1 00:00:00,560 --> 00:00:03,400 Variation sur une note aiguë 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,880 --> 00:00:08,720 ... 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:10,200 --> 00:00:13,640 Crescendo d'une note 6 00:00:16,520 --> 00:00:21,200 Variations de notes au piano 7 00:00:21,960 --> 00:00:25,280 ... 8 00:00:26,040 --> 00:00:30,560 Plongée synthétique 9 00:00:31,520 --> 00:00:35,760 Tambourinement, suspense, clic et scintillement 10 00:00:39,360 --> 00:00:47,360 ... 11 00:00:50,840 --> 00:00:53,880 Des oiseaux pépient. 12 00:00:54,200 --> 00:01:02,200 ... 13 00:01:14,160 --> 00:01:16,560 Musique douce au piano 14 00:01:16,880 --> 00:01:22,120 ... 15 00:01:23,440 --> 00:01:26,840 -Le voyage de mon père, je vais essayer de vous le dessiner. 16 00:01:28,120 --> 00:01:31,560 J'avais dix ans quand il s'est lancé dans cette aventure. 17 00:01:31,840 --> 00:01:34,400 C'était peu après la guerre, en 49. 18 00:01:34,720 --> 00:01:36,840 Parfois, je me dis que c'était hier. 19 00:01:37,040 --> 00:01:38,840 Le crayon frotte la feuille. 20 00:01:39,040 --> 00:01:42,040 Je dessinerai les choses à mesure qu'elles me viennent, 21 00:01:42,240 --> 00:01:44,400 comment faire autrement ? 22 00:01:44,720 --> 00:01:47,720 Certaines viendront plus tard ou ne viendront pas. 23 00:01:49,000 --> 00:01:54,360 ... 24 00:01:54,560 --> 00:01:56,160 Mais d'abord la maison. 25 00:01:56,360 --> 00:01:59,360 Dans une rue bien tranquille, à 3 km de la rivière. 26 00:02:01,240 --> 00:02:04,280 Derrière la maison, un jardin entouré de murs. 27 00:02:04,480 --> 00:02:08,720 Un potager avec un petit bassin, où les oiseaux venaient boire. 28 00:02:09,440 --> 00:02:11,720 Les poules caquettent. 29 00:02:13,280 --> 00:02:15,560 Les oiseaux pépient. 30 00:02:17,680 --> 00:02:19,400 Moteur de la voiture 31 00:02:19,720 --> 00:02:21,200 qui s'arrête. 32 00:02:21,520 --> 00:02:24,200 Une portière s'ouvre puis se ferme. 33 00:02:25,080 --> 00:02:27,240 Un coq chante. La porte grince. 34 00:02:30,120 --> 00:02:32,600 L'homme que vous avez vu sortir de sa voiture, 35 00:02:32,920 --> 00:02:34,760 c'est lui... C'est mon père. 36 00:02:34,960 --> 00:02:38,040 Il vient de terminer sa tournée de représentant de commerce. 37 00:02:38,240 --> 00:02:39,360 La porte claque. 38 00:02:39,680 --> 00:02:42,840 Dès qu'il franchit la porte, il enfile une salopette 39 00:02:43,040 --> 00:02:45,360 trouvée au surplus américain. 40 00:02:48,160 --> 00:02:52,520 S'il fronce les sourcils comme là, ce n'est pas par mauvaise humeur. 41 00:02:52,840 --> 00:02:54,240 Il a toujours fait ça, 42 00:02:54,440 --> 00:02:56,600 comme s'il avait toujours une mission importante. 43 00:02:56,920 --> 00:02:58,920 Même s'il ne s'agit 44 00:02:59,240 --> 00:03:02,040 que de renforcer le grillage du poulailler. 45 00:03:02,520 --> 00:03:05,520 On ne l'appelle pas encore "Slocum", à cette époque. 46 00:03:06,160 --> 00:03:08,680 Ma mère s'appelle Geneviève. 47 00:03:08,880 --> 00:03:10,920 Aussi âgée que mon père, 48 00:03:11,120 --> 00:03:14,400 je la trouve plus jeune et assez jolie. 49 00:03:14,720 --> 00:03:18,440 En été, son coeur se partage entre les poules qu'elle aimerait 50 00:03:18,760 --> 00:03:21,480 laisser en liberté et les légumes du potager. 51 00:03:22,240 --> 00:03:23,240 Dans cette scène, 52 00:03:23,560 --> 00:03:24,800 je les aime bien. 53 00:03:25,000 --> 00:03:27,560 Elle se demande en souriant pourquoi ces bambous, 54 00:03:27,880 --> 00:03:31,840 alors que les haricots plantés sont des haricots nains. 55 00:03:32,520 --> 00:03:34,280 Ah, j'oubliais... 56 00:03:34,480 --> 00:03:37,600 Le gamin qui les regarde et qui ne pense à rien, 57 00:03:37,920 --> 00:03:38,920 c'est moi. 58 00:03:39,120 --> 00:03:42,400 Le Tour de France est terminé et je ne sais pas quoi faire. 59 00:03:43,000 --> 00:03:44,600 -François ! 60 00:03:48,200 --> 00:03:50,560 -La chocolaterie de Noisiel a rouvert. 61 00:03:51,320 --> 00:03:53,680 Avec notre carte de rationnement, 62 00:03:54,000 --> 00:03:56,840 nous avons droit à deux plaques de chocolat au lait ! 63 00:03:57,160 --> 00:04:00,120 Musique joyeuse à la clarinette 64 00:04:00,440 --> 00:04:08,440 ... 65 00:04:31,120 --> 00:04:32,560 Un bébé pleure. 66 00:04:33,080 --> 00:04:38,920 ... ... 67 00:04:39,240 --> 00:04:41,320 La guerre était finie, 68 00:04:41,520 --> 00:04:45,200 mais il restait encore des nuages comme des traces de fusain 69 00:04:45,520 --> 00:04:49,120 qu'on n'arrive pas à effacer quand le dessin est terminé. 70 00:04:49,520 --> 00:04:52,080 Je n'avais pas de souvenirs de la guerre. 71 00:04:52,280 --> 00:04:54,400 Je devais être trop jeune... 72 00:04:55,680 --> 00:04:57,840 Alors j'écoutais les souvenirs des autres. 73 00:04:58,040 --> 00:04:59,680 Certains se regardaient de travers 74 00:05:00,000 --> 00:05:03,480 mais pour beaucoup, la vie allait changer. 75 00:05:03,800 --> 00:05:07,800 Il y aurait du travail, on mangerait à sa faim, 76 00:05:08,120 --> 00:05:11,800 on ferait à nouveau des voyages, affronter désert et montagnes. 77 00:05:13,280 --> 00:05:15,280 Propos indistincts 78 00:05:27,440 --> 00:05:30,800 Musique intrigante 79 00:05:32,360 --> 00:05:35,440 Les oiseaux pépient. 80 00:05:35,760 --> 00:05:40,720 ... 81 00:05:40,960 --> 00:05:42,960 De l'eau s'écoule. 82 00:05:43,160 --> 00:05:51,160 ... ... 83 00:06:03,840 --> 00:06:05,680 Légères notes de piano 84 00:06:06,000 --> 00:06:12,880 ... 85 00:06:13,760 --> 00:06:15,560 Léger vrombissement 86 00:06:15,880 --> 00:06:23,880 ... ... 87 00:07:07,360 --> 00:07:08,880 Grincement de la boîte 88 00:07:19,200 --> 00:07:20,920 Grincement de la clenche 89 00:07:33,600 --> 00:07:36,440 D'habitude, je ne m'occupais pas de ce qui se passait entre eux. 90 00:07:37,320 --> 00:07:40,000 Ils avaient leur vie, j'avais la mienne. 91 00:07:40,320 --> 00:07:44,360 Mais ce jour-là, ils s'étaient enfermés 92 00:07:44,680 --> 00:07:46,440 dans le bureau de mon père. 93 00:07:46,640 --> 00:07:50,400 Et j'aurais bien aimé savoir ce qui se préparait. 94 00:08:00,600 --> 00:08:04,040 Je me demandais parfois comment ils s'étaient rencontrés. 95 00:08:04,360 --> 00:08:08,960 J'étais pourtant là, sur les photos que je leur avais chipées. 96 00:08:10,880 --> 00:08:13,080 Rien n'est resté dans ma tête. 97 00:08:16,560 --> 00:08:20,240 Sauf une fois, un souvenir vague. 98 00:08:20,560 --> 00:08:24,120 Est-ce que ça s'est passé comme ça ? Je n'en suis pas sûr. 99 00:08:25,200 --> 00:08:26,640 Bris de verre 100 00:08:29,440 --> 00:08:31,000 -Arrête, Pierre. 101 00:08:31,200 --> 00:08:33,640 Tu as oublié ce que je t'ai dit ? 102 00:08:35,120 --> 00:08:37,320 -J'aurais mille fois préféré 103 00:08:37,640 --> 00:08:40,680 recevoir une bonne baffe, que le voir rester comme ça, 104 00:08:40,880 --> 00:08:43,520 la main en l'air, comme un idiot. 105 00:08:44,240 --> 00:08:47,240 Des insectes stridulent. 106 00:08:49,240 --> 00:08:51,040 Frottement 107 00:08:51,360 --> 00:08:55,080 ... 108 00:08:55,600 --> 00:08:57,840 Il toque. 109 00:08:59,160 --> 00:09:02,800 Musique mélancolique 110 00:09:04,240 --> 00:09:12,240 ... 111 00:09:25,720 --> 00:09:28,200 Les insectes stridulent. 