1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:32,699 --> 00:00:39,247
RED
4
00:01:56,449 --> 00:01:58,159
Ineng, ada ular!
5
00:01:58,243 --> 00:01:59,077
Apa?
6
00:02:01,412 --> 00:02:02,539
Kau iblis!
7
00:02:03,331 --> 00:02:05,458
Dalam nama Yesus Kristus, pergi!
8
00:02:08,128 --> 00:02:08,962
Ayo pergi.
9
00:02:09,462 --> 00:02:10,588
Menjauh dari kami!
10
00:02:11,172 --> 00:02:13,550
Dalam nama Yesus Kristus, pergi!
11
00:02:14,467 --> 00:02:15,760
Menjauh dari kami!
12
00:02:15,844 --> 00:02:17,178
Kau iblis!
13
00:02:18,972 --> 00:02:20,140
Ayo pergi.
14
00:02:31,818 --> 00:02:32,652
Rosal!
15
00:02:34,195 --> 00:02:35,780
- Rosal!
- Rosal!
16
00:02:35,864 --> 00:02:39,325
- Kau apakan dia?
- Tak ada! Ini terjadi begitu saja.
17
00:02:40,410 --> 00:02:41,327
Rosal!
18
00:02:41,411 --> 00:02:43,329
Putriku!
19
00:02:44,080 --> 00:02:44,956
Rosal.
20
00:02:48,293 --> 00:02:50,420
Miong, penyembuh Ilahi sudah datang.
21
00:02:54,257 --> 00:02:56,092
Ada apa ini?
22
00:02:57,135 --> 00:02:59,220
Tolong bantu kami!
23
00:02:59,304 --> 00:03:01,681
Tahan dia.
24
00:03:08,479 --> 00:03:13,276
Dalam nama Allah Bapa,
Putra, dan Roh Kudus,
25
00:03:13,359 --> 00:03:15,904
keluar dari tubuh wanita ini!
26
00:03:24,787 --> 00:03:29,083
Dalam nama Tuhan Yang Maha Kuasa,
keluar dari tubuh Rosal!
27
00:03:30,084 --> 00:03:34,339
Dalam nama Yesus Kristus,
keluar dari tubuhnya!
28
00:03:35,256 --> 00:03:37,300
Dalam nama Allah Bapa…
29
00:03:46,559 --> 00:03:47,936
Kau iblis!
30
00:03:48,019 --> 00:03:50,480
Keluar dari tubuh Rosal!
31
00:03:50,563 --> 00:03:53,107
Hatinya milik pria lain!
32
00:03:53,191 --> 00:03:55,568
Dia milikku!
33
00:03:57,904 --> 00:04:03,660
Dalam nama Allah Bapa,
Putra, dan Roh Kudus…
34
00:04:06,955 --> 00:04:09,582
keluar dari tubuhnya!
35
00:04:32,063 --> 00:04:33,022
Maritess,
36
00:04:33,731 --> 00:04:39,612
Lando dan Rosal harus segera dinikahkan.
37
00:04:42,198 --> 00:04:44,325
Kau harus menikahkan mereka!
38
00:04:44,409 --> 00:04:48,746
Ineng, putri kami masih sangat muda.
Apa ada cara lain?
39
00:04:48,830 --> 00:04:50,373
Maritess, pikir baik-baik.
40
00:04:50,456 --> 00:04:55,378
Kau mau iblis ini merenggut anakmu
atau kita nikahkan dengan Lando?
41
00:04:55,461 --> 00:04:56,671
Putuskan!
42
00:04:58,965 --> 00:05:02,051
Apa pun keputusanmu,
aku takkan meninggalkan Rosal.
43
00:05:33,875 --> 00:05:35,084
{\an8}BUNDA MARIA MENANGIS
44
00:06:10,870 --> 00:06:13,247
Hari mulai gelap. Kita harus pergi.
45
00:06:13,331 --> 00:06:14,791
Cepat.
46
00:06:17,668 --> 00:06:20,046
Kita harus pergi sebelum hujan turun.
47
00:06:53,955 --> 00:06:55,581
Ayo berteduh di sini.
48
00:07:10,805 --> 00:07:12,056
Kau kedinginan?
49
00:07:12,640 --> 00:07:15,560
- Ya.
- Lihat, ada lubang di atapnya.
50
00:07:16,436 --> 00:07:17,937
Biar kulihat lagi.
51
00:07:18,020 --> 00:07:19,897
- Jangan.
- Sebentar saja.
52
00:07:23,025 --> 00:07:24,735
- Ayolah.
- Jangan.
53
00:07:29,574 --> 00:07:30,741
Biar kusentuh.
54
00:07:37,373 --> 00:07:38,207
Satu lagi.
55
00:07:39,459 --> 00:07:40,501
Ayolah.
56
00:07:43,337 --> 00:07:44,881
Biar kusentuh lagi.
57
00:07:49,135 --> 00:07:50,386
Coba kulihat lagi.
58
00:07:50,970 --> 00:07:52,430
Putingmu cantik.
59
00:09:14,011 --> 00:09:17,223
SD PAHILAHAN
DISTRIK POLA
60
00:09:17,306 --> 00:09:18,307
Selamat pagi!
61
00:09:18,891 --> 00:09:20,142
Rapikan bajumu.
62
00:09:21,477 --> 00:09:22,436
Hati-hati.
63
00:09:25,815 --> 00:09:28,276
- Magda. Selamat pagi!
- Selamat pagi.
64
00:09:28,359 --> 00:09:31,404
- Formulirnya selesai?
- Ya, kukerjakan semalaman.
65
00:09:31,487 --> 00:09:32,488
Pagi.
66
00:09:32,572 --> 00:09:34,240
Pakai tasmu dengan benar.
67
00:09:34,740 --> 00:09:37,535
Ibu pergi kerja. Berbarislah di sana.
68
00:09:37,618 --> 00:09:39,287
- Selamat pagi!
- Pagi!
69
00:09:39,787 --> 00:09:41,122
Jaga sikap kalian.
70
00:09:47,962 --> 00:09:49,589
SELAMAT DATANG DI KELAS
71
00:09:49,672 --> 00:09:53,801
TEMPAT KEAJAIBAN TAK BERHENTI
DAN PERTUALANGAN TAK BERAKHIR!
72
00:10:02,059 --> 00:10:03,060
Turunkan di sini.
73
00:10:05,021 --> 00:10:09,025
- Tunggu, mana ciumanku?
- Aku harus pulang.
74
00:10:09,108 --> 00:10:10,526
Nanti ada yang lihat…
75
00:10:10,610 --> 00:10:15,364
Jeff, jangan di sini.
Ini tempat terbuka. Kita bisa terlihat.
76
00:10:15,448 --> 00:10:17,825
Jeff. Jangan lakukan ini di sini.
77
00:10:17,908 --> 00:10:18,826
Jeff!
78
00:10:19,869 --> 00:10:20,870
Satu ciuman saja.
79
00:11:47,206 --> 00:11:50,710
LAYANAN BANTUAN OFW
80
00:12:14,525 --> 00:12:17,903
KEPOLISIAN NASIONAL FILIPINA
POLDA PRO-MIMAROPA
81
00:12:17,987 --> 00:12:19,238
Santa Maria,
82
00:12:19,321 --> 00:12:20,740
Bunda Allah,
83
00:12:20,823 --> 00:12:25,202
doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
84
00:12:33,753 --> 00:12:36,714
Ayo, siap-siap tidur. Jangan main lagi.
85
00:12:37,465 --> 00:12:40,926
Jangan biarkan adikmu main lagi.
Kalian harus tidur.
86
00:12:43,554 --> 00:12:46,682
Tidurlah. Kalian sekolah pagi-pagi sekali.
87
00:12:47,183 --> 00:12:48,017
Ayo.
88
00:12:50,561 --> 00:12:52,062
Rapikan kasur kalian.
89
00:13:27,348 --> 00:13:28,390
Sayang…
90
00:13:31,393 --> 00:13:32,937
- Sayang.
- Apa?
91
00:13:34,271 --> 00:13:35,606
- Sayang.
- Apa?
