1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:32,699 --> 00:00:39,247
MERAH
4
00:01:56,449 --> 00:01:58,159
Ineng, ada ular!
5
00:01:58,243 --> 00:01:59,077
Apa?
6
00:02:01,412 --> 00:02:02,539
Kau syaitan!
7
00:02:03,331 --> 00:02:05,458
Dengan nama Jesus Christ, pergi!
8
00:02:08,128 --> 00:02:08,962
Mari.
9
00:02:09,462 --> 00:02:10,588
Pergi dari sini!
10
00:02:11,172 --> 00:02:13,550
Dengan nama Jesus Christ, pergi!
11
00:02:14,467 --> 00:02:15,760
Pergi dari sini!
12
00:02:15,844 --> 00:02:17,178
Kau syaitan!
13
00:02:18,972 --> 00:02:20,140
Mari.
14
00:02:31,818 --> 00:02:32,652
Rosal!
15
00:02:34,195 --> 00:02:35,780
- Rosal!
- Rosal!
16
00:02:35,864 --> 00:02:39,325
- Apa awak buat pada dia?
- Tak ada! Saya pun tak tahu.
17
00:02:40,410 --> 00:02:41,327
Rosal!
18
00:02:41,411 --> 00:02:43,329
Anakku!
19
00:02:44,080 --> 00:02:44,956
Rosal.
20
00:02:48,293 --> 00:02:50,378
Miong, dukun dah sampai.
21
00:02:54,257 --> 00:02:56,092
Apa yang berlaku?
22
00:02:57,135 --> 00:02:59,220
Tolonglah kami!
23
00:02:59,304 --> 00:03:01,681
Pegang dia.
24
00:03:08,479 --> 00:03:13,276
Dengan nama Bapa, Anak dan Roh Kudus,
25
00:03:13,359 --> 00:03:15,904
keluar dari badan perempuan ini!
26
00:03:24,787 --> 00:03:29,083
Dengan nama Tuhan yang berkuasa,
keluar dari badan Rosal!
27
00:03:30,084 --> 00:03:34,339
Dengan nama Jesus Christ,
keluar dari badannya!
28
00:03:35,256 --> 00:03:37,300
Dengan nama Tuhan…
29
00:03:46,559 --> 00:03:47,936
Kau syaitan!
30
00:03:48,019 --> 00:03:50,480
Keluar dari badan Rosal!
31
00:03:50,563 --> 00:03:53,107
Hatinya milik lelaki lain!
32
00:03:53,191 --> 00:03:55,568
Dia milik aku!
33
00:03:57,904 --> 00:04:03,660
Dengan nama Bapa, Anak, dan Roh Kudus…
34
00:04:06,955 --> 00:04:09,582
keluar dari badannya!
35
00:04:32,063 --> 00:04:33,022
Maritess,
36
00:04:33,731 --> 00:04:39,612
Lando dan Rosal perlu dikahwinkan segera.
37
00:04:42,198 --> 00:04:44,325
Awak perlu kahwinkan mereka!
38
00:04:44,409 --> 00:04:48,746
Ineng, anak kami masih muda.
Tiadakah cara lain?
39
00:04:48,830 --> 00:04:50,373
Maritess, fikir baik-baik.
40
00:04:50,456 --> 00:04:55,378
Awak nak syaitan ambil anak awak
atau biar dia kahwini Lando?
41
00:04:55,461 --> 00:04:56,671
Awak tentukan!
42
00:04:58,965 --> 00:05:02,051
Apa pun keputusannya,
saya takkan tinggalkan Rosal.
43
00:05:33,875 --> 00:05:34,876
{\an8}BONDA TUHAN TANGISAN
44
00:06:10,870 --> 00:06:13,247
Hari dah nak gelap. Kita patut balik.
45
00:06:13,331 --> 00:06:14,791
Cepat!
46
00:06:17,668 --> 00:06:20,046
Kita patut pergi sebelum hujan turun.
47
00:06:53,955 --> 00:06:55,581
Kita berlindung di sini.
48
00:07:10,805 --> 00:07:12,056
Awak kesejukan?
49
00:07:12,640 --> 00:07:15,560
- Ya.
- Tengok, bumbung bocor.
50
00:07:16,436 --> 00:07:17,937
Saya nak tengok lagi.
51
00:07:18,020 --> 00:07:19,897
- Janganlah.
- Sekejap saja.
52
00:07:23,025 --> 00:07:24,735
- Marilah.
- Janganlah.
53
00:07:29,574 --> 00:07:30,741
Saya nak pegang.
54
00:07:37,373 --> 00:07:38,207
Sekali lagi.
55
00:07:39,459 --> 00:07:40,501
Marilah.
56
00:07:43,337 --> 00:07:44,881
Saya nak pegang lagi.
57
00:07:49,135 --> 00:07:50,386
Saya nak tengok lagi.
58
00:07:50,970 --> 00:07:52,430
Puting awak cantik.
59
00:09:14,011 --> 00:09:17,223
SEKOLAH RENDAH PAHILAHAN
DAERAH POLA
60
00:09:17,306 --> 00:09:18,307
Selamat pagi!
61
00:09:18,891 --> 00:09:20,142
Rapikan baju kamu.
62
00:09:21,477 --> 00:09:22,436
Jaga diri.
63
00:09:25,815 --> 00:09:28,276
- Magda, selamat pagi!
- Selamat pagi.
64
00:09:28,359 --> 00:09:31,404
- Sudah siapkan borang?
- Saya buat sepanjang malam.
65
00:09:31,487 --> 00:09:32,488
Selamat pagi.
66
00:09:32,572 --> 00:09:34,240
Pakai beg elok-elok, nak.
67
00:09:34,740 --> 00:09:37,535
Ibu nak pergi kerja.
Pergi beratur di sana.
68
00:09:37,618 --> 00:09:39,287
- Selamat pagi!
- Pagi!
69
00:09:39,787 --> 00:09:41,122
Jangan nakal-nakal.
70
00:09:47,962 --> 00:09:49,589
SELAMAT DATANG KE KELAS
71
00:09:49,672 --> 00:09:53,801
KEAJAIBAN TAK AKAN BERHENTI
PENGEMBARAAN TAK AKAN BERAKHIR!
72
00:10:02,059 --> 00:10:03,060
Saya turun sini.
73
00:10:05,021 --> 00:10:09,025
- Mana ciuman saya?
- Saya nak baliklah.
74
00:10:09,108 --> 00:10:10,526
Orang nampak nanti.
75
00:10:10,610 --> 00:10:15,364
Jeff, jangan di sini, ini kawasan terbuka.
Nanti ada orang nampak kita.
76
00:10:15,448 --> 00:10:17,825
Jeff, dengarlah. Jangan di sini.
77
00:10:17,908 --> 00:10:18,826
Jeff!
78
00:10:19,869 --> 00:10:20,870
Satu ciuman saja.
79
00:11:47,206 --> 00:11:50,710
OFW MEJA BANTUAN
80
00:12:07,685 --> 00:12:08,894
MINDORO TIMUR
81
00:12:14,525 --> 00:12:17,903
POLIS NEGARA FILIPINA
PEJABAT POLIS DAERAH PRO-MIMAROPA
82
00:12:17,987 --> 00:12:19,238
Santa Maria,
83
00:12:19,321 --> 00:12:20,740
Bonda Tuhan,
84
00:12:20,823 --> 00:12:24,160
doakan kami para pendosa,
sekarang dan hingga ajal kami.
85
00:12:24,243 --> 00:12:25,202
Amen!
86
00:12:33,753 --> 00:12:36,714
Mari kita tidur. Jangan main-main lagi.
87
00:12:37,465 --> 00:12:40,926
Jangan biar adik kamu bermain.
Kamu berdua pergi tidur.
88
00:12:43,554 --> 00:12:46,682
Pergi tidur. Kamu ada kelas awal pagi.
89
00:12:47,183 --> 00:12:48,017
Pergilah.
90
00:12:50,561 --> 00:12:52,062
Kemas katil kamu, okey?
91
00:13:27,348 --> 00:13:28,390
Sayang…
92
00:13:31,393 --> 00:13:32,937
- Sayang.
- Apa?
93
00:13:34,271 --> 00:13:35,606
- Sayang.
- Apa?
94
00:13:37,191 --> 00:13:38,025
Nanti dulu.
