1 00:00:07,529 --> 00:00:08,965 Previously on Sheriff Country... 2 00:00:09,096 --> 00:00:10,140 You drive me up the damn wall, Dad. 3 00:00:10,314 --> 00:00:11,402 You're still one of the good ones. 4 00:00:11,533 --> 00:00:12,664 SKYE: My mom is going 5 00:00:12,795 --> 00:00:14,014 to make you leave if she finds out 6 00:00:14,144 --> 00:00:15,102 that you're still growing illegally. 7 00:00:15,232 --> 00:00:16,146 I don't want that. 8 00:00:16,277 --> 00:00:17,234 The hell am I doing this for? 9 00:00:17,365 --> 00:00:18,975 For me. And for Skye. 10 00:00:19,149 --> 00:00:21,325 - I need you to stay the course. - All right. 11 00:00:21,499 --> 00:00:23,023 We're gonna protect our garden against all comers. 12 00:00:23,110 --> 00:00:24,937 - I'm in. - GROWER: This ain't legal. 13 00:00:25,068 --> 00:00:26,461 If you start moving product in the dark, 14 00:00:26,635 --> 00:00:28,071 we'll be outlaws. 15 00:00:28,158 --> 00:00:29,551 You're damn right we will. 16 00:00:29,681 --> 00:00:31,031 Aunt Miranda. 17 00:00:31,205 --> 00:00:34,686 You are really talented, Skye. Come work for me. 18 00:00:34,817 --> 00:00:37,820 Aunt Miranda offered me a job, and I've decided to say yes. 19 00:00:37,950 --> 00:00:40,083 Gina told me Nora left. 20 00:00:40,214 --> 00:00:41,824 She told me about you and Travis. 21 00:00:41,954 --> 00:00:43,347 Is there something wrong with us? 22 00:00:43,521 --> 00:00:46,394 - Obviously. - Here's to tomorrow. 23 00:00:48,657 --> 00:00:52,139 ♪ 24 00:00:53,575 --> 00:00:57,057 BOONE: Deputies pursuing unknown suspect on foot. 25 00:00:58,145 --> 00:00:59,494 DEPUTY 1: Hold up! 26 00:00:59,624 --> 00:01:00,799 - DEPUTY 2: Get anything? - DEPUTY 1: Go, go! 27 00:01:00,930 --> 00:01:02,366 MICKEY: He's got to be close. 28 00:01:02,497 --> 00:01:03,976 [panting] 29 00:01:04,151 --> 00:01:06,762 - He went this way. - You sure? 30 00:01:06,892 --> 00:01:08,285 [panting] 31 00:01:08,416 --> 00:01:09,634 No. 32 00:01:09,765 --> 00:01:11,245 [indistinct radio transmission] 33 00:01:12,724 --> 00:01:13,856 - [twig snaps] - DEPUTY: This way. 34 00:01:13,986 --> 00:01:15,814 BOONE: Over there. 35 00:01:16,728 --> 00:01:18,513 DEPUTY: Hey. 36 00:01:20,776 --> 00:01:22,299 BOONE: Hear that? Over here. 37 00:01:22,430 --> 00:01:23,735 I got him, I got him. 38 00:01:25,041 --> 00:01:27,087 [indistinct police transmission] 39 00:01:27,217 --> 00:01:28,653 I don't got him. 40 00:01:28,827 --> 00:01:32,048 We're not leaving till we catch this son of a bitch. 41 00:01:32,222 --> 00:01:33,441 Let's double back towards the car. 42 00:01:33,571 --> 00:01:35,530 Maybe we'll get lucky and he went that way. 43 00:01:43,581 --> 00:01:45,540 [panting quietly] 44 00:01:48,238 --> 00:01:49,457 WES: All right! 45 00:01:49,631 --> 00:01:51,589 Big picture on our weed sales-- 46 00:01:51,720 --> 00:01:52,895 indica is up 20% 47 00:01:53,025 --> 00:01:54,897 and sativa's doing even better. 48 00:01:55,027 --> 00:01:57,029 Oh, and our customer feedback forms 49 00:01:57,160 --> 00:02:00,381 have informed us that Luna's apple fritter hybrid continues 50 00:02:00,511 --> 00:02:03,253 - to be a fan favorite. - You're welcome, everyone. 51 00:02:03,384 --> 00:02:04,689 Okay, just tell us the number already. 52 00:02:04,863 --> 00:02:06,517 [chuckles] Tanner's antsy. All right. 53 00:02:06,648 --> 00:02:08,215 Okay, and the number is... 54 00:02:08,345 --> 00:02:09,390 [drumming rapidly] 55 00:02:09,477 --> 00:02:10,826 ...two million in sales. 56 00:02:11,000 --> 00:02:12,915 [exclaiming, laughing] 57 00:02:13,002 --> 00:02:14,003 MAMA JOE: Not bad 58 00:02:14,134 --> 00:02:15,222 for a couple months' work. 59 00:02:15,352 --> 00:02:16,832 It's the economy of scale. 60 00:02:16,962 --> 00:02:19,269 See, we're no longer lone monkeys in the marketplace. 61 00:02:19,443 --> 00:02:21,315 We are now King freaking Kong. 62 00:02:21,445 --> 00:02:24,318 And no robberies since we started the co-op. 63 00:02:24,448 --> 00:02:26,146 Anyone who messes with one of us 64 00:02:26,276 --> 00:02:27,886 messes with all of us. 65 00:02:28,017 --> 00:02:29,410 We still on schedule for tomorrow? 66 00:02:29,540 --> 00:02:31,325 Yeah, the Coloradans are in the air as we speak. 67 00:02:31,455 --> 00:02:34,023 Private jet, three million bucks on board. 68 00:02:34,154 --> 00:02:35,894 Biggest deal yet, thanks to me and Dale. 69 00:02:36,025 --> 00:02:37,287 Where is your smarter half? 70 00:02:37,418 --> 00:02:38,723 Supposed to have been here an hour ago. 71 00:02:38,854 --> 00:02:39,898 I tried calling him, but he hasn't answered. 72 00:02:40,029 --> 00:02:41,422 The man has a third of our weed. 73 00:02:41,552 --> 00:02:42,858 You guys are meeting the Coloradans tonight. 74 00:02:42,988 --> 00:02:44,773 Leave the heavy lifting to us, old man. 75 00:02:44,903 --> 00:02:46,818 "Old man"? 76 00:02:46,949 --> 00:02:47,776 [chuckles]: Whoa. 77 00:02:47,906 --> 00:02:49,517 Look, the banty rooster's 78 00:02:49,647 --> 00:02:51,475 getting his cock-a-doodle-doodle on. 79 00:02:51,649 --> 00:02:53,564 If I'm not worried, you don't need to be. 80 00:02:53,695 --> 00:02:54,957 Where the hell are you going? 81 00:02:55,044 --> 00:02:56,567 Going to find Dale. 82 00:02:56,698 --> 00:02:57,525 This is our deal. 83 00:02:57,655 --> 00:02:59,135 Me and Dale's. 84 00:02:59,266 --> 00:03:01,572 Yeah. Well, you dropped the ball. 85 00:03:01,703 --> 00:03:03,357 So step off. 86 00:03:06,055 --> 00:03:07,709 Hey, cut the crap, both of you. 87 00:03:07,883 --> 00:03:09,319 You've always done things your way. 88 00:03:09,493 --> 00:03:11,103 You're part of a crew now, Wes. 89 00:03:11,234 --> 00:03:13,062 One for all, right? 90 00:03:13,236 --> 00:03:14,977 Right? 91 00:03:17,936 --> 00:03:20,200 Yeah. One for all. 92 00:03:21,723 --> 00:03:23,725 Kid can come along. 93 00:03:23,855 --> 00:03:26,075 I got a booster seat in my truck. 94 00:03:26,206 --> 00:03:28,512 Yeah, right next to your wheelchair. 95 00:03:31,123 --> 00:03:33,561 ♪ Happy birthday to you ♪ 96 00:03:33,691 --> 00:03:37,129 - [chuckles] - ♪ Happy birthday to you ♪ 97 00:03:37,217 --> 00:03:38,740 - [giggling] - ♪ Happy birthday. ♪ 98 00:03:38,870 --> 00:03:40,437 - My 24-year-old. - Oh. 99 00:03:40,524 --> 00:03:42,004 - Thanks, Mom. - Oh, my God. 100 00:03:42,961 --> 00:03:45,790 - We're all set for your birthday dinner tomorrow night. - Mm-hmm. 101 00:03:45,921 --> 00:03:47,444 Cheesy chicken casserole, 102 00:03:47,575 --> 00:03:48,837 blueberry pie. 103 00:03:48,967 --> 00:03:50,578 - Ah, my favorite. - You still haven't told me 104 00:03:50,708 --> 00:03:52,014 what you want for your birthday yet. 105 00:03:52,188 --> 00:03:53,450 I'm jealous of the gift Grandpa got you. 106 00:03:53,537 --> 00:03:55,626 I don't think I can beat it. 107 00:03:55,713 --> 00:03:57,062 Actually, I... 108 00:03:57,193 --> 00:03:58,412 think you might have a shot. 109 00:03:58,542 --> 00:04:00,065 Could I get your signature? 110 00:04:00,152 --> 00:04:01,458 My signature? 111 00:04:01,589 --> 00:04:03,155 I need you to cosign something. 112 00:04:04,113 --> 00:04:05,549 The lease to my new apartment. Check it out. 113 00:04:05,680 --> 00:04:07,334 - Your new apartment. - Mm-hmm. 114 00:04:07,464 --> 00:04:09,640 I spoke to Dad, and he thinks I should go for it. 115 00:04:09,771 --> 00:04:11,642 And the rent's super reasonable. 116 00:04:11,773 --> 00:04:13,601 Looks like it's been on the market for a few months. 117 00:04:13,775 --> 00:04:14,732 Might be something wrong with it. 118 00:04:14,863 --> 00:04:16,168 And reasonable for whom? 119 00:04:16,299 --> 00:04:17,996 - Can you afford that? - Okay, Mom, 120 00:04:18,127 --> 00:04:20,477 can you just try to not be negative 121 00:04:20,608 --> 00:04:22,131 about this? Since I've starting working 122 00:04:22,262 --> 00:04:23,393 for Aunt Miranda, 123 00:04:23,567 --> 00:04:25,308 I'm making good money. 124 00:04:26,396 --> 00:04:27,615 So get her to cosign. 125 00:04:27,789 --> 00:04:30,661 Oh. Yeah, I mean, I guess I could ask her. 126 00:04:30,792 --> 00:04:32,446 No. Uh, I'll-- I-I'll do it. 127 00:04:32,576 --> 00:04:35,362 I'll-I'll sign. Um, I just want to look at it first. 