92
00:13:37,191 --> 00:13:38,025
Tunggu…
93
00:13:38,651 --> 00:13:39,527
Sayang…
94
00:13:41,070 --> 00:13:41,904
Sayang.
95
00:13:43,155 --> 00:13:45,407
Kau sedang apa? Aku tak mau…
96
00:13:45,491 --> 00:13:47,368
- Sayang.
- Ada apa?
97
00:13:47,910 --> 00:13:48,994
Aku tak mau.
98
00:13:49,620 --> 00:13:52,540
Ayo tidur.
99
00:13:52,623 --> 00:13:53,457
Ayolah.
100
00:13:53,541 --> 00:13:56,418
Aku harus menunggu anak-anak tidur,
tapi kau malah tak mau?
101
00:13:57,127 --> 00:14:00,506
- Tidur saja. Aku sedang tak mau.
- Bagaimana ini?
102
00:14:00,589 --> 00:14:01,632
Sayang!
103
00:14:02,132 --> 00:14:04,552
- Ayolah.
- Aku sedang tidak mau.
104
00:14:06,387 --> 00:14:08,389
Ayo, kita tidur saja.
105
00:14:09,348 --> 00:14:10,599
Bagaimana dengan ini?
106
00:14:12,268 --> 00:14:13,769
Ayo lakukan besok.
107
00:14:13,853 --> 00:14:15,980
Kenapa kau tak bisa menyenangkanku?
108
00:14:16,522 --> 00:14:18,148
Anak-anak bisa mendengarmu.
109
00:14:19,149 --> 00:14:20,359
Jangan berisik saja.
110
00:14:22,987 --> 00:14:23,863
Sayang.
111
00:14:24,738 --> 00:14:25,990
Kau menolakku?
112
00:14:29,493 --> 00:14:30,911
Kita lakukan besok.
113
00:14:31,871 --> 00:14:32,705
Magda.
114
00:14:34,206 --> 00:14:35,875
Jangan bilang kau hamil.
115
00:14:38,502 --> 00:14:39,879
Ya, aku hamil.
116
00:14:42,923 --> 00:14:43,966
Kau hamil?
117
00:14:44,967 --> 00:14:45,801
Ya.
118
00:14:50,598 --> 00:14:52,182
Kita akan punya tiga anak.
119
00:14:53,309 --> 00:14:54,643
Semoga laki-laki lagi.
120
00:14:59,398 --> 00:15:00,858
Saat kau sedang ingin…
121
00:15:02,776 --> 00:15:03,611
Tidurlah.
122
00:15:09,825 --> 00:15:11,160
Aku mau cari angin.
123
00:16:49,008 --> 00:16:50,009
Licin.
124
00:16:53,137 --> 00:16:55,723
- Hati-hati, bisa terpeleset.
- Oke.
125
00:17:08,360 --> 00:17:12,156
Kakek, kami membawakan makanan. Ini lezat.
126
00:17:14,533 --> 00:17:15,367
Hei.
127
00:17:16,785 --> 00:17:17,619
Dengar.
128
00:17:19,038 --> 00:17:20,330
Ingat ini,
129
00:17:21,331 --> 00:17:22,708
pistol itu buruk.
130
00:17:23,333 --> 00:17:26,962
Kami main dengan pistol-pistolan.
Tembakannya bohongan.
131
00:17:27,880 --> 00:17:29,590
Kalian bisa tertembak.
132
00:17:30,966 --> 00:17:32,634
Kalian bisa terluka.
133
00:17:33,385 --> 00:17:35,929
Kalian paham?
134
00:17:36,013 --> 00:17:36,847
Ya.
135
00:17:36,930 --> 00:17:39,641
Jangan main-main dengan pistol.
136
00:17:39,725 --> 00:17:40,976
- Oke.
- Oke.
137
00:17:41,602 --> 00:17:43,479
Bertaruh di lotre ilegal.
138
00:17:44,438 --> 00:17:45,314
Baik.
139
00:17:46,356 --> 00:17:47,316
Lotre ilegal.
140
00:17:47,983 --> 00:17:49,234
Bertaruh di sana.
141
00:17:49,318 --> 00:17:50,736
Kakek lucu.
142
00:17:50,819 --> 00:17:53,363
- Dia terus mengatakan hal sama.
- 12, 14.
143
00:17:54,656 --> 00:17:56,450
Angka-angka itu takkan menang.
144
00:17:59,078 --> 00:18:01,789
Mungkin akan ada gempa bumi malam ini.
145
00:19:24,663 --> 00:19:29,877
KEPOLISIAN DAERAH ORIENTAL MINDORO
POLRES POLA
146
00:19:33,964 --> 00:19:36,884
PENYELAMATAN
147
00:19:45,475 --> 00:19:47,477
BERGABUNGLAH
SERIKAT BURUH POLA
148
00:19:47,561 --> 00:19:50,063
MELALUI AKP RAYMOND P ANACTA
149
00:20:03,619 --> 00:20:04,995
- Abella!
- Ya, Pak!
150
00:20:06,205 --> 00:20:07,206
Dengar!
151
00:20:07,289 --> 00:20:08,999
Ada operasi bantuan.
152
00:20:09,082 --> 00:20:12,085
Ada barang bantuan di luar.
Bawa semua ke sini.
153
00:20:12,169 --> 00:20:13,003
Cepat!
154
00:20:14,713 --> 00:20:18,508
Faraon, pimpin.
Bawa barang bantuan ke dalam.
155
00:20:18,592 --> 00:20:19,635
Ayo.
156
00:20:19,718 --> 00:20:21,303
Taruh semuanya di sini.
157
00:20:21,386 --> 00:20:23,138
- Kuserahkan kepadamu.
- Baik.
158
00:20:23,680 --> 00:20:26,516
Ayo. Lakukan dengan benar.
Cepat. Bawa ke sini.
159
00:20:59,132 --> 00:21:00,175
Hati-hati.
160
00:21:04,513 --> 00:21:05,597
Biar kuambil itu.
161
00:21:16,108 --> 00:21:17,109
Halo?
162
00:21:21,071 --> 00:21:22,239
Apa kabar?
163
00:21:24,032 --> 00:21:25,409
Kapan kita bertemu?
164
00:22:09,619 --> 00:22:11,246
TUHAN MEMBERKATI RUMAH KITA
165
00:22:27,346 --> 00:22:28,513
Hati-hati.
166
00:22:30,557 --> 00:22:31,391
Ayo.
167
00:22:31,892 --> 00:22:33,894
Hati-hati kepala kalian.
168
00:22:35,437 --> 00:22:36,396
Kalian bergembira?
169
00:22:36,480 --> 00:22:37,314
- Ya.
- Ya.
170
00:22:37,397 --> 00:22:39,441
- Bawa baju Ayah ke dalam.
- Paman Kepala!
171
00:22:39,524 --> 00:22:43,528
Lain kali belikan aku mainan lagi, ya?
172
00:22:43,612 --> 00:22:47,115
- Ya, pekan depan.
- Masuklah, berhenti minta mainan.
173
00:22:47,199 --> 00:22:49,201
Ayo. Masuk, gerimis.
174
00:22:50,952 --> 00:22:53,330
- Kau butuh bantuan?
- Aku bisa.
175
00:22:53,413 --> 00:22:54,956
Magda, serahkan kepadaku.
176
00:22:55,582 --> 00:22:57,417
Ayo bawa ini kepada Paman dulu.
177
00:22:58,543 --> 00:22:59,419
Itu keren.
178
00:23:00,921 --> 00:23:03,006
- Hati-hati, licin.
- Terima kasih.
179
00:23:04,925 --> 00:23:05,842
Paman?
180
00:23:07,469 --> 00:23:09,930
Paman, kami membawakan sesuatu.
181
00:23:10,472 --> 00:23:11,807
Kami beli ini untukmu.
182
00:23:12,641 --> 00:23:14,351
Kau bisa pakai ini sekarang.
183
00:23:16,311 --> 00:23:17,813
Ini, ayo buka.
184
00:23:21,108 --> 00:23:24,069
Kau takkan kesulitan lagi.
Kau bisa gunakan ini.
185
00:23:26,947 --> 00:23:30,742
- Kau suka?
- Aku menyuruhmu berhenti pergi ke Cebu.
