1
00:00:20,289 --> 00:00:27,216
«امپایر بست تیوی با افتخار تقدیم میکند»
..:::EmpireBestTV.Com:::.
2
00:00:27,240 --> 00:00:32,200
[وقتی تقویم ماه کاملی نداشته باشد،
ماه سیاه اتفاق میافتد.]
3
00:00:32,280 --> 00:00:37,800
[این اتفاق فقط در ماه فوریه و تقریباً
هر 19 سال یک بار رخ میدهد.]
4
00:00:37,880 --> 00:00:41,920
[آخرین ماه سیاه در فوریهی 2018 بود.]
5
00:00:42,000 --> 00:00:45,920
[سیروزهی بدون ماه بعدی
(ماه سیاه) در سال 2037 رخ میدهد.]
6
00:00:46,000 --> 00:00:51,240
[این فیلم در مورد «مراسم ظلمت» است
که در ماه سیاه سال 2018 برگزار شده.]
7
00:00:51,720 --> 00:00:54,360
مراسم ظلمت خیلی خطرناکه.
8
00:00:54,440 --> 00:00:57,440
عالمها حتی نمیخوان اسمش رو بیارن.
9
00:00:58,120 --> 00:01:00,880
توی ماههایی انجام میشه که ماه کاملی ندارن.
10
00:01:01,480 --> 00:01:04,120
به اون ماهها میگن ماه سیاه.
11
00:01:05,280 --> 00:01:10,320
تاریکترین شب ماه سیاه، شب قبل اول ماهه.
12
00:01:11,480 --> 00:01:15,240
اون شب، شب ظلمته.
13
00:01:16,280 --> 00:01:19,880
ظلمت یعنی تاریکی.
14
00:01:20,720 --> 00:01:23,200
دوران ظلم تاریکیه.
15
00:01:24,240 --> 00:01:28,240
شانس آوردی چون نزدیکشیم.
16
00:01:29,480 --> 00:01:31,560
من این مسئله رو خوش یمن میبینم.
17
00:01:32,560 --> 00:01:35,200
ولی قبل از این که تصمیم بگیری خوب فکر کن.
18
00:01:35,840 --> 00:01:38,240
چون این نفرین هیچ راه برگشتی نداره.
19
00:01:38,720 --> 00:01:43,880
من حاضرم هرکاری بکنم تا اونی که
پسر و شوهرم رو کشته این درد رو حس کنه!
20
00:01:44,280 --> 00:01:46,560
اگه لازم باشه حاضرم توی جهنم هم بسوزم.
21
00:01:48,800 --> 00:01:49,960
توبه کن.
22
00:01:50,960 --> 00:01:52,280
تو یه قربونی پیدا میکنی.
23
00:01:53,680 --> 00:01:57,080
توی شب ظلمت، این مراسم رو
با این قربونی برگزار میکنیم.
24
00:01:57,360 --> 00:02:00,400
شب بعدی این که آرزوت برآورده شد،
25
00:02:00,480 --> 00:02:03,320
باید اون قربونی رو زنده دفنش کنی.
26
00:02:04,400 --> 00:02:06,400
قبول میکنی این گناه بزرگ رو بکنی؟
27
00:02:07,480 --> 00:02:08,600
قبول میکنم.
28
00:02:09,280 --> 00:02:10,920
راه دیگهای ندارم.
29
00:02:11,000 --> 00:02:14,600
پس قربونیت رو پیدا کن
و فردا شب بیارش اینجا.
30
00:02:14,651 --> 00:02:22,215
.:: مریم صرافها و رضا فتحی ::.
31
00:02:22,240 --> 00:02:28,040
[شانزده فوریه سال 2018، جمعه
شب ظلمت]
32
00:02:29,800 --> 00:02:31,680
ای تاریکی، صدای من را بشنو.
33
00:02:31,760 --> 00:02:34,960
در این شب ظلمت به سمت صدایم بیا.
34
00:02:35,480 --> 00:02:38,680
از آخرالزمان صدای من را بشنو
و به این زن قدرت ببخش.
35
00:02:39,040 --> 00:02:42,920
با تاریکی ابدیت به سمت صدایم بیا.
36
00:02:43,760 --> 00:02:46,880
به این زن با مراسم ظلمت قدرت ببخش.
37
00:02:46,960 --> 00:02:50,080
آرزوی این زن را برآورده کن،
38
00:02:50,160 --> 00:02:52,360
تا بتواند از دشمنهایش انتقام بگیرد.
39
00:02:54,880 --> 00:02:59,120
ماه را تاریک کن، ظلمت را شروع کن!
40
00:02:59,145 --> 00:03:06,690
«امپایر بست تیوی در شبکههای اجتماعی»
@EmpireBestTV
41
00:03:21,440 --> 00:03:22,440
بابا؟
42
00:03:51,760 --> 00:03:53,240
ظلمت جواب داد.
43
00:03:54,320 --> 00:03:56,240
ظلم تکمیل شد.
44
00:03:57,120 --> 00:03:58,960
حالا فقط یه چیز مونده.
45
00:04:00,560 --> 00:04:02,480
تا فردا شب صبر کن.
46
00:04:04,480 --> 00:04:07,400
اون پسره رو زنده دفن میکنی.
47
00:04:09,120 --> 00:04:11,080
تنهایی این کار رو میکنی.
48
00:04:11,160 --> 00:04:14,080
تنهایی بار این گناه بزرگ رو به دوش میکشی.
49
00:04:15,800 --> 00:04:18,320
اون حالا با خون شیطان آلوده شده.
50
00:04:19,800 --> 00:04:25,200
اگه این کار رو نکنی، خیلی بیشتر از چیزی
که تا به امروز زجر کشیدی زجر میکشی.
51
00:04:34,680 --> 00:04:38,800
این حرز نفرین شده که از استخوانهای
هفت حیوان ساخته رو بذار توی کیسه،
52
00:04:39,440 --> 00:04:41,280
و کنار این بچه دفنش کن.
53
00:04:41,760 --> 00:04:45,080
این حرز مُهر و موم ظُلمته.
54
00:04:46,480 --> 00:04:48,800
[اسامی اشخاص حاضر در این فیلم...]
55
00:04:48,880 --> 00:04:51,400
[به دلیل مسائل قانونی عوض شدهاند.]
56
00:05:28,880 --> 00:05:30,520
امشب شب ظلمته!
57
00:05:47,720 --> 00:05:48,920
تاریکی ظلمت...
58
00:05:49,880 --> 00:05:53,080
چه کسی در ظلم این تاریکی زجر میکشد؟
59
00:05:54,480 --> 00:05:57,600
راه فراری از این ظلم هست؟
60
00:06:29,800 --> 00:06:32,720
[بیست و یکم مارچ سال 2018، چهارشنبه]
61
00:06:32,800 --> 00:06:35,040
دیروز که همدیگه رو دیدیم گفتی که...
62
00:06:35,120 --> 00:06:37,520
این اطراف نظافت خونهها رو انجام میدی.
63
00:06:38,040 --> 00:06:40,560
ما به یه نفر نیاز داریم که باهامون زندگی کنه.
64
00:06:41,240 --> 00:06:44,360
ما یه شخص سالخورده اینجا داریم. مادر شوهرم.
65
00:06:44,440 --> 00:06:46,800
دو سال پیش براش تشخیص آلزایمر دادن.
66
00:06:48,280 --> 00:06:51,880
من دیگه نمیرسم ازش مراقبت کنم.
67
00:06:51,960 --> 00:06:53,920
براتون بهترین آرزوها رو دارم خانم آرزو.
68
00:06:55,120 --> 00:06:56,680
اصلاً نگران نباشید.
69
00:06:57,840 --> 00:06:58,800
ازشون مراقبت میکنم.
70
00:06:58,880 --> 00:07:01,320
راستی، ما دوتا دختر هم داریم.
71
00:07:02,040 --> 00:07:04,160
دختر بزرگم 18 سالشه. اسمش سرابه.
72
00:07:04,240 --> 00:07:09,840
چون از وقتی اومدیم اینجا از دوستاش دور بوده
یه مقدار به هم ریختهست.
73
00:07:09,920 --> 00:07:13,120
جوونه، باید ببخشیش.
74
00:07:13,200 --> 00:07:14,320
مامان؟
75
00:07:16,000 --> 00:07:18,680
این پرنسس کوچولومون رویاست.
76
00:07:18,760 --> 00:07:20,360
بیا اینجا رویای عزیزم.
77
00:07:22,360 --> 00:07:24,040
ایشون خاله ماراله.
78
00:07:24,960 --> 00:07:26,200
سلام خاله مارال.
79
00:07:26,280 --> 00:07:27,600
سلام.
80
00:07:28,720 --> 00:07:32,160
بذار ببینم واسه این دختر خانم خوشگل
توی کیفم چی دارم.
81
00:07:36,240 --> 00:07:37,320
بفرمایید.
82
00:07:39,840 --> 00:07:41,400
ممنونم خاله مارال.
83
00:07:41,840 --> 00:07:42,840
خواهش میکنم.
84
00:07:48,520 --> 00:07:50,320
دختر خوشگلیه.
85
00:07:51,600 --> 00:07:53,920
ایشالا خدا عاقبت به خیرش کنه.
86
00:07:55,040 --> 00:07:56,040
آمین.
87
00:07:59,000 --> 00:08:01,520
رویا بیماری بدی رو از سر گذرونده.
88
00:08:04,760 --> 00:08:08,640
ازتون میخوام ویژه ازش مراقبت کنید.
89
00:08:08,720 --> 00:08:10,960
لطفاً حواستون بهش باشه.
90
00:08:11,520 --> 00:08:12,840
نگران نباشید.
91
00:08:12,920 --> 00:08:15,920
من ارتباطم با بچهها خیلی خوبه،
خیلی خوب ازش مراقبت میکنم.
92
00:08:16,480 --> 00:08:17,920
پس تبریک میگم.
93
00:08:18,880 --> 00:08:21,720
- به خانوادهی ما خوش اومدید.
- ممنونم.
94
00:08:25,840 --> 00:08:27,320
کار یکی دیگه بود.
95
00:08:27,480 --> 00:08:28,880
کار یکی دیگه بود.
96
00:08:29,400 --> 00:08:31,080
کار یکی دیگه بود.
97
00:08:31,160 --> 00:08:33,040
کار یکی دیگه بود.
98
00:08:33,120 --> 00:08:34,560
حالت چطوره مامانبزرگ؟
99
00:08:34,640 --> 00:08:36,520
کار یکی دیگه بود...
100
00:08:40,800 --> 00:08:42,680
پدرت بهم گفت.
101
00:08:44,760 --> 00:08:47,400
بهم همه چیز رو گفت.
102
00:08:48,400 --> 00:08:52,440
خیلی پشیمونه، ولی نمیتونه حرفی بزنه.
103
00:08:53,000 --> 00:08:54,080
میترسه.
104
00:08:54,680 --> 00:08:56,320
حالت بهتر میشه مامانبزرگ.
105
00:08:56,960 --> 00:08:58,320
برو.
106
00:09:00,240 --> 00:09:02,240
تو مال یکی دیگهای.
107
00:09:03,160 --> 00:09:04,520
تو مال یکی دیگهای.
108
00:09:04,600 --> 00:09:07,760
تو مال یکی دیگهای.
109
00:09:07,840 --> 00:09:08,920
یکی دیگه...
110
00:09:20,120 --> 00:09:21,960
سراب، گرسنهته عزیزم؟
111
00:09:22,080 --> 00:09:23,080
نه، سیرم.
112
00:09:23,560 --> 00:09:24,560
شما بخورید.
113
00:09:34,120 --> 00:09:37,840
خانم آرزو، اگه کار دیگهای ندارید،
من به خانم لاله رسیدگی کنم.
114
00:09:38,160 --> 00:09:40,920
- باشه.
- بعداً میز رو جمع میکنم، باشه؟
115
00:09:41,480 --> 00:09:44,600
امروز خسته شدی. زحمت نکش. من انجامش میدم.
116
00:09:44,680 --> 00:09:46,520
باشه، ممنونم.
117
00:09:46,960 --> 00:09:48,960
- شب بخیر.
- شب بخیر.
118
00:09:55,360 --> 00:09:56,760
به نظر خانم خوبی میاد.
119
00:09:58,040 --> 00:09:59,040
همینطوره.
120
00:10:07,800 --> 00:10:09,960
نوش جان خانم لاله.
121
00:10:10,040 --> 00:10:11,840
یه ذره آب میخواید؟
122
00:10:13,120 --> 00:10:16,880
- تو کی هستی؟
- مارال. اسم من ماراله.