128 00:04:35,492 --> 00:04:37,015 Fine. Can we go today? 129 00:04:37,146 --> 00:04:38,321 Today's gonna be hard. How about tomorrow? 130 00:04:38,408 --> 00:04:40,932 No, Mom, please, it could be gone tomorrow. 131 00:04:41,063 --> 00:04:42,499 I seriously doubt it. 132 00:04:42,630 --> 00:04:44,719 [sighs] 133 00:04:44,849 --> 00:04:47,417 Happy birthday, angel. 134 00:04:47,504 --> 00:04:49,463 It's gonna be weird not having you in the house. 135 00:04:49,593 --> 00:04:50,942 Yeah. Don't worry. 136 00:04:51,029 --> 00:04:52,814 Grandpa's not going anywhere. 137 00:04:57,906 --> 00:04:59,864 [vehicle approaching] 138 00:05:07,872 --> 00:05:09,221 Dale! 139 00:05:11,920 --> 00:05:13,748 He never leaves his gate open. 140 00:05:13,878 --> 00:05:15,010 Dale! 141 00:05:15,184 --> 00:05:16,881 - Where's his dogs at? - Dale! 142 00:05:17,012 --> 00:05:18,622 His truck's here. 143 00:05:21,103 --> 00:05:22,409 Tommy? 144 00:05:23,801 --> 00:05:25,803 Tommy. 145 00:05:26,978 --> 00:05:28,153 Tommy, it's Wes Fox. Where's your-- 146 00:05:28,284 --> 00:05:29,764 where's your dad? What happened? 147 00:05:29,938 --> 00:05:30,982 It was two guys. 148 00:05:31,113 --> 00:05:32,549 They came out of nowhere. 149 00:05:32,680 --> 00:05:33,855 I think they took my dad. 150 00:05:33,985 --> 00:05:35,247 TANNER: Did they take the weed? 151 00:05:35,378 --> 00:05:36,553 - Where's the weed?! - Do not move him. 152 00:05:36,640 --> 00:05:38,120 Tommy, you stay still, all right? 153 00:05:38,250 --> 00:05:39,817 We're gonna get help. 154 00:05:39,948 --> 00:05:41,036 All right, um... 155 00:05:41,123 --> 00:05:43,081 - Don't try to get up. - Okay. 156 00:05:44,300 --> 00:05:45,693 WES: You're gonna be okay, all right? 157 00:05:45,823 --> 00:05:47,999 We're gonna take care of things... 158 00:05:48,130 --> 00:05:49,131 The weed's still here! 159 00:05:49,261 --> 00:05:50,828 - Don't move. - Okay. 160 00:05:50,959 --> 00:05:53,222 [gun cocks] 161 00:05:54,223 --> 00:05:55,833 Who kidnaps somebody 162 00:05:55,920 --> 00:05:57,357 and leaves a million dollars' worth of product behind? 163 00:05:57,487 --> 00:05:58,662 I don't know. I mean... [stammers] 164 00:05:58,793 --> 00:06:00,882 Until we find out who, Colorado deal's off. 165 00:06:01,012 --> 00:06:02,710 - That ain't your call. - Don't be an idiot. 166 00:06:02,797 --> 00:06:04,276 - For all we know, this is a setup. - Are you getting 167 00:06:04,364 --> 00:06:06,540 soft on us, Wessie boy? It's called taking a risk. 168 00:06:06,670 --> 00:06:08,759 Cut out the tough guy talk! 169 00:06:11,501 --> 00:06:12,850 We got to get the kid to a hospital. 170 00:06:12,981 --> 00:06:14,678 Look, if you want to be a nurse, go ahead. 171 00:06:14,765 --> 00:06:16,419 But I'm not about to walk away from three million bucks. 172 00:06:16,550 --> 00:06:18,508 Okay, all right, look, here's the deal. 173 00:06:18,682 --> 00:06:20,467 I am gonna take Dale's truck. 174 00:06:20,597 --> 00:06:23,339 I will take it to the bottom of the mountain 175 00:06:23,470 --> 00:06:24,558 and I will offload the product. 176 00:06:24,688 --> 00:06:25,907 You will call 911. 177 00:06:26,081 --> 00:06:27,387 You will get an ambulance. 178 00:06:27,517 --> 00:06:28,605 No, no, no. Deal with the cops? No. 179 00:06:28,736 --> 00:06:30,259 I'll-I'll-I'll just drive the kid. 180 00:06:30,390 --> 00:06:32,261 What if he dies on the way? 181 00:06:32,392 --> 00:06:34,481 You prepared to answer those questions? 182 00:06:34,655 --> 00:06:37,309 - Then get out of my way. - Fine, fine, okay. 183 00:06:39,181 --> 00:06:40,617 Oh, uh, one more thing. 184 00:06:40,748 --> 00:06:41,705 Um... 185 00:06:41,879 --> 00:06:43,228 Sheriff thinks I'm legal. 186 00:06:43,315 --> 00:06:45,056 So when she shows up, 187 00:06:45,143 --> 00:06:46,493 I was never here. 188 00:06:52,499 --> 00:06:54,501 We're out of the good coffee, so this'll have to do. 189 00:06:54,675 --> 00:06:56,111 I didn't know we had good coffee. 190 00:06:56,241 --> 00:06:57,025 We don't. 191 00:06:57,112 --> 00:06:59,331 It's on a sliding scale. 192 00:06:59,462 --> 00:07:01,290 - What's that? - It's for Skye's birthday. 193 00:07:01,377 --> 00:07:03,379 I'm making her a scrapbook. 194 00:07:05,512 --> 00:07:08,515 Oh, my God, you look so young. 195 00:07:10,560 --> 00:07:12,301 Not that you still don't. 196 00:07:12,432 --> 00:07:14,521 [chuckles]: Very smooth. 197 00:07:14,651 --> 00:07:16,218 We're having a-- 198 00:07:16,392 --> 00:07:17,611 Well, you probably have plans, 199 00:07:17,741 --> 00:07:18,568 but we're having a little birthday dinner 200 00:07:18,742 --> 00:07:19,656 for Skye tomorrow night. 201 00:07:19,743 --> 00:07:20,918 Um, you should come. 202 00:07:21,005 --> 00:07:21,963 It's just family. 203 00:07:23,355 --> 00:07:25,183 And friends also. 204 00:07:25,314 --> 00:07:26,358 GINA: I'll be there. 205 00:07:26,533 --> 00:07:28,186 Wouldn't be a party without you, Gina. 206 00:07:29,840 --> 00:07:31,407 So what do you say? 207 00:07:31,581 --> 00:07:32,930 Great. I was supposed to go to karaoke tomorrow night. 208 00:07:33,061 --> 00:07:34,323 So now I have an excuse to blow it off. 209 00:07:34,497 --> 00:07:35,933 Not crazy about your date? 210 00:07:36,020 --> 00:07:37,152 Not crazy about karaoke. 211 00:07:37,282 --> 00:07:38,240 Every woman you date, 212 00:07:38,370 --> 00:07:39,807 you find something wrong with her. 213 00:07:39,981 --> 00:07:41,417 I think you're being too picky. 214 00:07:41,548 --> 00:07:43,724 That's not it at all. I... 215 00:07:43,854 --> 00:07:45,334 I'm just looking for someone who shares my interests-- 216 00:07:45,508 --> 00:07:47,379 hiking, target shooting, football. 217 00:07:47,510 --> 00:07:49,033 And she has to have a sense of humor. 218 00:07:49,164 --> 00:07:50,339 So you're basically looking for you 219 00:07:50,470 --> 00:07:51,993 but with a sense of humor. 220 00:07:55,213 --> 00:07:56,606 Uh, you know, before I forget, 221 00:07:56,693 --> 00:07:57,912 can you pick up some gift wrapping paper? 222 00:07:58,086 --> 00:07:59,435 You bet. 223 00:07:59,609 --> 00:08:00,392 BOONE: And can you stop by Costco? 224 00:08:00,523 --> 00:08:02,046 We're out of the good coffee. 225 00:08:02,177 --> 00:08:04,135 Anything else? 226 00:08:04,266 --> 00:08:05,659 I was-- I'm s... 227 00:08:05,789 --> 00:08:07,269 [phone buzzing] 228 00:08:09,184 --> 00:08:11,186 245 PC, felony assault 229 00:08:11,316 --> 00:08:12,970 at the Hawkins farm out on Decatur Road. 230 00:08:13,101 --> 00:08:15,016 That's Dale's place. 231 00:08:16,452 --> 00:08:18,454 [indistinct radio transmission] 232 00:08:21,370 --> 00:08:22,806 BOONE: All right, thanks, Tanner. 233 00:08:23,807 --> 00:08:25,243 According to Tanner, 234 00:08:25,374 --> 00:08:26,593 Tommy told him it was two guys. 235 00:08:26,767 --> 00:08:29,117 Then he blacked out. No idea where Dale is. 236 00:08:29,247 --> 00:08:30,771 - [siren wailing] - All right, let's start at the house. We'll search there. 237 00:08:30,901 --> 00:08:32,903 BOONE: What are you thinking? Rival grower? 238 00:08:33,034 --> 00:08:34,775 MICKEY: Dale's the biggest black market cultivator on the mountain. 239 00:08:34,905 --> 00:08:37,517 You take him on, he's gonna hit you back twice as hard. 240 00:08:37,647 --> 00:08:39,170 So maybe the cartels? 241 00:08:39,257 --> 00:08:40,520 The Bulgarians have been throwing their weight around. 242 00:08:40,650 --> 00:08:42,347 Yeah. They are brutal. 243 00:08:42,434 --> 00:08:43,914 And fearless. 244 00:08:45,394 --> 00:08:46,526 - What? - Nothing. 245 00:08:46,613 --> 00:08:48,049 I thought I saw something. 246 00:08:53,620 --> 00:08:54,534 Dale! 247 00:08:54,664 --> 00:08:55,535 Oh, my God. 248 00:08:55,622 --> 00:08:56,840 [panting] 249 00:08:56,971 --> 00:08:58,015 Dale. 250 00:09:00,104 --> 00:09:01,323 Dale. 251 00:09:02,846 --> 00:09:03,847 Check his pulse. 252 00:09:06,241 --> 00:09:09,636 He's alive but barely. 253 00:09:09,766 --> 00:09:10,637 Boone. 254 00:09:19,646 --> 00:09:21,648 ♪ ♪ 255 00:09:33,398 --> 00:09:34,399 Do you remember that sign that was left 256 00:09:34,486 --> 00:09:35,705 on Bernice Wambach's house? 257 00:09:38,360 --> 00:09:40,144 "Time to sell." 258 00:09:40,275 --> 00:09:41,668 Yeah, it's one thing to threaten ranchers. 