186
00:23:31,827 --> 00:23:34,037
Kau terus membawa wanita.
187
00:23:35,622 --> 00:23:37,916
Kau sudah bermain lotre?
188
00:23:38,417 --> 00:23:39,793
Aku menyuruhmu.
189
00:23:40,627 --> 00:23:42,796
Sudah. Ayo.
190
00:23:42,879 --> 00:23:45,340
Buat taruhan, kau akan menang.
191
00:23:46,425 --> 00:23:47,634
Maaf soal ini.
192
00:23:47,717 --> 00:23:52,097
- Kami tinggalkan di sini, ya?
- Aku melihat Boyet kemarin.
193
00:23:53,181 --> 00:23:54,099
Ayo pergi.
194
00:23:54,182 --> 00:23:55,684
Dia mengambil ayamnya.
195
00:23:57,602 --> 00:23:58,770
Terima kasih.
196
00:24:02,149 --> 00:24:04,484
Baiklah, aku pergi.
197
00:24:04,568 --> 00:24:08,196
- Mau pelukan?
- Sampai jumpa, Paman Kepala!
198
00:24:08,280 --> 00:24:09,698
- Terima kasih!
- Oke.
199
00:24:10,449 --> 00:24:13,118
Oke. Sampai jumpa pekan depan.
200
00:24:13,201 --> 00:24:15,537
- Dah!
- Dah!
201
00:24:15,620 --> 00:24:16,496
Hati-hati.
202
00:24:19,249 --> 00:24:20,292
Pergilah.
203
00:24:21,084 --> 00:24:21,918
Dah.
204
00:26:08,233 --> 00:26:09,484
"Lalu Ia berkata kepadaku,
205
00:26:10,277 --> 00:26:13,572
'Jangan memeteraikan
perkataan-perkataan nubuat
206
00:26:13,655 --> 00:26:14,781
dari kitab ini
207
00:26:15,407 --> 00:26:18,535
sebab waktunya sudah dekat.
208
00:26:19,536 --> 00:26:22,497
Barang siapa yang berbuat jahat,
biarlah ia terus berbuat jahat.
209
00:26:23,331 --> 00:26:26,209
Barang siapa yang cemar,
biarlah ia terus cemar.
210
00:26:26,293 --> 00:26:29,879
Barang siapa yang benar,
biarlah ia terus berbuat kebenaran.
211
00:26:30,964 --> 00:26:34,342
Barang siapa yang kudus,
biarlah ia terus kudus.'
212
00:26:35,176 --> 00:26:39,306
Tetapi anjing-anjing, para penyihir,
orang-orang sundal,
213
00:26:40,056 --> 00:26:41,308
para pembunuh,
214
00:26:42,350 --> 00:26:44,728
para penyembah berhala,
215
00:26:46,396 --> 00:26:48,565
para pengkhianat,
216
00:26:50,442 --> 00:26:52,068
dan para pembohong
217
00:26:53,862 --> 00:26:56,990
ada di luar sana."
218
00:26:57,073 --> 00:26:58,325
Saudara dan saudari,
219
00:26:59,200 --> 00:27:04,748
itu bukan asumsi atau ancaman.
220
00:27:06,124 --> 00:27:09,794
Semuanya dari Alkitab.
221
00:27:14,215 --> 00:27:20,722
Semalam, hujan deras dan angin kencang
menyebabkan pasang merah.
222
00:28:40,009 --> 00:28:41,720
Di mana-mana, ada banjir,
223
00:28:41,803 --> 00:28:42,679
bencana,
224
00:28:43,263 --> 00:28:44,514
badai,
225
00:28:44,597 --> 00:28:45,640
gempa bumi,
226
00:28:47,142 --> 00:28:48,476
dan masih banyak lagi.
227
00:29:10,248 --> 00:29:11,374
Ini uangnya.
228
00:29:58,254 --> 00:30:05,136
Tuhan, ampuni aku.
229
00:32:07,759 --> 00:32:09,427
Ini takkan lama, Magda.
230
00:32:26,903 --> 00:32:28,279
Kau tak apa?
231
00:32:37,038 --> 00:32:37,872
Magda.
232
00:32:40,083 --> 00:32:42,251
Aku tak tahan baunya. Matikan.
233
00:32:44,379 --> 00:32:45,838
Minumlah.
234
00:32:45,922 --> 00:32:47,423
Sudah kumatikan.
235
00:33:06,651 --> 00:33:07,860
Semoga perempuan.
236
00:33:21,457 --> 00:33:23,501
Bagaimana jika ini bukan anakmu?
237
00:33:29,716 --> 00:33:30,675
Itu anakku.
238
00:33:32,885 --> 00:33:34,178
Aku akan bertanggung jawab.
239
00:33:37,932 --> 00:33:39,600
Bagaimana dengan Daniel?
240
00:34:11,841 --> 00:34:12,675
Pak Kepala?
241
00:34:18,347 --> 00:34:19,182
Pak Kepala?
242
00:34:28,816 --> 00:34:31,110
- Selamat pagi, Pak.
- Hei, Aki.
243
00:34:31,194 --> 00:34:33,946
Wali Kota memintamu menandatangani ini.
244
00:34:37,075 --> 00:34:38,034
Baiklah.
245
00:34:39,577 --> 00:34:40,661
Pulpen.
246
00:34:46,459 --> 00:34:48,711
Aroma makanannya sedap, Pak.
247
00:34:50,046 --> 00:34:50,880
Itu…
248
00:34:51,506 --> 00:34:54,008
Aku rindu masakan rumah.
Jadi, aku memasak.
249
00:34:57,261 --> 00:34:58,137
Ini.
250
00:34:58,721 --> 00:35:01,224
- Baik. Terima kasih, Pak.
- Terima kasih.
251
00:35:10,650 --> 00:35:11,651
Magda.
252
00:35:18,116 --> 00:35:22,036
Hubungan macam apa ini?
Kita terus sembunyi-sembunyi. Aku pergi.
253
00:35:23,746 --> 00:35:25,706
- Biar kuantar.
- Tak usah.
254
00:35:26,415 --> 00:35:29,001
Anak-anak berpikir aku pergi ke pasar.
255
00:35:36,968 --> 00:35:38,970
- Magda, biar kuantar.
- Tak usah.
256
00:36:00,074 --> 00:36:02,034
Santa Maria, Bunda Allah,
257
00:36:02,118 --> 00:36:07,248
doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
258
00:36:19,552 --> 00:36:21,345
Sepertinya itu ayah kalian.
259
00:36:23,139 --> 00:36:23,973
Sayang!
260
00:36:24,473 --> 00:36:25,516
Ayah!
261
00:36:31,063 --> 00:36:31,898
Ayah.
262
00:36:32,940 --> 00:36:33,941
Salam.
263
00:36:39,488 --> 00:36:40,698
Sayang.
264
00:36:41,699 --> 00:36:42,533
Sayang.
265
00:36:43,326 --> 00:36:45,620
Kau kenapa? Dari mana kau?
266
00:36:46,120 --> 00:36:48,664
Aku terus menelepon, tapi tak diangkat.
267
00:36:50,416 --> 00:36:54,962
Ponselku hilang saat memberikan
barang bantuan di sekitar Bato.
268
00:36:56,881 --> 00:37:01,677
Ayah, jangan lupa
belikan bola yang Ayah janjikan.
269
00:37:19,320 --> 00:37:22,156
Sayang, jangan lupa janjimu
kepada anak-anak.
270
00:37:22,240 --> 00:37:25,660
Kami akan libur semester
mulai pekan depan.
271
00:37:25,743 --> 00:37:28,079
Baiklah, serahkan kepadaku.
272
00:37:30,373 --> 00:37:32,541
Cepat, ayo makan.
273
00:37:33,834 --> 00:37:34,669
Ayo.
274
00:37:35,544 --> 00:37:40,841
Nanti kucuci baju dan sepatuku.
Ini terlalu kotor.
275
00:37:40,925 --> 00:37:42,009
Baiklah.
276
00:37:42,093 --> 00:37:45,137
- Ayah, lihat sepeda…
- Nak, antarkan makan malam Paman.
277
00:37:45,221 --> 00:37:46,764
Dia harus makan.
278
00:37:46,847 --> 00:37:49,183
Sayang, biar aku saja.