123
00:10:17,160 --> 00:10:18,720
واسه چی اومدی اینجا؟
124
00:10:20,880 --> 00:10:22,800
اینجا دیگه جا نداریم.
125
00:10:23,520 --> 00:10:24,840
من اینجام.
126
00:10:25,600 --> 00:10:27,160
پسرم اینجاست.
127
00:10:27,640 --> 00:10:29,240
عروسم اینجاست.
128
00:10:30,720 --> 00:10:32,200
غذامون کافی نیست.
129
00:10:33,880 --> 00:10:35,200
همهشون غذا میخورن.
130
00:10:35,520 --> 00:10:36,760
من گرسنگی میکشم.
131
00:10:38,080 --> 00:10:39,520
بذار از پسرم بپرسم.
132
00:10:40,840 --> 00:10:43,200
زحمت نکشید. من بهش میگم.
133
00:10:43,280 --> 00:10:44,280
بشین!
134
00:10:46,760 --> 00:10:49,000
وقتی همهی کارها رو سر موقع انجام بدی،
135
00:10:49,960 --> 00:10:51,520
خیلی عالی میشه.
136
00:10:54,040 --> 00:10:55,840
همه چیز باید به موقع باشه.
137
00:10:56,520 --> 00:10:58,160
اینطوری...
138
00:10:58,760 --> 00:10:59,840
خوب میشه.
139
00:11:01,000 --> 00:11:02,400
اگه دیر انجامش بدی،
140
00:11:03,240 --> 00:11:04,720
خوب نیست.
141
00:11:04,800 --> 00:11:07,040
تقاص سنگینی داره.
142
00:11:07,120 --> 00:11:11,080
خوبه که همه چیز سر موقع انجام بشه.
143
00:11:11,160 --> 00:11:13,440
وگرنه ارزشی نداره.
144
00:11:13,560 --> 00:11:16,480
تقاص سنگینی داره.
145
00:11:16,560 --> 00:11:18,400
وگرنه ارزشی نداره.
146
00:11:18,480 --> 00:11:21,480
تقاص سنگینی داره.
147
00:11:22,120 --> 00:11:24,400
خوبه که همه چیز سر موقع انجام بشه.
148
00:11:24,480 --> 00:11:25,960
درست نمیگم مارال؟
149
00:11:26,560 --> 00:11:28,920
خوبه که همه چیز سر موقع انجام بشه.
150
00:11:29,000 --> 00:11:30,800
درست نمیگم مارال؟
151
00:11:33,120 --> 00:11:34,960
اسمت چی بود؟
152
00:11:35,040 --> 00:11:37,200
- مارال.
- مارال.
153
00:11:37,760 --> 00:11:39,040
اسم قشنگیه.
154
00:11:39,920 --> 00:11:40,920
مارال.
155
00:11:42,440 --> 00:11:44,200
دوباره میای؟
156
00:11:45,080 --> 00:11:46,720
آره، میام.
157
00:11:46,800 --> 00:11:49,200
من یه نوهی جوون طبقهی بالا دارم.
158
00:11:49,960 --> 00:11:53,240
اگه دیدیش، بهش بگو نیاد.
159
00:11:55,000 --> 00:11:56,600
اون تبدیل به یه آدم دیگه شده.
160
00:11:57,400 --> 00:11:59,200
اون نوهی من نیست.
161
00:11:59,960 --> 00:12:02,240
کمال تبدیلش کرده به یکی دیگه.
162
00:12:02,320 --> 00:12:04,040
تبدیلش کرده به یکی دیگه.
163
00:12:04,120 --> 00:12:06,520
باشه، بیا، شما استراحت کن. من بهش میگم.
164
00:12:08,000 --> 00:12:10,040
واسه چی اومدی اینجا؟ برو ببینم!
165
00:12:10,840 --> 00:12:11,960
برو ببینم!
166
00:12:13,800 --> 00:12:15,880
برو. واسه چی اومدی؟
167
00:12:16,560 --> 00:12:18,160
برو! کمال الان میاد.
168
00:12:18,400 --> 00:12:20,680
برو! گفتم برو!
169
00:12:21,080 --> 00:12:23,160
برو! دیگه برنگرد!
170
00:12:33,920 --> 00:12:35,280
اون دختر رو کشت.
171
00:12:36,120 --> 00:12:38,200
نمیدونه چیکار کرده.
172
00:12:39,520 --> 00:12:40,800
کمال احمق.
173
00:12:47,400 --> 00:12:50,680
خیلی شانس آوردی که از هیچی خوشت نمیاد رویا.
174
00:12:53,080 --> 00:12:54,240
همیشه مثل قبلی.
175
00:12:55,680 --> 00:12:58,360
برات مهم نیست کجایی،
176
00:12:59,080 --> 00:13:01,440
چی میبینی، چطور زندگی میکنی.
177
00:13:04,360 --> 00:13:06,320
هیچی ناراحتت نمیکنه.
178
00:13:09,040 --> 00:13:10,200
همیشه مثل قبلی.
179
00:13:12,280 --> 00:13:13,280
بعضی وقتها...
180
00:13:14,720 --> 00:13:17,120
میگم ای کاش مثل تو بودم.
181
00:13:19,400 --> 00:13:22,000
تو دلت نمیخواد جای من باشی آبجی.
182
00:13:33,960 --> 00:13:34,960
کمال.
183
00:13:36,520 --> 00:13:37,520
حالت خوبه؟
184
00:13:37,960 --> 00:13:39,000
آره خوبم. حالم خوبه.
185
00:13:39,880 --> 00:13:41,320
یه ذره حواسم پرته.
186
00:13:44,640 --> 00:13:46,880
سراب خوب با اینجا کنار نیومده.
187
00:13:47,400 --> 00:13:50,160
کنار میاد. تازه اومدیم اینجا.
188
00:13:51,120 --> 00:13:53,080
اینجا هم دوست پیدا میکنه.
189
00:13:53,160 --> 00:13:54,680
باور کن این بهترین راهه.
190
00:13:56,360 --> 00:13:57,800
یه فکری میکنم،
191
00:13:58,440 --> 00:14:00,680
بعد دنبال کار
توی یه بیمارستان بزرگتر میگردم.
192
00:14:01,200 --> 00:14:02,200
چطور؟
193
00:14:02,560 --> 00:14:05,080
فکر میکردم دیگه قرار نیست
این کار رو بکنی کمال.
194
00:14:05,160 --> 00:14:08,200
واسه چی از کارت استعفا دادی
اگه میخواستی دوباره دکتر بشی؟
195
00:14:08,280 --> 00:14:09,320
آرزو.
196
00:14:10,240 --> 00:14:11,240
درکم کن.
197
00:14:16,440 --> 00:14:18,280
یه مدت استراحت لازم دارم.
198
00:14:56,560 --> 00:14:57,560
بابا!
199
00:14:58,720 --> 00:15:01,520
حسن!
200
00:15:23,840 --> 00:15:24,840
مامان!
201
00:15:26,000 --> 00:15:26,920
سر قولت نموندی!
202
00:15:27,000 --> 00:15:28,280
سر قولت میمونی!
203
00:15:28,800 --> 00:15:29,880
میمونی!
204
00:15:30,800 --> 00:15:31,800
ببین!
205
00:16:32,320 --> 00:16:33,320
بیا آرزو.
206
00:16:42,840 --> 00:16:44,000
رویا کجاست؟
207
00:16:45,560 --> 00:16:46,960
طبقهی پایینه، داره دوش میگیره.
208
00:16:47,880 --> 00:16:49,120
خیلی کثیف شده بود.
209
00:16:49,960 --> 00:16:51,440
میرم یه سر بهش بزنم.
210
00:16:52,080 --> 00:16:53,440
تو این رو انجام بده.
211
00:16:57,000 --> 00:16:59,160
خالیش کن توی بقیه تا برگردم.
212
00:16:59,800 --> 00:17:00,800
حله.
213
00:17:01,000 --> 00:17:03,320
مراقب باش. نریزیش، خیلی سخت پیدا میشه.
214
00:17:13,440 --> 00:17:15,520
نباید این کار رو میکردی پسرم.
215
00:17:15,600 --> 00:17:19,440
- مامان، چی شده؟
- بعد از این که آدم کشتی دوباره دیوونه شدی.
216
00:17:19,520 --> 00:17:21,120
عزیزم! رویا!
217
00:17:21,240 --> 00:17:23,640
- هیچکس نمیدونه این خون کیه.
- عزیزم! بیدار شو!
218
00:17:23,720 --> 00:17:26,560
رویا! رویا! بیدار شو عزیزم. رویا!
219
00:17:26,640 --> 00:17:29,160
- تو دیوونه شدی. دیوونه.
- رویا! بیدار شو عزیزم. رویا!
220
00:17:29,240 --> 00:17:31,360
رویا! رویا!
221
00:17:31,440 --> 00:17:32,720
- من رو هم بکش.
- بیدار شو عزیزم.
222
00:17:32,800 --> 00:17:34,760
رویا! رویا، زود باش.
223
00:17:34,920 --> 00:17:37,600
- هیچکس نمیدونه این خون کیه.
- بیدار شو عزیزم!
224
00:17:37,680 --> 00:17:39,480
- دختر عزیزم!
- بابا؟
225
00:17:42,360 --> 00:17:43,480
رویا؟
226
00:17:53,680 --> 00:17:54,680
کمال؟
227
00:17:56,360 --> 00:17:57,520
چی شده؟
228
00:18:15,920 --> 00:18:18,440
- رویا؟
- بله آبجی؟
229
00:18:20,840 --> 00:18:22,720
از این خانم جدیده خوشت میاد؟
230
00:18:23,320 --> 00:18:25,680
آره. چرا؟
231
00:18:26,520 --> 00:18:28,200
میره روی مخم.
232
00:18:28,520 --> 00:18:31,120
همهاش لبخند میزنه و میگه:
چیزی نمیخوای؟
233
00:18:31,680 --> 00:18:34,280
چیکار کنه؟ نخنده گریه کنه؟
234
00:18:34,360 --> 00:18:36,520
رفتارهاش به نظرم تظاهر میان.
235
00:18:38,960 --> 00:18:40,120
من ازش خوشم اومد.
236
00:18:41,920 --> 00:18:43,920
به هر صورت، خیلی باهاش صمیمی نشو.
237
00:18:44,000 --> 00:18:46,000
به هر حال اون فقط اینجا کار میکنه.
238
00:18:46,440 --> 00:18:47,440
باشه آبجی.
239
00:18:49,040 --> 00:18:50,040
شبت بخیر.
240
00:18:51,200 --> 00:18:52,840
شبت بخیر آبجی.
241
00:19:10,240 --> 00:19:11,240
رویا...
242
00:19:13,440 --> 00:19:14,560
رویا...
243
00:19:15,040 --> 00:19:16,320
چی شده آبجی؟
244
00:19:28,000 --> 00:19:29,120
رویا...
245
00:19:30,640 --> 00:19:31,920
آبجی.
246
00:19:35,000 --> 00:19:36,080
رویا...
247
00:19:37,360 --> 00:19:38,640
تنهام بذار.
248
00:19:44,000 --> 00:19:45,000
آبجی؟
249
00:19:47,360 --> 00:19:49,320
نمیخوام توی این اتاق بمونی.
250
00:19:51,200 --> 00:19:52,840
آبجی...
251
00:19:55,240 --> 00:19:56,960
تنهام بذار رویا.
252
00:19:59,840 --> 00:20:01,480
تنهام بذار.
253
00:20:05,320 --> 00:20:08,000
چیه رویا؟ میشه تنهام بذاری؟
254
00:20:28,320 --> 00:20:31,560
ماه سیاه هر 19سال رخ میده.
255
00:20:38,280 --> 00:20:41,040
تاریکی ظلمت بر ما نازل میشه.
256
00:20:42,120 --> 00:20:44,880
قربانی انجام میشه،
این طلسم کامل میشه.
257
00:20:46,160 --> 00:20:47,600
کی این ظلم شروع میشه؟
258
00:21:08,320 --> 00:21:14,760
این چه جور نفرینی، چه جور اهرمینیه؟
259
00:21:15,720 --> 00:21:17,480
ماه تبدیل به تاریکی شد.
260
00:21:30,120 --> 00:21:32,960
بهت هشدار دادم،
نمیتونی از نفرینمون فرار کنی!
261
00:21:33,040 --> 00:21:37,240
اگه توش شرکت کنی،
نمیتونی فرار کنی. فاصله بگیر!
262
00:21:38,000 --> 00:21:40,080
شرورهای زمان ظلمت.
