1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:32,699 --> 00:00:39,247 RED 4 00:01:56,449 --> 00:01:58,159 Ineng, ada ular! 5 00:01:58,243 --> 00:01:59,077 Apa? 6 00:02:01,412 --> 00:02:02,539 Kau iblis! 7 00:02:03,331 --> 00:02:05,458 Dalam nama Yesus Kristus, pergi! 8 00:02:08,128 --> 00:02:08,962 Ayo pergi. 9 00:02:09,462 --> 00:02:10,588 Menjauh dari kami! 10 00:02:11,172 --> 00:02:13,550 Dalam nama Yesus Kristus, pergi! 11 00:02:14,467 --> 00:02:15,760 Menjauh dari kami! 12 00:02:15,844 --> 00:02:17,178 Kau iblis! 13 00:02:18,972 --> 00:02:20,140 Ayo pergi. 14 00:02:31,818 --> 00:02:32,652 Rosal! 15 00:02:34,195 --> 00:02:35,780 - Rosal! - Rosal! 16 00:02:35,864 --> 00:02:39,325 - Kau apakan dia? - Tak ada! Ini terjadi begitu saja. 17 00:02:40,410 --> 00:02:41,327 Rosal! 18 00:02:41,411 --> 00:02:43,329 Putriku! 19 00:02:44,080 --> 00:02:44,956 Rosal. 20 00:02:48,293 --> 00:02:50,420 Miong, penyembuh Ilahi sudah datang. 21 00:02:54,257 --> 00:02:56,092 Ada apa ini? 22 00:02:57,135 --> 00:02:59,220 Tolong bantu kami! 23 00:02:59,304 --> 00:03:01,681 Tahan dia. 24 00:03:08,479 --> 00:03:13,276 Dalam nama Allah Bapa, Putra, dan Roh Kudus, 25 00:03:13,359 --> 00:03:15,904 keluar dari tubuh wanita ini! 26 00:03:24,787 --> 00:03:29,083 Dalam nama Tuhan Yang Maha Kuasa, keluar dari tubuh Rosal! 27 00:03:30,084 --> 00:03:34,339 Dalam nama Yesus Kristus, keluar dari tubuhnya! 28 00:03:35,256 --> 00:03:37,300 Dalam nama Allah Bapa… 29 00:03:46,559 --> 00:03:47,936 Kau iblis! 30 00:03:48,019 --> 00:03:50,480 Keluar dari tubuh Rosal! 31 00:03:50,563 --> 00:03:53,107 Hatinya milik pria lain! 32 00:03:53,191 --> 00:03:55,568 Dia milikku! 33 00:03:57,904 --> 00:04:03,660 Dalam nama Allah Bapa, Putra, dan Roh Kudus… 34 00:04:06,955 --> 00:04:09,582 keluar dari tubuhnya! 35 00:04:32,063 --> 00:04:33,022 Maritess, 36 00:04:33,731 --> 00:04:39,612 Lando dan Rosal harus segera dinikahkan. 37 00:04:42,198 --> 00:04:44,325 Kau harus menikahkan mereka! 38 00:04:44,409 --> 00:04:48,746 Ineng, putri kami masih sangat muda. Apa ada cara lain? 39 00:04:48,830 --> 00:04:50,373 Maritess, pikir baik-baik. 40 00:04:50,456 --> 00:04:55,378 Kau mau iblis ini merenggut anakmu atau kita nikahkan dengan Lando? 41 00:04:55,461 --> 00:04:56,671 Putuskan! 42 00:04:58,965 --> 00:05:02,051 Apa pun keputusanmu, aku takkan meninggalkan Rosal. 43 00:05:33,875 --> 00:05:35,084 {\an8}BUNDA MARIA MENANGIS 44 00:06:10,870 --> 00:06:13,247 Hari mulai gelap. Kita harus pergi. 45 00:06:13,331 --> 00:06:14,791 Cepat. 46 00:06:17,668 --> 00:06:20,046 Kita harus pergi sebelum hujan turun. 47 00:06:53,955 --> 00:06:55,581 Ayo berteduh di sini. 48 00:07:10,805 --> 00:07:12,056 Kau kedinginan? 49 00:07:12,640 --> 00:07:15,560 - Ya. - Lihat, ada lubang di atapnya. 50 00:07:16,436 --> 00:07:17,937 Biar kulihat lagi. 51 00:07:18,020 --> 00:07:19,897 - Jangan. - Sebentar saja. 52 00:07:23,025 --> 00:07:24,735 - Ayolah. - Jangan. 53 00:07:29,574 --> 00:07:30,741 Biar kusentuh. 54 00:07:37,373 --> 00:07:38,207 Satu lagi. 55 00:07:39,459 --> 00:07:40,501 Ayolah. 56 00:07:43,337 --> 00:07:44,881 Biar kusentuh lagi. 57 00:07:49,135 --> 00:07:50,386 Coba kulihat lagi. 58 00:07:50,970 --> 00:07:52,430 Putingmu cantik. 59 00:09:14,011 --> 00:09:17,223 SD PAHILAHAN DISTRIK POLA 60 00:09:17,306 --> 00:09:18,307 Selamat pagi! 61 00:09:18,891 --> 00:09:20,142 Rapikan bajumu. 62 00:09:21,477 --> 00:09:22,436 Hati-hati. 63 00:09:25,815 --> 00:09:28,276 - Magda. Selamat pagi! - Selamat pagi. 64 00:09:28,359 --> 00:09:31,404 - Formulirnya selesai? - Ya, kukerjakan semalaman. 65 00:09:31,487 --> 00:09:32,488 Pagi. 66 00:09:32,572 --> 00:09:34,240 Pakai tasmu dengan benar. 67 00:09:34,740 --> 00:09:37,535 Ibu pergi kerja. Berbarislah di sana. 68 00:09:37,618 --> 00:09:39,287 - Selamat pagi! - Pagi! 69 00:09:39,787 --> 00:09:41,122 Jaga sikap kalian. 70 00:09:47,962 --> 00:09:49,589 SELAMAT DATANG DI KELAS 71 00:09:49,672 --> 00:09:53,801 TEMPAT KEAJAIBAN TAK BERHENTI DAN PERTUALANGAN TAK BERAKHIR! 72 00:10:02,059 --> 00:10:03,060 Turunkan di sini. 73 00:10:05,021 --> 00:10:09,025 - Tunggu, mana ciumanku? - Aku harus pulang. 74 00:10:09,108 --> 00:10:10,526 Nanti ada yang lihat… 75 00:10:10,610 --> 00:10:15,364 Jeff, jangan di sini. Ini tempat terbuka. Kita bisa terlihat. 76 00:10:15,448 --> 00:10:17,825 Jeff. Jangan lakukan ini di sini. 77 00:10:17,908 --> 00:10:18,826 Jeff! 78 00:10:19,869 --> 00:10:20,870 Satu ciuman saja. 79 00:11:47,206 --> 00:11:50,710 LAYANAN BANTUAN OFW 80 00:12:14,525 --> 00:12:17,903 KEPOLISIAN NASIONAL FILIPINA POLDA PRO-MIMAROPA 81 00:12:17,987 --> 00:12:19,238 Santa Maria, 82 00:12:19,321 --> 00:12:20,740 Bunda Allah, 83 00:12:20,823 --> 00:12:25,202 doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. 84 00:12:33,753 --> 00:12:36,714 Ayo, siap-siap tidur. Jangan main lagi. 85 00:12:37,465 --> 00:12:40,926 Jangan biarkan adikmu main lagi. Kalian harus tidur. 86 00:12:43,554 --> 00:12:46,682 Tidurlah. Kalian sekolah pagi-pagi sekali. 87 00:12:47,183 --> 00:12:48,017 Ayo. 88 00:12:50,561 --> 00:12:52,062 Rapikan kasur kalian. 89 00:13:27,348 --> 00:13:28,390 Sayang… 90 00:13:31,393 --> 00:13:32,937 - Sayang. - Apa? 91 00:13:34,271 --> 00:13:35,606 - Sayang. - Apa? 92 00:13:37,191 --> 00:13:38,025 Tunggu… 93 00:13:38,651 --> 00:13:39,527 Sayang… 94 00:13:41,070 --> 00:13:41,904 Sayang. 95 00:13:43,155 --> 00:13:45,407 Kau sedang apa? Aku tak mau… 96 00:13:45,491 --> 00:13:47,368 - Sayang. - Ada apa? 97 00:13:47,910 --> 00:13:48,994 Aku tak mau. 98 00:13:49,620 --> 00:13:52,540 Ayo tidur. 