95
00:13:38,651 --> 00:13:39,527
Abang.
96
00:13:41,070 --> 00:13:41,904
Abang.
97
00:13:43,155 --> 00:13:45,407
Apa awak buat? Saya tak mahu.
98
00:13:45,491 --> 00:13:47,368
- Abang.
- Kenapa?
99
00:13:47,910 --> 00:13:48,994
Saya tak nak.
100
00:13:49,620 --> 00:13:52,540
Kita tidur sajalah.
101
00:13:52,623 --> 00:13:53,457
Sudahlah.
102
00:13:53,541 --> 00:13:56,544
Saya tunggu anak-anak tidur,
sekarang awak tak mahu?
103
00:13:57,127 --> 00:14:00,506
- Tidurlah. Angin saya tak baik.
- Bagaimana dengan ini?
104
00:14:00,589 --> 00:14:01,632
Sayang!
105
00:14:02,132 --> 00:14:04,552
- Mari.
- Tolonglah. Angin saya tak baik.
106
00:14:06,387 --> 00:14:08,389
Kita tidur sajalah.
107
00:14:09,348 --> 00:14:10,599
Bagaimana dengan ini?
108
00:14:12,268 --> 00:14:13,769
Kita buat esok.
109
00:14:13,853 --> 00:14:15,980
Kenapa awak tak nak layan saya?
110
00:14:16,522 --> 00:14:18,107
Mereka dengar nanti.
111
00:14:19,149 --> 00:14:20,317
Jangan buat bising.
112
00:14:22,987 --> 00:14:23,863
Abang.
113
00:14:24,738 --> 00:14:25,990
Awak menolak saya?
114
00:14:29,493 --> 00:14:30,911
Esok sajalah.
115
00:14:31,871 --> 00:14:32,705
Magda.
116
00:14:34,206 --> 00:14:35,875
Awak tak hamil, bukan?
117
00:14:38,502 --> 00:14:39,879
Ya, saya hamil.
118
00:14:42,923 --> 00:14:43,966
Awak hamil?
119
00:14:44,967 --> 00:14:45,801
Ya.
120
00:14:50,598 --> 00:14:52,182
Kita akan ada tiga anak.
121
00:14:53,309 --> 00:14:54,685
Harap anak lelaki lagi.
122
00:14:59,398 --> 00:15:00,858
Kalau awak mahu nanti…
123
00:15:02,776 --> 00:15:03,611
Tidurlah.
124
00:15:09,825 --> 00:15:11,160
Saya nak ambil angin.
125
00:16:49,008 --> 00:16:50,009
Licin.
126
00:16:53,137 --> 00:16:55,723
- Hati-hati, nanti tergelincir.
- Okey.
127
00:17:08,360 --> 00:17:12,156
Atuk, kami bawakan makanan. Sedap.
128
00:17:14,533 --> 00:17:15,367
Hei.
129
00:17:16,785 --> 00:17:17,619
Dengar sini.
130
00:17:19,038 --> 00:17:20,330
Ingat,
131
00:17:21,331 --> 00:17:22,708
pistol berbahaya.
132
00:17:23,333 --> 00:17:26,962
Kami main pistol mainan.
Tak boleh tembak pun.
133
00:17:27,880 --> 00:17:29,590
Kamu akan ditembak.
134
00:17:30,966 --> 00:17:32,634
Kamu cedera nanti.
135
00:17:33,385 --> 00:17:35,929
Faham tak?
136
00:17:36,013 --> 00:17:36,847
Ya.
137
00:17:36,930 --> 00:17:39,641
Jangan main pistol, okey?
138
00:17:39,725 --> 00:17:40,976
- Okey.
- Okey.
139
00:17:41,602 --> 00:17:43,479
Pergi beli loteri haram.
140
00:17:44,438 --> 00:17:45,314
Yalah.
141
00:17:46,356 --> 00:17:47,316
Loteri haram.
142
00:17:47,983 --> 00:17:49,234
Pergi beli loteri.
143
00:17:49,318 --> 00:17:50,736
Atuk kelakarlah.
144
00:17:50,819 --> 00:17:53,363
- Dia asyik cakap benda yang sama.
- 12, 14.
145
00:17:54,656 --> 00:17:56,325
Nombor itu takkan menang.
146
00:17:59,078 --> 00:18:01,789
Mungkin ada gempa bumi malam ini.
147
00:19:24,663 --> 00:19:29,877
PEJABAT POLIS WILAYAH MINDORO TIMUR
BALAI POLIS PERBANDARAN POLA
148
00:19:33,964 --> 00:19:36,884
PENYELAMAT
149
00:19:45,475 --> 00:19:47,477
SERTAI KAMI
KESATUAN PEKERJA POLA
150
00:19:47,561 --> 00:19:50,063
MELALUI KAPTEN RAYMOND P ANACTA
151
00:20:03,619 --> 00:20:04,995
- Abella!
- Ya, tuan!
152
00:20:06,205 --> 00:20:07,206
Dengar sini!
153
00:20:07,289 --> 00:20:08,999
Kita ada operasi bantuan.
154
00:20:09,082 --> 00:20:12,085
Ada barang bantuan di luar.
Bawa semua ke dalam.
155
00:20:12,169 --> 00:20:13,003
Cepat!
156
00:20:14,713 --> 00:20:18,508
Faraon, tolong ambil alih.
Bawa barang bantuan ke dalam.
157
00:20:18,592 --> 00:20:19,635
Pergilah.
158
00:20:19,718 --> 00:20:21,303
Letak di sini.
159
00:20:21,386 --> 00:20:23,138
- Awak uruskan.
- Ya, tuan.
160
00:20:23,680 --> 00:20:26,516
Angkat baik-baik.
Cepat. Bawa masuk ke sini.
161
00:20:59,132 --> 00:21:00,175
Jaga-jaga.
162
00:21:04,513 --> 00:21:05,597
Biar saya angkat.
163
00:21:16,108 --> 00:21:17,109
Helo?
164
00:21:21,071 --> 00:21:22,239
Apa khabar?
165
00:21:24,032 --> 00:21:25,409
Bila kita nak jumpa?
166
00:22:09,619 --> 00:22:10,954
TUHAN RAHMATI RUMAH INI
167
00:22:27,346 --> 00:22:28,513
Hati-hati.
168
00:22:30,557 --> 00:22:31,391
Turun.
169
00:22:31,892 --> 00:22:33,894
Jaga-jaga kepala.
170
00:22:35,437 --> 00:22:36,396
Kamu seronok?
171
00:22:36,480 --> 00:22:37,314
- Ya.
- Ya.
172
00:22:37,397 --> 00:22:39,441
- Bawa baju ayah.
- Pak Cik Ketua!
173
00:22:39,524 --> 00:22:43,528
Lain kali belikan saya mainan
yang lain, okey?
174
00:22:43,612 --> 00:22:47,115
- Okey, minggu depan.
- Masuk, jangan minta mainan lagi.
175
00:22:47,199 --> 00:22:49,201
Pergi masuk, hujan renyai-renyai.
176
00:22:50,952 --> 00:22:53,330
- Mahu saya tolong?
- Saya boleh buat.
177
00:22:53,413 --> 00:22:54,956
Magda, biar saya buat.
178
00:22:55,582 --> 00:22:57,417
Beri ini kepada pak cik dulu.
179
00:22:58,543 --> 00:22:59,419
Hebat.
180
00:23:00,921 --> 00:23:03,006
- Hati-hati, licin.
- Terima kasih.
181
00:23:04,925 --> 00:23:05,842
Pak cik?
182
00:23:07,469 --> 00:23:09,930
Pak cik, kami bawakan sesuatu.
183
00:23:10,472 --> 00:23:11,723
Kami belikan ini.
184
00:23:12,641 --> 00:23:14,351
Bolehlah pak cik guna.
185
00:23:16,311 --> 00:23:17,813
Mari kita buka.
186
00:23:21,108 --> 00:23:24,069
Mudah pak cik nak bergerak.
Pak cik gunalah.
187
00:23:26,947 --> 00:23:30,742
- Suka tak?
- Pak cik dah pesan jangan ke Cebu lagi.
188
00:23:31,827 --> 00:23:34,037
Awak asyik bawa perempuan.
189
00:23:35,622 --> 00:23:37,916
Awak dah beli loteri?
