18:49,764 --> 00:18:51,131
لعنتی رفیق
255
00:18:51,198 --> 00:18:54,334
لعنتی من تازه این پیراهن رو خریدم
256
00:18:54,902 --> 00:18:55,770
تو کی هستی؟
257
00:18:55,837 --> 00:18:57,371
من چارن چای هستم
258
00:18:59,774 --> 00:19:02,342
اوه لعنتی ببخشید
259
00:19:02,409 --> 00:19:05,212
آره از آشناییت خوشبختم
260
00:19:05,747 --> 00:19:06,581
چه خبره مرد؟
261
00:19:06,648 --> 00:19:09,216
فکر میکنی بروس لی هستی یا چیزی شبیه اون؟
262
00:19:09,282 --> 00:19:10,852
بیا بریم باید بریم
263
00:19:12,419 --> 00:19:14,856
یه سری کارا داریم که باید امشب انجام بدیم
264
00:19:14,922 --> 00:19:16,591
ببینیم چند مرده حلاجی
265
00:19:18,059 --> 00:19:19,694
آره فقط وسایلت رو بنداز اون تو
266
00:19:25,900 --> 00:19:26,901
هوم
267
00:19:31,171 --> 00:19:33,107
هی
268
00:19:33,173 --> 00:19:34,909
ببخشید رفیق
269
00:19:39,614 --> 00:19:40,982
آره
270
00:19:41,049 --> 00:19:42,617
هنوز خوبه
271
00:19:44,384 --> 00:19:45,452
هوم
272
00:19:47,088 --> 00:19:50,892
خب بنز درسته؟
میتونم صدات کنم بنز؟
273
00:19:50,958 --> 00:19:52,093
آره
274
00:19:52,160 --> 00:19:54,662
قرار نبود یه کم بزرگتر باشی؟
275
00:19:57,098 --> 00:19:59,266
منظورم اینه که
قصد توهین ندارم و اینا
276
00:19:59,332 --> 00:20:02,335
ولی مگه قبلا تو قفس یا یه همچین جایی مبارزه نمیکردی؟
277
00:20:02,402 --> 00:20:04,172
لازم نیست بزرگ باشی که ترسناک به نظر بیای
278
00:20:04,237 --> 00:20:05,840
میدونی چی میگم؟
279
00:20:05,907 --> 00:20:07,175
آره هر چی
280
00:20:07,240 --> 00:20:11,244
به هر حال من به تصمیمت برای اومدن اینجا احترام میذارم
281
00:20:11,311 --> 00:20:13,213
چون اگه هر اتفاق بدی بیفته
282
00:20:13,280 --> 00:20:15,850
اول تو رو مقصر میدونن
283
00:20:16,984 --> 00:20:19,187
خدایا
284
00:20:19,286 --> 00:20:21,522
آروم باش
285
00:20:23,490 --> 00:20:26,160
خب از روی کنجکاوی
286
00:20:26,226 --> 00:20:27,895
چرا محموله اینقدر طول کشید؟
287
00:20:30,565 --> 00:20:32,066
گمرک
288
00:20:32,133 --> 00:20:36,104
لعنتی میدونستم گمرک لعنتی
289
00:20:36,170 --> 00:20:37,337
میخوایم درباره این واقعیت حرف بزنیم
290
00:20:37,404 --> 00:20:39,707
که پنج تا جسد اون تو بود؟
291
00:20:39,774 --> 00:20:41,175
آره بابتش متاسفم
292
00:20:41,241 --> 00:20:44,045
منظورم اینه که تو فقط میتونستی به من اطلاع بدی
293
00:20:44,112 --> 00:20:45,378
آره میدونی
294
00:20:45,445 --> 00:20:47,548
یه جورایی یهویی شد
295
00:20:47,615 --> 00:20:51,919
اونا خیلی میخواستن برن آمریکا برای همین
296
00:20:51,986 --> 00:20:53,588
مجبور شدیم خلاقیت به خرج بدیم
297
00:20:54,822 --> 00:20:55,957
هوم
298
00:20:56,791 --> 00:20:57,992
خیلی خوبه میخوای؟
299
00:20:58,760 --> 00:20:59,761
نه ممنون
300
00:21:25,318 --> 00:21:27,255
خیلی خب لانگ بیچ
301
00:21:27,320 --> 00:21:28,923
ببینیم چی داری
302
00:21:50,545 --> 00:21:52,479
اون پیرمرد اونجا رو میبینی؟
303
00:21:54,782 --> 00:21:55,883
آره
304
00:21:55,950 --> 00:21:57,484
بگیرش
305
00:22:01,856 --> 00:22:02,924
جدی؟
306
00:22:08,162 --> 00:22:09,530
کمکم میکنی؟
307
00:22:11,098 --> 00:22:13,701
نه من خوبم
308
00:22:22,944 --> 00:22:24,512
خودت میتونی
309
00:22:58,746 --> 00:23:01,115
وایستا نمیخوام بهت آسیب برسونم
310
00:23:30,978 --> 00:23:32,146
گذاشتی فرار کنه
311
00:23:35,983 --> 00:23:37,484
هنوز میتونیم بگیریمش
312
00:23:37,551 --> 00:23:39,287
اینجا بانکوکه
313
00:23:39,353 --> 00:23:41,322
اون الان احتمالا نصف راه ماه رو رفته
314
00:23:41,389 --> 00:23:42,623
خب میخوای چیکار کنی؟
315
00:23:42,690 --> 00:23:45,026
بیا کارای دیگه ای هم داریم که امشب انجام بدیم
316
00:23:46,193 --> 00:23:47,595
چیه؟
چیه؟
317
00:23:48,329 --> 00:23:49,429
نگران نباش
318
00:23:49,496 --> 00:23:50,932
بعدا میگیریمش
319
00:23:54,902 --> 00:23:56,771
باید یه چیزی بهم بدی
320
00:23:59,206 --> 00:24:00,641
این کیه؟
321
00:24:03,911 --> 00:24:05,046
عشقم
322
00:24:05,613 --> 00:24:07,214
جای این دستبندها درد میکنه
323
00:24:07,281 --> 00:24:09,050
میشه یکم شلشون کنی برام لطفا؟
324
00:24:10,084 --> 00:24:12,687
من مامور لیو هستم و نه
325
00:24:14,454 --> 00:24:15,856
و شما مجردید؟
326
00:24:16,724 --> 00:24:19,293
خیلی خب خانم کوچولوی پررو
327
00:24:19,360 --> 00:24:21,262
ما الان تو یه تیمیم
328
00:24:21,329 --> 00:24:22,530
و قرار بوده از من محافظت کنی
329
00:24:22,596 --> 00:24:24,665
پس چرا حس میکنم من آدم بده هستم؟
330
00:24:27,601 --> 00:24:29,070
میدونی چیه؟
331
00:24:29,136 --> 00:24:30,470
نکته خوبی رو اشاره کردی
332
00:24:30,538 --> 00:24:32,139
بذار اون دستبندها رو از دستت دربیارم
333
00:24:32,206 --> 00:24:34,809
به نظر خوب میاد
334
00:24:43,918 --> 00:24:47,421
میدونی که از طریق من به مسیحاس نمیرسی درسته؟
335
00:24:47,487 --> 00:24:51,292
اگه بفهمه من گم شدم کله ام رو میکنه
336
00:24:51,359 --> 00:24:53,094
میخوای مسئول مرگ من باشی؟
337
00:24:54,028 --> 00:24:56,197
ببین تو اینجا در امانی
338
00:24:56,263 --> 00:24:58,966
اگه بتونی اطلاعات بیشتری درباره اش بهم بدی
339
00:24:59,033 --> 00:25:00,601
کارهایی که براش کردی
340
00:25:00,668 --> 00:25:03,637
معاملات مواد مخدر عملیات قاچاق
341
00:25:06,774 --> 00:25:09,610
میتونه اوضاع رو خیلی راحت تر کنه برات
342
00:25:11,946 --> 00:25:12,880