259 00:09:41,798 --> 00:09:43,713 They're generally peace-loving folks. 260 00:09:43,887 --> 00:09:45,280 But up here in Deadwater? 261 00:09:45,367 --> 00:09:47,195 Pretty ballsy move. 262 00:09:47,282 --> 00:09:49,676 All right, so Tanner said that Dale was attacked by two guys. 263 00:09:49,763 --> 00:09:51,286 Tommy and Dale live in this house alone 264 00:09:51,416 --> 00:09:52,548 since Dale's wife died. 265 00:09:52,722 --> 00:09:54,419 There's Tommy's Jeep. 266 00:09:54,594 --> 00:09:56,073 - Where's Dale's truck? - Well, 267 00:09:56,204 --> 00:09:57,858 looks like it was parked right here next to Tommy's, right? 268 00:09:57,988 --> 00:10:00,512 One of the suspects must have taken Dale's truck 269 00:10:00,643 --> 00:10:02,210 and the other one just left in whatever vehicle they came in. 270 00:10:02,340 --> 00:10:03,777 I'll put out a BOLO on Dale's truck. 271 00:10:03,864 --> 00:10:05,213 All right. Limit it to internal channels. 272 00:10:05,387 --> 00:10:06,649 I don't want whoever's driving that truck to know 273 00:10:06,780 --> 00:10:07,955 we're looking for them. 274 00:10:10,305 --> 00:10:11,436 Are Dale and Tommy gonna make it? 275 00:10:11,611 --> 00:10:12,742 The doctors are gonna give me 276 00:10:12,873 --> 00:10:14,614 an update. I'll let you guys know what I hear. 277 00:10:14,744 --> 00:10:17,660 We think that this is about Dale's property. 278 00:10:17,791 --> 00:10:19,183 Do you know if Dale got any offers recently? 279 00:10:19,314 --> 00:10:20,097 Or maybe some of you guys did? 280 00:10:20,228 --> 00:10:22,447 [murmuring] 281 00:10:26,538 --> 00:10:27,844 A few folks got some offers. 282 00:10:27,975 --> 00:10:29,367 Luna. 283 00:10:29,498 --> 00:10:30,804 She's trying to help, Tanner. 284 00:10:30,978 --> 00:10:31,892 What kind of offers? 285 00:10:32,022 --> 00:10:33,328 BROWNIE: Good offers. 286 00:10:33,458 --> 00:10:34,808 Five or six times what the land is worth. 287 00:10:34,982 --> 00:10:37,158 But Deadwater's our home, so... 288 00:10:37,288 --> 00:10:37,941 no one took the bait. 289 00:10:38,115 --> 00:10:39,247 Except Dale. 290 00:10:39,377 --> 00:10:40,596 He got a phone call. 291 00:10:40,683 --> 00:10:43,120 Some guy saying he wanted to buy the place. 292 00:10:43,251 --> 00:10:45,340 So Dale played along. 293 00:10:45,427 --> 00:10:47,603 But he was pretty much screwing with the guy. 294 00:10:47,734 --> 00:10:49,170 Seeing how high he was willing to go. 295 00:10:49,300 --> 00:10:52,173 Oh. So once Dale didn't sell the land, 296 00:10:52,303 --> 00:10:53,435 they did this to him. 297 00:10:53,609 --> 00:10:55,480 All right, last question. 298 00:10:55,611 --> 00:10:57,831 Did Dale or anyone who received offers, 299 00:10:57,961 --> 00:10:59,615 did they ever meet the prospective buyer? 300 00:10:59,746 --> 00:11:01,182 It was always over the phone. 301 00:11:01,312 --> 00:11:02,618 I wish I could tell you more. 302 00:11:02,792 --> 00:11:04,185 No, that was helpful. 303 00:11:04,315 --> 00:11:05,795 Thank you. 304 00:11:09,625 --> 00:11:12,367 - That's odd. - What's odd? 305 00:11:12,497 --> 00:11:14,151 Luna is a legal grower. 306 00:11:14,238 --> 00:11:17,198 What is she doing hanging out with Dale and this crowd? 307 00:11:17,285 --> 00:11:19,722 Every single one of those guys has done hard time. 308 00:11:23,857 --> 00:11:25,032 BOONE: I've been doing some digging. 309 00:11:25,162 --> 00:11:26,424 Red pins are the folks 310 00:11:26,555 --> 00:11:28,122 who turned down offers for their land. 311 00:11:28,252 --> 00:11:30,602 I've been calling around. They've been reluctant to talk. 312 00:11:30,690 --> 00:11:32,474 But most of the noes have been threatened in some way. 313 00:11:32,604 --> 00:11:35,695 The blue pins are all the yeses. 314 00:11:35,869 --> 00:11:38,567 Those are the tracts that sold sometime in the last six months. 315 00:11:38,698 --> 00:11:40,656 Just about all of them bought by an outfit 316 00:11:40,830 --> 00:11:42,310 called Emerald Eden LLC. 317 00:11:42,484 --> 00:11:44,747 Did you get any names of the members of the LLC? 318 00:11:44,834 --> 00:11:48,098 Emerald Eden is registered in Nevada. 319 00:11:48,185 --> 00:11:49,447 And that's one of the few states where you can keep 320 00:11:49,578 --> 00:11:51,493 that information confidential. 321 00:11:51,623 --> 00:11:53,277 The perks of being a shell company. 322 00:11:53,408 --> 00:11:54,931 So someone is trying to buy up 323 00:11:55,062 --> 00:11:57,238 the best cannabis-producing real estate in Edgewater, 324 00:11:57,368 --> 00:11:59,066 but they don't want anyone to know who they are. 325 00:11:59,196 --> 00:12:01,242 - The question is... - How you gonna smoke 'em out? 326 00:12:02,286 --> 00:12:04,332 Okay, I couldn't decide between the balloons and the gold foil, 327 00:12:04,419 --> 00:12:05,637 so I got 'em both. 328 00:12:05,768 --> 00:12:06,769 Go to town. 329 00:12:06,900 --> 00:12:07,814 Thank you, Gina. 330 00:12:09,337 --> 00:12:11,208 You probably need twice as many red pins 331 00:12:11,339 --> 00:12:13,341 if you consider all the folks that were threatened 332 00:12:13,515 --> 00:12:15,256 - but don't want to talk. - BOONE: Yeah, that's... 333 00:12:15,386 --> 00:12:16,910 for sure. 334 00:12:19,347 --> 00:12:20,783 Anyway, 335 00:12:20,914 --> 00:12:22,872 I have a fridge to clean. 336 00:12:25,005 --> 00:12:27,703 Uh, um, how do we smoke them out? 337 00:12:28,965 --> 00:12:31,446 Well, we've got that sheriff auction at the end of the month. 338 00:12:31,576 --> 00:12:33,883 Right? We-We've confiscated a couple of really juicy lots 339 00:12:34,014 --> 00:12:35,493 that'd be ideal for growing weed. 340 00:12:35,667 --> 00:12:37,365 Maybe we push up the auction, 341 00:12:37,539 --> 00:12:40,150 see if we can get whoever's behind this to-to take the bait? 342 00:12:40,237 --> 00:12:41,717 Yeah. Dale's friends did say they were offering crazy money. 343 00:12:41,891 --> 00:12:43,937 Exactly. We just need someone 344 00:12:44,067 --> 00:12:45,373 that can go toe-to-toe with them in the bidding. 345 00:12:45,503 --> 00:12:47,767 Like, really push 'em to the limit. 346 00:12:49,464 --> 00:12:50,987 I know a guy. 347 00:12:51,161 --> 00:12:53,381 [coughs] You want me to be the face of a police sting? 348 00:12:53,468 --> 00:12:55,078 You're perfect, Dad. 349 00:12:55,165 --> 00:12:57,124 You won't bat an eye when the bidding gets heated. 350 00:12:57,254 --> 00:12:58,778 You have the money. We don't know where you have the money, 351 00:12:58,952 --> 00:13:00,083 - but you have it. - I'd love to, 352 00:13:00,214 --> 00:13:01,781 but, um... 353 00:13:01,955 --> 00:13:03,826 going legal, it's a full-time gig, so I'm... 354 00:13:03,913 --> 00:13:04,914 I'm busy. 355 00:13:05,959 --> 00:13:07,569 Too busy to help us find 356 00:13:07,699 --> 00:13:09,658 the people who beat one of your best friends 357 00:13:09,789 --> 00:13:10,920 within an inch of his life? 358 00:13:12,356 --> 00:13:15,533 Mm. Yeah, guilt me into it, huh? 359 00:13:15,664 --> 00:13:16,926 All right. 360 00:13:17,057 --> 00:13:18,536 I'll do it for Dale and his boy. 361 00:13:18,710 --> 00:13:19,886 Thank you. 362 00:13:20,974 --> 00:13:22,758 Hey, do you happen to know 363 00:13:22,845 --> 00:13:25,326 why Luna Miller is hanging out with Dale? 364 00:13:28,546 --> 00:13:30,287 Free country, ain't it? 365 00:13:30,418 --> 00:13:32,202 - It's just odd, is all. - [door closes] 366 00:13:32,333 --> 00:13:33,943 Mitchell is Luna's father-in-law. 367 00:13:34,074 --> 00:13:36,511 Him and Dale are tight, so maybe that's it. 368 00:13:37,555 --> 00:13:39,122 Oh, hey, hey, hey! 369 00:13:39,253 --> 00:13:40,689 It's our birthday girl. Come here, come here, come here. 370 00:13:40,776 --> 00:13:42,038 - [giggling] - Mwah! 371 00:13:42,169 --> 00:13:43,735 You grow more beautiful every year. 372 00:13:43,910 --> 00:13:45,346 - Aw, thanks, Grandpa. - [chuckles] 373 00:13:45,476 --> 00:13:47,391 - Are you having dinner with us? - Uh, no. 374 00:13:47,565 --> 00:13:49,437 - I, um... I'm late for something. - Hey. 375 00:13:49,611 --> 00:13:51,178 I will be at your birthday dinner tomorrow night. 376 00:13:51,308 --> 00:13:52,092 I promise. 