190
00:23:38,417 --> 00:23:39,793
Pak cik dah pesan.
191
00:23:40,627 --> 00:23:42,796
Sudah. Marilah.
192
00:23:42,879 --> 00:23:45,340
Kalau awak bertaruh, awak akan menang.
193
00:23:46,425 --> 00:23:47,634
Maaf, ya.
194
00:23:47,717 --> 00:23:52,097
- Kami tinggalkan ini di sini, okey?
- Pak cik nampak Boyet semalam.
195
00:23:53,181 --> 00:23:54,099
Mari pergi.
196
00:23:54,182 --> 00:23:55,684
Dia ambil ayam itu.
197
00:23:57,602 --> 00:23:58,770
Terima kasih.
198
00:24:02,149 --> 00:24:04,484
Baiklah, saya pergi dulu.
199
00:24:04,568 --> 00:24:08,196
- Marilah peluk.
- Selamat tinggal, Pak Cik Ketua!
200
00:24:08,280 --> 00:24:09,698
- Terima kasih!
- Ya.
201
00:24:10,449 --> 00:24:13,118
Jumpa lagi minggu depan, okey?
202
00:24:13,201 --> 00:24:15,537
- Selamat tinggal!
- Jumpa lagi!
203
00:24:15,620 --> 00:24:16,496
Jaga diri.
204
00:24:19,249 --> 00:24:20,292
Pergilah.
205
00:24:21,084 --> 00:24:21,918
Jumpa lagi.
206
00:26:08,233 --> 00:26:09,776
"Lalu Dia berkata kepadaku
207
00:26:10,277 --> 00:26:13,572
'Jangan memeterai kata-kata ramalan
208
00:26:13,655 --> 00:26:14,781
kitab ini
209
00:26:15,407 --> 00:26:18,535
kerana masanya hampir tiba.
210
00:26:19,536 --> 00:26:22,497
Biarkan yang jahat
terus melakukan kejahatan.
211
00:26:23,331 --> 00:26:26,209
Biarkan yang keji terus menjadi keji.
212
00:26:26,293 --> 00:26:29,879
Biarkan yang benar
terus melakukan kebenaran.
213
00:26:30,964 --> 00:26:34,342
Biarkan yang suci kekal suci.'"
214
00:26:35,176 --> 00:26:39,306
"Di luar sana ada anjing, ahli sihir,
215
00:26:40,056 --> 00:26:41,308
penzina,
216
00:26:42,350 --> 00:26:44,728
pembunuh,
217
00:26:46,396 --> 00:26:48,565
orang-orang musyrik,
218
00:26:50,442 --> 00:26:52,068
pengkhianat
219
00:26:53,862 --> 00:26:56,990
dan pendusta."
220
00:26:57,073 --> 00:26:58,325
Saudara dan saudari,
221
00:26:59,200 --> 00:27:04,748
apa yang kamu dengar
bukan tebakan atau ancaman.
222
00:27:06,124 --> 00:27:09,794
Semuanya tertulis dalam Kitab Suci.
223
00:27:14,215 --> 00:27:20,722
Malam tadi, hujan lebat dan angin kencang
lalu menyebabkan rebak merah.
224
00:28:40,009 --> 00:28:41,720
Banjir berlaku di mana-mana,
225
00:28:41,803 --> 00:28:42,679
bencana,
226
00:28:43,263 --> 00:28:44,514
taufan,
227
00:28:44,597 --> 00:28:45,640
gempa bumi
228
00:28:47,142 --> 00:28:48,476
dan banyak lagi.
229
00:29:10,248 --> 00:29:11,374
Ini tambangnya.
230
00:29:58,254 --> 00:30:05,136
Tuhanku, ampuni aku.
231
00:32:07,759 --> 00:32:09,427
Sekejap saja lagi, Magda.
232
00:32:26,903 --> 00:32:28,279
Awak okey?
233
00:32:37,038 --> 00:32:37,872
Magda.
234
00:32:40,083 --> 00:32:42,251
Saya tak tahan baunya. Matikan api.
235
00:32:44,379 --> 00:32:45,838
Minum dulu.
236
00:32:45,922 --> 00:32:47,423
Saya akan matikan api.
237
00:33:06,651 --> 00:33:07,902
Harap anak perempuan.
238
00:33:21,457 --> 00:33:23,584
Bagaimana kalau ini bukan anak awak?
239
00:33:29,716 --> 00:33:30,675
Anak saya.
240
00:33:32,885 --> 00:33:34,178
Saya akan jaga.
241
00:33:37,932 --> 00:33:39,600
Bagaimana dengan Daniel?
242
00:34:11,841 --> 00:34:12,675
Ketua?
243
00:34:18,347 --> 00:34:19,182
Ketua?
244
00:34:28,816 --> 00:34:31,110
- Selamat pagi, Ketua.
- Hei, Aki.
245
00:34:31,194 --> 00:34:33,946
Datuk bandar minta awak tandatangan ini.
246
00:34:37,075 --> 00:34:38,034
Baiklah.
247
00:34:39,577 --> 00:34:40,661
Pen.
248
00:34:46,459 --> 00:34:48,711
Sedapnya bau makanan.
249
00:34:50,046 --> 00:34:50,880
Itu…
250
00:34:51,506 --> 00:34:54,008
Saya rindu masakan rumah, jadi saya masak.
251
00:34:57,261 --> 00:34:58,137
Ini dia.
252
00:34:58,721 --> 00:35:01,224
- Terima kasih, Ketua.
- Terima kasih.
253
00:35:10,650 --> 00:35:11,651
Magda.
254
00:35:18,116 --> 00:35:22,036
Hubungan apa ini?
Kita asyik menyelinap. Saya nak keluar.
255
00:35:23,746 --> 00:35:25,706
- Saya hantar awak.
- Tak perlu.
256
00:35:26,415 --> 00:35:29,001
Anak-anak ingat saya pergi pasar.
257
00:35:36,968 --> 00:35:39,220
- Magda, saya hantar awak.
- Tak perlu.
258
00:36:00,074 --> 00:36:02,034
Santa Maria, Bonda Tuhan,
259
00:36:02,118 --> 00:36:07,248
doakan kami para pendosa ini,
sekarang dan hingga ajal kami. Amen.
260
00:36:19,552 --> 00:36:21,345
Rasanya itu ayah kamu.
261
00:36:23,139 --> 00:36:23,973
Abang!
262
00:36:24,473 --> 00:36:25,516
Ayah!
263
00:36:31,063 --> 00:36:31,898
Ayah.
264
00:36:32,940 --> 00:36:33,941
Salam.
265
00:36:39,488 --> 00:36:40,698
Abang.
266
00:36:41,699 --> 00:36:42,533
Sayang.
267
00:36:43,326 --> 00:36:45,620
Apa jadi? Ke mana awak pergi?
268
00:36:46,120 --> 00:36:48,664
Puas saya telefon, tapi tak berjawab.
269
00:36:50,416 --> 00:36:54,962
Telefon saya hilang semasa kami edarkan
barang bantuan di sekitar Bato.
270
00:36:56,881 --> 00:37:01,677
Ayah, jangan lupa
beli bola yang ayah janjikan.
271
00:37:19,320 --> 00:37:22,156
Abang, jangan lupa janji awak
kepada anak-anak.
272
00:37:22,240 --> 00:37:25,660
Cuti semester bermula minggu depan.
273
00:37:25,743 --> 00:37:28,079
Baiklah, biar saya uruskan.
274
00:37:30,373 --> 00:37:32,541
Ayuh, mari makan.
275
00:37:33,834 --> 00:37:34,669
Mari.
276
00:37:35,544 --> 00:37:40,841
Biar saya basuh baju dan kasut saya.
Ia terlalu kotor.
277
00:37:40,925 --> 00:37:42,009
Baiklah.
278
00:37:42,093 --> 00:37:45,137
- Ayah, tengok basikal itu.
- Hantar makanan pak cik.
279
00:37:45,221 --> 00:37:46,764
Pak cik perlu makan.
280
00:37:46,847 --> 00:37:49,183
Sayang, biar saya yang hantar.
281
00:37:49,267 --> 00:37:51,978
Okey. Cepat, bolehlah kita makan bersama.
282
00:37:52,061 --> 00:37:54,146
Ambil nasi.
283
00:38:00,194 --> 00:38:01,904
Hei, tunggu ayah kamu.