99 00:13:52,623 --> 00:13:53,457 Ayolah. 100 00:13:53,541 --> 00:13:56,418 Aku harus menunggu anak-anak tidur, tapi kau malah tak mau? 101 00:13:57,127 --> 00:14:00,506 - Tidur saja. Aku sedang tak mau. - Bagaimana ini? 102 00:14:00,589 --> 00:14:01,632 Sayang! 103 00:14:02,132 --> 00:14:04,552 - Ayolah. - Aku sedang tidak mau. 104 00:14:06,387 --> 00:14:08,389 Ayo, kita tidur saja. 105 00:14:09,348 --> 00:14:10,599 Bagaimana dengan ini? 106 00:14:12,268 --> 00:14:13,769 Ayo lakukan besok. 107 00:14:13,853 --> 00:14:15,980 Kenapa kau tak bisa menyenangkanku? 108 00:14:16,522 --> 00:14:18,148 Anak-anak bisa mendengarmu. 109 00:14:19,149 --> 00:14:20,359 Jangan berisik saja. 110 00:14:22,987 --> 00:14:23,863 Sayang. 111 00:14:24,738 --> 00:14:25,990 Kau menolakku? 112 00:14:29,493 --> 00:14:30,911 Kita lakukan besok. 113 00:14:31,871 --> 00:14:32,705 Magda. 114 00:14:34,206 --> 00:14:35,875 Jangan bilang kau hamil. 115 00:14:38,502 --> 00:14:39,879 Ya, aku hamil. 116 00:14:42,923 --> 00:14:43,966 Kau hamil? 117 00:14:44,967 --> 00:14:45,801 Ya. 118 00:14:50,598 --> 00:14:52,182 Kita akan punya tiga anak. 119 00:14:53,309 --> 00:14:54,643 Semoga laki-laki lagi. 120 00:14:59,398 --> 00:15:00,858 Saat kau sedang ingin… 121 00:15:02,776 --> 00:15:03,611 Tidurlah. 122 00:15:09,825 --> 00:15:11,160 Aku mau cari angin. 123 00:16:49,008 --> 00:16:50,009 Licin. 124 00:16:53,137 --> 00:16:55,723 - Hati-hati, bisa terpeleset. - Oke. 125 00:17:08,360 --> 00:17:12,156 Kakek, kami membawakan makanan. Ini lezat. 126 00:17:14,533 --> 00:17:15,367 Hei. 127 00:17:16,785 --> 00:17:17,619 Dengar. 128 00:17:19,038 --> 00:17:20,330 Ingat ini, 129 00:17:21,331 --> 00:17:22,708 pistol itu buruk. 130 00:17:23,333 --> 00:17:26,962 Kami main dengan pistol-pistolan. Tembakannya bohongan. 131 00:17:27,880 --> 00:17:29,590 Kalian bisa tertembak. 132 00:17:30,966 --> 00:17:32,634 Kalian bisa terluka. 133 00:17:33,385 --> 00:17:35,929 Kalian paham? 134 00:17:36,013 --> 00:17:36,847 Ya. 135 00:17:36,930 --> 00:17:39,641 Jangan main-main dengan pistol. 136 00:17:39,725 --> 00:17:40,976 - Oke. - Oke. 137 00:17:41,602 --> 00:17:43,479 Bertaruh di lotre ilegal. 138 00:17:44,438 --> 00:17:45,314 Baik. 139 00:17:46,356 --> 00:17:47,316 Lotre ilegal. 140 00:17:47,983 --> 00:17:49,234 Bertaruh di sana. 141 00:17:49,318 --> 00:17:50,736 Kakek lucu. 142 00:17:50,819 --> 00:17:53,363 - Dia terus mengatakan hal sama. - 12, 14. 143 00:17:54,656 --> 00:17:56,450 Angka-angka itu takkan menang. 144 00:17:59,078 --> 00:18:01,789 Mungkin akan ada gempa bumi malam ini. 145 00:19:24,663 --> 00:19:29,877 KEPOLISIAN DAERAH ORIENTAL MINDORO POLRES POLA 146 00:19:33,964 --> 00:19:36,884 PENYELAMATAN 147 00:19:45,475 --> 00:19:47,477 BERGABUNGLAH SERIKAT BURUH POLA 148 00:19:47,561 --> 00:19:50,063 MELALUI AKP RAYMOND P ANACTA 149 00:20:03,619 --> 00:20:04,995 - Abella! - Ya, Pak! 150 00:20:06,205 --> 00:20:07,206 Dengar! 151 00:20:07,289 --> 00:20:08,999 Ada operasi bantuan. 152 00:20:09,082 --> 00:20:12,085 Ada barang bantuan di luar. Bawa semua ke sini. 153 00:20:12,169 --> 00:20:13,003 Cepat! 154 00:20:14,713 --> 00:20:18,508 Faraon, pimpin. Bawa barang bantuan ke dalam. 155 00:20:18,592 --> 00:20:19,635 Ayo. 156 00:20:19,718 --> 00:20:21,303 Taruh semuanya di sini. 157 00:20:21,386 --> 00:20:23,138 - Kuserahkan kepadamu. - Baik. 158 00:20:23,680 --> 00:20:26,516 Ayo. Lakukan dengan benar. Cepat. Bawa ke sini. 159 00:20:59,132 --> 00:21:00,175 Hati-hati. 160 00:21:04,513 --> 00:21:05,597 Biar kuambil itu. 161 00:21:16,108 --> 00:21:17,109 Halo? 162 00:21:21,071 --> 00:21:22,239 Apa kabar? 163 00:21:24,032 --> 00:21:25,409 Kapan kita bertemu? 164 00:22:09,619 --> 00:22:11,246 TUHAN MEMBERKATI RUMAH KITA 165 00:22:27,346 --> 00:22:28,513 Hati-hati. 166 00:22:30,557 --> 00:22:31,391 Ayo. 167 00:22:31,892 --> 00:22:33,894 Hati-hati kepala kalian. 168 00:22:35,437 --> 00:22:36,396 Kalian bergembira? 169 00:22:36,480 --> 00:22:37,314 - Ya. - Ya. 170 00:22:37,397 --> 00:22:39,441 - Bawa baju Ayah ke dalam. - Paman Kepala! 171 00:22:39,524 --> 00:22:43,528 Lain kali belikan aku mainan lagi, ya? 172 00:22:43,612 --> 00:22:47,115 - Ya, pekan depan. - Masuklah, berhenti minta mainan. 173 00:22:47,199 --> 00:22:49,201 Ayo. Masuk, gerimis. 174 00:22:50,952 --> 00:22:53,330 - Kau butuh bantuan? - Aku bisa. 175 00:22:53,413 --> 00:22:54,956 Magda, serahkan kepadaku. 176 00:22:55,582 --> 00:22:57,417 Ayo bawa ini kepada Paman dulu. 177 00:22:58,543 --> 00:22:59,419 Itu keren. 178 00:23:00,921 --> 00:23:03,006 - Hati-hati, licin. - Terima kasih. 179 00:23:04,925 --> 00:23:05,842 Paman? 180 00:23:07,469 --> 00:23:09,930 Paman, kami membawakan sesuatu. 181 00:23:10,472 --> 00:23:11,807 Kami beli ini untukmu. 182 00:23:12,641 --> 00:23:14,351 Kau bisa pakai ini sekarang. 183 00:23:16,311 --> 00:23:17,813 Ini, ayo buka. 184 00:23:21,108 --> 00:23:24,069 Kau takkan kesulitan lagi. Kau bisa gunakan ini. 185 00:23:26,947 --> 00:23:30,742 - Kau suka? - Aku menyuruhmu berhenti pergi ke Cebu. 186 00:23:31,827 --> 00:23:34,037 Kau terus membawa wanita. 187 00:23:35,622 --> 00:23:37,916 Kau sudah bermain lotre? 188 00:23:38,417 --> 00:23:39,793 Aku menyuruhmu. 189 00:23:40,627 --> 00:23:42,796 Sudah. Ayo. 190 00:23:42,879 --> 00:23:45,340 Buat taruhan, kau akan menang. 191 00:23:46,425 --> 00:23:47,634 Maaf soal ini. 192 00:23:47,717 --> 00:23:52,097 - Kami tinggalkan di sini, ya? - Aku melihat Boyet kemarin. 193 00:23:53,181 --> 00:23:54,099 Ayo pergi. 194 00:23:54,182 --> 00:23:55,684 Dia mengambil ayamnya. 195 00:23:57,602 --> 00:23:58,770 Terima kasih. 