112 00:09:36,000 --> 00:09:37,960 Musique nostalgique 113 00:09:38,280 --> 00:09:39,880 La porte grince. 114 00:09:42,680 --> 00:09:50,680 ... 115 00:10:05,800 --> 00:10:09,480 Crescendo 116 00:10:10,360 --> 00:10:14,120 ... 117 00:10:14,320 --> 00:10:16,680 La musique s'apaise. 118 00:10:16,880 --> 00:10:24,840 ... 119 00:10:25,440 --> 00:10:27,480 Une poignée grince. 120 00:10:27,960 --> 00:10:33,720 ... 121 00:10:34,120 --> 00:10:36,000 Tic tac d'une horloge 122 00:10:36,280 --> 00:10:38,080 J'ai bien aimé son histoire. 123 00:10:38,400 --> 00:10:40,880 Elle avait trouvé les mots qu'il faut. 124 00:10:41,080 --> 00:10:42,720 Mariée par ses parents, 125 00:10:43,040 --> 00:10:46,680 elle faisait trop de bêtises, d'après eux. 126 00:10:47,000 --> 00:10:50,880 Et le premier bombardement ! Son mari était à la guerre. 127 00:10:51,080 --> 00:10:54,000 Elle s'est sauvée avec son môme dans les bras. 128 00:10:54,200 --> 00:10:57,600 Ce que je ne comprenais pas, c'est que... 129 00:10:57,920 --> 00:11:01,040 l'Autre voulait me revoir. 130 00:11:01,240 --> 00:11:03,240 Comme ça, pour rien. 131 00:11:03,560 --> 00:11:06,320 Pour refaire connaissance ! Une idée qu'il avait eue. 132 00:11:07,040 --> 00:11:11,680 -Ce ne sera pas long. Juste une petite semaine, à Noël. 133 00:11:12,000 --> 00:11:13,240 -On est obligés ? 134 00:11:13,560 --> 00:11:16,080 -Difficile de faire autrement. 135 00:11:19,800 --> 00:11:21,840 Il s'exclame. 136 00:11:22,160 --> 00:11:23,800 -On dirait un bateau. 137 00:11:26,480 --> 00:11:29,960 C'est p'pa qui a dessiné ça ? -Demande-lui, 138 00:11:30,280 --> 00:11:31,960 tu verras... 139 00:11:35,760 --> 00:11:38,080 Tu peux lui parler, tu sais ? 140 00:11:38,320 --> 00:11:39,960 Il feuillette. 141 00:11:40,280 --> 00:11:42,560 Pas lourds dans l'escalier 142 00:11:48,840 --> 00:11:51,040 -Lui parler... 143 00:11:51,360 --> 00:11:53,560 Le petit déjeuner, c'était le bon moment. 144 00:11:53,880 --> 00:11:59,000 On était tous les deux, mais j'y arrivais pas ! 145 00:12:00,120 --> 00:12:02,520 Les pas se dirigent vers la radio. 146 00:12:03,520 --> 00:12:05,640 "Entre mes bras" de Yvonne Murray 147 00:12:06,600 --> 00:12:09,320 -...une chance devoir revivre 148 00:12:09,640 --> 00:12:11,800 notre grand amour. 149 00:12:12,120 --> 00:12:14,760 J'ai vécu très longtemps dans une solitude ardente... 150 00:12:15,080 --> 00:12:16,760 ... 151 00:12:16,960 --> 00:12:20,120 -Cette histoire de bateau était tellement bizarre ! 152 00:12:20,320 --> 00:12:24,240 Mon père avait construit des milliers de choses utiles ici. 153 00:12:24,680 --> 00:12:29,600 Comme cette table de camping avec des pieds soi-disant repliables 154 00:12:29,920 --> 00:12:32,280 qu'on n'arrivait pas à mettre dans la 4 CV. 155 00:12:32,480 --> 00:12:33,920 C'était mon père ! 156 00:12:34,240 --> 00:12:36,160 Il fallait que ce soit solide. 157 00:12:37,680 --> 00:12:41,640 De plus, un bateau, c'est pour aller d'un point à un autre. 158 00:12:41,960 --> 00:12:44,680 Or mon père, c'était la stabilité même. 159 00:12:45,000 --> 00:12:47,280 Depuis que nous étions remontés du midi, 160 00:12:47,480 --> 00:12:50,440 il faisait sa tournée chaque matin à la même heure, 161 00:12:50,760 --> 00:12:53,120 avec le même costume, la même voiture... 162 00:12:53,440 --> 00:12:55,840 Nous aurions tous disparu de cette fichue planète 163 00:12:56,160 --> 00:12:58,240 que mon père y serait encore. La voiture démarre. 164 00:12:58,560 --> 00:13:00,640 Alors pensez... un bateau ! 165 00:13:03,200 --> 00:13:05,200 Les poules caquettent. 166 00:13:05,400 --> 00:13:06,440 Le lendemain, 167 00:13:06,760 --> 00:13:09,440 ils ont dégagé la plus grande partie du jardin. 168 00:13:10,360 --> 00:13:11,880 Le bassin, les légumes... 169 00:13:12,200 --> 00:13:14,560 Même les haricots verts ont disparu. 170 00:13:14,880 --> 00:13:17,320 Ma mère ne pouvait rien lui refuser. 171 00:13:19,120 --> 00:13:20,760 Il faut vous dire 172 00:13:21,080 --> 00:13:23,400 qu'il y avait deux équipes dans la maison. 173 00:13:23,600 --> 00:13:25,600 Ma mère et lui... 174 00:13:26,320 --> 00:13:28,200 et ma mère et moi. 175 00:13:29,600 --> 00:13:32,160 La première équipe s'entendait à merveille. 176 00:13:32,360 --> 00:13:34,680 C'était même une sacrée équipe. 177 00:13:36,400 --> 00:13:39,560 La seconde équipe aussi s'entendait bien... 178 00:13:39,880 --> 00:13:42,000 quand mon père avait envie d'être tranquille. 179 00:13:43,000 --> 00:13:45,400 Mais les occasions étaient rares. 180 00:13:45,720 --> 00:13:47,160 Klaxon et brouhaha de la rue 181 00:13:47,360 --> 00:13:49,240 Il fallait qu'il y ait un Gary Cooper au cinéma. 182 00:13:49,560 --> 00:13:52,160 Ma mère était encore amoureuse de lui ! 183 00:13:54,160 --> 00:13:56,880 Propos indistincts 184 00:13:58,240 --> 00:13:59,960 -C'était un beau film, hein ? 185 00:14:00,280 --> 00:14:02,360 -Et pour Gary Cooper ? 186 00:14:02,680 --> 00:14:03,920 Elle expire fortement. 187 00:14:04,120 --> 00:14:06,960 -On ne dit rien à ton père, comme d'habitude ! 188 00:14:07,160 --> 00:14:09,760 On disait qu'on avait vu un Gabin. 189 00:14:10,480 --> 00:14:13,360 Quant à une troisième équipe, je n'y songeais même pas. 190 00:14:16,880 --> 00:14:18,960 Et puis ce fichu Noël est arrivé ! 191 00:14:20,080 --> 00:14:22,000 Scie à bois 192 00:14:24,240 --> 00:14:32,240 ... 193 00:14:33,440 --> 00:14:36,040 Sifflement et sirènes de train 194 00:14:36,520 --> 00:14:44,440 ... 195 00:14:44,920 --> 00:14:48,160 Musique enjouée 196 00:14:49,240 --> 00:14:57,240 ... 197 00:15:16,000 --> 00:15:19,720 La musique est atténuée et sort désormais du poste. 198 00:15:21,240 --> 00:15:27,840 ... 199 00:15:29,360 --> 00:15:31,480 Elle souffle. 200 00:15:34,080 --> 00:15:35,360 La musique s'arrête. 201 00:15:38,280 --> 00:15:40,120 Musique jazz 202 00:15:40,640 --> 00:15:48,640 ... 203 00:16:06,960 --> 00:16:09,160 -C'est François ? Que dit-il ? 204 00:16:09,680 --> 00:16:13,440 -"Chers parents, Je m'amuse bien, je mange bien. 205 00:16:13,640 --> 00:16:15,680 "On m'a emmené chez le coiffeur. 206 00:16:16,000 --> 00:16:19,120 "Mon vrai père... 207 00:16:19,440 --> 00:16:21,000 "est gentil avec moi. 208 00:16:21,200 --> 00:16:23,000 "Et j'ai eu un cadeau à Noël." 209 00:16:23,200 --> 00:16:24,280 -AIE ! 210 00:16:24,600 --> 00:16:26,840 Nom de Dieu, bordel de merde ! 211 00:16:28,560 --> 00:16:30,880 Crissement de frein 212 00:16:31,120 --> 00:16:33,000 Annonce de gare indistincte 213 00:16:33,320 --> 00:16:36,360 ... 214 00:16:36,680 --> 00:16:39,200 Déverrouillage et grincement de la porte 215 00:16:39,920 --> 00:16:42,440 Des oiseaux pépient. Des poules caquettent. 216 00:16:43,120 --> 00:16:46,360 -Quand je suis revenu à la maison, le bateau avait bien avancé ! 217 00:16:46,760 --> 00:16:50,280 ... 218 00:16:50,600 --> 00:16:51,760 Ce n'était pas encore ça... 219 00:16:52,080 --> 00:16:55,280 Une bête étrange couchée sur le ventre... 220 00:16:55,600 --> 00:16:56,680 -François ! 221 00:16:56,880 --> 00:16:59,960 Va chercher ton père, c'est bientôt prêt ! 222 00:17:00,400 --> 00:17:02,760 Il est à l'écluse. Tu lui feras la surprise ! 223 00:17:03,080 --> 00:17:06,680 Musique de goguette accordéon et guitare sèche 224 00:17:07,280 --> 00:17:15,280 ... 