284
00:38:57,918 --> 00:38:59,462
Santa Maria, Bonda Tuhan,
285
00:38:59,545 --> 00:39:03,883
doakan kami para pendosa ini,
sekarang dan hingga ajal kami. Amen.
286
00:39:04,842 --> 00:39:07,470
Salam Maria, diberkati rahmat
287
00:39:08,262 --> 00:39:10,139
Tuhan bersamamu.
288
00:39:11,140 --> 00:39:13,351
Bahagialah kamu antara semua wanita,
289
00:39:13,434 --> 00:39:15,853
bahagialah anak yang kamu kandungkan itu.
290
00:39:15,936 --> 00:39:17,772
Santa Maria, Bonda Tuhan,
291
00:39:17,855 --> 00:39:21,817
doakan kami para pendosa ini,
sekarang dan hingga ajal kami. Amen.
292
00:39:21,901 --> 00:39:23,361
Salam Maria,
293
00:39:24,070 --> 00:39:25,696
diberkati rahmat,
294
00:39:25,780 --> 00:39:27,782
Tuhan bersamamu.
295
00:39:28,449 --> 00:39:32,244
Berbahagialah kamu antara semua wanita
dan anak yang dikandung.
296
00:39:32,328 --> 00:39:34,038
Santa Maria, Bonda Tuhan,
297
00:39:34,121 --> 00:39:37,583
doakan kami para pendosa,
sekarang dan hingga ajal kami.
298
00:39:38,250 --> 00:39:41,212
Salam Maria, diberkati rahmat,
299
00:39:41,837 --> 00:39:43,839
Tuhan bersamamu.
300
00:39:44,548 --> 00:39:48,636
Berbahagialah kamu antara semua wanita
dan anak yang dikandung.
301
00:39:48,719 --> 00:39:50,388
Santa Maria, Bonda Tuhan,
302
00:39:50,471 --> 00:39:54,266
doakan kami para pendosa,
sekarang dan hingga ajal kami. Amen.
303
00:39:55,351 --> 00:40:00,064
Salam Maria, diberkati rahmat,
Tuhan bersamamu.
304
00:40:00,815 --> 00:40:04,652
Berbahagialah kamu antara semua wanita
dan anak yang dikandung.
305
00:40:04,735 --> 00:40:06,404
Santa Maria, Bonda Tuhan,
306
00:40:06,487 --> 00:40:09,990
doakan kami para pendosa ini,
sekarang dan hingga ajal kami.
307
00:40:15,079 --> 00:40:19,875
Salam Mary, diberkati rahmat,
Tuhan bersamamu.
308
00:40:20,584 --> 00:40:22,837
Berbahagialah kamu antara semua wanita
309
00:40:22,920 --> 00:40:25,172
dan anak yang kamu kandungkan itu.
310
00:40:25,256 --> 00:40:26,257
Santa Maria.
311
00:40:29,885 --> 00:40:30,928
Amen.
312
00:40:38,352 --> 00:40:40,438
Tuhan, beri kami petunjuk.
313
00:40:50,573 --> 00:40:51,907
Di mana anak kita?
314
00:40:57,455 --> 00:40:58,706
Dah lewat.
315
00:40:59,331 --> 00:41:00,166
Kenapa?
316
00:41:01,417 --> 00:41:05,004
Mungkin dia masih bermain-main
dengan kawan-kawannya.
317
00:41:05,087 --> 00:41:08,841
Saya tak boleh biar saja.
Dia patut berdoa bersama kita.
318
00:41:08,924 --> 00:41:11,093
Mungkin dia tak sedar masa.
319
00:41:11,802 --> 00:41:17,391
Itu bukan alasan sebab dia tahu
dia perlu pulang sebelum malam.
320
00:41:17,475 --> 00:41:22,563
Bertenang. Mungkin mereka berseronok
sampai tak sedar masa.
321
00:41:23,063 --> 00:41:24,732
Nicanor, dah lewat.
322
00:41:27,067 --> 00:41:29,528
Jangan risau. Dia pasti dalam perjalanan.
323
00:41:29,612 --> 00:41:33,741
- Apa kata kita tunggu dia di luar?
- Tak perlu. Mungkin…
324
00:41:34,408 --> 00:41:38,454
Nicanor, saya suruh dia balik awal.
325
00:41:39,830 --> 00:41:43,417
Dia degil sebab awak manjakan dia.
326
00:41:43,501 --> 00:41:44,335
Manjakan dia?
327
00:41:45,669 --> 00:41:48,214
Saya yang selalu bertegas dengan dia
328
00:41:48,297 --> 00:41:50,633
sebab awak selalu menyebelahi dia.
329
00:41:52,092 --> 00:41:54,261
Anak kita dah besar panjang.
330
00:41:55,387 --> 00:41:58,849
Dia satu-satunya anak perempuan kita.
Sekarang dah lewat.
331
00:41:58,933 --> 00:42:01,101
Zaman dah berubah.
332
00:42:59,952 --> 00:43:02,162
- Kapten, apa khabar?
- Selamat pagi.
333
00:43:02,246 --> 00:43:04,999
- Saya nak laporkan sesuatu.
- Apa dia?
334
00:43:05,082 --> 00:43:06,333
Kami jumpa mayat.
335
00:43:06,417 --> 00:43:08,669
- Di mana?
- Di seberang pekan.
336
00:43:08,752 --> 00:43:11,171
- Lelaki atau perempuan?
- Perempuan.
337
00:43:11,797 --> 00:43:13,674
- Bila?
- Pagi tadi.
338
00:43:13,757 --> 00:43:16,468
Okey, duduklah. Saya akan beritahu Ketua.
339
00:43:16,552 --> 00:43:18,429
- Baik.
- Saya beritahu dia.
340
00:43:35,487 --> 00:43:36,322
Masuk.
341
00:43:40,159 --> 00:43:40,993
Tuan.
342
00:43:41,827 --> 00:43:47,708
Ketua Kampung Bato ada di bawah.
Katanya, mereka jumpa mayat.
343
00:43:47,791 --> 00:43:50,169
Mereka temui mayat perempuan di sana.
344
00:43:50,252 --> 00:43:53,756
Mungkin mayat itu
gadis yang dilaporkan hilang.
345
00:43:55,799 --> 00:43:57,760
Okey, kita ke sana.
346
00:44:06,018 --> 00:44:09,980
- Kapten, apa khabar?
- Selamat pagi. Saya baru buat laporan.
347
00:44:10,064 --> 00:44:10,981
Tunggu di sini.
348
00:44:12,775 --> 00:44:14,193
- Abella.
- Ya, tuan.
349
00:44:14,860 --> 00:44:15,778
Sebentar.
350
00:44:18,739 --> 00:44:21,617
Ikut kapten. Saya nak awak buat siasatan.
351
00:44:21,700 --> 00:44:24,620
Di mana, encik?
352
00:44:24,703 --> 00:44:26,705
Kami jumpa mayat.
353
00:44:26,789 --> 00:44:29,041
- Di kampung awak?
- Di seberang pekan.
354
00:44:29,124 --> 00:44:30,459
Okey. Di mana?
355
00:44:30,542 --> 00:44:35,005
- Di pinggir padang rumput.
- Tunggu, saya ambil barang saya.
356
00:44:35,089 --> 00:44:36,799
- Tunggu sekejap.
- Boleh.
357
00:44:37,716 --> 00:44:40,803
- Dia akan ikut awak.
- Baik, tuan. Terima kasih.
358
00:44:45,849 --> 00:44:46,850
Faraon.
359
00:44:51,980 --> 00:44:54,483
Pergi buat siasatan bersama Abella.
360
00:44:56,068 --> 00:44:57,736
- Okey, tuan.
- Uruskannya.
361
00:45:01,573 --> 00:45:05,285
Ketua suruh kita siasat.
Kita akan ikut kapten.
362
00:45:05,369 --> 00:45:07,371
Kita akan ke Kampung Bato.
363
00:45:11,333 --> 00:45:13,419
- Apa terjadi?
- Kami jumpa mayat.
364
00:45:57,921 --> 00:45:58,756
Helo?
365
00:46:02,801 --> 00:46:03,635
Ya.
366
00:46:41,507 --> 00:46:45,677
Saya nampak mayat itu
ketika dalam perjalanan ke pantai.