196 00:24:02,149 --> 00:24:04,484 Baiklah, aku pergi. 197 00:24:04,568 --> 00:24:08,196 - Mau pelukan? - Sampai jumpa, Paman Kepala! 198 00:24:08,280 --> 00:24:09,698 - Terima kasih! - Oke. 199 00:24:10,449 --> 00:24:13,118 Oke. Sampai jumpa pekan depan. 200 00:24:13,201 --> 00:24:15,537 - Dah! - Dah! 201 00:24:15,620 --> 00:24:16,496 Hati-hati. 202 00:24:19,249 --> 00:24:20,292 Pergilah. 203 00:24:21,084 --> 00:24:21,918 Dah. 204 00:26:08,233 --> 00:26:09,484 "Lalu Ia berkata kepadaku, 205 00:26:10,277 --> 00:26:13,572 'Jangan memeteraikan perkataan-perkataan nubuat 206 00:26:13,655 --> 00:26:14,781 dari kitab ini 207 00:26:15,407 --> 00:26:18,535 sebab waktunya sudah dekat. 208 00:26:19,536 --> 00:26:22,497 Barang siapa yang berbuat jahat, biarlah ia terus berbuat jahat. 209 00:26:23,331 --> 00:26:26,209 Barang siapa yang cemar, biarlah ia terus cemar. 210 00:26:26,293 --> 00:26:29,879 Barang siapa yang benar, biarlah ia terus berbuat kebenaran. 211 00:26:30,964 --> 00:26:34,342 Barang siapa yang kudus, biarlah ia terus kudus.' 212 00:26:35,176 --> 00:26:39,306 Tetapi anjing-anjing, para penyihir, orang-orang sundal, 213 00:26:40,056 --> 00:26:41,308 para pembunuh, 214 00:26:42,350 --> 00:26:44,728 para penyembah berhala, 215 00:26:46,396 --> 00:26:48,565 para pengkhianat, 216 00:26:50,442 --> 00:26:52,068 dan para pembohong 217 00:26:53,862 --> 00:26:56,990 ada di luar sana." 218 00:26:57,073 --> 00:26:58,325 Saudara dan saudari, 219 00:26:59,200 --> 00:27:04,748 itu bukan asumsi atau ancaman. 220 00:27:06,124 --> 00:27:09,794 Semuanya dari Alkitab. 221 00:27:14,215 --> 00:27:20,722 Semalam, hujan deras dan angin kencang menyebabkan pasang merah. 222 00:28:40,009 --> 00:28:41,720 Di mana-mana, ada banjir, 223 00:28:41,803 --> 00:28:42,679 bencana, 224 00:28:43,263 --> 00:28:44,514 badai, 225 00:28:44,597 --> 00:28:45,640 gempa bumi, 226 00:28:47,142 --> 00:28:48,476 dan masih banyak lagi. 227 00:29:10,248 --> 00:29:11,374 Ini uangnya. 228 00:29:58,254 --> 00:30:05,136 Tuhan, ampuni aku. 229 00:32:07,759 --> 00:32:09,427 Ini takkan lama, Magda. 230 00:32:26,903 --> 00:32:28,279 Kau tak apa? 231 00:32:37,038 --> 00:32:37,872 Magda. 232 00:32:40,083 --> 00:32:42,251 Aku tak tahan baunya. Matikan. 233 00:32:44,379 --> 00:32:45,838 Minumlah. 234 00:32:45,922 --> 00:32:47,423 Sudah kumatikan. 235 00:33:06,651 --> 00:33:07,860 Semoga perempuan. 236 00:33:21,457 --> 00:33:23,501 Bagaimana jika ini bukan anakmu? 237 00:33:29,716 --> 00:33:30,675 Itu anakku. 238 00:33:32,885 --> 00:33:34,178 Aku akan bertanggung jawab. 239 00:33:37,932 --> 00:33:39,600 Bagaimana dengan Daniel? 240 00:34:11,841 --> 00:34:12,675 Pak Kepala? 241 00:34:18,347 --> 00:34:19,182 Pak Kepala? 242 00:34:28,816 --> 00:34:31,110 - Selamat pagi, Pak. - Hei, Aki. 243 00:34:31,194 --> 00:34:33,946 Wali Kota memintamu menandatangani ini. 244 00:34:37,075 --> 00:34:38,034 Baiklah. 245 00:34:39,577 --> 00:34:40,661 Pulpen. 246 00:34:46,459 --> 00:34:48,711 Aroma makanannya sedap, Pak. 247 00:34:50,046 --> 00:34:50,880 Itu… 248 00:34:51,506 --> 00:34:54,008 Aku rindu masakan rumah. Jadi, aku memasak. 249 00:34:57,261 --> 00:34:58,137 Ini. 250 00:34:58,721 --> 00:35:01,224 - Baik. Terima kasih, Pak. - Terima kasih. 251 00:35:10,650 --> 00:35:11,651 Magda. 252 00:35:18,116 --> 00:35:22,036 Hubungan macam apa ini? Kita terus sembunyi-sembunyi. Aku pergi. 253 00:35:23,746 --> 00:35:25,706 - Biar kuantar. - Tak usah. 254 00:35:26,415 --> 00:35:29,001 Anak-anak berpikir aku pergi ke pasar. 255 00:35:36,968 --> 00:35:38,970 - Magda, biar kuantar. - Tak usah. 256 00:36:00,074 --> 00:36:02,034 Santa Maria, Bunda Allah, 257 00:36:02,118 --> 00:36:07,248 doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. 258 00:36:19,552 --> 00:36:21,345 Sepertinya itu ayah kalian. 259 00:36:23,139 --> 00:36:23,973 Sayang! 260 00:36:24,473 --> 00:36:25,516 Ayah! 261 00:36:31,063 --> 00:36:31,898 Ayah. 262 00:36:32,940 --> 00:36:33,941 Salam. 263 00:36:39,488 --> 00:36:40,698 Sayang. 264 00:36:41,699 --> 00:36:42,533 Sayang. 265 00:36:43,326 --> 00:36:45,620 Kau kenapa? Dari mana kau? 266 00:36:46,120 --> 00:36:48,664 Aku terus menelepon, tapi tak diangkat. 267 00:36:50,416 --> 00:36:54,962 Ponselku hilang saat memberikan barang bantuan di sekitar Bato. 268 00:36:56,881 --> 00:37:01,677 Ayah, jangan lupa belikan bola yang Ayah janjikan. 269 00:37:19,320 --> 00:37:22,156 Sayang, jangan lupa janjimu kepada anak-anak. 270 00:37:22,240 --> 00:37:25,660 Kami akan libur semester mulai pekan depan. 271 00:37:25,743 --> 00:37:28,079 Baiklah, serahkan kepadaku. 272 00:37:30,373 --> 00:37:32,541 Cepat, ayo makan. 273 00:37:33,834 --> 00:37:34,669 Ayo. 274 00:37:35,544 --> 00:37:40,841 Nanti kucuci baju dan sepatuku. Ini terlalu kotor. 275 00:37:40,925 --> 00:37:42,009 Baiklah. 276 00:37:42,093 --> 00:37:45,137 - Ayah, lihat sepeda… - Nak, antarkan makan malam Paman. 277 00:37:45,221 --> 00:37:46,764 Dia harus makan. 278 00:37:46,847 --> 00:37:49,183 Sayang, biar aku saja. 279 00:37:49,267 --> 00:37:51,978 Oke. Cepatlah agar kita bisa makan bersama. 280 00:37:52,061 --> 00:37:54,146 Ambil nasi. 281 00:38:00,194 --> 00:38:01,904 Hei, tunggu ayah kalian. 282 00:38:57,918 --> 00:38:59,462 Santa Maria, Bunda Allah, 283 00:38:59,545 --> 00:39:03,883 doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. 284 00:39:04,842 --> 00:39:07,470 Salam Maria, penuh rahmat, 285 00:39:08,262 --> 00:39:10,139 Tuhan sertamu. 286 00:39:11,140 --> 00:39:13,351 Terpujilah engkau di antara wanita, 287 00:39:13,434 --> 00:39:15,853 dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. 