279
00:37:49,267 --> 00:37:51,978
Oke. Cepatlah
agar kita bisa makan bersama.
280
00:37:52,061 --> 00:37:54,146
Ambil nasi.
281
00:38:00,194 --> 00:38:01,904
Hei, tunggu ayah kalian.
282
00:38:57,918 --> 00:38:59,462
Santa Maria, Bunda Allah,
283
00:38:59,545 --> 00:39:03,883
doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
284
00:39:04,842 --> 00:39:07,470
Salam Maria, penuh rahmat,
285
00:39:08,262 --> 00:39:10,139
Tuhan sertamu.
286
00:39:11,140 --> 00:39:13,351
Terpujilah engkau di antara wanita,
287
00:39:13,434 --> 00:39:15,853
dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus.
288
00:39:15,936 --> 00:39:17,772
Santa Maria, Bunda Allah,
289
00:39:17,855 --> 00:39:21,817
doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
290
00:39:21,901 --> 00:39:23,361
Salam Maria,
291
00:39:24,070 --> 00:39:25,696
penuh rahmat,
292
00:39:25,780 --> 00:39:27,782
Tuhan sertamu.
293
00:39:28,449 --> 00:39:32,244
Terpujilah engkau di antara wanita,
dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus.
294
00:39:32,328 --> 00:39:34,038
Santa Maria, Bunda Allah,
295
00:39:34,121 --> 00:39:37,583
doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
296
00:39:38,250 --> 00:39:41,212
Salam Maria, penuh rahmat,
297
00:39:41,837 --> 00:39:43,839
Tuhan sertamu.
298
00:39:44,548 --> 00:39:46,550
Terpujilah engkau di antara wanita,
299
00:39:46,634 --> 00:39:48,636
dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus.
300
00:39:48,719 --> 00:39:50,388
Santa Maria, Bunda Allah,
301
00:39:50,471 --> 00:39:54,433
doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
302
00:39:55,351 --> 00:40:00,064
Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan sertamu.
303
00:40:00,815 --> 00:40:02,566
Terpujilah engkau di antara wanita,
304
00:40:02,650 --> 00:40:04,652
dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus.
305
00:40:04,735 --> 00:40:06,404
Santa Maria, Bunda Allah,
306
00:40:06,487 --> 00:40:09,990
doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
307
00:40:15,079 --> 00:40:19,875
Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan sertamu.
308
00:40:20,584 --> 00:40:22,837
Terpujilah engkau di antara wanita,
309
00:40:22,920 --> 00:40:25,172
dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus.
310
00:40:25,256 --> 00:40:26,257
Santa Maria…
311
00:40:29,885 --> 00:40:30,928
Amin.
312
00:40:38,352 --> 00:40:40,438
Tuhan, bimbing kami.
313
00:40:50,573 --> 00:40:51,907
Di mana putri kita?
314
00:40:57,455 --> 00:40:58,789
Ini sudah malam.
315
00:40:59,331 --> 00:41:00,166
Kenapa?
316
00:41:01,417 --> 00:41:05,004
Mungkin dia masih bermain
dengan teman-temannya.
317
00:41:05,087 --> 00:41:08,841
Bagaimana bisa kubiarkan dia?
Dia seharusnya berdoa dengan kita.
318
00:41:08,924 --> 00:41:11,093
Mungkin dia hanya lupa waktu.
319
00:41:11,802 --> 00:41:17,391
Itu bukan alasan karena dia tahu
bahwa dia harus pulang sebelum gelap.
320
00:41:17,475 --> 00:41:22,563
Tenang. Mungkin mereka lupa waktu
karena bersenang-senang.
321
00:41:23,063 --> 00:41:24,899
Nicanor, ini sudah malam.
322
00:41:27,067 --> 00:41:29,528
Tenang saja. Dia pasti dalam perjalanan.
323
00:41:29,612 --> 00:41:33,741
- Ayo tunggu dia di luar.
- Tak perlu. Mungkin…
324
00:41:34,408 --> 00:41:38,454
Nicanor, aku memintanya pulang cepat.
325
00:41:39,830 --> 00:41:43,417
Dia keras kepala karena kau memanjakannya.
326
00:41:43,501 --> 00:41:44,335
Memanjakannya?
327
00:41:45,669 --> 00:41:48,214
Harus selalu aku yang mendisiplinkannya
328
00:41:48,297 --> 00:41:50,633
karena kau selalu membelanya.
329
00:41:52,092 --> 00:41:54,261
Putri kita sudah cukup dewasa.
330
00:41:55,387 --> 00:41:58,849
Dia putri tunggal kita,
dan ini sudah malam.
331
00:41:58,933 --> 00:42:01,101
Zaman sudah berubah.
332
00:42:59,952 --> 00:43:02,162
- Kepala Desa, apa kabar?
- Pagi.
333
00:43:02,246 --> 00:43:04,999
- Aku ingin melaporkan sesuatu.
- Ada apa?
334
00:43:05,082 --> 00:43:06,333
Kami menemukan mayat.
335
00:43:06,417 --> 00:43:08,669
- Di mana?
- Di sisi lain kota.
336
00:43:08,752 --> 00:43:11,171
- Pria atau wanita?
- Wanita.
337
00:43:11,797 --> 00:43:13,674
- Kapan?
- Pagi ini.
338
00:43:13,757 --> 00:43:16,468
Oke, duduklah.
Akan kuberi tahu Pak Kepala.
339
00:43:16,552 --> 00:43:18,429
- Oke, Pak.
- Kuberi tahu dia.
340
00:43:35,487 --> 00:43:36,322
Masuklah.
341
00:43:40,159 --> 00:43:40,993
Pak.
342
00:43:41,827 --> 00:43:47,708
Kepala Desa Bato ada di bawah.
Dia bilang mereka menemukan mayat.
343
00:43:47,791 --> 00:43:50,169
Mereka menemukan seorang wanita di sana.
344
00:43:50,252 --> 00:43:53,756
Mungkin itu wanita muda
yang dilaporkan hilang.
345
00:43:55,799 --> 00:43:57,760
Oke, ayo pergi.
346
00:44:06,018 --> 00:44:09,980
- Hai, Pak. Apa kabar?
- Pagi, Pak. Aku baru membuat laporan.
347
00:44:10,064 --> 00:44:10,981
Tunggu di sini.
348
00:44:12,775 --> 00:44:14,193
- Abella.
- Ya, Pak.
349
00:44:14,860 --> 00:44:15,819
Kemari sebentar.
350
00:44:18,739 --> 00:44:21,617
Pergi dengan kepala desa.
Selidiki sesuatu.
351
00:44:21,700 --> 00:44:24,620
Ke mana, Pak?
352
00:44:24,703 --> 00:44:26,705
Kami menemukan mayat.
353
00:44:26,789 --> 00:44:29,041
- Di desamu?
- Ya, di sisi lain kota.
354
00:44:29,124 --> 00:44:30,459
Oke. Di mana tepatnya?
355
00:44:30,542 --> 00:44:35,005
- Di pinggiran, dekat padang rumput.
- Tunggu, kuambil barangku.
356
00:44:35,089 --> 00:44:36,799
- Tunggu sebentar.
- Baik.
357
00:44:37,716 --> 00:44:40,803
- Dia akan pergi denganmu.
- Baik. Terima kasih.
358
00:44:45,849 --> 00:44:46,850
Faraon.
359
00:44:51,980 --> 00:44:54,483
Pergi dengan Abella untuk menyelidiki.
360
00:44:56,068 --> 00:44:57,736
- Baik, Pak.
- Urus itu.
361
00:45:01,573 --> 00:45:05,285
Pak Kepala meminta kita menyelidiki.
Kita akan pergi dengan Kepala Desa.
362
00:45:05,369 --> 00:45:07,371
Kita akan pergi ke Desa Bato.
363
00:45:11,333 --> 00:45:13,419
- Ada apa?
- Kami melihat mayat.
364
00:45:57,921 --> 00:45:58,756
Halo?
365
00:46:02,801 --> 00:46:03,635
Ya.
366
00:46:41,507 --> 00:46:45,677
Aku dalam perjalanan ke pantai
saat melihatnya.
