1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:12:00,887 --> 00:12:02,055 Greetings 4 00:12:03,682 --> 00:12:05,142 May I have... 5 00:12:06,935 --> 00:12:08,311 espresso. 6 00:12:09,104 --> 00:12:10,188 and... 7 00:12:11,731 --> 00:12:13,150 and... 8 00:12:14,276 --> 00:12:15,444 croissant 9 00:12:17,821 --> 00:12:18,905 espresso. 10 00:12:31,751 --> 00:12:32,252 Yes. 11 00:12:48,685 --> 00:12:50,812 You have to be careful. 12 00:12:51,021 --> 00:12:52,772 Keep your eyes open in Rome. 13 00:12:58,528 --> 00:12:59,613 Sugar. 14 00:13:15,795 --> 00:13:18,048 We'll take care of you. Ok? Don't worry. 15 00:13:59,339 --> 00:14:00,799 Is everything ok? 16 00:24:34,640 --> 00:24:36,142 Do you have your wallet? 17 00:24:42,773 --> 00:24:44,358 Thank you. 18 00:24:45,818 --> 00:24:47,528 He's amazing. 19 00:24:47,737 --> 00:24:48,863 He's alright. 20 00:24:49,405 --> 00:24:50,448 Alright? 21 00:24:50,656 --> 00:24:51,574 What're you talking about? 22 00:24:51,782 --> 00:24:53,117 I can sing better. 23 00:24:53,284 --> 00:24:54,744 Are you crazy? He's incredible! 24 00:24:54,952 --> 00:24:56,329 I'm telling you... 25 00:24:56,495 --> 00:24:56,954 Show me! 26 00:24:57,163 --> 00:24:57,997 Go! 27 00:24:58,206 --> 00:24:59,874 Go up there? 28 00:25:00,291 --> 00:25:01,250 Yes! 29 00:25:01,876 --> 00:25:03,127 No, no. 30 00:33:45,149 --> 00:33:46,024 What? 31 00:33:49,403 --> 00:33:50,571 Impossible. 32 00:33:53,532 --> 00:33:55,367 Go away. Bye. 33 00:34:02,958 --> 00:34:04,251 Make me a coffee, please. 34 00:34:04,585 --> 00:34:05,419 And find me Gia. 35 00:34:17,514 --> 00:34:19,099 If you answered my calls, I wouldn't have to come here. 36 00:34:19,308 --> 00:34:20,893 I know, but today is not a day to talk. 37 00:34:21,101 --> 00:34:22,186 We need to talk. 38 00:34:22,770 --> 00:34:24,688 Very, very busy. Excuse me. 39 00:36:00,659 --> 00:36:01,493 Here's a flower! 40 00:36:12,337 --> 00:36:14,798 Who is he? Does he speak Italian? 41 00:36:14,965 --> 00:36:17,384 No, he's American. He doesn't understand Italian. 42 00:36:26,101 --> 00:36:27,561 But we're just friends. 43 00:36:28,437 --> 00:36:29,646 No, I swear. Really! 44 00:40:16,581 --> 00:40:18,250 Can you paint a portrait of both of us? 45 00:40:19,251 --> 00:40:21,503 We came here on a tandem bike. 46 01:04:48,802 --> 01:04:51,096 Good luck at the Palio, Andrea! 47 01:04:51,305 --> 01:04:52,097 Thank you, Giglio! 48 01:04:52,306 --> 01:04:53,432 We will win! 49 01:05:33,388 --> 01:05:34,806 Gia, how are you? 50 01:05:34,973 --> 01:05:36,350 Good, good. Thank you. 51 01:05:36,516 --> 01:05:38,560 I wanted to talk to you the other day. 52 01:05:38,769 --> 01:05:40,187 I had things to do. 53 01:06:53,552 --> 01:06:56,847 Andrea, can we say grace, please? 54 01:06:57,264 --> 01:06:59,391 Sure, it's a good thing. 55 01:07:04,312 --> 01:07:06,690 Lord, we thank you for this food. 56 01:07:07,399 --> 01:07:09,568 Bless this wonderful family... 57 01:07:10,026 --> 01:07:12,112 And all our new friends. 58 01:07:14,781 --> 01:07:18,034 We also add a little prayer for our horse, Mistico. 59 01:07:18,368 --> 01:07:21,997 Tomorrow, may he conclude the Palio as a victor! 60 01:08:05,582 --> 01:08:08,084 You always did have a hard time seeing anything through. 61 01:08:08,293 --> 01:08:10,003 What did you just say? 62 01:08:10,295 --> 01:08:11,630 I guess that makes two of us! 63 01:08:11,838 --> 01:08:13,715 Are you really giving up the cafe? 64 01:08:13,924 --> 01:08:17,219 Yes, because now you'll have no reason to see me anymore. 65 01:08:55,340 --> 01:08:56,716 May the best horse win! 66 01:20:19,315 --> 01:20:20,233 Good Luck. 67 01:26:01,907 --> 01:26:03,659 Vincenzo, I already signed the lease. 68 01:26:03,868 --> 01:26:05,953 You didn't have to come here. 69 01:26:07,705 --> 01:26:09,164 I came to say hello... 70 01:26:09,415 --> 01:26:10,833 And to make you an offer. 71 01:26:11,333 --> 01:26:13,961 But why, Vincenzo? I lost the bet. 72 01:26:14,169 --> 01:26:14,920 I know. 73 01:26:15,546 --> 01:26:17,798 But I can't keep the cafe forever. 74 01:26:21,135 --> 01:26:21,802 Thank you. 75 01:26:22,052 --> 01:26:23,053 Thank you, Vincenzo. 76 01:26:23,512 --> 01:26:24,805 You better go get him. 77 01:26:25,556 --> 01:26:28,142 No, it's too late. He's already gone. 78 01:26:29,184 --> 01:26:30,227 He's out there waiting 79 01:26:30,436 --> 01:26:31,812 for you on a motorcycle. 80 01:26:33,397 --> 01:26:34,148 Go! 81 01:27:29,745 --> 01:27:30,913 This is beautiful. 82 01:28:16,250 --> 01:28:17,292 Miss... 83 01:28:17,793 --> 01:28:19,503 No smoking here.