از تو خوشم میاد
343
00:25:12,947 --> 00:25:15,249
از صدای راحت شدن با تو خوشم میاد
344
00:25:18,552 --> 00:25:21,022
لعنتی دختره فقط داشتم شوخی میکردم برگرد
345
00:25:21,922 --> 00:25:23,324
به درک
346
00:25:23,391 --> 00:25:24,859
دختره احمق
347
00:25:57,291 --> 00:25:58,993
اوه لعنتی ببخشید
348
00:26:00,494 --> 00:26:02,229
نه ممنون
349
00:26:02,296 --> 00:26:03,364
من خوبم
350
00:26:03,431 --> 00:26:05,766
مطمئنی؟
آره چیکار میکنیم؟
351
00:26:07,635 --> 00:26:09,703
فقط باید مراقب باشیم
352
00:27:24,478 --> 00:27:26,080
متاسفم
353
00:27:45,866 --> 00:27:47,868
کافیه
354
00:27:54,208 --> 00:27:56,844
چیزی رو که میخواستی گرفتی حالا میتونی بری
355
00:28:06,687 --> 00:28:09,624
بیا اینجا بالا
356
00:28:09,690 --> 00:28:12,092
معذرت بخواه
357
00:28:15,796 --> 00:28:18,332
چه حسی داره
که الان بترسی ها؟
358
00:28:27,107 --> 00:28:27,775
هوو
359
00:28:27,841 --> 00:28:29,410
چه خبره؟
360
00:28:29,476 --> 00:28:31,178
اونا پول اونارو قبلا دادن به من
361
00:28:35,182 --> 00:28:36,250
به درک
362
00:28:40,955 --> 00:28:42,890
لعنتی
363
00:28:42,957 --> 00:28:45,993
یعنی چی که مامورتون گم شده؟
364
00:28:46,060 --> 00:28:47,962
اگه نمیتونید مردتون رو کنترل کنید
365
00:28:48,028 --> 00:28:50,297
ما با تیم خودمون جایگزینش میکنیم
366
00:28:50,864 --> 00:28:52,900
باشه قربان
367
00:28:53,500 --> 00:28:54,735
لعنتی
368
00:28:56,203 --> 00:28:57,271
مامور لیو؟
369
00:28:59,708 --> 00:29:00,642
بله قربان
370
00:29:00,709 --> 00:29:02,943
تماسمون با مامور کانگ قطع شده
371
00:29:03,811 --> 00:29:05,779
دارم میفرستمت تایلند
372
00:29:05,846 --> 00:29:08,449
پیداش کن و مطمئن شو ماموریت طبق برنامه پیش میره
373
00:29:13,487 --> 00:29:14,888
خیلی خب بیا تو
374
00:29:14,955 --> 00:29:16,991
آره میتونی وسایلت رو همینجا بذاری
375
00:29:22,396 --> 00:29:23,497
جای خوبیه
376
00:29:25,533 --> 00:29:26,800
هی مرد
377
00:29:26,867 --> 00:29:28,135
قضیه چی بود
378
00:29:28,202 --> 00:29:31,472
که اونجا یهویی یاغی بازی درآوردی؟
379
00:29:31,539 --> 00:29:33,841
مسیحاس خیلی عصبانی میشه
380
00:29:33,907 --> 00:29:36,910
چی بگم؟
اون یاروها خیلی بی ادب بودن
381
00:29:38,779 --> 00:29:42,082
آره ولی ما دو بار تو یه شب گند زدیم
382
00:29:43,317 --> 00:29:45,252
تو داشتی سعی میکردی به اون دختره کمک کنی
383
00:29:45,319 --> 00:29:47,888
کمک کردن به مردم هیچ اشکالی نداره درسته؟
384
00:29:47,955 --> 00:29:48,989
اینجا آمریکا نیست
385
00:29:49,056 --> 00:29:51,025
اوضاع اینجا فرق میکنه
386
00:29:51,660 --> 00:29:53,360
یه اشتباه کوچیک
387
00:29:56,531 --> 00:29:58,132
و یهویی ناپدید میشی
388
00:29:58,767 --> 00:30:00,301
من طبق یه اصولی زندگی میکنم مرد
389
00:30:01,536 --> 00:30:02,870
حس میکنم
390
00:30:02,936 --> 00:30:04,872
اگه اصولی نداشته باشی هیچی نداری
391
00:30:04,938 --> 00:30:06,473
یه لطفی به خودمون بکن
392
00:30:06,541 --> 00:30:08,142
اون اصولت رو بذار دم در
393
00:30:09,443 --> 00:30:11,979
وگرنه الکی میمیری
394
00:30:16,551 --> 00:30:18,018
اون چیه؟
395
00:30:18,520 --> 00:30:19,554
چی این؟
396
00:30:20,789 --> 00:30:23,558
سگ فو محافظ من
397
00:30:24,559 --> 00:30:25,560
از طرف مامانم
398
00:30:25,627 --> 00:30:27,394
وقتی به دنیا اومدم بهم داد
399
00:30:28,829 --> 00:30:30,998
آره ولی وقتی بچه بودم مرد
400
00:30:31,065 --> 00:30:33,033
بعد از اون اوضاع کلا رو به سرازیری رفت
401
00:30:33,100 --> 00:30:37,338
من درک میکنم منم خیلی زود تنها شدم
402
00:30:37,404 --> 00:30:38,540
زدم به خیابون
403
00:30:39,940 --> 00:30:42,176
یه کم طول کشید ولی خب
404
00:30:42,843 --> 00:30:44,546
بالاخره راهم رو پیدا کردم
405
00:30:46,113 --> 00:30:48,482
زندگیم آشغال بود تا وقتی که با دار و دستم شروع کردم به گشتن
406
00:30:49,483 --> 00:30:50,752
با چند تا آدم خوب
407
00:30:50,819 --> 00:30:52,486
به زودی باهاشون آشنا میشی
408
00:30:53,921 --> 00:30:57,324
به هر حال من خسته ام مبل مال تو
409
00:30:57,391 --> 00:30:58,192
اگه گرسنه شدی
410
00:30:58,258 --> 00:30:59,893
یه بازار همین پایین خیابونه
411
00:30:59,960 --> 00:31:02,296
اگه دنبال فاحشه ای این دور و برا نگیر
412
00:31:02,363 --> 00:31:03,397
همشون آشغالن
413
00:31:05,700 --> 00:31:07,468
راحت باش
414
00:31:07,535 --> 00:31:08,603
ممنونم
415
00:31:50,712 --> 00:31:52,112
کیتلین؟
416
00:31:53,914 --> 00:31:56,049
کیتلین اینجا چیکار میکنی؟
417
00:31:56,116 --> 00:31:57,619
تو الان منو پرت کردی؟
418
00:31:58,887 --> 00:32:00,120
نباید دنبالت میگشتم؟
419
00:32:00,187 --> 00:32:03,056
خوبی؟
روی کمرم فرود اومدم
420
00:32:03,123 --> 00:32:04,992
اوه خدای من
421
00:32:05,058 --> 00:32:06,260
آخ داری چیکار میکنی؟
422
00:32:06,326 --> 00:32:07,729
دارم خون رو به جریان میندازم
مادرت
423
00:32:07,796 --> 00:32:09,396
این رو بهت یاد نداده؟
نه
424
00:32:11,098 --> 00:32:12,534
نباید اینجا باشی
425
00:32:12,600 --> 00:32:15,235
خب ظاهرا تو دستگاه ضبطت رو گم کردی
426
00:32:17,839 --> 00:32:19,674
به هیچ کدوم از تماس های ما جواب ندادی
427
00:32:19,741 --> 00:32:20,941
قرار نیست اینجا باشی
428
00:32:21,008 --> 00:32:22,544
خب بدشانسی آوردی چون من نمیرم
429
00:32:22,610 --> 00:32:24,879
هانتر منو برای مسئولیت تو تعیین کرده
430
00:32:24,945 --> 00:32:27,214