367
00:47:11,870 --> 00:47:12,955
Tunjukkan jalan.
368
00:47:23,841 --> 00:47:24,842
Di sana.
369
00:47:38,814 --> 00:47:41,024
Itu dia.
370
00:47:51,326 --> 00:47:52,995
Siapa yang jumpa mayat ini?
371
00:48:07,092 --> 00:48:08,302
Kami urus dari sini.
372
00:48:09,928 --> 00:48:13,098
- SOCO akan uruskan.
- Tolong kosongkan kawasan!
373
00:48:21,982 --> 00:48:24,526
Kita perlukan penyodok.
374
00:48:36,413 --> 00:48:37,539
Letak dia dulu.
375
00:48:44,588 --> 00:48:46,381
Berat. Saya tak boleh angkat.
376
00:48:47,007 --> 00:48:48,759
Awak boleh angkat dia?
377
00:48:55,724 --> 00:48:57,559
Kawan, tolong kami.
378
00:48:57,643 --> 00:48:58,518
Hei, kawan!
379
00:49:38,642 --> 00:49:44,523
Kamu ibu bapanya? Masuklah.
Kamu perlu kenal pasti mayat ini.
380
00:49:46,274 --> 00:49:48,777
Boleh kamu cam mayat ini?
Silakan masuk.
381
00:49:52,489 --> 00:49:53,991
Tunjukkan kepada mereka.
382
00:49:57,244 --> 00:49:58,578
Ini anak kamu?
383
00:50:13,051 --> 00:50:14,386
Bantu mereka.
384
00:50:23,395 --> 00:50:24,730
Apa yang berlaku?
385
00:50:32,070 --> 00:50:34,531
Anak saya!
386
00:50:35,907 --> 00:50:38,368
Anak saya!
387
00:50:40,370 --> 00:50:41,872
Anak saya…
388
00:50:48,879 --> 00:50:51,757
- Bawa mereka ke tepi.
- Pegang dia.
389
00:50:52,924 --> 00:50:54,551
Duduk di sini, puan.
390
00:50:58,555 --> 00:51:01,349
Duduk di sini, puan.
391
00:51:01,433 --> 00:51:03,435
BONDA TUHAN PEMBANTU ABADI
392
00:52:19,803 --> 00:52:23,890
Elena, apa awak buat? Berhenti!
393
00:52:23,974 --> 00:52:25,308
Elena!
394
00:52:43,326 --> 00:52:44,786
Sudahlah.
395
00:52:46,204 --> 00:52:47,330
Sudah.
396
00:52:47,414 --> 00:52:48,707
Kenapa?
397
00:52:50,125 --> 00:52:55,755
Salam Maria, diberkati rahmat,
Tuhan bersamamu.
398
00:52:55,839 --> 00:53:00,552
Berbahagialah kamu antara semua wanita
dan berbahagialah anak yang dikandung.
399
00:53:00,635 --> 00:53:01,678
Awak dah makan?
400
00:53:02,846 --> 00:53:04,431
Makanlah dulu.
401
00:53:06,224 --> 00:53:09,352
Cepatlah, lama sangat. Tuang lagi.
402
00:53:09,436 --> 00:53:11,104
Saya tuangkan segelas lagi.
403
00:53:15,901 --> 00:53:18,987
- Selamat malam.
- Selamat malam.
404
00:53:20,488 --> 00:53:22,991
Selamat malam. Kami mahu ucapkan takziah.
405
00:53:23,074 --> 00:53:24,868
Salam takziah, encik.
406
00:53:24,951 --> 00:53:26,953
Santa Maria, Bonda Tuhan…
407
00:53:33,793 --> 00:53:37,589
Selamat malam, puan.
Terimalah salam takziah kami.
408
00:53:38,340 --> 00:53:39,716
Salam takziah, puan.
409
00:53:45,263 --> 00:53:46,765
Berapa umur dia?
410
00:53:55,815 --> 00:53:57,067
Dia baru 15 tahun.
411
00:54:19,631 --> 00:54:21,091
Apa kau buat di sini?
412
00:54:21,174 --> 00:54:25,345
- Saya nak jumpa kekasih saya.
- Kekasih? Kau tak boleh ada di sini!
413
00:54:25,428 --> 00:54:26,721
Apa salah saya?
414
00:54:26,805 --> 00:54:28,807
Kau bersama dia Ahad lepas, kan?
415
00:54:28,890 --> 00:54:32,269
- Saya tak buat apa-apa.
- Ini salah kau!
416
00:54:32,352 --> 00:54:36,439
- Berambus, bangsat!
- Ini bukan salah saya!
417
00:54:36,523 --> 00:54:38,191
- Bertenang.
- Oh, Tuhan.
418
00:54:38,275 --> 00:54:39,901
Kau bersama dia Ahad lepas!
419
00:54:46,074 --> 00:54:52,038
- Saya nak tengok dia buat kali terakhir!
- Pergi dari sini!
420
00:54:52,122 --> 00:54:53,665
Isteri awak!
421
00:54:53,748 --> 00:54:56,167
- Abang!
- Dia berdarah!
422
00:54:56,835 --> 00:54:58,044
Sayang.
423
00:54:58,128 --> 00:54:59,754
- Isteri awak…
- Sayang!
424
00:55:02,424 --> 00:55:03,341
Sayang!
425
00:55:03,425 --> 00:55:04,968
Bawa dia ke hospital!
426
00:55:07,846 --> 00:55:09,389
Ke tepi!
427
00:55:09,472 --> 00:55:10,307
Cepat!
428
00:55:14,644 --> 00:55:18,064
Santa Maria, Bonda Tuhan,
doakan kami para pendosa ini,
429
00:55:18,148 --> 00:55:20,650
sekarang dan hingga ajal kami. Amen.
430
00:55:20,734 --> 00:55:26,114
Salam Maria, diberkati rahmat,
Tuhan bersamamu.
431
00:55:26,197 --> 00:55:31,161
Berbahagialah kamu antara semua wanita
dan berbahagialah anak yang dikandung.
432
00:55:32,037 --> 00:55:35,582
Santa Maria, Bonda Tuhan,
doakan kami para pendosa ini,
433
00:55:35,665 --> 00:55:38,126
sekarang dan hingga ajal kami. Amen.
434
00:57:33,992 --> 00:57:36,786
…yang di syurga, dikuduskanlah nama-Mu.
435
00:57:36,870 --> 00:57:41,875
Datanglah kerajaan-Mu, jadilah kehendak-Mu
di bumi seperti di syurga.
436
00:57:41,958 --> 00:57:48,006
Berikan kami hari ini, makanan secukupnya
dan ampuni kesalahan kami
437
00:57:48,590 --> 00:57:52,302
seperti kami mengampuni
orang yang bersalah kepada kami,
438
00:57:52,969 --> 00:57:57,640
jangan biarkan kami diuji dan
jauhilah kami daripada kejahatan. Amen.
439
00:57:59,350 --> 00:58:02,020
Salam Maria, diberkati rahmat,
440
00:58:03,605 --> 00:58:05,607
Tuhan bersamamu.
441
00:58:06,357 --> 00:58:08,735
Berbahagialah kamu antara semua wanita,
442
00:58:08,818 --> 00:58:11,738
berbahagialah anak
yang kamu kandungkan itu.
443
00:58:11,821 --> 00:58:13,448
Santa Maria, Bonda Tuhan,
444
00:58:13,531 --> 00:58:18,536
doakan kami para pendosa ini,
sekarang dan hingga ajal kami. Amen.
445
00:58:18,620 --> 00:58:24,167
Salam Maria, diberkati rahmat,
Tuhan bersamamu.
446
00:58:24,250 --> 00:58:26,586
Berbahagialah kamu antara semua wanita,
447
00:58:26,669 --> 00:58:29,589
berbahagialah anak
yang kamu kandungkan itu.
448
00:58:29,672 --> 00:58:31,633
Santa Maria, Bonda Tuhan,
449
00:58:32,258 --> 00:58:36,679
doakan kami para pendosa ini,
sekarang dan hingga ajal kami. Amen.
450
00:58:37,889 --> 00:58:39,849
Salam Maria, diberkati rahmat,
451
00:58:40,767 --> 00:58:42,560
Tuhan bersamamu.
452
00:58:43,353 --> 00:58:46,064
Berbahagialah kamu antara semua wanita,
453
00:58:46,147 --> 00:58:48,942
berbahagialah anak
yang kamu kandungkan itu.