288 00:39:15,936 --> 00:39:17,772 Santa Maria, Bunda Allah, 289 00:39:17,855 --> 00:39:21,817 doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. 290 00:39:21,901 --> 00:39:23,361 Salam Maria, 291 00:39:24,070 --> 00:39:25,696 penuh rahmat, 292 00:39:25,780 --> 00:39:27,782 Tuhan sertamu. 293 00:39:28,449 --> 00:39:32,244 Terpujilah engkau di antara wanita, dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. 294 00:39:32,328 --> 00:39:34,038 Santa Maria, Bunda Allah, 295 00:39:34,121 --> 00:39:37,583 doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. 296 00:39:38,250 --> 00:39:41,212 Salam Maria, penuh rahmat, 297 00:39:41,837 --> 00:39:43,839 Tuhan sertamu. 298 00:39:44,548 --> 00:39:46,550 Terpujilah engkau di antara wanita, 299 00:39:46,634 --> 00:39:48,636 dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. 300 00:39:48,719 --> 00:39:50,388 Santa Maria, Bunda Allah, 301 00:39:50,471 --> 00:39:54,433 doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. 302 00:39:55,351 --> 00:40:00,064 Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan sertamu. 303 00:40:00,815 --> 00:40:02,566 Terpujilah engkau di antara wanita, 304 00:40:02,650 --> 00:40:04,652 dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. 305 00:40:04,735 --> 00:40:06,404 Santa Maria, Bunda Allah, 306 00:40:06,487 --> 00:40:09,990 doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. 307 00:40:15,079 --> 00:40:19,875 Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan sertamu. 308 00:40:20,584 --> 00:40:22,837 Terpujilah engkau di antara wanita, 309 00:40:22,920 --> 00:40:25,172 dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. 310 00:40:25,256 --> 00:40:26,257 Santa Maria… 311 00:40:29,885 --> 00:40:30,928 Amin. 312 00:40:38,352 --> 00:40:40,438 Tuhan, bimbing kami. 313 00:40:50,573 --> 00:40:51,907 Di mana putri kita? 314 00:40:57,455 --> 00:40:58,789 Ini sudah malam. 315 00:40:59,331 --> 00:41:00,166 Kenapa? 316 00:41:01,417 --> 00:41:05,004 Mungkin dia masih bermain dengan teman-temannya. 317 00:41:05,087 --> 00:41:08,841 Bagaimana bisa kubiarkan dia? Dia seharusnya berdoa dengan kita. 318 00:41:08,924 --> 00:41:11,093 Mungkin dia hanya lupa waktu. 319 00:41:11,802 --> 00:41:17,391 Itu bukan alasan karena dia tahu bahwa dia harus pulang sebelum gelap. 320 00:41:17,475 --> 00:41:22,563 Tenang. Mungkin mereka lupa waktu karena bersenang-senang. 321 00:41:23,063 --> 00:41:24,899 Nicanor, ini sudah malam. 322 00:41:27,067 --> 00:41:29,528 Tenang saja. Dia pasti dalam perjalanan. 323 00:41:29,612 --> 00:41:33,741 - Ayo tunggu dia di luar. - Tak perlu. Mungkin… 324 00:41:34,408 --> 00:41:38,454 Nicanor, aku memintanya pulang cepat. 325 00:41:39,830 --> 00:41:43,417 Dia keras kepala karena kau memanjakannya. 326 00:41:43,501 --> 00:41:44,335 Memanjakannya? 327 00:41:45,669 --> 00:41:48,214 Harus selalu aku yang mendisiplinkannya 328 00:41:48,297 --> 00:41:50,633 karena kau selalu membelanya. 329 00:41:52,092 --> 00:41:54,261 Putri kita sudah cukup dewasa. 330 00:41:55,387 --> 00:41:58,849 Dia putri tunggal kita, dan ini sudah malam. 331 00:41:58,933 --> 00:42:01,101 Zaman sudah berubah. 332 00:42:59,952 --> 00:43:02,162 - Kepala Desa, apa kabar? - Pagi. 333 00:43:02,246 --> 00:43:04,999 - Aku ingin melaporkan sesuatu. - Ada apa? 334 00:43:05,082 --> 00:43:06,333 Kami menemukan mayat. 335 00:43:06,417 --> 00:43:08,669 - Di mana? - Di sisi lain kota. 336 00:43:08,752 --> 00:43:11,171 - Pria atau wanita? - Wanita. 337 00:43:11,797 --> 00:43:13,674 - Kapan? - Pagi ini. 338 00:43:13,757 --> 00:43:16,468 Oke, duduklah. Akan kuberi tahu Pak Kepala. 339 00:43:16,552 --> 00:43:18,429 - Oke, Pak. - Kuberi tahu dia. 340 00:43:35,487 --> 00:43:36,322 Masuklah. 341 00:43:40,159 --> 00:43:40,993 Pak. 342 00:43:41,827 --> 00:43:47,708 Kepala Desa Bato ada di bawah. Dia bilang mereka menemukan mayat. 343 00:43:47,791 --> 00:43:50,169 Mereka menemukan seorang wanita di sana. 344 00:43:50,252 --> 00:43:53,756 Mungkin itu wanita muda yang dilaporkan hilang. 345 00:43:55,799 --> 00:43:57,760 Oke, ayo pergi. 346 00:44:06,018 --> 00:44:09,980 - Hai, Pak. Apa kabar? - Pagi, Pak. Aku baru membuat laporan. 347 00:44:10,064 --> 00:44:10,981 Tunggu di sini. 348 00:44:12,775 --> 00:44:14,193 - Abella. - Ya, Pak. 349 00:44:14,860 --> 00:44:15,819 Kemari sebentar. 350 00:44:18,739 --> 00:44:21,617 Pergi dengan kepala desa. Selidiki sesuatu. 351 00:44:21,700 --> 00:44:24,620 Ke mana, Pak? 352 00:44:24,703 --> 00:44:26,705 Kami menemukan mayat. 353 00:44:26,789 --> 00:44:29,041 - Di desamu? - Ya, di sisi lain kota. 354 00:44:29,124 --> 00:44:30,459 Oke. Di mana tepatnya? 355 00:44:30,542 --> 00:44:35,005 - Di pinggiran, dekat padang rumput. - Tunggu, kuambil barangku. 356 00:44:35,089 --> 00:44:36,799 - Tunggu sebentar. - Baik. 357 00:44:37,716 --> 00:44:40,803 - Dia akan pergi denganmu. - Baik. Terima kasih. 358 00:44:45,849 --> 00:44:46,850 Faraon. 359 00:44:51,980 --> 00:44:54,483 Pergi dengan Abella untuk menyelidiki. 360 00:44:56,068 --> 00:44:57,736 - Baik, Pak. - Urus itu. 361 00:45:01,573 --> 00:45:05,285 Pak Kepala meminta kita menyelidiki. Kita akan pergi dengan Kepala Desa. 362 00:45:05,369 --> 00:45:07,371 Kita akan pergi ke Desa Bato. 363 00:45:11,333 --> 00:45:13,419 - Ada apa? - Kami melihat mayat. 364 00:45:57,921 --> 00:45:58,756 Halo? 365 00:46:02,801 --> 00:46:03,635 Ya. 366 00:46:41,507 --> 00:46:45,677 Aku dalam perjalanan ke pantai saat melihatnya. 367 00:47:11,870 --> 00:47:12,996 Tunjukkan jalannya. 