1 00:01:14,908 --> 00:01:16,451 Hello? 2 00:01:43,353 --> 00:01:45,062 Fucking useless piece of shit. 3 00:01:45,063 --> 00:01:46,814 Welcome to the fucking nightmare. 4 00:01:46,815 --> 00:01:48,232 Go on. Go on, Jimmy. 5 00:01:48,233 --> 00:01:49,525 Don't let it be you, Shite. 6 00:01:49,526 --> 00:01:51,152 Where you going? Fuck you, boy! 7 00:01:51,153 --> 00:01:52,486 You got this, Jimmy. You got this! 8 00:01:53,864 --> 00:01:55,489 Old Nick's gonna have his way with you. 9 00:01:57,284 --> 00:02:00,161 I think he's never seen a knife in his life, has he? 10 00:02:00,162 --> 00:02:01,954 Fucking quivering piece of shit. 11 00:02:01,955 --> 00:02:03,914 Aw! Look at the little baby. 12 00:02:03,915 --> 00:02:05,416 It's all for Old Nick. 13 00:02:05,417 --> 00:02:07,043 Come on, Shite, I'm fucking bored, man. 14 00:02:07,044 --> 00:02:08,127 Aye. 15 00:02:08,128 --> 00:02:09,253 Get him, Shite. This is your chance. 16 00:02:09,254 --> 00:02:10,421 Fuckin' hell. 17 00:02:10,422 --> 00:02:11,839 - Fucking move it. - You little shit. 18 00:02:11,840 --> 00:02:13,175 Fingers. 19 00:02:20,182 --> 00:02:23,560 You understand, this is a fight to the death. 20 00:02:24,728 --> 00:02:26,645 No quarter. 21 00:02:26,646 --> 00:02:28,481 Yes, Sir Jimmy. 22 00:02:37,157 --> 00:02:38,492 Are you watching, Father? 23 00:02:40,494 --> 00:02:41,787 Master. 24 00:02:42,662 --> 00:02:43,747 Dark Lord. 25 00:02:44,790 --> 00:02:46,207 Are you ready 26 00:02:46,208 --> 00:02:48,876 to see if the boy has what it takes to be a finger? 27 00:02:53,799 --> 00:02:54,966 Good. 28 00:02:56,426 --> 00:02:57,177 Okay. 29 00:02:59,679 --> 00:03:01,472 - Fight. - Whoo! 30 00:03:01,473 --> 00:03:03,182 Fucking come on, then. 31 00:03:03,183 --> 00:03:04,308 Fucking get him, boy. 32 00:03:04,309 --> 00:03:06,102 Go on. 33 00:03:06,103 --> 00:03:07,728 Fucking have him. 34 00:03:07,729 --> 00:03:09,730 See this? See that? 35 00:03:09,731 --> 00:03:11,066 I'll make it easier for you. 36 00:03:16,405 --> 00:03:17,530 - Watch it, Shite. - Come on! 37 00:03:19,408 --> 00:03:21,201 Come on, kid. Fucking do it! 38 00:03:22,619 --> 00:03:23,619 Ooh! 39 00:03:27,666 --> 00:03:28,749 Unlucky, pal. 40 00:03:28,750 --> 00:03:31,836 I bet that hurts. 41 00:03:31,837 --> 00:03:34,505 You dropped your knife. 42 00:03:34,506 --> 00:03:36,549 Just... please. 43 00:03:36,550 --> 00:03:38,093 Do you wanna pick that blade up? 44 00:03:40,178 --> 00:03:42,138 - Go on. - Go on. 45 00:03:43,223 --> 00:03:45,141 Yes, Shite! 46 00:03:45,142 --> 00:03:47,601 Yes, son. 47 00:03:49,938 --> 00:03:51,355 Fucking prick. 48 00:03:51,356 --> 00:03:53,149 You're taking the piss. 49 00:03:53,150 --> 00:03:54,525 Don't fucking you worry about that, Jimmy. 50 00:03:54,526 --> 00:03:55,693 I plan to. 51 00:03:58,196 --> 00:04:00,448 I'm just messing wi' you, kid. 52 00:04:02,033 --> 00:04:03,368 Go on, kid. Go on. Take it. 53 00:04:06,246 --> 00:04:08,038 Pick it up! 54 00:04:08,039 --> 00:04:11,000 Too slow, pal. 55 00:04:11,001 --> 00:04:12,793 I could do this for fucking hours. 56 00:04:12,794 --> 00:04:14,170 Fuck's sake, just finish it. 57 00:04:14,171 --> 00:04:15,379 He's half your fucking size. 58 00:04:15,380 --> 00:04:17,214 I'll tell you what. 59 00:04:17,215 --> 00:04:19,091 After I'm done with this little prick, 60 00:04:19,092 --> 00:04:20,843 how about me and you, fancy that? 61 00:04:22,137 --> 00:04:23,679 - Ahhh! - Ooh! 62 00:04:23,680 --> 00:04:24,514 Shit! 63 00:04:26,224 --> 00:04:27,309 Oh, fuck! 64 00:04:28,101 --> 00:04:30,478 You little fucking cunt. 65 00:04:30,479 --> 00:04:32,771 I'm gonna skin you wi' your own fucking blade. 66 00:04:34,566 --> 00:04:35,774 Oh. 67 00:04:37,486 --> 00:04:39,445 - What... - What the fuck? What the fuck? 68 00:04:39,446 --> 00:04:42,072 - Oh... - Fucking hell. 69 00:04:42,073 --> 00:04:43,073 Oh, fuck me. Oh, no. 70 00:04:43,074 --> 00:04:44,283 That's you fucked, Jimmy. 71 00:04:44,284 --> 00:04:45,367 What d'you... What d'you mean? 72 00:04:45,368 --> 00:04:46,453 That's an artery he's hit there. 73 00:04:46,912 --> 00:04:48,371 Aye, it is. 74 00:04:49,873 --> 00:04:51,333 - Oh, no. - That's a lot of blood. 75 00:04:52,000 --> 00:04:53,792 Ooh-hoo. 76 00:04:53,793 --> 00:04:56,170 Fuck. Please. No, no, no! 77 00:04:56,171 --> 00:04:57,796 No! 78 00:04:57,797 --> 00:04:59,007 Fuck! Fuck. 79 00:05:00,342 --> 00:05:01,760 Somebody, please help me! 80 00:05:03,178 --> 00:05:04,303 Stop laughing. Help me! 81 00:05:04,304 --> 00:05:05,804 Hey, that's not how it fucking works. 82 00:05:05,805 --> 00:05:07,014 But... 83 00:05:07,015 --> 00:05:08,724 Sir. 84 00:05:08,725 --> 00:05:10,310 No, Jimmy's right. That's not how it works at all. 85 00:05:11,353 --> 00:05:12,354 Shit! 86 00:05:13,271 --> 00:05:15,022 Jesus Christ. 87 00:05:15,023 --> 00:05:17,733 Oh, Jesus! Oh, God. 88 00:05:17,734 --> 00:05:19,527 Christ, God! 89 00:05:19,528 --> 00:05:21,654 What are you calling on those shite cunts for, Jimmy? 90 00:05:21,655 --> 00:05:23,739 Sir, please help me. 91 00:05:23,740 --> 00:05:26,576 - Help, please, I'm scared. - What, you wee crybag? 92 00:05:28,912 --> 00:05:30,079 Sir, I'm getting... 93 00:05:30,080 --> 00:05:31,706 What are you getting, Jimmy? 94 00:05:33,166 --> 00:05:34,167 Getting hungry? 95 00:05:36,294 --> 00:05:37,836 Getting horny? 96 00:05:39,673 --> 00:05:40,715 Getting sleepy? 97 00:05:46,555 --> 00:05:47,889 Aw, sleepy. 98 00:05:49,891 --> 00:05:50,892 Bless. 99 00:06:08,326 --> 00:06:10,077 What's your name, son? 100 00:06:12,414 --> 00:06:14,790 S... S... Spike. 101 00:06:14,791 --> 00:06:16,501 Spike? No, no. 102 00:06:17,836 --> 00:06:19,129 No, that doesnae sound right. 103 00:06:20,213 --> 00:06:22,965 I think your name is... 104 00:06:22,966 --> 00:06:24,967 ♪ Jimmy, Jimmy, Jimmy ♪ 105 00:06:26,761 --> 00:06:27,886 It's Jimmy. 106 00:06:31,933 --> 00:06:32,933 Jimmy. 107 00:06:36,187 --> 00:06:38,481 - Howzat? - Howzat. 108 00:07:17,062 --> 00:07:18,479 Mine. Give us a kiss. 109 00:07:38,500 --> 00:07:39,501 Whoo. 110 00:09:11,551 --> 00:09:13,762 No! No! No! 111 00:10:16,157 --> 00:10:18,200 ♪ See them walking Hand in hand... 112 00:10:18,201 --> 00:10:19,953 ♪ Across the bridge At midnight 113 00:10:23,039 --> 00:10:25,415 ♪ Heads turning As the lights... 114 00:10:25,416 --> 00:10:27,543 ♪ Flashing out are so bright 115 00:10:43,476 --> 00:10:45,394 ♪ Lipstick cherry All over the lens... 116 00:10:47,355 --> 00:10:49,565 ♪ As she's falling 117 00:10:49,566 --> 00:10:51,817 ♪ In miles of Sharp blue water... 118 00:10:51,818 --> 00:10:54,487 ♪ Coming in where she lies 119 00:10:56,865 --> 00:10:59,616 ♪ The diving man's Coming up for air 120 00:10:59,617 --> 00:11:02,286 ♪ 'Cause the crowd all love Pulling Dolly by the hair 121 00:11:02,287 --> 00:11:04,496 ♪ By the hair 122 00:11:04,497 --> 00:11:06,456 ♪ She wonders How she ever got here... 123 00:11:06,457 --> 00:11:08,084 ♪ As she goes under again 124 00:11:09,460 --> 00:11:10,794 ♪ Girls on film 125 00:11:10,795 --> 00:11:11,879 ♪ Girls... ♪ 126 00:12:25,828 --> 00:12:29,122 Well, an infected patient. 127 00:12:32,210 --> 00:12:34,252 This is strange. 128 00:12:34,253 --> 00:12:36,339 Possibly a world's first, Samson. 129 00:12:37,590 --> 00:12:38,800 Yeah, you have a name. 130 00:12:39,842 --> 00:12:42,469 I chose it when I first saw 131 00:12:42,470 --> 00:12:44,763 the new Alpha that had taken the woods 132 00:12:44,764 --> 00:12:46,515 as his hunting ground. 133 00:12:49,936 --> 00:12:52,230 I named you for your size and strength... 