225 00:17:37,000 --> 00:17:39,960 Rires et propos indistincts 226 00:17:41,280 --> 00:17:43,120 -Il est dans le fond, ton père. 227 00:17:44,280 --> 00:17:49,760 ... ... 228 00:17:50,160 --> 00:17:52,600 SLOCUM ! 229 00:17:54,320 --> 00:17:56,360 Hé ! Slocum, on te demande ! 230 00:17:57,240 --> 00:18:00,680 -"Slocum" ? Pourquoi on l'appelle comme ça ? 231 00:18:01,000 --> 00:18:09,000 ... 232 00:18:33,400 --> 00:18:41,400 ... 233 00:18:52,280 --> 00:18:55,080 Musique mélancolique au piano 234 00:18:56,280 --> 00:18:58,600 Houle et vent 235 00:19:01,920 --> 00:19:03,240 Joshua Slocum : 236 00:19:03,440 --> 00:19:05,680 -1er juillet 1895. 237 00:19:05,880 --> 00:19:08,480 Corne de brume 238 00:19:08,680 --> 00:19:11,120 Appareillé à 9 h 30 du matin. 239 00:19:13,520 --> 00:19:16,400 Doublé le cap Sable à 4 h de l'après-midi. 240 00:19:19,440 --> 00:19:21,200 Brise fraîche de nord-ouest. 241 00:19:22,800 --> 00:19:24,520 Je suis parti ! 242 00:19:25,960 --> 00:19:29,160 Je n'arrive pas encore à y croire. 243 00:19:29,920 --> 00:19:37,040 ... 244 00:19:37,440 --> 00:19:38,520 François : 245 00:19:38,720 --> 00:19:41,240 -Moi non plus, je n'arrivais pas à y croire ! 246 00:19:41,560 --> 00:19:44,360 Ce n'était pas n'importe quel bateau que mon père construisait 247 00:19:44,560 --> 00:19:45,760 mais celui de Slocum. 248 00:19:46,240 --> 00:19:48,680 La réplique exacte, j'ai vérifié. 249 00:19:48,880 --> 00:19:52,800 Un peu réduite, il est vrai, à cause des dimensions du jardin. 250 00:19:55,280 --> 00:19:58,360 Avec lui, Slocum avait fait le premier tour du Monde 251 00:19:58,680 --> 00:20:01,320 à la voile... en solitaire. 252 00:20:02,160 --> 00:20:03,920 Musique légère à l'accordéon 253 00:20:04,880 --> 00:20:09,560 ... 254 00:20:10,120 --> 00:20:12,720 Brouhaha d'enfants 255 00:20:15,640 --> 00:20:18,760 Et pour la première fois, je séchai l'école. 256 00:20:20,760 --> 00:20:23,280 Musique enjouée sur fond d'accordéon 257 00:20:24,000 --> 00:20:32,000 ... 258 00:20:50,080 --> 00:20:52,320 Musique dramatique 259 00:20:53,000 --> 00:21:01,000 ... 260 00:21:38,000 --> 00:21:40,400 Propos indistincts alentour 261 00:21:41,880 --> 00:21:49,880 ... 262 00:21:55,080 --> 00:21:57,280 Le vent souffle. 263 00:21:57,880 --> 00:22:05,880 ... 264 00:22:09,160 --> 00:22:10,080 Slocum : 265 00:22:10,120 --> 00:22:13,440 -J'avais l'intention de faire le tour du monde d'ouest en est, 266 00:22:13,640 --> 00:22:14,840 via la mer Rouge. 267 00:22:15,160 --> 00:22:19,200 Mais on me signala que je risquais d'y rencontrer de nombreux pirates. 268 00:22:19,520 --> 00:22:22,480 Je décidai donc d'aller dans l'autre sens, 269 00:22:22,680 --> 00:22:25,360 avant de m'apercevoir qu'il y en avait autant 270 00:22:25,560 --> 00:22:26,960 de l'autre côté. 271 00:22:28,640 --> 00:22:30,440 Forte houle 272 00:22:30,920 --> 00:22:32,840 Musique d'aventure 273 00:22:33,560 --> 00:22:41,560 ... 274 00:22:48,600 --> 00:22:51,080 Cliquetis des gréements 275 00:22:54,000 --> 00:22:57,000 Exclamation puis rire 276 00:22:58,360 --> 00:23:06,360 ... 277 00:23:07,040 --> 00:23:08,800 La voile claque 278 00:23:10,240 --> 00:23:12,520 Tintement de l'ancre 279 00:23:13,760 --> 00:23:16,160 Crissement de la barre 280 00:23:16,880 --> 00:23:18,160 Lui s'exclame. 281 00:23:18,440 --> 00:23:19,440 L'autre crie. 282 00:23:21,480 --> 00:23:23,840 Craquements intenses 283 00:23:24,400 --> 00:23:32,400 ... 284 00:23:42,080 --> 00:23:44,720 Tintement de carillon 285 00:23:45,080 --> 00:23:48,080 ... 286 00:23:48,480 --> 00:23:51,040 L'horloge sonne. 287 00:23:51,240 --> 00:23:58,640 ... 288 00:24:02,520 --> 00:24:05,720 L'horloge reprend son tic tac. 289 00:24:10,040 --> 00:24:11,760 -C'est pas toi qu'as fait ça ? 290 00:24:12,080 --> 00:24:14,800 -Si, p'pa. C'est moi. 291 00:24:15,200 --> 00:24:16,200 -Hm ? 292 00:24:16,320 --> 00:24:18,400 Tu l'as décalqué ? 293 00:24:19,320 --> 00:24:22,360 -Oh, il y en avait d'autres qui avaient fait le tour du monde. 294 00:24:22,680 --> 00:24:24,240 Pas que Slocum. Alain Gerbault, 295 00:24:24,560 --> 00:24:26,120 Bernicot, 296 00:24:26,440 --> 00:24:28,040 Le Toumelin... 297 00:24:28,360 --> 00:24:31,720 Mais pour les marins, Slocum était le plus grand. 298 00:24:32,080 --> 00:24:34,320 Dans la journée, je récupérais un peu, 299 00:24:34,640 --> 00:24:36,720 mais à 4 h 30, j'étais le premier à sortir. 300 00:24:38,160 --> 00:24:42,440 Mon père avait écourté sa tournée, je ne voulais rien rater. 301 00:24:42,760 --> 00:24:46,280 On aurait dit que j'avais peur de ne pas faire partie du voyage. 302 00:24:46,800 --> 00:24:48,640 Musique à la clarinette 303 00:24:48,840 --> 00:24:49,880 Mais j'étais maigrichon, 304 00:24:50,200 --> 00:24:53,240 maladroit... "Emprunté" il disait... Emprunté ! 305 00:24:53,560 --> 00:24:55,240 Fracas 306 00:24:57,360 --> 00:24:59,400 Il respire avec effort. 307 00:25:00,320 --> 00:25:03,120 Le pire, c'était quand il m'envoyait chercher un outil à la cave. 308 00:25:03,560 --> 00:25:05,640 Musique mystérieuse 309 00:25:05,840 --> 00:25:07,000 Effet affûté 310 00:25:07,560 --> 00:25:14,560 ... 311 00:25:15,000 --> 00:25:16,960 Pas continus 312 00:25:17,160 --> 00:25:18,880 Souffle du vent 313 00:25:20,360 --> 00:25:21,920 Musique d'aventure 314 00:25:22,120 --> 00:25:30,120 ... 315 00:25:38,880 --> 00:25:40,960 Cliquetis des outils 316 00:25:42,000 --> 00:25:43,240 Grand fracas 317 00:25:45,720 --> 00:25:53,720 ... 318 00:25:58,480 --> 00:26:00,760 Le camion freine et klaxonne. 319 00:26:00,960 --> 00:26:02,240 On court. 320 00:26:02,680 --> 00:26:05,760 En réalité... on n'avait pas besoin de se parler. 321 00:26:06,080 --> 00:26:08,920 Et par moments, c'était presque bien. 322 00:26:09,760 --> 00:26:12,080 Musique enjouée 323 00:26:12,520 --> 00:26:15,280 Grincement 324 00:26:15,800 --> 00:26:19,680 ... 325 00:26:20,040 --> 00:26:22,640 Le camion freine en grinçant. 326 00:26:23,760 --> 00:26:26,080 Musique nostalgique 327 00:26:26,400 --> 00:26:34,400 ... 328 00:26:54,760 --> 00:26:56,720 Brouhaha de la rue 329 00:26:57,760 --> 00:27:00,360 Comme ce fameux samedi au BHV, 330 00:27:00,680 --> 00:27:02,720 un jour où on complétait l'outillage... 331 00:27:06,680 --> 00:27:08,680 Tintement métallique 332 00:27:09,480 --> 00:27:11,520 Annonce indistincte 333 00:27:12,080 --> 00:27:17,960 ... 334 00:27:18,280 --> 00:27:20,760 Clic clac mécanique 335 00:27:21,320 --> 00:27:28,840 ... 336 00:27:29,160 --> 00:27:30,320 En arrière-plan : 337 00:27:30,520 --> 00:27:33,120 -Celui-là est plus joli. -Sûre que tu veux pas la souris ? 338 00:27:33,320 --> 00:27:34,320 -Oui. 339 00:27:35,320 --> 00:27:38,440 -OK pour le chien jaune, mais ne fais pas d'histoires. 340 00:27:39,120 --> 00:27:40,920 -D'accord. 341 00:27:41,640 --> 00:27:43,280 -Choisis quelque chose... 342 00:27:43,600 --> 00:27:46,040 Brouhaha alentour 343 00:27:52,800 --> 00:27:54,240 Musique mélancolique 344 00:27:54,640 --> 00:28:02,640 ... 345 00:28:04,440 --> 00:28:07,240 Brouhaha urbain 346 00:28:07,560 --> 00:28:15,560 ... ... 347 00:28:20,200 --> 00:28:22,000 La musique s'intensifie. 348 00:28:22,320 --> 00:28:30,320 ... 