1 00:00:00,000 --> 00:00:15,100 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:47,767 --> 00:00:51,566 ::::::::: آيــــ(تعـقیــب)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 3 00:00:51,567 --> 00:00:53,166 بله، حدود ۴ روز پیش ::::::::: آيــــ(تعـقیــب)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 4 00:00:53,167 --> 00:00:57,299 دولت گفت که بودجه پروژه‌های بهبود محیط زیست رو افزایش میده 5 00:00:57,300 --> 00:01:00,266 تا امسال تعداد دوربین‌های مداربسته تو کوچه‌ها به بیشتر از ۴۰ دستگاه برسه 6 00:01:00,267 --> 00:01:03,366 یه گروه حقوق بشر نگرانی ...شدیدا خودشون رو درمورد 7 00:01:03,367 --> 00:01:06,232 تجاوز به حریم خصوصی و جنجال‌های پیش اومده ابراز کردن 8 00:01:06,233 --> 00:01:09,066 باید رابطه بین دوربین مدار بسته و اثربخشی پیشگیری از جرم بررسی بشه 9 00:01:09,067 --> 00:01:14,332 تو این بخش، برای شنیدن جزئیات بیشتر با کیم جی سوک، رئیس تیم مدیریت دوربین شهر سئول تماس میگیریم 10 00:01:14,833 --> 00:01:16,332 بله، پارسال دقیقا همین موقع 11 00:01:16,333 --> 00:01:18,032 خداحافظ 12 00:01:26,267 --> 00:01:27,999 سلام، من گو جونگ ته هستم 13 00:01:28,267 --> 00:01:30,366 شغل من دلالی املاکه 14 00:01:30,433 --> 00:01:32,032 سرگرمی من بررسی کردنه 15 00:01:37,467 --> 00:01:40,632 من در حقیقت اصلنشم پیام‌های توی گوشی دانش آموزای دبیرستانی رو نمی‌خوندم 16 00:01:40,633 --> 00:01:42,632 ولی امروز خوندمش 17 00:01:42,633 --> 00:01:45,399 یک بار امتحان کنین و ...متوجه میشین که واقعا حق داشتم 18 00:01:45,767 --> 00:01:47,432 خیلی هم کار زشتیه 19 00:01:53,833 --> 00:01:56,366 "عاشق کاری باش که انجام میدی" 20 00:01:56,367 --> 00:01:59,166 این بیانیه رسمی مدیرعامل یه شرکت آمریکاییه 21 00:01:59,167 --> 00:02:00,447 (کارگزار اسناد رسمی و دلالی املاک گو جونگ ته) 22 00:02:00,500 --> 00:02:01,899 عجب حرف سنگینی بود 23 00:02:01,900 --> 00:02:04,232 قوانین سختگیرانه‌ای تو این کار وجود داره 24 00:02:04,233 --> 00:02:07,099 کلید و اعتماد مشتری به من سپرده شده 25 00:02:07,367 --> 00:02:09,166 این مقدس‌تر از هر چیزی هست 26 00:02:10,333 --> 00:02:11,432 بعدش کارای مهم 27 00:02:11,433 --> 00:02:13,166 و سخت کار کردنه 28 00:02:13,167 --> 00:02:15,132 (املاک مستقل) 29 00:02:15,167 --> 00:02:18,266 اشتباه‌های کوچیک نتایج غیرقابل کنترلی رو به وجود میاره... اوه، صبر کن 30 00:02:18,267 --> 00:02:19,066 (فرستادن) 31 00:02:19,233 --> 00:02:21,066 به خیر گذشت 32 00:02:22,933 --> 00:02:24,099 (بیاین مناقصه رو امتحان کنیم، قبوله؟) 33 00:02:24,100 --> 00:02:24,599 (فرستادن) 34 00:02:24,600 --> 00:02:26,232 (املاک مستقل) 35 00:02:26,233 --> 00:02:27,432 عالیه 36 00:02:27,433 --> 00:02:27,699 (عالیه) 37 00:02:27,700 --> 00:02:29,709 کاربر نظر داد: (ممنون از اطلاعات مفید شما) 38 00:02:29,733 --> 00:02:30,132 (چه نکته مفیدی!!! ممنونم) 39 00:02:30,133 --> 00:02:30,599 (چه نکته مفیدی!!! ممنونم) 40 00:02:30,600 --> 00:02:31,766 (همیشه ویرایشش کن) 41 00:02:31,767 --> 00:02:32,732 مثل همیشه که معتاد، با آنت) (و سرمایه گذاری تو املاک و مستغلاتم 42 00:02:32,733 --> 00:02:33,832 (!لطفا بیاین همو ببینیم استاد) 43 00:02:33,833 --> 00:02:34,832 من سابسکرایب کردم و اعلان‌ها رو) (روشن کردم! هر بار خوندشون حس خوبی میده 44 00:02:34,833 --> 00:02:38,409 میدونید مردم تو کشور ما به چی به اندازه پول اهمیت میدن؟ 45 00:02:38,433 --> 00:02:39,799 افکار عمومی 46 00:02:39,800 --> 00:02:43,032 تو کره، افکار عمومی همه چیزه 47 00:02:47,633 --> 00:02:49,799 چیکار می‌کنی؟- یاخدا- 48 00:02:51,800 --> 00:02:54,932 انگار داشتی چیز جالبی میدیدی- نه- 49 00:02:58,800 --> 00:03:00,799 چرا انقدر زود اومدی؟ 50 00:03:00,800 --> 00:03:02,799 دیروز هم خیلی زود اومدم سرکار 51 00:03:03,000 --> 00:03:05,399 اعضای ارزیابی کجان؟ 52 00:03:05,400 --> 00:03:09,066 وای، تا امروز وقتش بود؟- هفته پیش بهت گفتم- 53 00:03:09,067 --> 00:03:10,899 امروز انجامش میدم 54 00:03:12,000 --> 00:03:13,732 حتی داشتن یه کارمند عالی 55 00:03:14,433 --> 00:03:15,732 و بهترین هم خیلی مهمه 56 00:03:22,233 --> 00:03:27,332 دیگه خسته شدم بخدا، اون‌موقع بهت گفتم ماشینو بفروش و پولشو بده، مگه نه؟ 57 00:03:27,567 --> 00:03:29,666 زوج کانگ می یونگ و نو یون سونگ 58 00:03:29,667 --> 00:03:32,466 از هفته پیش همینجوری یه بند دارن دعوا میکنن 59 00:03:32,467 --> 00:03:35,632 شوهرش بهش خیانت میکنه 60 00:03:43,600 --> 00:03:46,066 میدونم، یکم عجیب به نظر میاد، مگه نه؟ 61 00:03:47,067 --> 00:03:50,466 این مثل یه مبارزه برای کشف حقیقت، اسرار تجاریه 62 00:03:50,867 --> 00:03:52,199 همچین چیزایی 63 00:03:55,833 --> 00:03:58,832 به‌ هرحال، من اصلا کار بدی انجام نمیدم 64 00:03:59,000 --> 00:04:00,832 فقط دارم نگاه میکنم 65 00:04:02,733 --> 00:04:05,466 دقیقا الان مشکلشون اینه 66 00:04:05,800 --> 00:04:06,966 کلید ماشین 67 00:04:09,333 --> 00:04:12,099 والا من فقط نگاه کردم 68 00:04:15,133 --> 00:04:17,599 الانم فقط دارم مرتب میکنم 69 00:04:17,933 --> 00:04:20,966 یک، دو 70 00:04:23,500 --> 00:04:24,799 خیلی خب 71 00:04:25,467 --> 00:04:27,699 ...و در آخر 72 00:04:27,700 --> 00:04:31,066 من غیرضروری ترین چیزا تو این خونه رو برمیدارم 73 00:04:32,533 --> 00:04:34,466 یک، دو 74 00:04:37,400 --> 00:04:39,266 کجا از اینا استفاده میکنم؟ 75 00:05:00,900 --> 00:05:02,666 (عشق) 76 00:06:22,800 --> 00:06:25,899 من معمولا به شخص خاصی نگاه نمیکنم 77 00:06:25,900 --> 00:06:28,599 فقط دوست دارم بقیه رو برای تنوع نگاه کنم 78 00:06:28,600 --> 00:06:30,599 تازه بدشانسی هم میارم 79 00:06:30,900 --> 00:06:32,599 ...به هرحال 80 00:06:33,267 --> 00:06:35,199 این زن فرق داره 81 00:06:35,467 --> 00:06:38,632 هان سورا، ستاره فضای مجازی 82 00:06:38,633 --> 00:06:41,466 به اصطلاح امروزی‌ها اینفلوئنسره 83 00:06:42,567 --> 00:06:42,899 پنج ماه پیش بود 84 00:06:42,900 --> 00:06:43,932 (پنج ماه پیش) 85 00:06:43,933 --> 00:06:45,732 دقیقا حدود ۱۴۲ روز پیش 86 00:06:45,733 --> 00:06:46,733 (پنج ماه پیش) 87 00:06:47,500 --> 00:06:51,532 اولین بار بود که دیدمش و اصلا نمیدونستم کیه 88 00:06:58,267 --> 00:07:00,199 اول فکر کردم که عادی به نظر میاد 89 00:07:02,333 --> 00:07:03,499 ...ولی 90 00:07:03,500 --> 00:07:06,766 (ترجمه "دارم غذای خوشمزه میخورم" به یونانی) 91 00:07:10,333 --> 00:07:14,566 داشت هات داگ میخورد ولی خالی بست که داره سالاد وگان میخوره 92 00:07:17,633 --> 00:07:19,366 به نظرم واقعا جالب اومد 93 00:07:24,900 --> 00:07:26,332 ...اون موقع 94 00:07:26,400 --> 00:07:28,232 شروع کردم به کنجکاوی درموردش 95 00:07:28,233 --> 00:07:30,499 (روز اول بررسی) 96 00:07:38,567 --> 00:07:39,932 سوم 97 00:07:40,100 --> 00:07:43,132 نه دوربین مداربسته بود، نه ماشین و نه جعبه سیاه 98 00:07:43,600 --> 00:07:44,932 ای بابا 99 00:07:44,933 --> 00:07:47,214 این خونه‌ای که زندگی میکنه خطرناک نیست؟ 100 00:07:54,100 --> 00:07:55,899 (عضو برتر باشگاه شین هان) 101 00:07:55,900 --> 00:07:57,699 هان سورا 102 00:07:59,200 --> 00:08:00,432 هان سورا 103 00:08:00,433 --> 00:08:04,199 بذار ببینم 104 00:08:04,200 --> 00:08:05,532 ایناهاش 105 00:08:05,533 --> 00:08:06,866 هان سورا 106 00:08:08,367 --> 00:08:10,366 اون عاشق مارک‌های گرون قیمت و راحته 107 00:08:10,367 --> 00:08:13,999 تو رستوران هایی که معروف به غذاهای خوشمزه هستن چند ساعت تو صف میمونه تا غذا بخوره 108 00:08:14,667 --> 00:08:18,699 تو نمایشگاه‌های نویسنده‌های موردعلاقه خودش میره و ازش عکس میگیره 109 00:08:23,933 --> 00:08:27,132 خب گاهی وقت‌ها هم وقتشه آدم متفاوتی باشه 110 00:08:29,600 --> 00:08:33,520 نظرات راجبش زیادن، افکار عمومی هم نظر مثبتی درباره‌اش دارن 111 00:08:33,967 --> 00:08:36,832 چیزایی که اون نشان میده دقیقا باب میل بقیه‌ست 112 00:08:38,600 --> 00:08:40,732 اما من ممکن نیست بتونم به این چیزا راضی بشم 113 00:08:41,300 --> 00:08:44,140 باید حتما چهره واقعیش رو ببینم 114 00:08:54,467 --> 00:08:57,132 یکم خوراکی آوردم 115 00:08:58,167 --> 00:08:59,566 بیا اینجا 116 00:09:00,667 --> 00:09:03,599 واااای، نرو 117 00:09:05,533 --> 00:09:06,699 خانم سورا 118 00:09:07,100 --> 00:09:09,599 لطفا بیا، غذا رو میذارم اینجا 119 00:09:09,600 --> 00:09:12,566 شما واقعا آدم خوبی هستین؟ 120 00:09:12,567 --> 00:09:13,599 (روز ۶۲ بررسی) 121 00:09:13,633 --> 00:09:17,732 روز ۶۲ بررسی 122 00:09:18,333 --> 00:09:20,399 این واقعا زندگی روزمره‌ اونه؟ 123 00:09:20,933 --> 00:09:23,199 (روز ۱۱۲ بررسی) 124 00:09:23,200 --> 00:09:24,066 روز ۱۱۲ بررسی 125 00:09:24,067 --> 00:09:26,566 یه مدتی میشه از وقتی که تو یه کافه) (لباس قشنگ پوشیدم و عکس گرفتم 126 00:09:26,567 --> 00:09:27,576 یه مدتی میشه از وقتی که تو یه کافه) (لباس قشنگ پوشیدم و عکس گرفتم 127 00:09:27,600 --> 00:09:31,560 این ظاهر واقعیش نیست 128 00:09:32,000 --> 00:09:34,066 درست تو روز ۱۱۹ بررسی، وقتی که ساعت ۱۰ به پیلاتس میره 129 00:09:34,067 --> 00:09:35,243 درست تو روز ۱۱۹ بررسی، وقتی که ساعت ۱۰ به پیلاتس میره 130 00:09:35,267 --> 00:09:35,932 (روز ۱۱۹ بررسی) 131 00:09:35,933 --> 00:09:37,566 ،برای فهمیدن بیشتر در مورد هان سورا مجبور شدم برم خونه‌اش و یه نگاهی بندازم 132 00:09:37,567 --> 00:09:40,109 ،برای فهمیدن بیشتر در مورد هان سورا مجبور شدم برم خونه‌اش و یه نگاهی بندازم 133 00:09:40,133 --> 00:09:43,132 با استفاده از روش‌های فیزیکی پسورد رو پیدا میکنم 134 00:09:44,200 --> 00:09:45,466 نمیشه 135 00:09:55,967 --> 00:09:58,632 تو دنیا قطعا هیچ چیزی آسون نیست 136 00:09:58,967 --> 00:09:59,799 (الان) 137 00:09:59,900 --> 00:10:01,766 (الان) 138 00:10:01,767 --> 00:10:02,432 اما امروز به نظر میاد که روز خوش شانسی باشه 139 00:10:02,433 --> 00:10:02,866 اما امروز به نظر میاد که روز خوش شانسی باشه 140 00:10:02,867 --> 00:10:04,009 اما امروز به نظر میاد که روز خوش شانسی باشه 141 00:10:04,033 --> 00:10:06,899 از قبل یه راهی پیدا کردم 142 00:10:06,900 --> 00:10:10,180 اگه پسوردم رو فراموش کردم باید چیکار کنم؟ من واقعا عجله دارم، کسی می‌تونه بهم کمک کنه؟ 