134 00:12:53,189 --> 00:12:53,982 and hair. 135 00:12:55,817 --> 00:12:57,818 I'm Doctor Kelson. 136 00:12:57,819 --> 00:13:01,530 Although right now, I feel more like Androcles... 137 00:13:01,531 --> 00:13:03,616 removing thorns from the lion's paw. 138 00:13:07,078 --> 00:13:09,746 Which means... 139 00:13:09,747 --> 00:13:12,208 you owe me, by the way. 140 00:13:16,754 --> 00:13:17,839 Just kidding. 141 00:13:18,464 --> 00:13:19,757 I'm NHS. 142 00:13:21,384 --> 00:13:22,218 No charge. 143 00:17:08,819 --> 00:17:09,820 This is interesting. 144 00:17:31,133 --> 00:17:34,011 I'm going to trust you, Samson. 145 00:17:35,096 --> 00:17:36,889 That's the decision I've made. 146 00:17:38,224 --> 00:17:40,059 I have what you want right here. 147 00:17:41,560 --> 00:17:42,686 If you kill me, 148 00:17:42,687 --> 00:17:44,771 if my head is pulled from my shoulders, 149 00:17:44,772 --> 00:17:46,690 you won't get to have it. 150 00:17:46,691 --> 00:17:48,608 It's a transaction, Samson. 151 00:17:48,609 --> 00:17:51,153 It's a quid pro quo. 152 00:17:54,532 --> 00:17:57,158 Suddenly, I'm not entirely sure you understand Latin. 153 00:18:05,418 --> 00:18:07,920 Oh, thank God. You do. 154 00:18:28,357 --> 00:18:29,108 Yeah. 155 00:18:34,405 --> 00:18:36,949 I wonder if you understand anything I say. 156 00:18:39,952 --> 00:18:42,121 If not the meaning of my words, 157 00:18:43,831 --> 00:18:45,750 the meaning in the tone of my voice. 158 00:18:48,252 --> 00:18:50,546 That I am no threat to you. 159 00:18:52,298 --> 00:18:53,549 I mean you no harm. 160 00:18:56,635 --> 00:18:58,346 Do you know the sound of your name? 161 00:18:59,305 --> 00:19:00,931 Samson... 162 00:19:07,480 --> 00:19:10,399 Most wondrous would be to hear you speak a single word. 163 00:19:12,651 --> 00:19:14,028 It would be miraculous... 164 00:19:16,655 --> 00:19:19,574 to discover that the infection 165 00:19:19,575 --> 00:19:20,576 lies over your mind, 166 00:19:21,619 --> 00:19:22,952 clouding it, 167 00:19:22,953 --> 00:19:24,330 not replacing it. 168 00:19:27,500 --> 00:19:29,585 In this tranquil state, do you have memories? 169 00:19:30,795 --> 00:19:32,296 A trace of what you once were. 170 00:19:34,799 --> 00:19:37,051 Or do I just give you peace and respite? 171 00:19:41,931 --> 00:19:43,599 Nothing wrong with that, Samson. 172 00:19:46,060 --> 00:19:48,979 Nothing wrong with peace and respite. 173 00:20:01,909 --> 00:20:03,244 Nothing wrong with that. 174 00:20:06,247 --> 00:20:08,541 Nothing wrong with peace, respite. 175 00:20:54,044 --> 00:20:55,463 All still attached... 176 00:21:19,945 --> 00:21:21,071 Samson. 177 00:21:23,782 --> 00:21:25,117 You beauty. 178 00:23:24,153 --> 00:23:25,486 I'm going to go 179 00:23:25,487 --> 00:23:26,447 have a look over there, and you go... 180 00:24:00,022 --> 00:24:01,023 Jonno. 181 00:24:20,626 --> 00:24:21,460 If he sees us... 182 00:24:22,670 --> 00:24:23,670 he's gonna scream. 183 00:24:27,716 --> 00:24:29,259 Jonno. Jonno, don't... 184 00:24:44,358 --> 00:24:45,484 - Help! - Go. Run. 185 00:24:46,276 --> 00:24:47,360 What about Jonno? 186 00:24:58,122 --> 00:24:59,123 Help! 187 00:25:00,499 --> 00:25:02,417 - What about me? - Run! 188 00:25:02,418 --> 00:25:03,502 Wait! 189 00:25:06,880 --> 00:25:07,923 Don't leave me! 190 00:25:09,758 --> 00:25:10,551 Don't leave! 191 00:25:24,773 --> 00:25:26,023 Come on, Tom. 192 00:25:26,024 --> 00:25:27,109 Let's fucking go! 193 00:25:40,122 --> 00:25:42,124 Okay. 194 00:25:44,376 --> 00:25:47,044 - What are we gonna tell 'em? - What happened. 195 00:25:47,045 --> 00:25:48,337 But we lost Jonno. 196 00:25:48,338 --> 00:25:50,090 Jonno lost himself. Come here. 197 00:25:55,304 --> 00:25:56,764 Come on. Right. Okay. 198 00:26:12,362 --> 00:26:13,405 George. 199 00:26:14,615 --> 00:26:16,116 I'm sorry, I've got bad news. 200 00:26:18,786 --> 00:26:20,953 - George, I said that... - We have guests. 201 00:26:20,954 --> 00:26:22,164 What? 202 00:26:23,457 --> 00:26:24,750 We have guests. 203 00:26:25,793 --> 00:26:27,169 Hello. 204 00:26:28,629 --> 00:26:30,129 There's someone I want you to meet. 205 00:26:30,130 --> 00:26:31,714 Tinky-Winky would go nowhere 206 00:26:31,715 --> 00:26:33,299 without his bag. Nowhere. 207 00:26:33,300 --> 00:26:35,092 But for this one occasion. 208 00:26:35,093 --> 00:26:37,011 And, of course, you saw it coming. 209 00:26:37,012 --> 00:26:38,346 Tinky-Winky. 210 00:26:38,347 --> 00:26:39,388 Uh, Tinky-Winky decided 211 00:26:39,389 --> 00:26:41,224 - to come back. - Classic. 212 00:26:41,225 --> 00:26:43,851 And found that Laa-Laa and Po had not only lost 213 00:26:43,852 --> 00:26:45,353 - one of the apples... - Sit down. 214 00:26:45,354 --> 00:26:47,355 ...but they'd lost the entire fucking bag. 215 00:26:54,655 --> 00:26:55,989 Do you not know the Teletummies? 216 00:26:58,450 --> 00:27:00,409 Ah, they're glorious. 217 00:27:00,410 --> 00:27:02,829 They had televisions on their tums. 218 00:27:02,830 --> 00:27:04,664 And on television, they viewed themselves, 219 00:27:04,665 --> 00:27:07,458 but with another television on their tums. 220 00:27:07,459 --> 00:27:08,835 Which they also viewed themselves on. 221 00:27:08,836 --> 00:27:10,044 Thank you. 222 00:27:10,045 --> 00:27:12,756 And so on and so on, ad infinitum. 223 00:27:20,514 --> 00:27:22,224 Jimmima, do the Dipsy dance. 224 00:27:54,506 --> 00:27:56,341 Yes. 225 00:28:03,432 --> 00:28:05,391 That's perfect. 226 00:28:05,392 --> 00:28:08,103 - Howzat? - Howzat! Howzat! 227 00:28:11,690 --> 00:28:12,733 Hello. 228 00:28:14,568 --> 00:28:15,694 What are you doing here? 229 00:28:17,654 --> 00:28:18,655 Uh... 230 00:28:20,699 --> 00:28:23,452 Enjoying the hospitality of good folk. 231 00:28:24,536 --> 00:28:26,412 We, a group of wanderers, 232 00:28:26,413 --> 00:28:27,830 hungry and tired, 233 00:28:27,831 --> 00:28:31,709 brought in with open arms and broad smiles, 234 00:28:31,710 --> 00:28:33,253 - and nourished, and... - Brought in? 235 00:28:35,213 --> 00:28:37,089 You broke my flow. 236 00:28:37,090 --> 00:28:39,258 - They just appeared. - The gate was open. 237 00:28:39,259 --> 00:28:42,095 - It was not. - Brought in and nourished... 238 00:28:43,472 --> 00:28:46,308 in both stomach and heart. 239 00:28:52,689 --> 00:28:53,689 Are... Are we not welcome? 240 00:28:53,690 --> 00:28:55,066 You know you're not. 241 00:28:55,067 --> 00:28:57,402 Well, I do now. No, Dipsy dance. 242 00:29:11,333 --> 00:29:12,584 Oh, no. 243 00:29:13,543 --> 00:29:14,710 We've got off on the... 244 00:29:14,711 --> 00:29:16,505 ...the wrong foot. 245 00:29:18,340 --> 00:29:20,091 It's because we haven't been properly introduced. 246 00:29:20,092 --> 00:29:21,926 - Uh, fingers... - Jimmy. 247 00:29:21,927 --> 00:29:23,636 Jimmy. 248 00:29:23,637 --> 00:29:25,346 - Ji... Jimmy. - Jimmy. 249 00:29:25,347 --> 00:29:27,431 - Jimmima. - Jimmy. 250 00:29:27,432 --> 00:29:28,558 Jimmy. 251 00:29:29,309 --> 00:29:31,310 Roberto Calamari. 252 00:29:38,694 --> 00:29:39,820 Fucking tough crowd. 253 00:29:41,363 --> 00:29:43,114 It's a joke. 254 00:29:43,115 --> 00:29:45,701 I'm Jimmy, too. We're all Jimmy. 255 00:29:50,414 --> 00:29:51,623 Are you going to leave? 256 00:29:53,208 --> 00:29:54,376 Yes. 257 00:29:56,670 --> 00:29:59,006 But obviously, we're going to kill you first. 