454
00:58:49,025 --> 00:58:51,027
Santa Maria, Bonda Tuhan,
455
00:58:51,110 --> 00:58:55,365
doakan kami para pendosa ini,
sekarang dan hingga ajal kami. Amen.
456
00:59:32,986 --> 00:59:34,862
Santa Maria, Bonda Tuhan,
457
00:59:35,530 --> 00:59:38,950
doakan kami para pendosa,
sekarang dan hingga ajal kami.
458
00:59:40,827 --> 00:59:45,790
Salam Maria, diberkati rahmat,
Tuhan bersamamu.
459
00:59:46,332 --> 00:59:51,045
Berbahagialah kamu antara semua wanita
dan anak yang kamu kandungkan itu.
460
00:59:52,463 --> 00:59:54,340
Santa Maria, Bonda Tuhan,
461
00:59:55,049 --> 00:59:58,886
doakan kami para pendosa ini,
sekarang dan hingga ajal kami.
462
00:59:59,470 --> 01:00:02,265
Salam Maria, diberkati rahmat,
463
01:00:03,182 --> 01:00:05,226
Tuhan bersamamu.
464
01:00:05,310 --> 01:00:08,229
Berbahagialah kamu antara semua wanita,
465
01:00:08,313 --> 01:00:10,940
berbahagialah anak
yang kamu kandungkan itu.
466
01:00:11,983 --> 01:00:14,027
Santa Maria, Bonda Tuhan,
467
01:00:14,736 --> 01:00:18,406
doakan kami para pendosa ini,
sekarang dan hingga ajal kami.
468
01:00:18,489 --> 01:00:21,618
Salam Maria, diberkati rahmat,
469
01:00:22,327 --> 01:00:24,662
Tuhan bersamamu.
470
01:00:25,788 --> 01:00:28,791
Berbahagialah kamu
antara semua wanita dan…
471
01:02:56,355 --> 01:02:58,900
Canor, selamat tengah hari.
472
01:02:58,983 --> 01:03:00,193
Selamat tengah hari.
473
01:03:02,195 --> 01:03:03,237
Masuklah.
474
01:03:04,405 --> 01:03:05,239
Di sana.
475
01:03:05,948 --> 01:03:08,493
- Kami ada beberapa pertanyaan.
- Silakan.
476
01:03:09,327 --> 01:03:10,745
Di mana Elena?
477
01:03:10,828 --> 01:03:12,997
Dia di dalam. Biar saya panggil dia.
478
01:03:13,080 --> 01:03:14,040
Elena!
479
01:03:15,374 --> 01:03:16,209
Elena.
480
01:03:17,668 --> 01:03:19,253
Polis datang. Marilah.
481
01:03:22,757 --> 01:03:25,468
- Selamat tengah hari.
- Selamat tengah hari.
482
01:03:25,551 --> 01:03:26,385
Helo.
483
01:03:26,886 --> 01:03:28,054
Kami mahu bertanya.
484
01:03:29,263 --> 01:03:30,097
Ada apa?
485
01:03:32,600 --> 01:03:33,559
Kami ada…
486
01:03:35,520 --> 01:03:37,396
Kami ada beberapa soalan.
487
01:03:38,314 --> 01:03:40,316
Kami nak jelaskan beberapa hal.
488
01:03:41,275 --> 01:03:43,653
Ke mana dia pergi pada hari kejadian?
489
01:03:44,779 --> 01:03:47,365
Hari itu…
490
01:03:49,325 --> 01:03:51,994
kami pergi ke gereja.
491
01:03:52,078 --> 01:03:53,287
Pukul berapa?
492
01:03:55,081 --> 01:03:57,333
- Tengah hari.
- Sebelum pukul enam.
493
01:03:57,416 --> 01:04:01,254
Kami sembahyang pukul enam di rumah.
494
01:04:03,881 --> 01:04:09,095
Biasanya dia minta izin
untuk keluar dengan siapa?
495
01:04:10,388 --> 01:04:12,014
Pada hari itu,
496
01:04:12,598 --> 01:04:13,933
dia dengan Jeff.
497
01:04:14,016 --> 01:04:16,561
Itu yang kawan-kawannya beritahu.
498
01:04:17,228 --> 01:04:19,438
Kawan-kawannya nampak mereka bersama.
499
01:04:35,413 --> 01:04:36,706
Selamat tengah hari.
500
01:04:36,789 --> 01:04:39,375
Jeff ada?
501
01:04:39,458 --> 01:04:41,460
Dia tiada di sini.
502
01:04:42,295 --> 01:04:43,588
Dia di mana?
503
01:04:44,338 --> 01:04:50,303
Dia dah pergi. Katanya dia mahu tinggal
dengan mak ciknya di Manila.
504
01:04:50,386 --> 01:04:54,140
Mungkin di Pasig atau Taguig.
Saya tak pasti.
505
01:04:54,223 --> 01:04:55,516
Bila dia pergi?
506
01:04:56,642 --> 01:05:00,605
Selepas pengebumian teman wanitanya.
507
01:05:02,732 --> 01:05:05,026
- Terima kasih, puan.
- Sama-sama.
508
01:05:16,871 --> 01:05:18,873
Hati-hati!
509
01:05:19,457 --> 01:05:20,625
Jaga-jaga!
510
01:05:27,632 --> 01:05:31,844
SEKOLAH RENDAH PAHILAHAN
DAERAH POLA
511
01:05:31,928 --> 01:05:33,471
Ayuh, Mac.
512
01:05:34,388 --> 01:05:35,222
Ayuh.
513
01:05:37,934 --> 01:05:39,268
Saya balik dulu.
514
01:05:58,412 --> 01:06:03,709
PEJABAT KESIHATAN PERBANDARAN POLA
FASILITI BEMONC
515
01:06:08,923 --> 01:06:10,925
Maaf, saya tak datang lebih awal.
516
01:06:11,801 --> 01:06:13,970
Tak apa. Saya gembira awak di sini.
517
01:06:15,137 --> 01:06:16,597
Saya bawa buah.
518
01:06:18,474 --> 01:06:19,642
- Mak!
- Mak!
519
01:06:22,228 --> 01:06:24,063
Noknok, Macmac.
520
01:06:24,146 --> 01:06:25,272
Kamu dengan siapa?
521
01:06:25,356 --> 01:06:26,399
Ayah.
522
01:06:26,482 --> 01:06:28,359
- Dia ada di sini?
- Ya.
523
01:06:28,442 --> 01:06:30,444
Mak, apa khabar?
524
01:06:32,905 --> 01:06:34,115
Hulur barang kamu.
525
01:06:34,907 --> 01:06:35,908
- Mak sihat.
- Tuan.
526
01:06:36,409 --> 01:06:39,453
Daniel, saya dengar
tentang apa yang berlaku,
527
01:06:40,037 --> 01:06:41,330
jadi saya singgah.
528
01:06:42,206 --> 01:06:43,165
Terima kasih.
529
01:06:44,875 --> 01:06:46,460
Saya tak boleh lama.
530
01:06:46,544 --> 01:06:50,089
- Saya balik. Cepat sembuh.
- Terima kasih sudi datang, tuan.
531
01:06:51,340 --> 01:06:52,466
Jumpa lagi, Daniel.
532
01:06:56,303 --> 01:06:57,430
Kamu makan dulu.
533
01:06:58,097 --> 01:07:00,599
- Bagaimana sekolah?
- Okey.
534
01:07:01,976 --> 01:07:02,810
Sedap.
535
01:07:10,693 --> 01:07:12,528
Selamat tengah hari.
536
01:07:14,405 --> 01:07:19,660
Ini preskripsi tambahan.
Tolong beli dan pastikan dia minum.
537
01:07:19,744 --> 01:07:21,537
Minum sepanjang minggu.
538
01:07:22,955 --> 01:07:25,916
Awak patut berehat seminggu lagi.
539
01:07:26,000 --> 01:07:30,463
Jangan pergi bekerja dulu
sebab awak kehilangan banyak darah.
540
01:07:31,088 --> 01:07:32,506
Saya pergi dulu.
541
01:08:23,849 --> 01:08:25,392
- Ya?
- Selamat pagi, tuan.
542
01:08:27,561 --> 01:08:28,687
Masuklah.