349 00:28:32,240 --> 00:28:35,000 Fort cliquetis des touches 350 00:28:36,280 --> 00:28:44,280 ... 351 00:28:45,600 --> 00:28:48,720 Brouhaha de la rue 352 00:28:49,040 --> 00:28:53,400 ... 353 00:28:53,800 --> 00:28:54,680 Annonce : 354 00:28:54,720 --> 00:28:57,040 -Le magasin ferme ses portes. Veuillez sortir. 355 00:28:58,000 --> 00:29:00,280 Musique nostalgique 356 00:29:00,600 --> 00:29:08,600 ... 357 00:29:16,520 --> 00:29:17,840 Grincement 358 00:29:18,040 --> 00:29:22,360 Printemps 52, le bateau avance. Mais le plus dur restait à faire. 359 00:29:23,240 --> 00:29:25,640 Musique jazz 360 00:29:26,040 --> 00:29:34,040 ... 361 00:29:38,320 --> 00:29:39,600 -Bon, t'es prêt ? 362 00:29:42,080 --> 00:29:44,200 Cliquetis métallique de clous 363 00:29:44,640 --> 00:29:45,600 Coup 364 00:29:45,640 --> 00:29:47,440 Mais non, plus à gauche ! 365 00:29:47,760 --> 00:29:50,200 Oui, à droite pour toi évidement. 366 00:29:53,840 --> 00:29:55,440 Quel empoté ! 367 00:29:58,320 --> 00:30:00,600 De l'eau s'écoule en contrebas. 368 00:30:00,880 --> 00:30:03,160 -Quand je me faisais trop engueuler, 369 00:30:03,480 --> 00:30:05,440 j'allais retrouver la rivière. 370 00:30:08,120 --> 00:30:09,880 Une oie cacarde. 371 00:30:12,240 --> 00:30:15,480 Légères notes de musique se mêlant au vent qui s'intensifie. 372 00:30:15,800 --> 00:30:23,800 ... ... 373 00:30:28,360 --> 00:30:29,360 Slocum : 374 00:30:29,520 --> 00:30:32,600 -Je n'étais pas descendu si loin dans le sud depuis longtemps 375 00:30:32,800 --> 00:30:34,920 et je me tenais loin de la côte. 376 00:30:36,560 --> 00:30:40,040 Le 28 janvier, j'avais paré les dangers de La Plata, 377 00:30:40,360 --> 00:30:43,160 et un bon vent me poussait vers le détroit de Magellan. 378 00:30:45,240 --> 00:30:48,200 Mais le ciel se couvrait de plus en plus 379 00:30:48,400 --> 00:30:50,600 et n'annonçait rien de bon. 380 00:30:51,400 --> 00:30:53,680 Le tonnerre gronde. 381 00:30:54,040 --> 00:30:55,680 Un chien aboie. 382 00:30:56,280 --> 00:30:58,120 Musique intrigante 383 00:30:59,680 --> 00:31:03,760 ... 384 00:31:03,960 --> 00:31:05,600 Tonnerre 385 00:31:07,080 --> 00:31:08,960 ... 386 00:31:10,000 --> 00:31:18,000 ... 387 00:31:23,560 --> 00:31:26,120 Grosse houle 388 00:31:27,680 --> 00:31:28,720 Tintement des gréements 389 00:31:32,480 --> 00:31:34,440 La voile claque. 390 00:31:35,480 --> 00:31:37,480 Musique dramatique 391 00:31:37,800 --> 00:31:43,440 ... 392 00:31:44,280 --> 00:31:46,200 Musique d'aventure 393 00:31:46,880 --> 00:31:54,880 ... 394 00:32:15,240 --> 00:32:17,440 Le vent redouble d'intensité. 395 00:32:18,840 --> 00:32:26,840 ... 396 00:32:47,160 --> 00:32:48,480 Coup de cymbale 397 00:32:51,880 --> 00:32:53,920 Roulement de tambour 398 00:32:55,960 --> 00:32:58,080 Thème épique 399 00:32:58,400 --> 00:33:06,400 ... 400 00:33:24,880 --> 00:33:27,120 La musique s'adoucit. 401 00:33:28,000 --> 00:33:36,000 ... 402 00:33:58,440 --> 00:34:01,280 Raclement à l'extérieur 403 00:34:02,760 --> 00:34:04,680 Les volets grincent. 404 00:34:05,920 --> 00:34:07,800 Les oiseaux pépient. 405 00:34:09,600 --> 00:34:11,120 Raclement sur le sol 406 00:34:12,400 --> 00:34:13,920 ... 407 00:34:15,720 --> 00:34:17,400 ... 408 00:34:18,480 --> 00:34:19,480 ... 409 00:34:19,880 --> 00:34:21,400 Inspiration d'effort 410 00:34:21,600 --> 00:34:23,680 -Oh ! Attends... 411 00:34:24,000 --> 00:34:25,400 Tiens ! -Arrête ! 412 00:34:26,240 --> 00:34:27,840 Elle s'exclame. 413 00:34:28,640 --> 00:34:30,760 Elle rit. 414 00:34:31,120 --> 00:34:32,120 Aïe ! 415 00:34:33,520 --> 00:34:34,560 -Oh ! 416 00:34:35,800 --> 00:34:38,720 François rit. -Tiens, maman ! 417 00:34:39,040 --> 00:34:41,200 Klaxon Elle rit. 418 00:34:41,520 --> 00:34:43,480 La voiture dérape. 419 00:34:43,960 --> 00:34:45,720 Oh ! 420 00:34:51,640 --> 00:34:52,600 Radio : 421 00:34:52,640 --> 00:34:55,400 -Des nouvelles inquiétantes sur tout le département. 422 00:34:55,600 --> 00:34:57,680 Les affluents de la Seine dont la Marne 423 00:34:57,880 --> 00:35:00,440 sont sortis de leur lit. On prévoit 424 00:35:00,760 --> 00:35:03,240 des crues exceptionnelles, évitez les berges. 425 00:35:03,560 --> 00:35:04,600 Coups de maillet 426 00:35:04,640 --> 00:35:06,640 -Pierre ! On y va ? 427 00:35:08,400 --> 00:35:10,480 Le moteur démarre. 428 00:35:19,440 --> 00:35:21,320 Effort du moteur. 429 00:35:21,640 --> 00:35:23,600 Musique triste 430 00:35:23,800 --> 00:35:31,800 ... 431 00:35:55,520 --> 00:35:56,840 Croassements 432 00:35:57,760 --> 00:36:04,760 ... 433 00:36:05,280 --> 00:36:07,280 La vache meugle. 434 00:36:12,200 --> 00:36:15,520 C'est bête que le bateau ne soit pas fini. 435 00:36:19,640 --> 00:36:21,640 Le vent s'engouffre dans la voile. 436 00:36:21,840 --> 00:36:23,560 Musique sereine 437 00:36:24,000 --> 00:36:26,600 Les poules caquettent. 438 00:36:27,640 --> 00:36:35,640 ... 439 00:36:44,040 --> 00:36:46,240 Ils s'exclament. 440 00:36:47,760 --> 00:36:55,760 ... 441 00:36:56,480 --> 00:36:58,400 Les oiseaux chantent. 442 00:37:04,640 --> 00:37:07,400 -L'hiver 53 a été le plus rude de tous. 443 00:37:08,640 --> 00:37:10,840 Mais en avril, la coque était terminée. 444 00:37:11,040 --> 00:37:13,800 Pour l'intérieur, mon père a fait venir la grue 445 00:37:14,120 --> 00:37:16,480 et il a fallu abattre le mur des voisins. 446 00:37:16,680 --> 00:37:18,360 Fracas 447 00:37:18,680 --> 00:37:20,720 Ils étaient OK si on le remontait après les vacances, 448 00:37:21,040 --> 00:37:24,320 quand on aurait amené le bateau terminé jusqu'à la Marne. 449 00:37:24,640 --> 00:37:26,600 Vrombissement de moteurs 450 00:37:27,280 --> 00:37:29,200 Cliquetis de la poulie 451 00:37:30,200 --> 00:37:32,440 Effort des moteurs 452 00:37:32,680 --> 00:37:36,920 ... 453 00:37:37,520 --> 00:37:39,760 Tension des cordes 454 00:37:40,600 --> 00:37:48,600 ... 455 00:37:51,320 --> 00:37:53,320 Tapement 456 00:37:54,800 --> 00:37:56,400 Tintement de verre 457 00:37:58,880 --> 00:38:01,840 Musique douce 458 00:38:02,240 --> 00:38:10,240 ... 459 00:38:12,920 --> 00:38:14,440 Déclic de l'appareil 460 00:38:17,160 --> 00:38:19,800 Un chat miaule. 461 00:38:21,840 --> 00:38:23,920 ... 462 00:38:25,120 --> 00:38:27,160 ... 463 00:38:27,480 --> 00:38:29,280 Des insectes stridulent. 464 00:38:41,320 --> 00:38:43,080 Les poules caquettent doucement. 465 00:38:45,560 --> 00:38:47,080 Mais se réveillent. 466 00:38:48,200 --> 00:38:49,560 Chut ! 467 00:38:50,800 --> 00:38:52,480 Le chat continue de miauler. 468 00:38:54,520 --> 00:38:55,880 Slocum : 469 00:38:56,080 --> 00:38:59,040 -Après le cap Horn, j'ai trouvé les alizés 470 00:38:59,240 --> 00:39:02,320 et mon bateau taillait sa route tout seul. 471 00:39:04,240 --> 00:39:07,560 J'avais établi à l'arrière une voile de tapecul 472 00:39:07,880 --> 00:39:09,360 et avec ce nouveau gréement, 473 00:39:09,560 --> 00:39:12,720 je ne me suis plus occupé de la barre pendant un mois. 474 00:39:12,920 --> 00:39:17,360 Il me restait la solitude qui n'est pas une très bonne chose, 475 00:39:18,560 --> 00:39:21,560 mais j'avais autour de moi l'univers entier 476 00:39:21,760 --> 00:39:24,160 que je considérais maintenant 477 00:39:24,480 --> 00:39:26,360 comme un véritable ami. 478 00:39:26,560 --> 00:39:28,000 Le bateau grince. 