258 00:30:02,926 --> 00:30:04,510 Go! 259 00:30:06,138 --> 00:30:07,596 God damn it! Hold on. 260 00:30:07,597 --> 00:30:08,556 You get your... Fucking hell! 261 00:30:10,392 --> 00:30:13,060 Yeah. 262 00:30:13,061 --> 00:30:14,770 You're all stupid. Fucking cunt! 263 00:30:14,771 --> 00:30:16,564 Get up! 264 00:30:32,789 --> 00:30:34,998 It would frustrate Old Nick 265 00:30:34,999 --> 00:30:37,543 to lose both her and the baby. 266 00:30:37,544 --> 00:30:38,377 Yes, Sir Jimmy. 267 00:30:41,631 --> 00:30:42,883 We'll stay here tonight. 268 00:30:43,675 --> 00:30:46,010 Offer charity. 269 00:30:46,011 --> 00:30:49,056 Tomorrow, pastures new. Go find pastures new. 270 00:30:49,890 --> 00:30:51,058 I'm missing charity? 271 00:30:52,684 --> 00:30:53,809 - Fuck off! - Fuck off. 272 00:30:53,810 --> 00:30:55,186 Now get in the fucking barn. 273 00:30:55,187 --> 00:30:56,270 Look at your fucking... 274 00:30:59,316 --> 00:31:00,067 Come on. 275 00:31:06,698 --> 00:31:09,033 Tinky-Winky and the fucking apples. 276 00:31:09,034 --> 00:31:10,118 "You saw it coming?" 277 00:31:11,787 --> 00:31:12,953 'Course I fucking saw it coming. 278 00:31:12,954 --> 00:31:15,290 I've heard the story a million fucking times. 279 00:31:49,574 --> 00:31:51,826 ♪ Moving on the floor now Babe 280 00:31:51,827 --> 00:31:54,871 ♪ You're a bird of paradise 281 00:31:55,997 --> 00:31:59,416 ♪ Cherry ice cream smile 282 00:31:59,417 --> 00:32:02,753 ♪ I suppose it's very nice 283 00:32:02,754 --> 00:32:04,463 ♪ With a step to the left 284 00:32:04,464 --> 00:32:06,006 ♪ And a flick to the right 285 00:32:06,007 --> 00:32:09,301 ♪ You catch that mirror Way out west 286 00:32:09,302 --> 00:32:11,178 ♪ Her name is Rio 287 00:32:11,179 --> 00:32:14,473 ♪ And she dances On the sand 288 00:32:14,474 --> 00:32:16,308 ♪ Just like that river 289 00:32:16,309 --> 00:32:19,353 ♪ Twisting through A dusty land 290 00:32:21,815 --> 00:32:24,733 ♪ And when she shines 291 00:32:24,734 --> 00:32:27,862 ♪ She really shows you All she can 292 00:32:27,863 --> 00:32:30,322 ♪ Oh, Rio, Rio... 293 00:32:30,323 --> 00:32:33,868 ♪ Dance across The Rio Grande 294 00:32:34,953 --> 00:32:36,288 ♪ You mean so much to me 295 00:32:37,247 --> 00:32:38,582 ♪ Like a birthday 296 00:32:39,457 --> 00:32:41,167 ♪ Or a pretty view 297 00:32:41,168 --> 00:32:43,128 ♪ And I've seen you on TV 298 00:32:44,379 --> 00:32:47,131 ♪ Two of a billion stars 299 00:32:47,132 --> 00:32:49,717 ♪ But then I'm sure That you know 300 00:32:49,718 --> 00:32:51,594 ♪ It's just for you 301 00:32:51,595 --> 00:32:53,387 You are fuckin' shittin' me. 302 00:32:53,388 --> 00:32:55,347 ♪ Her name is Rio... 303 00:32:55,348 --> 00:32:58,601 ♪ And she dances on the sand 304 00:32:58,602 --> 00:33:02,396 ♪ Just like that river Twisting through a dusty land ♪ 305 00:33:02,397 --> 00:33:03,772 And Old Nick saw 306 00:33:03,773 --> 00:33:06,066 that the world of man had failed, 307 00:33:06,067 --> 00:33:07,611 and knew only disharmony. 308 00:33:09,279 --> 00:33:13,365 And so Old Nick released his demons 309 00:33:13,366 --> 00:33:16,202 unto the world of man. 310 00:33:16,203 --> 00:33:18,579 And the world of man fell before the demons, 311 00:33:18,580 --> 00:33:20,790 and his world became like the guttering candle flame. 312 00:33:22,417 --> 00:33:24,002 And God did nothing... 313 00:33:25,503 --> 00:33:26,630 for he was invisible. 314 00:33:27,839 --> 00:33:29,048 And couldnae punch his way 315 00:33:29,049 --> 00:33:30,884 out of a paper fucking bag anyway. 316 00:33:32,969 --> 00:33:34,970 And so... 317 00:33:34,971 --> 00:33:37,807 the world of man became Old Nick's dominion... 318 00:33:39,392 --> 00:33:40,810 and his dominion was Hell. 319 00:33:42,812 --> 00:33:43,813 Howzat. 320 00:33:44,522 --> 00:33:45,607 Howzat. 321 00:33:47,817 --> 00:33:50,986 Then Old Nick did speak to his favored son, 322 00:33:50,987 --> 00:33:53,614 whose name was Jimmy Crystal. 323 00:33:53,615 --> 00:33:56,033 And he said unto Jimmy, 324 00:33:56,034 --> 00:33:59,870 "You are now Sir Lord Jimmy Crystal. 325 00:33:59,871 --> 00:34:01,830 "And you shall be my right hand, 326 00:34:01,831 --> 00:34:03,374 "which shall be strong, 327 00:34:03,375 --> 00:34:05,626 "and you shall have seven fingers. 328 00:34:05,627 --> 00:34:08,295 "And each finger shall be a claw, 329 00:34:08,296 --> 00:34:11,048 "and you shall offer charity to the world of man. 330 00:34:11,049 --> 00:34:12,383 "And for this, 331 00:34:12,384 --> 00:34:15,636 "you alone shall be my heir! 332 00:34:15,637 --> 00:34:17,972 "And your seven fingers shall hold 333 00:34:17,973 --> 00:34:19,599 "your crown." 334 00:34:21,601 --> 00:34:22,602 Howzat? 335 00:34:23,478 --> 00:34:24,521 Howzat. 336 00:34:28,525 --> 00:34:30,025 I am 337 00:34:30,026 --> 00:34:32,529 Sir Lord Jimmy Crystal... 338 00:34:33,738 --> 00:34:35,824 favored son of Old Nick. 339 00:34:36,783 --> 00:34:38,409 These are my fingers. 340 00:34:38,410 --> 00:34:40,202 We travel the land, 341 00:34:40,203 --> 00:34:43,706 we search for souls to deliver to my father. 342 00:34:43,707 --> 00:34:45,166 And we offer you... 343 00:34:46,418 --> 00:34:47,627 charity. 344 00:34:51,298 --> 00:34:52,840 Jimmies. 345 00:34:52,841 --> 00:34:55,134 - Yes, sir. - Yes, Sir Jimmy. 346 00:34:55,135 --> 00:34:57,554 Today's charitable act shall be... 347 00:35:01,850 --> 00:35:04,561 The removal of the shirt. 348 00:35:07,897 --> 00:35:10,107 Please, no. Please. 349 00:35:40,597 --> 00:35:42,014 Hello, Grandpappy. I choose you... 350 00:35:42,015 --> 00:35:44,141 I wanna make you fucking cry 351 00:35:44,142 --> 00:35:45,517 and scream. 352 00:35:54,569 --> 00:35:55,611 That fucking hurts? 353 00:36:20,553 --> 00:36:21,554 Jimmy? 354 00:36:22,806 --> 00:36:24,349 Please, I can't... 355 00:36:26,101 --> 00:36:28,185 Sort it out, Jimmy Ink. 356 00:36:30,772 --> 00:36:32,941 You can't avoid this, kid. This is what we do. 357 00:36:35,485 --> 00:36:36,236 I can't... 358 00:36:39,072 --> 00:36:40,115 Please. 359 00:36:43,868 --> 00:36:45,036 I can't. Please. 360 00:36:46,496 --> 00:36:47,538 Please. 361 00:36:49,874 --> 00:36:51,291 Okay, okay. 362 00:36:51,292 --> 00:36:52,544 All right. Just stay out here. 363 00:37:23,408 --> 00:37:24,242 Samson... 364 00:37:26,327 --> 00:37:27,245 my friend. 365 00:37:30,331 --> 00:37:32,333 There's something we need to talk about. 366 00:37:34,878 --> 00:37:36,837 The medicine I've been giving you. 367 00:37:36,838 --> 00:37:40,883 It's a cocktail of various things. 368 00:37:40,884 --> 00:37:44,761 But the main and most powerful component 369 00:37:44,762 --> 00:37:46,097 is morphine. 370 00:37:47,223 --> 00:37:49,016 At your rate of consumption, 371 00:37:49,017 --> 00:37:52,186 I only have enough for two more weeks. 372 00:37:52,187 --> 00:37:54,188 Over the last 28 years, 373 00:37:54,189 --> 00:37:56,273 I've searched every medicine cabinet 374 00:37:56,274 --> 00:37:58,067 in a 70-mile radius. 375 00:38:00,195 --> 00:38:02,071 We won't find any more. 376 00:38:04,574 --> 00:38:06,450 Inevitably, one way or another, 377 00:38:06,451 --> 00:38:10,497 the opiate peace you have found with me... 378 00:38:11,581 --> 00:38:12,832 will end. 379 00:38:16,085 --> 00:38:18,338 But there is something I can offer you. 380 00:38:26,012 --> 00:38:28,222 A different kind of peace. 381 00:38:28,223 --> 00:38:31,059 A place in the ossuary. 382 00:38:32,060 --> 00:38:33,685 In a way, 383 00:38:33,686 --> 00:38:35,188 a home. 384 00:38:36,356 --> 00:38:38,399 With me. 385 00:38:46,574 --> 00:38:48,743 I want you to have lasting peace, Samson. 386 00:38:50,828 --> 00:38:53,247 And I think you want to have peace, too. 387 00:38:53,248 --> 00:38:55,124 And that's why we've become friends. 