367
00:47:11,870 --> 00:47:12,996
Tunjukkan jalannya.
368
00:47:23,841 --> 00:47:24,842
Di sebelah sini.
369
00:47:38,814 --> 00:47:41,024
Itu dia.
370
00:47:51,326 --> 00:47:52,995
Siapa yang menemukannya?
371
00:48:07,092 --> 00:48:08,302
Kami tangani dari sini.
372
00:48:09,928 --> 00:48:13,098
- SOCO akan mengurus ini.
- Sterilkan area ini!
373
00:48:21,982 --> 00:48:24,526
Kita butuh sekop.
374
00:48:36,413 --> 00:48:37,539
Turunkan dia dulu.
375
00:48:44,588 --> 00:48:46,381
Dia berat. Tak bisa kuangkat.
376
00:48:47,007 --> 00:48:48,759
Kau bisa? Kau mau?
377
00:48:55,724 --> 00:48:57,559
Kawan, bantu kami di sini.
378
00:48:57,643 --> 00:48:58,518
Kawan!
379
00:49:38,642 --> 00:49:44,523
Kalian orang tuanya? Masuk.
Kalian harus mengidentifikasi mayat.
380
00:49:46,274 --> 00:49:48,777
Kalian bisa mengenalinya? Silakan masuk.
381
00:49:52,489 --> 00:49:53,991
Tolong tunjukkan.
382
00:49:57,244 --> 00:49:58,578
Apa dia putri kalian?
383
00:50:13,051 --> 00:50:14,386
Dampingi mereka.
384
00:50:23,395 --> 00:50:24,730
Apa yang terjadi?
385
00:50:32,070 --> 00:50:34,531
Putriku!
386
00:50:35,907 --> 00:50:38,368
Putriku!
387
00:50:40,370 --> 00:50:41,872
Putriku…
388
00:50:48,879 --> 00:50:51,757
- Bawa mereka ke sisi ini.
- Pegangi dia.
389
00:50:52,924 --> 00:50:54,551
Mari duduk di sini, Bu.
390
00:50:58,555 --> 00:51:01,349
Silakan duduk di sini, Bu.
391
00:51:01,433 --> 00:51:03,435
BUNDA MARIA PENOLONG ABADI
392
00:52:19,803 --> 00:52:23,890
Elena, apa yang kau lakukan? Hentikan!
393
00:52:23,974 --> 00:52:25,308
Elena!
394
00:52:43,326 --> 00:52:44,786
Sudah, sudah.
395
00:52:46,204 --> 00:52:47,330
Sudah, sudah.
396
00:52:47,414 --> 00:52:48,707
Kenapa?
397
00:52:50,125 --> 00:52:55,755
Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan sertamu.
398
00:52:55,839 --> 00:52:57,924
Terpujilah engkau di antara wanita,
399
00:52:58,008 --> 00:53:00,552
dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus.
400
00:53:00,635 --> 00:53:01,678
Kau sudah makan?
401
00:53:02,846 --> 00:53:04,431
Makanlah dulu.
402
00:53:06,224 --> 00:53:09,352
Ayolah, lama sekali. Aku mau lagi.
403
00:53:09,436 --> 00:53:11,104
Ayo tuangkan lagi untukmu.
404
00:53:15,901 --> 00:53:18,987
- Selamat malam.
- Selamat malam.
405
00:53:20,488 --> 00:53:22,991
Selamat malam, Pak.
Kami datang untuk berbelasungkawa.
406
00:53:23,074 --> 00:53:24,868
Turut berdukacita, Pak.
407
00:53:24,951 --> 00:53:26,953
Santa Maria, Bunda Allah…
408
00:53:33,793 --> 00:53:37,589
Selamat malam, Bu. Kami turut berdukacita.
409
00:53:38,340 --> 00:53:39,716
Turut berdukacita, Bu.
410
00:53:45,263 --> 00:53:46,765
Berapa usianya?
411
00:53:55,815 --> 00:53:57,067
Dia 15 tahun.
412
00:54:19,631 --> 00:54:21,091
Mau apa kau ke sini?
413
00:54:21,174 --> 00:54:25,345
- Aku hanya ingin melihat pacarku.
- Pacar? Kau tak diterima di sini!
414
00:54:25,428 --> 00:54:26,721
Kenapa? Apa salahku?
415
00:54:26,805 --> 00:54:28,807
Kau bersamanya Minggu lalu, 'kan?
416
00:54:28,890 --> 00:54:32,269
- Aku tak melakukan apa-apa…
- Ayolah, itu salahmu!
417
00:54:32,352 --> 00:54:36,439
- Pergi, Bajingan!
- Itu bukan salahku!
418
00:54:36,523 --> 00:54:38,191
- Tenang.
- Astaga.
419
00:54:38,275 --> 00:54:39,901
Kau bersamanya Minggu lalu!
420
00:54:46,074 --> 00:54:52,038
- Biarkan aku melihatnya sekali lagi!
- Pergi dari sini!
421
00:54:52,122 --> 00:54:53,665
Istrimu!
422
00:54:53,748 --> 00:54:56,167
- Sayang!
- Dia berdarah!
423
00:54:56,835 --> 00:54:58,044
Sayang.
424
00:54:58,128 --> 00:54:59,754
- Istrimu…
- Sayang!
425
00:55:02,424 --> 00:55:03,341
Sayang!
426
00:55:03,425 --> 00:55:04,968
Bawa dia ke rumah sakit!
427
00:55:07,846 --> 00:55:09,389
Minggir!
428
00:55:09,472 --> 00:55:10,307
Cepat!
429
00:55:14,644 --> 00:55:18,064
Santa Maria, Bunda Allah,
doakanlah kami yang berdosa ini,
430
00:55:18,148 --> 00:55:20,650
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
431
00:55:20,734 --> 00:55:26,114
Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan sertamu.
432
00:55:26,197 --> 00:55:28,283
Terpujilah engkau di antara wanita,
433
00:55:28,366 --> 00:55:31,161
dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus.
434
00:55:32,037 --> 00:55:35,582
Santa Maria, Bunda Allah,
doakanlah kami yang berdosa ini,
435
00:55:35,665 --> 00:55:38,126
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
436
00:57:33,992 --> 00:57:36,786
…yang ada di surga,
dimuliakanlah nama-Mu.
437
00:57:36,870 --> 00:57:41,875
Datanglah kerajaan-Mu, jadilah kehendak-Mu
di atas bumi seperti di dalam Surga.
438
00:57:41,958 --> 00:57:48,006
Berilah kami rezeki pada hari ini
dan ampunilah kesalahan kami
439
00:57:48,590 --> 00:57:52,302
seperti kami pun mengampuni
yang bersalah kepada kami.
440
00:57:52,969 --> 00:57:57,640
Janganlah bawa kami ke percobaan,
tapi bebaskan kami dari yang jahat. Amin.
441
00:57:59,350 --> 00:58:02,020
Salam Maria, penuh rahmat,
442
00:58:03,605 --> 00:58:05,607
Tuhan sertamu.
443
00:58:06,357 --> 00:58:08,735
Terpujilah engkau di antara wanita,
444
00:58:08,818 --> 00:58:11,738
dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus.
445
00:58:11,821 --> 00:58:13,448
Santa Maria, Bunda Allah,
446
00:58:13,531 --> 00:58:18,536
doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
447
00:58:18,620 --> 00:58:24,167
Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan sertamu.
448
00:58:24,250 --> 00:58:26,586
Terpujilah engkau di antara wanita,
449
00:58:26,669 --> 00:58:29,589
dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus.
450
00:58:29,672 --> 00:58:31,633
Santa Maria, Bunda Allah,
451
00:58:32,258 --> 00:58:36,679
doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
452
00:58:37,889 --> 00:58:39,807
Salam Maria, penuh rahmat,
453
00:58:40,767 --> 00:58:42,560
Tuhan sertamu.
454
00:58:43,353 --> 00:58:46,064
Terpujilah engkau di antara wanita,
455
00:58:46,147 --> 00:58:48,942
dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus.