143 00:10:24,967 --> 00:10:26,466 بالاخره 144 00:10:29,333 --> 00:10:30,699 بالاخره 145 00:10:36,433 --> 00:10:40,132 اگه ۴ اثر انگشت وجود داشته باشه، پسورد ۴ تا اثر انگشت داره، برای همین فقط باید ۲۴ بار فشار بدیم 146 00:10:40,133 --> 00:10:41,932 اگر ۵ رقمی باشد ۱۲۰ بار میشه 147 00:10:41,933 --> 00:10:43,899 ،اگه فقط به این محدود بود باز کردنش فقط ۳ ساعت طول می‌کشید 148 00:10:43,900 --> 00:10:49,199 خب، فقط گو جونگ ته آروم باش، و همون کاری رو که همیشه تو سه ثانیه انجام میدی انجام بده 149 00:10:53,100 --> 00:10:54,266 این چیه؟ 150 00:10:55,200 --> 00:10:57,599 کی همچین پسوردی میذاره؟ 151 00:11:00,833 --> 00:11:04,499 الان چیکار کنم؟ 152 00:11:11,200 --> 00:11:13,132 خیلی دلم میخواد برم تو 153 00:11:32,333 --> 00:11:33,532 بیا تو 154 00:11:34,267 --> 00:11:35,899 وای خدای من 155 00:11:36,933 --> 00:11:38,266 ...اون دختر 156 00:11:40,000 --> 00:11:41,366 اینجاست 157 00:11:43,067 --> 00:11:46,832 سلام، من میخوام خونه‌ام رو لیست کنم 158 00:11:51,667 --> 00:11:53,499 قربان؟ 159 00:11:55,333 --> 00:11:56,333 سلام 160 00:11:56,667 --> 00:11:58,166 من رئیس بخش گو جونگ ته هستم 161 00:11:59,133 --> 00:12:01,132 لطفا بشینین- بله- 162 00:12:02,100 --> 00:12:06,266 بیرون یکم سرده، درسته؟ برای نوشیدن چیزی میل دارین؟ 163 00:12:06,267 --> 00:12:09,032 بله، یه لیوان چای بهم بدین 164 00:12:09,900 --> 00:12:11,399 من کی هستم؟ گو جونگ ته 165 00:12:11,400 --> 00:12:13,032 اینجا کجاست؟ اینجا دفتر املاکه 166 00:12:13,033 --> 00:12:15,566 به خودت بیا، گو جونگ ته فایتینگ 167 00:12:19,733 --> 00:12:21,699 بفرمایین- ممنونم- 168 00:12:22,067 --> 00:12:23,699 ...چرا صاحب خونه نیومد و به جاش 169 00:12:24,033 --> 00:12:26,332 آروم باش- شما اومدین اینجا؟- 170 00:12:27,800 --> 00:12:28,999 چطور مگه؟ 171 00:12:29,233 --> 00:12:31,499 بهم نمیاد صاحب خونه باشم؟ 172 00:12:31,500 --> 00:12:33,299 نه، ببخشید 173 00:12:33,300 --> 00:12:34,499 نه، منظورم این نبود 174 00:12:35,133 --> 00:12:37,832 آخه شبیه دانشجوهایین- چی؟- 175 00:12:41,467 --> 00:12:43,766 صاحب خونه یه استان دیگه‌ست 176 00:12:43,767 --> 00:12:46,332 ولی باید قبل موعد قرارداد اتاق رو خالی کنم 177 00:12:46,333 --> 00:12:48,699 بخاطر همین بهم گفتن خودم کاراشو کنم 178 00:12:49,600 --> 00:12:52,266 قرارداد رو آوردین- معلومه- 179 00:12:57,333 --> 00:12:58,532 بفرمایید 180 00:13:00,033 --> 00:13:01,766 بذار ببینم 181 00:13:04,367 --> 00:13:05,966 کمتر از یه سال ساکن بودین، درسته؟ 182 00:13:06,233 --> 00:13:07,966 روحی چیزی داره؟ 183 00:13:07,967 --> 00:13:09,966 اوه نه 184 00:13:10,133 --> 00:13:12,932 به یه جای دیگه منتقل شدم 185 00:13:12,933 --> 00:13:14,366 چاخانه 186 00:13:14,367 --> 00:13:17,199 وقتی برای اولین بار دنبال خونه گشتم خیلی فکر کردم 187 00:13:17,833 --> 00:13:23,599 ...خوابگاه یا اتاق تک نفره- چرا آخه داره دروغ میگه؟- 188 00:13:23,600 --> 00:13:25,576 چرا خونه رو داره عوض میکنه؟ وایستا 189 00:13:25,600 --> 00:13:28,066 بالاخره میتونم برم تو و یه نگاه بندازم 190 00:13:28,067 --> 00:13:30,532 به هرحال نمیتونم دیگه اجاره‌شو بدم 191 00:13:30,967 --> 00:13:35,432 بازم امیدوارم زودتر بهم کمک کنید 192 00:13:35,900 --> 00:13:40,199 کی میتونم خونه رو ببینم؟ بعد از کار خونه هستین؟ 193 00:13:40,367 --> 00:13:43,666 ...خب، راستش 194 00:13:51,033 --> 00:13:51,399 (قول مخصوص ما) 195 00:13:52,333 --> 00:13:53,333 عالیه 196 00:13:53,800 --> 00:13:56,166 این کارو خیلی دوست دارم 197 00:13:58,367 --> 00:14:02,766 راستش تو فکر این بودم که از یه مدیر زن بخوام 198 00:14:03,567 --> 00:14:06,132 ولی من به شما اعتماد کردم، پس هوامو داشته باشین 199 00:14:07,233 --> 00:14:09,932 ممنون، نهایت تلاشم رو میکنم 200 00:14:10,100 --> 00:14:11,532 پس، خانم سورا 201 00:14:11,800 --> 00:14:13,132 فقط بهم اعتماد کنید 202 00:14:13,367 --> 00:14:15,032 من آدم بدی نیستم 203 00:14:17,967 --> 00:14:20,032 چقدر راحت 204 00:14:29,233 --> 00:14:30,799 ...بوی خونه 205 00:14:31,867 --> 00:14:33,232 عالیه 206 00:14:38,700 --> 00:14:41,932 عه اونجاست، جایی که خانم سورا از غذاش عکس میگیره 207 00:14:42,433 --> 00:14:44,632 زیاد دیدمش 208 00:15:17,567 --> 00:15:19,532 همش خراب شده 209 00:15:20,033 --> 00:15:22,499 کابل برق 36 وات ایمن 210 00:15:23,033 --> 00:15:24,699 دفعه بعد میخرم و برات میارم 211 00:15:37,800 --> 00:15:39,266 این چیه؟ 212 00:15:41,567 --> 00:15:43,232 لنزهای طبی 213 00:15:51,533 --> 00:15:52,899 راحت شدم 214 00:15:53,367 --> 00:15:56,866 چم‌چی مریضه باید ببرمش بیمارستان 215 00:15:56,867 --> 00:15:59,132 هیچوقت به آدما نزدیک نمیشه 216 00:15:59,133 --> 00:16:00,632 چم‌چی 217 00:16:02,200 --> 00:16:04,132 اومو، چم‌چی 218 00:16:04,867 --> 00:16:05,599 اومو 219 00:16:05,600 --> 00:16:08,309 گفتن که چم‌چی زود خوب میشه 220 00:16:08,333 --> 00:16:12,732 امیدوارم زودتر خوب بشه و یه خانواده‌ خوب سرپرستی‌شو به عهده بگیره 221 00:16:12,733 --> 00:16:15,732 فعلا مواظبشم و ازش عکس میگیرم و پست میکنم که همه ببینن 222 00:16:17,267 --> 00:16:20,787 ممنون، با اینکه نمیدونم کی هستین 223 00:16:23,067 --> 00:16:25,832 من واقعا خستمه 224 00:16:26,900 --> 00:16:28,199 اوه مای گاد 225 00:16:32,267 --> 00:16:33,399 (روز ۱۵۲ بررسی) 226 00:16:33,400 --> 00:16:35,566 امروز میشد سومین باری که اومدم خونه‌ا‌ش رو ببینم 227 00:16:35,567 --> 00:16:36,766 طرف دیر سیم برق رو تحویل داد 228 00:16:36,767 --> 00:16:38,276 طرف دیر سیم برق رو تحویل داد 229 00:16:38,300 --> 00:16:40,932 امروز فقط باید اینو نصبش کنم و برم خونه 230 00:16:41,200 --> 00:16:42,932 تکمیل کردنش فقط ۱۰ دقیقه طول میکشه 231 00:16:43,200 --> 00:16:46,032 واقعا یه روز عالی بود 232 00:17:07,867 --> 00:17:09,166 ...اون 233 00:17:51,000 --> 00:17:56,566 خانم هان سورا گوشی رو جواب نمیده) (الانه که یه سریا برای دیدن خونه بیان 234 00:18:00,400 --> 00:18:01,499 مدیر 235 00:18:01,967 --> 00:18:04,366 سلام، بیرون منتظرتون بودم 236 00:18:04,367 --> 00:18:07,332 خونه خوبی رو انتخاب کردین- نفرمایید- 237 00:18:07,333 --> 00:18:08,532 بریم ببینیم 238 00:18:08,533 --> 00:18:12,332 با اینکه جسد بی‌جونش رو دیدی، ولی وحشت نکردی 239 00:18:13,500 --> 00:18:15,499 وقتی بحث گزارش وسط باشه، دو نفر بهتر از یه نفره، مگه نه؟ 240 00:18:16,000 --> 00:18:17,299 خانم سورا 241 00:18:23,467 --> 00:18:24,566 صاحب خونه؟ 242 00:18:25,900 --> 00:18:27,932 باهاشون تماس گرفتم ولی انگار خونه نیستن 243 00:18:27,933 --> 00:18:29,232 اوه بله 244 00:18:34,667 --> 00:18:35,899 بفرمایید 245 00:18:41,867 --> 00:18:43,032 آه، چیکار کنم؟ 246 00:18:43,033 --> 00:18:44,832 کسی دست نزنه 247 00:18:48,367 --> 00:18:51,832 خونه خیلی مرتبه 248 00:18:52,767 --> 00:18:54,099 عالیه 249 00:19:09,433 --> 00:19:10,433 چی شد؟ 250 00:19:11,567 --> 00:19:14,032 مجرم جسد رو تو کیف گذاشته با خودش برده؟ 251 00:19:16,233 --> 00:19:20,199 حتما فکر کرده جنایتکار کاملیه من شاهد بودم و همه چیز رو دیدم 252 00:19:23,900 --> 00:19:25,166 وایستا 253 00:19:27,367 --> 00:19:28,966 ...نکنه اون 254 00:19:29,633 --> 00:19:31,266 منم دیده باشه؟ 255 00:19:33,767 --> 00:19:35,899 (اداره پلیس دوبونگ) 256 00:19:36,900 --> 00:19:38,732 صبح بخیر 257 00:19:46,133 --> 00:19:48,132 دوباره چیه؟ 258 00:19:48,133 --> 00:19:50,132 دوباره به بازرس جانگ منتقل میشه؟ 259 00:19:50,133 --> 00:19:53,599 پرونده‌ منه ها- طرف دریافت‌کننده مهمه، بازرس جانگ- 260 00:19:53,600 --> 00:19:56,332 دوربین مداربسته رو دیدم و لوکیشن رو مشخص کردم 261 00:19:56,333 --> 00:19:59,032 برای همین بازرس جانگ تونست بگیرتش 262 00:19:59,700 --> 00:20:01,632 من همه کارها رو انجام دادم 263 00:20:01,633 --> 00:20:04,032 ولی بازرس جانگ کار کشته‌‌اس 264 00:20:04,033 --> 00:20:06,399 بازم کسایی هستن که تو چیزای خطرناک کارشون خوبه 265 00:20:06,400 --> 00:20:09,866 چرا باید بازرس اوه رو بفرستم؟ 266 00:20:16,367 --> 00:20:19,399 برای همین بهش گفتم بره اداره‌ پلیس جنایی 267 00:20:19,400 --> 00:20:21,099 اینجوری نباش دیگه 268 00:20:21,100 --> 00:20:23,666 فقط به بازرس جانگ بگو که بره تو تیم تحقیقات 269 00:20:23,667 --> 00:20:28,199 اگه تو تیم یه زن باشه، قطعا یه نفر زخمی یا کشته میشه 270 00:20:28,200 --> 00:20:31,266 در این صورت، به نظرم یهتره که مراسم دعا بگیریم 271 00:20:36,367 --> 00:20:38,332 اومدم دیگه، زور نزن 272 00:20:38,333 --> 00:20:40,666 آروم باش 273 00:20:42,233 --> 00:20:44,866 اگه موردی بود حتما بهم بگو ها 274 00:20:46,033 --> 00:20:50,032 (قتل دختر 20 ساله) 275 00:20:54,333 --> 00:20:58,894 (مرد همسایه‌ 30ساله به قتل دختر 20ساله اعتراف کرد) 276 00:21:05,233 --> 00:21:07,099 چهار روزه که 277 00:21:07,100 --> 00:21:09,099 جسد پیدا نشده 278 00:21:09,733 --> 00:21:11,766 الان باید به پلیس گزارش بدم؟ 279 00:21:14,733 --> 00:21:17,566 سلام اومدین- آره، این چیه؟- 280 00:21:18,033 --> 00:21:19,166 نمیدونم 281 00:21:19,167 --> 00:21:20,766 برای شما فرستادن 282 00:21:24,367 --> 00:21:26,832 (تو بودی؟) 283 00:21:32,800 --> 00:21:34,199 چی شده؟ چیه؟ 284 00:21:34,633 --> 00:21:35,799 هیچی 285 00:21:40,200 --> 00:21:41,966 اینو کی فرستاده؟ 286 00:21:41,967 --> 00:21:43,832 نمیدونم، چطور مگه؟ 287 00:21:55,767 --> 00:21:57,199 ...نکنه این 288 00:21:57,633 --> 00:21:59,499 موی منه؟ 289 00:22:14,233 --> 00:22:15,366 الو؟ 290 00:22:15,367 --> 00:22:17,266 چیجوری باید بگم؟ 291 00:22:17,600 --> 00:22:19,266 واقعا هیچی نمونده 292 00:22:22,000 --> 00:22:23,932 آقای راننده، لطفا یه لحظه صبر کن 293 00:22:25,233 --> 00:22:29,099 (پارک هه سوک) 294 00:22:29,100 --> 00:22:31,099 به زودی مجرما رو دستگیر میکنیم 295 00:22:31,633 --> 00:22:34,132 هرچند خوشبختانه 296 00:22:34,133 --> 00:22:35,532 برادر مادرتون در قید حیات نیستن 297 00:22:36,067 --> 00:22:37,799 میگی خوشبختانه؟ 298 00:22:38,267 --> 00:22:39,366 ببخشید 299 00:22:39,867 --> 00:22:41,899 ...به‌ جاش، مادرتون رو 300 00:22:42,267 --> 00:22:44,432 به اتاق وی‌آی‌پی منتقل میکنم 301 00:22:44,433 --> 00:22:47,032 یه دوربین مدار بسته اونجاست 302 00:22:47,033 --> 00:22:49,032 خب تا ۳۰ سال دیگه 303 00:22:49,033 --> 00:22:51,866 هیچ هزینه‌ای ازتون نمی‌گیریم 304 00:22:53,400 --> 00:22:54,632 متاسفیم 305 00:22:55,067 --> 00:22:56,632 چسب بدین بهم 306 00:22:56,833 --> 00:22:57,833 بله؟ 307 00:22:59,133 --> 00:23:00,366 نوار چسب 308 00:23:01,333 --> 00:23:03,666 چرا این کارها رو میکنه؟ 