263
00:21:40,760 --> 00:21:44,320
توی این موضوع هیچ قدرتی نداری!
264
00:21:45,160 --> 00:21:47,680
اگه ازم نمیترسیدید نمیاومدید سراغم.
265
00:21:47,760 --> 00:21:52,200
دور شو، وگرنه نمیتونی از ظلم فرار کنی!
266
00:21:52,280 --> 00:21:53,720
دور شو اهریمن عجیبالخلقه!
267
00:21:55,200 --> 00:21:56,200
دور شو!
268
00:21:56,440 --> 00:21:59,120
دور شو، دخالت نکن!
269
00:22:10,080 --> 00:22:13,440
اگه این مراسم کامل نشه، نفرین رشد میکنه،
270
00:22:13,520 --> 00:22:16,760
تاریکی افراد بیگناه رو آلوده میکنه.
271
00:22:29,680 --> 00:22:32,800
[بیست و دوم مارچ سال 2018، پنجشنبه]
272
00:22:33,280 --> 00:22:34,280
بفرمایید.
273
00:22:35,600 --> 00:22:36,600
آفرین دختر.
274
00:22:37,960 --> 00:22:39,320
امروز حالت چطوره عزیزم؟
275
00:22:40,480 --> 00:22:43,200
مامان، باید یه چیزی رو بهت بگم.
276
00:22:43,960 --> 00:22:45,280
بگو عزیزم.
277
00:22:47,880 --> 00:22:49,840
ولی توی گوشت میگم.
278
00:22:52,320 --> 00:22:54,480
میشه من توی یه اتاق دیگه بخوابم؟
279
00:22:54,560 --> 00:22:56,560
میخوام تنها باشم.
280
00:22:57,720 --> 00:22:58,840
چرا عزیزم؟
281
00:22:59,720 --> 00:23:01,960
نمیخوام هماتاقیش باشم.
282
00:23:04,120 --> 00:23:06,680
باشه. با خواهرت صحبت میکنم.
283
00:23:27,840 --> 00:23:29,040
این رو ببین.
284
00:23:31,680 --> 00:23:33,480
نمیدونم داره چی به سرم میاد.
285
00:23:34,760 --> 00:23:36,120
این قضیه چطور تموم میشه؟
286
00:23:39,880 --> 00:23:41,200
باید چیکار کنم؟
287
00:23:43,760 --> 00:23:45,280
چطور این قضیه حل میشه؟
288
00:23:49,000 --> 00:23:50,720
چطور از این قضیه خلاص بشم؟
289
00:24:03,200 --> 00:24:04,600
چه گهی باید بخورم؟
290
00:24:08,560 --> 00:24:12,120
خیلی سخته. درد از دست دادن یه بچه خیلی سخته.
291
00:24:12,360 --> 00:24:13,360
اومدم.
292
00:24:13,840 --> 00:24:16,680
هردوشون روی زمین افتاده بودن، غرق خون.
293
00:24:16,760 --> 00:24:18,360
من میرم بیرون. یه ذره کار دارم.
294
00:24:18,440 --> 00:24:19,520
برمیگردم.
295
00:24:24,280 --> 00:24:28,280
[ییلدیریم، بورسا]
296
00:24:34,360 --> 00:24:36,520
واسه چی شما تن لشها نشستید اینجا؟ بلند شید!
297
00:24:37,240 --> 00:24:39,240
بلند شید و برید برام یه کم پول دربیارید!
298
00:24:39,320 --> 00:24:41,360
اینجا رو تبدیل کردید به یه خوابگاه!
299
00:24:41,440 --> 00:24:43,800
- شنیدید چی گفتم؟
- باشه عمو کاظم.
300
00:24:43,880 --> 00:24:45,960
حالا گورتون رو از اینجا گم کنید
و یه ذره برام پول دربیارید!
301
00:24:46,080 --> 00:24:47,080
احمقهای کوفتی!
302
00:24:47,160 --> 00:24:50,400
راه بیفتید! سریع! معطل نکنید!
303
00:24:50,880 --> 00:24:51,960
عوضیها!
304
00:24:56,200 --> 00:24:58,720
- کسی رو فرستادی دنبال مارال؟
- فرستادم داداش کاظم.
305
00:24:58,800 --> 00:25:02,640
خوبه. نگاه کن. هرچیزی که داشت رو داد
تا اون پسره رو پیدا کنه.
306
00:25:03,440 --> 00:25:04,960
تو توی این داستان از چیزی سر درمیاری صامت؟
307
00:25:05,040 --> 00:25:06,040
نه.
308
00:25:06,440 --> 00:25:07,520
من هم سر درنیاوردم.
309
00:25:07,600 --> 00:25:11,280
به هر حال، مراقب باش. نذار این روانی
برامون مشکل درست کنه.
310
00:25:11,400 --> 00:25:13,040
اون عقلش رو از دست داده داداش.
311
00:25:13,200 --> 00:25:15,680
اگه بچهها بهمون نمیگفتن محمد رو
زنده زنده دفن میکرد.
312
00:25:15,760 --> 00:25:19,360
اون دفنش نکرد، دکتر دفنش کرد.
یا یه نفر دیگه، اهمیتی داره؟
313
00:25:19,640 --> 00:25:22,040
به هر حال. این مسئله دوباره
به نفعمون شد.
314
00:25:22,440 --> 00:25:24,920
حالا برو دنبال این مارال جنده.
315
00:25:25,320 --> 00:25:27,440
ببین میخواد چه غلطی بکنه. باشه؟
316
00:25:27,520 --> 00:25:30,280
اون غیرقابل پیشبینیه.
من یه ذره اون روانی رو میشناسم.
317
00:25:30,960 --> 00:25:33,360
یه وقتی میرم یه سری به این دکتر فراری میزنم.
318
00:25:33,680 --> 00:25:34,960
تو مراقب باش.
319
00:25:35,520 --> 00:25:36,520
بعداً میبینمت.
320
00:25:49,800 --> 00:25:50,800
رویا؟
321
00:25:52,160 --> 00:25:53,160
قند عسلم.
322
00:25:54,920 --> 00:25:55,880
ببین.
323
00:25:55,960 --> 00:25:57,320
ببین برات چی گرفتم.
324
00:25:58,680 --> 00:25:59,680
این رویاست.
325
00:26:01,040 --> 00:26:02,120
این هم محمده.
326
00:26:03,480 --> 00:26:05,400
ممنونم بابا.
327
00:26:08,800 --> 00:26:11,960
- هیچوقت از هم جداشون نکن، باشه؟
- باشه بابا.
328
00:26:12,040 --> 00:26:13,520
بذار همیشه پیش هم باشن.
329
00:26:17,640 --> 00:26:18,920
دختر عزیزم.
330
00:26:34,600 --> 00:26:35,920
رویا.
331
00:26:38,760 --> 00:26:40,000
محمد.
332
00:26:48,920 --> 00:26:50,120
طفلکی من.
333
00:26:51,240 --> 00:26:53,120
بیا اینجا خاله مارال.
334
00:27:00,880 --> 00:27:03,800
بگو ببینم، واسه چی میخواستی تنها بخوابی؟
335
00:27:04,760 --> 00:27:06,800
نمیخواستم پیش خواهرم بخوابم.
336
00:27:07,680 --> 00:27:09,160
رفتارش عجیب شده.
337
00:27:09,240 --> 00:27:11,240
چطور؟
338
00:27:12,200 --> 00:27:13,640
من رو میترسونه.
339
00:27:14,080 --> 00:27:16,200
شبها اسمم رو زمزمه میکنه،
340
00:27:16,680 --> 00:27:18,240
بعدش میگه که این کار رو نکرده.
341
00:27:18,320 --> 00:27:20,000
حتماً داره شوخی میکنه عزیزم.
342
00:27:20,440 --> 00:27:22,840
خواهر من هم همهاش همین کار رو میکرد.
343
00:27:23,360 --> 00:27:25,000
میشه یه رازی رو بهت بگم؟
344
00:27:25,840 --> 00:27:29,040
خواهرهای بزرگتر یه ذره به خواهر کوچیکهاشون
حسودیشون میشه.
345
00:27:29,840 --> 00:27:31,000
چون...
346
00:27:32,160 --> 00:27:35,920
بزرگترها اون کوچیکتره رو بیشتر دوست دارن.
347
00:27:41,600 --> 00:27:44,160
خواهرم دوستم نداره چون من مریضم.
348
00:27:44,920 --> 00:27:46,320
شما رو هم دوست نداشت.
349
00:27:47,160 --> 00:27:50,240
- ولی من خیلی دوستتون دارم خاله مارال.
- بیا اینجا.
350
00:28:03,600 --> 00:28:04,600
کمال.
351
00:28:06,360 --> 00:28:07,840
داری چیکار میکنی؟
352
00:28:10,360 --> 00:28:11,560
یه ذره خستم.
353
00:28:13,560 --> 00:28:14,960
دیشب نتونستم بخوابم.
354
00:28:15,320 --> 00:28:16,680
شاید با این بتونم بخوابم.
355
00:28:17,600 --> 00:28:18,920
واسه چی نتونستی بخوابی؟
356
00:28:22,200 --> 00:28:23,560
به فکر بچهها بودم.
357
00:28:24,720 --> 00:28:26,160
نتونستن بهش عادت کنن.
358
00:28:27,600 --> 00:28:29,360
دارن عجیب رفتار میکنن. نگاهشون کن.
359
00:28:31,200 --> 00:28:33,920
ولی برای همهمون خوب میشه. حالا میبینی.
360
00:28:35,040 --> 00:28:36,280
امیدوارم.
361
00:28:43,080 --> 00:28:44,840
از این خانم خدمتکار راضی هستی؟
362
00:28:46,440 --> 00:28:48,200
امروز یه ذره با هم صحبت کردیم.
363
00:28:48,640 --> 00:28:52,000
شوهر و پسرش رو سر یه مشاجره کشتن.
364
00:28:55,840 --> 00:28:59,280
اون پسره خیلی پارتی داشته.
از مجازات قسر در رفته.
365
00:29:00,840 --> 00:29:05,240
ولی گفت بعداً چیزی که حقش بوده سرش اومده.
366
00:29:06,120 --> 00:29:08,440
دیوونه شد و کل خانوادهاش رو کشت.
367
00:29:08,680 --> 00:29:13,600
دیر یا زود، هرکسی که این کار پلید رو
مرتکب شده مجازات میشه.
368
00:29:14,640 --> 00:29:15,920
عدالت الهی.
369
00:29:18,320 --> 00:29:19,760
عدالت الهی...
370
00:29:21,760 --> 00:29:23,160
عدالت الهی...
371
00:29:39,840 --> 00:29:41,840
اون زد زیرش قولش.
372
00:29:42,360 --> 00:29:43,920
کی زد زیر قولش؟
373
00:29:44,880 --> 00:29:47,000
شوهر به درد نخورم.
374
00:29:48,200 --> 00:29:50,440
گفت هیچوقت تنهام نمیذاره.
375
00:29:50,520 --> 00:29:52,600
ولی سر قولش نموند.
376
00:29:55,840 --> 00:29:59,080
حالا داره توی جهنم میسوزه.
377
00:30:01,200 --> 00:30:03,000
آدم باید سر قولش بمونه.
378
00:30:04,880 --> 00:30:06,880
اگه روی قولت نمونی بد میشه.
379
00:30:08,200 --> 00:30:09,800
خیلی بد میشه.
380
00:30:13,400 --> 00:30:14,440
بدهاش به من.
381
00:30:26,040 --> 00:30:28,200
درست نمیگم مارال؟
382
00:30:28,280 --> 00:30:30,240
درست نمیگم مارال؟
383
00:30:30,320 --> 00:30:31,320
بشین!
384
00:30:35,560 --> 00:30:36,640
اسمت چیه؟
385
00:30:40,120 --> 00:30:42,040
دوباره میای؟
386
00:30:54,080 --> 00:30:55,080
آبجی...
387
00:30:58,560 --> 00:31:00,800
- آبجی...
- رویا، برو.
388
00:31:01,760 --> 00:31:04,560
میخواستی تنها بخوابی. حالا برو بخواب.
389
00:31:04,840 --> 00:31:06,520
من خیلی میترسم آبجی.
390
00:31:07,600 --> 00:31:09,160
میشه بیام پیشت؟
391
00:31:11,360 --> 00:31:12,600
رویا برو پی کارت!
392
00:31:23,920 --> 00:31:25,960
من خیلی میترسم آبجی.
393
00:31:26,040 --> 00:31:27,040
رویا؟
394
00:31:27,880 --> 00:31:29,240
بیا پیشم.