456
00:58:49,025 --> 00:58:51,027
Santa Maria, Bunda Allah,
457
00:58:51,110 --> 00:58:55,365
doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
458
00:59:32,986 --> 00:59:34,862
Santa Maria, Bunda Allah,
459
00:59:35,530 --> 00:59:39,284
doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
460
00:59:40,827 --> 00:59:45,790
Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan sertamu.
461
00:59:46,332 --> 00:59:48,418
Terpujilah engkau di antara wanita,
462
00:59:48,501 --> 00:59:51,045
dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus.
463
00:59:52,463 --> 00:59:54,340
Santa Maria, Bunda Allah,
464
00:59:55,049 --> 00:59:58,886
doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
465
00:59:59,470 --> 01:00:02,265
Salam Maria, penuh rahmat,
466
01:00:03,182 --> 01:00:05,226
Tuhan sertamu.
467
01:00:05,310 --> 01:00:08,229
Terpujilah engkau di antara wanita,
468
01:00:08,313 --> 01:00:10,940
dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus.
469
01:00:11,983 --> 01:00:14,027
Santa Maria, Bunda Allah,
470
01:00:14,736 --> 01:00:18,406
doakanlah kami yang berdosa ini,
sekarang dan waktu kami mati. Amin.
471
01:00:18,489 --> 01:00:21,618
Salam Maria, penuh rahmat,
472
01:00:22,327 --> 01:00:24,662
Tuhan sertamu.
473
01:00:25,788 --> 01:00:28,791
Terpujilah engkau di antara wanita,
dan terpujilah…
474
01:02:56,355 --> 01:02:58,900
Canor, selamat sore.
475
01:02:58,983 --> 01:03:00,067
Selamat sore.
476
01:03:02,195 --> 01:03:03,237
Masuk.
477
01:03:04,405 --> 01:03:05,239
Sebelah sini.
478
01:03:05,948 --> 01:03:08,493
- Kami punya beberapa pertanyaan untukmu.
- Ya.
479
01:03:09,327 --> 01:03:10,745
Di mana Elena?
480
01:03:10,828 --> 01:03:12,997
Di dalam. Biar kupanggil dia.
481
01:03:13,080 --> 01:03:14,040
Elena!
482
01:03:15,374 --> 01:03:16,209
Elena.
483
01:03:17,668 --> 01:03:19,253
Ada polisi. Ayo.
484
01:03:22,757 --> 01:03:25,468
- Selamat sore, Bu.
- Selamat sore, Bu.
485
01:03:25,551 --> 01:03:26,385
Halo.
486
01:03:26,886 --> 01:03:28,054
Kami ingin bicara.
487
01:03:29,263 --> 01:03:30,097
Soal apa?
488
01:03:32,600 --> 01:03:33,559
Kami punya…
489
01:03:35,520 --> 01:03:37,396
Kami punya beberapa pertanyaan.
490
01:03:38,314 --> 01:03:40,733
Kami mau mengklarifikasi beberapa detail.
491
01:03:41,275 --> 01:03:43,653
Ke mana dia pergi pada hari kejadian?
492
01:03:44,779 --> 01:03:47,323
Itu adalah hari…
493
01:03:49,325 --> 01:03:51,994
kami pergi ke gereja.
494
01:03:52,078 --> 01:03:53,287
Pukul berapa itu?
495
01:03:55,081 --> 01:03:57,333
- Sore.
- Sore. Sebelum pukul 18.00.
496
01:03:57,416 --> 01:04:01,254
Di rumah, kami selalu berdoa
pada pukul 18.00.
497
01:04:03,881 --> 01:04:09,095
Dia sering pergi dengan siapa
saat dia meminta izin keluar?
498
01:04:10,388 --> 01:04:12,014
Pada hari itu,
499
01:04:12,598 --> 01:04:13,933
dengan pria itu, Jeff.
500
01:04:14,016 --> 01:04:16,561
Itu kata teman-temannya.
501
01:04:17,228 --> 01:04:19,480
Teman-temannya melihat mereka bersama.
502
01:04:35,413 --> 01:04:36,706
Selamat sore.
503
01:04:36,789 --> 01:04:39,375
Apa Jeff ada?
504
01:04:39,458 --> 01:04:41,460
Dia tak ada.
505
01:04:42,295 --> 01:04:43,588
Di mana dia?
506
01:04:44,338 --> 01:04:50,303
Dia pergi. Katanya dia akan tinggal
dengan bibinya di Manila.
507
01:04:50,386 --> 01:04:54,140
Mungkin di Pasig atau Taguig.
Aku tak yakin.
508
01:04:54,223 --> 01:04:55,516
Kapan dia pergi?
509
01:04:56,642 --> 01:05:00,605
Setelah pemakaman pacarnya.
510
01:05:02,732 --> 01:05:05,026
- Terima kasih banyak, Bu.
- Sama-sama.
511
01:05:16,871 --> 01:05:18,873
Hati-hati!
512
01:05:19,457 --> 01:05:20,625
Awas!
513
01:05:27,632 --> 01:05:31,844
SD PAHILAHAN
DISTRIK POLA
514
01:05:31,928 --> 01:05:33,471
Ayo, Mac.
515
01:05:34,388 --> 01:05:35,222
Ayo.
516
01:05:37,934 --> 01:05:39,268
Dah!
517
01:05:58,412 --> 01:06:03,709
PUSAT KESEHATAN KOTA POLA
FASILITAS BEMONC
518
01:06:08,923 --> 01:06:10,925
Maaf aku baru datang.
519
01:06:11,801 --> 01:06:13,970
Tak apa. Syukurlah kau datang.
520
01:06:15,137 --> 01:06:16,597
Aku membawakan buah.
521
01:06:18,474 --> 01:06:19,642
- Ibu!
- Ibu!
522
01:06:22,228 --> 01:06:24,063
Noknok, Macmac.
523
01:06:24,146 --> 01:06:25,272
Kau dengan siapa?
524
01:06:25,356 --> 01:06:26,399
Dengan Ayah.
525
01:06:26,482 --> 01:06:28,359
- Dia di sini?
- Ya.
526
01:06:28,442 --> 01:06:30,444
Ibu, apa kabar?
527
01:06:32,905 --> 01:06:34,115
Berikan barang-barangmu.
528
01:06:34,907 --> 01:06:35,908
- Ibu baik.
- Pak.
529
01:06:36,409 --> 01:06:39,453
Daniel, aku mendengar kejadiannya.
530
01:06:40,037 --> 01:06:41,330
Jadi, aku mampir.
531
01:06:42,206 --> 01:06:43,165
Terima kasih.
532
01:06:44,875 --> 01:06:46,460
Aku tak bisa lama-lama.
533
01:06:46,544 --> 01:06:49,964
- Aku pergi. Cepat sembuh.
- Terima kasih sudah datang.
534
01:06:51,340 --> 01:06:52,299
Dah, Daniel.
535
01:06:56,303 --> 01:06:57,430
Anak-anak, makan dulu.
536
01:06:58,097 --> 01:07:00,599
- Bagaimana sekolah?
- Baik.
537
01:07:01,976 --> 01:07:02,810
Enak.
538
01:07:10,693 --> 01:07:12,528
Selamat sore.
539
01:07:14,405 --> 01:07:19,660
Ini resep tambahannya.
Belilah dan pastikan dia meminumnya.
540
01:07:19,744 --> 01:07:21,537
Minum selama sepekan.
541
01:07:22,955 --> 01:07:25,916
Kau harus istirahat sepekan lagi.
542
01:07:26,000 --> 01:07:30,463
Jangan bekerja dulu
karena kau kehilangan banyak darah.
543
01:07:31,088 --> 01:07:32,506
Aku pergi dulu.
544
01:08:23,849 --> 01:08:25,309
- Ya?
- Selamat pagi.
545
01:08:27,561 --> 01:08:28,687
Masuk.
546
01:08:35,653 --> 01:08:38,572
Selamat pagi. Apa Bu Ramona Abella ada?
547
01:08:40,157 --> 01:08:42,701
- Ada apa?
- Aku mengantar sesuatu untuknya.
548
01:08:43,202 --> 01:08:44,036
Kemari.
549
01:08:44,620 --> 01:08:46,789
Lurus saja. Di sana.
550
01:08:50,376 --> 01:08:53,838
- Selamat pagi, Pak.
- Selamat pagi. Ada yang bisa kubantu?