309 00:23:03,667 --> 00:23:04,832 مامان 310 00:23:05,733 --> 00:23:07,232 توروخدا یه چیزی بگو 311 00:23:09,900 --> 00:23:12,499 مواظب باش 312 00:23:28,267 --> 00:23:29,366 آخ 313 00:23:34,967 --> 00:23:37,466 توروخدا به 119 زنگ بزنید 314 00:23:37,933 --> 00:23:39,799 چیه؟ 315 00:23:45,167 --> 00:23:46,366 یه لحظه 316 00:23:46,933 --> 00:23:48,266 این آدم 317 00:23:49,067 --> 00:23:50,566 واضح نیست 318 00:23:50,733 --> 00:23:52,932 ...از پرسنل پرسیدین 319 00:23:52,933 --> 00:23:54,932 که این آدم کیه؟ 320 00:23:54,933 --> 00:23:56,932 بله، ولی همشون گفتن که نمیشناسن 321 00:23:57,133 --> 00:23:59,266 مدیر هونگ مطمئنی همینه؟ 322 00:23:59,267 --> 00:24:01,032 همه چی رو بهتون گفتم که 323 00:24:01,033 --> 00:24:03,399 چند بار دیگه باید بگم؟ 324 00:24:03,400 --> 00:24:04,699 ...اولا 325 00:24:05,233 --> 00:24:07,666 باید ببینیم شاهدی هست یا نه 326 00:24:07,667 --> 00:24:10,066 پس بازم باهاتون تماس میگیریم- بله، ممنون از کمکتون- 327 00:24:21,133 --> 00:24:22,966 بلاگر معروف گم شده؟ 328 00:24:24,533 --> 00:24:26,266 گفت دوستش بوده 329 00:24:26,267 --> 00:24:28,766 از روزی که گم شده، نمیتونه باهاش تماس بگیره 330 00:24:28,767 --> 00:24:30,666 داره دنبالش میگرده اونوقت انقدر سرحاله؟ 331 00:24:30,667 --> 00:24:33,232 بی جی بود چی بود؟ 332 00:24:33,233 --> 00:24:36,266 اسم چنلش چی بود؟ هوروگ بود فکر کنم 333 00:24:36,267 --> 00:24:38,066 فکر نکنم این باشه 334 00:24:38,800 --> 00:24:41,132 بهم گفتی که همه پرونده‌ زن‌های گمشده رو برات بیارم 335 00:24:42,233 --> 00:24:44,266 خب، پس الان میخوام بدمش به یکی دیگه 336 00:24:47,767 --> 00:24:49,832 راستش همینجوری زنگ زدم 337 00:24:50,233 --> 00:24:52,899 بعدش... یه لحظه 338 00:24:54,733 --> 00:24:56,466 اینجا رو 339 00:25:00,567 --> 00:25:03,299 جواب نداده دیگه؟ بخاطر همین گزارش دادم 340 00:25:03,300 --> 00:25:07,466 خانم هان سورا دقیقا چی گفت؟ 341 00:25:08,533 --> 00:25:11,099 یهویی قطع کرد 342 00:25:11,100 --> 00:25:14,132 ازم خواست تا به پلیس گزارش بدم 343 00:25:14,767 --> 00:25:17,266 کی فکر می‌کرد که راستکی باشه؟ 344 00:25:17,267 --> 00:25:19,399 تازه دوست داره جلب توجه کنه 345 00:25:19,400 --> 00:25:21,266 خانم هان سورا از توجه خوشش میاد؟ 346 00:25:21,267 --> 00:25:22,866 دیوونه‌ست 347 00:25:23,100 --> 00:25:28,566 می‌گفت آب دریا تزریق کرده و از برندهای معروف هدیه گرفته 348 00:25:28,733 --> 00:25:30,566 از همه چی عکس می‌گرفت و 349 00:25:30,567 --> 00:25:33,166 تو شبکه اجتماعی پست می‌کرد تا پز بده 350 00:25:33,167 --> 00:25:34,432 ...پس 351 00:25:34,767 --> 00:25:37,199 پس خانم هوروگی، شما هم از توجه خوشتون میاد؟ 352 00:25:37,967 --> 00:25:41,832 چرا مردم همینجوری به موبایل بقیه نگاه می‌کنن؟ 353 00:25:45,133 --> 00:25:48,432 اینو گفتم چون سورا و من دوست‌های صمیمی هستیم 354 00:25:48,433 --> 00:25:50,199 دوست‌های جون جونی 355 00:25:51,100 --> 00:25:53,966 افسر، این جدیه 356 00:25:54,267 --> 00:25:56,832 ...اگه دختری گم بشه 357 00:25:57,433 --> 00:26:00,766 وقتی جسدش پیدا شه، بدنش اینجوریه 358 00:26:00,767 --> 00:26:03,966 پرونده‌ سورا احتمالا مشابهه اگه اینطور باشه، پس این خیلی جدیه 359 00:26:03,967 --> 00:26:06,432 می‌تونم آنلاین افشاش کنم؟ 360 00:26:11,267 --> 00:26:13,266 فهمیدی؟- آره- 361 00:26:13,733 --> 00:26:16,632 هان سورا، 29 ساله، تو منطقه دوبونگ زندگی می‌کنه 362 00:26:16,633 --> 00:26:19,499 نمیشه با خانواده‌ا‌ش تماس گرفت 363 00:26:20,467 --> 00:26:23,709 بعد از اینکه اعلام شد گم شده هیچ نشونه‌ای از هنوز زنده بودنش نبود 364 00:26:23,733 --> 00:26:25,299 نه؟- آره- 365 00:26:25,767 --> 00:26:29,532 ،سابقه استفاده از کارت، سابقه تماس جی‌پی‌اس، بنزین... هیچکدوم اطلاعاتی ندارن 366 00:26:30,500 --> 00:26:31,999 واقعا گم شده؟ 367 00:26:32,967 --> 00:26:35,899 (املاک هانبیت) 368 00:26:36,167 --> 00:26:37,632 جی هی 369 00:26:40,000 --> 00:26:42,032 سلام- آقای کو جونگ‌ته؟- 370 00:26:42,033 --> 00:26:45,632 ما از پلیس جنایی منطقه‌ دوبونگ هستیم چندتا چیز هست که می‌خوایم بررسی کنیم 371 00:26:45,633 --> 00:26:47,732 بفرمایید بشینین- بله- 372 00:26:48,900 --> 00:26:50,266 گم شده؟ 373 00:26:50,267 --> 00:26:52,266 درسته، اعلامیه رو گرفتیم 374 00:26:52,667 --> 00:26:54,999 آخرین باری که دیدینش رو یادتونه؟ 375 00:26:56,700 --> 00:26:59,132 پس برای همین نتونستم باهاش تماس بگیرم 376 00:26:59,367 --> 00:27:02,232 کلید خونه‌ خانم هان سورا پیشتونه، درسته؟ 377 00:27:02,733 --> 00:27:06,066 معلومه، مردم معمولا تو گاوصندق نگهش میدارن 378 00:27:06,067 --> 00:27:08,932 وقتی می‌رفتین خونه رو ببینید خانم هان سورا معمولا خونه‌ بود؟ 379 00:27:09,500 --> 00:27:12,266 من یه دلال املاکم، آدم معمولیم 380 00:27:12,267 --> 00:27:15,232 آدم معمولی چطور جواب میده؟ 381 00:27:15,767 --> 00:27:17,999 معمولا خونه نبودن 382 00:27:18,000 --> 00:27:19,120 معمولا خونه نبودن 383 00:27:20,900 --> 00:27:25,366 گفت باید سریع جابه‌جا بشه پس وقتی دیدم خونه خالیه ازش پرسیدم 384 00:27:25,367 --> 00:27:28,132 البته، مشتری باهاش موافقت کرد 385 00:27:28,133 --> 00:27:29,966 معمولا خونه نیست 386 00:27:30,300 --> 00:27:31,999 زیادی گفتم 387 00:27:32,000 --> 00:27:34,766 مشکلی نیست اینجوری جواب بدم؟ یا اشتباه گفتم؟ 388 00:27:35,733 --> 00:27:38,066 نوزده فوریه چیکار می‌کردین؟ 389 00:27:39,733 --> 00:27:40,966 زندگیم تمومه 390 00:27:45,700 --> 00:27:49,199 خب، اون روز چیکار کردم؟ 391 00:27:49,800 --> 00:27:52,466 آه... صبر کنید 392 00:27:52,467 --> 00:27:55,799 چطور پلیس تاریخ دقیق رو میدونست؟ غیرممکنه 393 00:27:55,800 --> 00:28:00,499 خونه‌ خانم هان سورا با تازه عروس و دوماد- چه ساعتی برگشتین؟- 394 00:28:00,500 --> 00:28:01,666 ...آه 395 00:28:02,433 --> 00:28:04,966 هفت شب- خانم هان سورا خونه بود؟- 396 00:28:06,867 --> 00:28:08,432 خونه نبودن 397 00:28:08,633 --> 00:28:11,266 بقیه طول روز تو دفتر املاک بودین، درسته؟ 398 00:28:12,933 --> 00:28:14,166 معلومه 399 00:28:15,367 --> 00:28:17,832 درسته، ممنون از همکاریتون 400 00:28:18,267 --> 00:28:20,266 ممکنه برای تحقیقات بیشتر تماس بگیریم 401 00:28:21,033 --> 00:28:24,332 خب، لطفا لیست افرادی که خونه رو دیدن بهم بدین 402 00:28:24,333 --> 00:28:25,532 یه لحظه 403 00:28:29,067 --> 00:28:30,966 افسر- بله؟- 404 00:28:30,967 --> 00:28:32,966 ...برای خانم هان سورا 405 00:28:33,133 --> 00:28:35,266 اتفاقی افتاده؟ 406 00:28:35,767 --> 00:28:37,099 مرده؟ 407 00:28:40,100 --> 00:28:42,166 هنوز در حال تحقیقیم 408 00:28:43,000 --> 00:28:47,732 مدیر، می‌تونید کلید خونه‌ خانم هان سورا رو بهمون بدین؟ به صاحب خونه همه چیز رو گفتم 409 00:28:47,733 --> 00:28:49,066 بله 410 00:28:56,167 --> 00:28:57,399 بفرمایین 411 00:28:58,233 --> 00:28:59,233 ممنون 412 00:29:01,000 --> 00:29:02,000 خواهش میکنم 413 00:29:04,333 --> 00:29:05,866 باید چیکار کنم؟ 414 00:29:13,867 --> 00:29:16,199 نه، معلومه ممکن نیست 415 00:29:42,000 --> 00:29:45,799 شبکه‌های اجتماعی رو نگاه کردم و دیدم معمولا سفر می‌کرده 416 00:29:46,033 --> 00:29:48,199 شاید چند روزی رفته تعطیلات؟ 417 00:29:48,200 --> 00:29:51,732 این روزا، خیلی‌ها دوست دارن با پول نقد معامله کنن 418 00:29:51,733 --> 00:29:54,766 درباره‌ا‌ش فکر کن 419 00:29:55,333 --> 00:29:59,166 دختر جوونی هست که بدون حتی یه دونه لوازم آرایش سه روز بره سفر؟ 420 00:29:59,167 --> 00:30:02,332 چمدون تو خونه‌ست، کمد هنوز پر لباسه 421 00:30:02,900 --> 00:30:05,232 شاید تو کمدش خیلی لباس داره 422 00:30:09,600 --> 00:30:12,099 مگه نه؟ شاید بیشتر از یه چمدون داره 423 00:30:13,867 --> 00:30:14,899 این 424 00:30:15,633 --> 00:30:16,899 چیزی پیدا کردن؟ 425 00:30:18,767 --> 00:30:20,732 خون؟ کجا؟ 426 00:30:31,667 --> 00:30:33,232 (7760) 427 00:30:56,533 --> 00:30:59,099 هیچی تو خونه گم نشده بود 428 00:31:02,167 --> 00:31:04,066 خیلی بی‌رحمانه رفتار کرده 429 00:31:04,667 --> 00:31:07,199 طرف قطعا از خانم سورا کینه داره 430 00:31:09,700 --> 00:31:13,066 اگه اشتباه کنم، به من تهمت می‌زنن 431 00:31:13,733 --> 00:31:16,566 حتما چندتا سر نخ تو شبکه اجتماعیش هست 432 00:31:17,100 --> 00:31:18,299 باید بفهمم 433 00:31:18,867 --> 00:31:22,632 این محتوا با پول خودم ساخته شده 434 00:31:22,633 --> 00:31:24,866 ،با اینکه هنوز کمبود‌های زیادی دارم 435 00:31:24,867 --> 00:31:28,776 سعی کردم به همه خود واقعیم رو نشون بدم 436 00:31:39,200 --> 00:31:41,532 توضیح کاملی داد 437 00:31:41,533 --> 00:31:43,366 دختر بیچاره 438 00:31:43,367 --> 00:31:45,532 چقدر بدبخت بوده 439 00:31:45,533 --> 00:31:47,899 (هوروگی به کامنت‌ها پیوست) 440 00:31:47,900 --> 00:31:51,066 زن دیوونه، چشم چاقو خورده؟؟؟ هه‌هه‌هه ویدئویی که چهره واقعی هان سورا رو فاش می‌کنه (مواظب باشید که موهای تنتون سیخ می‌شه) 441 00:31:52,633 --> 00:31:53,876 این دیوونه رو ببین 442 00:31:53,900 --> 00:31:55,499 ،زحمت توضیح دادن رو نمی‌کشم یه ناهار گیاهی لعنتی بخور 443 00:31:55,500 --> 00:31:58,343 ،زحمت توضیح دادن رو نمی‌کشم یه ناهار گیاهی لعنتی بخور 444 00:31:58,367 --> 00:32:00,243 حالا که نگاهش می‌کنم، می‌دونم بعد پست کردن این عکس، پای خوکه میخوره 445 00:32:00,267 --> 00:32:01,599 ...همگی 446 00:32:01,833 --> 00:32:03,032 هان سورا از من به جرم افترا شکایت کرده 447 00:32:03,033 --> 00:32:03,666 هان سورا از من به جرم افترا شکایت کرده 448 00:32:03,667 --> 00:32:05,909 هان سورا از من به جرم افترا شکایت کرده 449 00:32:05,933 --> 00:32:06,466 لعنتی! بیا همدیگه رو تو دادگاه ببینیم 450 00:32:06,633 --> 00:32:07,599 لعنتی! بیا همدیگه رو تو دادگاه ببینیم 451 00:32:07,600 --> 00:32:07,932 لعنتی! بیا همدیگه رو تو دادگاه ببینیم 452 00:32:07,933 --> 00:32:09,076 اصلا می‌دونی چطور شکایت کنی؟ 453 00:32:09,100 --> 00:32:14,276 همه‌تون دیدین؟ کل خانواده باید کمکم کنن !باید چهره‌ واقعی این زن دیوونه رو افشا کنیم 454 00:32:14,300 --> 00:32:15,532 وایسا 455 00:32:15,533 --> 00:32:16,866 اون کیه؟ 456 00:32:17,433 --> 00:32:20,799 از لباس‌هاش، مو، آرایش و ناخن‌ها 457 00:32:21,133 --> 00:32:23,766 داد زد از سورا متنفره ولی در عوض ازش تقلید می‌کنه 458 00:32:23,767 --> 00:32:24,832 (میگی گیاهخواری، ولی چرا انقدر پیتزا می‌خوری؟) 459 00:32:24,833 --> 00:32:26,099 تمرین رفتن اشکالی نداره؟) (موهات رو مرتب ببند 460 00:32:26,100 --> 00:32:27,332 (آدم‌های دیوونه‌ هم می‌دونن چجوری کیوت رفتار کنن؟) 