395
00:31:29,320 --> 00:31:30,360
رویا؟
396
00:31:31,120 --> 00:31:33,800
بیا پیشم آبجی.
397
00:31:40,440 --> 00:31:43,000
میشه بیام پیشت آبجی؟
398
00:31:47,120 --> 00:31:49,160
واسه چی مریض شدم؟
399
00:31:49,400 --> 00:31:50,400
آبجی؟
400
00:31:51,080 --> 00:31:52,200
رویا؟
401
00:31:55,760 --> 00:31:57,400
- رویا؟
- میشه بیام پیشت؟
402
00:31:58,240 --> 00:31:59,840
من خیلی میترسم.
403
00:32:04,800 --> 00:32:05,800
- خواهر...
- رویا؟
404
00:32:05,880 --> 00:32:07,320
بیا پیشم.
405
00:32:12,360 --> 00:32:13,640
من نمیتونم بیام پیشت.
406
00:32:14,120 --> 00:32:15,120
آبجی.
407
00:32:16,840 --> 00:32:17,920
رویا؟
408
00:32:19,640 --> 00:32:20,640
آبجی.
409
00:32:21,240 --> 00:32:22,560
من خیلی میترسم.
410
00:32:24,000 --> 00:32:25,600
من میخوام بزرگ شم.
411
00:32:31,720 --> 00:32:33,440
من خیلی میترسم آبجی.
412
00:32:35,120 --> 00:32:36,080
رویا؟
413
00:32:36,160 --> 00:32:38,440
من خیلی میترسم آبجی.
414
00:32:38,520 --> 00:32:39,680
رویا.
415
00:32:43,120 --> 00:32:44,760
من خیلی میترسم آبجی.
416
00:32:52,480 --> 00:32:54,440
- بیام پیشت؟
- رویا؟
417
00:32:55,280 --> 00:32:57,160
میشه بیام پیشت؟
418
00:32:58,400 --> 00:32:59,560
من اینجام آبجی.
419
00:33:00,120 --> 00:33:01,120
من اینجام آبجی.
420
00:33:02,320 --> 00:33:03,680
من اینجام آبجی.
421
00:33:23,440 --> 00:33:25,040
من خیلی میترسم آبجی.
422
00:33:25,880 --> 00:33:27,440
میشه بیام پیشت؟
423
00:33:36,280 --> 00:33:38,640
منم آبجی. نترس.
424
00:34:50,320 --> 00:34:51,520
مامان.
425
00:34:53,520 --> 00:34:54,960
ولم نمیکنن.
426
00:34:56,120 --> 00:34:57,240
حسن؟
427
00:34:58,080 --> 00:34:59,480
سر قولت بمون مامان.
428
00:35:00,240 --> 00:35:01,280
پسرم...
429
00:35:02,000 --> 00:35:03,240
دفنش کن مامان.
430
00:35:05,720 --> 00:35:06,720
حسن.
431
00:35:07,080 --> 00:35:08,280
اون همین الانش هم مریضه.
432
00:35:12,320 --> 00:35:14,560
- لزومی نداره دلت براش بسوزه.
- حسن.
433
00:35:16,960 --> 00:35:18,160
نجاتم بده مامان.
434
00:35:18,960 --> 00:35:19,960
نجاتم بده.
435
00:35:30,560 --> 00:35:31,560
حسن.
436
00:35:41,880 --> 00:35:42,880
مامان.
437
00:35:43,680 --> 00:35:44,960
پسرم.
438
00:36:42,000 --> 00:36:43,000
مامان؟
439
00:36:44,320 --> 00:36:45,320
حسن؟
440
00:36:48,040 --> 00:36:49,280
پسرم؟
441
00:37:23,840 --> 00:37:24,920
مامان!
442
00:37:25,440 --> 00:37:27,040
به خاطر من این کار رو کردی، مگه نه مامان؟
443
00:37:27,120 --> 00:37:28,520
تو زدی زیر قولت مامان.
444
00:37:28,720 --> 00:37:29,800
سر قولت بمون!
445
00:38:16,480 --> 00:38:17,480
مامان.
446
00:38:18,880 --> 00:38:19,880
مامان، بیدار شو.
447
00:38:21,680 --> 00:38:22,680
بیدار شو.
448
00:38:34,273 --> 00:38:36,313
حاضر به خاطر رویا از جونت بگذری مامان؟
449
00:38:37,000 --> 00:38:39,640
کدوم رویا؟ اون کیه؟
450
00:38:39,720 --> 00:38:41,160
نوهات مامان.
451
00:38:42,160 --> 00:38:43,280
دخترم، رویا.
452
00:38:44,400 --> 00:38:47,760
تو خیلی براش تلاش کردی. خیلی تلاش کردی.
453
00:38:48,320 --> 00:38:51,040
تو باید بمیری که رویا زنده بمونه مامان.
454
00:38:51,120 --> 00:38:52,840
من رو هم بکش.
455
00:38:53,280 --> 00:38:54,480
محمد رو هم بکش.
456
00:38:55,040 --> 00:38:56,480
تو قضیهی محمد رو از کجا میدونی؟
457
00:38:56,560 --> 00:38:58,760
اومد اینجا و بهم گفت.
458
00:38:59,520 --> 00:39:01,320
اینجا رفت و آمد داره.
459
00:39:01,800 --> 00:39:03,240
میاد و میره.
460
00:39:03,480 --> 00:39:04,680
میاد و میره.
461
00:39:05,200 --> 00:39:07,800
حالا باید دیوونه بشی پسرم.
462
00:39:11,560 --> 00:39:13,400
دارم دیوونه میشم مامان، واقعاً میگم.
463
00:39:13,480 --> 00:39:14,560
نگران نباش.
464
00:39:26,360 --> 00:39:29,920
اگه بتونیم خونت رو بگیریم مامان،
همه چیز درست میشه.
465
00:39:34,080 --> 00:39:35,520
ولی اینطوری جواب نمیده.
466
00:39:59,280 --> 00:40:00,440
باشه، آمادهای.
467
00:40:01,600 --> 00:40:02,600
بیا مامان.
468
00:40:30,160 --> 00:40:31,480
آمادهای مامان؟
469
00:41:52,400 --> 00:41:53,520
کمال!
470
00:41:55,000 --> 00:41:56,040
کمال!
471
00:41:58,520 --> 00:41:59,680
کمال!
472
00:42:02,080 --> 00:42:04,920
این یه خواب نیست کمال.
473
00:42:05,960 --> 00:42:08,280
من میرم کمال.
474
00:42:10,080 --> 00:42:11,080
مامان؟
475
00:42:26,160 --> 00:42:27,160
مامان؟
476
00:42:27,560 --> 00:42:28,560
مامان؟
477
00:42:31,720 --> 00:42:33,200
مامان!
478
00:42:34,960 --> 00:42:36,400
مامان!
479
00:42:37,600 --> 00:42:38,880
مامان! مامان!
480
00:42:39,120 --> 00:42:40,720
مامان! مامان!
481
00:42:42,120 --> 00:42:43,280
مامان...
482
00:42:45,381 --> 00:42:52,697
«زیرنویس پارسی اختصاصی وبـسـایـت امـپـایـربـسـتتـیوی»
483
00:42:55,640 --> 00:43:00,240
[بیست و سوم مارچ سال 2018، جمعه]
484
00:43:08,440 --> 00:43:10,280
خوش اومدید خانم آرزو.
485
00:43:10,480 --> 00:43:11,960
ممنونم خانم مارال.
486
00:43:12,200 --> 00:43:13,760
باز هم تسلیت میگم.
487
00:43:14,800 --> 00:43:15,880
ممنونم.
488
00:43:17,400 --> 00:43:18,520
رویا از ما چیزی پرسید؟
489
00:43:19,480 --> 00:43:21,760
یه حادثهی کوچیکی برای مادربزرگت پیش اومده.
490
00:43:22,480 --> 00:43:24,960
گفتم مامان و بابا بردنش بیمارستان.
491
00:43:30,800 --> 00:43:31,800
رویا؟
492
00:43:36,960 --> 00:43:38,080
رویای عزیزم؟
493
00:43:40,960 --> 00:43:42,280
چی شده عسلم؟
494
00:43:44,560 --> 00:43:45,840
واسه چی گریه کردی؟
495
00:43:48,600 --> 00:43:51,400
مادربزرگم وقتی بچه بودم خیلی دوستم داشت.
496
00:43:52,800 --> 00:43:56,520
میگفت: تو باارزشترین دارایی منی.
497
00:43:58,320 --> 00:43:59,440
یادمه.
498
00:44:00,040 --> 00:44:02,160
همیشه باهام بازی میکرد.
499
00:44:03,600 --> 00:44:06,960
ولی وقتی مریض بودم هیچوقت دوستم نداشت.
500
00:44:09,240 --> 00:44:10,520
چرا مامان؟
501
00:44:11,120 --> 00:44:12,600
همیشه همینطوریه؟
502
00:44:14,240 --> 00:44:15,760
اون هنوز هم دوستت داره.
503
00:44:16,840 --> 00:44:20,880
ولی آدما وقتی پیر میشن،
بعضی وقتها فراموشکار میشن.
504
00:44:21,880 --> 00:44:23,520
ولی اون گفت: برو پی کارت.
505
00:44:24,560 --> 00:44:26,080
دیگه برنگرد.
506
00:44:28,480 --> 00:44:31,080
گفت پدرت تبدیلت کرده به یکی دیگه.
507
00:44:32,720 --> 00:44:34,320
واسه چی این حرف رو زد مامان؟
508
00:45:03,000 --> 00:45:06,960
تسلیت میگم دکتر. کل خانوادهتون رو
توی خونهی عموتون جمع کردید.
509
00:45:07,080 --> 00:45:09,200
چی شده، دارید از چیزی فرار میکنید؟
510
00:45:09,960 --> 00:45:11,160
چطور اینجا رو پیدا کردی؟
511
00:45:12,040 --> 00:45:14,600
یه جوری پیداش کردم دیگه دکتر.
حالا چه اهمیتی داره؟
512
00:45:15,040 --> 00:45:17,960
تو تنها کسی نیستی که اینطوری
به فکر فرار کردنه.
513
00:45:18,080 --> 00:45:19,440
تو چیزی که میخواستی رو گرفتی.
514
00:45:20,360 --> 00:45:22,720
تمومش کن. دیگه چی میخوای؟
515
00:45:23,840 --> 00:45:25,760
دقیقاً میدونی چی میخوام دکتر.
516
00:45:27,200 --> 00:45:28,960
من دیگه هیچی ندارم که بهتون بدم.
517
00:45:30,880 --> 00:45:35,160
خوب میدونی دکتر، لزومی نداره
زوری ازت بگیرمش.
518
00:45:35,240 --> 00:45:36,600
راحتم بذار.
519
00:45:38,960 --> 00:45:40,360
اگه نذارم چی میشه؟
520
00:45:40,440 --> 00:45:42,640
ها؟ اگه نذارم چی میشه؟
521
00:45:44,000 --> 00:45:46,880
زنگ میزنی به پلیس؟ چیکار میکنی دکتر؟
522
00:45:47,280 --> 00:45:49,360
من عادت دارم اینطوری بیفتم زندان و بیام بیرون.
523
00:45:49,440 --> 00:45:53,200
ولی اگه تو بری اونجا، کارت تمومه دکتر.
524
00:45:53,280 --> 00:45:54,680
حالا چیکار میکنی؟
525
00:45:54,760 --> 00:45:56,880
اون دو میلیونی که ازت خواستم رو بهم میدی.
526
00:45:56,960 --> 00:46:00,440
بعدش من و به خیر و شما رو به سلامت.
527
00:46:01,360 --> 00:46:02,360
ندارم.
528
00:46:03,480 --> 00:46:04,680
کل پولم رو بهت دادم.
529
00:46:09,440 --> 00:46:11,400
ای کاش بیشتر مراقب میبودی دکتر.
530
00:46:12,560 --> 00:46:13,760
ای کاش...
531
00:46:38,640 --> 00:46:39,920
خوش اومدی بابا.
532
00:46:50,640 --> 00:46:52,680
واسه چی گوشیت رو نمیذاری کنار که غذا بخوری؟
533
00:47:01,320 --> 00:47:02,720
سراب، گوشیت رو بذار کنار.
534
00:47:04,920 --> 00:47:06,960
نمیبینی؟ دارم با یکی چت میکنم.
535
00:47:14,680 --> 00:47:16,280
وقتی میگم بذارش کنار، میذاریش کنار!
536
00:47:16,360 --> 00:47:18,280
وقتی میگم بذارش کنار، میذاریش کنار!