مسئول من؟
431
00:32:27,281 --> 00:32:29,383
آره پس الان با من گیر افتادی
432
00:32:31,886 --> 00:32:33,086
باشه
433
00:32:33,153 --> 00:32:36,056
مسیحاس چی؟
عملیاتش چطوریه؟
434
00:32:36,123 --> 00:32:39,694
منظورم اینه که من با چارن چای که زورگوئه قاطی شدم
435
00:32:41,094 --> 00:32:42,963
با کس دیگه ای آشنا نشدم
436
00:32:43,030 --> 00:32:44,699
فکر کنم اون تو رده های بالاتره
437
00:32:45,399 --> 00:32:46,333
فهمیدم
438
00:32:46,400 --> 00:32:48,368
من تو آپارتمان طبقه هشت هستم
439
00:32:48,435 --> 00:32:49,303
اتاق 438
440
00:32:49,369 --> 00:32:51,171
وقتی به چیزی رسیدی بهم خبر بده
441
00:32:51,238 --> 00:32:54,308
و سعی کن هیچ کار غیرقانونی یا دیوانه واری انجام ندی
442
00:32:54,975 --> 00:32:56,310
خیلی دیر شده
443
00:33:21,569 --> 00:33:23,136
خیلی خب همونجاست
444
00:33:28,643 --> 00:33:29,677
برو بگیرش
445
00:33:46,093 --> 00:33:47,494
لعنتی
446
00:34:37,210 --> 00:34:39,279
گرفتمش
447
00:35:00,100 --> 00:35:01,435
خدایا
448
00:35:03,236 --> 00:35:04,606
اون لعنتی گازم گرفت
449
00:35:06,206 --> 00:35:07,709
لعنتی بریم
450
00:35:32,533 --> 00:35:35,970
زود باش بریم
451
00:35:36,037 --> 00:35:37,639
مراقب سرت باش
452
00:35:39,607 --> 00:35:40,675
زود باش
453
00:35:50,551 --> 00:35:52,787
برگردیم به کارخونه برنج
454
00:35:52,854 --> 00:35:54,221
چی؟
اینجا کجاست؟
455
00:35:55,023 --> 00:35:57,759
فقط فکر کن پودر سفید
456
00:36:01,095 --> 00:36:02,496
تندتر راه برو
457
00:36:11,238 --> 00:36:12,640
اونجا بذارش
458
00:36:26,788 --> 00:36:28,221
لطفا
459
00:36:28,288 --> 00:36:31,258
متاسفم قول میدم
460
00:36:31,324 --> 00:36:34,494
لطفا منو اذیت نکنید
461
00:36:35,029 --> 00:36:36,164
به خودت بستگی داره
462
00:36:36,229 --> 00:36:37,699
من متاسفم
463
00:36:38,800 --> 00:36:40,367
بهت پول میدم
464
00:36:43,303 --> 00:36:44,539
به زمان نیاز دارم
465
00:36:46,007 --> 00:36:47,508
وقت تو
466
00:36:48,076 --> 00:36:49,476
تموم شد
467
00:36:50,343 --> 00:36:52,747
نه ندارمش قسم میخورم
468
00:36:52,814 --> 00:36:53,915
همین الان انجامش بده
469
00:37:02,222 --> 00:37:03,558
هی
470
00:37:04,092 --> 00:37:05,492
هی
471
00:37:10,031 --> 00:37:11,566
میخوای بیای تو؟
هی
472
00:37:12,399 --> 00:37:13,935
این شانس توئه
473
00:37:16,003 --> 00:37:17,572
هی
474
00:37:19,807 --> 00:37:20,975
داری چیکار میکنی؟
475
00:37:22,242 --> 00:37:24,545
ها؟
ها؟
476
00:37:26,581 --> 00:37:29,217
داری چیکار میکنی؟
477
00:37:29,282 --> 00:37:30,952
نه لطفا میفهمی
478
00:37:31,018 --> 00:37:33,187
چه اتفاقی قراره بیفته درسته؟
نه نه نه
479
00:37:33,253 --> 00:37:35,156
انگشتاتو قطع میکنم
480
00:37:35,223 --> 00:37:37,125
اوه لطفا نه
481
00:37:37,191 --> 00:37:38,893
پول ندارم
482
00:37:39,927 --> 00:37:40,862
لطفا
483
00:37:42,663 --> 00:37:45,432
لطفا نه نه
484
00:37:54,108 --> 00:37:56,811
صداتو میشنوم
485
00:37:56,878 --> 00:37:59,013
خیلی خب
486
00:37:59,080 --> 00:38:00,948
خیلی خب گرفتم
487
00:38:03,751 --> 00:38:04,819
همش
488
00:38:07,822 --> 00:38:09,489
همش رفته
489
00:38:09,557 --> 00:38:12,459
لطفا منو نکش لطفا
490
00:38:13,261 --> 00:38:15,029
نه نه منو نکش
491
00:38:15,096 --> 00:38:16,564
نمیخوام بهت آسیب برسونم
492
00:38:17,532 --> 00:38:19,634
تموم شد
493
00:38:25,173 --> 00:38:26,874
نوشیدنی میخوای؟
494
00:38:26,941 --> 00:38:28,643
آره ممنونم
495
00:38:28,709 --> 00:38:30,611
خیلی ممنون قربان
496
00:38:30,678 --> 00:38:31,979
ها؟
ممنون
497
00:38:35,049 --> 00:38:36,584
نوشیدنی میخوای ها؟
498
00:38:36,651 --> 00:38:37,985
آره بهت نوشیدنی میدم
499
00:39:28,636 --> 00:39:29,670
چیه؟
500
00:39:30,470 --> 00:39:31,873
بامزه نیست؟
501
00:39:33,541 --> 00:39:35,042
اون پول رو بهت داد
502
00:39:38,246 --> 00:39:39,714
موضوع این نیست
503
00:39:41,115 --> 00:39:43,517
موضوع احترامه
504
00:39:46,587 --> 00:39:49,456
به بانکوک خوش اومدی عوضی
505
00:39:58,900 --> 00:40:00,835
هی تو
506
00:40:00,902 --> 00:40:02,937
یه چیزی رو صورتت هست
507
00:40:05,373 --> 00:40:07,608
زود باش مرد بریم تمیز کنیم
508
00:40:17,385 --> 00:40:18,586
خیلی خب
509
00:40:18,653 --> 00:40:22,356
آخرین ایستگاه امشبه خوبی؟
510
00:40:22,455 --> 00:40:24,558
چه کارای دیوونه واری اونجا کردی
511
00:40:24,625 --> 00:40:26,661
آره ولی اونجوری که پیش رفت
512
00:40:27,895 --> 00:40:31,265
بریدن انگشتها؟
زنده زنده سوزوندن یکی رو؟
513
00:40:31,332 --> 00:40:33,134
ببین داداش نذار روت تاثیر بذاره
514
00:40:33,200 --> 00:40:34,835
مسیحاس میخواد امتحانت کنه
515
00:40:34,902 --> 00:40:37,138
من بودم
که انگشتای لعنتیش رو بریدم مگه نه؟
516
00:40:37,204 --> 00:40:38,806
باید یه کم قدرت نشون میدادی
517
00:40:38,873 --> 00:40:39,840
به درک
518
00:40:39,907 --> 00:40:42,143
اون یارو رو الکی سوزوند
519
00:40:43,311 --> 00:40:45,313
اینجا چیکار میکنیم؟
بازم کشت و کشتار؟
520
00:40:45,379 --> 00:40:47,480
آروم باش مرد اینجا یه کلابه
521
00:40:47,548 --> 00:40:49,317
ما فقط اومدیم یه کم خوش بگذرونیم
522
00:40:49,383 --> 00:40:50,985
فکر میکنی الان من نیاز به کلاب دارم؟
523
00:40:51,052 --> 00:40:54,088
ببخشید حسش نیست
524
00:40:54,155 --> 00:40:56,123
ببین ما باید بریم اون تو
525
00:40:56,190 --> 00:40:57,224
و خوش بگذرونیم