461 00:32:27,333 --> 00:32:28,332 (تظاهر می‌کنه مهربونه، می‌خوام بیارم بالا) 462 00:32:28,333 --> 00:32:29,709 (دوباره جلب توجه می‌کنه) 463 00:32:29,733 --> 00:32:31,666 مضنون شماره یک 464 00:32:31,667 --> 00:32:35,066 آشکارا به سورا حمله کرده 465 00:32:36,833 --> 00:32:38,499 (مغازه آنتیک کره‌ای) 466 00:32:38,967 --> 00:32:40,332 (پِیست) 467 00:32:40,333 --> 00:32:41,199 (معامله‌ مستقیم در ایستگاه ساک‌گه) 468 00:32:41,200 --> 00:32:43,666 ساک‌گه؟ اوکی 469 00:32:44,667 --> 00:32:46,466 (خشک‌شویی دونگ‌گوانگ) 470 00:32:46,467 --> 00:32:54,467 (خشک‌شویی دونگ‌گوانگ) 471 00:32:55,667 --> 00:32:57,599 همگی، ببینین، کاملا پر از گرد و غباره خشکشویی دونگ‌گوانگ 472 00:32:57,600 --> 00:32:59,209 همگی، ببینین، کاملا پر از گرد و غباره 473 00:32:59,233 --> 00:33:02,066 وااو! اگه اینجوری زندگی می‌کنی احتمالا زود می‌میری 474 00:33:02,067 --> 00:33:04,947 وااو، چی میخوره؟- پیداش کردم- 475 00:33:06,700 --> 00:33:07,032 خشک‌شویی دونگ‌گوانگ 476 00:33:07,033 --> 00:33:08,343 خشک‌شویی دونگ‌گوانگ 477 00:33:08,367 --> 00:33:10,499 خشک‌شویی دونگ‌گوانگ نزدیک ایستگاه ساک‌گه 478 00:33:12,400 --> 00:33:13,532 اینجاست 479 00:33:13,533 --> 00:33:17,299 اگه دنبال ساختمونی که از این زاویه ویدیو معلوم باشه بگردم 480 00:33:17,300 --> 00:33:23,499 (تابلوی ال‌ای‌دی) 481 00:33:23,500 --> 00:33:23,932 (تابلوی ال‌ای‌دی) 482 00:33:23,933 --> 00:33:25,699 (تابلوی ال‌ای‌دی) 483 00:33:25,933 --> 00:33:27,499 (تابلوی ال‌ای‌دی) 484 00:33:30,433 --> 00:33:32,099 خیلی نزدیکه 485 00:33:32,467 --> 00:33:33,566 هوروگی 486 00:33:35,067 --> 00:33:36,787 می‌خوام یه میکروفن برای ضبط بخرم) (می‌فروشین؟ 487 00:33:40,767 --> 00:33:41,932 (نمی‌فروشم) 488 00:33:43,800 --> 00:33:47,366 (می‌تونم فردا شب خرید کنم؟) 489 00:33:53,200 --> 00:33:55,066 جدیدترین اخبار 490 00:33:55,067 --> 00:33:59,332 دختر 20 ساله که در رسانه‌های اجتماعی معروفه 491 00:33:59,333 --> 00:34:01,332 گم شده و پلیس تحقیقات عمومی رو درباره‌ا‌ش باز کرده 492 00:34:01,333 --> 00:34:02,499 می‌تونم یه چیزی بپرسم؟ 493 00:34:02,500 --> 00:34:05,332 اداره‌ی پلیس دوبونگ شهر سئول اخبار رو گرفته 494 00:34:05,333 --> 00:34:09,199 در تاریخ 23ام دختر 29 ساله‌ای به اسم هان سورا گم شده 495 00:34:09,200 --> 00:34:11,932 امروز، پلیس در جستجوی محل اختفای خانم هانه 496 00:34:11,933 --> 00:34:13,109 کسی که مشکوک بود فرشته)‌ (نگهبان حیوون‌هاست گم شده 497 00:34:13,133 --> 00:34:16,966 ناپدید شدن خانم هان بعد از دیده شدن در نزدیکی خونه‌ش در منطقه دوبونگ 498 00:34:16,967 --> 00:34:21,266 ،ساعت 9 شب روز 18ام یک روز قبل از ناپدید شدنش، تایید شده 499 00:34:22,300 --> 00:34:28,432 پلیس گفته شواهدی در خونه‌ی خانم هان پیدا کرده که ممکنه به جنایت مربوط باشه 500 00:34:29,033 --> 00:34:30,166 (درخواست شهروندان) (هان سورا رو پیدا کنید) 501 00:34:30,167 --> 00:34:33,032 هی‌، می‌بینی؟ خیلی ناراحتی؟) (دارم به کاخ آبی درخواست می‌فرستم، تو هم بیا 502 00:34:33,033 --> 00:34:34,099 (وقتی رسیدی خونه، یادت باشه بهم زنگ بزنی دختر، اینو ببین، بخاطر اینه بابات همیشه بهم میگه مواظب باشم، یادت باشه زود بیای خونه) 503 00:34:40,500 --> 00:34:43,066 ...اگه هوروگی ربطی به مرگ خانم سورا 504 00:34:43,067 --> 00:34:45,499 داشته باشه، باید یه چیزی تو این خونه باشه 505 00:34:46,333 --> 00:34:48,332 چون مردم فکر می‌کنن خونه جای امنیه 506 00:35:27,033 --> 00:35:28,199 تو بودی؟ 507 00:35:31,167 --> 00:35:33,132 بلافاصله فهمیدم 508 00:35:38,433 --> 00:35:40,632 (دیوونه! با سازنده چیکار داری؟) 509 00:35:42,567 --> 00:35:45,266 از زندگی خسته شدی؟ ها... لایو امروز خسته‌کننده بود) (قبل از اینکه محوت کنم معذرت می‌خوام 510 00:35:45,267 --> 00:35:48,732 به هوروگی) (هوروگی، خیلی از دیدن لایو‌هات خسته شدم 511 00:35:48,733 --> 00:35:50,899 می‌خوام لمسش کنم) (می‌خوام نفس‌هاش رو حس کنم 512 00:35:50,900 --> 00:35:52,732 Bewithyou1984 513 00:35:52,733 --> 00:35:54,532 وایسا، قبلا این اکانت رو دیدم؟ 514 00:35:54,533 --> 00:35:56,532 Bewithyou1984 515 00:35:58,900 --> 00:36:01,166 (چه ژست خوشمزه‌ای، لباس‌ زیر پوشیدی؟) 516 00:36:04,233 --> 00:36:07,832 Bewithyou1984 517 00:36:08,633 --> 00:36:09,332 لی جونگ‌ هاک 518 00:36:09,333 --> 00:36:10,333 لی جونگ هاک 519 00:36:19,667 --> 00:36:22,166 کثافت روانی، چقدر رو اعصابه 520 00:36:23,567 --> 00:36:26,632 (پارک گوروم) 521 00:36:26,633 --> 00:36:29,099 (پارک گوروم) 522 00:36:29,100 --> 00:36:30,699 پارک گوروم 523 00:36:41,733 --> 00:36:43,499 دو روزِ متفاوته 524 00:37:10,267 --> 00:37:11,632 !مرتیکه روانی 525 00:37:11,967 --> 00:37:13,366 (مچ بندتو بده بهم) 526 00:37:13,367 --> 00:37:14,866 (لیوان شرابو لیس بزن، دلم میخواد زبونتو ببینم) 527 00:37:14,867 --> 00:37:15,932 (بیشتر خم شو) 528 00:37:15,933 --> 00:37:17,666 (غذا خیلی خوشمزه‌اس، دختره هم خوشمزه‌اس) 529 00:37:20,500 --> 00:37:22,420 (دوست پسر داری؟ اگه آره میکشمت) 530 00:37:23,267 --> 00:37:24,366 (کجایی؟) 531 00:37:24,367 --> 00:37:25,567 (امروز میام خونت) 532 00:37:29,133 --> 00:37:30,466 (بیا باهمدیگه بمیریم زنیکه عوضی) 533 00:37:30,467 --> 00:37:31,676 (چرا جواب نمیدی؟ مسخره کردی منو؟) 534 00:37:31,700 --> 00:37:32,999 خودشه 535 00:37:33,200 --> 00:37:34,999 (کجایی؟) 536 00:37:48,500 --> 00:37:50,866 ...این مرتیکه لی جونگ‌هاک که قطعا مجرمه، ولی 537 00:37:51,067 --> 00:37:53,532 چرا نامه تو خونه‌ی هوروگیه؟ 538 00:37:54,467 --> 00:37:56,032 وایسا ببینم 539 00:37:56,033 --> 00:37:57,033 ...پس 540 00:37:57,200 --> 00:37:59,032 هردوشون مجرم‌ان؟ 541 00:38:49,000 --> 00:38:50,132 کیه؟ 542 00:39:07,300 --> 00:39:08,332 کیه؟ 543 00:39:10,067 --> 00:39:11,166 ...خونه‌ی منو 544 00:39:23,767 --> 00:39:24,999 این چه کوفتیه دیگه؟ 545 00:39:44,000 --> 00:39:47,099 ...کمک 546 00:40:00,300 --> 00:40:01,466 کمک کنین 547 00:40:01,467 --> 00:40:03,732 !خاک عالم 548 00:40:17,067 --> 00:40:18,299 گمشو 549 00:40:37,567 --> 00:40:38,632 لی جونگ هاک 550 00:40:38,633 --> 00:40:40,466 لی جونگ هاک، لی جونگ هاکه 551 00:40:41,200 --> 00:40:43,432 !وای! کمکم کنین 552 00:40:46,200 --> 00:40:48,532 !تاکسی 553 00:40:49,833 --> 00:40:51,599 همینه؟- بله- 554 00:40:52,000 --> 00:40:56,232 پس یکی از این دو نفر استاکری به نام لی جونگ‌هاکه 555 00:40:56,800 --> 00:41:01,132 این دو نفر مجرمایی‌ان که خانم هان سورا رو کشتن؟ 556 00:41:01,133 --> 00:41:03,199 لی جونگ هاک یه استاکر روانیه 557 00:41:03,200 --> 00:41:05,932 انگار هوروگی رو هم میشناسه- وایسا ببینم- 558 00:41:05,933 --> 00:41:09,932 چرا دوتا قاتل خانم هان سورا شما رو هدف قرار دادن؟ 559 00:41:12,233 --> 00:41:13,566 باهم دوستن؟ 560 00:41:13,967 --> 00:41:17,832 خانم هوروگی رفت ایستگاه پلیس که گزارش کنه به دوستش دسترسی نداره 561 00:41:18,067 --> 00:41:19,399 حرفشو باور میکنین؟ 562 00:41:19,400 --> 00:41:21,866 اون دوتا اصلا باهم دوستن؟ 563 00:41:21,867 --> 00:41:23,566 این دوتا که تو فضای مجازی همو جرواجر کردن 564 00:41:23,900 --> 00:41:25,566 اگه هوروگی مجرمه، پس چرا 565 00:41:25,567 --> 00:41:28,099 گزارش گم شدن هان سورا رو داده؟ 566 00:41:29,100 --> 00:41:32,032 اینش که راحته، اینکارو کرد که بهش شک نکنن 567 00:41:32,033 --> 00:41:33,766 تا تحقیقات رو بهم بریزه 568 00:41:34,867 --> 00:41:36,132 لطفا مراقب باشین 569 00:41:36,900 --> 00:41:38,499 شاید هنوز اونجا باشن 570 00:41:45,633 --> 00:41:46,633 مراقب باشین 571 00:41:50,033 --> 00:41:51,299 لامپا رو روشن میکنم 572 00:42:21,867 --> 00:42:22,899 ...این 573 00:42:23,200 --> 00:42:24,366 ...این 574 00:42:45,533 --> 00:42:48,599 افسر بخش جنایی اوه یونگ‌جو هستم، یه جسد پیدا شده 575 00:43:02,133 --> 00:43:04,166 به چیزی دست نزنین، شاید مدرک جا مونده باشه 576 00:43:06,533 --> 00:43:08,832 این همون لی جونگ هاکیه که گفتین؟ 577 00:43:11,600 --> 00:43:14,032 همدستشو کشته 578 00:43:21,900 --> 00:43:23,366 الو؟ بله 579 00:43:23,367 --> 00:43:25,366 همین الان یه جسد پیدا کردم، بیاین اینجا 580 00:43:25,367 --> 00:43:27,366 اسم مقتول لی جونگ هاک، جنسیت هم مرد 581 00:43:34,167 --> 00:43:35,866 گفتم که به چیزی دست نزنین 582 00:43:48,633 --> 00:43:49,966 آقای کو جونگ‌ته 583 00:43:50,933 --> 00:43:54,599 صبح 19 فوریه شما تو دفتر املاکی بودین، درسته؟ 584 00:43:56,800 --> 00:43:58,099 ...نوزده فوریه 585 00:43:59,400 --> 00:44:00,932 رفتم ناهار بخورم 586 00:44:01,667 --> 00:44:02,999 چطور مگه؟ 587 00:44:03,000 --> 00:44:06,266 تا حالا وقتی خانم هان سورا خونه نبودن رفتید خونه‌اش؟ 588 00:44:08,567 --> 00:44:09,699 واسه چی همچین چیزی میپرسین؟ 589 00:44:09,700 --> 00:44:12,132 لی جونگ هاک رو میشناسین؟ 590 00:44:12,133 --> 00:44:14,099 ...نه والا 591 00:44:14,100 --> 00:44:17,732 نه اصلا نمیشناسمش، بعد از دیدن پیج خانم هان سورا درباره‌اش فهمیدم 592 00:44:23,000 --> 00:44:24,332 این چیه دیگه؟ 593 00:44:24,800 --> 00:44:26,666 فتوشاپه بخدا، کاراگاه 594 00:44:26,667 --> 00:44:29,866 فوتوشاپه، من اصلا نمیشناسمش- هان سورا و لی جونگ هاک- 595 00:44:29,867 --> 00:44:34,932 شما هر دوتاشونو کشتین، نه؟- چرا بکشمشون؟ بعد اصلا چرا- برم پیش پلیس که دنبالشون بگردم؟ 596 00:44:34,933 --> 00:44:37,266 اینش که راحته، اینکارو کردین تا بهتون مشکوک نشن 597 00:44:37,267 --> 00:44:41,999 تا تحقیقات رو بهم بریزین، شمارو شاهد در نظر میگیرم- از عقلتون استفاده کنین- 598 00:44:42,000 --> 00:44:45,766 شما که فیلم دوربین مداربسته رو دیدین، اون دوتا مجرم رفتن تو خونه 599 00:44:45,767 --> 00:44:47,966 اون یکیشون همدستاشو کشته تا واسه من پاپوش بدوزه 600 00:44:47,967 --> 00:44:50,966 من نکشتمش- پس چرا یواشکی در خونه‌ی- خانم هان سورا رو باز کردین؟ 601 00:44:50,967 --> 00:44:52,966 اینم پاپوشه؟ 602 00:44:57,867 --> 00:44:59,899 برگردین ایستگاه و کامل دلیل کارتون رو توضیح بدین 603 00:45:04,033 --> 00:45:05,499 بخدا کار من نیست 604 00:45:16,867 --> 00:45:18,832 اورژانس، بفرمایید مشکلتون چیه؟ 605 00:45:19,300 --> 00:45:22,099 یکی غش کرده، سرش ضربه خورد و غش کرد 606 00:45:22,100 --> 00:45:24,099 ...آدرس اینجا هم 607 00:45:35,300 --> 00:45:36,399 وجه مشترک 608 00:45:45,967 --> 00:45:47,732 سونبه، سرت بهتره؟ 