368 00:47:23,841 --> 00:47:24,842 Di sebelah sini. 369 00:47:38,814 --> 00:47:41,024 Itu dia. 370 00:47:51,326 --> 00:47:52,995 Siapa yang menemukannya? 371 00:48:07,092 --> 00:48:08,302 Kami tangani dari sini. 372 00:48:09,928 --> 00:48:13,098 - SOCO akan mengurus ini. - Sterilkan area ini! 373 00:48:21,982 --> 00:48:24,526 Kita butuh sekop. 374 00:48:36,413 --> 00:48:37,539 Turunkan dia dulu. 375 00:48:44,588 --> 00:48:46,381 Dia berat. Tak bisa kuangkat. 376 00:48:47,007 --> 00:48:48,759 Kau bisa? Kau mau? 377 00:48:55,724 --> 00:48:57,559 Kawan, bantu kami di sini. 378 00:48:57,643 --> 00:48:58,518 Kawan! 379 00:49:38,642 --> 00:49:44,523 Kalian orang tuanya? Masuk. Kalian harus mengidentifikasi mayat. 380 00:49:46,274 --> 00:49:48,777 Kalian bisa mengenalinya? Silakan masuk. 381 00:49:52,489 --> 00:49:53,991 Tolong tunjukkan. 382 00:49:57,244 --> 00:49:58,578 Apa dia putri kalian? 383 00:50:13,051 --> 00:50:14,386 Dampingi mereka. 384 00:50:23,395 --> 00:50:24,730 Apa yang terjadi? 385 00:50:32,070 --> 00:50:34,531 Putriku! 386 00:50:35,907 --> 00:50:38,368 Putriku! 387 00:50:40,370 --> 00:50:41,872 Putriku… 388 00:50:48,879 --> 00:50:51,757 - Bawa mereka ke sisi ini. - Pegangi dia. 389 00:50:52,924 --> 00:50:54,551 Mari duduk di sini, Bu. 390 00:50:58,555 --> 00:51:01,349 Silakan duduk di sini, Bu. 391 00:51:01,433 --> 00:51:03,435 BUNDA MARIA PENOLONG ABADI 392 00:52:19,803 --> 00:52:23,890 Elena, apa yang kau lakukan? Hentikan! 393 00:52:23,974 --> 00:52:25,308 Elena! 394 00:52:43,326 --> 00:52:44,786 Sudah, sudah. 395 00:52:46,204 --> 00:52:47,330 Sudah, sudah. 396 00:52:47,414 --> 00:52:48,707 Kenapa? 397 00:52:50,125 --> 00:52:55,755 Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan sertamu. 398 00:52:55,839 --> 00:52:57,924 Terpujilah engkau di antara wanita, 399 00:52:58,008 --> 00:53:00,552 dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. 400 00:53:00,635 --> 00:53:01,678 Kau sudah makan? 401 00:53:02,846 --> 00:53:04,431 Makanlah dulu. 402 00:53:06,224 --> 00:53:09,352 Ayolah, lama sekali. Aku mau lagi. 403 00:53:09,436 --> 00:53:11,104 Ayo tuangkan lagi untukmu. 404 00:53:15,901 --> 00:53:18,987 - Selamat malam. - Selamat malam. 405 00:53:20,488 --> 00:53:22,991 Selamat malam, Pak. Kami datang untuk berbelasungkawa. 406 00:53:23,074 --> 00:53:24,868 Turut berdukacita, Pak. 407 00:53:24,951 --> 00:53:26,953 Santa Maria, Bunda Allah… 408 00:53:33,793 --> 00:53:37,589 Selamat malam, Bu. Kami turut berdukacita. 409 00:53:38,340 --> 00:53:39,716 Turut berdukacita, Bu. 410 00:53:45,263 --> 00:53:46,765 Berapa usianya? 411 00:53:55,815 --> 00:53:57,067 Dia 15 tahun. 412 00:54:19,631 --> 00:54:21,091 Mau apa kau ke sini? 413 00:54:21,174 --> 00:54:25,345 - Aku hanya ingin melihat pacarku. - Pacar? Kau tak diterima di sini! 414 00:54:25,428 --> 00:54:26,721 Kenapa? Apa salahku? 415 00:54:26,805 --> 00:54:28,807 Kau bersamanya Minggu lalu, 'kan? 416 00:54:28,890 --> 00:54:32,269 - Aku tak melakukan apa-apa… - Ayolah, itu salahmu! 417 00:54:32,352 --> 00:54:36,439 - Pergi, Bajingan! - Itu bukan salahku! 418 00:54:36,523 --> 00:54:38,191 - Tenang. - Astaga. 419 00:54:38,275 --> 00:54:39,901 Kau bersamanya Minggu lalu! 420 00:54:46,074 --> 00:54:52,038 - Biarkan aku melihatnya sekali lagi! - Pergi dari sini! 421 00:54:52,122 --> 00:54:53,665 Istrimu! 422 00:54:53,748 --> 00:54:56,167 - Sayang! - Dia berdarah! 423 00:54:56,835 --> 00:54:58,044 Sayang. 424 00:54:58,128 --> 00:54:59,754 - Istrimu… - Sayang! 425 00:55:02,424 --> 00:55:03,341 Sayang! 426 00:55:03,425 --> 00:55:04,968 Bawa dia ke rumah sakit! 427 00:55:07,846 --> 00:55:09,389 Minggir! 428 00:55:09,472 --> 00:55:10,307 Cepat! 429 00:55:14,644 --> 00:55:18,064 Santa Maria, Bunda Allah, doakanlah kami yang berdosa ini, 430 00:55:18,148 --> 00:55:20,650 sekarang dan waktu kami mati. Amin. 431 00:55:20,734 --> 00:55:26,114 Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan sertamu. 432 00:55:26,197 --> 00:55:28,283 Terpujilah engkau di antara wanita, 433 00:55:28,366 --> 00:55:31,161 dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. 434 00:55:32,037 --> 00:55:35,582 Santa Maria, Bunda Allah, doakanlah kami yang berdosa ini, 435 00:55:35,665 --> 00:55:38,126 sekarang dan waktu kami mati. Amin. 436 00:57:33,992 --> 00:57:36,786 …yang ada di surga, dimuliakanlah nama-Mu. 437 00:57:36,870 --> 00:57:41,875 Datanglah kerajaan-Mu, jadilah kehendak-Mu di atas bumi seperti di dalam Surga. 438 00:57:41,958 --> 00:57:48,006 Berilah kami rezeki pada hari ini dan ampunilah kesalahan kami 439 00:57:48,590 --> 00:57:52,302 seperti kami pun mengampuni yang bersalah kepada kami. 440 00:57:52,969 --> 00:57:57,640 Janganlah bawa kami ke percobaan, tapi bebaskan kami dari yang jahat. Amin. 441 00:57:59,350 --> 00:58:02,020 Salam Maria, penuh rahmat, 442 00:58:03,605 --> 00:58:05,607 Tuhan sertamu. 443 00:58:06,357 --> 00:58:08,735 Terpujilah engkau di antara wanita, 444 00:58:08,818 --> 00:58:11,738 dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. 445 00:58:11,821 --> 00:58:13,448 Santa Maria, Bunda Allah, 446 00:58:13,531 --> 00:58:18,536 doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. 447 00:58:18,620 --> 00:58:24,167 Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan sertamu. 448 00:58:24,250 --> 00:58:26,586 Terpujilah engkau di antara wanita, 449 00:58:26,669 --> 00:58:29,589 dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. 450 00:58:29,672 --> 00:58:31,633 Santa Maria, Bunda Allah, 451 00:58:32,258 --> 00:58:36,679 doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. 