526
00:40:57,291 --> 00:40:58,826
ما لعنتی لیاقتش رو داریم
527
00:41:02,363 --> 00:41:03,764
به من اعتماد کن
528
00:44:14,722 --> 00:44:16,056
دیر کردی
529
00:44:44,051 --> 00:44:47,354
این ماموریت نقش بازی کردنه
530
00:44:47,421 --> 00:44:50,024
داری خیلی توش فرو میری اندرو
531
00:44:50,090 --> 00:44:52,159
هانتر داره درباره قطع کردنش حرف میزنه
532
00:45:00,669 --> 00:45:02,102
تو توی
این لباس خوب به نظر میای
533
00:45:02,604 --> 00:45:04,138
این خنده دار نیست
534
00:45:05,607 --> 00:45:07,542
یه چیزی درباره تو هست
535
00:45:07,609 --> 00:45:09,376
انگار یه آدم دیگه ای هستی
536
00:45:11,680 --> 00:45:12,880
من همیشه همین آدم بودم
537
00:45:12,947 --> 00:45:14,848
تو منو میشناسی کیتلین
538
00:45:22,022 --> 00:45:23,658
باید دستگاه شنود داشته باشی
539
00:45:23,724 --> 00:45:25,459
اگه وقتی اون مرد رو کشت
داشتیش
540
00:45:25,527 --> 00:45:27,562
میتونستیم ازش تو پرونده مون استفاده کنیم
541
00:45:27,629 --> 00:45:30,665
ما باید همه چیز رو بشنویم
542
00:45:30,731 --> 00:45:33,467
اگه دستگاه شنود داشتم الان مرده بودم کیتلین
543
00:45:33,535 --> 00:45:35,069
خیلی خطرناکه
544
00:45:36,136 --> 00:45:38,772
مسیحاس از یه مایلی هم بوش رو حس میکنه
545
00:45:40,174 --> 00:45:42,376
شایعات درباره این یارو درسته
546
00:45:42,443 --> 00:45:45,346
همه کار میکنه از مواد مخدر گرفته
547
00:45:45,412 --> 00:45:48,048
قاچاق انسان قتل
548
00:45:49,016 --> 00:45:51,986
اون مردم رو زنده زنده میسوزونه برای تفریح کیتلین
549
00:45:53,254 --> 00:45:54,922
ما به مدرک نیاز داریم
550
00:45:57,291 --> 00:45:58,359
آره حواسم هست
551
00:46:02,162 --> 00:46:03,264
میگیرمش
552
00:46:05,766 --> 00:46:08,135
این یارو چارن چای خیلی منو دوست داره
553
00:46:09,870 --> 00:46:12,039
شاید حتی بتونم برش گردونم
554
00:46:12,106 --> 00:46:13,073
در ضمن
555
00:46:14,441 --> 00:46:16,110
میخوام از خودت محافظت کنی
556
00:46:16,910 --> 00:46:18,312
مراقب خودت باش باشه؟
557
00:46:18,713 --> 00:46:20,080
هستم
558
00:46:20,582 --> 00:46:22,283
هی جدی میگم
559
00:46:25,986 --> 00:46:27,555
یادت میاد اون حرکتی که بهت یاد دادم؟
560
00:46:33,695 --> 00:46:34,729
اون
561
00:46:34,795 --> 00:46:36,497
خیلی خوبه
562
00:46:36,564 --> 00:46:41,564
دیدی؟
تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس
563
00:46:45,205 --> 00:46:48,275
من میرم بخوابم تو هم باید بری
564
00:46:49,176 --> 00:46:52,346
باشه من روی مبل میخوابم
565
00:47:14,001 --> 00:47:16,003
باید برم دستشویی رفیق
566
00:47:18,906 --> 00:47:21,509
لوله رو خالی کن مارمولک رو بدوش
567
00:47:21,576 --> 00:47:22,677
اژدها رو رام کن
568
00:47:22,744 --> 00:47:24,579
آره میدونم معنی دستشویی رفتن چیه
569
00:47:25,412 --> 00:47:26,280
روال کار رو میدونی
570
00:47:26,347 --> 00:47:28,048
تو فقط عاشق تماشا کردنی مگه نه؟
571
00:47:28,115 --> 00:47:30,150
تو چه مادر فاکر کثیفی هستی میبینمت
572
00:47:30,217 --> 00:47:32,453
نباید خودتو اینقدر تحویل بگیری بیا دیگه
573
00:47:48,068 --> 00:47:50,270
اوه عزیزم تو تیپ من نیستی
574
00:47:56,377 --> 00:47:57,512
زود باش حالا
575
00:48:09,824 --> 00:48:12,493
تو الان حسابی به فاک رفتی رفیق
576
00:48:15,329 --> 00:48:16,230
فاک یو
577
00:48:16,296 --> 00:48:19,534
هیس
578
00:48:31,780 --> 00:48:33,615
راس چه خبره؟
579
00:48:59,808 --> 00:49:01,141
خیلی خسته ام مرد
580
00:49:01,208 --> 00:49:03,277
باورم نمیشه تو انرژی پارتی رفتن داری
581
00:49:04,679 --> 00:49:06,480
خیلی می ارزید
582
00:49:08,148 --> 00:49:10,585
من بدون نوشیدن نمیتونم بخوابم به هر حال
583
00:49:12,754 --> 00:49:15,322
این یه مشکله نه؟
584
00:49:15,389 --> 00:49:18,626
تو چه دنیای لعنتی پر استرسی داریم
زندگی میکنیم دوست من
585
00:49:19,828 --> 00:49:21,295
و حالا
586
00:49:21,830 --> 00:49:22,931
من گرسنه ام
587
00:49:22,996 --> 00:49:26,233
و ما داریم دقیقا همونجا میریم
588
00:49:29,002 --> 00:49:30,404
هر چی تو بگی
589
00:49:30,471 --> 00:49:34,441
بیا بهترین سوپ شهر رو داره
590
00:49:34,509 --> 00:49:36,611
خسته ام رفیق
591
00:49:37,978 --> 00:49:40,582
بهتره خوب باشه
592
00:49:52,927 --> 00:49:54,461
اوه
593
00:49:57,899 --> 00:50:01,536
تا حالا فکر کردی کار دیگه ای انجام بدی؟
594
00:50:00,467 --> 00:50:01,536
رفتن؟
595
00:50:02,469 --> 00:50:03,505
یه چیز امن؟
596
00:50:05,640 --> 00:50:07,374
راه امنی وجود نداره
597
00:50:08,743 --> 00:50:10,812
راه خروجی وجود نداره
598
00:50:10,879 --> 00:50:13,882
وقتی واردش بشی تا آخر عمر توش میمونی
599
00:50:13,948 --> 00:50:15,249
میدونی چی میگم؟
600
00:50:15,315 --> 00:50:17,886
منظورم اینه که من یه سری آدم ها رو میشناختم که این زندگی رو ترک کردن
601
00:50:17,952 --> 00:50:19,353
میدونی چی میگم؟
602
00:50:19,419 --> 00:50:22,189
آره شاید تو جایی که تو ازش اومدی ولی
603
00:50:22,824 --> 00:50:24,224
اینجا نه
604
00:50:25,158 --> 00:50:26,828
باید یه وقت بیای دیدنش
605
00:50:26,895 --> 00:50:28,696
فکر کنم خوشت بیاد
606
00:50:28,763 --> 00:50:30,364
شهر رو بهت نشون میدم
607
00:50:33,200 --> 00:50:35,770
آره چرا که نه من پایه ام
608
00:50:38,105 --> 00:50:39,507
ممنونم
609
00:50:40,508 --> 00:50:41,543
خیلی خب
610
00:50:41,609 --> 00:50:42,644
اومم
611
00:50:43,778 --> 00:50:45,078
بهترین سوپ لعنتیه