609 00:45:47,733 --> 00:45:49,232 واسه کو جونگ‌ته هنوز حکم بازداشت نیومده؟ 610 00:45:49,633 --> 00:45:52,532 ماشین تحت تعقیب بود واسه همین تو تعمیرگاه ولش کرده بود 611 00:45:52,933 --> 00:45:55,432 حتما پیاده رفته- قربانی کیه؟- 612 00:45:56,033 --> 00:45:57,033 بفرمایید 613 00:45:58,933 --> 00:46:03,132 واقعا لی جونگ‌هاکه، 30سالشه و مغازه عکاسی رنگین‌کمان رو باز کرده و بعدم بستتش 614 00:46:03,933 --> 00:46:05,966 خیلی گزارشش کردن 615 00:46:07,267 --> 00:46:09,732 تعقیب کردن؟- بله- 616 00:46:09,733 --> 00:46:13,132 مجبور بوده هی جریمه پرداخت کنه چون مجرم سایبری بوده 617 00:46:13,400 --> 00:46:16,099 بعد میدونین کی بهش گفته داره استاک میکنه؟ 618 00:46:16,533 --> 00:46:18,666 هان سورا؟- نه- 619 00:46:19,100 --> 00:46:20,100 هوروگی 620 00:46:21,600 --> 00:46:23,032 این حادثه همه‌ی خانواده رو شوکه کرد 621 00:46:23,033 --> 00:46:26,976 قبل از اینکه هان سورا گم بشه، کلیدو داد به املاکی 622 00:46:27,000 --> 00:46:30,499 پلیس‌ها هم بهش مشکوک بودن واسه همین رفتن دفتر املاکیه تا تحقیق کنن، ولی اوضاع خیلی بهم ریخته 623 00:46:30,500 --> 00:46:32,732 ولی یه چیز از اون شوکه‌کننده‌تر هم هست 624 00:46:32,733 --> 00:46:34,299 صاحب دفتر املاکی 625 00:46:34,300 --> 00:46:36,632 همه وبسایت بزرگترین دفتر املاک کشور رو می‌شناسن دیگه، نه؟ 626 00:46:36,633 --> 00:46:39,032 بین همه مشهورترین اونه 627 00:46:39,033 --> 00:46:40,799 اسم مستعارش بابای مورچه‌هاس 628 00:46:41,367 --> 00:46:43,266 عشقتو جبران میکنم 629 00:46:44,167 --> 00:46:46,666 ولی شاید این پدر مورچه‌ها اونی بوده که 630 00:46:46,667 --> 00:46:48,476 که هان سورا رو کشته 631 00:46:48,500 --> 00:46:50,399 من میخوام ازش شکایت کنم 632 00:46:50,400 --> 00:46:52,399 و هویت واقعیشو فاش کنم 633 00:46:52,400 --> 00:46:56,132 فامیل دفتر املاکی هانبیت توی منطقه‌ی دوبونگ گیوئه 634 00:46:56,267 --> 00:46:58,943 لطفا زود بیاین اینجا و کلیدو پیدا کنین 635 00:46:58,967 --> 00:47:00,266 خداوکیلی 636 00:47:01,233 --> 00:47:03,832 چطوری به این حال و روز افتادم؟ 637 00:47:06,933 --> 00:47:08,166 واقعا که 638 00:47:14,733 --> 00:47:16,166 جونگ‌ته 639 00:47:19,667 --> 00:47:20,966 بازرس 640 00:47:21,967 --> 00:47:23,327 نتایج کالبدشکافی آماده‌ست 641 00:47:25,600 --> 00:47:27,966 (عکاس لی جونگ هاک) 642 00:47:36,600 --> 00:47:37,699 خانم بزرگ 643 00:47:37,700 --> 00:47:39,866 تاحالا ایشونو دیدین؟ 644 00:47:39,867 --> 00:47:42,566 همینجا زندگی میکنه، اومدم پول عکسامو بهش بدم 645 00:47:44,167 --> 00:47:45,332 خانم بزرگ 646 00:47:47,533 --> 00:47:49,199 من جدا تو دردسر افتادم 647 00:47:50,500 --> 00:47:52,066 حتما ایشونو دیدین 648 00:47:53,200 --> 00:47:55,066 لطفا با دقت فکر کنین 649 00:47:55,067 --> 00:47:57,832 تاحالا این آدمو اینجا دیدین؟ 650 00:47:58,333 --> 00:48:01,366 اون خونه‌ست، یه دختره‌ای هست گه گاهی میاد اینجا 651 00:48:01,367 --> 00:48:03,432 اتفاقا یکم پیش هم اومد- کی اومد؟- 652 00:48:04,167 --> 00:48:05,166 خانمه؟ 653 00:48:05,167 --> 00:48:05,599 خانمه؟ 654 00:48:40,800 --> 00:48:44,332 (اتاق 128 نامیانگجو) 655 00:49:07,200 --> 00:49:08,200 آقا 656 00:49:14,000 --> 00:49:15,999 دیدین؟ 657 00:49:16,000 --> 00:49:17,866 سرجاشه 658 00:49:17,867 --> 00:49:19,366 دیگه تشریف ببرین 659 00:49:20,500 --> 00:49:22,032 میخوام با مادرم حرف بزنم 660 00:49:23,333 --> 00:49:27,032 درکتون میکنم، ولی اگه اجازه‌اشو بدم اخراج میشم 661 00:49:27,033 --> 00:49:29,932 یچیزی هست که باید بهش بگم، التماستون میکنم 662 00:49:34,400 --> 00:49:36,732 فقط 5دقیقه- ممنون- 663 00:49:47,767 --> 00:49:49,066 ببخشید مامان 664 00:49:56,833 --> 00:49:59,166 میگم این صدای چی بود؟ 665 00:49:59,167 --> 00:50:00,732 من که چیزی نشنیدم 666 00:50:01,000 --> 00:50:02,632 این چیه؟ 667 00:50:03,000 --> 00:50:05,032 هوی 668 00:50:05,300 --> 00:50:07,666 هی، وایسا- ببخشید- 669 00:50:07,667 --> 00:50:09,866 !وایسا 670 00:50:10,800 --> 00:50:13,166 هی! درو باز کن 671 00:50:13,433 --> 00:50:14,899 شرمنده 672 00:50:14,900 --> 00:50:17,066 هی! نکن تروخدا 673 00:50:17,067 --> 00:50:19,332 نکن سر جدت 674 00:50:19,333 --> 00:50:21,032 !عوضی حرومی 675 00:50:21,033 --> 00:50:23,699 آشغال بی پدر 676 00:50:24,400 --> 00:50:26,532 !هی کثافت حرومزاده 677 00:50:34,100 --> 00:50:35,532 مامان 678 00:51:36,467 --> 00:51:40,599 اگه صبر کنی، پلیس که بفهمه) (اوضاع حسابی قاراش‌میش میشه 679 00:52:45,233 --> 00:52:48,566 اگه نتیجه آزمایش دی‌ان‌ای اومد سریع به من خبر بده- چشم- 680 00:52:51,033 --> 00:52:52,033 ببخشید 681 00:52:53,300 --> 00:52:55,699 شما افسر مسئول پرونده‌ی هان سورایی درسته؟ 682 00:52:56,200 --> 00:52:58,732 درسته، شما کی هستین؟ 683 00:52:59,400 --> 00:53:00,732 من خواهر هان سورام 684 00:53:01,333 --> 00:53:02,399 خواهر بزرگترش 685 00:53:03,300 --> 00:53:06,299 اطلاعات این یارو بابا مورچه داره تو فضای مجازی پخش میشه 686 00:53:06,300 --> 00:53:11,899 وای ننه! اگه بخاطر افشای اطلاعات کارت تجاریش ازم شکایت کردن لطفا پول واسه محاکمه‌ام بفرستین 687 00:53:11,900 --> 00:53:13,599 برگام بخدا 688 00:53:13,600 --> 00:53:16,732 امروز مرغ سوخاری سفارش دادم 689 00:53:16,733 --> 00:53:19,232 خداوکیلی میخوای در ملتو بشکونی؟ 690 00:53:25,733 --> 00:53:29,899 تو بابا مورچه‌‌ای، آره؟- آخه چرا هی چرت و پرت درباره من میگی؟- 691 00:53:29,900 --> 00:53:32,132 هی! دارم ضبطش میکنم 692 00:53:32,133 --> 00:53:35,799 لایو دارم- این خیلی پر سر و صدائه- 693 00:53:36,300 --> 00:53:39,366 کسی هست که تماشا کنه؟- دست نزن- 694 00:53:39,367 --> 00:53:41,399 هی! دیوونه‌ای؟ 695 00:53:41,400 --> 00:53:43,299 این کار رو نکن 696 00:53:43,300 --> 00:53:45,899 اگه منو هم بکشی، باید بری زندان میدونی که؟ 697 00:53:45,900 --> 00:53:48,432 تو بودی که خانم سورا رو کشتی 698 00:53:48,433 --> 00:53:52,866 چرا اونو کشتی؟- کی اونو کشته؟ مرتیکه دیوونه- 699 00:53:55,467 --> 00:53:57,032 !لعنتی 700 00:53:57,400 --> 00:53:58,499 بگو 701 00:53:59,733 --> 00:54:01,166 ...من 702 00:54:01,167 --> 00:54:04,266 فقط لی جونگ هاک رو فرستادم سمت هان سورا 703 00:54:10,233 --> 00:54:11,553 (beewithyou1984) (میخواین آنبلاک کنید؟) 704 00:54:13,167 --> 00:54:17,299 اون حرومزاده ماه‌هاست داره منو تعقیب میکنه 705 00:54:17,667 --> 00:54:20,266 فکر میکنم اگه این روند ادامه پیدا کنه اونو میکشم 706 00:54:20,267 --> 00:54:24,966 بابت هان سورا هم متاسفم، اما اون جوری بود انگار کسی رو میخواست بکشه پس بهش گفتم که هدف رو عوض کنه 707 00:54:24,967 --> 00:54:26,732 همین 708 00:54:28,667 --> 00:54:31,232 ...بخاطر همین دردسر درست کرد 709 00:54:31,233 --> 00:54:34,966 من نگرانش بودم برای همین رفتم اداره پلیس که گزارش بدم 710 00:54:35,767 --> 00:54:36,966 ...تو 711 00:54:38,067 --> 00:54:40,899 میگی نگران سورا بودی ولی تو مجازی بهش حمله کردی 712 00:54:40,900 --> 00:54:42,599 تازه گفتی تعقیبش کنن 713 00:54:42,833 --> 00:54:44,199 راستشو نمیگی؟ 714 00:54:44,933 --> 00:54:46,199 ...ایششش 715 00:54:46,200 --> 00:54:49,532 درباره گزارش دادن از قبل برنامه‌ریزی کرده بودیم 716 00:54:49,533 --> 00:54:50,999 هان سورا 717 00:54:51,667 --> 00:54:53,532 زن دیوونه‌ایه 718 00:54:57,533 --> 00:54:59,366 ...طوری که 719 00:54:59,367 --> 00:55:02,466 گفت که دیگه پدر و مادرش رو نمی‌بینه 720 00:55:02,467 --> 00:55:04,466 بخاطر بدهیش، خانواده من 721 00:55:04,467 --> 00:55:06,666 مجبور شدن 4 سال همش مخفی بشن 722 00:55:07,633 --> 00:55:08,966 ...پس 723 00:55:08,967 --> 00:55:11,766 اون خانواده‌اش رو بخاطر پول ول کرده؟ 724 00:55:12,367 --> 00:55:14,232 امسال حتی افتضاح تره 725 00:55:14,233 --> 00:55:16,132 کوچیکترین برادرم 726 00:55:16,133 --> 00:55:18,132 معلولیت ذهنی داره 727 00:55:18,867 --> 00:55:20,132 ...اما اون دختر لعنتی 728 00:55:20,933 --> 00:55:23,032 میدونین برای پول چیکار کرد؟ 729 00:55:24,700 --> 00:55:27,532 من حتما باید کلی فحش بخورم که مردم عاشقم بشن 730 00:55:27,533 --> 00:55:29,866 ولی اون دختره برای افزایش تعداد فالوورهای خودش از کانسپت فرشته استفاده کرد 731 00:55:29,867 --> 00:55:31,499 بعدش کلی پول به جیب زد 732 00:55:31,500 --> 00:55:34,666 ولی وقتی روز دریافت پول رسید نتونستم باهاش تماس بگیرم 733 00:55:34,667 --> 00:55:38,332 پولم رو گرفت و فرار کرد 734 00:55:47,933 --> 00:55:48,933 نگاه کن 735 00:55:49,500 --> 00:55:50,599 به چی نگاه کنم؟ 736 00:55:52,267 --> 00:55:54,466 این، ها؟ 737 00:55:54,467 --> 00:55:56,099 چی؟ از کجا اومده؟ 738 00:55:58,433 --> 00:56:01,032 این، این این 739 00:56:01,033 --> 00:56:04,166 مال توئه، من اینو توی خونه تو دیدم 740 00:56:04,600 --> 00:56:05,899 این مال سوراست 741 00:56:09,433 --> 00:56:10,532 چی؟ 742 00:56:10,533 --> 00:56:13,399 هر بار که بهم پول میده این رو بهم میده 743 00:56:17,567 --> 00:56:18,966 این مال سوراست؟ 744 00:56:21,133 --> 00:56:23,532 ولی از کجا میدونستی؟ 745 00:56:24,133 --> 00:56:26,599 یواشکی وارد خونه من شدی؟ 746 00:56:48,700 --> 00:56:49,999 ...اون 747 00:57:05,000 --> 00:57:06,932 همیشه زنده بودن، به معنی زندگی کردن نیست 748 00:57:07,467 --> 00:57:09,299 زندگی من به آخر خط رسیده 749 00:57:11,300 --> 00:57:13,466 عقلت رو از دست دادی؟ 750 00:57:13,467 --> 00:57:16,932 من از بدو تولد تنها بودم- چطور تونستی برادر کوچیکترت رو بفروشی؟- 751 00:57:18,300 --> 00:57:20,432 اون برادر کوچیکته 752 00:57:20,433 --> 00:57:23,266 هر کاری می‌کردم بازم خواهر یا برادر 753 00:57:23,267 --> 00:57:25,432 پدر و مادرم به بچه معصومی مثل من توجهی نمیکنن 754 00:57:27,067 --> 00:57:29,999 تصمیم گرفتم برادرم رو یه مدتی اونجا بذارم و بعد ببرمش خونه 755 00:57:30,367 --> 00:57:32,432 تازه اصلا آسیبی هم ندید 756 00:57:33,500 --> 00:57:35,866 اما خانواده‌ام بیش از حد واکنش نشون دادن 757 00:57:42,700 --> 00:57:46,032 اگه پول در بیارم کلی چیزای گرون قیمتی میخرم 758 00:57:46,033 --> 00:57:47,766 پول درآورن سخته، لعنتی 759 00:57:49,967 --> 00:57:51,599 این دنیای لعنتی 760 00:57:51,600 --> 00:57:53,232 دخترا منتظر چی هستین؟ 761 00:57:53,667 --> 00:57:54,966 سلام دخترا 762 00:57:54,967 --> 00:57:58,166 همیشه میگن فقر مثل یه تومور سرطانی همه جا همراهت هست 763 00:57:58,167 --> 00:57:59,732 منم همین بودم 764 00:57:59,733 --> 00:58:02,432 درسته هنوز جوون و خام هستین، ولی میدونین که 765 00:58:02,433 --> 00:58:03,932 شماها جنس تازه و خوبین 766 00:58:09,200 --> 00:58:11,732 ...