551
01:08:53,921 --> 01:08:56,674
- Apa Bu Ramona Abella ada?
- Ada apa?
552
01:08:56,757 --> 01:08:59,009
- Aku mengantar sesuatu untuknya?
- Apa itu?
553
01:08:59,093 --> 01:09:00,302
Aku tak tahu.
554
01:09:00,386 --> 01:09:04,014
Oke, akan kuberikan kepada Bu Abella.
555
01:09:09,520 --> 01:09:12,106
Permisi, Bu. Ini untukmu.
556
01:09:13,858 --> 01:09:16,110
- Dari siapa?
- Aku tak tahu.
557
01:09:16,193 --> 01:09:19,155
Seorang wanita mengantarnya, lalu pergi.
Mungkin itu rahasia.
558
01:09:19,238 --> 01:09:21,448
- Oke, terima kasih.
- Sama-sama.
559
01:09:23,409 --> 01:09:26,245
TEMUI AKU DI GEREJA. SENDIRIAN.
BAPA
560
01:09:32,209 --> 01:09:34,420
Jangan khawatir, dia sedang di jalan.
561
01:09:37,882 --> 01:09:38,716
Ramona!
562
01:09:50,102 --> 01:09:51,896
Bapa, apa kabar?
563
01:09:54,648 --> 01:09:58,652
Ramona, ini Pacita.
Dia ingin mengatakan hal penting.
564
01:09:58,736 --> 01:10:00,905
- Apa kabar, Bu?
- Silakan.
565
01:10:03,866 --> 01:10:04,742
Pacita,
566
01:10:05,951 --> 01:10:06,785
beri tahu dia.
567
01:10:12,791 --> 01:10:13,959
Maafkan aku…
568
01:10:15,461 --> 01:10:17,379
Aku ada di pihakmu. Tenang.
569
01:10:17,463 --> 01:10:20,382
Aku lama kenal Ramona.
Kau bisa memercayainya.
570
01:10:21,508 --> 01:10:23,385
Hukum akan melindungimu.
571
01:10:23,469 --> 01:10:24,345
Aku…
572
01:10:27,014 --> 01:10:28,766
Aku melihat sesuatu.
573
01:10:29,725 --> 01:10:32,478
Aku melihat orang yang membunuh
574
01:10:33,562 --> 01:10:36,232
wanita muda itu.
575
01:10:36,315 --> 01:10:39,026
Tunggu. Boleh kurekam ucapanmu?
576
01:10:39,526 --> 01:10:41,487
- Bapa, apakah boleh?
- Tentu.
577
01:10:44,657 --> 01:10:46,825
Silakan, Bu Pacita.
578
01:11:50,597 --> 01:11:51,932
Aku melihatnya…
579
01:11:54,018 --> 01:11:55,311
menyekop.
580
01:12:20,210 --> 01:12:21,670
Dia sedang menggali.
581
01:12:21,754 --> 01:12:25,466
Dia mengubur gadis itu.
582
01:12:37,269 --> 01:12:39,563
Aku mengawasinya lama.
583
01:12:39,646 --> 01:12:44,443
Aku juga menunggunya pergi
karena aku takut dia akan melihatku.
584
01:12:44,526 --> 01:12:46,028
Siapa yang kau lihat?
585
01:13:09,718 --> 01:13:13,222
Aku menunggunya
sampai dia selesai dan pergi.
586
01:13:45,587 --> 01:13:47,589
Aku sangat takut.
587
01:13:48,340 --> 01:13:50,008
Aku bingung harus bagaimana.
588
01:13:50,634 --> 01:13:54,138
Aku jadi gelisah.
Hati nuraniku menggangguku.
589
01:13:54,930 --> 01:13:56,640
Aku kasihan kepada gadis itu.
590
01:14:01,979 --> 01:14:06,733
Pak, kurasa saksi kita bisa dipercaya.
591
01:14:09,194 --> 01:14:12,531
Kita hanya perlu
melakukan penyelidikan lebih mendalam.
592
01:14:16,243 --> 01:14:17,661
Akan kuperiksa semuanya.
593
01:14:17,744 --> 01:14:19,288
Permisi, Pak!
594
01:15:17,721 --> 01:15:19,181
Pacita?
595
01:15:23,310 --> 01:15:24,520
Pacita?
596
01:15:26,188 --> 01:15:28,190
- Pacita?
- Sebentar.
597
01:15:29,358 --> 01:15:31,068
- Pacita…
- Bu, ternyata kau.
598
01:15:31,151 --> 01:15:33,070
- Masuk.
- Selamat pagi.
599
01:15:33,153 --> 01:15:35,155
- Masuk.
- Apa kabar?
600
01:15:35,239 --> 01:15:37,366
Seperti biasa. Silakan duduk.
601
01:15:38,116 --> 01:15:41,537
- Ada alasan aku menemuimu.
- Apa itu?
602
01:15:41,620 --> 01:15:45,916
Kau ingat percakapan kita
di gereja di depan Bapa?
603
01:15:45,999 --> 01:15:47,376
- Ya.
- Kau ingat?
604
01:15:47,459 --> 01:15:48,293
Ya.
605
01:15:48,377 --> 01:15:50,462
Pacita,
606
01:15:50,546 --> 01:15:54,675
boleh aku meminta tanda tanganmu
untuk pernyataan tersumpahmu?
607
01:15:54,758 --> 01:15:58,971
Agar kelak, kalau-kalau
608
01:16:00,639 --> 01:16:04,768
kau diminta bersaksi,
kami punya dokumen resmi.
609
01:16:05,269 --> 01:16:07,145
Kau tak keberatan, Pacita?
610
01:16:08,397 --> 01:16:12,317
Kau bisa membacanya dulu
agar setidaknya…
611
01:16:12,943 --> 01:16:14,528
Tanda tangan di mana?
612
01:16:15,404 --> 01:16:16,863
Kau sudah membacanya?
613
01:16:16,947 --> 01:16:17,823
Ya,
614
01:16:18,699 --> 01:16:23,036
ini yang kukatakan.
Aku akan tanda tangani.
615
01:16:23,120 --> 01:16:23,954
Di sini.
616
01:16:24,538 --> 01:16:27,207
Namaku sudah ditulis di sini.
617
01:16:27,291 --> 01:16:28,208
Ya.
618
01:16:28,875 --> 01:16:30,544
Ada dua salinan.
619
01:16:30,627 --> 01:16:34,923
Satu untukmu dan satu lagi untuk polisi.
620
01:16:35,007 --> 01:16:36,049
Oke.
621
01:16:39,386 --> 01:16:41,013
DITANGKAP DENGAN SURAT PERINTAH
622
01:17:52,668 --> 01:17:53,669
Masuklah.
623
01:17:55,212 --> 01:17:56,296
Selamat pagi, Pak.
624
01:17:56,380 --> 01:17:57,255
Duduklah.
625
01:18:04,346 --> 01:18:06,473
- Ya, Pak.
- Aku membaca laporannya.
626
01:18:08,350 --> 01:18:12,688
Kumpulkan semua bukti terkait Faraon.
Dia akan dijadikan tersangka.
627
01:18:13,855 --> 01:18:16,191
Aku juga akan memberi tahu Kapolda.
628
01:18:17,317 --> 01:18:18,402
Baik, Pak.
629
01:18:18,485 --> 01:18:19,903
Permisi, Pak.
630
01:18:46,346 --> 01:18:47,514
- Hei, Kawan.
- Hei.
631
01:18:47,597 --> 01:18:48,682
Apa kabar?
632
01:18:48,765 --> 01:18:49,641
Baik.
633
01:18:50,434 --> 01:18:54,187
- Kau sedang apa?
- Minum air saja, istirahat.
634
01:18:56,106 --> 01:18:57,190
Semua baik, Kawan?
635
01:18:57,274 --> 01:18:58,984
- Semua baik.
- Ya?
636
01:19:14,708 --> 01:19:15,917
UNIT PPA
637
01:19:30,974 --> 01:19:33,602
AKP RAYMOND P ANACTA
KEPALA POLISI
638
01:19:37,773 --> 01:19:38,607
Halo?
639
01:19:46,907 --> 01:19:48,658
Empat kurang dua.