377 00:13:52,222 --> 00:13:53,441 Wait, pinkie promise? 378 00:13:53,528 --> 00:13:55,443 Mm, pinkie promise. 379 00:13:55,530 --> 00:13:57,401 [chuckles softly] 380 00:13:57,532 --> 00:13:58,402 How was work? 381 00:13:58,533 --> 00:14:00,056 Great. 382 00:14:00,230 --> 00:14:01,753 Aunt Miranda's taking me to New York next week. 383 00:14:01,928 --> 00:14:03,190 Wow. How exciting. 384 00:14:03,320 --> 00:14:04,321 I know, right? 385 00:14:04,408 --> 00:14:06,062 It's my first business trip. 386 00:14:06,193 --> 00:14:08,412 And she's gonna take me to a Broadway show. 387 00:14:08,543 --> 00:14:11,024 Business and pleasure. 388 00:14:11,111 --> 00:14:13,635 Well, clearly, she can't do without you. 389 00:14:14,723 --> 00:14:16,986 You and I should go sometime. 390 00:14:18,335 --> 00:14:19,815 - You know, I've never been. - Mm. 391 00:14:19,989 --> 00:14:21,425 You'd have to show me around. 392 00:14:21,556 --> 00:14:23,471 I promise I will try not to embarrass you. 393 00:14:23,645 --> 00:14:25,342 - Ugh. As if. - Hey, 394 00:14:25,473 --> 00:14:26,735 I was thinking we could look at that apartment tomorrow. 395 00:14:26,822 --> 00:14:28,650 Oh. Uh, actually, 396 00:14:28,780 --> 00:14:30,217 I-I decided not to get it. 397 00:14:30,347 --> 00:14:31,914 Oh, no. 398 00:14:32,001 --> 00:14:32,872 How come? 399 00:14:33,002 --> 00:14:34,482 Well, I showed Aunt Miranda 400 00:14:34,612 --> 00:14:36,353 and she had a fit. 401 00:14:36,484 --> 00:14:39,791 She said she could never let me live in a place that crappy. 402 00:14:39,879 --> 00:14:42,925 - Well, glad Miranda and I are finally on the same page. - Yeah. 403 00:14:43,056 --> 00:14:45,406 She wants me to move here instead. 404 00:14:46,494 --> 00:14:47,930 The Lofts on Eel River? 405 00:14:48,017 --> 00:14:49,410 Skye, you can't afford this. 406 00:14:49,497 --> 00:14:51,368 - Hell, I can't afford it. - Aunt Miranda's 407 00:14:51,499 --> 00:14:53,501 helping me out. She gave me first and last month's rent, 408 00:14:53,631 --> 00:14:55,242 plus the security deposit. 409 00:14:55,372 --> 00:14:56,199 What? 410 00:14:57,200 --> 00:14:59,159 What business is that of hers? 411 00:15:00,073 --> 00:15:00,943 It's a bonus. 412 00:15:01,074 --> 00:15:02,249 I earned it, Mom. 413 00:15:02,379 --> 00:15:04,033 Yeah? 414 00:15:04,164 --> 00:15:06,906 How many of her other employees earned that kind of bonus? 415 00:15:07,776 --> 00:15:08,820 [scoffs] 416 00:15:08,995 --> 00:15:11,214 Okay. I'm gonna go take a shower. 417 00:15:12,607 --> 00:15:14,000 Come down for dinner. 418 00:15:14,087 --> 00:15:16,002 I'm not hungry. 419 00:15:30,712 --> 00:15:32,105 Are you carrying? 420 00:15:33,758 --> 00:15:35,978 Glove compartment. Now. 421 00:15:36,109 --> 00:15:38,372 I just don't know why we can't do a one-stop shop. 422 00:15:38,546 --> 00:15:40,678 "Here's the weed, here's the cash, thank you very much." 423 00:15:40,809 --> 00:15:42,376 Why do we got to do a pre-meet? 424 00:15:43,377 --> 00:15:45,161 Because the first time that you do a deal with somebody, 425 00:15:45,292 --> 00:15:46,510 you do not bring the drugs and the money 426 00:15:46,684 --> 00:15:47,903 to the same place at the same time. 427 00:15:48,077 --> 00:15:49,949 'Cause that's a good way to catch a bullet. 428 00:15:50,079 --> 00:15:51,907 Or a bid. 429 00:15:52,038 --> 00:15:53,343 You know what a bid is, don't you, 430 00:15:53,517 --> 00:15:54,779 or do I have to explain that to you? 431 00:15:54,866 --> 00:15:56,564 It means jail time. 432 00:15:56,651 --> 00:15:58,087 I'm not stupid. 433 00:15:58,218 --> 00:16:01,047 You haven't exactly convinced me just yet. 434 00:16:02,091 --> 00:16:04,006 Glove compartment. 435 00:16:09,142 --> 00:16:11,013 [liquid pouring] 436 00:16:13,146 --> 00:16:14,103 [bottle clatters gently] 437 00:16:15,235 --> 00:16:16,671 Drink? 438 00:16:16,801 --> 00:16:18,107 No, thanks. Good. 439 00:16:19,108 --> 00:16:20,892 Please, have a seat. 440 00:16:22,503 --> 00:16:26,768 Uh, my associate Dale's, uh, very sorry 441 00:16:26,898 --> 00:16:27,943 that he couldn't make it. 442 00:16:28,074 --> 00:16:29,553 LOGAN: Yeah, brother in hospice. 443 00:16:29,684 --> 00:16:30,946 That's too bad. 444 00:16:31,120 --> 00:16:33,035 - He never mentioned it. - Mm. 445 00:16:35,385 --> 00:16:36,821 How long you known Dale? 446 00:16:36,996 --> 00:16:38,649 Since his daddy and I did a stretch together. 447 00:16:38,736 --> 00:16:40,477 Yeah? Where was that? 448 00:16:40,608 --> 00:16:42,175 Lompoc. 449 00:16:42,305 --> 00:16:44,264 Possession with intent to distribute. 450 00:16:45,352 --> 00:16:47,049 Unlike a fine wine, 451 00:16:47,180 --> 00:16:49,312 I-I don't mellow with age. 452 00:16:51,184 --> 00:16:52,402 This co-op of yours-- 453 00:16:52,576 --> 00:16:53,577 business is good, yeah? 454 00:16:53,751 --> 00:16:54,578 Oh, it's booming. 455 00:16:54,709 --> 00:16:55,579 Mostly California? 456 00:16:55,710 --> 00:16:56,667 Are you writing a biography? 457 00:16:58,191 --> 00:16:59,279 Let's talk about the deal already. 458 00:16:59,366 --> 00:17:02,195 Are you in some kind of hurry? 459 00:17:02,282 --> 00:17:03,761 No, I'm just sick of your damn yapping. 460 00:17:05,067 --> 00:17:06,286 [exhales] 461 00:17:06,416 --> 00:17:08,114 I don't love your tone, my man. 462 00:17:08,244 --> 00:17:09,506 Well, I don't love you wasting our time 463 00:17:09,593 --> 00:17:10,551 with your dumbass questions. 464 00:17:10,725 --> 00:17:12,596 You hear that, guys? 465 00:17:12,727 --> 00:17:14,163 - I'm a dumbass. - WES: N-No, no. 466 00:17:14,294 --> 00:17:16,339 That is not what he meant. My friend here... 467 00:17:16,470 --> 00:17:17,775 Isn't Dale. 468 00:17:18,820 --> 00:17:19,995 And neither are you. 469 00:17:21,040 --> 00:17:22,998 I got this little voice in my head. 470 00:17:23,129 --> 00:17:25,479 It tells me when something's off. 471 00:17:25,653 --> 00:17:28,656 Kept me out of jail for as long as I been doing this. 472 00:17:28,786 --> 00:17:31,180 And right now that voice is screaming. 473 00:17:32,790 --> 00:17:34,357 The deal's off. 474 00:17:35,097 --> 00:17:36,185 Sit your ass down. 475 00:17:38,579 --> 00:17:40,320 Or what? 476 00:17:41,582 --> 00:17:43,149 Like I said... 477 00:17:43,975 --> 00:17:45,412 ...the deal's off. 478 00:17:45,586 --> 00:17:47,283 ♪ 479 00:17:56,423 --> 00:17:58,033 ♪ ♪ 480 00:18:01,993 --> 00:18:03,821 Banana Split. 481 00:18:05,649 --> 00:18:06,476 What? 482 00:18:06,563 --> 00:18:08,565 Banana Split. 483 00:18:08,652 --> 00:18:09,697 Blueberry Fire. 484 00:18:09,827 --> 00:18:11,002 Sour Diesel. 485 00:18:11,133 --> 00:18:12,439 Trainwreck. 486 00:18:12,569 --> 00:18:15,094 All stupid names made up by people high as a kite. 487 00:18:15,224 --> 00:18:17,270 But you know every single one of them, 488 00:18:17,400 --> 00:18:18,836 because they're the best strains 489 00:18:18,967 --> 00:18:20,577 that you can find anywhere in the whole world. 490 00:18:20,664 --> 00:18:23,537 And all of 'em are grown right here in the Emerald Triangle. 491 00:18:23,667 --> 00:18:26,888 And my competition might say it's the luck of Mother Nature. 492 00:18:27,062 --> 00:18:29,282 Well, I say the harder I work, the luckier I get. 493 00:18:30,848 --> 00:18:34,243 Now, the product that I'm going to bring to you tomorrow night 494 00:18:34,330 --> 00:18:36,202 is the best that you will find anywhere. 495 00:18:36,332 --> 00:18:37,420 You know it. I know it. 496 00:18:37,551 --> 00:18:40,771 I hope this is not a one-time deal. 497 00:18:40,902 --> 00:18:42,425 We plan on making a lot of money. 498 00:18:43,861 --> 00:18:45,080 Question is, do you? 499 00:18:46,690 --> 00:18:48,562 As a show of good faith, 500 00:18:48,649 --> 00:18:49,954 I'm gonna throw in 50 pounds 501 00:18:50,085 --> 00:18:51,565 of the greatest apple fritter hybrid 502 00:18:51,695 --> 00:18:54,220 that you have ever fired. 503 00:18:55,308 --> 00:18:56,657 It's gratis. 504 00:18:58,572 --> 00:19:00,008 That means "free." 505 00:19:00,095 --> 00:19:02,228 Let me know what you decide. 506 00:19:10,627 --> 00:19:12,847 MICKEY: Thanks for meeting me, Miranda. 