388 00:38:55,917 --> 00:38:57,418 Good friends. 389 00:39:00,838 --> 00:39:03,465 If there was just some way 390 00:39:03,466 --> 00:39:05,552 you could give consent. 391 00:39:09,222 --> 00:39:11,766 Just the barest assent. 392 00:39:43,631 --> 00:39:45,550 Sleep well, Samson. 393 00:39:49,804 --> 00:39:50,555 Moon. 394 00:39:54,976 --> 00:39:56,978 What? Did you... 395 00:39:59,063 --> 00:40:00,398 Samson... 396 00:40:02,650 --> 00:40:03,401 you spoke. 397 00:40:04,861 --> 00:40:05,612 M... 398 00:40:06,362 --> 00:40:07,779 Say it again. 399 00:40:07,780 --> 00:40:09,073 Say... 400 00:40:10,199 --> 00:40:11,451 Moon. 401 00:40:16,831 --> 00:40:17,832 Moon. 402 00:41:15,932 --> 00:41:18,392 I need strong fingers. 403 00:41:18,393 --> 00:41:19,726 Strong fingers make a strong fist. 404 00:41:20,853 --> 00:41:22,062 Whoa. 405 00:41:22,063 --> 00:41:23,188 Listen! 406 00:41:23,189 --> 00:41:24,691 Focus. 407 00:41:25,733 --> 00:41:26,484 Hey. 408 00:41:34,951 --> 00:41:36,828 Choose a finger to fight. 409 00:41:39,288 --> 00:41:40,373 If you win... 410 00:41:41,791 --> 00:41:44,377 you take their place, and I call you Jimmy. 411 00:41:46,129 --> 00:41:49,423 If you lose, you get charity. 412 00:41:49,424 --> 00:41:51,676 If you refuse, you get charity. 413 00:41:56,139 --> 00:41:58,599 Nod or shake your head. 414 00:42:04,689 --> 00:42:05,690 Mm. 415 00:42:08,484 --> 00:42:09,861 Good. 416 00:42:13,448 --> 00:42:17,744 Which finger do you choose to fight? 417 00:42:46,105 --> 00:42:47,190 Her. 418 00:42:50,818 --> 00:42:52,195 I choose her. 419 00:43:14,383 --> 00:43:15,635 Father... 420 00:43:17,094 --> 00:43:20,180 master, daddy, 421 00:43:20,181 --> 00:43:22,642 king, king of kings... 422 00:43:23,726 --> 00:43:25,560 Join us. 423 00:43:25,561 --> 00:43:26,771 Fuck. 424 00:43:29,982 --> 00:43:33,276 Yes. We thank you. 425 00:43:33,277 --> 00:43:34,862 We are grateful. 426 00:43:36,489 --> 00:43:38,616 Old Nick is here, Jimmies. 427 00:43:39,826 --> 00:43:42,327 He watches through my eyes. 428 00:43:42,328 --> 00:43:45,372 He smells the blood and fear. 429 00:43:45,373 --> 00:43:46,957 He's whispering now. 430 00:43:46,958 --> 00:43:49,584 I can feel his lips on my ear, whispering. 431 00:43:49,585 --> 00:43:50,670 He's saying... 432 00:43:53,130 --> 00:43:54,632 fight. 433 00:43:58,970 --> 00:44:00,971 So fucking fight. 434 00:44:17,989 --> 00:44:19,240 Come on. 435 00:44:33,588 --> 00:44:34,796 Too fucking easy. 436 00:44:34,797 --> 00:44:37,007 I make it look easy, you cunt. 437 00:44:37,008 --> 00:44:38,216 Ooh! 438 00:44:43,014 --> 00:44:44,806 Finish it. 439 00:45:06,287 --> 00:45:08,288 Time for tubby night nights. 440 00:45:08,289 --> 00:45:09,873 A Dipsy Laa-Laa! 441 00:45:09,874 --> 00:45:11,416 Useless bellend. 442 00:45:11,417 --> 00:45:14,128 Look at him trying to get up, the stupid fucking... 443 00:45:21,802 --> 00:45:23,053 Again! Again! 444 00:45:28,392 --> 00:45:31,311 Beautifully done, Jimmima. 445 00:45:31,312 --> 00:45:34,773 The boy's pain is Old Nick's delight. 446 00:45:36,734 --> 00:45:38,527 Old Nick says... 447 00:45:39,362 --> 00:45:40,613 "Charity." 448 00:45:41,656 --> 00:45:42,698 Choose your act. 449 00:45:50,790 --> 00:45:52,874 I want to take his trousers off. 450 00:45:54,627 --> 00:45:55,835 Old Nick says, "Perfect." 451 00:46:00,049 --> 00:46:01,341 He's shitting himself. 452 00:46:17,858 --> 00:46:19,735 D'you see these other cunts? 453 00:46:20,236 --> 00:46:22,487 Listen to me! 454 00:46:22,488 --> 00:46:24,782 They would have just stabbed you in the neck. 455 00:46:27,034 --> 00:46:27,785 Not me. 456 00:46:32,999 --> 00:46:36,002 You chose me 'cause you thought I was weaker. 457 00:46:37,211 --> 00:46:37,962 Hmm. 458 00:46:40,297 --> 00:46:42,716 What you gonna be thinking... 459 00:46:42,717 --> 00:46:45,969 as I rip the skin off of your... 460 00:46:58,691 --> 00:47:01,526 My cat has lost. 461 00:47:01,527 --> 00:47:03,487 My cat... 462 00:47:07,366 --> 00:47:08,993 Kitten fresh. 463 00:47:12,705 --> 00:47:14,373 Cloud space! 464 00:47:17,126 --> 00:47:20,463 Cloud... 465 00:47:25,926 --> 00:47:27,844 The fuck? 466 00:47:27,845 --> 00:47:30,306 There! Up there! 467 00:47:32,058 --> 00:47:33,933 Fucking bitch! Fucking shite! 468 00:47:33,934 --> 00:47:35,560 - Get her! - Poxy bitch. 469 00:47:35,561 --> 00:47:37,103 You stupid little cunt! 470 00:47:37,104 --> 00:47:38,688 How d'you get up? Get her! 471 00:47:38,689 --> 00:47:39,981 I'm gonna fucking kill you, you stupid cunt! 472 00:47:39,982 --> 00:47:41,399 Get her! Go! Go! Go! 473 00:47:41,400 --> 00:47:42,567 This fucking little bitch! 474 00:47:42,568 --> 00:47:43,693 She's there. She's there! 475 00:47:43,694 --> 00:47:45,904 Where is she? 476 00:47:45,905 --> 00:47:47,238 Point her out to me. 477 00:47:47,239 --> 00:47:49,075 There, you can fucking see her there, you twat. 478 00:47:50,534 --> 00:47:52,160 I want her alive! 479 00:47:52,161 --> 00:47:54,245 Alive! 480 00:47:54,246 --> 00:47:56,082 Come out wherever you are! 481 00:47:58,292 --> 00:47:59,292 Fucking coming for ya. 482 00:47:59,293 --> 00:48:00,418 Fucking show yourself! 483 00:48:00,419 --> 00:48:02,587 Go on! Get up there! 484 00:48:02,588 --> 00:48:03,671 Go on! Take that, you little bitch! 485 00:48:03,672 --> 00:48:04,965 Where is she? 486 00:48:09,512 --> 00:48:10,262 Jimmy! 487 00:48:12,348 --> 00:48:13,099 Put it out! 488 00:48:14,558 --> 00:48:15,726 Sir? 489 00:48:18,979 --> 00:48:21,272 Don't! Here, go on! Get out! Go! 490 00:48:28,531 --> 00:48:29,906 It's a lot of fucking screaming. 491 00:48:33,828 --> 00:48:35,371 I suppose there's always screaming with charity. 492 00:48:40,376 --> 00:48:43,294 That just doesn't sound like normal screaming. 493 00:48:43,295 --> 00:48:45,213 That sound like normal screaming to you, Jimmy? 494 00:48:50,594 --> 00:48:53,221 I mean, what's screaming supposed to sound like? 495 00:48:53,222 --> 00:48:54,765 It's people shittin' themselves, innit? 496 00:48:57,434 --> 00:48:59,145 Hey, don't mind me. I'm overthinking it. 497 00:49:01,438 --> 00:49:02,690 Oh, fuck. 498 00:49:04,692 --> 00:49:05,734 Fuck. 499 00:49:08,028 --> 00:49:09,029 Put him out! 500 00:49:10,573 --> 00:49:12,240 Put him out! 501 00:49:12,241 --> 00:49:16,162 Fire! I'm on fire! I'm on fucking fire! 502 00:49:20,374 --> 00:49:21,125 Please... 503 00:49:43,272 --> 00:49:44,314 Kid! 504 00:49:44,315 --> 00:49:45,565 Catch her! 505 00:49:45,566 --> 00:49:47,193 Bring her to me! 506 00:49:57,369 --> 00:49:58,120 Come on. 507 00:50:28,776 --> 00:50:29,985 Take me with you. 508 00:50:33,656 --> 00:50:35,114 Please. 509 00:50:35,115 --> 00:50:36,784 Please take me with you. 510 00:50:50,881 --> 00:50:51,882 Thank you. 511 00:51:27,376 --> 00:51:28,127 He's dead. 512 00:51:36,552 --> 00:51:37,303 Fuck. 513 00:51:43,225 --> 00:51:44,268 Sir. 514 00:51:49,606 --> 00:51:50,566 You're alone. 515 00:51:55,529 --> 00:51:56,988 - Yes, Sir Jimmy. - I'm confused. 516 00:51:56,989 --> 00:51:59,199 I thought I told you to bring the woman to me. 517 00:51:59,992 --> 00:52:01,075 You... You did... 518 00:52:01,076 --> 00:52:02,744 The woman who crushed Jimmima's skull 519 00:52:02,745 --> 00:52:04,121 with a big fuck-off hook. 520 00:52:06,790 --> 00:52:09,083 Why would you let somebody like that go? 521 00:52:09,084 --> 00:52:10,710 I didn't let her go. 522 00:52:10,711 --> 00:52:11,920 Then where is she? 523 00:52:15,507 --> 00:52:17,508 She tried to escape. 524 00:52:17,509 --> 00:52:21,054 She fought back, and... and I had to kill her. 525 00:52:21,055 --> 00:52:22,847 She fought back, Jimmies. 