543
01:08:35,653 --> 01:08:38,572
Selamat pagi. Cik Ramona Abella ada?
544
01:08:40,157 --> 01:08:42,701
- Ini tentang apa?
- Saya nak beri sesuatu.
545
01:08:43,202 --> 01:08:44,036
Mari sini.
546
01:08:44,620 --> 01:08:46,789
Jalan terus. Di sana.
547
01:08:50,376 --> 01:08:53,838
- Selamat pagi, tuan.
- Selamat pagi. Apa boleh saya bantu?
548
01:08:53,921 --> 01:08:56,674
- Cik Ramona Abella ada?
- Ini tentang apa?
549
01:08:56,757 --> 01:08:59,009
- Saya nak hantar sesuatu.
- Apa dia?
550
01:08:59,093 --> 01:09:00,302
Saya tak tahu.
551
01:09:00,386 --> 01:09:04,014
Okey, saya akan beri kepada Cik Abella.
552
01:09:09,520 --> 01:09:12,106
Maaf, puan. Ini untuk awak.
553
01:09:13,858 --> 01:09:16,110
- Daripada siapa?
- Saya tak tahu.
554
01:09:16,193 --> 01:09:19,155
Gadis itu beri ini dan pergi.
Mungkin hal sulit.
555
01:09:19,238 --> 01:09:21,448
- Okey, terima kasih.
- Sama-sama.
556
01:09:23,409 --> 01:09:26,245
JUMPA SAYA DI GEREJA SENDIRIAN.
PADERI
557
01:09:32,209 --> 01:09:34,420
Jangan risau, dia dalam perjalanan.
558
01:09:37,882 --> 01:09:38,716
Ramona!
559
01:09:50,102 --> 01:09:51,896
Paderi, apa khabar?
560
01:09:54,648 --> 01:09:58,652
Ramona, ini Pacita.
Ada hal penting dia nak beritahu.
561
01:09:58,736 --> 01:10:00,905
- Apa khabar, puan?
- Silakan.
562
01:10:03,866 --> 01:10:04,742
Pacita,
563
01:10:05,951 --> 01:10:06,785
beritahu dia.
564
01:10:12,791 --> 01:10:13,959
Saya minta maaf…
565
01:10:15,419 --> 01:10:17,379
Saya di pihak awak. Jangan risau.
566
01:10:17,463 --> 01:10:20,424
Saya dah lama kenal Ramona.
Awak boleh percaya dia.
567
01:10:21,425 --> 01:10:23,385
Undang-undang akan lindungi awak.
568
01:10:23,469 --> 01:10:24,345
Saya…
569
01:10:27,014 --> 01:10:28,766
Saya nampak sesuatu.
570
01:10:29,725 --> 01:10:32,478
Saya nampak orang yang membunuh
571
01:10:33,562 --> 01:10:36,232
gadis itu.
572
01:10:36,315 --> 01:10:39,026
Sebentar. Boleh saya rakam perbualan ini?
573
01:10:39,526 --> 01:10:41,487
- Paderi izinkan?
- Silakan.
574
01:10:44,657 --> 01:10:46,825
Silakan, Puan Pacita.
575
01:11:50,597 --> 01:11:51,932
Saya nampak dia…
576
01:11:54,018 --> 01:11:55,311
menyodok.
577
01:12:20,210 --> 01:12:21,670
Dia sedang menggali.
578
01:12:21,754 --> 01:12:25,466
Dia sedang menanam gadis itu.
579
01:12:37,269 --> 01:12:39,563
Lama saya perhatikan dia.
580
01:12:39,646 --> 01:12:44,443
Saya tunggu hingga dia pergi
sebab saya takut dia nampak saya.
581
01:12:44,526 --> 01:12:46,028
Awak nampak orangnya?
582
01:13:09,718 --> 01:13:13,222
Saya tunggu hingga dia selesai dan pergi.
583
01:13:45,587 --> 01:13:47,589
Saya betul-betul takut.
584
01:13:48,340 --> 01:13:50,008
Saya tak tahu nak buat apa.
585
01:13:50,634 --> 01:13:54,138
Hati saya gelisah. Saya rasa bersalah.
586
01:13:54,930 --> 01:13:56,557
Saya kasihankan gadis itu.
587
01:14:01,979 --> 01:14:06,733
Tuan, saya rasa saksi kita
boleh dipercayai.
588
01:14:09,194 --> 01:14:12,531
Kita cuma perlu lakukan siasatan
yang lebih terperinci.
589
01:14:16,243 --> 01:14:17,661
Saya akan buat semakan.
590
01:14:17,744 --> 01:14:19,288
Izinkan saya pergi, tuan!
591
01:15:17,721 --> 01:15:19,181
Pacita?
592
01:15:23,310 --> 01:15:24,520
Pacita?
593
01:15:26,188 --> 01:15:28,190
- Pacita?
- Sekejap.
594
01:15:29,358 --> 01:15:31,068
- Pacita.
- Awak rupanya.
595
01:15:31,151 --> 01:15:33,070
- Masuklah.
- Selamat pagi.
596
01:15:33,153 --> 01:15:35,155
- Masuklah.
- Apa khabar?
597
01:15:35,239 --> 01:15:37,366
Baik. Silakan duduk.
598
01:15:38,116 --> 01:15:41,537
- Ada sebab saya ke sini.
- Apa dia?
599
01:15:41,620 --> 01:15:45,916
Awak ingat perbualan kita
di gereja di depan paderi?
600
01:15:45,999 --> 01:15:47,376
- Ya.
- Yakah?
601
01:15:47,459 --> 01:15:48,293
Ya.
602
01:15:48,377 --> 01:15:50,462
Begini, Pacita,
603
01:15:50,546 --> 01:15:54,675
boleh saya minta tandatangan awak
pada akuan bersumpah ini?
604
01:15:54,758 --> 01:15:58,971
Supaya nanti kalau-kalau…
605
01:16:00,639 --> 01:16:04,768
awak diminta beri keterangan,
kita sudah ada dokumen rasmi.
606
01:16:05,269 --> 01:16:07,145
Awak tak keberatan, Pacita?
607
01:16:08,397 --> 01:16:12,317
Awak boleh baca dulu.
608
01:16:12,943 --> 01:16:14,528
Di mana saya perlu sain?
609
01:16:15,404 --> 01:16:16,863
Awak dah baca?
610
01:16:16,947 --> 01:16:17,823
Baiklah,
611
01:16:18,699 --> 01:16:23,036
ini kenyataan saya. Saya akan tandatangan.
612
01:16:23,120 --> 01:16:23,954
Di sini.
613
01:16:24,538 --> 01:16:27,207
Nama saya dah tertulis di sini.
614
01:16:27,291 --> 01:16:28,208
Ya.
615
01:16:28,875 --> 01:16:30,544
Ada dua salinan.
616
01:16:30,627 --> 01:16:34,923
Satu untuk awak
dan satu lagi untuk kegunaan polis.
617
01:16:35,007 --> 01:16:36,049
Okey.
618
01:16:39,386 --> 01:16:41,013
TAHANAN DENGAN WARAN
TAHUN 2021
619
01:17:52,668 --> 01:17:53,669
Masuk.
620
01:17:55,212 --> 01:17:57,255
- Selamat pagi, tuan.
- Duduklah.
621
01:18:04,346 --> 01:18:06,473
- Ya, tuan.
- Saya dah baca laporan.
622
01:18:08,350 --> 01:18:12,688
Kumpul semua bukti terhadap Faraon.
Kita akan dakwa dia.
623
01:18:13,855 --> 01:18:16,191
Saya akan beritahu Pengarah Wilayah.
624
01:18:17,317 --> 01:18:18,402
Baik, tuan.
625
01:18:18,485 --> 01:18:19,986
Izinkan saya pergi, tuan.
626
01:18:46,346 --> 01:18:47,514
- Hei, kawan.
- Hei.
627
01:18:47,597 --> 01:18:48,682
Apa khabar?
628
01:18:48,765 --> 01:18:49,641
Baik.
629
01:18:50,434 --> 01:18:54,187
- Awak nak buat apa?
- Minum air, berehat.
630
01:18:56,106 --> 01:18:57,190
Apa khabar, kawan?
631
01:18:57,274 --> 01:18:58,984
- Semuanya baik.
- Ya?