452 00:58:37,889 --> 00:58:39,807 Salam Maria, penuh rahmat, 453 00:58:40,767 --> 00:58:42,560 Tuhan sertamu. 454 00:58:43,353 --> 00:58:46,064 Terpujilah engkau di antara wanita, 455 00:58:46,147 --> 00:58:48,942 dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. 456 00:58:49,025 --> 00:58:51,027 Santa Maria, Bunda Allah, 457 00:58:51,110 --> 00:58:55,365 doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. 458 00:59:32,986 --> 00:59:34,862 Santa Maria, Bunda Allah, 459 00:59:35,530 --> 00:59:39,284 doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. 460 00:59:40,827 --> 00:59:45,790 Salam Maria, penuh rahmat, Tuhan sertamu. 461 00:59:46,332 --> 00:59:48,418 Terpujilah engkau di antara wanita, 462 00:59:48,501 --> 00:59:51,045 dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. 463 00:59:52,463 --> 00:59:54,340 Santa Maria, Bunda Allah, 464 00:59:55,049 --> 00:59:58,886 doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. 465 00:59:59,470 --> 01:00:02,265 Salam Maria, penuh rahmat, 466 01:00:03,182 --> 01:00:05,226 Tuhan sertamu. 467 01:00:05,310 --> 01:00:08,229 Terpujilah engkau di antara wanita, 468 01:00:08,313 --> 01:00:10,940 dan terpujilah buah tubuhmu, Yesus. 469 01:00:11,983 --> 01:00:14,027 Santa Maria, Bunda Allah, 470 01:00:14,736 --> 01:00:18,406 doakanlah kami yang berdosa ini, sekarang dan waktu kami mati. Amin. 471 01:00:18,489 --> 01:00:21,618 Salam Maria, penuh rahmat, 472 01:00:22,327 --> 01:00:24,662 Tuhan sertamu. 473 01:00:25,788 --> 01:00:28,791 Terpujilah engkau di antara wanita, dan terpujilah… 474 01:02:56,355 --> 01:02:58,900 Canor, selamat sore. 475 01:02:58,983 --> 01:03:00,067 Selamat sore. 476 01:03:02,195 --> 01:03:03,237 Masuk. 477 01:03:04,405 --> 01:03:05,239 Sebelah sini. 478 01:03:05,948 --> 01:03:08,493 - Kami punya beberapa pertanyaan untukmu. - Ya. 479 01:03:09,327 --> 01:03:10,745 Di mana Elena? 480 01:03:10,828 --> 01:03:12,997 Di dalam. Biar kupanggil dia. 481 01:03:13,080 --> 01:03:14,040 Elena! 482 01:03:15,374 --> 01:03:16,209 Elena. 483 01:03:17,668 --> 01:03:19,253 Ada polisi. Ayo. 484 01:03:22,757 --> 01:03:25,468 - Selamat sore, Bu. - Selamat sore, Bu. 485 01:03:25,551 --> 01:03:26,385 Halo. 486 01:03:26,886 --> 01:03:28,054 Kami ingin bicara. 487 01:03:29,263 --> 01:03:30,097 Soal apa? 488 01:03:32,600 --> 01:03:33,559 Kami punya… 489 01:03:35,520 --> 01:03:37,396 Kami punya beberapa pertanyaan. 490 01:03:38,314 --> 01:03:40,733 Kami mau mengklarifikasi beberapa detail. 491 01:03:41,275 --> 01:03:43,653 Ke mana dia pergi pada hari kejadian? 492 01:03:44,779 --> 01:03:47,323 Itu adalah hari… 493 01:03:49,325 --> 01:03:51,994 kami pergi ke gereja. 494 01:03:52,078 --> 01:03:53,287 Pukul berapa itu? 495 01:03:55,081 --> 01:03:57,333 - Sore. - Sore. Sebelum pukul 18.00. 496 01:03:57,416 --> 01:04:01,254 Di rumah, kami selalu berdoa pada pukul 18.00. 497 01:04:03,881 --> 01:04:09,095 Dia sering pergi dengan siapa saat dia meminta izin keluar? 498 01:04:10,388 --> 01:04:12,014 Pada hari itu, 499 01:04:12,598 --> 01:04:13,933 dengan pria itu, Jeff. 500 01:04:14,016 --> 01:04:16,561 Itu kata teman-temannya. 501 01:04:17,228 --> 01:04:19,480 Teman-temannya melihat mereka bersama. 502 01:04:35,413 --> 01:04:36,706 Selamat sore. 503 01:04:36,789 --> 01:04:39,375 Apa Jeff ada? 504 01:04:39,458 --> 01:04:41,460 Dia tak ada. 505 01:04:42,295 --> 01:04:43,588 Di mana dia? 506 01:04:44,338 --> 01:04:50,303 Dia pergi. Katanya dia akan tinggal dengan bibinya di Manila. 507 01:04:50,386 --> 01:04:54,140 Mungkin di Pasig atau Taguig. Aku tak yakin. 508 01:04:54,223 --> 01:04:55,516 Kapan dia pergi? 509 01:04:56,642 --> 01:05:00,605 Setelah pemakaman pacarnya. 510 01:05:02,732 --> 01:05:05,026 - Terima kasih banyak, Bu. - Sama-sama. 511 01:05:16,871 --> 01:05:18,873 Hati-hati! 512 01:05:19,457 --> 01:05:20,625 Awas! 513 01:05:27,632 --> 01:05:31,844 SD PAHILAHAN DISTRIK POLA 514 01:05:31,928 --> 01:05:33,471 Ayo, Mac. 515 01:05:34,388 --> 01:05:35,222 Ayo. 516 01:05:37,934 --> 01:05:39,268 Dah! 517 01:05:58,412 --> 01:06:03,709 PUSAT KESEHATAN KOTA POLA FASILITAS BEMONC 518 01:06:08,923 --> 01:06:10,925 Maaf aku baru datang. 519 01:06:11,801 --> 01:06:13,970 Tak apa. Syukurlah kau datang. 520 01:06:15,137 --> 01:06:16,597 Aku membawakan buah. 521 01:06:18,474 --> 01:06:19,642 - Ibu! - Ibu! 522 01:06:22,228 --> 01:06:24,063 Noknok, Macmac. 523 01:06:24,146 --> 01:06:25,272 Kau dengan siapa? 524 01:06:25,356 --> 01:06:26,399 Dengan Ayah. 525 01:06:26,482 --> 01:06:28,359 - Dia di sini? - Ya. 526 01:06:28,442 --> 01:06:30,444 Ibu, apa kabar? 527 01:06:32,905 --> 01:06:34,115 Berikan barang-barangmu. 528 01:06:34,907 --> 01:06:35,908 - Ibu baik. - Pak. 529 01:06:36,409 --> 01:06:39,453 Daniel, aku mendengar kejadiannya. 530 01:06:40,037 --> 01:06:41,330 Jadi, aku mampir. 531 01:06:42,206 --> 01:06:43,165 Terima kasih. 532 01:06:44,875 --> 01:06:46,460 Aku tak bisa lama-lama. 533 01:06:46,544 --> 01:06:49,964 - Aku pergi. Cepat sembuh. - Terima kasih sudah datang. 534 01:06:51,340 --> 01:06:52,299 Dah, Daniel. 535 01:06:56,303 --> 01:06:57,430 Anak-anak, makan dulu. 536 01:06:58,097 --> 01:07:00,599 - Bagaimana sekolah? - Baik. 537 01:07:01,976 --> 01:07:02,810 Enak. 538 01:07:10,693 --> 01:07:12,528 Selamat sore. 539 01:07:14,405 --> 01:07:19,660 Ini resep tambahannya. Belilah dan pastikan dia meminumnya. 540 01:07:19,744 --> 01:07:21,537 Minum selama sepekan. 541 01:07:22,955 --> 01:07:25,916 Kau harus istirahat sepekan lagi. 542 01:07:26,000 --> 01:07:30,463 Jangan bekerja dulu karena kau kehilangan banyak darah. 