526 00:52:22,848 --> 00:52:23,932 She fought back. 527 00:52:25,934 --> 00:52:29,354 Jimmy here had no choice. 528 00:52:29,355 --> 00:52:32,191 He was in danger of being overpowered by a... 529 00:52:32,983 --> 00:52:34,276 by a pregnant woman. 530 00:52:39,031 --> 00:52:40,032 How did you kill her? 531 00:52:41,950 --> 00:52:42,950 With an arrow. 532 00:52:42,951 --> 00:52:44,495 Where's her body? 533 00:52:48,332 --> 00:52:50,334 It was dark. 534 00:52:51,960 --> 00:52:54,170 Some... Somewhere in the woods. 535 00:52:54,171 --> 00:52:56,298 Somewhere hard to find, I expect. 536 00:52:57,591 --> 00:52:58,925 Yeah. 537 00:52:58,926 --> 00:53:00,386 Did you not think to cut off her face... 538 00:53:01,220 --> 00:53:02,513 bring that to me? 539 00:53:03,764 --> 00:53:06,224 Or her unborn child? 540 00:53:06,225 --> 00:53:08,602 Anything, really, that showed a bit of fucking initiative. 541 00:53:12,064 --> 00:53:13,314 What are you crying about? 542 00:53:13,315 --> 00:53:14,817 I'm not. 543 00:53:15,984 --> 00:53:17,235 I'm sorry. 544 00:53:17,236 --> 00:53:19,071 Not me you should be apologizing to. 545 00:53:20,614 --> 00:53:22,699 It's Old Nick you've let down. 546 00:53:24,034 --> 00:53:25,326 I wonder, should I call on him? 547 00:53:27,162 --> 00:53:29,455 Ask whether he accepts your apology. 548 00:53:29,456 --> 00:53:32,458 Or requires something more. 549 00:53:32,459 --> 00:53:35,628 Like your gammy fucking face cut off, for example. 550 00:53:35,629 --> 00:53:37,422 No, please. 551 00:53:37,423 --> 00:53:38,799 You should call on him, sir. 552 00:53:40,884 --> 00:53:42,718 And ask if I can be the one to offer charity. 553 00:53:42,719 --> 00:53:44,637 You wish to offer charity, Jimmy? 554 00:53:44,638 --> 00:53:46,806 He as good as killed Jimmima himself. 555 00:53:46,807 --> 00:53:48,349 If he hadn't run away, 556 00:53:48,350 --> 00:53:50,393 we all know he would've been chosen to fight. 557 00:53:50,394 --> 00:53:53,563 He doesn't deserve to be a finger, sir. 558 00:53:53,564 --> 00:53:55,940 Look at him now. The bastard's fucking quivering! 559 00:53:57,734 --> 00:53:58,735 Yeah, I agree. 560 00:54:01,071 --> 00:54:02,448 We should ask Old Nick about young Jimmy. 561 00:54:04,074 --> 00:54:06,951 Yes. We should. 562 00:54:06,952 --> 00:54:08,412 - I'll call on him right now. - No. 563 00:54:10,914 --> 00:54:11,831 No, we should ask him in person. 564 00:54:11,832 --> 00:54:13,250 Wha... What do you mean? 565 00:54:15,169 --> 00:54:17,420 We should ask Old Nick about young Jimmy in person. 566 00:54:17,421 --> 00:54:18,921 Jimmy, Old Nick does not just appear 567 00:54:18,922 --> 00:54:20,631 in person when requested. 568 00:54:20,632 --> 00:54:22,259 No, of course not. But I... 569 00:54:28,098 --> 00:54:29,224 What? 570 00:54:30,142 --> 00:54:31,143 I saw him. 571 00:54:33,937 --> 00:54:34,938 You saw him? 572 00:54:36,315 --> 00:54:37,316 Earlier today. 573 00:54:39,026 --> 00:54:40,818 You saw Old Nick. 574 00:54:40,819 --> 00:54:42,403 With me own eyes. 575 00:54:44,865 --> 00:54:45,699 He had red skin... 576 00:54:46,950 --> 00:54:48,618 and he was aged. 577 00:54:48,619 --> 00:54:50,369 And he had this great building 578 00:54:50,370 --> 00:54:52,080 of human bones behind him. 579 00:54:53,081 --> 00:54:54,624 His palace, I dare say. 580 00:54:56,502 --> 00:54:58,337 And he was cavorting with one of his very own demons. 581 00:55:00,005 --> 00:55:01,547 An Alpha, no less. 582 00:55:01,548 --> 00:55:05,385 An Alpha sat at his master's feet like a fucking lamb. 583 00:55:12,518 --> 00:55:14,520 So should we let Old Nick himself decide? 584 00:56:34,850 --> 00:56:36,100 Emoxin. 585 00:56:36,101 --> 00:56:38,437 Naloxone. Naloxone. Okay. 586 00:56:39,271 --> 00:56:40,564 Naloxone. 587 00:56:59,999 --> 00:57:01,709 Oh, shit. 588 00:57:01,710 --> 00:57:04,046 Day, day, day, daytime. 589 00:57:04,963 --> 00:57:05,964 Samson! 590 00:57:09,885 --> 00:57:10,886 Samson. 591 00:57:18,894 --> 00:57:19,895 Shit. 592 00:57:32,324 --> 00:57:33,450 So is it him? 593 00:57:36,078 --> 00:57:37,621 Is that actually Old Nick? 594 00:57:40,832 --> 00:57:42,626 Is that actually Old Nick? 595 00:57:44,753 --> 00:57:47,339 Is that actually Old Nick? 596 00:57:57,766 --> 00:57:58,517 Is it? 597 00:58:07,693 --> 00:58:09,276 Aye, it is. 598 00:58:09,277 --> 00:58:10,445 - It is? - Yep. 599 00:58:12,781 --> 00:58:15,616 - That is Old Nick. - Holy fucking shit. 600 00:58:15,617 --> 00:58:18,077 Unholy fucking shit. 601 00:58:18,078 --> 00:58:19,245 Nice one, Jimmy. 602 00:58:19,246 --> 00:58:20,454 But did you know 603 00:58:20,455 --> 00:58:22,039 your dad was going to be here, sir? 604 00:58:22,040 --> 00:58:23,207 You were leading us here all along? 605 00:58:23,208 --> 00:58:24,584 Yes, Jimmy, I was. 606 00:58:25,585 --> 00:58:27,128 I mean, I didn't know he was here, 607 00:58:27,129 --> 00:58:29,171 in this, uh... this... this castle. 608 00:58:29,172 --> 00:58:31,173 It's a surprise. 609 00:58:31,174 --> 00:58:32,259 But... 610 00:58:33,135 --> 00:58:35,344 he's got a few... 611 00:58:35,345 --> 00:58:37,012 dotted around his kingdom. 612 00:58:37,013 --> 00:58:39,056 A couple in the Highlands. Very nice. 613 00:58:39,057 --> 00:58:40,599 This one must be new. 614 00:58:40,600 --> 00:58:42,727 Which is why I didn't know about it already. 615 00:58:42,728 --> 00:58:44,145 That looks like it's been here a while. 616 00:58:44,146 --> 00:58:46,897 Aye. It does look pretty old. 617 00:58:46,898 --> 00:58:48,941 New, as in, the last five or ten years, 618 00:58:48,942 --> 00:58:51,069 which is not long in architectural terms. 619 00:58:52,154 --> 00:58:52,904 So we gonna go down there? 620 00:58:54,197 --> 00:58:55,322 Go and meet him? 621 00:58:55,323 --> 00:58:56,408 No! 622 00:58:59,411 --> 00:59:01,163 Not until I've spoken to him first. 623 00:59:03,165 --> 00:59:04,708 He may not want visitors. 624 00:59:05,959 --> 00:59:07,710 One thing I can tell you about Old Nick is 625 00:59:07,711 --> 00:59:09,921 you do not want to catch him on a bad day. 626 00:59:12,174 --> 00:59:13,675 You guys stay put. 627 00:59:15,385 --> 00:59:16,678 I'll square it with him. 628 00:59:17,971 --> 00:59:18,805 Be back soon. 629 01:01:38,278 --> 01:01:39,029 Hello. 630 01:01:49,289 --> 01:01:50,290 Hello. 631 01:02:05,513 --> 01:02:06,514 So... 632 01:02:08,391 --> 01:02:09,392 Are you Old Nick? 633 01:02:10,310 --> 01:02:11,311 Old Nick? 634 01:02:12,228 --> 01:02:13,229 Yes. 635 01:02:15,482 --> 01:02:17,608 Um... Um, no. 636 01:02:17,609 --> 01:02:18,692 You're not Old Nick. 637 01:02:18,693 --> 01:02:20,444 I'm not Old Nick. 638 01:02:20,445 --> 01:02:22,738 I don't know any Old Nick. 639 01:02:22,739 --> 01:02:24,365 Everybody knows Old Nick. 640 01:02:24,366 --> 01:02:26,493 Well, I honestly don't. I... 641 01:02:27,369 --> 01:02:28,285 I'm called Ian. 642 01:02:28,286 --> 01:02:29,371 Ian. 643 01:02:31,539 --> 01:02:32,540 You sure? 644 01:02:33,458 --> 01:02:35,042 Yeah, I'm totally sure. 645 01:02:35,043 --> 01:02:38,671 Because Old Nick is known for being a little tricksy. 646 01:02:38,672 --> 01:02:41,090 - Playing games, so to speak. - Oh, wait. 647 01:02:41,091 --> 01:02:42,926 When you say Old Nick... 648 01:02:44,260 --> 01:02:45,302 you mean Satan? 649 01:02:45,303 --> 01:02:46,679 Of course I fucking do. 650 01:02:46,680 --> 01:02:48,223 So, why would you think that I was... 651 01:02:49,933 --> 01:02:51,977 Oh, you... My skin color and... 652 01:02:53,144 --> 01:02:53,895 the bones. 