507 00:19:12,977 --> 00:19:15,197 Skye is super excited about New York. 508 00:19:15,328 --> 00:19:16,633 Mm. It's gonna be fun. 509 00:19:17,721 --> 00:19:19,245 And to be honest, she's earned it. 510 00:19:19,375 --> 00:19:20,637 Oh, she's a hard worker. 511 00:19:20,768 --> 00:19:22,030 And smart, to boot. 512 00:19:22,161 --> 00:19:24,032 A rare combination, as we both know. 513 00:19:24,163 --> 00:19:25,903 Thanks for saying that. 514 00:19:26,034 --> 00:19:28,428 I think about where she was six months ago and, um, 515 00:19:28,558 --> 00:19:30,430 I'm so grateful. 516 00:19:33,563 --> 00:19:34,695 How's Rick? 517 00:19:35,739 --> 00:19:37,393 He's hanging in there. 518 00:19:37,524 --> 00:19:39,830 Uh, what are you and Travis doing for Skye's birthday? 519 00:19:39,961 --> 00:19:42,920 Oh, well, Travis is stuck in San Francisco on the Barlow trial, 520 00:19:43,051 --> 00:19:45,184 so he's gonna take her to a Giants game next weekend. 521 00:19:45,314 --> 00:19:46,881 Tonight we're just gonna have some dinner 522 00:19:47,055 --> 00:19:48,230 and cake at the house. 523 00:19:48,317 --> 00:19:50,014 Nothing big. Just family. 524 00:19:50,145 --> 00:19:51,886 W... Our family. 525 00:19:51,973 --> 00:19:52,974 You know, me and my dad. 526 00:19:53,148 --> 00:19:54,062 - You know what I mean. - Mm. 527 00:19:54,193 --> 00:19:55,498 Yeah. 528 00:19:55,629 --> 00:19:57,196 Not that I don't love seeing you, Mickey, 529 00:19:57,326 --> 00:19:58,675 but what's this about? 530 00:19:59,676 --> 00:20:01,200 I think you know what this is about. 531 00:20:01,330 --> 00:20:02,766 I've disappointed you so many times. 532 00:20:02,853 --> 00:20:04,290 Honestly, I don't. 533 00:20:05,465 --> 00:20:07,380 The Lofts on Eel River. 534 00:20:07,510 --> 00:20:08,903 - Really, Miranda? - [sighs] The apartment. 535 00:20:09,077 --> 00:20:10,034 It's not a big deal. 536 00:20:10,165 --> 00:20:11,471 It's an employee bonus. 537 00:20:11,558 --> 00:20:13,647 It's special treatment for your niece. 538 00:20:13,821 --> 00:20:15,518 I don't get it. 539 00:20:15,605 --> 00:20:17,259 Mickey, a second ago, you were proud of her. 540 00:20:17,390 --> 00:20:19,000 I still am. 541 00:20:19,174 --> 00:20:20,523 But you stepped over the line. 542 00:20:21,611 --> 00:20:23,222 I'm her mom. 543 00:20:23,309 --> 00:20:24,701 Where she lives 544 00:20:24,832 --> 00:20:27,443 is a decision that she and I will make, 545 00:20:27,574 --> 00:20:28,749 not you. 546 00:20:28,879 --> 00:20:29,706 She's 24 years old, Mickey. 547 00:20:29,837 --> 00:20:31,099 She's not a child. 548 00:20:31,186 --> 00:20:31,882 So stop spoiling her like one. 549 00:20:32,056 --> 00:20:33,319 Save that for... 550 00:20:34,624 --> 00:20:36,844 For Rick? 551 00:20:36,974 --> 00:20:38,193 Stop spoiling her like Rick? 552 00:20:38,324 --> 00:20:40,543 Is that what you were going to say? 553 00:20:40,674 --> 00:20:41,849 I'm sorry. 554 00:20:41,979 --> 00:20:43,416 I didn't mean it like that. 555 00:20:43,546 --> 00:20:45,244 Thanks for asking about him. 556 00:20:45,374 --> 00:20:47,289 He's just out of rehab. 557 00:20:47,420 --> 00:20:49,248 He's going to come home for a while. 558 00:20:49,378 --> 00:20:51,119 Probably a long while. 559 00:20:52,163 --> 00:20:53,469 You're lucky, Mickey. 560 00:20:54,470 --> 00:20:56,646 You have a kid who wants to stand on her own two feet. 561 00:20:56,777 --> 00:20:58,344 And she has the brains and the talents to do it. 562 00:20:58,518 --> 00:21:00,737 I would give my right arm for that. 563 00:21:00,868 --> 00:21:01,825 He'll get there. 564 00:21:01,956 --> 00:21:03,697 It'll take some time, 565 00:21:03,827 --> 00:21:05,351 but he will get there. 566 00:21:07,744 --> 00:21:09,833 [sighs] Yeah, well... 567 00:21:09,920 --> 00:21:11,313 coffee's on me. 568 00:21:11,400 --> 00:21:12,532 Miranda. 569 00:21:12,619 --> 00:21:14,055 Good to see you, Mickey. 570 00:21:17,145 --> 00:21:18,625 LOGAN: We got a deal. 571 00:21:18,755 --> 00:21:21,584 That's great news. I-I knew you boys would come around. 572 00:21:21,715 --> 00:21:23,717 Look, we're gonna make us some money, okay? 573 00:21:23,804 --> 00:21:25,588 I'll be there tonight, make the drop. 574 00:21:25,719 --> 00:21:27,111 - So if... - Grandpa? 575 00:21:27,198 --> 00:21:28,983 And-and stop calling here! 576 00:21:29,157 --> 00:21:30,593 Take me off your list! 577 00:21:31,725 --> 00:21:32,856 [grunts] 578 00:21:33,030 --> 00:21:34,510 - What are you doing here? - Aunt Miranda 579 00:21:34,597 --> 00:21:36,469 gave me the day off for my birthday. 580 00:21:38,166 --> 00:21:39,298 And I have something for you. 581 00:21:39,428 --> 00:21:40,734 Well, it's your birthday. 582 00:21:40,864 --> 00:21:41,865 I'm supposed to have something for you. 583 00:21:42,039 --> 00:21:43,389 Well, you're not off the hook. 584 00:21:44,433 --> 00:21:46,522 What's this? M... 585 00:21:46,696 --> 00:21:48,698 Money? 586 00:21:48,872 --> 00:21:50,874 It's the full amount Brandon stole from your beehive. 587 00:21:51,048 --> 00:21:53,486 $600 minus the $87 I already gave you. 588 00:21:54,182 --> 00:21:55,401 That was months ago. 589 00:21:55,531 --> 00:21:56,967 Well, I'm paying you back now. 590 00:21:57,054 --> 00:21:59,709 - Yeah, I don't need it. - Take it, Grandpa. 591 00:22:01,624 --> 00:22:02,669 All right. 592 00:22:03,626 --> 00:22:06,150 You inherited your mother's stubborn streak. 593 00:22:06,281 --> 00:22:08,544 And there's something else. 594 00:22:09,589 --> 00:22:11,155 - This came in the mail yesterday. What? 595 00:22:11,242 --> 00:22:13,114 It's from the government. 596 00:22:13,244 --> 00:22:15,899 [chuckles] Oh, what'd I do now? 597 00:22:15,986 --> 00:22:17,510 [sighs] 598 00:22:29,130 --> 00:22:30,523 SKYE: It's good news, right? 599 00:22:30,653 --> 00:22:32,438 They approved your legal growers' license? 600 00:22:32,612 --> 00:22:33,917 Yeah. 601 00:22:34,004 --> 00:22:35,876 Oh, my God, Grandpa! 602 00:22:36,050 --> 00:22:38,792 This is, like, the best birthday gift ever. 603 00:22:38,879 --> 00:22:41,534 Oh! [squeals] 604 00:22:42,230 --> 00:22:44,537 Mwah. [laughs] 605 00:22:52,022 --> 00:22:53,676 Bad news. 606 00:22:53,807 --> 00:22:55,243 The auctioneer canceled. 607 00:22:55,374 --> 00:22:56,636 Uh-oh. 608 00:22:56,766 --> 00:22:59,378 Well... you got to find a replacement. 609 00:22:59,465 --> 00:23:00,683 Yeah, I just did. 610 00:23:00,814 --> 00:23:02,946 No. No. 611 00:23:03,033 --> 00:23:05,209 I... you know that I don't like speaking in front of people. 612 00:23:05,296 --> 00:23:06,602 It's worse than karaoke. 613 00:23:06,689 --> 00:23:08,299 You say you hate speaking in public, 614 00:23:08,430 --> 00:23:10,476 and then you do it and you're really good at it. 615 00:23:10,650 --> 00:23:13,000 No, and-and... [sighs] 616 00:23:13,130 --> 00:23:15,481 I don't know the first thing about conducting an auction. 617 00:23:15,611 --> 00:23:17,004 It's like anything else. You learn on the job. 618 00:23:17,091 --> 00:23:18,309 - No. - Yeah. 619 00:23:18,397 --> 00:23:20,094 Mickey. It's-it's not... 620 00:23:20,181 --> 00:23:21,487 it's like, people go to auction school. 621 00:23:21,617 --> 00:23:24,011 It's a whole thing. It's... 622 00:23:24,098 --> 00:23:25,665 [sighs] 623 00:23:25,795 --> 00:23:28,058 WES: Hey, there, Gina. 624 00:23:28,189 --> 00:23:29,712 What you got cooking? 625 00:23:29,799 --> 00:23:31,235 Oh, everything's peachy. 626 00:23:31,410 --> 00:23:34,587 Everything's peachy. Uh... 627 00:23:37,764 --> 00:23:40,549 Is everything okay? I mean, treatments okay? 628 00:23:40,680 --> 00:23:42,856 Yeah, I'm... I am fine. 629 00:23:42,986 --> 00:23:44,727 Don't you have an auction to go to? 630 00:23:44,814 --> 00:23:46,381 I did, but I don't now. 631 00:23:46,468 --> 00:23:49,819 Not until you fill me in on what's going on with you. 632 00:23:49,906 --> 00:23:51,734 [sighs] 633 00:23:54,998 --> 00:23:56,739 The treatments are going fine. 634 00:23:56,826 --> 00:23:58,828 It's not even the cancer, 635 00:23:58,959 --> 00:24:00,830 as much as... 636 00:24:00,917 --> 00:24:02,745 I don't know, the way it makes you feel about life. 637 00:24:02,832 --> 00:24:04,660 Things you would have done differently. 