537
00:47:18,360 --> 00:47:20,160
اگه نمیخوای غذا بخوری برو اتاقت!
538
00:47:20,240 --> 00:47:21,960
حداقل امروز درست رفتار کن!
539
00:47:22,080 --> 00:47:23,960
- کمال...
- دخالت نکن!
540
00:47:24,520 --> 00:47:27,960
کل روز پای گوشیشه،
کلیک، کلیک، کلیک، دائماً داره پیام میده.
541
00:47:28,040 --> 00:47:30,560
اگه ولش کنیم هرطوری میخواد
باهامون رفتار میکنه! کافیه!
542
00:47:30,880 --> 00:47:33,480
پس نباید میآوردیمون به این خونهی لعنتی!
543
00:47:33,560 --> 00:47:34,840
برو اتاقت سراب!
544
00:47:35,040 --> 00:47:37,480
برات اهمیتی داره چی داره سر من میاد؟
545
00:47:37,560 --> 00:47:40,720
من اینجا هیچ دوستی ندارم!
هیچکس رو نمیتونم ببینم!
546
00:47:40,800 --> 00:47:44,400
تو حق نداری ما رو بکشونی اینجا که
بتونی یه زندگی جدید رو شروع کنی!
547
00:47:44,480 --> 00:47:45,920
برو اتاقت!
548
00:47:46,000 --> 00:47:48,560
من همهاش توی این خونه
خوابهای مسخره میبینم!
549
00:47:48,960 --> 00:47:50,080
رویا دیروز اومد پیشم.
550
00:47:50,160 --> 00:47:52,560
گفت آبجی، خیلی میترسم،
میشه پیشت بخوابم؟
551
00:47:52,640 --> 00:47:53,840
صبح رفته بود.
552
00:47:53,920 --> 00:47:55,440
ازش پرسیدم، واسه چی رفتی؟
گفت اصلاً نیومده بوده.
553
00:47:55,520 --> 00:47:56,800
سراب کافیه!
554
00:47:57,120 --> 00:47:58,560
داری خواهرت رو میترسونی.
555
00:47:58,640 --> 00:47:59,960
همیشه واسه شما رویا مهمه!
556
00:48:00,320 --> 00:48:02,600
براتون مهم هست چی به سر من میاد؟
557
00:48:04,720 --> 00:48:06,560
هرکاری میخواید بکنید!
558
00:48:07,240 --> 00:48:08,240
سراب!
559
00:48:08,880 --> 00:48:09,920
سراب!
560
00:48:10,960 --> 00:48:12,400
سراب، داری کجا میری؟
561
00:48:13,400 --> 00:48:14,560
سراب!
562
00:48:15,880 --> 00:48:16,880
سراب؟
563
00:48:27,880 --> 00:48:28,880
بابا...
564
00:48:30,280 --> 00:48:32,680
من اصلاً نرفتم پیش خواهرم.
565
00:48:33,400 --> 00:48:34,880
داره دروغ میگه.
566
00:48:48,720 --> 00:48:51,960
حالا فقط یه چیز مونده.
567
00:48:52,040 --> 00:48:54,520
اون پسره رو زنده دفن میکنی.
568
00:48:54,760 --> 00:48:56,840
تنهایی این کار رو میکنی.
569
00:48:57,280 --> 00:49:03,720
اگه این کار رو نکنی، خیلی بیشتر از چیزی
که تا به امروز زجر کشیدی زجر میکشی.
570
00:49:09,760 --> 00:49:13,440
داری چه غلطی میکنی؟ ها؟
571
00:49:13,520 --> 00:49:16,880
اون بچه رو بیار بیرون!
اون منبع اصلی درآمدمه!
572
00:49:16,960 --> 00:49:22,280
اگه اتفاقی واسه این بچه بیفته،
تو رو هم دفن میکنم! میفهمی؟
573
00:49:22,520 --> 00:49:23,760
دفنت میکنم!
574
00:49:25,040 --> 00:49:26,280
روانی!
575
00:49:29,280 --> 00:49:30,200
حالش خوبه؟
576
00:49:30,280 --> 00:49:32,000
- آره.
- ببرش.
577
00:49:34,080 --> 00:49:35,720
روانی!
578
00:49:50,080 --> 00:49:52,920
کل روز داشتی واسه انقدر التماس میکردی؟
579
00:49:53,400 --> 00:49:55,960
بیرون خیلی سرد بود عمو صامت،
هیچکس توی خیابون نبود.
580
00:49:56,080 --> 00:49:57,240
چیزیش رو خرج کردی؟
581
00:49:57,320 --> 00:49:58,880
قسم میخورم نکردم.
582
00:49:59,840 --> 00:50:04,240
ولی این برای غذات کافی نیست رضا.
583
00:50:05,200 --> 00:50:08,360
اگه تنبیهت نکنم، بقیه هم همین کار رو میکنن،
مگه نه پسرم؟
584
00:50:09,440 --> 00:50:11,200
دستت رو باز کن. بیارش بالا.
585
00:50:14,440 --> 00:50:17,840
شاید اگه دستهات زخمی باشن
بیشتر دلشون برات بسوزه.
586
00:50:17,920 --> 00:50:20,840
قول میدم بیشتر پول دربیارم، قسم میخورم.
587
00:50:21,000 --> 00:50:22,960
یه ذره درد داره رضا.
588
00:50:24,000 --> 00:50:25,160
عمو صامت.
589
00:50:31,720 --> 00:50:32,840
محمد؟
590
00:50:35,840 --> 00:50:37,560
واسه چی نجاتم دادی عمو صامت؟
591
00:51:18,600 --> 00:51:20,720
رویا. رویا.
592
00:51:25,160 --> 00:51:28,120
- مامانبزرگ.
- من مُردم، میدونی؟
593
00:51:28,920 --> 00:51:31,120
ولی بهت نگفتن.
594
00:51:31,200 --> 00:51:33,240
که ناراحت نشی.
595
00:51:33,320 --> 00:51:35,480
ولی من مُردم.
596
00:51:35,560 --> 00:51:37,760
اونا بهت نگفتن.
597
00:51:38,320 --> 00:51:39,400
من مُردم.
598
00:51:40,200 --> 00:51:41,400
ولی من مُردم.
599
00:51:42,360 --> 00:51:44,000
من توی بیمارستان نیستم.
600
00:51:45,200 --> 00:51:46,240
من توی قبرم.
601
00:51:50,600 --> 00:51:51,920
هیچکس صدات رو نمیشنوه.
602
00:51:53,600 --> 00:51:54,640
رویا.
603
00:51:55,160 --> 00:51:57,440
رویا. شنیده نمیشه.
604
00:51:57,520 --> 00:51:58,520
نمیتونه شنیده بشه.
605
00:51:59,960 --> 00:52:02,120
توی قبر صدایی شنیده نمیشه.
606
00:52:02,440 --> 00:52:04,520
توی قبر صدایی شنیده نمیشه.
607
00:52:04,600 --> 00:52:06,800
توی قبر صدایی شنیده نمیشه.
608
00:52:06,880 --> 00:52:09,480
توی قبر صدایی شنیده نمیشه رویا.
609
00:52:10,000 --> 00:52:12,000
توی قبر صدایی شنیده نمیشه.
610
00:52:12,240 --> 00:52:13,360
شنیده نمیشه.
611
00:52:13,600 --> 00:52:15,080
شنیده نمیشه رویا.
612
00:52:16,000 --> 00:52:18,600
توی قبر صدایی شنیده نمیشه رویا.
613
00:52:22,640 --> 00:52:23,640
رویا.
614
00:52:26,080 --> 00:52:27,080
رویا.
615
00:52:28,640 --> 00:52:29,640
گرفتمت!
616
00:52:36,720 --> 00:52:38,840
چی شده قند عسل؟
617
00:52:39,640 --> 00:52:40,640
چی شده؟
618
00:52:41,080 --> 00:52:42,080
عسلم؟
619
00:52:42,760 --> 00:52:43,800
چی شده؟
620
00:52:46,200 --> 00:52:47,200
حالت خوبه عسلم؟
621
00:52:49,360 --> 00:52:52,160
مامانبزرگ از بیمارستان برگشته؟
622
00:52:54,480 --> 00:52:55,680
نه عسلم.
623
00:52:56,360 --> 00:52:58,200
یه مدتی اونجا میمونه.
624
00:52:59,760 --> 00:53:01,960
ولی به من گفت که مُرده.
625
00:53:06,520 --> 00:53:09,440
امشب بیا پیش ما عسلم.
626
00:53:09,920 --> 00:53:11,560
بیا پیش هم بخوابیم، باشه؟
627
00:53:12,480 --> 00:53:15,240
میشه امشب پیش خاله مارال بخوابم؟
628
00:53:22,200 --> 00:53:23,320
باشه عزیزم.
629
00:53:23,600 --> 00:53:25,360
امشب پیش خاله مارال بخواب.
630
00:53:44,680 --> 00:53:47,800
اون پسره رو بیخودی کشتی کمال.
631
00:53:52,240 --> 00:53:54,560
خجالت هم نمیکشی حرفش رو بزنی.
632
00:53:56,360 --> 00:53:58,240
واسه چی بهم گفتی؟
633
00:53:59,720 --> 00:54:02,280
اون مارال هم به خاطر تو اینجاست.
634
00:54:05,640 --> 00:54:09,160
خیلی براش تلاش کردی. خیلی تلاش کردی.
635
00:54:11,040 --> 00:54:13,480
کدوم رویا؟ اون کیه؟
636
00:54:16,080 --> 00:54:18,000
اون اینجا رفت و آمد داره.
637
00:54:18,360 --> 00:54:19,760
میاد و میره.
638
00:54:20,040 --> 00:54:21,160
میاد و میره.
639
00:54:22,400 --> 00:54:24,000
کشتن کسی کارت رو راه نمیاندازه.
640
00:54:24,640 --> 00:54:26,440
کشتن کسی کارت رو راه نمیاندازه.
641
00:54:28,200 --> 00:54:30,720
حالا باید دیوونه بشی پسرم.
642
00:54:32,360 --> 00:54:33,760
من رو هم بکش.
643
00:54:34,160 --> 00:54:35,600
محمد رو هم بکش.
644
00:54:49,960 --> 00:54:51,080
محمد.
645
00:54:51,480 --> 00:54:53,520
بابام این عروسک رو برات آورد.
646
00:54:54,600 --> 00:54:55,600
رویا؟
647
00:54:56,960 --> 00:54:59,880
ببین. این رویاست. اینم محمده.
648
00:55:01,200 --> 00:55:03,280
این منم. این هم تویی.
649
00:55:04,440 --> 00:55:05,640
این رویاست.
650
00:55:05,880 --> 00:55:07,120
این محمده.
651
00:55:09,000 --> 00:55:10,960
این رویاست. این محمده.
652
00:55:33,240 --> 00:55:34,560
چه راه دیگهای داشتم؟
653
00:55:39,000 --> 00:55:40,800
بگید ببینم، چه راه دیگهای داشتم؟
654
00:55:45,120 --> 00:55:46,120
هیچ راهی نداشتم.
655
00:55:48,880 --> 00:55:50,440
بگید ببینم، شما بودید چیکار میکردید؟
656
00:55:53,040 --> 00:55:54,480
من راه دیگهای نداشتم.
657
00:55:56,520 --> 00:55:58,960
اینطوری بهم نگاه نکنید!
نتونستم چیز دیگهای پیدا کنم!
658
00:55:59,040 --> 00:56:01,720
شما بودید چیکار میکردید؟ بگید ببینم،
شما بودید چیکار میکردید؟ حرف بزنید!
659
00:56:03,960 --> 00:56:04,960
سراب.
660
00:56:06,680 --> 00:56:07,960
بهم بگو باید چیکار کنم؟
661
00:56:11,200 --> 00:56:12,200
آرزو؟
662
00:56:13,480 --> 00:56:15,400
آرزو، لطفاً یه چیزی بگو، التماست میکنم.
663
00:56:19,280 --> 00:56:21,120
من رو تنها نذارید.
664
00:56:24,760 --> 00:56:25,960
دوتا بچه.
665
00:56:27,400 --> 00:56:28,440
یکیش میمیره،
666
00:56:29,560 --> 00:56:30,800
یکیش زنده میمونه.
667
00:56:31,960 --> 00:56:32,960
یکیش میمیره،
668
00:56:33,600 --> 00:56:34,600
یکیش زنده میمونه،
669
00:56:35,040 --> 00:56:37,200
یکیش میمیره، یکیش زنده میمونه.