653 01:02:55,146 --> 01:02:56,480 Well, you can relax. 654 01:02:56,481 --> 01:02:58,108 I'm not Satan. 655 01:02:59,401 --> 01:03:01,027 I am Dr. Ian Kelson. 656 01:03:01,778 --> 01:03:03,779 Doctor? 657 01:03:03,780 --> 01:03:05,864 Who are all these poor fuckers then? 658 01:03:05,865 --> 01:03:07,491 Your patients? 659 01:03:07,492 --> 01:03:09,284 This is an ossuary. 660 01:03:09,285 --> 01:03:11,120 It's a memorial to the dead. 661 01:03:11,121 --> 01:03:11,955 It's like a graveyard. 662 01:03:15,500 --> 01:03:17,793 And your skin is orange because... 663 01:03:17,794 --> 01:03:18,878 It's iodine. 664 01:03:19,963 --> 01:03:21,588 It kills the virus. 665 01:03:21,589 --> 01:03:23,925 - Virus? - That causes infection. 666 01:03:27,053 --> 01:03:27,804 Doctor. 667 01:03:29,014 --> 01:03:30,390 Atheist doctor. 668 01:03:31,182 --> 01:03:32,183 Okay. 669 01:03:34,978 --> 01:03:37,813 So, you believe all this zombie shite 670 01:03:37,814 --> 01:03:40,650 was caused by science and bugs and whatnot. 671 01:03:41,693 --> 01:03:42,735 Rather than? 672 01:03:42,736 --> 01:03:44,403 Uh, Old Nick... 673 01:03:44,404 --> 01:03:47,031 unleashing his wrath upon the world of man. 674 01:03:47,032 --> 01:03:48,158 I see. So... 675 01:03:50,243 --> 01:03:51,952 I'm an atheist, and you're... 676 01:03:51,953 --> 01:03:52,996 you're a Satanist. 677 01:03:55,540 --> 01:03:56,958 Well, there it is. 678 01:03:57,834 --> 01:04:00,045 Mystery solved. 679 01:04:02,630 --> 01:04:03,797 I'll be honest, I didn't know 680 01:04:03,798 --> 01:04:05,382 what the fuck was going on just now. 681 01:04:05,383 --> 01:04:07,217 I'm sweating. 682 01:04:07,218 --> 01:04:08,887 I thought I was about to meet my father. 683 01:04:10,764 --> 01:04:13,265 So, is this all your doing, Ian? 684 01:04:13,266 --> 01:04:14,683 It is. 685 01:04:14,684 --> 01:04:16,643 Got to tell you, I'm a fan of your work. 686 01:04:16,644 --> 01:04:18,353 It's fuckin' knockout. 687 01:04:18,354 --> 01:04:20,272 Thank you. But what was that you said just now? 688 01:04:20,273 --> 01:04:22,441 You believed you were about to meet your father? 689 01:04:22,442 --> 01:04:25,152 Aye. Heart was pounding out my fucking chest. 690 01:04:25,153 --> 01:04:27,237 Because your father is Satan. 691 01:04:27,238 --> 01:04:28,323 Yep. 692 01:04:29,491 --> 01:04:31,493 Old Nick's my old man. 693 01:04:32,827 --> 01:04:33,828 But, uh... 694 01:04:35,622 --> 01:04:36,873 Nah, never mind. 695 01:04:37,749 --> 01:04:39,000 I don't mind talking. 696 01:04:43,129 --> 01:04:44,130 Ah, fuck it. 697 01:04:49,511 --> 01:04:52,889 Just, I don't actually know my father too well. 698 01:04:54,724 --> 01:04:56,433 I mean, he speaks to me often enough, 699 01:04:56,434 --> 01:05:00,020 but I never get to sit with him or see him. 700 01:05:00,021 --> 01:05:01,898 You speak to him, but you don't see him. 701 01:05:03,358 --> 01:05:04,650 Oh, you hear him in your head. 702 01:05:04,651 --> 01:05:06,486 Whole fucking time, Ian. 703 01:05:08,988 --> 01:05:09,989 Mm-hmm. 704 01:05:13,284 --> 01:05:14,035 I'm Jimmy. 705 01:05:14,828 --> 01:05:16,078 Jimmy. 706 01:05:16,079 --> 01:05:18,622 Actually, Sir Lord Jimmy Crystal. 707 01:05:18,623 --> 01:05:20,082 But no, you're good. 708 01:05:20,083 --> 01:05:21,334 Uh, Jimmy's fine. 709 01:05:24,671 --> 01:05:27,714 Let's sit, Ian. 710 01:05:27,715 --> 01:05:29,550 I've got my peeps waiting for me not too far away, 711 01:05:29,551 --> 01:05:31,426 but they can sit tight. 712 01:05:31,427 --> 01:05:32,512 No rush. 713 01:05:33,847 --> 01:05:35,682 Let's just talk a wee while. 714 01:05:37,225 --> 01:05:39,185 This is worse. 715 01:05:39,936 --> 01:05:42,729 Stomach. Neck. 716 01:05:42,730 --> 01:05:45,524 Get the fuck off me. 717 01:05:45,525 --> 01:05:46,859 - Those were... One more time. - Is that going in? 718 01:05:46,860 --> 01:05:48,152 One more time, come on. 719 01:05:48,153 --> 01:05:49,112 Yeah. 720 01:05:49,946 --> 01:05:51,989 Stab. Stab. 721 01:05:51,990 --> 01:05:52,865 That's all you've got? 722 01:05:52,866 --> 01:05:53,991 What? That's what I... 723 01:05:53,992 --> 01:05:55,117 That's all you've got? 724 01:05:55,118 --> 01:05:57,202 - Come on. - Jimmy? 725 01:05:57,203 --> 01:05:59,164 What if it's not really Old Nick down there? 726 01:05:59,914 --> 01:06:00,914 Not Old Nick? 727 01:06:00,915 --> 01:06:02,040 Yeah. 728 01:06:04,002 --> 01:06:05,544 Orange skin. 729 01:06:05,545 --> 01:06:07,172 Palace of bones. 730 01:06:08,756 --> 01:06:10,008 Communing with demons. 731 01:06:11,593 --> 01:06:12,467 Who the fuck else is it gonna be? 732 01:06:12,468 --> 01:06:13,803 Just some old man. 733 01:06:15,805 --> 01:06:18,765 A man we should probably stay away from. 734 01:06:18,766 --> 01:06:20,058 I think we should just leave him alone. 735 01:06:21,269 --> 01:06:22,937 Leave him alone? 736 01:06:25,732 --> 01:06:26,691 No. 737 01:06:28,985 --> 01:06:30,153 That's not how we roll, kid. 738 01:06:31,779 --> 01:06:33,031 And that's not some old man. 739 01:06:37,035 --> 01:06:38,036 That's Old Nick. 740 01:06:43,041 --> 01:06:44,167 And how... 741 01:06:45,293 --> 01:06:46,586 strange... 742 01:06:48,046 --> 01:06:49,839 and glorious it will be to meet him. 743 01:06:55,345 --> 01:06:57,137 Shit, didn't mean to touch a nerve. 744 01:06:57,138 --> 01:06:58,513 Nah, that's all right. That's fine. 745 01:06:58,514 --> 01:07:00,058 Yeah. Too fucking easy. 746 01:07:11,569 --> 01:07:12,570 No. 747 01:07:15,823 --> 01:07:17,283 The real question is... 748 01:07:19,661 --> 01:07:21,621 Is Sir Lord Jimmy Crystal his son? 749 01:07:23,748 --> 01:07:25,124 Is he even a real Sir-Lord? 750 01:07:27,627 --> 01:07:28,378 What do you mean? 751 01:07:30,713 --> 01:07:31,880 Do you ever get the sense 752 01:07:31,881 --> 01:07:33,632 that Sir Jimmy is full of shite? 753 01:07:33,633 --> 01:07:35,592 Bone castles in the Highlands? 754 01:07:35,593 --> 01:07:36,802 That's bollocks. 755 01:07:36,803 --> 01:07:39,179 Why's he never mentioned 'em before? 756 01:07:39,180 --> 01:07:40,389 And I seen him when he put 757 01:07:40,390 --> 01:07:42,349 the binoculars up to his eyes... 758 01:07:42,350 --> 01:07:43,475 he'd never seen that sight before 759 01:07:43,476 --> 01:07:44,394 in his fucking life. 760 01:07:53,903 --> 01:07:56,613 I was only eight when it all went out of whack. 761 01:07:56,614 --> 01:07:58,115 But a man of your age 762 01:07:58,116 --> 01:08:00,492 must have a few memories from before. 763 01:08:00,493 --> 01:08:02,203 Oh, less than you'd think. 764 01:08:03,538 --> 01:08:05,622 I remember details. 765 01:08:05,623 --> 01:08:08,583 Events and people. 766 01:08:08,584 --> 01:08:11,337 But what it was actually like, to live with 767 01:08:12,088 --> 01:08:16,216 shops and fridges 768 01:08:16,217 --> 01:08:19,178 and telephones and personal computers... 769 01:08:21,097 --> 01:08:23,266 I have no real memory of that at all. 770 01:08:25,059 --> 01:08:27,394 That said, I do remember 771 01:08:27,395 --> 01:08:29,230 there was a sense of certainty. 772 01:08:31,357 --> 01:08:33,693 The world had an order. 773 01:08:34,777 --> 01:08:36,279 A way about it. 774 01:08:38,323 --> 01:08:41,159 There were dramas and upheavals, inevitably. 775 01:08:42,368 --> 01:08:43,953 But the foundations... 776 01:08:47,582 --> 01:08:49,334 They seemed unshakeable. 777 01:08:53,004 --> 01:08:55,088 I remember church most of all. 778 01:08:55,089 --> 01:08:57,132 But that's 'cause we lived next to it. 779 01:08:57,133 --> 01:08:59,259 And when the demons came, that's where I hid. 780 01:08:59,260 --> 01:09:01,136 You lived in the house next to the church? 