شدم سورایی که 767 00:58:11,733 --> 00:58:14,332 هم خانوادش و هم دنیا رهاش کردن 768 00:58:19,167 --> 00:58:22,166 مردم میگن فقط سعی کن تحمل کنی بعدش همه چیز درست میشه 769 00:58:22,367 --> 00:58:24,866 اتفاقات خوبی قراره بیفته 770 00:58:25,333 --> 00:58:27,132 !هرزه عوضی 771 00:58:27,133 --> 00:58:29,132 !هی، مادر عمومی- چته؟- 772 00:58:29,133 --> 00:58:31,766 بخدا دیوونگیه 773 00:58:31,767 --> 00:58:33,899 ...اما بازم این دنیا 774 00:58:35,067 --> 00:58:38,299 هنوز منو داره میکشه پایین 775 00:58:46,233 --> 00:58:48,432 (یکم خون‌ از دست دادم، هشتگ بیمارستان، هشتگ درد) 776 00:58:55,200 --> 00:58:56,366 ...واقعا 777 00:58:57,567 --> 00:59:00,132 کی آخه توی این دنیا رقت انگیزتر از منه؟ 778 00:59:00,733 --> 00:59:02,666 چه گناهی کردم که اینجوری شدم؟ 779 00:59:03,200 --> 00:59:04,666 این زندگی پر از بدبختیه 780 00:59:05,667 --> 00:59:07,466 فقط یه انتخاب دارم 781 00:59:15,567 --> 00:59:20,766 (خون اهدا میکنی؟ عالیه!!! تو واقعا مهربونی) 782 00:59:20,767 --> 00:59:25,399 (کمپین اهدای خون) 783 00:59:41,633 --> 00:59:42,732 درسته 784 00:59:43,167 --> 00:59:44,732 چرا بمیرم؟ 785 00:59:45,633 --> 00:59:49,299 کمک های مالی برای کمک به سگ‌ها) (بیشتر از 100 میلیون شد! قدرت افراد مهربون 786 00:59:49,867 --> 00:59:52,199 یه آدم جدید از خودم می‌سازم 787 00:59:52,200 --> 00:59:54,466 چون مردم کسایی رو دوست دارن که تغییر میکنن 788 00:59:55,500 --> 01:00:00,399 یه دختر یتیم با موفقیت یه فروشگاه افتتاح کرد و لباس‌های برند پوشید 789 01:00:02,100 --> 01:00:04,399 ...از یه جایی فهمیدم که 790 01:00:04,867 --> 01:00:07,566 ...من اون سورای کامل شدم 791 01:00:11,367 --> 01:00:13,199 پر از برچسب‌های زیبا 792 01:00:14,200 --> 01:00:15,566 سورای موفق 793 01:00:18,600 --> 01:00:22,199 این همه کار و تلاش برای ایجاد موفقیت بود 794 01:00:33,767 --> 01:00:38,632 تو کار خوبی میکنی پس منم میخوام کمک کنم) (لطفا شماره حساب بانکیت رو بهم بگو 795 01:00:51,767 --> 01:00:52,066 مردم موقع قضاوت کردن دیگران با دقت فکر نمیکنن 796 01:00:52,067 --> 01:00:55,666 مردم موقع قضاوت دیگران با دقت فکر نمیکنن 797 01:00:56,333 --> 01:00:58,032 به خصوص اونی که توسط دیگران شناخته شده‌ست 798 01:00:58,033 --> 01:00:58,432 به خصوص اونی که توسط دیگران شناخته شده‌ست 799 01:00:58,433 --> 01:01:00,643 به خصوص اونی که توسط دیگران شناخته شده‌ست 800 01:01:00,667 --> 01:01:02,267 (چهل میلیون و 800 هزار وون اهدا شد) 801 01:01:05,333 --> 01:01:07,643 ...دشمنی، کنجکاوی 802 01:01:07,667 --> 01:01:09,532 اگر یکی مثل اون من رو سرزنش کنه 803 01:01:09,533 --> 01:01:09,832 اگر یکی مثل اون من رو سرزنش کنه 804 01:01:10,200 --> 01:01:11,509 همه نگرانم میشن 805 01:01:11,533 --> 01:01:12,199 همه نگرانم میشن 806 01:01:12,200 --> 01:01:12,466 با اینکه هیچوقت هان سورا رو ندیدن یا اصلا باهاش حرف نزدن 807 01:01:12,467 --> 01:01:13,743 با اینکه هیچوقت هان سورا رو ندیدن یا اصلا باهاش حرف نزدن 808 01:01:13,767 --> 01:01:14,466 با اینکه هیچوقت هان سورا رو ندیدن یا اصلا باهاش حرف نزدن 809 01:01:14,667 --> 01:01:15,776 ولی فکر میکنن خوب می‌شناسنش 810 01:01:15,800 --> 01:01:16,132 ولی فکر میکنن خوب می‌شناسنش 811 01:01:16,333 --> 01:01:17,032 ولی فکر میکنن خوب می‌شناسنش 812 01:01:17,533 --> 01:01:18,943 مردم ساده لوح 813 01:01:18,967 --> 01:01:20,767 مردم ساده لوح 814 01:01:32,400 --> 01:01:36,666 من فقط نشسته بودم پولام رو می‌شمردم و با سگ‌ها سر و کار داشتم 815 01:01:40,400 --> 01:01:42,732 تا اینکه اون حرومزاده پیداش شد 816 01:01:49,667 --> 01:01:51,199 چم‌چی 817 01:01:54,800 --> 01:01:56,132 بیا اینجا 818 01:02:17,867 --> 01:02:20,566 وقتی دیدم پاهاش سوخته اشکم در اومد 819 01:02:20,567 --> 01:02:23,366 وااای، خیلی دلخراشه 820 01:02:28,700 --> 01:02:30,199 دارم می‌برمش دامپزشکی 821 01:02:30,367 --> 01:02:33,066 اون از نزدیک شدن به آدما امتناع میکنه 822 01:02:33,067 --> 01:02:35,666 وقتی دیدم پاش غرق خون بود باعث شد نتونم جلوی اشکام رو بگیرم 823 01:02:58,200 --> 01:03:00,032 اون حرومزاده هم اونجا بود 824 01:04:02,200 --> 01:04:03,599 ...همیشه 825 01:04:05,333 --> 01:04:07,266 اون عوضی دنبالم بود 826 01:04:09,767 --> 01:04:11,566 اگه دیده باشه، باید چیکار کنم؟ 827 01:04:20,233 --> 01:04:22,866 باید چیکار کنم؟ 828 01:04:28,900 --> 01:04:30,199 معلومه که باید چیکار کنم 829 01:04:32,300 --> 01:04:33,632 باید بکشمش 830 01:04:47,167 --> 01:04:49,832 اول باید سبک زندگیش رو بفهمیم 831 01:04:50,733 --> 01:04:53,999 عادت‌هاش، خونه‌اش، رمزهای عبورش، کارهاش 832 01:04:54,000 --> 01:04:55,699 باید حفظشون کنم 833 01:04:58,133 --> 01:04:59,932 که بتونم ازشون استفاده کنم 834 01:05:08,100 --> 01:05:10,066 حرومزاده ریاکار 835 01:05:14,467 --> 01:05:16,066 (قول مخصوص ما) 836 01:05:18,467 --> 01:05:19,632 خوشحالی؟ 837 01:05:26,633 --> 01:05:28,532 نباید بذارم کسی بهش کمک کنه 838 01:05:30,000 --> 01:05:32,099 اگه بهم کمک کنی برای جبران هر کاری برات انجام میدم 839 01:05:33,633 --> 01:05:35,432 اول نقشه رو بکش 840 01:05:35,767 --> 01:05:37,899 روز قبل از گم شدن هان سورا 841 01:05:38,067 --> 01:05:39,766 اون از کنار یه سوپرمارکت کوچیک رد شده 842 01:05:40,800 --> 01:05:42,699 بعدی بررسی محل مرگه 843 01:05:43,633 --> 01:05:45,466 جسد چطوری قراره دراز بکشه؟ 844 01:05:54,833 --> 01:05:57,399 باید بذارم پلیس رد خون رو پیدا کنه 845 01:05:57,400 --> 01:05:59,666 پس انقدر خون کافیه 846 01:06:00,467 --> 01:06:02,766 روی مناطق موردنیاز میریزم 847 01:06:06,033 --> 01:06:08,966 بقیش رو هم تقلبی درست میکنم مثل فیلما 848 01:06:09,633 --> 01:06:11,499 فقط باید اون مرتیکه باهوش رو فریب بدم 849 01:06:28,733 --> 01:06:30,566 درمورد گزارش دادن چطور؟ 850 01:06:33,533 --> 01:06:35,699 اون پدرسگ هیچوقت گزارشش نمیکنه 851 01:06:36,167 --> 01:06:38,332 چون می‌ترسه ردی از خودش به جا گذاشته باشه 852 01:06:38,667 --> 01:06:41,132 چون جرات نداشت به بدنم دست بزنه 853 01:06:57,633 --> 01:07:00,132 نزدیک بود بمیرم 854 01:07:04,367 --> 01:07:06,299 بعدشم باید از جسدم عکس بگیرم 855 01:07:11,000 --> 01:07:12,366 صورتم خیلی گنده افتاد 856 01:07:28,500 --> 01:07:31,599 مجبور شدم چندتا عکس شوکه‌کننده بگیرم تا اون ترسو رو بترسونم 857 01:07:35,000 --> 01:07:36,632 لکه‌های خون باید تمیز بشن 858 01:07:36,933 --> 01:07:39,132 فقط چندتا لکه کوچیک خون میذارم تا پلیس بتونه اونا رو ردیابی کنه 859 01:08:03,467 --> 01:08:05,532 آشغال روانی 860 01:08:20,667 --> 01:08:22,499 برو سرکار 861 01:08:27,867 --> 01:08:31,132 بعدش تک تک چیزهایی رو که براش عزیزه رو نابود میکنم 862 01:08:31,600 --> 01:08:33,432 دقیقا مثل کاری که با من کرد 863 01:08:39,933 --> 01:08:43,132 کاری میکنم که مثل من بترسه 864 01:08:44,700 --> 01:08:46,532 ولی نه تا حد مرگ 865 01:08:53,800 --> 01:08:56,266 کمکم کن- انگار هیچ اتفاقی نیفتاده- 866 01:08:57,133 --> 01:08:59,232 یه جسد هم به عنوان مورد خودکشی پیدا میشه 867 01:09:00,833 --> 01:09:02,932 منم یه قربانی بی‌نقصم 868 01:09:03,067 --> 01:09:06,366 که به‌دست پلیس پیدا میشم 869 01:09:09,600 --> 01:09:11,966 نیا اینجا 870 01:09:12,967 --> 01:09:14,866 آه! کمکم کن 871 01:09:14,867 --> 01:09:15,899 نیا اینجا 872 01:09:18,233 --> 01:09:19,766 !لعنتی 873 01:09:22,033 --> 01:09:23,299 چطور؟ 874 01:09:23,533 --> 01:09:26,366 !هان؟ چرا اون‌ کار رو کردی؟ لعنتی 875 01:09:26,367 --> 01:09:29,999 اون عوضی میدونه من کیم 876 01:09:30,933 --> 01:09:32,366 نگران نباش 877 01:09:33,867 --> 01:09:36,966 وقتی برگرده، دوباره طبق نقشه پیش میریم 878 01:09:36,967 --> 01:09:40,266 چیکار کنیم؟ اون عوضی میره پیش پلیس 879 01:09:40,567 --> 01:09:43,466 من بلافاصله فهمیدم که اینجوری میشه 880 01:09:44,500 --> 01:09:45,500 !لعنت بهش 881 01:09:46,267 --> 01:09:48,266 هیچوقت هیچی درست پیش نمیره 882 01:09:50,533 --> 01:09:53,066 اگه دستگیر بشم، به همه چیز اعتراف می‌کنم 883 01:09:53,267 --> 01:09:55,066 که اینا همش نقشه‌ تو بود 884 01:09:55,067 --> 01:09:58,766 من بازیچه‌ دست اون زن دیوونه شدم !من همه چی رو خراب می‌کنم، لعنتی 885 01:10:05,467 --> 01:10:06,566 عزیزم 886 01:10:07,833 --> 01:10:09,666 خیلی هیجان‌زده شدی 887 01:10:10,333 --> 01:10:11,366 بیا اینجا 888 01:10:12,300 --> 01:10:13,300 بیا پیشم 889 01:10:15,000 --> 01:10:16,332 بیا اینجا 890 01:10:20,033 --> 01:10:22,332 تو منو داری 891 01:10:23,967 --> 01:10:25,832 کافی نیست؟ 892 01:10:26,300 --> 01:10:29,532 بیا دیگه انتقام نگیریم 893 01:10:30,733 --> 01:10:32,966 بیا با من زندگی کن 894 01:10:34,300 --> 01:10:35,866 باهم شاد زندگی کنیم 895 01:10:36,800 --> 01:10:37,932 عزیزم 896 01:10:39,900 --> 01:10:43,366 تو نمی‌خوای از اون عوضی که زندگی منو نابود کرده انتقام بگیری؟ 897 01:10:45,500 --> 01:10:49,632 گفتی منو دوست داری- من دوستت دارم، واقعا دوستت دارم- 898 01:11:48,100 --> 01:11:50,666 اشکالی نداره، هنوز یه راه دیگه دارم 899 01:12:10,700 --> 01:12:13,132 تا بعد، گو جونگ‌ ته 900 01:12:22,167 --> 01:12:22,866 انبار 901 01:12:22,867 --> 01:12:23,867 انبار 902 01:12:24,200 --> 01:12:25,432 انبار 903 01:12:32,267 --> 01:12:34,509 بله، من هان‌ سونگ ‌گیول افسر بخش جنایی منطقه‌ دوبونگ هستم 904 01:12:34,533 --> 01:12:36,466 من به پلیس مسئول این پرونده خبر میدم 905 01:12:38,467 --> 01:12:39,467 بله؟ 906 01:12:40,900 --> 01:12:42,266 بله 907 01:12:42,433 --> 01:12:43,433 بله 908 01:12:43,767 --> 01:12:45,232 وضعیت چطوره؟ 909 01:12:48,867 --> 01:12:51,299 ویدیو کال بگیرم باهاش؟- میزنمتا- 910 01:12:51,833 --> 01:12:54,232 این آخرین آدرس از هان سورا‌ست که من می‌دونم 911 01:12:54,233 --> 01:12:55,332 برید ببینید 912 01:12:56,167 --> 01:12:59,166 بعد از اینکه اون همه‌ پول خرج شد چرا گزارشش رو ندادی؟ 913 01:12:59,333 --> 01:13:00,932 ...به هرحال 914 01:13:01,367 --> 01:13:03,132 اون مقدار پولی که سورا درآورد 915 01:13:04,200 --> 01:13:06,332 باد آورده بود 916 01:13:06,867 --> 01:13:08,332 پس منم به بادش دادم 917 01:13:09,333 --> 01:13:12,466 به هرحال، اون تنهایی اون همه پول رو برداشت و فرار کرد 918 01:13:14,833 --> 01:13:16,599 نیومدی که دستگیرم کنی، مگه نه اونی؟ 