670
00:56:37,280 --> 00:56:40,120
این یکی میمیره، این یکی زنده میمونه.
671
00:56:40,200 --> 00:56:41,920
این یکی میمیره، این یکی زنده میمونه.
672
00:56:42,000 --> 00:56:44,040
کدومش رو انتخاب میکنی؟
673
00:56:46,440 --> 00:56:48,160
هرکس دیگه بود هم همین کار رو میکرد.
674
00:56:50,600 --> 00:56:52,560
هیچ پدری تصمیم دیگهای نمیگرفت.
675
00:56:56,560 --> 00:56:57,560
این یکی؟
676
00:56:58,560 --> 00:56:59,560
این یکی؟
677
00:57:00,200 --> 00:57:01,240
این یکی؟
678
00:57:02,040 --> 00:57:03,080
این یکی؟
679
00:57:03,160 --> 00:57:04,160
این یکی؟
680
00:57:04,960 --> 00:57:05,960
این یکی؟
681
00:57:06,680 --> 00:57:07,560
این یکی؟
682
00:57:07,640 --> 00:57:08,600
این یکی؟
683
00:57:08,680 --> 00:57:11,040
- این یکی؟
- این یکی؟
684
00:57:11,120 --> 00:57:12,240
- این یکی؟
- این یکی؟
685
00:57:12,320 --> 00:57:13,760
- این یکی؟
- این یکی؟
686
00:57:13,840 --> 00:57:14,800
- این یکی؟
- این یکی؟
687
00:57:14,880 --> 00:57:15,960
- این یکی؟
- این یکی؟
688
00:57:16,080 --> 00:57:17,280
- این یکی؟
- این یکی؟
689
00:57:17,360 --> 00:57:18,280
- این یکی؟
- این یکی؟
690
00:57:18,360 --> 00:57:19,160
- این یکی؟
- این یکی؟
691
00:57:19,240 --> 00:57:19,960
- این یکی؟
- این یکی؟
692
00:57:20,080 --> 00:57:20,760
- این یکی؟
- این یکی؟
693
00:57:20,840 --> 00:57:21,720
- این یکی؟
- این یکی؟
694
00:57:21,800 --> 00:57:23,080
- این یکی؟
- این یکی؟
695
00:57:23,160 --> 00:57:24,520
این یکی؟ این یکی؟
696
00:57:24,640 --> 00:57:27,920
این یکی؟ این یکی؟
697
00:57:28,000 --> 00:57:29,760
این یکی؟
698
00:57:54,080 --> 00:57:55,080
آرزو.
699
00:57:55,920 --> 00:57:56,920
آرزو.
700
00:57:58,360 --> 00:57:59,640
آرزو، بیدار شو.
701
00:58:00,320 --> 00:58:01,320
آرزو بلند شو.
702
00:58:01,840 --> 00:58:04,320
- کمال.
- آرزو بلند شو. باید با هم صحبت کنیم.
703
00:58:04,440 --> 00:58:06,440
- بلند شو.
- چی شده کمال؟
704
00:58:06,520 --> 00:58:09,600
باید با هم صحبت کنیم آرزو.
من دیگه نمیتونم مخفیش کنم.
705
00:58:09,680 --> 00:58:12,720
کمال، چی داری میگی؟
چی رو نمیتونی مخفی کنی؟
706
00:58:12,800 --> 00:58:14,680
لطفاً از دستم عصبانی نشو.
707
00:58:14,760 --> 00:58:16,240
خودت رو کنترل کن کمال.
708
00:58:16,520 --> 00:58:18,040
واسه چی باید از دستت عصبانی بشم؟
709
00:58:22,120 --> 00:58:24,040
من کار وحشتناکی کردم آرزو.
710
00:58:27,000 --> 00:58:28,480
ولی به خاطر رویا این کار رو کردم.
711
00:58:29,040 --> 00:58:30,160
به خاطر دخترمون این کار رو کردم.
712
00:58:30,240 --> 00:58:32,160
کمال، چیکار کردی؟ بگو ببینم.
713
00:58:33,080 --> 00:58:35,040
یه بچه رو کشتم.
714
00:58:35,120 --> 00:58:37,720
چی؟ کشتی؟
715
00:58:37,800 --> 00:58:39,320
ولی راه دیگهای نداشتم.
716
00:58:39,760 --> 00:58:42,360
به خاطر رویا این کار رو کردم.
به خاطر دختر عزیزمون این کار رو کردم.
717
00:58:42,440 --> 00:58:43,880
چی داری میگی کمال؟
718
00:58:44,080 --> 00:58:47,120
وقتی از پسره خون گرفتم جایی که باید
دست میکشیدم نکشیدم.
719
00:58:47,800 --> 00:58:52,080
از حد گذروندم تا خون بیشتری
به دخترمون رویا بدم.
720
00:58:52,720 --> 00:58:54,240
که رویا رو نجات بدم.
721
00:58:57,400 --> 00:58:59,200
من باعث مرگش شدم.
722
00:58:59,880 --> 00:59:01,880
این کار رو کردم که حال رویا بهتر بشه.
723
00:59:03,680 --> 00:59:05,480
ولی هر پدری هم بود همین کار رو میکرد.
724
00:59:06,600 --> 00:59:08,200
کار دیگهای نمیتونستم بکنم.
725
00:59:09,480 --> 00:59:12,040
نمیتونستم بذارم همینطوری از بین بره.
726
00:59:13,600 --> 00:59:15,320
حاضر بودم براش هرکاری بکنم آرزو.
727
00:59:21,880 --> 00:59:23,200
چی شده بابا؟
728
00:59:23,760 --> 00:59:24,920
واسه چی گریه کردی؟
729
00:59:25,720 --> 00:59:26,720
رویا.
730
00:59:27,640 --> 00:59:28,720
بیا اینجا عسلم.
731
00:59:29,280 --> 00:59:30,720
چیزی نیست عزیزم.
732
00:59:38,000 --> 00:59:41,320
واسه این سنجاب کوچولو این کار رو کردی بابا؟
733
00:59:42,720 --> 00:59:45,080
واسه این کثافت این کار رو کردی کمال؟
734
00:59:46,360 --> 00:59:48,760
آره مامان. به خاطر من این کار رو کرد.
735
00:59:52,040 --> 00:59:54,640
به خاطر دختر عزیزش این کار رو کرد!
736
00:59:55,120 --> 00:59:57,120
به خاطر دختر عزیزش این کار رو کرد!
737
00:59:57,200 --> 00:59:58,360
اینطور نیست کمال؟
738
00:59:58,440 --> 01:00:00,640
به خاطر دختر عزیزش این کار رو کرد!
739
01:00:03,160 --> 01:00:05,480
به خاطر دختر عزیزش این کار رو کرد!
740
01:00:59,280 --> 01:01:00,280
الو؟
741
01:01:00,600 --> 01:01:02,640
دوباره داری چه غلطی میکنی؟
742
01:01:04,160 --> 01:01:06,280
هیچ کاری نمیکنم، چی شده؟
743
01:01:06,960 --> 01:01:09,000
توی خونهاش داری چه غلطی میکنی؟
744
01:01:10,200 --> 01:01:13,160
چیکار میکردم؟ خدمتکارشون بودم.
745
01:01:13,240 --> 01:01:14,560
از بچهها مراقبت کردم.
746
01:01:15,400 --> 01:01:16,800
از بچهها مراقبت کردی، ها؟
747
01:01:17,640 --> 01:01:20,480
من خوب میدونم تو چطور
از بچهها مراقبت میکنی.
748
01:01:20,560 --> 01:01:22,710
اگه اون بچهای که دزدیده بودیش رو
نجات نداده بودیم،
749
01:01:22,735 --> 01:01:24,935
کشته بودیش.
750
01:01:24,960 --> 01:01:27,680
این قضیه دیگه گذشته. من دیگه فراموشش کردم.
751
01:01:27,760 --> 01:01:31,120
توی شغال بهم کلی پول دادی.
752
01:01:31,320 --> 01:01:33,040
همه چیز رو راجع به این پسره فهمیدی.
753
01:01:33,200 --> 01:01:34,320
ها؟ چرا؟
754
01:01:34,480 --> 01:01:36,480
که بتونی خدمتکار خونهاش باشی؟
755
01:01:36,960 --> 01:01:38,880
تو میخوای کی رو گول بزنی؟
756
01:01:39,360 --> 01:01:40,600
گوش کن زنیکه.
757
01:01:40,680 --> 01:01:43,080
اون محمد حرومزاده مُرده، تموم شد.
758
01:01:43,160 --> 01:01:45,880
اگه یه بار دیگه بیای و مزاحمم بشی،
759
01:01:46,080 --> 01:01:49,280
قطعاً کارت رو یه سره میکنم.
برام مهم نیست فامیلیم با هم.
760
01:01:49,360 --> 01:01:51,600
میدونم چی توی سرت بوده.
761
01:01:51,680 --> 01:01:54,160
دو ساعت دیگه میرسم اونجا،
تو هم میای بیرون.
762
01:01:59,040 --> 01:02:01,680
پیدام کردن. اون بچه رو ازم گرفتن.
763
01:02:02,760 --> 01:02:03,920
میدونم.
764
01:02:04,560 --> 01:02:06,080
بهم گفتن.
765
01:02:07,200 --> 01:02:08,400
سه روز گذشته.
766
01:02:10,000 --> 01:02:12,640
بهت گفتم که تقاص سنگینی داره.
767
01:02:12,720 --> 01:02:15,720
- واسه چی بهم نگفتی؟
- نمیدونستم باید چیکار کنم.
768
01:02:15,920 --> 01:02:17,760
ولت نمیکنن، درسته؟
769
01:02:18,160 --> 01:02:22,000
اومدن سراغت که کاری کنن سر عقل بیای؟
770
01:02:22,880 --> 01:02:24,040
من میترسم.
771
01:02:25,880 --> 01:02:27,000
اون پسره مُرده.
772
01:02:27,920 --> 01:02:29,600
خونش رو تخلیه کردن.
773
01:02:31,200 --> 01:02:33,320
اون مَردی که اون پسره رو کشته یه دختر داره.
774
01:02:33,400 --> 01:02:34,920
تو باید پیداش کنی.
775
01:02:35,760 --> 01:02:37,480
حالا قربونیت اونه.
776
01:02:38,560 --> 01:02:39,800
زیاد وقت نداری.
777
01:02:40,640 --> 01:02:42,360
باید زود این کار رو بکنی.
778
01:02:43,200 --> 01:02:48,310
اگه این کار رو نکنی، کاری میکنن خیلی بیشتر
از چیزی که تا به امروز زجر کشیدی زجر بکشی.
779
01:03:33,560 --> 01:03:36,480
اون حرزی که بهت دادم رو توی کیسه قایم کن.
780
01:03:37,200 --> 01:03:38,200
مارال...
781
01:03:39,360 --> 01:03:43,000
وقتی وقتش برسه، اون حرز بهت هشدار میده.
782
01:04:20,520 --> 01:04:21,520
یعنی چی؟
783
01:04:39,280 --> 01:04:40,280
سلیم؟
784
01:04:45,000 --> 01:04:46,000
ذکری.
785
01:04:49,560 --> 01:04:50,560
رضا.
786
01:04:52,120 --> 01:04:53,120
باهام حرف بزنید بچهها.
787
01:04:53,800 --> 01:04:55,440
موش زبونتون رو خورده؟
788
01:04:56,400 --> 01:04:57,920
واسه چی اومدید اینجا؟
789
01:05:06,600 --> 01:05:09,240
یعنی چی روانیها؟
چه مرگتون شده؟
790
01:05:14,760 --> 01:05:16,800
یعنی چی؟ چه خبر شده؟
791
01:05:29,280 --> 01:05:30,400
کیر توش...
792
01:05:41,520 --> 01:05:42,960
روشن شو کیری!
793
01:05:44,880 --> 01:05:46,120
عمو کاظم...
794
01:05:53,840 --> 01:05:55,800
خودش اومد و بهم گفت.
795
01:05:56,200 --> 01:05:57,920
اون اینجا رفت و آمد داره.
796
01:05:58,520 --> 01:05:59,760
میاد و میره.
797
01:05:59,880 --> 01:06:01,960
الان باید دیوونه بشی پسرم.
798
01:06:04,880 --> 01:06:06,680
دارم دیوونه میشم مامان، واقعاً میگم.
799
01:06:06,760 --> 01:06:07,840
نگران نباش.
800
01:06:11,320 --> 01:06:13,440
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
801
01:06:14,120 --> 01:06:16,040
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
802
01:06:57,240 --> 01:06:58,240
مامان.