612
00:50:52,520 --> 00:50:53,253
اوپس
613
00:50:53,788 --> 00:50:54,923
گرسنه ای؟
614
00:50:54,989 --> 00:50:56,724
زود باش هی
615
00:50:56,791 --> 00:50:58,292
وایستا آدمای زیادی هستن
616
00:50:58,793 --> 00:51:00,294
بازم شماها
617
00:51:01,563 --> 00:51:02,664
فاک یو
618
00:51:18,846 --> 00:51:21,348
یه بار بهت رحم کردم
619
00:51:32,961 --> 00:51:34,394
این رو انداختی
620
00:51:40,668 --> 00:51:41,736
ممنون داداش
621
00:52:05,158 --> 00:52:06,728
لعنت بهش
622
00:52:06,794 --> 00:52:08,730
داداش به عمل بینی نیاز پیدا میکنی؟
623
00:52:08,796 --> 00:52:10,098
آره گمشو
624
00:52:14,102 --> 00:52:15,837
خوب کار کردی
625
00:52:15,903 --> 00:52:18,006
چرا تا حالا ندیدم بجنگی؟
626
00:52:18,072 --> 00:52:21,208
چی بگم؟
من دوست ندارم بجنگم
627
00:52:21,274 --> 00:52:23,210
دوست نداری بجنگی؟
628
00:52:23,276 --> 00:52:25,680
با این حال این کاریه که برای پول میکنی
629
00:52:26,279 --> 00:52:27,782
زبون دراز نباش
630
00:52:33,021 --> 00:52:34,488
خوبی؟
631
00:52:35,188 --> 00:52:38,158
فقط خب مسیحاس
632
00:52:38,225 --> 00:52:41,361
اون خب این اواخر با من حرف میزده
633
00:52:42,030 --> 00:52:43,497
ازم میخواد پیشرفت کنم
634
00:52:43,564 --> 00:52:46,233
شروع کنم به دست گرفتن بخش بیشتری از کار
635
00:52:46,299 --> 00:52:49,469
حتی بهم دسترسی کامل به همه حساب ها رو داده
636
00:52:50,203 --> 00:52:51,773
خبر خوبیه
637
00:52:51,839 --> 00:52:53,373
تبریک میگم
638
00:52:55,009 --> 00:52:56,778
چرا خوشحال به نظر نمیای؟
639
00:52:58,946 --> 00:53:00,682
فکر کنم آدم یه وقتایی فقط تعجب میکنه
640
00:53:00,748 --> 00:53:01,916
که ارزشش رو داره یا نه
641
00:53:25,073 --> 00:53:26,908
هی این مال مامانته
642
00:53:26,974 --> 00:53:28,341
نمیتونم اینو بگیرم رفیق
643
00:53:28,408 --> 00:53:32,013
جدی میگم مرد میخوام مال تو باشه
644
00:53:32,080 --> 00:53:36,117
به علاوه من الان یه سگ فوی جدید برای خودم دارم
645
00:53:36,184 --> 00:53:38,351
و اون محافظ خیلی بهتریه
646
00:53:38,418 --> 00:53:40,588
من سگ نیستم
647
00:53:45,960 --> 00:53:47,394
ممنون داداش
648
00:53:48,696 --> 00:53:49,496
عاشقشم
649
00:53:56,604 --> 00:53:58,506
هی چارن چای
آره
650
00:53:58,573 --> 00:54:01,042
محموله آماده است بیا پایین
651
00:54:01,109 --> 00:54:02,710
آره ما داریم میریم
652
00:54:03,978 --> 00:54:07,481
هی لباس بپوش باید بریم
653
00:54:08,950 --> 00:54:10,585
زود باشید بچه ها
654
00:54:26,299 --> 00:54:27,935
مراقب باش داغه
655
00:54:28,002 --> 00:54:30,470
اوه بله ممنونم
656
00:54:36,276 --> 00:54:37,979
آدم خوبیه
657
00:54:38,045 --> 00:54:39,847
یه کم زمان میبره
658
00:54:39,914 --> 00:54:41,716
نذار روت تاثیر بذاره
659
00:54:44,051 --> 00:54:45,352
ببین
660
00:54:45,418 --> 00:54:48,455
میدونی یه آدم جدید ممکنه امروز براشون کافی باشه
661
00:54:48,523 --> 00:54:50,490
اشکالی نداره اگه این یکی رو بشینم؟
662
00:54:51,159 --> 00:54:52,459
هر جور راحتی
663
00:55:22,156 --> 00:55:23,925
فکر میکنی داری چیکار میکنی؟
664
00:55:24,759 --> 00:55:25,726
هیچی
665
00:55:26,160 --> 00:55:27,195
فقط منتظرم
666
00:55:27,261 --> 00:55:28,629
چرا نمیری یه جای دیگه منتظر بمونی؟
667
00:55:28,696 --> 00:55:31,299
بهتر از اون گمشو برگرد آمریکا
668
00:55:31,364 --> 00:55:32,266
فکر کردی کی هستی؟
669
00:55:32,332 --> 00:55:33,466
لعنتی اومدی اینجا
670
00:55:33,534 --> 00:55:35,536
داری مثل آدم مهم ها رفتار میکنی برام مهم نیست
671
00:55:35,603 --> 00:55:37,205
که با چارن چای میگردی
672
00:55:37,271 --> 00:55:39,240
فکر میکنی میتونی همینجوری بیای اینجا
673
00:55:39,307 --> 00:55:40,608
و این کار رو راه بندازی؟
674
00:55:40,675 --> 00:55:41,676
بچه ها بچه ها بچه ها بچه ها
675
00:55:43,511 --> 00:55:45,546
چه خبره بنز؟
676
00:55:49,349 --> 00:55:50,417
لعنتی
677
00:55:50,483 --> 00:55:51,686
تو سگ منی مرد
678
00:55:51,752 --> 00:55:52,820
وایستا
679
00:55:55,890 --> 00:55:56,991
فقط برو
680
00:56:03,297 --> 00:56:04,632
داداش
681
00:56:04,699 --> 00:56:06,234
متاسفم مرد یکم کله شقه
682
00:56:06,300 --> 00:56:07,835
چرا طرف اونو گرفتی؟
683
00:56:09,369 --> 00:56:11,105
این کاریه که با خانوادت میکنی ها؟
684
00:56:18,045 --> 00:56:19,113
لعنتی
685
00:56:28,322 --> 00:56:29,991
دارن برای محموله بعدی آماده میشن
686
00:56:33,027 --> 00:56:34,128
چی شده؟
687
00:56:36,530 --> 00:56:38,099
بنز وو فرار کرد
688
00:56:38,165 --> 00:56:41,434
جاش رو کشت اسلحشو برداشت
689
00:56:41,501 --> 00:56:43,771
هانتر رو هم بدجور زخمی کرد
690
00:56:43,838 --> 00:56:44,839
چی؟
691
00:56:45,873 --> 00:56:47,141
لعنتی
692
00:56:47,208 --> 00:56:49,110
افتضاحه
693
00:56:49,176 --> 00:56:50,544
میدونن بنز کجاست؟
694
00:56:50,611 --> 00:56:53,381
نه دقیقا نمیتونیم اطلاعیه تحت تعقیب بزنیم
695
00:56:53,446 --> 00:56:55,216
این خوب نیست
696
00:56:57,818 --> 00:57:00,221
با رفتن هانتر بالایی ها دستپاچه شدن
697
00:57:00,288 --> 00:57:02,089
یه تیم پشتیبان فرستادن تا مراقب ما باشن
698
00:57:02,156 --> 00:57:03,456
نه نه نه
699
00:57:03,524 --> 00:57:05,226
باید طوری ادامه بدیم که انگار هیچ اتفاقی نیفتاده
700
00:57:05,293 --> 00:57:06,493
خیلی نزدیکم
701
00:57:06,560 --> 00:57:08,428
تو ماه هاست میگی که نزدیکی
702
00:57:08,495 --> 00:57:10,364