919 01:13:16,800 --> 01:13:17,899 آره 920 01:13:18,800 --> 01:13:21,199 هیچکس با سورا صمیمی نبود؟ 921 01:13:23,200 --> 01:13:24,999 کسیم بود که باهاش صمیمی باشه؟ 922 01:13:26,333 --> 01:13:27,899 ...آه 923 01:13:27,900 --> 01:13:30,699 هه ران یکم باهاش صمیمی بود 924 01:13:30,700 --> 01:13:32,032 آه، درسته 925 01:13:32,033 --> 01:13:35,532 یه ‌بار، هه‌ ران گفت یه چیز جالب درمورد سورا می‌دونه 926 01:13:35,533 --> 01:13:37,966 یه چیز جالب؟ چه چیز جالبی؟ 927 01:13:37,967 --> 01:13:40,399 من از کجا بدونم؟ اون ناپدید شد 928 01:13:42,933 --> 01:13:45,132 کی؟ هه ران؟ 929 01:13:45,933 --> 01:13:48,466 پارسال خیلی سر‌و‌صدا کرده بود 930 01:13:49,100 --> 01:13:50,466 ...تو منطقه می‌ها 931 01:13:52,167 --> 01:13:55,566 همون نوجوان مسئول کارائوکه‌ای که مفقود شد رو میگی، درسته؟ 932 01:13:55,567 --> 01:13:56,766 آره 933 01:13:56,767 --> 01:14:01,399 اون‌موقع پلیسا برای گرفتن اظهارات شاهد تو هرج‌ و‌ مرج محض بودن 934 01:14:01,400 --> 01:14:04,232 هان سورا چی؟ هان سورا هم تحت بازجویی قرار گرفت 935 01:14:04,233 --> 01:14:07,566 معلومه، اون آخرین کسی بود که با هه‌ ران تلفنی حرف زده بود 936 01:14:14,500 --> 01:14:18,866 بله سونبه؟- هان سو‌را آخرین کسی بوده که به هه ران زنگ زده- 937 01:14:18,867 --> 01:14:19,632 جفتشون تو یه بار کار می‌کردن 938 01:14:19,633 --> 01:14:20,732 چون جسدی پیدا نشد، آزادش کرده بودن ولی هان سورا یه مدت طولانی تحت بازرسی بوده 939 01:14:20,733 --> 01:14:21,466 چون جسدی پیدا نشد، آزادش کرده بودن ولی هان سورا یه مدت طولانی تحت بازرسی بوده 940 01:14:21,467 --> 01:14:24,666 چون جسدی پیدا نشد، آزادش کرده بودن ولی هان سورا یه مدت طولانی تحت بازرسی بوده 941 01:14:24,667 --> 01:14:27,666 یه مدت تحت بازجویی قرار گرفته 942 01:14:28,333 --> 01:14:30,343 به نظرت عجیب نیست؟ 943 01:14:30,367 --> 01:14:34,167 چرا همش داری درمورد هویت قربانی تحقیق می‌کنی؟ 944 01:16:03,867 --> 01:16:05,732 چته؟ 945 01:16:17,433 --> 01:16:19,199 چرا اون کار رو می‌کنی؟ 946 01:16:24,033 --> 01:16:25,699 تو منو دیدی 947 01:16:26,900 --> 01:16:28,599 چی؟ 948 01:16:31,633 --> 01:16:33,032 اینجا 949 01:16:33,833 --> 01:16:35,799 کمکم کنید 950 01:16:35,800 --> 01:16:38,332 بابا چته؟ چرا اینجوری می‌کنی؟ 951 01:16:43,767 --> 01:16:45,132 تکون نخور 952 01:16:47,067 --> 01:16:48,199 پاشو 953 01:16:48,633 --> 01:16:51,132 کمکم کنید 954 01:16:52,633 --> 01:16:53,866 دستا بالا 955 01:16:54,667 --> 01:16:56,166 بیا بیرون 956 01:16:56,167 --> 01:16:58,066 منحرف عوضی 957 01:16:59,600 --> 01:17:00,866 تکون نخور 958 01:17:24,667 --> 01:17:26,332 چرا با من اینجوری می‌کنی؟ 959 01:17:29,300 --> 01:17:31,032 من نبودم 960 01:17:32,300 --> 01:17:33,866 همونجا وایستا 961 01:17:35,600 --> 01:17:38,366 در رو باز کن 962 01:17:38,833 --> 01:17:40,766 همین الان درو باز کن 963 01:17:47,567 --> 01:17:49,666 چیه؟ 964 01:17:49,667 --> 01:17:51,466 ...هی 965 01:17:51,733 --> 01:17:54,332 پرونده منه 966 01:17:54,333 --> 01:17:57,432 بیا با مکالمه حلش کنیم 967 01:17:58,000 --> 01:18:00,399 به هر حال که از دستتون در رفت 968 01:18:00,400 --> 01:18:01,932 درست بهش دستبند زدین؟ 969 01:18:01,933 --> 01:18:04,966 سونبه چون زورت زیاده 970 01:18:04,967 --> 01:18:07,099 درست چکش نمی‌کنی، بخاطر همینه که این اتفاقا میفته 971 01:18:07,100 --> 01:18:08,232 کاپیتان 972 01:18:08,233 --> 01:18:10,232 لکه های خونی که تو خونه هان سورا پیدا شد 973 01:18:10,233 --> 01:18:14,866 طبق نظر پزشکی قانونی، اگه اون خون بخاطر ضربه به سر ریخته شده باشه اگه درجا نکشه به حالت مرگ درمیاره 974 01:18:14,867 --> 01:18:17,999 اما هان سورا داره صحیح و سالم زندگیش‌ رو می‌کنه 975 01:18:18,000 --> 01:18:21,266 دیوونه شدی؟ دیگه رسما به قربانی مظنون شدی؟ 976 01:18:21,767 --> 01:18:24,666 کاپیتان، این باید بیشتر بررسی بشه 977 01:18:24,667 --> 01:18:26,666 اینو ببین 978 01:18:32,400 --> 01:18:34,999 میگه لکه خونی که روی کفش توی خونه گو جونگ‌ ته پیدا شد 979 01:18:35,000 --> 01:18:36,666 مال هان سورا بوده 980 01:18:36,667 --> 01:18:38,466 از این نمیشه چشم پوشی کرد 981 01:18:40,967 --> 01:18:44,166 اینو ببر بده به قربانی، ما فقط لازمه گو جونگ‌ ته رو بگیریم 982 01:18:45,100 --> 01:18:46,166 بگیرش 983 01:18:53,633 --> 01:18:55,566 اون فکر می‌کرد فقط کافیه اغفالش کنه تو حال خودش نبود 984 01:18:55,567 --> 01:18:57,266 اون فکر می‌کرد فقط کافیه اغفالش کنه تو حال خودش نبود 985 01:18:57,267 --> 01:18:59,243 وقتی هان‌سورا رو می‌دید آب دهنش آویزون می‌شد 986 01:18:59,267 --> 01:19:00,343 دیدنش حال‌ بهم زننده بود 987 01:19:00,367 --> 01:19:02,099 الانم که بهش فکر می‌کنم استرس می‌گیرم 988 01:19:02,100 --> 01:19:04,099 الانم که بهش فکر می‌کنم استرس می‌گیرم 989 01:19:04,100 --> 01:19:06,499 مثل صدام که الان یکم می‌لرزه 990 01:19:06,500 --> 01:19:08,866 احتمالش هست که گو جونگ‌ ته قبلا خونه‌ ما هم اومده باشه 991 01:19:08,867 --> 01:19:11,566 و وقتی من خوابیده بودم برای خودش یواشکی نگام کرده باشه 992 01:19:16,767 --> 01:19:20,327 ...فقط برای همین زنده برگشتنم هم 993 01:19:21,167 --> 01:19:23,647 خیلی خیلی ممنونم 994 01:19:24,100 --> 01:19:25,643 نگران نباشین 995 01:19:25,667 --> 01:19:28,732 شما رو اینجوری می‌بینم 996 01:19:29,500 --> 01:19:30,599 همش گریه‌ام می‌گیره 997 01:19:33,400 --> 01:19:34,843 (آکادمی مشاوران املاک) 998 01:19:40,033 --> 01:19:42,913 (این تهمت نیستش؟ اون واقعا آدم خوبیه) 999 01:19:45,000 --> 01:19:45,899 (اون خیلی خوش‌اخلاق و مهربونه) 1000 01:19:45,900 --> 01:19:47,266 (خیلی بادقت ملاحظه‌ دیگران رو می‌کرد) 1001 01:19:47,267 --> 01:19:49,166 (واضحه که آدم بدی نیست) 1002 01:19:53,633 --> 01:19:54,699 درست میشه 1003 01:19:57,033 --> 01:19:58,766 فقط کافیه به خودم بیام 1004 01:20:09,333 --> 01:20:12,166 بازرس اوه 1005 01:20:13,333 --> 01:20:15,533 گو جونگ‌ ته هستم، من از شغلم سوءاستفاده می‌کردم 1006 01:20:15,967 --> 01:20:17,732 و خونه بقیه رو دید می‌زدم 1007 01:20:20,633 --> 01:20:23,032 فکر نمی‌کردم کارم اشتباهه 1008 01:20:23,033 --> 01:20:25,932 ،تا وقتی آسیبی زده نمی‌شد فکر می‌کردم اشکالی نداره 1009 01:20:31,867 --> 01:20:34,532 ولی الان می‌فهمم 1010 01:20:35,367 --> 01:20:37,132 که خودم همه چی رو نابود کردم 1011 01:20:38,933 --> 01:20:42,499 اولش بهم حس برتری میداد 1012 01:20:42,800 --> 01:20:46,166 حسی که من چیزی رو می‌دونستم که بقیه نمی‌دونن 1013 01:20:47,300 --> 01:20:51,099 حس تنهایی دیدن پشت نقابی که همه آدما میزنن 1014 01:20:51,967 --> 01:20:56,432 فکر اینکه می‌خواستم‌ به عنوان یه عضوی از جامعه بهش خدمت کنم 1015 01:20:57,300 --> 01:20:59,632 به تدریج حس شرمساریم از بین رفت 1016 01:21:00,133 --> 01:21:01,632 عذر می‌خوام 1017 01:21:02,567 --> 01:21:04,699 منتظرتون می‌مونم 1018 01:21:05,367 --> 01:21:07,599 حتی اگه همونجا دستگیرم هم بکنید 1019 01:21:07,600 --> 01:21:09,932 مثل دفعه قبل فرار نمی‌کنم 1020 01:21:11,567 --> 01:21:14,499 ولی یه چیزی رو حتما باید به شما بگم 1021 01:21:15,967 --> 01:21:20,499 اینکه من رو بلافاصله دستگیر کنید یا اینکه به حرفام هرچند بی‌شرمانه به نظر میاد گوش کنید 1022 01:21:24,433 --> 01:21:26,966 همه رو میذارم به عهده شما 1023 01:21:50,367 --> 01:21:53,632 ،همین الان از بیمارستان مرخص شدم از همه‌تون ممنونم که نگرانم شدین 1024 01:21:56,033 --> 01:21:57,166 بذار چک کنم 1025 01:22:22,400 --> 01:22:23,432 اون چیه؟ 1026 01:22:28,100 --> 01:22:29,732 مسئله شخصیه 1027 01:22:30,367 --> 01:22:32,332 واقعا با اینجا موندن، مشکلی نداری؟ 1028 01:22:32,333 --> 01:22:34,332 نه، تو خونه راحتم 1029 01:22:34,333 --> 01:22:35,866 باشه 1030 01:22:42,567 --> 01:22:46,532 ما جلو و پشت ساختمون نگهبان گذاشتیم که مراقبتون باشن پس خیلی نگران نباشین 1031 01:22:46,967 --> 01:22:51,032 احتمالا اگه اتفاقی افتاد، شماره‌ من رو که می‌دونید بهم زنگ بزنید، همین نزدیکا می‌مونم 1032 01:22:52,267 --> 01:22:54,099 خیلی زحمت کشیدین بازرس اوه 1033 01:22:54,933 --> 01:22:57,232 به سلامت 1034 01:23:21,833 --> 01:23:24,799 ،اگه می‌خوای عکس رو پیداکنی) (بیا خونه لی جونگ‌هاک 1035 01:24:09,867 --> 01:24:11,299 عکس کجاست؟ 1036 01:24:14,100 --> 01:24:15,266 کجا میتونه باشه؟ 1037 01:24:16,000 --> 01:24:17,332 چیکار میکنی؟ 1038 01:24:18,100 --> 01:24:19,666 تو عکسی نداری 1039 01:24:19,967 --> 01:24:21,899 هنوز با خودت حملش میکنی؟ 1040 01:24:22,400 --> 01:24:23,899 هنوز نگرانی؟ 1041 01:24:24,067 --> 01:24:25,899 وقتی اونو برام فرستادی با خودت چه فکری می‌کردی؟ 1042 01:24:26,600 --> 01:24:28,699 اگه یکی دیگه میومد، نقشه‌ات خراب میشد درسته؟ 1043 01:24:30,800 --> 01:24:32,199 چه جالب 1044 01:24:33,000 --> 01:24:35,399 وقتی اونو دیدی باید واکنشت رو میدیدم 1045 01:24:36,567 --> 01:24:38,266 کنجکاوم 1046 01:24:39,600 --> 01:24:41,799 اونجایی که توله‌سگ‌ها رو به سرپرستی میگیری 1047 01:24:42,867 --> 01:24:45,232 واقعا بزرگشون کردی یا کشتیشون؟ 1048 01:24:45,900 --> 01:24:47,966 چون واقعا عجیبه 1049 01:24:47,967 --> 01:24:52,032 مدام توله میاری اما چرا فقط پنج‌تاشون تو خونه تو هستن؟ 1050 01:24:53,133 --> 01:24:55,766 توله‌هایی که بزرگ شدن هیچوقت دیده نشده بیاریشون پایین 1051 01:24:59,900 --> 01:25:02,632 چرا تو خونه‌ات انقدر بطری هست؟ 1052 01:25:06,967 --> 01:25:09,466 پولای اهدایی رو گرفتی و بعد کشتیشون؟ 1053 01:25:12,400 --> 01:25:14,399 ترحم برانگیز نبودن؟ 1054 01:25:16,333 --> 01:25:17,599 ترحم برانگیز؟ 1055 01:25:20,100 --> 01:25:22,532 من ترحم برانگیزترم که 1056 01:25:25,667 --> 01:25:29,566 فکر میکنی وقتی کشتمشون خوشحال بودم؟ 1057 01:25:32,800 --> 01:25:34,466 منم خیلی گریه کردم 1058 01:25:35,367 --> 01:25:38,007 اما این زیادی بود و من‌ نمیتونم از پسش بربیام پس‌ باید چیکار کنم؟ 1059 01:25:38,800 --> 01:25:41,799 منم باید زندگی کنم، پس باید چیکار کنم؟ 1060 01:25:42,667 --> 01:25:44,632 مجرم رو اشتباه گرفتی 1061 01:25:45,600 --> 01:25:47,699 لی جونگ هاک مجرم واقعیه 1062 01:25:47,700 --> 01:25:49,466 اون بهم تهمت زد 1063 01:25:52,600 --> 01:25:54,732 پس هیچ عکسی نداری بهم بدی؟ 1064 01:25:54,733 --> 01:25:56,732 تو همچنان قربانی میمونی 1065 01:25:56,733 --> 01:25:59,199 و من یه شهروند صادقم که قربانی رو نجات داد 1066 01:25:59,200 --> 01:26:00,832 پس این اشکالی نداره 1067 01:26:02,767 --> 01:26:03,999 چرا باید این کارو بکنم؟ 