803
01:07:01,040 --> 01:07:02,280
من رو ببخش، مامان.
804
01:07:11,640 --> 01:07:13,680
میدونم باعث و بانی همهچیز منم.
805
01:07:17,200 --> 01:07:19,000
تمام این اتفاقات بخاطر من داره میفته.
806
01:07:24,000 --> 01:07:26,960
کاش میشد پسر بهتری برات باشم.
807
01:07:31,720 --> 01:07:33,320
کاش نمیکُشتمت.
808
01:08:02,960 --> 01:08:03,960
کمال!
809
01:08:05,960 --> 01:08:07,040
رویا!
810
01:08:10,760 --> 01:08:12,680
- کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
- رویا.
811
01:08:12,760 --> 01:08:15,320
- کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
- رویا، وایسا عزیزم.
812
01:08:15,400 --> 01:08:17,200
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
813
01:08:19,280 --> 01:08:21,000
- کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
- رویا.
814
01:08:21,720 --> 01:08:22,720
رویا.
815
01:08:25,920 --> 01:08:27,560
عزیزم، صبر کن.
رویا، وایسا.
816
01:08:30,960 --> 01:08:31,960
رویا.
817
01:08:32,640 --> 01:08:34,080
رویا، صبر کن عزیزم.
818
01:08:35,760 --> 01:08:38,040
رویا عزیزم، صبر کن
رویا، رویا!
819
01:08:45,840 --> 01:08:47,160
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
820
01:08:47,840 --> 01:08:49,720
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
821
01:08:49,800 --> 01:08:51,920
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
822
01:08:52,360 --> 01:08:54,120
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
823
01:08:54,480 --> 01:08:56,160
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
824
01:09:58,560 --> 01:09:59,560
اینجایی؟
825
01:10:00,160 --> 01:10:01,160
بشین.
826
01:10:02,040 --> 01:10:04,680
راه دیگهای پیدا نکردم
که این رو برات توضیح بدم.
827
01:10:06,080 --> 01:10:07,920
به نظرم این بهترین راهه.
828
01:10:09,600 --> 01:10:13,200
ببین، دارم از این پسری که پیدا کردم
برای نجات رویا خون میگیرم.
829
01:10:13,800 --> 01:10:17,600
میدونی که رویا خیلی یهویی مریض شد.
830
01:10:20,280 --> 01:10:23,200
بخاطر بیماریش
خونِاش مدام باید عوض بشه.
831
01:10:25,120 --> 01:10:27,880
برای همین باید تمام وقت
خونِ تازه پیدا کنیم.
832
01:10:28,560 --> 01:10:31,280
ولی این اواخر کارمون سخت شده.
833
01:10:32,080 --> 01:10:33,960
از روی ناامیدیم،
با افراد شروری معامله کردم.
834
01:10:34,040 --> 01:10:36,360
که کودکای یتیم رو در ازای پول میفروشن.
835
01:10:36,920 --> 01:10:40,760
بهشون گفتم اگه بتونن خونی که میخوام رو
گیر بیارن، یه عالمه پول بهشون میدم.
836
01:10:41,760 --> 01:10:43,840
این دوتا مرد
خونی که میخواستم رو پیدا کردن.
837
01:10:43,920 --> 01:10:46,040
به لطف اون خون هم
تونستم دخترم رو نجات بدم.
838
01:10:46,240 --> 01:10:49,560
اینقدر از اهدا کنندۀ خون، خون گرفتم
که باعث مرگش شدم.
839
01:10:49,680 --> 01:10:52,800
بعداً فهمیدم اسم اون پسرِ، محمد بود.
840
01:10:52,880 --> 01:10:54,240
اون دو تا مرد بهم گفتن!
841
01:10:54,600 --> 01:10:58,640
وقتی محمد مُرد، اونا شروع کردن تهدید کردن
و ازم باج گرفتن.
842
01:10:59,800 --> 01:11:03,360
چون خیلی واضح من اون بچه رو کُشته بودم،
باید بهشون باج میدادم.
843
01:11:04,040 --> 01:11:07,960
ولی وقتی دیدم تهدیداشون متوقف نشد،
به فکر فرار افتادم.
844
01:11:09,160 --> 01:11:10,360
این رو بهت نگفته بودم.
845
01:11:10,920 --> 01:11:14,520
من رویا رو نجات دادم،
ولی نتونستم این رو بهت بگم.
846
01:11:15,160 --> 01:11:18,320
هفتهها سعی کردم، خودم رو قانع کنم که
کارم درست بوده.
847
01:11:19,600 --> 01:11:21,400
شروع کردم به دیدن کابوسهای عجیب.
848
01:11:21,920 --> 01:11:24,440
حتی خواب دیدم که همهچیز رو بهت گفتم، آرزو.
849
01:11:25,320 --> 01:11:29,560
نمیدونم چجوری با این جنایت زندگی کنم،
اما بخاطر رویا هم شده باید ادامه بدم.
850
01:11:30,160 --> 01:11:32,400
وگرنه تمام این اتفاقا بیفاییده بوده.
851
01:11:32,960 --> 01:11:35,440
این حس گناه و این درموندگی، دیوونهام کرده.
852
01:11:37,040 --> 01:11:39,480
اخیراً اوضاع از کنترلم خارج شده.
853
01:11:41,000 --> 01:11:43,120
چیزایی میبینم که وجود ندارن.
854
01:11:43,800 --> 01:11:45,920
رویا رو دیدم که دست محمد رو گرفته.
855
01:11:47,200 --> 01:11:48,520
دنبالشون کردم.
856
01:11:49,480 --> 01:11:50,680
و اومدم توی این اتاق.
857
01:11:51,520 --> 01:11:53,240
حالا دارم خودم رو جلوی در میبینم،
858
01:11:53,320 --> 01:11:54,680
و به صدای خودم گوش میدم.
859
01:11:55,160 --> 01:11:56,920
حالا دارم خودم رو جلوی در میبینم،
860
01:11:57,000 --> 01:11:58,360
و به صدای خودم گوش میدم.
861
01:11:58,520 --> 01:11:59,520
ببین.
862
01:11:59,600 --> 01:12:00,760
ببین.
863
01:12:01,280 --> 01:12:01,960
ببین.
864
01:12:02,080 --> 01:12:03,920
ببین.
من دارم خودم رو میبینم.
865
01:12:04,720 --> 01:12:06,400
در واقع، من توی یه اتاق خالیم.
866
01:12:06,880 --> 01:12:08,240
هیچکس به جز من اینجا نیست.
867
01:12:09,080 --> 01:12:10,120
دیوونه شدم.
868
01:12:10,840 --> 01:12:12,160
دیوونه شدم.
869
01:12:12,240 --> 01:12:13,400
دیوونه شدم.
870
01:12:13,480 --> 01:12:14,480
دیوونه شدم.
871
01:12:14,960 --> 01:12:16,040
دیوونه شدم.
872
01:12:16,120 --> 01:12:17,120
دیوونه شدم.
873
01:12:18,040 --> 01:12:19,040
دیوونه شدم.
874
01:12:19,360 --> 01:12:20,440
دیوونه شدم.
875
01:12:21,520 --> 01:12:22,840
دیوونه شدم.
876
01:12:23,080 --> 01:12:25,240
دیوونه شدم.
877
01:12:25,600 --> 01:12:26,760
دیوونه شدم.
878
01:12:26,840 --> 01:12:29,360
دیوونه شدم.
879
01:12:29,840 --> 01:12:30,840
کمال؟
880
01:13:08,840 --> 01:13:10,040
رویا؟
881
01:13:14,400 --> 01:13:16,440
روت بختک افتاده آرزو.
882
01:13:18,080 --> 01:13:19,560
تو نمیتونی تکون بخوری.
883
01:13:20,920 --> 01:13:22,960
رویا امشب میمیره.
884
01:13:24,600 --> 01:13:27,240
قراره بره پیش مامان بزرگش.
885
01:13:31,320 --> 01:13:33,480
چی داری میگی رویا؟
886
01:13:34,480 --> 01:13:35,960
من رویا نیستم.
887
01:13:38,560 --> 01:13:40,800
عقلت رو از دست دادی، مامان.
888
01:13:42,200 --> 01:13:43,200
بس کن...
889
01:13:44,880 --> 01:13:47,440
دختر کوچولوت امشب میمیره.
890
01:13:49,440 --> 01:13:51,480
پشت سرت رو نگاه کن، آرزو.
891
01:13:52,200 --> 01:13:54,200
بیشتر از اینا میترسی.
892
01:16:09,440 --> 01:16:10,440
مارال!
893
01:16:11,560 --> 01:16:12,920
رویا امشب میمیره.
894
01:16:13,600 --> 01:16:15,160
رویا امشب میمیره.
895
01:16:15,800 --> 01:16:17,360
رویا امشب میمیره.
896
01:17:00,920 --> 01:17:03,120
ما را در برابر اهریمن قدرتمند کن.
897
01:17:04,200 --> 01:17:05,760
راهمان را با نورت روشن کن.
898
01:17:05,840 --> 01:17:07,600
به من قدرتی عطا کن تا آن را نابود کنم.
899
01:17:13,960 --> 01:17:16,640
میشه با هم بازی کنیم، رویا؟
900
01:17:19,200 --> 01:17:20,520
چه بازی؟
901
01:17:21,480 --> 01:17:25,360
الان با هم بریم توی باغ،
بعد بریم توی چالهای که کندم.
902
01:17:25,920 --> 01:17:27,440
اما قبلش...
903
01:17:29,800 --> 01:17:30,960
اینجوری...
904
01:17:46,400 --> 01:17:50,080
راهمان را با نورت روشن کن.
905
01:17:50,600 --> 01:17:52,440
ما را ناامید نکن.
906
01:17:52,520 --> 01:17:54,280
بگذار امشب با خوبی تو تمام شود.
907
01:18:03,240 --> 01:18:05,160
اینجا جاییه که بازی میکنیم.
908
01:18:18,840 --> 01:18:20,960
گفتم تو دخالت نکن.
909
01:18:24,160 --> 01:18:25,680
این نفرین را تمام کن!
910
01:18:26,560 --> 01:18:30,120
به در نگاه نکن!
تا پای مرگت پیش نرو!
911
01:18:31,840 --> 01:18:32,960
مراسم ظلمت!
912
01:18:33,600 --> 01:18:34,920
دور شو،
ازش فاصله بگیر!
913
01:18:35,720 --> 01:18:37,560
به این ظلم پایان بده!
914
01:18:38,640 --> 01:18:43,240
اگه میخوای دخالت کنی،
به مرگت نزدیک میشی.
915
01:18:43,320 --> 01:18:46,920
به مرگت نزدیک میشی،
به سمت مرگ میری!
916
01:18:54,560 --> 01:19:00,520
داری به سمت مرگت میری.
بهت گفتم از اینجا فاصله بگیر!
917
01:19:04,720 --> 01:19:05,960
دور شو!
918
01:19:06,440 --> 01:19:07,760
اینجا چه خبره؟
919
01:19:09,920 --> 01:19:13,040
علت این تاریکی چیه؟
چرا نمیتونم چیزی ببینم؟
920
01:19:13,160 --> 01:19:18,040
بیا پایین!
بیا پایین!
921
01:19:18,120 --> 01:19:19,760
مراسم ظلمت!
922
01:20:21,360 --> 01:20:23,000
اهریمن بزرگی اینجاست.
923
01:20:26,080 --> 01:20:27,640
چرا اینجا اینقدر تاریکه؟
924
01:20:28,920 --> 01:20:30,160
چرا نمیتونم چیزی ببینم؟
925
01:20:31,640 --> 01:20:33,000
چرا نمیتونم چیزی ببینم؟
926
01:20:35,600 --> 01:20:37,320
اسمت چیه؟
تو کی هستی؟
927
01:20:41,960 --> 01:20:42,960
اسمت چیه؟
928
01:20:45,720 --> 01:20:49,240
چرا اینقدر تاریکه؟
چرا چشمم هیچی نمیبینه؟
929
01:20:50,760 --> 01:20:52,200
اهریمن بزرگی اینجاست.
930
01:20:53,440 --> 01:20:54,640
آره!
931
01:21:07,760 --> 01:21:09,280
آمادهای، رویا؟
932
01:21:14,080 --> 01:21:16,920
اسمت چیه؟
چرا توی این کالبدی؟
933
01:21:21,960 --> 01:21:26,240
بهت گفتم فاصله بگیر!
934
01:21:28,680 --> 01:21:30,680
اهریمن بزرگی اینجاست.
935
01:21:34,560 --> 01:21:36,240
فهمیدم چرا اینجام!