تنها کاری که ازت میبینم مهمونی رفتنه
703
00:57:10,430 --> 00:57:12,333
و دعواهای خیابونی
704
00:57:12,400 --> 00:57:15,036
داریم صدها هزار دلار رو هدر میدیم
705
00:57:15,102 --> 00:57:16,436
دو تا مامورمون زخمی شدن
706
00:57:16,504 --> 00:57:19,774
یکیشون مرده و تا الان هیچ پیشرفتی نداشتیم
707
00:57:20,408 --> 00:57:21,809
ببین
708
00:57:21,876 --> 00:57:24,578
میتونم به حساب هاش دسترسی پیدا کنم
709
00:57:24,645 --> 00:57:26,514
دارن یه انگشتر جدید به چارن چای میدن
710
00:57:26,580 --> 00:57:28,716
که رمزهای مسیحاس روشه
711
00:57:28,783 --> 00:57:31,919
اونطوری مسیحاس برای خیلی وقت میره زندان
712
00:57:32,620 --> 00:57:34,422
ما الان به اون حساب ها نیاز داریم
713
00:57:34,487 --> 00:57:37,058
باشه
714
00:57:39,927 --> 00:57:41,062
میتونم انجامش بدم
715
00:57:44,165 --> 00:57:45,633
من میترسم
716
00:57:45,700 --> 00:57:48,468
کل این عملیات یه فاجعه است
717
00:57:48,536 --> 00:57:52,606
باید این رو با جاشوا و هانتر تموم کنیم
718
00:57:53,207 --> 00:57:54,909
بخاطر همه کسایی که مردن
719
00:58:07,688 --> 00:58:09,390
این غذای واقعیه مرد
720
00:58:09,457 --> 00:58:11,926
ماهیه
من نمیخورم
721
00:58:11,993 --> 00:58:12,827
اومم
722
00:58:12,893 --> 00:58:14,962
خیلی خوشمزه است
723
00:58:19,100 --> 00:58:20,368
الو؟
724
00:58:20,434 --> 00:58:22,570
فکر میکردم باهوش تری
725
00:58:22,636 --> 00:58:24,905
اوه واقعا؟
این کیه؟
726
00:58:24,972 --> 00:58:28,042
مطمئنی یارویی که کنارته واقعا بنز ووئه؟
727
00:58:29,477 --> 00:58:31,312
میدونی بنز وو چه شکلیه؟
728
00:58:31,379 --> 00:58:34,348
آره خنده داره تو کی هستی؟
729
00:58:37,518 --> 00:58:38,719
الو؟
730
00:58:38,786 --> 00:58:42,690
رفیق یکی داره فقط سر به سرمون میذاره
731
00:58:42,757 --> 00:58:44,558
آره وقتی پیداش کنم
732
00:58:44,625 --> 00:58:45,993
کاری میکنم که از زندگی سیر بشه
733
00:58:46,660 --> 00:58:47,628
چی؟
چی؟
734
00:58:47,695 --> 00:58:49,663
نه نه نه برو برو برو
735
00:58:55,469 --> 00:58:56,937
کیتلین
736
00:59:07,848 --> 00:59:10,418
باشه من واردش میشم
737
00:59:10,484 --> 00:59:12,086
گفتم واردش میشم
738
00:59:19,326 --> 00:59:20,361
چیه؟
739
00:59:20,428 --> 00:59:22,396
پسرا کمین خوردن
740
00:59:22,463 --> 00:59:24,899
یه ون نقره ای اومد و چارن چای رو برد
741
00:59:25,433 --> 00:59:27,001
ون نقره ای ها؟
742
00:59:28,502 --> 00:59:31,072
به نظر میاد ماشین های دولتی باشه
743
00:59:31,138 --> 00:59:32,239
دولتی؟
744
00:59:32,306 --> 00:59:33,941
باید محموله رو هل بدن؟
745
00:59:34,642 --> 00:59:36,310
محموله ای که برای آمریکاست
746
00:59:37,578 --> 00:59:39,080
فردا میره
747
00:59:40,047 --> 00:59:41,048
طبق برنامه
748
00:59:41,048 --> 00:59:45,048
اون خبرچین کوچولوی عوضی داره این طرف و اون طرف میچرخه
749
00:59:42,650 --> 00:59:45,486
یه حس بد درباره این یارو بنز دارم
750
00:59:45,554 --> 00:59:47,288
چرا اونو هم نبردن؟
751
00:59:47,354 --> 00:59:49,023
کجا بردندش؟
752
00:59:51,592 --> 00:59:53,394
دارن از شهر میبرنش بیرون
753
00:59:54,728 --> 00:59:56,997
داریم انگشترش رو ردیابی میکنیم
754
00:59:57,064 --> 00:59:58,499
مراقبش باش
755
00:59:58,567 --> 01:00:00,067
چشم قربان
756
01:00:02,603 --> 01:00:05,272
وگا صدامو میشنوی؟
757
01:00:15,483 --> 01:00:17,952
میدونید شما لعنتی ها
758
01:00:18,018 --> 01:00:20,488
دارید یه اشتباه بزرگ لعنتی میکنید
759
01:00:20,555 --> 01:00:22,289
خفه شو
760
01:00:26,760 --> 01:00:27,828
کیتلین چه خبره؟
761
01:00:27,895 --> 01:00:29,296
کار من نبود
762
01:00:29,363 --> 01:00:31,298
تیم پشتیبان قبل از اینکه بتونم بهشون خبر بدم حرکت کرد
763
01:00:31,365 --> 01:00:33,234
هویتت لو رفته
764
01:00:33,300 --> 01:00:34,435
از یه تماس تلفنی؟
765
01:00:34,502 --> 01:00:36,103
اون بنز وو بود که زنگ زد
766
01:00:36,170 --> 01:00:38,973
بنز واقعی اون اینجاست تو تایلند
767
01:00:39,039 --> 01:00:41,342
مسیحاس چارن چای رو مقصر این میدونه
768
01:00:42,977 --> 01:00:44,445
چارن چای خیلی چیزا میدونه
769
01:00:44,513 --> 01:00:45,779
اون ولش نمیکنه
770
01:00:45,846 --> 01:00:48,315
اون با ماست
امنه
771
01:00:49,016 --> 01:00:50,084
بهتره که باشه
772
01:00:50,151 --> 01:00:53,053
نمیدونی این آدما چقدر خطرناکن
باشه؟
773
01:00:54,021 --> 01:00:56,525
وایستا منم باهات میام نه
774
01:00:56,591 --> 01:00:59,260
لعنت بهش اندرو نمیتونی این کار رو تنهایی انجام بدی
775
01:01:01,262 --> 01:01:02,363
من میرونم
776
01:01:05,534 --> 01:01:07,034
جلیقه ضد گلوله ات رو بردار
777
01:01:07,101 --> 01:01:09,336
باشه ولی تو به این نیاز پیدا میکنی
778
01:01:26,153 --> 01:01:27,855
اسلحه رو بنداز زمین الان
779
01:01:35,296 --> 01:01:36,330
لعنتی
780
01:01:36,397 --> 01:01:37,431
لعنتی
781
01:01:38,199 --> 01:01:39,400
لعنتی
782
01:01:50,878 --> 01:01:52,913
شب بخیر چارن چای
783
01:03:23,837 --> 01:03:25,372
خوبه تو سالمی
784
01:03:25,439 --> 01:03:26,608
من خوبم
785
01:03:26,675 --> 01:03:28,777
هنوز زنده است بریم
786
01:03:29,476 --> 01:03:30,811
هی
787
01:03:30,878 --> 01:03:32,614
اون لعنتی ها نمیتونستن منو نگه دارن
788
01:03:32,681 --> 01:03:35,617
من اهل لانگ بیچ هستم پسرعمو
789
01:03:35,684 --> 01:03:39,253
حالا آماده کارم فقط بگو
790
01:03:39,320 --> 01:03:40,821