543 01:07:31,088 --> 01:07:32,506 Aku pergi dulu. 544 01:08:23,849 --> 01:08:25,309 - Ya? - Selamat pagi. 545 01:08:27,561 --> 01:08:28,687 Masuk. 546 01:08:35,653 --> 01:08:38,572 Selamat pagi. Apa Bu Ramona Abella ada? 547 01:08:40,157 --> 01:08:42,701 - Ada apa? - Aku mengantar sesuatu untuknya. 548 01:08:43,202 --> 01:08:44,036 Kemari. 549 01:08:44,620 --> 01:08:46,789 Lurus saja. Di sana. 550 01:08:50,376 --> 01:08:53,838 - Selamat pagi, Pak. - Selamat pagi. Ada yang bisa kubantu? 551 01:08:53,921 --> 01:08:56,674 - Apa Bu Ramona Abella ada? - Ada apa? 552 01:08:56,757 --> 01:08:59,009 - Aku mengantar sesuatu untuknya? - Apa itu? 553 01:08:59,093 --> 01:09:00,302 Aku tak tahu. 554 01:09:00,386 --> 01:09:04,014 Oke, akan kuberikan kepada Bu Abella. 555 01:09:09,520 --> 01:09:12,106 Permisi, Bu. Ini untukmu. 556 01:09:13,858 --> 01:09:16,110 - Dari siapa? - Aku tak tahu. 557 01:09:16,193 --> 01:09:19,155 Seorang wanita mengantarnya, lalu pergi. Mungkin itu rahasia. 558 01:09:19,238 --> 01:09:21,448 - Oke, terima kasih. - Sama-sama. 559 01:09:23,409 --> 01:09:26,245 TEMUI AKU DI GEREJA. SENDIRIAN. BAPA 560 01:09:32,209 --> 01:09:34,420 Jangan khawatir, dia sedang di jalan. 561 01:09:37,882 --> 01:09:38,716 Ramona! 562 01:09:50,102 --> 01:09:51,896 Bapa, apa kabar? 563 01:09:54,648 --> 01:09:58,652 Ramona, ini Pacita. Dia ingin mengatakan hal penting. 564 01:09:58,736 --> 01:10:00,905 - Apa kabar, Bu? - Silakan. 565 01:10:03,866 --> 01:10:04,742 Pacita, 566 01:10:05,951 --> 01:10:06,785 beri tahu dia. 567 01:10:12,791 --> 01:10:13,959 Maafkan aku… 568 01:10:15,461 --> 01:10:17,379 Aku ada di pihakmu. Tenang. 569 01:10:17,463 --> 01:10:20,382 Aku lama kenal Ramona. Kau bisa memercayainya. 570 01:10:21,508 --> 01:10:23,385 Hukum akan melindungimu. 571 01:10:23,469 --> 01:10:24,345 Aku… 572 01:10:27,014 --> 01:10:28,766 Aku melihat sesuatu. 573 01:10:29,725 --> 01:10:32,478 Aku melihat orang yang membunuh 574 01:10:33,562 --> 01:10:36,232 wanita muda itu. 575 01:10:36,315 --> 01:10:39,026 Tunggu. Boleh kurekam ucapanmu? 576 01:10:39,526 --> 01:10:41,487 - Bapa, apakah boleh? - Tentu. 577 01:10:44,657 --> 01:10:46,825 Silakan, Bu Pacita. 578 01:11:50,597 --> 01:11:51,932 Aku melihatnya… 579 01:11:54,018 --> 01:11:55,311 menyekop. 580 01:12:20,210 --> 01:12:21,670 Dia sedang menggali. 581 01:12:21,754 --> 01:12:25,466 Dia mengubur gadis itu. 582 01:12:37,269 --> 01:12:39,563 Aku mengawasinya lama. 583 01:12:39,646 --> 01:12:44,443 Aku juga menunggunya pergi karena aku takut dia akan melihatku. 584 01:12:44,526 --> 01:12:46,028 Siapa yang kau lihat? 585 01:13:09,718 --> 01:13:13,222 Aku menunggunya sampai dia selesai dan pergi. 586 01:13:45,587 --> 01:13:47,589 Aku sangat takut. 587 01:13:48,340 --> 01:13:50,008 Aku bingung harus bagaimana. 588 01:13:50,634 --> 01:13:54,138 Aku jadi gelisah. Hati nuraniku menggangguku. 589 01:13:54,930 --> 01:13:56,640 Aku kasihan kepada gadis itu. 590 01:14:01,979 --> 01:14:06,733 Pak, kurasa saksi kita bisa dipercaya. 591 01:14:09,194 --> 01:14:12,531 Kita hanya perlu melakukan penyelidikan lebih mendalam. 592 01:14:16,243 --> 01:14:17,661 Akan kuperiksa semuanya. 593 01:14:17,744 --> 01:14:19,288 Permisi, Pak! 594 01:15:17,721 --> 01:15:19,181 Pacita? 595 01:15:23,310 --> 01:15:24,520 Pacita? 596 01:15:26,188 --> 01:15:28,190 - Pacita? - Sebentar. 597 01:15:29,358 --> 01:15:31,068 - Pacita… - Bu, ternyata kau. 598 01:15:31,151 --> 01:15:33,070 - Masuk. - Selamat pagi. 599 01:15:33,153 --> 01:15:35,155 - Masuk. - Apa kabar? 600 01:15:35,239 --> 01:15:37,366 Seperti biasa. Silakan duduk. 601 01:15:38,116 --> 01:15:41,537 - Ada alasan aku menemuimu. - Apa itu? 602 01:15:41,620 --> 01:15:45,916 Kau ingat percakapan kita di gereja di depan Bapa? 603 01:15:45,999 --> 01:15:47,376 - Ya. - Kau ingat? 604 01:15:47,459 --> 01:15:48,293 Ya. 605 01:15:48,377 --> 01:15:50,462 Pacita, 606 01:15:50,546 --> 01:15:54,675 boleh aku meminta tanda tanganmu untuk pernyataan tersumpahmu? 607 01:15:54,758 --> 01:15:58,971 Agar kelak, kalau-kalau 608 01:16:00,639 --> 01:16:04,768 kau diminta bersaksi, kami punya dokumen resmi. 609 01:16:05,269 --> 01:16:07,145 Kau tak keberatan, Pacita? 610 01:16:08,397 --> 01:16:12,317 Kau bisa membacanya dulu agar setidaknya… 611 01:16:12,943 --> 01:16:14,528 Tanda tangan di mana? 612 01:16:15,404 --> 01:16:16,863 Kau sudah membacanya? 613 01:16:16,947 --> 01:16:17,823 Ya, 614 01:16:18,699 --> 01:16:23,036 ini yang kukatakan. Aku akan tanda tangani. 615 01:16:23,120 --> 01:16:23,954 Di sini. 616 01:16:24,538 --> 01:16:27,207 Namaku sudah ditulis di sini. 617 01:16:27,291 --> 01:16:28,208 Ya. 618 01:16:28,875 --> 01:16:30,544 Ada dua salinan. 619 01:16:30,627 --> 01:16:34,923 Satu untukmu dan satu lagi untuk polisi. 620 01:16:35,007 --> 01:16:36,049 Oke. 621 01:16:39,386 --> 01:16:41,013 DITANGKAP DENGAN SURAT PERINTAH 622 01:17:52,668 --> 01:17:53,669 Masuklah. 623 01:17:55,212 --> 01:17:56,296 Selamat pagi, Pak. 624 01:17:56,380 --> 01:17:57,255 Duduklah. 625 01:18:04,346 --> 01:18:06,473 - Ya, Pak. - Aku membaca laporannya. 626 01:18:08,350 --> 01:18:12,688 Kumpulkan semua bukti terkait Faraon. Dia akan dijadikan tersangka. 627 01:18:13,855 --> 01:18:16,191 Aku juga akan memberi tahu Kapolda. 628 01:18:17,317 --> 01:18:18,402 Baik, Pak. 629 01:18:18,485 --> 01:18:19,903 Permisi, Pak. 630 01:18:46,346 --> 01:18:47,514 - Hei, Kawan. - Hei. 631 01:18:47,597 --> 01:18:48,682 Apa kabar? 632 01:18:48,765 --> 01:18:49,641 Baik. 633 01:18:50,434 --> 01:18:54,187 - Kau sedang apa? - Minum air saja, istirahat. 634 01:18:56,106 --> 01:18:57,190 Semua baik, Kawan? 