479 00:39:28,200 --> 00:39:29,480 Cliquetis 480 00:39:30,040 --> 00:39:33,040 ... 481 00:39:33,360 --> 00:39:35,880 Fracas de flots et houle 482 00:39:41,480 --> 00:39:43,480 Musique mélancolique 483 00:39:43,800 --> 00:39:46,160 ... 484 00:39:46,480 --> 00:39:47,480 Bris de verre 485 00:39:47,800 --> 00:39:49,240 Les poules crient. 486 00:39:49,680 --> 00:39:51,760 Le feu crépite. 487 00:39:57,320 --> 00:39:59,040 Le feu s'embrase. 488 00:40:00,120 --> 00:40:07,440 ... 489 00:40:07,760 --> 00:40:09,640 Pas rapides 490 00:40:11,960 --> 00:40:19,960 ... 491 00:40:34,240 --> 00:40:36,240 -Alors, il s'est passé quoi ? 492 00:40:36,560 --> 00:40:38,640 -Rien. Tout va bien ! 493 00:40:39,000 --> 00:40:40,520 -Et François ? Il est où ? 494 00:40:40,720 --> 00:40:42,680 -Tout va bien, je te dis. 495 00:40:43,840 --> 00:40:45,840 Le vélo freine. 496 00:40:49,520 --> 00:40:50,520 -Et puis, 497 00:40:50,800 --> 00:40:52,200 les mois ont passé. 498 00:40:52,400 --> 00:40:54,400 A l'approche des vacances, je surveillais 499 00:40:54,720 --> 00:40:58,000 la boîte, de peur que mon autre père me réclame. 500 00:41:00,320 --> 00:41:02,960 Mais il ne s'est plus manifesté. 501 00:41:03,400 --> 00:41:04,920 Je ne l'ai jamais revu. 502 00:41:08,720 --> 00:41:10,600 Ma mère se demandait-elle 503 00:41:10,920 --> 00:41:13,120 où le bateau nous emmènerait tous les trois ? 504 00:41:13,320 --> 00:41:14,640 Elle avait opté 505 00:41:14,960 --> 00:41:18,680 pour bonne humeur et imagination. Elle n'en manquait pas ! 506 00:41:19,880 --> 00:41:22,160 Elle avait une passion pour la psychologie, 507 00:41:22,480 --> 00:41:23,960 le secret des rêves, tout ça. 508 00:41:24,160 --> 00:41:25,200 Un jour, 509 00:41:25,240 --> 00:41:28,680 elle achète "Le Guide de la Navigation intérieure" 510 00:41:29,480 --> 00:41:32,080 avant de s'apercevoir que c'est la carte 511 00:41:32,400 --> 00:41:34,640 des rivières et des canaux avec noms des écluses 512 00:41:34,960 --> 00:41:36,440 et lieux d'appontage. 513 00:41:36,760 --> 00:41:39,680 -Descendre la Marne et puis la Seine, 514 00:41:40,000 --> 00:41:41,720 c'est déjà un beau voyage ! Ecoutez : 515 00:41:42,040 --> 00:41:43,880 "L'écluse de Méricourt 516 00:41:44,200 --> 00:41:46,600 "et du grand Quevilly. Saint-Martin-La-Garenne..." 517 00:41:46,800 --> 00:41:48,200 On dirait un poème... 518 00:41:48,400 --> 00:41:51,000 -Peut-être, mais les Canaries, c'est pas mal aussi. 519 00:41:51,320 --> 00:41:54,920 Les Marquises. Ah, les Marquises ! 520 00:41:55,240 --> 00:41:57,440 Viens dans mes bras, marquise. 521 00:41:57,640 --> 00:41:59,360 Au fil de l'eau, dansons. 522 00:41:59,560 --> 00:42:03,200 LE CAP SUR LES MALDIVES ET LES ILES SALOMON. 523 00:42:03,400 --> 00:42:06,680 -Dans les îles, sous le vent, c'est beaucoup plus charmant. 524 00:42:06,880 --> 00:42:08,280 Et les Tuamotu 525 00:42:08,600 --> 00:42:11,760 nous feront les yeux doux. 526 00:42:11,960 --> 00:42:14,120 Musique jazz 527 00:42:14,440 --> 00:42:18,440 accompagnée d'un accordéon 528 00:42:18,760 --> 00:42:26,760 ... 529 00:42:37,720 --> 00:42:39,640 La fenêtre grince. 530 00:42:39,840 --> 00:42:41,000 -Le lendemain, 531 00:42:41,320 --> 00:42:43,440 ma mère était toujours aussi joyeuse. 532 00:42:43,920 --> 00:42:45,320 Le jardin était abandonné 533 00:42:45,640 --> 00:42:49,080 depuis longtemps, mais il restait les arbres fruitiers. 534 00:42:49,400 --> 00:42:51,400 Ils ont bien donné cette année-là. 535 00:42:51,600 --> 00:42:52,640 Elle chantonne. 536 00:42:52,680 --> 00:42:55,240 A midi, mon père l'a invitée à déjeuner à bord 537 00:42:55,560 --> 00:42:58,240 pour lui montrer où il en était dans la cabine. 538 00:43:01,400 --> 00:43:03,600 -Alors, c'est là qu'on va dormir ? 539 00:43:03,800 --> 00:43:06,480 -C'est loin d'être fini. -Tu ajouteras des étagères. 540 00:43:06,920 --> 00:43:08,400 Et ça, c'est quoi ? 541 00:43:08,600 --> 00:43:10,520 -C'est la table à carte ! 542 00:43:10,840 --> 00:43:13,440 -Et François ? Il aura sa cabine ? 543 00:43:13,760 --> 00:43:15,040 -Bien sûr, voyons ! 544 00:43:16,520 --> 00:43:19,120 -Après manger, ils ont branché une radio, 545 00:43:19,320 --> 00:43:21,320 j'ai débarrassé la table 546 00:43:21,640 --> 00:43:23,880 et je suis allé retrouver Joëlle. 547 00:43:25,680 --> 00:43:27,440 En 4e, j'avais une copine. 548 00:43:27,640 --> 00:43:30,160 Je lui faisais ses cartes de géographie... 549 00:43:30,480 --> 00:43:32,240 En échange, je portais son cartable. 550 00:43:34,320 --> 00:43:38,920 Elle habitait près de la Marne, mais elle n'y allait jamais. 551 00:43:39,240 --> 00:43:42,280 Alors je lui ai montré les coins que j'avais découverts, 552 00:43:42,600 --> 00:43:45,280 les plus beaux endroits de la rivière. 553 00:43:45,600 --> 00:43:49,200 Notes légères au piano 554 00:43:49,800 --> 00:43:57,800 ... 555 00:44:07,320 --> 00:44:09,400 Musique jazz manouche 556 00:44:09,680 --> 00:44:14,200 ... 557 00:44:14,520 --> 00:44:18,880 Ils avaient fermé la maison et apporté de quoi dormir... 558 00:44:21,280 --> 00:44:23,160 Je ne saurais pas vous dire 559 00:44:23,480 --> 00:44:25,040 ce que j'éprouvais... 560 00:44:25,640 --> 00:44:27,160 C'était bizarre. 561 00:44:27,360 --> 00:44:30,480 J'aurais dû être content, le bateau était presque fini. 562 00:44:30,880 --> 00:44:34,640 A part qu'il manquait 40 cm à la couchette faite par mon père. 563 00:44:35,120 --> 00:44:40,320 ... 564 00:44:41,120 --> 00:44:42,800 C'était plus comme au début. 565 00:44:43,120 --> 00:44:45,760 Je me sentais loin tout à coup, 566 00:44:47,120 --> 00:44:50,400 comme si c'était moi qui étais parti. 567 00:44:51,760 --> 00:44:54,120 Un coq chante. 568 00:44:56,440 --> 00:44:59,040 Les oiseaux pépient. 569 00:45:01,600 --> 00:45:08,920 ... 570 00:45:10,280 --> 00:45:13,080 La radio diffuse des cris de mouette. 571 00:45:13,400 --> 00:45:17,600 ... 572 00:45:18,680 --> 00:45:20,360 Les poules caquettent. 573 00:45:27,040 --> 00:45:28,280 -Et François ? 574 00:45:28,600 --> 00:45:31,360 Pourquoi il est pas là ? 575 00:45:31,680 --> 00:45:34,760 -Il part à la montagne avec un copain. 576 00:45:35,080 --> 00:45:37,040 Je vais les conduire à la gare. 577 00:45:37,240 --> 00:45:39,480 -Ah oui ? A toi, il te parle ! 578 00:45:39,800 --> 00:45:40,800 Annonce : 579 00:45:41,000 --> 00:45:44,360 -Voie 2. Attention aux portes. Départ. 580 00:45:44,560 --> 00:45:46,080 Sifflet 581 00:45:48,600 --> 00:45:50,720 La motrice démarre. 582 00:45:51,040 --> 00:45:53,640 ... 583 00:45:59,480 --> 00:46:01,800 Le train freine. 584 00:46:06,800 --> 00:46:09,120 Musique douce 585 00:46:11,960 --> 00:46:14,040 Le bus démarre. 586 00:46:15,000 --> 00:46:19,120 ... 587 00:46:20,040 --> 00:46:28,040 ... 588 00:46:41,000 --> 00:46:43,400 Musique enchanteresse 589 00:46:43,760 --> 00:46:51,760 ... 590 00:46:57,760 --> 00:46:59,600 -Tu m'aides, s'il te plaît ? 591 00:47:03,280 --> 00:47:04,440 Elle rit. 592 00:47:04,640 --> 00:47:07,760 Attends ! C'est ton maillot de bain, ce truc ? 593 00:47:07,960 --> 00:47:09,160 -Ben quoi ? 594 00:47:09,360 --> 00:47:11,080 ... Je l'ai oublié. 