936
01:21:38,640 --> 01:21:40,480
من چرا اینجام؟
937
01:21:41,640 --> 01:21:43,120
اهریمن بزرگی اینجاست.
938
01:21:45,760 --> 01:21:47,120
اهریمن بزرگی اینجاست.
939
01:21:48,480 --> 01:21:50,080
اهریمن بزرگ!
940
01:21:52,560 --> 01:21:53,720
بگو ببینم، من برای چی اینجام؟
941
01:21:56,400 --> 01:21:58,120
اسمت چیه؟
942
01:21:59,120 --> 01:22:01,240
باهام حرف بزن!
943
01:22:01,320 --> 01:22:03,040
به تو ربطی نداره که من کیم.
944
01:22:03,120 --> 01:22:04,920
ازم فاصله بگیر!
945
01:22:12,360 --> 01:22:15,480
تا وقتی این اهریمن رو از بین نبرم،
از اینجا نمیرم.
946
01:22:17,160 --> 01:22:19,320
اسمت رو بهم بگو.
947
01:22:21,000 --> 01:22:24,840
باهام حرف بزن،
بگو کی هستی؟
948
01:22:24,920 --> 01:22:26,240
تو درماندهای!
949
01:22:27,920 --> 01:22:29,560
ضعیفی!
950
01:22:31,440 --> 01:22:33,520
حق نداری از من سوال بپرسی.
951
01:22:47,920 --> 01:22:49,760
نمیدونی دنبال چی هستی؟
952
01:22:56,560 --> 01:22:58,560
خبر نداری وارد کجا شدی؟
953
01:23:02,680 --> 01:23:04,600
چطور جرئت کردی بیای اینجا؟
954
01:23:07,000 --> 01:23:08,760
تو یه موجود بیپناهی!
955
01:23:11,480 --> 01:23:13,960
تا وقتی نور رو به سمت این تاریکی نیارم
جایی نمیرم.
956
01:23:17,480 --> 01:23:19,240
اسمت رو بهم بگو.
957
01:23:20,120 --> 01:23:21,880
اهریمن بزرگی اینجاست.
958
01:23:23,480 --> 01:23:27,520
باهام حرف بزن!
959
01:23:28,120 --> 01:23:31,760
اسمت چیه؟
چرا توی این کالبدی؟
960
01:23:31,840 --> 01:23:34,320
آمادهای تا با تاریکی انسان روبهرو بشی؟
961
01:23:35,840 --> 01:23:39,440
من با تاریکی انسانها، خوب آشنام.
962
01:23:58,120 --> 01:23:59,280
استغفرالله.
963
01:23:59,400 --> 01:24:01,960
پروردگارم، با نور خود
مسیرمان را روشن خواهد کرد!
964
01:24:02,080 --> 01:24:04,960
راهمان روشن خواهد شد،
و قدرتی به ما داده خواهد شد!
965
01:24:05,440 --> 01:24:07,960
پروردگار من،
با نور خود ما را رستگار میکند.
966
01:24:08,080 --> 01:24:10,600
او ما را به سمت آتش جهنمش تبعید نمیکند.
967
01:24:10,680 --> 01:24:12,720
بلکه مسیر ما را با نور خود
روشن خواهد کرد!
968
01:24:12,800 --> 01:24:14,600
او اجازه نمیدهد تا از این اتفاق بگریزی!
969
01:24:15,240 --> 01:24:18,600
پروردگارم به تو اجازه نخواهد داد
تا از این اتفاق بگریزی.
970
01:24:18,680 --> 01:24:21,680
اون هر دوی ما را به جهنم نخواهد فرستاد!
971
01:24:21,760 --> 01:24:23,720
ما را به مصیبت تو واگذار نخواهد کرد!
972
01:24:23,800 --> 01:24:26,840
پروردگارم مسیر ما را با نور خود
روشن خواهد کرد!
973
01:24:31,680 --> 01:24:33,480
علت وجود این اهریمن سیاه چیه؟
974
01:24:34,280 --> 01:24:35,960
اهریمن؟
975
01:24:36,040 --> 01:24:41,800
مردی که بخاطر یه مُشت زمین
یه پدر و پسر رو کُشته.
976
01:24:42,240 --> 01:24:46,640
مردی که کودکای بیگناه رو مجبور کرد کار کنن
و بعدش اونها رو فروخت.
977
01:24:46,720 --> 01:24:48,020
زنی که برای انتقام گرفتن،
978
01:24:48,044 --> 01:24:51,944
درخواست برگزاری مراسم داشت
تا خانوادۀ دشمنش رو بُکشه.
979
01:24:52,000 --> 01:24:58,760
یه پدر دیوونه که یکی از فرزنداش رو میکُشه
تا یه فرزند دیگهاش زنده بمونه.
980
01:24:59,600 --> 01:25:01,160
بعد میگی اهریمن، هه!
981
01:25:10,920 --> 01:25:12,880
تاریکی توی قلب توئه.
982
01:25:12,960 --> 01:25:16,680
این بچهها کار اشتباهی نکردن.
حق نداری اینکار رو باهاشون بکنی.
983
01:25:16,760 --> 01:25:18,900
از نسل اون پدرِ دیوونه،
کسی نمیتونه بیگناه باشه
984
01:25:18,924 --> 01:25:23,324
پس اینها قربانیهای ما هستن.
985
01:25:23,360 --> 01:25:25,880
اون طفل معصوم چه گناهی کرده؟
986
01:25:29,560 --> 01:25:31,760
اون دختره بهمون پیشنهاد داده شده.
987
01:25:31,840 --> 01:25:33,120
کی اینکار رو کرده؟
988
01:25:33,200 --> 01:25:35,240
اونها با اون زنیکۀ جادوگر معامله کردن.
989
01:25:35,320 --> 01:25:38,920
ببین، اونا همینجوری
اون مراسم دعانویسیشون رو برگزار کردن.
990
01:25:40,480 --> 01:25:42,480
ماه را تاریک کن،
و ظلمت را آغاز کن!
991
01:25:51,520 --> 01:25:54,280
من تو رو به تاریکترین اعماق جهنم میفرستم.
992
01:25:54,360 --> 01:25:59,920
نمیتونی ماه رو تاریک کنی
و ظلمت رو آغاز کنی!
993
01:26:05,320 --> 01:26:07,000
برو رد کارت،
اون مال ماست!
994
01:26:07,480 --> 01:26:09,080
تمام بندگان متعلق به خداوندن.
995
01:26:10,080 --> 01:26:13,320
ما از سوی پروردگار آمدیم،
و به سوی او هم باز میگردیم.
996
01:26:18,240 --> 01:26:23,000
تمام بندگان نزد او باز خواهند گشت!
شما قدرتی در برابر افراد بیگناه ندارید!
997
01:26:36,360 --> 01:26:38,480
پروردگارا، راهمان را با نورت روشن کن!
998
01:26:40,200 --> 01:26:42,880
ما را به دست این موجودات شوم نسپار.
999
01:26:43,800 --> 01:26:45,640
ما را به سمت آتش آنان واگذار مکن.
1000
01:26:47,680 --> 01:26:52,320
این کالبدها رو ترک کنین،
اونا هیچ گناهی ندارن.
1001
01:26:52,680 --> 01:26:54,640
پروردگارا، به ما شهامتی عطا کن!
1002
01:26:56,680 --> 01:27:01,360
به ما شهامتی عطا کن!
و مسیرمان را هموار کن!
1003
01:27:03,000 --> 01:27:05,320
پروردگارم به شما اجازه نمیده
تا قِسر در برید.
1004
01:27:05,720 --> 01:27:10,320
این کالبدها رو رها کنین!
این کالبدها رو رها کنین!
1005
01:27:10,400 --> 01:27:12,360
پروردگارم، کنار ماست!
1006
01:27:13,160 --> 01:27:15,520
ما را از شر و عذاب رهایی بخش!
1007
01:27:16,120 --> 01:27:19,880
ما را به سمت آتش آنان واگذار مکن.
1008
01:27:19,960 --> 01:27:22,760
ما را به سمت تاریکی رها مکن!
1009
01:27:22,840 --> 01:27:25,440
به ما شهامتی عطا کن!
1010
01:27:26,120 --> 01:27:32,960
من تو رو به
تاریکترین بخشِ سجین تبعید میکنم.
(بخشی از جهنم همانند زندان مخصوص افرادی با گناه نابخشودنی)
1011
01:27:46,440 --> 01:27:47,440
مامان؟
1012
01:27:52,720 --> 01:27:53,760
حسن...
1013
01:27:55,240 --> 01:27:56,640
پسرم!
1014
01:27:57,320 --> 01:27:58,960
نیاز نیست اینکار رو بکنی، مامان!
1015
01:28:24,960 --> 01:28:26,280
بازی تموم شد.
1016
01:28:40,800 --> 01:28:41,920
دختر خوب.
1017
01:28:44,240 --> 01:28:46,040
بازی رو خوب انجام دادی، رویا!
1018
01:29:08,400 --> 01:29:10,040
موهام رو پس بده، کمال.
1019
01:29:10,760 --> 01:29:12,240
شرمآوره پسرم.
1020
01:29:12,960 --> 01:29:14,480
تو نباید کسی رو میکُشتی.
1021
01:29:15,560 --> 01:29:16,560
کارت شرمآور بود.
1022
01:29:17,440 --> 01:29:18,960
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1023
01:29:19,040 --> 01:29:21,200
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1024
01:29:21,840 --> 01:29:23,680
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1025
01:29:23,760 --> 01:29:25,320
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1026
01:29:26,080 --> 01:29:27,960
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1027
01:29:28,360 --> 01:29:30,320
کارت شرمآور بود، کمال.
1028
01:29:30,680 --> 01:29:32,640
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1029
01:29:32,960 --> 01:29:34,640
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1030
01:29:36,000 --> 01:29:37,760
رویا مریض نیست، کمال.
1031
01:29:38,440 --> 01:29:39,920
تویی که مریضی.
1032
01:29:40,480 --> 01:29:41,920
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1033
01:29:42,000 --> 01:29:42,960
این رویاست.
1034
01:29:43,040 --> 01:29:44,960
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1035
01:29:45,080 --> 01:29:47,400
- کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
- اینم محمده.
1036
01:29:47,480 --> 01:29:48,840
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1037
01:29:49,920 --> 01:29:51,680
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1038
01:29:52,200 --> 01:29:53,960
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1039
01:29:54,800 --> 01:29:56,800
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1040
01:29:57,360 --> 01:29:58,640
کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1041
01:29:58,720 --> 01:30:01,760
- هرکسی دیگهایم بود همین کار رو میکرد.
- کُشتن کسی کارت رو راه نمیندازه.
1042
01:30:22,400 --> 01:30:24,320
هرکسِ دیگهایم بود همین کار رو میکرد.
1043
01:30:25,320 --> 01:30:28,760
مارال، آرزو، سراب و رویا
هنوز با هم توی یه خونه زندگی میکنن.
1044
01:30:28,840 --> 01:30:30,720
مشخص شد که رویا هیچ بیماریای نداشته.
1045
01:30:30,800 --> 01:30:33,520
و فقط پدرش، کمال تلاش میکرده
تا از نظر خانوادهاش مریض دیده بشه.
1046
01:30:33,600 --> 01:30:36,200
اینکار رو بخاطر اختلالات روانی انجام داده.
(او سندروم کوک آزاری داشته)
1047
01:30:36,280 --> 01:30:41,440
کمال کاملاً سلامت عقلش رو از دست داده.
شش ساله که تحت درمانه.
1048
01:30:41,520 --> 01:30:45,920
این فیلم بر اساس گفتههای مارال نوشته شده.
1049
01:31:18,400 --> 01:31:22,680
هر نوری که در تاریکی میتابد
سایهای دارد.
1050
01:31:24,760 --> 01:31:28,360
اگه نمیخوای اون سایه رو ببینی
که باعث تاریکی قلبت میشه
1051
01:31:30,160 --> 01:31:33,240
پس باید کاملاً به سمت نور بری.
1052
01:31:33,264 --> 01:31:45,864
:مترجم
.:: مریم صرافها و رضا فتحی ::.
1053
01:31:45,888 --> 01:31:53,188
«امپایر بست تیوی کهکشانی از فیلم و سریال»
.:::EmpireBestTV.Com:::.
«در شبکههای اجتماعی»
@EmpireBestTV
1054
01:31:53,212 --> 01:32:00,212
«امپایر بست تیوی، حرفه ای ترین اپلیکیشن دانلود و تماشای آنلاین فیلم و سریال»
.::: EBTV.App :::.