638 00:24:05,574 --> 00:24:07,968 [scoffs] What am I doing here, Wes? 639 00:24:08,055 --> 00:24:09,622 What are you doing here? 640 00:24:09,752 --> 00:24:12,320 These guys would be the Keystone Cops without you. 641 00:24:12,451 --> 00:24:13,843 Oh, yeah, right. 642 00:24:14,017 --> 00:24:15,671 I feel like a kid who goes on an airplane 643 00:24:15,802 --> 00:24:17,151 and they give you the little pilot wings. 644 00:24:17,281 --> 00:24:18,718 But that doesn't make you a pilot. 645 00:24:18,805 --> 00:24:20,110 - What, you want to be a cop now? - No, 646 00:24:20,241 --> 00:24:21,721 I don't want to be a cop. 647 00:24:21,808 --> 00:24:23,331 I just want to do something 648 00:24:23,418 --> 00:24:25,681 where I feel... 649 00:24:26,508 --> 00:24:27,596 ...valued. 650 00:24:27,727 --> 00:24:29,206 [phone vibrates] 651 00:24:36,387 --> 00:24:37,650 Everything okay? 652 00:24:37,824 --> 00:24:39,608 U-Uh, yeah. [clears throat] 653 00:24:41,871 --> 00:24:43,177 You are valued. 654 00:24:43,307 --> 00:24:44,483 I value you. 655 00:24:44,613 --> 00:24:46,310 You help me keep my head on straight. 656 00:24:46,441 --> 00:24:48,443 You remind me of what's important. 657 00:24:48,617 --> 00:24:50,750 Some... Sometimes I lose track. 658 00:24:52,186 --> 00:24:54,014 - [knocks on desk] - BOONE: Okay. 659 00:24:54,144 --> 00:24:55,494 Good afternoon, ladies and gentlemen. 660 00:24:55,624 --> 00:24:57,626 Thank you so much for, uh, joining us. 661 00:24:57,757 --> 00:24:59,889 [clears throat] So, first up... 662 00:25:00,020 --> 00:25:01,500 Can't hear you in the back. 663 00:25:02,326 --> 00:25:03,632 [mouths] 664 00:25:05,329 --> 00:25:06,287 BOONE: [clears throat] First up, 665 00:25:06,417 --> 00:25:09,986 we have a 2020 Ford F-150. 666 00:25:10,117 --> 00:25:11,684 It's got 10,000 miles. 667 00:25:11,814 --> 00:25:14,774 And, uh, there's no service record 'cause, well, 668 00:25:14,904 --> 00:25:16,384 we put the owner in prison, so... 669 00:25:16,515 --> 00:25:17,994 Only 10,000 miles on it. 670 00:25:18,125 --> 00:25:19,692 We're gonna start the building at... uh, 671 00:25:19,866 --> 00:25:22,869 start the bidding at two, uh, $12,000. 672 00:25:23,913 --> 00:25:26,220 Thank you, sir. $12,000. 673 00:25:26,394 --> 00:25:27,743 - Um... - WES: Now you say, 674 00:25:27,874 --> 00:25:29,876 - "13,000." - [soft laughter] 675 00:25:30,050 --> 00:25:31,704 BOONE: Thank you very much to the gentleman 676 00:25:31,834 --> 00:25:33,619 in the back row. Thank you for that. 677 00:25:34,968 --> 00:25:36,317 $13,000. 678 00:25:36,447 --> 00:25:38,711 $13,000. Do I hear 14? 679 00:25:38,885 --> 00:25:41,235 Fourteen thousand dol... $14,000. 680 00:25:41,365 --> 00:25:43,237 How about 15? $15,000. 681 00:25:43,367 --> 00:25:45,848 No? $14,000 going once, 682 00:25:46,022 --> 00:25:47,502 going twice. 683 00:25:47,633 --> 00:25:49,156 Sold, to this gentleman. 684 00:25:49,286 --> 00:25:51,288 We're moving on to the Landay plot. 685 00:25:51,419 --> 00:25:53,552 This is 100 acres of farmland 686 00:25:53,682 --> 00:25:56,250 and all assets appurtenant thereto. 687 00:25:56,380 --> 00:25:59,470 We're gonna open this bidding at $500,000. 688 00:25:59,601 --> 00:26:01,429 500,000. Thank you, sir. 689 00:26:01,516 --> 00:26:02,909 Do I hear six? 690 00:26:03,039 --> 00:26:04,258 600,000, 691 00:26:04,388 --> 00:26:05,651 to this gentleman in the blue coat. 692 00:26:05,738 --> 00:26:07,391 Can I get 700? $700,000. 693 00:26:07,522 --> 00:26:10,525 Can I get eight? Do I hear 800? 694 00:26:10,699 --> 00:26:12,396 A million. 695 00:26:12,527 --> 00:26:14,311 Gentleman knows a good deal when he sees one. 696 00:26:14,442 --> 00:26:16,836 We're at one million. Do I hear one-one? 697 00:26:16,966 --> 00:26:18,533 Million five. 698 00:26:20,317 --> 00:26:22,276 - One million five. - Two million. 699 00:26:22,450 --> 00:26:24,800 Three million. 700 00:26:25,714 --> 00:26:28,195 BOONE: Three million dollars. 701 00:26:28,369 --> 00:26:29,675 Three million dollars for this, uh... 702 00:26:29,805 --> 00:26:31,590 We're at the... the bid is currently 703 00:26:31,720 --> 00:26:33,504 three million dollars, going once, 704 00:26:33,635 --> 00:26:35,768 going twice. 705 00:26:35,898 --> 00:26:37,987 Sold. Three million dollars, to this gentleman 706 00:26:38,161 --> 00:26:39,249 in the nifty blue sports coat. 707 00:26:39,336 --> 00:26:40,599 Three million dollars. 708 00:26:44,341 --> 00:26:46,169 Congratulations, Mr. Ford. 709 00:26:46,343 --> 00:26:48,084 The property is now yours. 710 00:26:48,215 --> 00:26:51,000 If you don't mind me asking-- Emerald Eden, LLC? 711 00:26:51,131 --> 00:26:52,567 Are you an officer of the company? 712 00:26:52,698 --> 00:26:54,961 I'm afraid that's confidential. 713 00:26:55,091 --> 00:26:56,440 What's your main line of business? 714 00:26:56,527 --> 00:26:58,399 I'm an attorney, Deputy Boone. 715 00:26:58,529 --> 00:27:00,183 The purchaser is my client. 716 00:27:00,314 --> 00:27:01,794 That's all I'm at liberty to say. 717 00:27:01,968 --> 00:27:04,144 You're at liberty now. 718 00:27:04,274 --> 00:27:05,711 - Meaning? - Meaning, 719 00:27:05,841 --> 00:27:08,627 you won't be at liberty if your client 720 00:27:08,801 --> 00:27:11,151 continues terrorizing the residents of this county. 721 00:27:11,281 --> 00:27:14,023 I have no idea what you're talking about. 722 00:27:14,197 --> 00:27:15,764 You better hope not. 723 00:27:18,941 --> 00:27:20,987 We believe your client may be involved 724 00:27:21,074 --> 00:27:23,859 in the attempted murder of a man named Dale Hawkins. 725 00:27:26,296 --> 00:27:28,821 I would hate to see you implicated in a Class A felony. 726 00:27:28,951 --> 00:27:30,474 You're barking up the wrong tree, Sheriff. 727 00:27:30,605 --> 00:27:32,825 Now, if you'll excuse me. 728 00:27:35,479 --> 00:27:37,220 Well, that didn't work. 729 00:27:37,394 --> 00:27:38,831 Guy barely broke a sweat. 730 00:27:39,005 --> 00:27:42,312 He didn't want us to think that he did, but he did. 731 00:27:42,443 --> 00:27:43,574 Ted. 732 00:27:44,967 --> 00:27:47,187 Scratches, on the seat of his chair. 733 00:27:48,362 --> 00:27:50,930 The man who just left? Take an unmarked car 734 00:27:51,060 --> 00:27:52,018 and see where he goes. 735 00:27:52,148 --> 00:27:53,846 He may be calm on the outside, 736 00:27:53,976 --> 00:27:55,848 but on the inside, he's white-knuckling it. 737 00:27:55,935 --> 00:27:58,067 Either Liman Ford knows what his client is up to, 738 00:27:58,198 --> 00:27:59,895 or he doesn't, and what we just told him 739 00:28:00,026 --> 00:28:01,592 scares the hell out of him. 740 00:28:02,768 --> 00:28:04,465 I love it when they panic. 741 00:28:10,514 --> 00:28:12,995 This makes 50 pounds. 742 00:28:13,126 --> 00:28:15,606 All of this goes in the back of Dale's truck. 743 00:28:15,737 --> 00:28:17,478 Now, why do we use Dale's truck? 744 00:28:17,608 --> 00:28:19,436 Because it has a canopy on it, 745 00:28:19,567 --> 00:28:22,396 and people can't see what's underneath the canopy. 746 00:28:22,526 --> 00:28:24,659 Now, see, that's of utmost importance to our business, 747 00:28:24,833 --> 00:28:26,356 because you do not want the people 748 00:28:26,487 --> 00:28:27,662 that you are sharing the road with 749 00:28:27,836 --> 00:28:30,404 to be able to see the merchandise. 750 00:28:37,324 --> 00:28:39,021 Would you cut him some slack, Wes? 751 00:28:39,108 --> 00:28:40,631 Deal's back on, man. 752 00:28:40,762 --> 00:28:42,808 Ought to take his share out of the three mill. 753 00:28:42,938 --> 00:28:44,374 Well, he'll know better next time. 754 00:28:44,548 --> 00:28:46,420 You sure you want to do this solo? 755 00:28:46,550 --> 00:28:48,074 They're playing in my sandbox. 756 00:28:48,161 --> 00:28:49,553 Ain't nothing those Coloradans can pull 757 00:28:49,684 --> 00:28:51,468 that I haven't seen before. 758 00:28:52,818 --> 00:28:54,863 You like the fact that Tanner screwed up. 759 00:28:54,994 --> 00:28:57,170 This co-op's all well and good, 760 00:28:57,344 --> 00:28:58,954 but any chance you can, 761 00:28:59,041 --> 00:29:01,957 you step up, prove you're still the man. 762 00:29:02,088 --> 00:29:05,134 Like I got to prove jack to that fool. 763 00:29:05,265 --> 00:29:07,310 Not to him, Wes Fox. 764 00:29:07,441 --> 00:29:09,138 To yourself. 