595 00:47:11,280 --> 00:47:13,640 -C'est horrible. -Mais il est bien ! 596 00:47:13,960 --> 00:47:16,000 Tension de la corde 597 00:47:18,040 --> 00:47:19,800 Cri de joie 598 00:47:24,560 --> 00:47:27,760 Hé, t'approche pas ! -Pourquoi ? T'as un poisson ? 599 00:47:28,080 --> 00:47:29,080 Exclamation 600 00:47:29,280 --> 00:47:30,680 Quel beau poisson ! 601 00:47:31,960 --> 00:47:35,040 Joëlle chantonne. 602 00:47:35,400 --> 00:47:37,480 Hé ! Regarde ! 603 00:47:37,680 --> 00:47:39,480 -Où ? -Là, là ! 604 00:47:39,800 --> 00:47:41,640 Qu'est-ce que c'est ? 605 00:47:42,680 --> 00:47:44,560 Musique mystérieuse 606 00:47:45,920 --> 00:47:53,920 ... 607 00:48:03,720 --> 00:48:05,000 ILS HURLENT. 608 00:48:06,280 --> 00:48:08,480 Musique triste 609 00:48:08,680 --> 00:48:16,680 ... 610 00:48:39,120 --> 00:48:40,680 Les poules caquettent. 611 00:48:40,880 --> 00:48:42,000 Sonnerie 612 00:48:46,760 --> 00:48:48,160 Coups de marteau 613 00:48:48,400 --> 00:48:51,120 -Pendant que j'étais en vacances "à la montagne", 614 00:48:51,440 --> 00:48:53,640 mon oncle Jean a fait son apparition. 615 00:48:53,840 --> 00:48:55,840 On ne l'avait pas vu depuis des années... 616 00:48:56,040 --> 00:48:57,760 J'aimais bien mon oncle. 617 00:48:58,080 --> 00:49:01,120 Il était différent de mon père, plus jeune, 618 00:49:01,440 --> 00:49:02,720 plus amusant. 619 00:49:04,080 --> 00:49:05,280 Sur cette photo, 620 00:49:05,600 --> 00:49:09,040 c'est quand ils avaient 20 ans, avant qu'il parte en Afrique. 621 00:49:10,040 --> 00:49:13,520 Il y possédait une vedette à moteur pour la pêche au gros. 622 00:49:17,480 --> 00:49:20,240 Le bateau l'a épaté. Il a tout visité. 623 00:49:21,280 --> 00:49:24,440 Quand il a appris que mon père y travaillait depuis 3 ans, 624 00:49:24,760 --> 00:49:27,680 il lui a proposé de venir à Noël pour le terminer. 625 00:49:28,000 --> 00:49:31,120 Comme ça, on le mettrait à l'eau tous ensemble au printemps ! 626 00:49:31,320 --> 00:49:32,960 Je n'y étais pas, 627 00:49:33,280 --> 00:49:37,640 mais je suppose que mon père s'est tourné vers ma mère. 628 00:49:37,960 --> 00:49:40,000 Elle lui a parlé avec les yeux 629 00:49:40,720 --> 00:49:43,000 et mon père a dit oui ! 630 00:49:44,400 --> 00:49:46,240 Le feu crépite. 631 00:49:46,920 --> 00:49:48,920 Ca te plairait, de vivre seule sur un bateau 632 00:49:49,120 --> 00:49:51,280 pendant des mois et des mois ? -Non. 633 00:49:51,960 --> 00:49:55,080 -Plus d'école, plus d'amis, plus de parents ! 634 00:49:55,400 --> 00:49:58,600 Slocum, il est parti 3 ans pour faire le tour du monde. 635 00:49:58,920 --> 00:50:00,320 Elle crache. 636 00:50:00,520 --> 00:50:03,200 -3 ans ? Ce qu'il a dû s'embêter ! 637 00:50:03,520 --> 00:50:06,680 Ah, au fait, j'ai apporté ta carte postale. 638 00:50:07,000 --> 00:50:09,200 -Fais voir ! -Y a déjà un timbre, 639 00:50:09,520 --> 00:50:11,480 t'as juste à dessiner le tampon. -Chamonix... 640 00:50:11,800 --> 00:50:14,080 C'est en Savoie ou en Haute-Savoie ? 641 00:50:15,520 --> 00:50:18,200 Tu sais, je crois pas qu'il s'est embêté. 642 00:50:18,400 --> 00:50:20,560 Il lui est arrivé plein d'aventures. 643 00:50:20,760 --> 00:50:22,440 Une fois, dans l'Océan Indien, 644 00:50:22,760 --> 00:50:25,560 il arrive dans une île où il y a une fête. 645 00:50:25,920 --> 00:50:28,840 Chants traditionnels 646 00:50:29,080 --> 00:50:31,280 ... 647 00:50:31,600 --> 00:50:32,720 François lisant Slocum : 648 00:50:32,920 --> 00:50:35,520 Mon bateau à l'ancre, je restai sur le pont 649 00:50:35,840 --> 00:50:39,200 pour écouter les chants qui provenaient du rivage. 650 00:50:39,520 --> 00:50:42,560 Une pirogue s'approcha avec 3 jeunes femmes. 651 00:50:42,880 --> 00:50:45,440 L'une d'elles me salue de la phrase indigène : 652 00:50:45,760 --> 00:50:49,720 "Talofa li", ce qui veut dire : amitiés à toi ! 653 00:50:50,640 --> 00:50:53,200 "Talofa li", je lui réponds. 654 00:50:53,520 --> 00:50:54,960 Une autre me demande : 655 00:50:55,160 --> 00:50:57,160 -Tu es venu seul ? -Oui. 656 00:50:57,360 --> 00:50:58,560 -Ce n'est pas vrai. 657 00:50:58,760 --> 00:51:01,440 Tu avais des compagnons et tu les as mangés ! 658 00:51:01,760 --> 00:51:03,920 Elle inspire puis rit. 659 00:51:04,120 --> 00:51:07,880 -C'étaient des cannibales Il a dû avoir la trouille ! 660 00:51:08,200 --> 00:51:10,160 -T'as eu la trouille, tout à l'heure. 661 00:51:10,360 --> 00:51:12,240 -Alors là, sûrement pas ! 662 00:51:12,560 --> 00:51:14,880 -T'as eu la trouille ! -Attends, tu vas voir ! 663 00:51:15,080 --> 00:51:17,280 -Arrête ! Tiens ! -Aïe ! 664 00:51:18,360 --> 00:51:20,720 Musique hawaïenne 665 00:51:21,040 --> 00:51:29,040 ... 666 00:51:40,560 --> 00:51:42,960 Qu'est-ce que tu feras après le collège ? 667 00:51:43,160 --> 00:51:46,160 -J'en sais rien. Je crois que je partirai. 668 00:51:46,960 --> 00:51:50,080 Oui, le jour de mes 15 ans, je partirai. 669 00:51:50,280 --> 00:51:53,040 -Et tes parents, qu'est-ce qu'ils diront ? 670 00:51:53,240 --> 00:51:55,040 Petit rire. -Ils le verront pas. 671 00:51:55,360 --> 00:51:59,000 Ils sont si bien tous les deux qu'ils s'en rendront même pas compte. 672 00:51:59,240 --> 00:52:02,160 -Ils sont encore amoureux à leur âge ? 673 00:52:02,360 --> 00:52:04,080 -Ouais, je te jure ! 674 00:52:04,920 --> 00:52:07,120 Des grenouilles coassent. 675 00:52:10,000 --> 00:52:12,000 L'eau coule paisiblement. 676 00:52:13,200 --> 00:52:18,520 ... 677 00:52:19,000 --> 00:52:20,800 Les poules caquettent. 678 00:52:23,120 --> 00:52:26,280 -C'est François ? Qu'est-ce qu'il dit ? 679 00:52:26,480 --> 00:52:28,520 -Oh, comme d'habitude. 680 00:52:28,840 --> 00:52:32,200 -"Je mange bien, je m'amuse bien, je pense à vous." 681 00:52:32,520 --> 00:52:33,720 Fais voir... 682 00:52:35,280 --> 00:52:37,760 Ca vient de Chamonix ? 683 00:52:38,080 --> 00:52:41,560 Mais ils se sont trompés à la Poste. Ils ont mis le tampon de la Savoie. 684 00:52:42,040 --> 00:52:44,560 -Oh tiens, écoute ça. 685 00:52:44,880 --> 00:52:48,480 Fourteau du salon nautique, il a fini son bateau ! 686 00:52:48,800 --> 00:52:50,720 "Mise à l'eau demain au pont de Nogent." 687 00:52:51,040 --> 00:52:52,080 On y va ? 688 00:52:52,120 --> 00:52:53,400 Coups dans la cale 689 00:52:53,960 --> 00:52:56,080 Musique enjouée avec accordéon 690 00:52:58,160 --> 00:53:06,160 ... 691 00:53:11,640 --> 00:53:13,480 Tohu-bohu mécanique 692 00:53:13,800 --> 00:53:21,800 ... ... 693 00:53:29,240 --> 00:53:30,920 Bris du verre et liesse générale 694 00:53:31,240 --> 00:53:32,560 Applaudissements 695 00:53:32,760 --> 00:53:34,080 Fanfare 696 00:53:34,400 --> 00:53:37,400 ... 697 00:53:38,640 --> 00:53:40,480 Eclaboussures 698 00:53:40,880 --> 00:53:42,720 Vivats du public 699 00:53:43,200 --> 00:53:51,200 ... ... 700 00:53:53,200 --> 00:53:55,400 Exclamations de déception 701 00:53:55,600 --> 00:53:57,000 Rires 702 00:53:57,320 --> 00:54:04,920 ... 703 00:54:06,080 --> 00:54:08,480 Pluie battante 704 00:54:10,960 --> 00:54:13,080 Un moteur vrombit. 705 00:54:14,800 --> 00:54:15,840 -A mon retour, 706 00:54:16,040 --> 00:54:19,480 je ne sais plus comment nous nous sommes retrouvés en Normandie. 