635 01:18:57,274 --> 01:18:58,984 - Semua baik. - Ya? 636 01:19:14,708 --> 01:19:15,917 UNIT PPA 637 01:19:30,974 --> 01:19:33,602 AKP RAYMOND P ANACTA KEPALA POLISI 638 01:19:37,773 --> 01:19:38,607 Halo? 639 01:19:46,907 --> 01:19:48,658 Empat kurang dua. 640 01:19:49,159 --> 01:19:51,953 Ayo coba pengurangan agar kau bisa berlatih matematika. 641 01:20:18,271 --> 01:20:19,105 Magda. 642 01:20:24,903 --> 01:20:25,737 Apa ini? 643 01:20:29,366 --> 01:20:33,161 Itu pernyataan tersumpah saksi terkait suamimu. 644 01:20:59,813 --> 01:21:01,648 Daniel akan menjadi tersangka. 645 01:21:04,651 --> 01:21:06,361 Aku mencemaskanmu, Magda. 646 01:21:09,072 --> 01:21:12,576 Suamimu tak seperti yang kau kira. 647 01:21:21,668 --> 01:21:22,752 Ini ponselnya. 648 01:21:51,865 --> 01:21:52,949 Tak mungkin… 649 01:21:53,700 --> 01:21:56,036 Kau kenapa? Dari mana kau? 650 01:22:11,134 --> 01:22:14,971 Ponselku hilang saat memberikan barang bantuan di sekitar Bato. 651 01:22:19,309 --> 01:22:20,810 Aku tak bisa bernapas! 652 01:22:32,280 --> 01:22:36,826 Nanti kucuci baju dan sepatuku. Ini terlalu kotor. 653 01:23:33,174 --> 01:23:34,175 Bu. 654 01:23:34,259 --> 01:23:35,969 Hei, Daniel. 655 01:23:36,052 --> 01:23:37,262 Kau melihat Magda? 656 01:23:37,345 --> 01:23:39,889 Dia pulang cepat. 657 01:23:45,353 --> 01:23:48,732 Oke, Anak-anak. Ayo bernyanyi lebih keras kali ini. 658 01:24:11,504 --> 01:24:15,133 Nomor tidak bisa dihubungi. Silakan coba sesaat lagi. 659 01:24:16,301 --> 01:24:19,804 Nomor tidak bisa dihubungi. Silakan coba sesaat lagi. 660 01:25:27,205 --> 01:25:28,039 Pak Kepala? 661 01:25:32,836 --> 01:25:33,711 Pak Kepala? 662 01:27:43,925 --> 01:27:45,301 ANGGUR MERAH METRUS SHIRAZ 663 01:29:07,133 --> 01:29:08,551 BESOK PUKUL 12.30 664 01:29:09,093 --> 01:29:10,720 AYO BERTEMU NANTI, SAYANG! 665 01:29:15,767 --> 01:29:17,185 {\an8}AKU MENCINTAIMU 666 01:29:24,525 --> 01:29:26,444 CINTA TIDAK DIUKUR DARI HAL YANG KAU DAPAT 667 01:31:39,494 --> 01:31:42,830 Berkati aku, Bapa, karena aku telah berdosa. 668 01:31:44,373 --> 01:31:47,001 Aku tak ingat kapan terakhir mengaku dosa. 669 01:31:48,085 --> 01:31:50,296 Akui dosamu, Anakku. 670 01:31:55,801 --> 01:31:57,845 Ini adalah dosa di mata manusia. 671 01:31:58,554 --> 01:32:00,348 Ini dosa di hadapan Tuhan. 672 01:32:00,890 --> 01:32:02,600 Ini dosa terhadap hukum. 673 01:32:03,142 --> 01:32:05,520 Bapa, aku tak tahu harus bagaimana lagi. 674 01:32:06,687 --> 01:32:09,440 Aku juga ingin memohon ampunan 675 01:32:10,441 --> 01:32:12,652 atas perbuatan suamiku. 676 01:32:15,279 --> 01:32:17,865 Aku tak tahu apa yang terjadi kepada kami. 677 01:32:19,242 --> 01:32:21,244 Aku tak tahu 678 01:32:22,245 --> 01:32:26,624 apakah kami melakukannya sendiri atau ini perbuatan setan. 679 01:34:46,555 --> 01:34:47,515 Ada orang? 680 01:34:49,266 --> 01:34:50,267 Ada orang? 681 01:34:51,811 --> 01:34:52,812 Ada orang? 682 01:34:54,063 --> 01:34:55,022 Ada apa? 683 01:34:55,106 --> 01:34:57,566 Siang, Pak. Apa ini rumah Daniel Faraon? 684 01:34:58,401 --> 01:34:59,402 Itu aku. Kenapa? 685 01:34:59,485 --> 01:35:02,279 Kau mendapat panggilan dari Pengadilan Negeri. 686 01:35:09,245 --> 01:35:13,249 KASUS PIDANA NO. 5678-2018 ATAS PEMBUNUHAN DENGAN PEMERKOSAAN 687 01:35:17,128 --> 01:35:22,133 RAKYAT FILIPINA, PENUNTUT, MELAWAN BRIPKA DANIEL FARAON, TERDAKWA. 688 01:35:41,527 --> 01:35:43,612 Tolong simpan salinan ini. 689 01:35:43,696 --> 01:35:46,782 Kau bisa pergi ke pengadilan pada tanggal tertulis. 690 01:35:47,658 --> 01:35:48,868 Terima kasih banyak. 691 01:36:58,062 --> 01:36:59,855 Kau mau ke mana, Nona? 692 01:37:00,648 --> 01:37:02,107 Ke kapel, Pak. 693 01:37:03,984 --> 01:37:06,403 Naiklah. Biar kuantar. Ayo. 694 01:37:06,487 --> 01:37:09,156 Kapelnya jauh. Ini akan lebih nyaman untukmu. 695 01:37:09,240 --> 01:37:10,950 Ayo. Duduk saja di sini. 696 01:37:13,244 --> 01:37:14,203 Ayo naik! 697 01:37:26,966 --> 01:37:27,842 Kita sampai. 698 01:37:29,760 --> 01:37:33,430 Ayo. Waktunya pas, putri duyung akan segera keluar. 699 01:37:33,514 --> 01:37:34,348 Ayo. 700 01:37:36,600 --> 01:37:37,560 Ayo. 701 01:37:39,103 --> 01:37:40,980 Ada banyak sekali. Lihat saja. 702 01:37:45,317 --> 01:37:46,151 Cepat! 703 01:37:53,284 --> 01:37:56,370 Tolong lepaskan aku! Aku tak… 704 01:37:59,248 --> 01:38:01,792 Hentikan! 705 01:38:04,461 --> 01:38:05,588 Diam! 706 01:38:07,256 --> 01:38:08,090 Diam. 707 01:38:08,674 --> 01:38:10,092 Lagi pula, kau pelacur. 708 01:38:12,678 --> 01:38:15,097 Hentikan! 709 01:38:20,060 --> 01:38:21,687 Hentikan! 710 01:38:26,275 --> 01:38:29,236 Tolong hentikan! 711 01:38:29,320 --> 01:38:30,863 - Hentikan… - Pelacur. 712 01:38:30,946 --> 01:38:33,866 Kutembak kau jika tidak diam. Diam! 713 01:38:33,949 --> 01:38:35,951 Hentikan. 714 01:38:40,289 --> 01:38:41,248 Hentikan… 715 01:38:47,254 --> 01:38:49,256 Hentikan… 716 01:40:41,035 --> 01:40:43,037 BERHENTI POS PEMERIKSAAN KEPOLISIAN FILIPINA 717 01:41:46,141 --> 01:41:48,268 - Apa itu? - Ayo! 718 01:41:48,352 --> 01:41:52,356 - Ayo pergi dari sini! - Ayo. Cepat! 719 01:42:22,052 --> 01:42:23,137 Cepat! 720 01:49:16,091 --> 01:49:17,801 {\an8}KENANGAN KELUARGA 721 01:51:10,664 --> 01:51:12,666 Airnya menjadi merah! 722 01:51:13,875 --> 01:51:15,210 Ayo pergi dari sini! 723 01:51:16,169 --> 01:51:17,212 Apa yang terjadi? 724 01:51:18,004 --> 01:51:18,838 Ayo. 725 01:51:37,607 --> 01:51:39,776 Tunggu, biar kulihat. 726 01:51:39,859 --> 01:51:41,403 Sudah beres. Ayo. 727 01:54:23,022 --> 01:54:28,027 Terjemahan subtitle oleh Sarah