781 01:09:01,137 --> 01:09:03,138 Right next to it. 782 01:09:03,139 --> 01:09:04,348 Was it the rectory? 783 01:09:04,349 --> 01:09:05,183 Yeah. 784 01:09:06,684 --> 01:09:08,436 And your father was the vicar. 785 01:09:13,483 --> 01:09:16,360 If my mother and sisters had hid in the church, 786 01:09:16,361 --> 01:09:17,612 they'd have been all right... 787 01:09:20,073 --> 01:09:21,366 but they stayed at home... 788 01:09:22,867 --> 01:09:24,327 and got their heads caved in. 789 01:09:26,788 --> 01:09:28,206 What about your father? 790 01:09:29,582 --> 01:09:31,583 He was leading the infected, Ian. 791 01:09:31,584 --> 01:09:34,795 He was leading the demons on the charge. 792 01:09:34,796 --> 01:09:36,923 A great army, with him at the fore. 793 01:09:39,842 --> 01:09:41,927 Always said, "charity starts at home." 794 01:09:43,930 --> 01:09:45,765 And that was the last time you saw him. 795 01:09:46,599 --> 01:09:47,600 Yeah. 796 01:09:48,643 --> 01:09:50,228 Then I saw you and... 797 01:09:59,112 --> 01:10:01,155 I'm in a bit of bind, Ian. 798 01:10:02,281 --> 01:10:03,282 Why is that? 799 01:10:04,659 --> 01:10:06,576 The others. My peeps. 800 01:10:06,577 --> 01:10:09,371 I told them that you were Old Nick, but you aren't, 801 01:10:09,372 --> 01:10:11,706 and now they're expecting to meet you. 802 01:10:11,707 --> 01:10:13,166 I see. 803 01:10:13,167 --> 01:10:15,002 And you're in a bit of a bind, too. 804 01:10:16,629 --> 01:10:17,796 How so? 805 01:10:17,797 --> 01:10:20,382 Because if you can't help me with my problem, 806 01:10:20,383 --> 01:10:22,342 I'm going to force-feed you your own intestines 807 01:10:22,343 --> 01:10:24,429 until you can no longer breathe. 808 01:10:29,684 --> 01:10:31,143 Yes, that is a bind. 809 01:10:31,144 --> 01:10:32,310 I like you. 810 01:10:32,311 --> 01:10:33,770 - You're easy to talk to. - Mm. 811 01:10:33,771 --> 01:10:35,606 Not sure I've ever liked anyone before. 812 01:10:36,607 --> 01:10:37,858 Thank you. 813 01:10:37,859 --> 01:10:40,152 So, do you think there's an arrangement 814 01:10:40,153 --> 01:10:41,696 to be made here, Ian? 815 01:10:46,534 --> 01:10:49,245 They say the devil's always up for making a deal. 816 01:11:01,507 --> 01:11:03,300 At nightfall tomorrow, 817 01:11:03,301 --> 01:11:05,803 Old Nick will grant us an audience. 818 01:11:07,472 --> 01:11:10,432 But there are rules thee must obey 819 01:11:10,433 --> 01:11:12,642 when in the company of the Dark Lord, 820 01:11:12,643 --> 01:11:14,061 as you must expect. 821 01:11:14,854 --> 01:11:16,771 Nobody may touch him 822 01:11:16,772 --> 01:11:19,107 lest they be struck down by flame 823 01:11:19,108 --> 01:11:21,568 and their souls be delivered to the seventh circle. 824 01:11:21,569 --> 01:11:24,196 Howzat. 825 01:11:24,197 --> 01:11:26,282 And nobody may address him directly. 826 01:11:27,783 --> 01:11:30,160 Only I may speak to him. 827 01:11:30,161 --> 01:11:31,412 His favored son and heir. 828 01:11:34,207 --> 01:11:35,249 Are we crystal? 829 01:11:39,754 --> 01:11:41,881 Howzat. 830 01:11:54,101 --> 01:11:56,354 Memento mori, I told the boy. 831 01:12:00,358 --> 01:12:03,110 I haven't feared my life ending for many years. 832 01:12:04,487 --> 01:12:05,488 I live alone. 833 01:12:07,657 --> 01:12:09,200 My work is complete. 834 01:12:10,618 --> 01:12:11,369 But today... 835 01:12:13,162 --> 01:12:14,746 I did feel fear. 836 01:12:14,747 --> 01:12:16,289 And I thought, 837 01:12:16,290 --> 01:12:19,876 what will happen to Samson if I'm gone? 838 01:12:19,877 --> 01:12:21,294 They're coming back tomorrow. 839 01:12:21,295 --> 01:12:24,382 So I want to try something tonight. 840 01:12:26,968 --> 01:12:28,970 I'd planned for it to be gradual... 841 01:12:31,013 --> 01:12:33,349 but events have conspired, so... 842 01:12:34,016 --> 01:12:36,518 a leap into the unknown. 843 01:12:36,519 --> 01:12:38,311 I've been developing an idea 844 01:12:38,312 --> 01:12:40,398 about the nature of the infection. 845 01:12:41,440 --> 01:12:45,151 We know there is a physical component. 846 01:12:45,152 --> 01:12:48,989 Hemorrhage and uncontrolled cell growth. 847 01:12:48,990 --> 01:12:49,824 And we know there is a... 848 01:12:51,242 --> 01:12:53,910 sensory component, 849 01:12:53,911 --> 01:12:56,913 pain and terrible disquiet, 850 01:12:56,914 --> 01:13:00,166 which the morphine silences. 851 01:13:00,167 --> 01:13:03,628 But what if there is a... 852 01:13:03,629 --> 01:13:05,506 psychiatric component too? 853 01:13:06,882 --> 01:13:08,842 When the infected attack, 854 01:13:08,843 --> 01:13:10,635 what do they see? 855 01:13:10,636 --> 01:13:13,388 What do they think they're attacking? 856 01:13:13,389 --> 01:13:16,225 I've seen them kill children and babies. 857 01:13:17,643 --> 01:13:20,228 A baby gives no reason to hurt it. 858 01:13:20,229 --> 01:13:23,774 So they, you, must be seeing something that isn't there. 859 01:13:25,026 --> 01:13:27,611 Seeing something that isn't there. 860 01:13:27,612 --> 01:13:30,780 A doctor would call that psychosis. 861 01:13:30,781 --> 01:13:33,242 And a doctor would say that psychosis can be treated. 862 01:13:35,661 --> 01:13:37,204 I'm a doctor, Samson. 863 01:13:38,789 --> 01:13:40,708 I'd like to try treating the psychosis. 864 01:13:45,588 --> 01:13:48,633 I'm going to ask you to swallow these tablets. 865 01:15:26,856 --> 01:15:28,314 Where did you think you were going? 866 01:15:28,315 --> 01:15:29,607 No, Jimmy, I was just... I was just... 867 01:15:29,608 --> 01:15:31,693 No. You were trying to nip away. 868 01:15:31,694 --> 01:15:33,111 No. No, Jimmy. Jimmy, no. 869 01:15:33,112 --> 01:15:34,904 Shush. 870 01:15:34,905 --> 01:15:36,531 You know that lad you stabbed in the leg 871 01:15:36,532 --> 01:15:38,199 was my best fuckin' mate! 872 01:15:38,200 --> 01:15:39,617 And you took him away 873 01:15:39,618 --> 01:15:42,287 with your cowardice and dumb luck. 874 01:15:42,288 --> 01:15:43,997 So now, in honor of his passing, 875 01:15:43,998 --> 01:15:45,540 I think it's only fitting 876 01:15:45,541 --> 01:15:48,209 if I slide this blade slowly into your... 877 01:16:08,230 --> 01:16:09,565 Where the fuck did you think you were gonna go? 878 01:16:11,776 --> 01:16:13,318 Anywhere. Anywhere is better than here. 879 01:16:13,319 --> 01:16:14,737 I've been to anywhere. 880 01:16:16,614 --> 01:16:17,740 It's not. 881 01:16:23,370 --> 01:16:25,164 You need to stick with me, kid. 882 01:16:28,167 --> 01:16:29,210 We'll go far. 883 01:16:35,216 --> 01:16:38,009 He was "trying to escape"? 884 01:16:38,010 --> 01:16:40,137 He said he was too scared to meet Old Nick in person. 885 01:16:41,263 --> 01:16:42,556 He couldn't face it. 886 01:16:46,310 --> 01:16:48,187 I tried to talk him out of it, but he wouldn't have it. 887 01:16:50,105 --> 01:16:51,273 He tried to fight me. 888 01:16:53,609 --> 01:16:54,819 I had to kill him. 889 01:16:56,278 --> 01:16:58,364 That's not what happened. 890 01:17:00,324 --> 01:17:01,659 That is what happened. 891 01:17:05,871 --> 01:17:06,622 Sir. 892 01:17:16,215 --> 01:17:18,801 Now, let's see what Old Nick says tonight. 893 01:17:25,307 --> 01:17:27,059 Samson! 894 01:17:32,690 --> 01:17:34,859 Samson! 895 01:17:40,781 --> 01:17:42,658 Did it work, my friend? 896 01:17:44,285 --> 01:17:45,536 Were you lost... 897 01:17:46,453 --> 01:17:48,247 and now are found? 