707 00:54:19,800 --> 00:54:22,240 Ma grand-mère a dû faire semblant de mourir, 708 00:54:22,440 --> 00:54:24,240 ça lui arrivait de temps en temps. 709 00:54:24,440 --> 00:54:25,840 Choc métallique 710 00:54:26,160 --> 00:54:30,360 Ma mère s'occupant d'elle, je suis sorti voir la mer. 711 00:54:32,600 --> 00:54:35,040 Mon père était sorti, lui aussi. 712 00:54:37,360 --> 00:54:39,000 Pourquoi je l'ai suivi ? 713 00:54:42,480 --> 00:54:44,520 De l'eau ruisselle. 714 00:54:49,440 --> 00:54:52,080 Ses pas approchent. 715 00:54:56,000 --> 00:54:57,760 Vent puissant et déferlantes 716 00:54:58,760 --> 00:55:00,960 Je l'ai observé un moment. 717 00:55:01,280 --> 00:55:03,120 Il est resté longtemps dans la nuit 718 00:55:03,320 --> 00:55:05,800 à regarder la mer qu'on ne voyait pas. 719 00:55:07,520 --> 00:55:09,480 Forte houle 720 00:55:09,680 --> 00:55:11,960 -Qu'est-ce que tu dis de ce temps, matelot ? 721 00:55:12,160 --> 00:55:13,760 Mer agitée, non ? 722 00:55:14,480 --> 00:55:16,120 -On la voit pas. 723 00:55:16,440 --> 00:55:18,880 -On la voit pas mais tu la sens. 724 00:55:19,080 --> 00:55:22,440 Et vent, tu l'entends ? Force 7 ? force 8 ? 725 00:55:23,480 --> 00:55:24,960 -Heu... 726 00:55:25,560 --> 00:55:27,880 -Sur une mer pareille, qu'est-ce qu'on fait ? 727 00:55:28,320 --> 00:55:29,920 -On réduit la toile. 728 00:55:30,120 --> 00:55:33,360 On prend 3 ris dans la grand-voile ou on met à la cape. 729 00:55:33,800 --> 00:55:35,320 -A la cape ? -Oui. 730 00:55:35,520 --> 00:55:37,280 Le tourmentin bordé au vent. 731 00:55:37,480 --> 00:55:39,440 S'il faut, on file une ancre flottante. 732 00:55:39,760 --> 00:55:41,280 Il rit. 733 00:55:41,480 --> 00:55:43,840 -Avec ce que tu me piques dans la bibliothèque, 734 00:55:44,040 --> 00:55:45,480 t'es devenu un vrai marin. 735 00:55:52,520 --> 00:55:55,160 Corne de brume au loin 736 00:55:55,880 --> 00:55:58,400 Cloches maritimes 737 00:56:01,920 --> 00:56:04,320 Pourquoi t'es parti, l'autre fois ? 738 00:56:04,520 --> 00:56:06,400 -La couchette est trop petite ! 739 00:56:06,600 --> 00:56:07,880 -J'arrangerai ça. 740 00:56:09,880 --> 00:56:11,520 Et où t'es parti ? 741 00:56:11,720 --> 00:56:13,680 Tu es allé voir ton père ? 742 00:56:13,880 --> 00:56:15,040 -Mon père ? 743 00:56:15,240 --> 00:56:16,360 Pffff. 744 00:56:16,560 --> 00:56:18,920 C'est qui mon père, d'après toi ? 745 00:56:19,800 --> 00:56:23,400 Non, j'ai une cabane, sur la Marne. J'étais avec une copine. 746 00:56:23,600 --> 00:56:25,280 -Sur la Marne... 747 00:56:25,480 --> 00:56:28,280 Dans l'île aux rats ? -Tu connais l'île aux rats ? 748 00:56:28,480 --> 00:56:29,920 -J'ai eu 13 ans, moi aussi. 749 00:56:30,240 --> 00:56:32,600 J'avais une cabane mais pas encore de copine. 750 00:56:34,480 --> 00:56:36,600 -Dis, p'pa. -Oui ? 751 00:56:36,800 --> 00:56:39,640 -Le bateau, c'est vrai que tu vas le terminer avec Jean ? 752 00:56:39,920 --> 00:56:40,920 -Peut-être bien. 753 00:56:41,200 --> 00:56:45,960 -Tu sais, je pourrais t'aider pour la peinture, si tu veux. 754 00:56:46,160 --> 00:56:47,840 -On verra... 755 00:56:48,400 --> 00:56:51,040 Musique calme 756 00:56:52,840 --> 00:56:57,600 ... 757 00:57:00,240 --> 00:57:03,520 -La semaine suivante, j'ai vu les voisins remonter le mur. 758 00:57:04,560 --> 00:57:06,480 C'est la date qu'ils avaient fixée. 759 00:57:07,320 --> 00:57:10,160 Ils auraient pu attendre un peu ! 760 00:57:10,480 --> 00:57:14,840 Mon père les a aidés sans rien dire et s'est remis au travail. 761 00:57:15,160 --> 00:57:17,680 On aurait dit que le mur, en se refermant 762 00:57:18,000 --> 00:57:21,040 sur le bateau, lui donnait encore plus de liberté. 763 00:57:22,920 --> 00:57:25,880 Ma mère a fini les aménagements de la cabine. 764 00:57:28,440 --> 00:57:31,360 Elle acheta les cartes de l'Atlantique 765 00:57:31,680 --> 00:57:33,960 que je mettais en couleur avec elle. 766 00:57:34,280 --> 00:57:36,400 Et mon oncle Jean est arrivé. 767 00:57:36,600 --> 00:57:38,760 Avec lui, tout serait terminé en 2 mois. 768 00:57:39,080 --> 00:57:42,480 On passerait le bateau par le fond du jardin, avec la grue. 769 00:57:42,800 --> 00:57:44,640 Je suis allé voir... 770 00:57:46,680 --> 00:57:49,560 Pendant quelque temps, tout s'est accéléré. 771 00:57:49,880 --> 00:57:52,200 Musique jazz rythmée 772 00:57:52,640 --> 00:57:54,840 Coups de marteau 773 00:57:55,160 --> 00:58:03,160 ... 774 00:58:29,560 --> 00:58:30,560 Bien sûr, 775 00:58:30,880 --> 00:58:32,760 plus de place pour nous sur le chantier. 776 00:58:33,280 --> 00:58:36,160 Il n'y avait plus d'argent non plus. 777 00:58:36,480 --> 00:58:39,560 On a vendu la 4CV, ma mère a repris un travail. 778 00:58:40,000 --> 00:58:42,360 On a reporté la mise à l'eau. 779 00:58:43,760 --> 00:58:45,440 La pluie tombe dru. 780 00:58:46,400 --> 00:58:51,600 ... 781 00:59:02,840 --> 00:59:04,920 Musique mystérieuse 782 00:59:05,240 --> 00:59:13,240 ... 783 00:59:51,240 --> 00:59:53,480 Le train freine. 784 00:59:55,440 --> 00:59:57,280 Sifflet. 785 00:59:57,800 --> 01:00:00,520 En 55, je savais déjà que je ne passerai pas 786 01:00:00,840 --> 01:00:02,040 en seconde. 787 01:00:02,280 --> 01:00:04,440 Ma mère avait trouvé une solution, 788 01:00:04,760 --> 01:00:08,040 et 3 fois par semaine, j'allais à Paris aux Arts Déco. 789 01:00:09,560 --> 01:00:11,240 -Alors ? Raconte ! 790 01:00:11,440 --> 01:00:13,840 -On fait que des natures mortes, c'est gai. 791 01:00:14,160 --> 01:00:16,520 La voiture démarre en trombe. 792 01:00:22,760 --> 01:00:24,600 Tu prends la route de la Marne ? 793 01:00:24,920 --> 01:00:26,920 -Un petit détour, comme ça. 794 01:00:27,280 --> 01:00:29,120 Ca te dit ? -Oui... 795 01:00:32,720 --> 01:00:35,880 Dis, m'man, je voulais savoir. 796 01:00:36,680 --> 01:00:39,200 C'est toi qui l'as appelé Slocum ? -Ton père ? 797 01:00:39,400 --> 01:00:40,960 Elle rit. 798 01:00:41,160 --> 01:00:43,120 Non, c'est Jean. 799 01:00:43,320 --> 01:00:44,320 Elle expire. 800 01:00:44,480 --> 01:00:46,280 C'est une vieille histoire. 801 01:00:46,480 --> 01:00:48,000 Quand ils étaient jeunes, 802 01:00:48,320 --> 01:00:50,360 ton père rêvait déjà d'un voilier. 803 01:00:50,560 --> 01:00:53,400 Peut-être même aussi de faire le tour du monde. 804 01:00:54,800 --> 01:00:57,560 -Il voulait se moquer de lui ? -Oh non, je crois pas. 805 01:00:57,760 --> 01:00:59,680 C'est comme ça entre frères. 806 01:01:01,760 --> 01:01:04,680 -Tu crois qu'il va le finir un jour, le bateau ? 807 01:01:04,880 --> 01:01:06,360 -Pourquoi tu dis ça ? 808 01:01:07,760 --> 01:01:10,440 -Parce que l'autre nuit... 809 01:01:11,160 --> 01:01:13,880 Hé, attention ! Il y a quelqu'un sur la route ! 810 01:01:14,560 --> 01:01:15,760 La voiture freine. 811 01:01:16,200 --> 01:01:17,320 -Mais c'est Jean ! 812 01:01:17,520 --> 01:01:18,520 Elle inspire. 813 01:01:18,760 --> 01:01:20,440 Le voiture s'arrête net. 814 01:01:20,760 --> 01:01:22,280 Les portières s'ouvrent. 815 01:01:23,600 --> 01:01:26,160 Mais que fais-tu là ? -Je m'en vais ! 816 01:01:26,480 --> 01:01:28,560 Je viens pour l'aider, il me casse la gueule. 817 01:01:28,760 --> 01:01:30,400 -Pierre ? Ca n'a pas de sens ! 