765 00:29:16,406 --> 00:29:18,931 Ted just called. Liman Ford just took a booth in The Meat Up. 766 00:29:19,018 --> 00:29:20,802 - Two menus. He's meeting somebody. - Okay. 767 00:29:20,933 --> 00:29:22,630 MICKEY: Ted didn't go in, did he? 768 00:29:22,804 --> 00:29:24,197 He's in the parking lot awaiting instructions. 769 00:29:24,371 --> 00:29:25,502 How are we gonna get ears on this conversation? 770 00:29:25,633 --> 00:29:26,939 It won't be easy. 771 00:29:27,069 --> 00:29:28,767 He was here for an hour, he's seen all our faces. 772 00:29:28,941 --> 00:29:30,420 GINA: He hasn't seen mine. 773 00:29:30,551 --> 00:29:31,291 I took my lunch during the auction. 774 00:29:31,421 --> 00:29:33,032 He has no idea who I am. 775 00:29:33,206 --> 00:29:35,208 - Gina, you are not a deputy. - Oh, come on. 776 00:29:35,338 --> 00:29:37,166 You guys mic up CIs all the time. 777 00:29:37,297 --> 00:29:39,560 They're informants. They know that world. 778 00:29:39,734 --> 00:29:41,736 - And I don't? - MICKEY: No. 779 00:29:41,867 --> 00:29:43,172 So much could go wrong. 780 00:29:43,346 --> 00:29:45,174 And if it does, I'll bail. 781 00:29:45,261 --> 00:29:48,830 Mickey, someone is terrorizing people into selling their land. 782 00:29:48,961 --> 00:29:50,527 You know all those pins on that map? 783 00:29:50,658 --> 00:29:51,964 Those are my neighbors. 784 00:29:52,094 --> 00:29:54,531 I just want some justice for my neighbors. 785 00:29:54,705 --> 00:29:55,837 Let me do this. 786 00:29:55,968 --> 00:29:57,752 Please. 787 00:30:06,413 --> 00:30:08,632 [indistinct chatter] 788 00:30:09,459 --> 00:30:10,504 Hi, you. 789 00:30:10,634 --> 00:30:12,375 It's been a minute. 790 00:30:12,506 --> 00:30:14,029 What are you gonna do? They never let me out of the office. 791 00:30:14,203 --> 00:30:17,467 - [Gina speaking indistinctly] - [radio static] 792 00:30:17,554 --> 00:30:18,686 The wire. 793 00:30:18,817 --> 00:30:20,644 I got to get her out. 794 00:30:20,775 --> 00:30:22,821 Uh, do you mind sitting at the counter, hon? 795 00:30:22,951 --> 00:30:24,823 Fried Chicken Nights are always crazy. 796 00:30:30,567 --> 00:30:32,004 [phone chimes] 797 00:30:34,310 --> 00:30:35,834 [door opens] 798 00:30:48,194 --> 00:30:49,717 This is taking way too long. 799 00:30:49,848 --> 00:30:51,675 Why isn't she coming out? 800 00:30:54,591 --> 00:30:56,898 [indistinct chatter] 801 00:31:11,304 --> 00:31:14,002 "Mute yourself." Why is Gina telling me to mute myself? 802 00:31:19,790 --> 00:31:21,140 Can I get you fellas something to drink? 803 00:31:21,270 --> 00:31:22,445 Nothing for me. 804 00:31:23,446 --> 00:31:25,187 - What about you, hon? - FORD: Uh... 805 00:31:25,318 --> 00:31:26,972 Gina? 806 00:31:27,059 --> 00:31:28,974 I got this table. 807 00:31:29,104 --> 00:31:31,237 - Okay... - I'll, uh, stick with water. 808 00:31:31,324 --> 00:31:33,108 All right, I'll just get you a refill, then. Okay... 809 00:31:33,239 --> 00:31:35,502 - Oh! - Oh! Oh! I am so sorry. I, uh... 810 00:31:35,589 --> 00:31:38,331 - Let... Here. L-Let me wipe that up for you. - You spilled it everywhere. 811 00:31:38,418 --> 00:31:40,550 - It's on the floor, sorry. - FORD: It's-it's okay. 812 00:31:40,637 --> 00:31:42,465 I am... 813 00:31:42,596 --> 00:31:44,163 such a butterfingers. 814 00:31:44,293 --> 00:31:45,468 FORD: It's okay. 815 00:31:45,555 --> 00:31:47,514 [phone ringing] 816 00:31:50,430 --> 00:31:52,040 - GINA: Sorry. - FORD: It's okay. 817 00:31:52,171 --> 00:31:53,694 - GINA: Let me wipe that up. - It's fine. 818 00:31:53,824 --> 00:31:55,522 - FORD: It's-it's okay. - Is that Ford? 819 00:31:55,696 --> 00:31:57,524 If you could just bring me a new one. 820 00:32:01,223 --> 00:32:03,747 No problem. Okay. 821 00:32:04,574 --> 00:32:06,228 [sighs] 822 00:32:07,229 --> 00:32:09,449 You're not the person I usually speak to. 823 00:32:09,536 --> 00:32:11,973 I'm the person you're talking to now. 824 00:32:12,104 --> 00:32:14,019 - What's the problem? - FORD: What's the problem? 825 00:32:14,193 --> 00:32:15,716 FORD: How about attempted murder? 826 00:32:15,846 --> 00:32:17,848 I didn't sign up for this. 827 00:32:17,979 --> 00:32:19,763 I want to talk to my client. Okay? 828 00:32:19,894 --> 00:32:21,591 Not you. My actual client. 829 00:32:21,765 --> 00:32:23,767 - How's the fried chicken? - I'm serious. 830 00:32:23,898 --> 00:32:26,248 I will walk away right now. 831 00:32:26,379 --> 00:32:28,642 You need to calm down. 832 00:32:28,772 --> 00:32:30,949 Who is behind Emerald Eden? 833 00:32:31,123 --> 00:32:33,908 You either tell me or I'm out. 834 00:32:33,995 --> 00:32:36,171 You want us to do you like we did that grower? 835 00:32:38,217 --> 00:32:39,914 "How about a little fire, scarecrow?" 836 00:32:53,580 --> 00:32:56,496 WES: Hey, Mama Joe, your kid's still got it. 837 00:32:56,583 --> 00:32:58,237 [laughs] Although, I think I may have 838 00:32:58,367 --> 00:32:59,542 thrown my back out a little. 839 00:32:59,716 --> 00:33:01,588 Or at least tweaked it. 840 00:33:01,675 --> 00:33:04,069 Three million's a lot heavier than I remember it being. 841 00:33:04,199 --> 00:33:06,201 But hey, hey, I-I'm gonna celebrate 842 00:33:06,288 --> 00:33:07,811 with a beer and an ice pack, all right? 843 00:33:07,942 --> 00:33:09,335 So, have it ready. 844 00:33:09,465 --> 00:33:11,163 Uh... yeah, 845 00:33:11,293 --> 00:33:13,252 tell the others I'll be there in about half an hour or so. 846 00:33:13,339 --> 00:33:14,688 Okay? 847 00:33:14,775 --> 00:33:16,777 [laughs]: Okay. 848 00:33:16,951 --> 00:33:18,083 All right. 849 00:33:18,213 --> 00:33:20,085 Ha! 850 00:33:20,215 --> 00:33:21,825 BOONE: You're looking at a minimum 851 00:33:21,956 --> 00:33:25,177 of seven years, plus, a kicker for causing grave bodily harm. 852 00:33:25,351 --> 00:33:28,484 Now, you tell us who you work for, 853 00:33:28,615 --> 00:33:30,617 maybe we can get that reduced. 854 00:33:35,491 --> 00:33:36,927 That's cute. 855 00:33:40,409 --> 00:33:41,584 [sighs] 856 00:33:42,585 --> 00:33:44,152 He's about to crack. I can feel it. 857 00:33:45,632 --> 00:33:47,199 All right. We could try Ford. 858 00:33:47,329 --> 00:33:49,375 Charge him as an accessory after the fact. 859 00:33:50,419 --> 00:33:51,899 You heard him. He doesn't know who's behind Emerald Eden 860 00:33:51,986 --> 00:33:53,031 any more than we do. 861 00:33:53,205 --> 00:33:54,380 I hate coming up empty-handed. 862 00:33:54,467 --> 00:33:55,642 GINA: You didn't. 863 00:33:55,772 --> 00:33:58,645 You got the guy who hurt Dale. 864 00:33:58,775 --> 00:34:00,038 MICKEY: We got the guy. 865 00:34:00,212 --> 00:34:02,388 That was some quick thinking. 866 00:34:02,475 --> 00:34:04,216 Yeah. I guess it was. 867 00:34:04,346 --> 00:34:06,305 Sheriff, a patrol unit just made a plate. 868 00:34:06,435 --> 00:34:08,046 Dale Hawkins' stolen truck. 869 00:34:09,656 --> 00:34:11,353 Looks like we're gonna be a little late to Skye's party. 870 00:34:11,484 --> 00:34:13,921 ♪ ♪ 871 00:34:14,095 --> 00:34:16,271 ♪ Well, the devil made me do it ♪ 872 00:34:16,402 --> 00:34:18,273 - ♪ He was sitting on my shoulder ♪ - [sighs] 873 00:34:18,404 --> 00:34:20,536 ♪ He said that I would have more fun ♪ 874 00:34:20,710 --> 00:34:23,191 - [siren wailing] - ♪ If I was just a little bit bolder ♪ 875 00:34:23,278 --> 00:34:25,237 ♪ So, I gave up all I had ♪ 876 00:34:25,411 --> 00:34:26,760 ♪ I took a little... ♪ 877 00:34:26,890 --> 00:34:28,370 COP [over P.A.]: Driver, pull over. 878 00:34:28,501 --> 00:34:30,677 ♪ ♪ 879 00:34:41,340 --> 00:34:43,168 ♪ ♪ 880 00:34:43,690 --> 00:34:45,953 [siren wailing] 881 00:34:47,433 --> 00:34:49,391 [engine revs] 882 00:34:54,875 --> 00:34:56,050 MICKEY: Sheriff Fox joining the pursuit. 883 00:34:56,181 --> 00:34:57,965 We're flying in behind you. 884 00:34:58,139 --> 00:35:01,142 COP: Confirmed. That's Dale Hawkins' truck. 885 00:35:25,210 --> 00:35:27,212 DEPUTY: We lost the suspect. 886 00:35:27,342 --> 00:35:29,344 How is that even possible? 887 00:35:32,217 --> 00:35:33,827 BOONE: Mickey, the turnoff. 888 00:35:57,329 --> 00:35:58,982 Sheriff's office. Get out of the vehicle. 