میخوام همه موش های ال اس هفتاد و پنج بمیرن
791
01:03:40,888 --> 01:03:42,791
میخوام ببینم دارن میسوزن
792
01:03:42,856 --> 01:03:46,628
میخوام از خاکسترشون به عنوان کود استفاده کنم فهمیدی؟
793
01:03:47,961 --> 01:03:49,564
اونا وگا رو کشتن
794
01:03:49,631 --> 01:03:51,432
و چارن چای میخواد بر علیه ما شهادت بده
795
01:03:52,032 --> 01:03:53,568
چه پیشنهادی داری؟
796
01:03:55,603 --> 01:03:56,970
بهتره خوب باشه
797
01:03:57,037 --> 01:04:00,037
من یه نقشه دارم قربان
798
01:04:02,711 --> 01:04:05,245
اسمش مامور اندرو کانگه
799
01:04:05,312 --> 01:04:06,380
و چی؟
800
01:04:06,447 --> 01:04:07,915
اون تنها نیست
801
01:04:07,981 --> 01:04:09,983
مسئولش هم باهاشه
802
01:04:10,050 --> 01:04:12,219
یه عوضی به اسم کیتلین لیو
803
01:04:12,286 --> 01:04:13,187
دروغ نمیگم
804
01:04:13,253 --> 01:04:15,790
این مادر فاکر یه کله خر آماده به کاره
805
01:04:15,856 --> 01:04:18,025
یه عوضی کوچولوی آماده به کار
806
01:04:18,092 --> 01:04:22,296
ولی اگه کیتلین رو بگیریم
807
01:04:22,363 --> 01:04:24,865
محاله که اون هم دنبالش نیاد
808
01:04:25,966 --> 01:04:28,302
و چطور فکر میکنی میخوای پیداش کنی؟
809
01:04:28,369 --> 01:04:30,037
من تو ستاد مرکزی تو آمریکا بودم
810
01:04:30,104 --> 01:04:32,239
و اونا یه عملیات خیلی کوچیک دارن
811
01:04:32,306 --> 01:04:34,108
احتمالا فقط خودشون دو تا دارن این طرف و اون طرف میگردن
812
01:04:34,174 --> 01:04:36,877
پس اگه چارن چای هنوز زنده است
813
01:04:36,944 --> 01:04:39,246
اونا باید باهاش باشن
814
01:04:39,313 --> 01:04:41,882
و ما میدونیم اون کجاست درسته؟
815
01:04:41,949 --> 01:04:44,652
چارن چای برام یه ذره هم مهم نیست
816
01:04:44,719 --> 01:04:46,654
اون دو تا مامور رو زنده برام بیار
817
01:04:46,721 --> 01:04:48,288
زنده
818
01:04:48,355 --> 01:04:50,224
بریم
819
01:05:02,202 --> 01:05:03,838
جمع کن باید همین الان بریم
820
01:05:03,904 --> 01:05:05,372
میخوایم باهاش چیکار کنیم؟
821
01:05:06,473 --> 01:05:08,442
باید ببریمش اون دوست منه
822
01:05:09,042 --> 01:05:10,712
باشه
823
01:05:10,779 --> 01:05:12,179
دوست؟
824
01:05:12,714 --> 01:05:16,016
آره
825
01:05:16,083 --> 01:05:18,753
من با همه دوستام اینجوری رفتار میکنم
826
01:05:18,820 --> 01:05:21,488
چارن چای اونا دارن میان سراغت
827
01:05:21,556 --> 01:05:24,958
اگه جای تو بودم زیاد اینجا نمیموندم
828
01:05:25,025 --> 01:05:26,493
زیاد امیدوار نباش
829
01:05:27,762 --> 01:05:30,464
آره؟
تو دیگه چه مرگته؟
830
01:05:30,532 --> 01:05:31,666
چارن چای
831
01:05:32,667 --> 01:05:33,735
تماس تلفنی
832
01:05:33,802 --> 01:05:34,836
چی؟
833
01:05:34,903 --> 01:05:36,003
تو پلیسی
834
01:05:36,069 --> 01:05:37,839
ببین اونجوری که فکر میکنی نیست
835
01:05:37,906 --> 01:05:40,809
دارم خودم کم کم میفهمم بنز
836
01:05:40,875 --> 01:05:42,209
بنز صدات کنم؟
837
01:05:42,276 --> 01:05:43,878
اندرو نمیتونیم اینجا بمونیم
838
01:05:43,944 --> 01:05:45,112
میدونم فقط یه لحظه صبر کن
839
01:05:45,179 --> 01:05:46,180
اندرو درسته؟
840
01:05:46,246 --> 01:05:47,615
میدونی وگا از اول درست میگفت
841
01:05:47,682 --> 01:05:48,949
همیشه
842
01:05:49,016 --> 01:05:50,852
و مسیحاس داره میاد
843
01:05:50,919 --> 01:05:53,822
و تو و دوست دختر کوچولوت
844
01:05:53,888 --> 01:05:55,088
شماها به فاک رفتید
845
01:05:55,155 --> 01:05:57,391
میتونی بهم اعتماد کنی
من میتونم هممون رو از این مخمصه نجات بدم
846
01:05:57,458 --> 01:05:59,794
یه بار بهت اعتماد کردم
847
01:05:59,861 --> 01:06:01,428
فکر کنم دیگه کافی باشه
848
01:06:01,962 --> 01:06:03,063
اوه لعنتی
849
01:06:04,799 --> 01:06:06,366
چارن چای
850
01:06:10,370 --> 01:06:12,574
کیش و ماتی عوضی
851
01:06:27,421 --> 01:06:30,290
قرار بود اون یکی رو زنده بیاری
852
01:06:35,095 --> 01:06:37,064
چه کوفتی داره تو رو میپیچونه داداش؟
853
01:06:37,130 --> 01:06:38,131
ما کار رو تموم کردیم
854
01:06:38,198 --> 01:06:40,400
کار تموم شد؟
تو کار رو تموم نکردی
855
01:06:40,467 --> 01:06:42,503
حالا باید گندکاری لعنتی تو رو جمع کنم
856
01:06:42,570 --> 01:06:45,172
رفیق یه گلوله یه جایی تو بدنش داره
857
01:06:45,239 --> 01:06:46,774
اگه چیزی بشه بچه های ما میتونن از پسش بر بیان
858
01:06:46,841 --> 01:06:47,909
بچه های ما؟
859
01:06:47,976 --> 01:06:50,277
اونا بچه های لعنتی منن
نه تو دلقک لعنتی
860
01:06:50,344 --> 01:06:53,313
و من باور میکنم مرده وقتی بهم بگن مرده
861
01:06:54,381 --> 01:06:57,117
بچه های من میرن بیمارستان ها رو میگردن
862
01:08:10,792 --> 01:08:11,826
بگیریدش
863
01:09:03,276 --> 01:09:05,412
بگیریدش
864
01:10:41,241 --> 01:10:43,911
ساوادیکا عزیزم
865
01:10:46,848 --> 01:10:48,448
چه نازی
866
01:10:53,521 --> 01:10:56,423
قرار بود اندرو کانگ رو برام بیاری
867
01:10:56,490 --> 01:10:59,426
تو شکست خوردی و حالا اون فراریه
868
01:11:03,731 --> 01:11:04,866
شنیدی؟
869
01:11:08,268 --> 01:11:11,404
حالا کی گند زده؟
870
01:11:12,272 --> 01:11:13,841
اون موش دیگه رو برام پیدا کن
871
01:11:14,876 --> 01:11:15,877
باشه؟
872
01:12:05,993 --> 01:12:09,063
فکر میکنی میتونی از من قایم بشی؟
873
01:12:10,298 --> 01:12:11,364
ها؟
874
01:12:12,567 --> 01:12:16,103
از همون اول که دیدمت فهمیدم موشی
875
01:12:16,170 --> 01:12:18,739
شما پلیسا همیشه بوی یه گه رو میدید
876