1068 01:26:05,467 --> 01:26:07,532 فقط میتونم تو رو بکشم و خلاص 1069 01:26:19,533 --> 01:26:20,899 لعنتی 1070 01:26:21,633 --> 01:26:22,899 به هوش اومدی؟ 1071 01:26:22,900 --> 01:26:24,899 نامه خودکشیت رو از قبل نوشتم 1072 01:26:24,900 --> 01:26:28,432 اون از کشتن همدستش احساس گناه می‌کرد" "پس تو خونه همدستش خودکشی کرد 1073 01:26:29,367 --> 01:26:31,532 "و من یه قربانی عالی هستم" 1074 01:26:32,900 --> 01:26:34,532 واقعا خفنه 1075 01:26:37,333 --> 01:26:40,399 چرا لی جونگ هاک رو کشتی؟ 1076 01:26:40,833 --> 01:26:42,099 لی جونگ هاک؟ 1077 01:26:43,167 --> 01:26:44,932 تو بودی که کشتیش 1078 01:26:44,933 --> 01:26:47,666 اگه از اول منو ندیده بودی چطوری این اتفاقا می‌افتاد؟ 1079 01:26:48,133 --> 01:26:49,866 بخاطر توئه که من اینطوریم 1080 01:26:50,233 --> 01:26:54,499 اگه تو نبودی اون اسگل تو تموم عمرش نمیتونست یک بار هم با من‌ حرف بزنه 1081 01:26:56,367 --> 01:26:59,499 اگه بخاطر من نبود که هنوز یه زندگی دوگانه داشتی و دروغ میگفتی تا پول در بیاری 1082 01:27:00,100 --> 01:27:02,540 بی تعارف بگم اگه من تو رو نمیدیدم هنوز داشتی از اون راه پول در میاوردی 1083 01:27:02,833 --> 01:27:04,599 با کشتن گربه های خیابونی و گرفتن پولای اهدایی 1084 01:27:04,600 --> 01:27:06,599 وانمود کردی اینطوری زندگی میکنی 1085 01:27:06,600 --> 01:27:08,599 آخه این زندگیه تو داری؟ 1086 01:27:11,533 --> 01:27:14,599 خیلی روت زیاده 1087 01:27:17,567 --> 01:27:18,699 هوی 1088 01:27:19,367 --> 01:27:21,432 تو هم اینطوری زندگی کردی 1089 01:27:22,067 --> 01:27:26,266 مردم میدونن میری تو خونه‌هاشون و مثل منحرفا همه جا رو نگاه میکنی 1090 01:27:26,267 --> 01:27:29,699 منم فقط جنبه‌های خوبم رو به آدما نشون میدم 1091 01:27:31,900 --> 01:27:34,132 خیلی خب 1092 01:27:39,933 --> 01:27:43,199 برای همین لی جونگ هاک رو کشتی؟ 1093 01:27:45,933 --> 01:27:46,999 درسته؟ 1094 01:27:55,533 --> 01:27:57,066 چیزی داری؟ 1095 01:28:34,567 --> 01:28:36,699 پس دوربین نصب شده داری؟ 1096 01:28:44,033 --> 01:28:44,999 نمیدونم لی جونگ هاک کیه من اونو نکشتم 1097 01:28:45,000 --> 01:28:47,866 نمیدونم لی جونگ هاک کیه من اونو نکشتم 1098 01:29:11,833 --> 01:29:13,999 از کی فهمیدی دنبالت میکنم؟ 1099 01:29:16,400 --> 01:29:18,566 هان سورا از اینا پیدا بشه DNA حتی اگه 1100 01:29:18,567 --> 01:29:21,066 بازم نمیتونه مدرکی باشه که اون لی جونگ هاک رو کشته 1101 01:29:21,067 --> 01:29:22,199 خانم 1102 01:29:22,867 --> 01:29:25,199 از فاصله نزدیک اگه دختری بخواد ...یه مردی رو بکشه 1103 01:29:25,200 --> 01:29:27,199 باید یه تماسی بدنی باشه 1104 01:29:27,567 --> 01:29:28,866 درسته 1105 01:29:28,867 --> 01:29:31,227 لی‌جونگ هاک اولین نفری نبود که کشتی، درسته؟ 1106 01:29:31,933 --> 01:29:35,699 این دختر رو تاحالا دور و بر هان سورا دیدین؟ اسمش جو هه ران هست 1107 01:29:36,200 --> 01:29:37,666 اولین باره می‌بینمش 1108 01:29:37,667 --> 01:29:40,532 همکار قدیمی هان سوراست الان‌ گزارش شده گم شده 1109 01:29:40,533 --> 01:29:42,666 هنوز جسدش پیدا نشده 1110 01:29:43,367 --> 01:29:47,132 من مطمئنم این یه ربطی به هان سورا داره 1111 01:29:47,800 --> 01:29:50,232 زیر درخت جو آن سان تو یه محوطه باز 1112 01:29:50,733 --> 01:29:52,432 ...کی بود؟ 1113 01:29:54,233 --> 01:29:55,632 جو هه ران؟ 1114 01:30:00,733 --> 01:30:02,432 ...تو واقعا 1115 01:30:02,433 --> 01:30:03,932 جو هه ران؟ 1116 01:30:03,933 --> 01:30:06,266 کی جو هه ران رو کشت؟ 1117 01:30:06,267 --> 01:30:07,699 ...مگه چیه 1118 01:30:07,700 --> 01:30:10,499 فکر کردی اون یه قربانی بدبخت بیچاره بوده؟ 1119 01:30:21,800 --> 01:30:24,499 فقط بیست میلیون وون بهم بده منم دهنمو می‌بندم 1120 01:30:24,500 --> 01:30:27,599 در غیر این صورت این خبر رو پخش میکنم که قبلا تو بار کار می‌کردی 1121 01:30:28,967 --> 01:30:30,032 ...اون حرومزاده 1122 01:30:30,033 --> 01:30:33,132 توی از پشت به مردم خنجر زدن تخصص داره 1123 01:30:33,133 --> 01:30:35,299 همه بهت حسادت میکنن، درسته؟ 1124 01:30:35,733 --> 01:30:37,932 فکر ‌میکنی به خاطر اینه که مردم ازت خوششون میاد؟ 1125 01:30:38,433 --> 01:30:40,466 این اونی واقعا ساده‌لوحه 1126 01:30:40,467 --> 01:30:42,966 در واقع مردم تو دلشون آرزوی نابودیت رو دارن 1127 01:30:43,133 --> 01:30:44,299 میدونی؟ 1128 01:30:44,300 --> 01:30:47,866 اگه داستان کار کردنت تو بار رو بگم مردم‌ هنوزم باورت دارن؟ 1129 01:30:47,867 --> 01:30:49,032 بیا امتحان کنیم 1130 01:31:11,133 --> 01:31:12,732 خانم اوه 1131 01:31:13,067 --> 01:31:15,566 دیدیمش- عه؟- 1132 01:31:46,167 --> 01:31:48,299 من خیلی فلک‌زده نیستم؟ 1133 01:31:50,000 --> 01:31:53,332 تو که همه چیزو منو میدونی 1134 01:31:53,967 --> 01:31:55,899 منو درک میکنی، مگه نه؟ 1135 01:31:58,133 --> 01:32:00,299 پس بیا همین یه بار رو چشمتو روی این قضیه ببند، باشه؟ 1136 01:32:01,333 --> 01:32:02,699 تو فقط یه قاتل روانی هستی 1137 01:32:15,933 --> 01:32:18,066 تو هم با من هیچ فرقی نداری 1138 01:32:19,033 --> 01:32:22,232 آدمای آشغالی که تو زندگی دیگران دخالت میکنن و اونا رو تهدید میکنن 1139 01:32:23,833 --> 01:32:25,166 پس همون بمیری بهتره 1140 01:32:52,533 --> 01:32:54,366 اگه تو بمیری همه چیز حل میشه 1141 01:32:54,367 --> 01:32:57,166 فقط تو باید بمیری 1142 01:32:59,433 --> 01:33:02,132 تو باید بمیری 1143 01:33:02,133 --> 01:33:05,732 بمیر 1144 01:33:07,000 --> 01:33:09,199 بمیر- هان سورا- 1145 01:33:12,867 --> 01:33:13,999 بلند شو 1146 01:33:15,700 --> 01:33:17,799 بلند شو 1147 01:33:22,100 --> 01:33:23,799 داری چیکار میکنی؟ 1148 01:33:24,567 --> 01:33:30,799 خانم هان سورا شما به جرم قتل جو هه ران و لی جونگ هاک و همچنین تلاش برای قتل گو جونگ ته بازداشت هستین 1149 01:33:31,300 --> 01:33:33,932 چرا قاتل رو ول کردین و منو دستگیر میکنین؟ 1150 01:33:33,933 --> 01:33:35,599 من قربانیم، مگه نه؟- قربانی؟- 1151 01:33:35,600 --> 01:33:36,920 من قربانیم، مگه نه؟- قربانی- 1152 01:33:38,833 --> 01:33:43,332 آقای گو جونگ ته متهم به سرقت و فراره 1153 01:33:44,400 --> 01:33:47,866 چرا من دستگیر شدم؟ 1154 01:33:47,867 --> 01:33:51,432 کسی که باید دستگیر شه اونه، نه من 1155 01:33:51,433 --> 01:33:54,866 بخاطر اون آشغاله که این اتفاق افتاد 1156 01:33:58,200 --> 01:33:59,599 متاسفم خانم سورا 1157 01:34:07,633 --> 01:34:08,966 متاسفی؟ 1158 01:34:09,367 --> 01:34:11,232 حرومزاده عوضی 1159 01:34:11,467 --> 01:34:13,099 همش به خاطر توئه 1160 01:34:13,533 --> 01:34:15,432 ...چشمات 1161 01:34:15,433 --> 01:34:18,432 بخاطر اون چشمات 1162 01:34:53,300 --> 01:34:58,199 (یک سال بعد) 1163 01:34:58,200 --> 01:35:00,366 میدونین چی واقعا ترسناکه؟ 1164 01:35:03,200 --> 01:35:05,899 وقتی که برات اتفاق بدی میفته 1165 01:35:06,667 --> 01:35:09,166 مردم دربارت صحبت میکنن و میگن 1166 01:35:09,167 --> 01:35:13,066 "وای حالا چی میشه؟" فکر می‌کنین اینجوری دلداریت میدن، مگه نه؟ 1167 01:35:13,067 --> 01:35:14,632 اما اینطوری نیست 1168 01:35:15,667 --> 01:35:17,832 ...مردم فقط کنجکاو میشن که 1169 01:35:17,833 --> 01:35:21,599 چقدر بدبختی 1170 01:35:23,400 --> 01:35:24,832 همین 1171 01:35:25,567 --> 01:35:28,599 وقتی مردم یه آدم با استعداد رو می‌بینن حسودیشون میشه، مگه نه؟ 1172 01:35:28,733 --> 01:35:31,893 در حقیقت تو دلشون آرزوی نابودیشو دارن آدمیزاد همینه 1173 01:35:37,867 --> 01:35:41,166 چقدر دیوونه بودن که میخواستن منو ناراحت ببینن 1174 01:35:42,833 --> 01:35:46,699 بدبختی خودشون رو با نگاه کردن به بدبختی‌های دیگران پر میکنن 1175 01:35:47,667 --> 01:35:49,299 آدمیزاد‌ همینه 1176 01:35:50,000 --> 01:35:52,899 مگه نه، جناب خبرنگار؟- بله- 1177 01:35:54,200 --> 01:35:56,532 اما شما چطور اینجا مراقب بدنتون هستین؟ 1178 01:36:08,233 --> 01:36:09,599 سلامت باشین 1179 01:36:10,333 --> 01:36:11,966 ...آزادی مشروط 1180 01:36:12,467 --> 01:36:16,432 اگه فرد دستگیر شده درست رفتار کنه، زودتر آزاد میشه 1181 01:36:16,433 --> 01:36:18,766 یه همچین لطف عالی وجود داره 1182 01:36:23,700 --> 01:36:27,432 (من بازم منتظر پستاشم) 1183 01:36:27,433 --> 01:36:29,366 فکر می‌کنم آبرو و شهرتی که به تدریج به دست میاد 1184 01:36:29,900 --> 01:36:32,199 در هر صورت حفظ میشه 1185 01:36:32,533 --> 01:36:35,253 خداروشکر 1186 01:36:40,700 --> 01:36:43,032 پیاده شو- بریم- 1187 01:36:43,633 --> 01:36:45,532 حرف گوش کنین، بدو ببینم 1188 01:36:45,867 --> 01:36:49,566 آفرین 1189 01:36:49,567 --> 01:36:50,766 بازرس اوه 1190 01:36:51,300 --> 01:36:52,399 بازرس 1191 01:36:53,067 --> 01:36:54,232 سلام‌ 1192 01:36:55,433 --> 01:36:57,553 چی شده این همه راه اومدین تا اینجا؟ 1193 01:36:57,800 --> 01:36:59,966 امروز از زندان آزاد شدم 1194 01:37:01,200 --> 01:37:03,732 خب یه حرفی باهاتون داشتم که باید میزدم 1195 01:37:05,267 --> 01:37:06,699 ...اون‌موقع 1196 01:37:07,367 --> 01:37:09,099 منو باور داشتین 1197 01:37:13,800 --> 01:37:15,532 و به داستانم گوش کردین 1198 01:37:16,633 --> 01:37:19,699 چون کار اشتباهی کردم باید از ناعدالتی رنج می‌بردم 1199 01:37:20,033 --> 01:37:21,699 میخواستم ازتون تشکر‌کنم 1200 01:37:23,933 --> 01:37:25,599 چیزی برای تشکر نیست 1201 01:37:26,100 --> 01:37:29,232 بله؟- کاریه که باید می‌کردم- 1202 01:37:30,567 --> 01:37:33,432 باید برم داخل، خداحافظ 1203 01:37:34,833 --> 01:37:35,932 ...بازرس 1204 01:37:36,400 --> 01:37:39,732 کار خطایی در حق شما کردم؟ 1205 01:37:43,700 --> 01:37:46,266 آقای‌ گو جونگ ته، شما قربانی‌ نیستین 1206 01:37:47,033 --> 01:37:48,932 ‌ مجرم هستین، استاکر 1207 01:37:49,700 --> 01:37:52,332 فکر میکنین همین مجازاتی که دریافت کردین کافی بوده، نه؟ 1208 01:37:54,133 --> 01:37:55,832 از حالا بشینین و بهش فکر کنید 1209 01:37:56,667 --> 01:38:00,332 که توی زندگی چیکارا کردین 1210 01:38:00,356 --> 01:38:07,856 آيرنی‌های عزيز، ممنون که تا آخر همراه ما بوديد  ‌(。♡‿♡。) ::::@AirenTeam:::: 1211 01:38:08,000 --> 01:38:21,200 ::::::::: برای دیدن فیلم و سریال‌های بیشتر به کانال تلگرام ما مراجعه کنید ::::::::: ::::@AirenTeam :آدرس کانال:::: 1212 01:38:21,224 --> 01:38:36,224 ::::::::: آيــــ(تعـقیــب)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam::::