889 00:35:59,113 --> 00:36:01,420 [sirens wailing in distance] 890 00:36:09,950 --> 00:36:11,517 [receding footsteps] 891 00:36:11,647 --> 00:36:12,996 Mickey. 892 00:36:13,127 --> 00:36:15,042 Come on, let's go. Let's go! 893 00:36:17,218 --> 00:36:19,655 BOONE: Up here. 894 00:36:28,664 --> 00:36:29,535 He went this way. 895 00:36:29,709 --> 00:36:31,145 You sure? 896 00:36:31,232 --> 00:36:32,973 BOONE: No. 897 00:36:33,060 --> 00:36:35,584 Unknown suspect fleeing on foot. 898 00:36:35,715 --> 00:36:37,673 MICKEY: He's got to be close. 899 00:36:57,389 --> 00:36:58,868 There! 900 00:37:04,091 --> 00:37:05,310 BOONE: I got him, I got him. 901 00:37:11,316 --> 00:37:12,447 I don't got him. 902 00:37:13,492 --> 00:37:15,581 MICKEY: We're not leaving till we catch this son of a bitch. 903 00:37:16,625 --> 00:37:18,105 All right, let's double back towards the car. 904 00:37:18,279 --> 00:37:20,325 Maybe we'll get lucky and he went that way. 905 00:37:45,306 --> 00:37:47,265 [owl hooting] 906 00:38:00,756 --> 00:38:02,932 ♪ ♪ 907 00:38:26,782 --> 00:38:28,741 [exhales] 908 00:38:28,871 --> 00:38:30,308 [groans] 909 00:38:35,095 --> 00:38:36,314 [sighs] 910 00:38:39,708 --> 00:38:41,536 SKYE: Oh, thank you, Gina. 911 00:38:41,710 --> 00:38:43,756 Oh, my God, did you knit this yourself? 912 00:38:43,886 --> 00:38:45,801 - Hell, no. Are you insane? - [laughing] 913 00:38:45,975 --> 00:38:48,064 BOONE: All right. Here you go, Skye. 914 00:38:48,195 --> 00:38:49,718 Think you're gonna love it. 915 00:38:49,805 --> 00:38:51,198 Ooh! 916 00:38:57,030 --> 00:38:58,161 Uh-oh. 917 00:38:58,336 --> 00:39:00,686 Mom, you are not gonna like this. 918 00:39:00,816 --> 00:39:01,600 What'd you do? 919 00:39:02,514 --> 00:39:03,558 [gasps] 920 00:39:03,689 --> 00:39:05,560 Silver and black, baby! Let's go! 921 00:39:05,691 --> 00:39:08,128 Come on! Get this out of my house! 922 00:39:08,302 --> 00:39:09,390 Hey. [chuckles] 923 00:39:09,564 --> 00:39:11,479 - Out of my house. - No, come on. 924 00:39:11,610 --> 00:39:13,046 - It's so nice. - No! 925 00:39:13,176 --> 00:39:15,701 You have one more gift, Skye. 926 00:39:15,831 --> 00:39:17,355 Okay. 927 00:39:19,748 --> 00:39:21,402 "From Mom." Mom, you already got me 928 00:39:21,533 --> 00:39:23,752 the necklace and a bunch of clothes. 929 00:39:23,926 --> 00:39:25,580 Just open it. 930 00:39:27,408 --> 00:39:30,977 Finally had time to go through our old photos. 931 00:39:31,107 --> 00:39:32,587 Oh, my God, Mom. 932 00:39:33,806 --> 00:39:35,373 Oh, my God. 933 00:39:35,460 --> 00:39:36,722 - GINA: Aw. - [Boone laughs] 934 00:39:36,852 --> 00:39:38,419 Aw, you were a cute baby. 935 00:39:38,550 --> 00:39:40,421 Yeah. She's lucky she was. 936 00:39:40,552 --> 00:39:42,075 She had colic for about six months. 937 00:39:42,205 --> 00:39:43,859 Thought about returning her, but then I looked 938 00:39:44,033 --> 00:39:45,295 at this gorgeous face, 939 00:39:45,426 --> 00:39:47,167 and I couldn't go through with it. 940 00:39:47,254 --> 00:39:48,647 Aw, Mom, I love it. 941 00:39:48,777 --> 00:39:50,736 - I love you. - BOONE: Yeah, yeah, that-that's 942 00:39:50,866 --> 00:39:52,215 just great, guys. But is someone 943 00:39:52,302 --> 00:39:53,565 gonna bust out the cake or what? 944 00:39:53,695 --> 00:39:54,870 No, wait, we have to wait for Grandpa. 945 00:39:54,957 --> 00:39:56,263 He's an hour late. 946 00:39:56,394 --> 00:39:58,308 Grandpa has lost cake privileges. 947 00:39:58,439 --> 00:39:59,571 All right. You wait here. 948 00:39:59,658 --> 00:40:02,269 Can you give me a hand? 949 00:40:05,664 --> 00:40:07,274 Thanks for inviting me. 950 00:40:07,405 --> 00:40:08,884 - Oh, it's a real bash, all right. - [chuckles] 951 00:40:09,015 --> 00:40:11,626 - I bet you wish you were on your date. - Oh, no. 952 00:40:11,757 --> 00:40:14,107 Belting "Livin' on a Prayer" in front of 30 drunks? 953 00:40:14,281 --> 00:40:15,978 - Uh... No. - [laughs] 954 00:40:16,065 --> 00:40:18,851 - I would pay to see that. - Yeah, I know you would. 955 00:40:19,895 --> 00:40:21,244 Well, I'm glad you came. 956 00:40:21,375 --> 00:40:22,942 Me too. 957 00:40:24,422 --> 00:40:26,554 - Oh! God. [laughs] - Ah! 958 00:40:26,728 --> 00:40:29,557 - [chuckles] Careful. - I was not expecting that. 959 00:40:29,731 --> 00:40:31,080 I might have to call my sister Sharon. 960 00:40:31,211 --> 00:40:33,300 This thing's a fire hazard. 961 00:40:37,652 --> 00:40:38,784 Okay. 962 00:40:38,914 --> 00:40:40,394 Ready? 963 00:40:40,525 --> 00:40:42,527 Let's do it. 964 00:40:45,268 --> 00:40:47,401 Everybody, come on, gather around. 965 00:40:48,533 --> 00:40:50,012 [door opens] 966 00:40:50,143 --> 00:40:52,493 Oh, hey, Dad. 967 00:40:52,624 --> 00:40:54,713 Well, it's about damn time. 968 00:40:54,800 --> 00:40:57,542 Sorry. I, uh, had to-had to run up to the cabin. 969 00:40:57,716 --> 00:40:59,761 - Heard somebody was having a birthday, so... - [Skye squeals] 970 00:40:59,892 --> 00:41:02,329 - Happy birthday. - [laughs] 971 00:41:03,591 --> 00:41:06,376 [gasps] It's a Martin. 972 00:41:06,551 --> 00:41:07,377 - Yeah. - It's just like yours. 973 00:41:07,508 --> 00:41:09,336 - Yep. - Ugh. Thank you, Grandpa. 974 00:41:09,467 --> 00:41:11,773 - Happy birthday. - Oh, my God. 975 00:41:11,904 --> 00:41:13,862 Okay, before we sing "Happy Birthday," 976 00:41:13,993 --> 00:41:15,342 I have something I want to say. 977 00:41:15,473 --> 00:41:17,997 Dad, I never thought this day would come. 978 00:41:18,127 --> 00:41:19,912 But it has. 979 00:41:20,042 --> 00:41:22,262 Wes Fox, you are officially 980 00:41:22,392 --> 00:41:24,307 a law-abiding citizen. 981 00:41:24,438 --> 00:41:26,484 - [applause] - SKYE: Yay. 982 00:41:27,397 --> 00:41:29,356 [whoops] 983 00:41:30,923 --> 00:41:33,360 MICKEY: Travis, who sends his love, 984 00:41:33,491 --> 00:41:34,796 always told me that I needed 985 00:41:34,927 --> 00:41:36,581 to trust people a little bit mote. 986 00:41:36,711 --> 00:41:39,018 Well, you have exceeded my trust. 987 00:41:40,280 --> 00:41:42,151 I'm very proud of you, Dad. 988 00:41:43,283 --> 00:41:44,327 I love you, Grandpa. 989 00:41:44,502 --> 00:41:45,894 Hey, it's all in a day's work. 990 00:41:48,157 --> 00:41:49,594 GINA: And don't forget, 991 00:41:49,724 --> 00:41:51,596 there's one more piece of good news. 992 00:41:51,726 --> 00:41:53,772 - Oh, more like three million pieces. - Oh. 993 00:41:53,946 --> 00:41:55,687 S... Say what? 994 00:41:55,817 --> 00:41:57,558 Well, tonight, 995 00:41:57,689 --> 00:41:59,081 Mickey and I were chasing one of the guys 996 00:41:59,168 --> 00:42:01,954 who attacked Dale, and we didn't find the guy, 997 00:42:02,084 --> 00:42:03,782 but he did leave us a little present. 998 00:42:05,044 --> 00:42:07,481 - Three million bucks, stuffed in duffel bags. - Wow. 999 00:42:07,612 --> 00:42:09,091 - Seriously? - MICKEY: Mm-hmm. - BOONE: Yeah. 1000 00:42:09,222 --> 00:42:10,528 Can we spend it? 1001 00:42:10,658 --> 00:42:12,704 MICKEY: No, we cannot spend it. 1002 00:42:12,834 --> 00:42:15,097 It's under lock and key at the sheriff's office. 1003 00:42:15,228 --> 00:42:16,534 All right, now let's sing "Happy Birthday" 1004 00:42:16,708 --> 00:42:18,405 before these candles melt. 1005 00:42:18,536 --> 00:42:22,931 ♪ Happy birthday to you ♪ 1006 00:42:23,062 --> 00:42:25,325 ♪ Happy birthday ♪ 1007 00:42:25,455 --> 00:42:27,153 ♪ To you ♪ 1008 00:42:27,283 --> 00:42:29,155 - [phone chimes] - ♪ Happy birthday ♪ 1009 00:42:29,285 --> 00:42:31,636 - ♪ - ♪ Dear Skye ♪ 1010 00:42:31,766 --> 00:42:33,681 - ♪ I fought the law and the law won ♪ - ♪ Happy birthday ♪ 1011 00:42:33,812 --> 00:42:35,030 - ♪ I fought the law ♪ - ♪ To you. ♪ 1012 00:42:35,204 --> 00:42:36,728 ♪ And the law won ♪ 1013 00:42:36,815 --> 00:42:39,774 ♪ I left my baby and I feel so bad ♪ 1014 00:42:39,905 --> 00:42:41,341 - BOONE: Hey! - ♪ I guess my race is run... ♪ 1015 00:42:41,471 --> 00:42:43,038 Yay. 1016 00:42:43,212 --> 00:42:45,737 ♪ She's the best girl that I ever had ♪ 1017 00:42:45,867 --> 00:42:48,435 ♪ I fought the law and the law won.♪ 1018 00:42:52,961 --> 00:42:55,964 Captioning sponsored by CBS 1019 00:42:56,095 --> 00:42:59,011 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org