818 01:01:30,720 --> 01:01:33,160 Monte, je te ramène. -Non, allez-y. 819 01:01:33,480 --> 01:01:34,960 Je me débrouille. J'ai mon sac. 820 01:01:35,160 --> 01:01:37,120 Désolé, François, c'est mieux comme ça. 821 01:01:40,160 --> 01:01:42,240 -M'man ! Allez, viens ! 822 01:01:42,560 --> 01:01:44,440 La voiture repart en trombe. 823 01:01:44,920 --> 01:01:47,600 Elle couine et dérape. 824 01:01:50,320 --> 01:01:52,120 -Mais c'est pas possible, 825 01:01:52,440 --> 01:01:54,360 des vrais gamins, ces deux-là ! 826 01:01:55,040 --> 01:01:57,920 T'as une idée de ce qui s'est passé, toi ? 827 01:02:02,880 --> 01:02:05,200 Raffut 828 01:02:05,920 --> 01:02:09,560 ... 829 01:02:10,440 --> 01:02:12,240 Les volets grincent. 830 01:02:14,440 --> 01:02:16,280 Les marches grincent. 831 01:02:23,800 --> 01:02:25,720 Le raffut gagne en intensité. 832 01:02:28,480 --> 01:02:30,760 Petits cris d'effort 833 01:02:31,080 --> 01:02:38,000 ... 834 01:02:38,440 --> 01:02:39,840 -T'es là ? 835 01:02:40,160 --> 01:02:43,640 -Le pont était terminé ! Pourquoi tu l'enlèves ? 836 01:02:44,040 --> 01:02:45,760 -Une idée qui m'est venue cette nuit. 837 01:02:45,960 --> 01:02:48,360 Tu te souviens de ce lot d'iroko vu à la scierie ? 838 01:02:48,560 --> 01:02:49,560 Il coûte presque rien. 839 01:02:50,280 --> 01:02:52,400 Ca sera bien plus beau, non ? 840 01:02:52,840 --> 01:02:54,520 -Et Jean ? 841 01:02:54,840 --> 01:02:57,480 Qu'est-ce qu'il en dit ? -Et j'ai une autre idée. 842 01:02:57,680 --> 01:02:59,800 Viens me donner ton avis. 843 01:03:11,240 --> 01:03:12,400 Alors ? 844 01:03:12,720 --> 01:03:15,000 Qu'est-ce que t'en penses ? 845 01:03:16,320 --> 01:03:19,400 C'est pas beau, non ? Bien sûr, 846 01:03:19,720 --> 01:03:22,880 on s'écarte du bateau de Slocum, mais il nous en voudra pas. 847 01:03:23,080 --> 01:03:24,240 Léger rire 848 01:03:24,440 --> 01:03:26,040 Et puis, attends ! 849 01:03:26,240 --> 01:03:28,840 Ca me permet d'agrandir le rouf ! 850 01:03:29,040 --> 01:03:31,920 Et tu l'auras ta cabine, fiston. 851 01:03:33,120 --> 01:03:35,160 Musique douce 852 01:03:35,440 --> 01:03:41,840 ... 853 01:03:43,000 --> 01:03:45,000 La voiture freine et dérape. 854 01:03:45,600 --> 01:03:50,520 ... 855 01:03:50,880 --> 01:03:52,000 -Pierre ! 856 01:03:54,240 --> 01:03:55,400 Tu es là ? 857 01:04:03,400 --> 01:04:04,800 Pierre ? 858 01:04:06,200 --> 01:04:07,840 Tu l'as vu ? 859 01:04:09,200 --> 01:04:10,360 -Regarde, il est là ! 860 01:04:16,120 --> 01:04:19,560 -Eh bien, bravo ! Vous vous êtes bien amochés. 861 01:04:20,280 --> 01:04:22,960 C'est rien. Il a le crâne solide, ton père. 862 01:04:23,480 --> 01:04:25,080 Tu peux m'expliquer ? 863 01:04:25,400 --> 01:04:26,920 -Va savoir ce qui lui a pris. 864 01:04:28,080 --> 01:04:29,680 La charogne ! 865 01:04:30,000 --> 01:04:32,720 J'avais rien promis. Tu le sais, toi, non ? 866 01:04:32,920 --> 01:04:36,200 -Oui, je sais, je sais. Mais bouge pas ! 867 01:04:36,400 --> 01:04:37,400 Bon... 868 01:04:37,440 --> 01:04:39,240 La peau est un peu arrachée. 869 01:04:39,440 --> 01:04:42,600 -On s'est engueulés dans la journée mais rien de bien méchant. 870 01:04:42,800 --> 01:04:45,600 -Et ce soir ? -J'aurais dû me méfier. 871 01:04:45,800 --> 01:04:49,240 Il a posé ses outils et n'a plus cessé de me regarder. 872 01:04:49,440 --> 01:04:52,080 Tout à coup, il s'est jeté sur moi. 873 01:04:52,400 --> 01:04:54,240 -Comme ça, sans rien dire ? 874 01:04:54,440 --> 01:04:56,720 Que faisais-tu quand il te regardait ? 875 01:04:57,240 --> 01:05:00,200 -Eh bien, tu vois, j'ai démonté tout l'arrière. 876 01:05:00,520 --> 01:05:02,760 Je vais ajouter 70 cm. 877 01:05:02,960 --> 01:05:05,120 Ca va lui faire une belle ligne. 878 01:05:05,440 --> 01:05:08,200 François me comprend et sait ce qu'est la ligne d'un bateau. 879 01:05:09,840 --> 01:05:11,520 Jean, il comprend pas ! 880 01:05:13,280 --> 01:05:14,840 "Finir ! Finir !" 881 01:05:15,040 --> 01:05:18,680 Il a que ce mot là à la bouche. Et après ? 882 01:05:19,000 --> 01:05:21,240 S'il est fini, c'est fini, quoi ! 883 01:05:22,640 --> 01:05:24,040 Merde alors ! 884 01:05:24,640 --> 01:05:26,920 Musique rythmée au piano 885 01:05:27,240 --> 01:05:30,600 ... 886 01:05:30,800 --> 01:05:33,240 Frottement du crayon sur le tableau 887 01:05:40,200 --> 01:05:42,360 Musique douce au piano 888 01:05:42,920 --> 01:05:45,280 Mouettes et flots 889 01:05:46,120 --> 01:05:51,960 ... ... 890 01:05:52,520 --> 01:05:56,520 -Joshua Slocum atteignit Newport le 27 juin 1898, 891 01:05:56,720 --> 01:06:00,240 ayant terminé sa croisière de 46 000 milles autour du monde 892 01:06:00,440 --> 01:06:02,920 en 3 ans, 2 mois et 2 jours. 893 01:06:04,240 --> 01:06:07,040 Il amarra son bateau là où il l'avait mis à l'eau, 894 01:06:07,360 --> 01:06:10,000 à l'embouchure de la rivière Acushnet. 895 01:06:11,800 --> 01:06:19,800 ... 896 01:06:23,480 --> 01:06:25,760 Un coq chante. 897 01:06:28,320 --> 01:06:29,480 Je suis resté quelque temps 898 01:06:29,800 --> 01:06:31,520 sans voir mes parents. 899 01:06:31,720 --> 01:06:35,120 J'avais été reçu aux Arts Déco et logeais chez ma tante à Paris. 900 01:06:35,920 --> 01:06:39,160 Un dimanche, je suis passé les voir... 901 01:06:42,840 --> 01:06:44,760 Les poules caquettent. 902 01:06:46,960 --> 01:06:54,960 ... 903 01:06:56,560 --> 01:07:00,200 -Il l'a vendu la semaine dernière. Un dentiste de Créteil. 904 01:07:00,400 --> 01:07:02,400 Direction : la Côte d'Azur. 905 01:07:02,600 --> 01:07:03,600 Elle rit. 906 01:07:04,240 --> 01:07:05,960 -Il était fini ? 907 01:07:06,480 --> 01:07:08,960 -Il manquait plus qu'une couche de peinture. 908 01:07:09,160 --> 01:07:12,440 Ils l'ont fait passer par le verger, derrière. 909 01:07:12,760 --> 01:07:14,760 -Avec la grue ? -Oui. 910 01:07:14,960 --> 01:07:16,280 Avec la grue... 911 01:07:16,600 --> 01:07:19,440 -Tu reprends le jardin ? -Des haricots grimpants ! 912 01:07:19,640 --> 01:07:21,840 Mais ça dépend de la place qui va me rester ! 913 01:07:22,440 --> 01:07:26,400 Tu n'as pas vu ton père ? Il est dans son bureau. 914 01:07:34,160 --> 01:07:36,280 Ses pas sont lourds. 915 01:07:47,040 --> 01:07:48,960 -Qu'est-ce que t'en dis ? 916 01:07:49,160 --> 01:07:50,160 -Il est pas mal ! 917 01:07:53,800 --> 01:07:56,000 -Il est plus assis dans l'eau que l'autre. 918 01:07:56,320 --> 01:07:59,360 Plus pépère. Plus petit aussi. 919 01:08:00,080 --> 01:08:02,720 Dame ! On n'est plus que deux, maintenant ! 920 01:08:03,040 --> 01:08:04,760 Coups répétés 921 01:08:04,960 --> 01:08:07,560 -Joëlle savait que j'étais là. 922 01:08:07,880 --> 01:08:09,080 Elle m'a rejoint. 923 01:08:09,280 --> 01:08:12,000 Depuis ma chambre, on les a regardés tous les deux. 924 01:08:12,320 --> 01:08:13,680 -Qu'est-ce qu'ils font ? 925 01:08:14,000 --> 01:08:15,760 -Ils vont construire un bateau. 926 01:08:19,040 --> 01:08:22,280 -Ah bon ? Et ils vont faire le tour du monde ? 927 01:08:23,120 --> 01:08:24,760 -Le tour du monde... 928 01:08:26,040 --> 01:08:28,400 Ils l'ont déjà fait, le tour du monde. 929 01:08:28,920 --> 01:08:30,720 Dans leur jardin ! 930 01:08:31,040 --> 01:08:33,480 Musique enjouée à l'accordéon 931 01:08:34,120 --> 01:08:42,120 ... 932 01:09:43,320 --> 01:09:51,320 ...