640
01:19:49,159 --> 01:19:51,953
Ayo coba pengurangan
agar kau bisa berlatih matematika.
641
01:20:18,271 --> 01:20:19,105
Magda.
642
01:20:24,903 --> 01:20:25,737
Apa ini?
643
01:20:29,366 --> 01:20:33,161
Itu pernyataan tersumpah saksi
terkait suamimu.
644
01:20:59,813 --> 01:21:01,648
Daniel akan menjadi tersangka.
645
01:21:04,651 --> 01:21:06,361
Aku mencemaskanmu, Magda.
646
01:21:09,072 --> 01:21:12,576
Suamimu tak seperti yang kau kira.
647
01:21:21,668 --> 01:21:22,752
Ini ponselnya.
648
01:21:51,865 --> 01:21:52,949
Tak mungkin…
649
01:21:53,700 --> 01:21:56,036
Kau kenapa? Dari mana kau?
650
01:22:11,134 --> 01:22:14,971
Ponselku hilang saat memberikan
barang bantuan di sekitar Bato.
651
01:22:19,309 --> 01:22:20,810
Aku tak bisa bernapas!
652
01:22:32,280 --> 01:22:36,826
Nanti kucuci baju dan sepatuku.
Ini terlalu kotor.
653
01:23:33,174 --> 01:23:34,175
Bu.
654
01:23:34,259 --> 01:23:35,969
Hei, Daniel.
655
01:23:36,052 --> 01:23:37,262
Kau melihat Magda?
656
01:23:37,345 --> 01:23:39,889
Dia pulang cepat.
657
01:23:45,353 --> 01:23:48,732
Oke, Anak-anak.
Ayo bernyanyi lebih keras kali ini.
658
01:24:11,504 --> 01:24:15,133
Nomor tidak bisa dihubungi.
Silakan coba sesaat lagi.
659
01:24:16,301 --> 01:24:19,804
Nomor tidak bisa dihubungi.
Silakan coba sesaat lagi.
660
01:25:27,205 --> 01:25:28,039
Pak Kepala?
661
01:25:32,836 --> 01:25:33,711
Pak Kepala?
662
01:27:43,925 --> 01:27:45,301
ANGGUR MERAH METRUS SHIRAZ
663
01:29:07,133 --> 01:29:08,551
BESOK PUKUL 12.30
664
01:29:09,093 --> 01:29:10,720
AYO BERTEMU NANTI, SAYANG!
665
01:29:15,767 --> 01:29:17,185
{\an8}AKU MENCINTAIMU
666
01:29:24,525 --> 01:29:26,444
CINTA TIDAK DIUKUR DARI HAL YANG KAU DAPAT
667
01:31:39,494 --> 01:31:42,830
Berkati aku, Bapa,
karena aku telah berdosa.
668
01:31:44,373 --> 01:31:47,001
Aku tak ingat kapan terakhir mengaku dosa.
669
01:31:48,085 --> 01:31:50,296
Akui dosamu, Anakku.
670
01:31:55,801 --> 01:31:57,845
Ini adalah dosa di mata manusia.
671
01:31:58,554 --> 01:32:00,348
Ini dosa di hadapan Tuhan.
672
01:32:00,890 --> 01:32:02,600
Ini dosa terhadap hukum.
673
01:32:03,142 --> 01:32:05,520
Bapa, aku tak tahu harus bagaimana lagi.
674
01:32:06,687 --> 01:32:09,440
Aku juga ingin memohon ampunan
675
01:32:10,441 --> 01:32:12,652
atas perbuatan suamiku.
676
01:32:15,279 --> 01:32:17,865
Aku tak tahu apa yang terjadi kepada kami.
677
01:32:19,242 --> 01:32:21,244
Aku tak tahu
678
01:32:22,245 --> 01:32:26,624
apakah kami melakukannya sendiri
atau ini perbuatan setan.
679
01:34:46,555 --> 01:34:47,515
Ada orang?
680
01:34:49,266 --> 01:34:50,267
Ada orang?
681
01:34:51,811 --> 01:34:52,812
Ada orang?
682
01:34:54,063 --> 01:34:55,022
Ada apa?
683
01:34:55,106 --> 01:34:57,566
Siang, Pak. Apa ini rumah Daniel Faraon?
684
01:34:58,401 --> 01:34:59,402
Itu aku. Kenapa?
685
01:34:59,485 --> 01:35:02,279
Kau mendapat panggilan
dari Pengadilan Negeri.
686
01:35:09,245 --> 01:35:13,249
KASUS PIDANA NO. 5678-2018
ATAS PEMBUNUHAN DENGAN PEMERKOSAAN
687
01:35:17,128 --> 01:35:22,133
RAKYAT FILIPINA, PENUNTUT,
MELAWAN BRIPKA DANIEL FARAON, TERDAKWA.
688
01:35:41,527 --> 01:35:43,612
Tolong simpan salinan ini.
689
01:35:43,696 --> 01:35:46,782
Kau bisa pergi ke pengadilan
pada tanggal tertulis.
690
01:35:47,658 --> 01:35:48,868
Terima kasih banyak.
691
01:36:58,062 --> 01:36:59,855
Kau mau ke mana, Nona?
692
01:37:00,648 --> 01:37:02,107
Ke kapel, Pak.
693
01:37:03,984 --> 01:37:06,403
Naiklah. Biar kuantar. Ayo.
694
01:37:06,487 --> 01:37:09,156
Kapelnya jauh.
Ini akan lebih nyaman untukmu.
695
01:37:09,240 --> 01:37:10,950
Ayo. Duduk saja di sini.
696
01:37:13,244 --> 01:37:14,203
Ayo naik!
697
01:37:26,966 --> 01:37:27,842
Kita sampai.
698
01:37:29,760 --> 01:37:33,430
Ayo. Waktunya pas,
putri duyung akan segera keluar.
699
01:37:33,514 --> 01:37:34,348
Ayo.
700
01:37:36,600 --> 01:37:37,560
Ayo.
701
01:37:39,103 --> 01:37:40,980
Ada banyak sekali. Lihat saja.
702
01:37:45,317 --> 01:37:46,151
Cepat!
703
01:37:53,284 --> 01:37:56,370
Tolong lepaskan aku! Aku tak…
704
01:37:59,248 --> 01:38:01,792
Hentikan!
705
01:38:04,461 --> 01:38:05,588
Diam!
706
01:38:07,256 --> 01:38:08,090
Diam.
707
01:38:08,674 --> 01:38:10,092
Lagi pula, kau pelacur.
708
01:38:12,678 --> 01:38:15,097
Hentikan!
709
01:38:20,060 --> 01:38:21,687
Hentikan!
710
01:38:26,275 --> 01:38:29,236
Tolong hentikan!
711
01:38:29,320 --> 01:38:30,863
- Hentikan…
- Pelacur.
712
01:38:30,946 --> 01:38:33,866
Kutembak kau jika tidak diam. Diam!
713
01:38:33,949 --> 01:38:35,951
Hentikan.
714
01:38:40,289 --> 01:38:41,248
Hentikan…
715
01:38:47,254 --> 01:38:49,256
Hentikan…
716
01:40:41,035 --> 01:40:43,037
BERHENTI
POS PEMERIKSAAN KEPOLISIAN FILIPINA
717
01:41:46,141 --> 01:41:48,268
- Apa itu?
- Ayo!
718
01:41:48,352 --> 01:41:52,356
- Ayo pergi dari sini!
- Ayo. Cepat!
719
01:42:22,052 --> 01:42:23,137
Cepat!
720
01:49:16,091 --> 01:49:17,801
{\an8}KENANGAN KELUARGA
721
01:51:10,664 --> 01:51:12,666
Airnya menjadi merah!
722
01:51:13,875 --> 01:51:15,210
Ayo pergi dari sini!
723
01:51:16,169 --> 01:51:17,212
Apa yang terjadi?
724
01:51:18,004 --> 01:51:18,838
Ayo.
725
01:51:37,607 --> 01:51:39,776
Tunggu, biar kulihat.
726
01:51:39,859 --> 01:51:41,403
Sudah beres. Ayo.
727
01:54:23,022 --> 01:54:28,027
Terjemahan subtitle oleh Sarah