01:12:22,210 --> 01:12:23,811
میدونم که فشنگ نداری
877
01:12:25,345 --> 01:12:26,581
بیا بیرون
878
01:12:26,647 --> 01:12:29,550
بیا بیرون و مثل یه مرد با من روبرو شو آشغال
879
01:13:29,710 --> 01:13:31,646
اون نگاه رو میشناسم
880
01:13:36,150 --> 01:13:38,686
میخوای منو بکشی
881
01:13:40,621 --> 01:13:43,758
زنم همینجوری نگام میکرد
882
01:13:44,491 --> 01:13:46,694
شایعه رو میدونی؟
883
01:13:46,761 --> 01:13:47,962
چطور
884
01:13:48,696 --> 01:13:51,966
زن و بچه ام رو یه باند برد
885
01:13:55,636 --> 01:13:59,006
و اونا رو تو آتیش سوزوندن ؟
886
01:14:08,215 --> 01:14:10,785
خودم آتیش رو روشن کردم
887
01:14:11,519 --> 01:14:12,586
تو دیوونه ای
888
01:14:12,653 --> 01:14:14,288
اوه نه اونا لیاقتش رو داشتن
889
01:14:14,355 --> 01:14:16,123
زنم داشت بهم خیانت میکرد
890
01:14:17,291 --> 01:14:19,527
واسه همین اون و بچشو سوزوندم
891
01:14:19,593 --> 01:14:21,529
بچه خودت رو کشتی؟
892
01:14:21,595 --> 01:14:24,532
شعله ها حقیقت رو نشون میدادن
893
01:14:26,033 --> 01:14:27,601
و خب
894
01:14:28,736 --> 01:14:31,405
وقتی داشت میسوخت هیچ حسی نداشتم
895
01:14:31,471 --> 01:14:33,040
پس
896
01:14:33,107 --> 01:14:34,842
فکر نکنم مال من بوده
897
01:14:34,909 --> 01:14:35,910
تو مریضی
898
01:14:35,977 --> 01:14:38,045
برای این تو جهنم میسوزی
899
01:14:39,080 --> 01:14:40,614
احتمالا میسوزم
900
01:14:45,286 --> 01:14:46,821
ولی وقتی بسوزم
901
01:14:51,491 --> 01:14:55,229
کل دنیا رو با خودم به آتیش میکشم
902
01:15:21,989 --> 01:15:23,057
زود باش
903
01:17:22,710 --> 01:17:25,379
لعنتی باید خیلی درد داشته باشه ها؟
904
01:17:26,847 --> 01:17:28,349
و وقتی کارم با تو تموم شد میرم سراغ
905
01:17:28,415 --> 01:17:30,017
اون دوست دختر کوچولوت
906
01:17:32,521 --> 01:17:34,655
قراره حسابی خوش بگذرونیم
907
01:17:34,722 --> 01:17:36,223
و بعد اون رو هم میکشم
908
01:17:40,127 --> 01:17:41,128
لعنتی
909
01:18:53,033 --> 01:18:54,068
زود باش
910
01:19:40,014 --> 01:19:43,250
باید اعتراف کنم خیلی شجاعی
911
01:19:44,885 --> 01:19:46,854
اون عوضی های دیگه
912
01:19:46,920 --> 01:19:50,424
جیغ میزنن و التماس میکنن که دست بردارم
913
01:19:51,660 --> 01:19:52,993
برو به جهنم
914
01:19:54,061 --> 01:19:56,997
شماها همه مثل همید
915
01:19:57,565 --> 01:20:01,001
ببینیم حالا هم جیغ میزنی؟
916
01:21:18,879 --> 01:21:19,681
عوضی
917
01:21:23,785 --> 01:21:26,554
تو و تو
918
01:21:26,621 --> 01:21:28,155
کیتلین حالا
919
01:21:30,023 --> 01:21:32,527
معلومه که باید یه زن باشه
920
01:21:35,764 --> 01:21:37,364
معلومه که بود
921
01:21:40,802 --> 01:21:42,069
انجامش دادیم
922
01:21:42,136 --> 01:21:44,572
هنوز باید بریم تو کامپیوترش
923
01:21:44,639 --> 01:21:46,641
چطور؟
فکر کنم میدونم چطور
924
01:22:03,691 --> 01:22:05,025
کار میکنه
925
01:22:09,963 --> 01:22:11,465
همه چیز اینجاست
926
01:22:13,902 --> 01:22:15,269
همینه
927
01:22:18,540 --> 01:22:19,607
انجامش دادیم
928
01:23:20,902 --> 01:23:22,604
امیدم بهت بود برادر
929
01:23:28,442 --> 01:23:29,644
عیبی نداره
930
01:23:40,955 --> 01:23:42,189
میدونم که
اون دوستت بود
931
01:23:42,256 --> 01:23:44,391
ولی اتفاقی که افتاد تقصیر تو نیست
932
01:23:46,861 --> 01:23:48,730
آره میدونم
933
01:23:49,831 --> 01:23:53,735
فقط نمیتونم جلوی این حس رو بگیرم که
934
01:23:53,801 --> 01:23:55,937
یه جورایی مسئولمی میدونی؟
935
01:23:56,004 --> 01:23:57,939
ولی مسئولیت تو نیست
936
01:23:58,006 --> 01:24:00,173
نمیتونی از همه محافظت کنی
937
01:24:05,747 --> 01:24:07,281
زیباست
938
01:24:08,616 --> 01:24:09,651
اومم
939
01:24:17,692 --> 01:24:19,293
آره همینطوره
940
01:24:33,608 --> 01:24:34,709
هی هانتر
941
01:24:34,776 --> 01:24:36,143
داریم میریم فرودگاه
942
01:24:36,209 --> 01:24:38,813
سلام هانتر حالت چطوره؟
943
01:24:38,880 --> 01:24:40,480
حالم مثل میلیون ها دلار خوبه بچه
944
01:24:40,548 --> 01:24:42,884
گند زدید ولی خوب کار کردید
945
01:24:42,951 --> 01:24:44,151
هر دوتاتون
946
01:24:44,217 --> 01:24:46,020
دولت به یه نفر نیاز داره که تو تایلند بمونه
947
01:24:46,086 --> 01:24:47,522
تا اوضاع رو زیر نظر بگیره
948
01:24:47,589 --> 01:24:48,656
آماده ای برای این کار؟
949
01:24:50,592 --> 01:24:51,726
نمیدونم رئیس
950
01:24:51,793 --> 01:24:53,828
فکر کنم یه کم استراحت نیاز دارم
951
01:24:53,895 --> 01:24:56,330
به یکی قول دادم
952
01:24:56,396 --> 01:24:58,032
که ببرمش یه مسافرت کوچیک
953
01:24:58,098 --> 01:25:00,768
میدونم ممکنه مسیحاس رفته باشه
954
01:25:00,835 --> 01:25:03,370
ولی بقیه منتظرن جاش رو بگیرن
955
01:25:03,437 --> 01:25:05,372
ما واقعا به مهارت های تو اونجا نیاز داریم
956
01:25:05,439 --> 01:25:07,174
ولی من فقط به دی اچ اس میگم
که نمیتونه بمونه
957
01:25:07,240 --> 01:25:08,610
چه جهنمی میگی؟
958
01:25:09,109 --> 01:25:10,377
ما با همیم
959
01:25:10,401 --> 01:25:15,401
....::::ترجمه : هـومـن رستـمـی::::....
telegram : @subforu
960
01:25:15,425 --> 01:25:20,425
....::::هادي عليزاده و مهدي عليزاده::::....
( HaDi AliZade & Mahdi AliZade )
تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس
961
01:25:20,449 --> 01:25:25,449
جديدترين زيرنويس ها را از اينجا دانلود کنيد
@subforu
962
01:25:25,473 --> 01:25:33,473
تـيـم تـرجـمـه قـقـنـوس