632
01:19:14,708 --> 01:19:15,917
BAHAGIAN WCPD
633
01:19:30,974 --> 01:19:33,602
KAPTEN RAYMOND P ANACTA
KETUA POLIS
634
01:19:37,773 --> 01:19:38,607
Helo?
635
01:19:46,907 --> 01:19:48,658
Empat tolak dua.
636
01:19:49,159 --> 01:19:51,953
Cuba tolak supaya kamu boleh
berlatih matematik.
637
01:20:18,271 --> 01:20:19,105
Magda.
638
01:20:24,903 --> 01:20:25,737
Apa ini?
639
01:20:29,366 --> 01:20:33,161
Ini kenyataan bersumpah saksi
terhadap suami awak.
640
01:20:59,813 --> 01:21:01,648
Kami akan dakwa Daniel.
641
01:21:04,651 --> 01:21:06,361
Saya risaukan awak, Magda.
642
01:21:09,072 --> 01:21:12,576
Suami awak tak seperti yang awak kenal.
643
01:21:21,668 --> 01:21:22,752
Ini telefon dia.
644
01:21:51,865 --> 01:21:52,949
Tak mungkin…
645
01:21:53,700 --> 01:21:56,036
Apa jadi? Ke mana awak pergi?
646
01:22:11,134 --> 01:22:14,971
Telefon saya hilang semasa kami edarkan
barang bantuan di Bato.
647
01:22:19,309 --> 01:22:20,810
Saya tak boleh bernafas!
648
01:22:32,280 --> 01:22:36,826
Biar saya basuh baju dan kasut saya.
Ia terlalu kotor.
649
01:23:33,174 --> 01:23:34,175
Puan.
650
01:23:34,259 --> 01:23:35,969
Hei, Daniel.
651
01:23:36,052 --> 01:23:37,262
Awak nampak Magda?
652
01:23:37,345 --> 01:23:39,889
Dia balik awal.
653
01:23:45,353 --> 01:23:48,732
Okey, kelas.
Kita nyanyi lebih kuat kali ini.
654
01:24:11,504 --> 01:24:15,133
Nombor yang anda dail
tidak dapat dihubungi. Sila cuba lagi.
655
01:24:16,301 --> 01:24:19,804
Nombor yang anda dail
tidak dapat dihubungi. Sila cuba lagi.
656
01:25:27,205 --> 01:25:28,039
Ketua?
657
01:25:32,836 --> 01:25:33,711
Ketua?
658
01:27:43,925 --> 01:27:45,301
WAIN MERAH METRUS SHIRAZ
659
01:29:07,133 --> 01:29:08,551
12:30 TENGAH HARI ESOK
660
01:29:09,093 --> 01:29:10,720
KITA JUMPA NANTI, SAYANG!
661
01:29:15,767 --> 01:29:17,185
{\an8}SAYA CINTA AWAK
662
01:29:24,525 --> 01:29:26,444
CINTA BUKAN SEBANYAK MANA BOLEH DIRAIH
663
01:31:39,494 --> 01:31:42,830
Berkati saya, Paderi, kerana saya berdosa.
664
01:31:44,373 --> 01:31:47,001
Saya tak ingat pengakuan terakhir saya.
665
01:31:48,085 --> 01:31:50,296
Sebutkan dosamu, anakku.
666
01:31:55,801 --> 01:31:57,845
Ia dosa di mata manusia.
667
01:31:58,554 --> 01:32:00,348
Ia dosa di hadapan Tuhan.
668
01:32:00,890 --> 01:32:02,600
Ia melanggar undang-undang.
669
01:32:03,142 --> 01:32:05,520
Paderi, saya sudah buntu.
670
01:32:06,687 --> 01:32:09,440
Saya juga mohon pengampunan
671
01:32:10,441 --> 01:32:12,652
atas perbuatan suami saya.
672
01:32:15,279 --> 01:32:17,865
Saya tak tahu apa yang berlaku
kepada kami.
673
01:32:19,242 --> 01:32:21,244
Saya tak tahu
674
01:32:22,245 --> 01:32:26,624
jika kami yang bersalah
atau ini angkara hasutan syaitan.
675
01:34:46,555 --> 01:34:47,515
Ada orang tak?
676
01:34:49,266 --> 01:34:50,267
Ada orang tak?
677
01:34:51,811 --> 01:34:52,812
Ada orang tak?
678
01:34:54,063 --> 01:34:55,022
Apa dia?
679
01:34:55,106 --> 01:34:57,566
Selamat sejahtera. Daniel Faraon ada?
680
01:34:58,401 --> 01:34:59,402
Ya, saya. Kenapa?
681
01:34:59,485 --> 01:35:02,279
Ada sepina
dari Mahkamah Perbicaraan Wilayah.
682
01:35:09,245 --> 01:35:13,249
KES JENAYAH NO. 5678-2018
BUNUH DAN ROGOL
683
01:35:17,128 --> 01:35:22,133
RAKYAT FILIPINA, PLAINTIF,
LAWAN SPO2 DANIEL FARAON, TERTUDUH.
684
01:35:41,527 --> 01:35:43,612
Tolong simpan salinan ini.
685
01:35:43,696 --> 01:35:46,782
Hadir ke mahkamah
pada tarikh yang ditetapkan.
686
01:35:47,658 --> 01:35:48,868
Terima kasih.
687
01:36:58,062 --> 01:36:59,855
Cik nak ke mana?
688
01:37:00,648 --> 01:37:02,107
Ke gereja, tuan.
689
01:37:03,984 --> 01:37:06,403
Naiklah. Saya tumpangkan awak. Mari.
690
01:37:06,487 --> 01:37:09,156
Gereja itu jauh. Senang awak nak ke sana.
691
01:37:09,240 --> 01:37:10,950
Naiklah. Duduk di sini.
692
01:37:13,244 --> 01:37:14,203
Mari!
693
01:37:26,966 --> 01:37:27,842
Sudah sampai.
694
01:37:29,760 --> 01:37:33,430
Ayuh. Masa yang tepat,
duyung dah nak keluar.
695
01:37:33,514 --> 01:37:34,348
Mari!
696
01:37:36,600 --> 01:37:37,560
Cepat!
697
01:37:39,103 --> 01:37:40,980
Ada banyak. Tengoklah nanti.
698
01:37:45,317 --> 01:37:46,151
Cepat!
699
01:37:53,284 --> 01:37:56,370
Tolong lepaskan saya! Saya tak…
700
01:37:59,248 --> 01:38:01,792
Jangan!
701
01:38:04,461 --> 01:38:05,588
Diam!
702
01:38:07,256 --> 01:38:08,090
Diam.
703
01:38:08,674 --> 01:38:10,092
Kau memang jalang.
704
01:38:12,678 --> 01:38:15,097
Berhenti!
705
01:38:20,060 --> 01:38:21,687
Jangan!
706
01:38:26,275 --> 01:38:29,236
Tolong berhenti!
707
01:38:29,320 --> 01:38:30,863
- Jangan.
- Tak guna.
708
01:38:30,946 --> 01:38:33,866
Aku akan tembak kalau kau tak diam. Diam!
709
01:38:33,949 --> 01:38:35,951
Jangan.
710
01:38:40,289 --> 01:38:41,248
Berhenti.
711
01:38:47,254 --> 01:38:49,256
Berhenti…
712
01:40:41,035 --> 01:40:43,037
BERHENTI
PNP TEMPAT PEMERIKSAAN
713
01:41:46,141 --> 01:41:48,268
- Apa itu?
- Cepat!
714
01:41:48,352 --> 01:41:52,356
- Keluar dari sini!
- Mari. Cepat!
715
01:42:22,052 --> 01:42:23,137
Cepat!
716
01:49:16,091 --> 01:49:17,759
{\an8}KENANGAN KELUARGA
717
01:51:10,664 --> 01:51:12,666
Air bertukar merah!
718
01:51:13,875 --> 01:51:15,210
Jom kita pergi!
719
01:51:16,169 --> 01:51:17,212
Apa yang berlaku?
720
01:51:18,004 --> 01:51:18,838
Mari.
721
01:51:37,607 --> 01:51:39,776
Tunggu, biar saya tengok.
722
01:51:39,859 --> 01:51:41,403
Semua okey. Ayuh.
723
01:54:23,439 --> 01:54:28,444
Terjemahan sari kata oleh: Zie