898 01:20:04,800 --> 01:20:06,509 Good afternoon, 899 01:20:06,510 --> 01:20:09,012 and welcome on board this service to Edinburgh. 900 01:20:09,013 --> 01:20:10,346 But you can't stop doing that... 901 01:20:10,347 --> 01:20:11,723 - Our next stop... - ...with her talent. 902 01:20:11,724 --> 01:20:12,598 ...will be Retford. Please remember 903 01:20:12,599 --> 01:20:13,725 to take all your belongings... 904 01:20:13,726 --> 01:20:15,143 I don't think it's hard. 905 01:20:15,144 --> 01:20:16,936 ...with you, and place any rubbish... 906 01:20:16,937 --> 01:20:18,354 - Part of the politics. - ...into the bins provided. 907 01:20:18,355 --> 01:20:20,606 Ticket barriers are in operation, 908 01:20:20,607 --> 01:20:22,276 so please keep your tickets ready. 909 01:20:23,485 --> 01:20:24,570 Ticket, please. 910 01:20:28,741 --> 01:20:29,783 Thank you. 911 01:20:34,246 --> 01:20:34,997 Ticket, please. 912 01:20:37,708 --> 01:20:38,959 Ticket, love? 913 01:20:47,217 --> 01:20:48,218 Ticket! 914 01:20:56,727 --> 01:20:58,979 Uh, I don't have a ticket. 915 01:22:05,212 --> 01:22:06,964 Okay. 916 01:22:08,173 --> 01:22:09,925 Let's turn this up to 11. 917 01:23:14,156 --> 01:23:15,157 Whoa. 918 01:23:17,242 --> 01:23:19,328 He awaits us, Jimmies. 919 01:23:22,581 --> 01:23:24,123 Howzat. 920 01:24:42,911 --> 01:24:44,203 ♪ Woe to you 921 01:24:44,204 --> 01:24:47,623 ♪ O'er Earth and Sea 922 01:24:47,624 --> 01:24:51,294 ♪ For the Devil sends The beast with wrath 923 01:24:51,295 --> 01:24:55,423 ♪ Because he knows The time is short 924 01:24:55,424 --> 01:24:57,216 ♪ Let him Who hath understanding 925 01:24:57,217 --> 01:24:59,719 ♪ Reckon the number Of the beast 926 01:24:59,720 --> 01:25:02,263 ♪ For it is a human number 927 01:25:02,264 --> 01:25:03,389 ♪ Its number 928 01:25:03,390 --> 01:25:07,393 ♪ Is 666 929 01:25:10,605 --> 01:25:12,232 ♪ I left alone 930 01:25:13,817 --> 01:25:15,277 ♪ My mind was blank 931 01:25:16,820 --> 01:25:19,196 ♪ I needed time to think 932 01:25:19,197 --> 01:25:21,366 ♪ To get the memories From my mind 933 01:25:22,993 --> 01:25:24,494 ♪ What did I see? 934 01:25:25,787 --> 01:25:28,873 ♪ Can I believe 935 01:25:28,874 --> 01:25:31,208 ♪ That what I saw that night 936 01:25:31,209 --> 01:25:34,087 ♪ Was real And not just fantasy? 937 01:25:35,047 --> 01:25:36,882 ♪ 'Cause in my dreams 938 01:25:37,883 --> 01:25:40,968 ♪ It's always there 939 01:25:40,969 --> 01:25:44,055 ♪ The evil face That twists my mind 940 01:25:44,056 --> 01:25:47,433 ♪ And brings me to despair 941 01:25:47,434 --> 01:25:48,894 Yeah! 942 01:25:50,645 --> 01:25:51,854 Whoo-hoo! 943 01:25:51,855 --> 01:25:54,358 Yeah! 944 01:26:01,198 --> 01:26:02,865 ♪ Night was black 945 01:26:02,866 --> 01:26:04,909 ♪ Was no use holding back 946 01:26:04,910 --> 01:26:07,370 ♪ 'Cause I just had to see 947 01:26:07,371 --> 01:26:10,790 ♪ Was someone watching me? 948 01:26:10,791 --> 01:26:12,333 ♪ In the mist 949 01:26:12,334 --> 01:26:14,835 ♪ Dark figures Move and twist 950 01:26:14,836 --> 01:26:17,088 ♪ Was all this for real 951 01:26:17,089 --> 01:26:20,091 ♪ Or just some kind of hell? 952 01:26:20,092 --> 01:26:22,259 ♪ 666 953 01:26:22,260 --> 01:26:24,804 ♪ The number of the beast 954 01:26:24,805 --> 01:26:27,473 ♪ Sacrifice 955 01:26:27,474 --> 01:26:29,433 ♪ Is going on tonight 956 01:26:47,786 --> 01:26:49,454 ♪ I'm coming back 957 01:26:50,872 --> 01:26:53,707 ♪ I will return 958 01:26:53,708 --> 01:26:54,667 ♪ And I'll possess your body 959 01:26:55,919 --> 01:26:58,629 ♪ And I'll make you burn 960 01:27:00,132 --> 01:27:01,590 ♪ I have the fire 961 01:27:02,843 --> 01:27:04,803 ♪ I have the force 962 01:27:05,887 --> 01:27:07,304 ♪ I have the power 963 01:27:07,305 --> 01:27:10,434 ♪ To make my evil Take its course 964 01:27:12,394 --> 01:27:14,311 ♪ 666 965 01:27:14,312 --> 01:27:16,440 ♪ The number of the beast 966 01:27:17,023 --> 01:27:19,150 ♪ Sacrifice 967 01:27:19,151 --> 01:27:20,986 ♪ Is going on tonight ♪ 968 01:27:21,570 --> 01:27:23,154 Yes! 969 01:28:22,797 --> 01:28:23,839 Howzat? 970 01:28:26,009 --> 01:28:27,093 Fingers? 971 01:28:31,973 --> 01:28:33,099 Fingers... 972 01:28:34,684 --> 01:28:35,894 approach. 973 01:28:46,613 --> 01:28:47,572 Approach. 974 01:28:48,782 --> 01:28:51,201 Behold, you... 975 01:28:52,410 --> 01:28:57,122 are the fingers of my right hand. 976 01:28:57,123 --> 01:29:00,502 Your dark radiance blackens even sunlight. 977 01:29:01,545 --> 01:29:03,337 Pride moves inside me 978 01:29:03,338 --> 01:29:05,966 like maggots in the corpse of Christ. 979 01:29:07,801 --> 01:29:08,927 Kneel. 980 01:29:11,888 --> 01:29:12,889 Not you, my son. 981 01:29:14,558 --> 01:29:16,142 You must stand. 982 01:29:19,145 --> 01:29:22,314 We are grateful for this audience, Father. 983 01:29:22,315 --> 01:29:24,692 My time is eternal. 984 01:29:24,693 --> 01:29:27,319 But your time with me is short. 985 01:29:27,320 --> 01:29:28,654 We understand, Great One. 986 01:29:28,655 --> 01:29:29,614 We shall not outstay our welcome. 987 01:29:30,740 --> 01:29:32,575 Uh, but before we leave, 988 01:29:32,576 --> 01:29:35,327 do you have any specific instruction for us? 989 01:29:35,328 --> 01:29:36,787 I do. 990 01:29:36,788 --> 01:29:39,248 Please, do tell. 991 01:29:39,249 --> 01:29:42,876 I command you to continue with your infernal mission. 992 01:29:42,877 --> 01:29:46,880 Continue our infernal mission. 993 01:29:46,881 --> 01:29:49,675 Continue skinning and disemboweling 994 01:29:49,676 --> 01:29:51,428 the mewling souls of your kingdom. 995 01:29:52,387 --> 01:29:54,179 Defiling their bodies, 996 01:29:54,180 --> 01:29:56,515 making their agony into sacrament, 997 01:29:56,516 --> 01:30:00,186 making their screams echo into the skies. 998 01:30:02,314 --> 01:30:04,482 That is your command, Father? 999 01:30:07,736 --> 01:30:08,737 Yes. 1000 01:30:10,614 --> 01:30:12,365 And what other commandments do you have? 1001 01:30:15,702 --> 01:30:19,330 That the fingers must always obey you, my son. 1002 01:30:19,331 --> 01:30:22,333 Obey me. Your son. 1003 01:30:22,334 --> 01:30:25,377 Without any question or doubt. 1004 01:30:25,378 --> 01:30:29,256 Submit always and immediately to my will, 1005 01:30:29,257 --> 01:30:33,177 without any trace of pause or insolence. 1006 01:30:33,178 --> 01:30:34,638 Without any fucking backchat. 1007 01:30:39,267 --> 01:30:41,436 And what is your final commandment, my king? 1008 01:30:47,692 --> 01:30:49,527 Father, what is your final commandment? 1009 01:30:52,864 --> 01:30:55,658 You are to grow the number of your fingers. 1010 01:30:55,659 --> 01:30:57,744 Grow the fingers from a fist... 1011 01:30:59,162 --> 01:31:00,788 into two fists. 1012 01:31:00,789 --> 01:31:02,998 And then five! And then 100. 1013 01:31:02,999 --> 01:31:04,541 And then 1,000! 1014 01:31:04,542 --> 01:31:07,628 So that no community in Hell's kingdom 1015 01:31:07,629 --> 01:31:11,007 can be guarded against our charity! 1016 01:31:14,094 --> 01:31:17,472 Father, we hear you, and shall obey. 1017 01:31:17,931 --> 01:31:19,432 Rise, Jimmies. 1018 01:31:22,352 --> 01:31:23,853 We now take our leave. 1019 01:31:34,489 --> 01:31:36,031 Wait. 1020 01:31:36,032 --> 01:31:37,492 - Wait? - Wait. 1021 01:31:48,920 --> 01:31:49,963 Spike? 1022 01:31:56,886 --> 01:31:58,887 I have one more command. 1023 01:31:58,888 --> 01:32:01,265 One more command? Nope. No, Father. 1024 01:32:01,266 --> 01:32:03,475 I don't think so. Uh... 1025 01:32:03,476 --> 01:32:06,437 Continue our work, grow stronger, obey me. 1026 01:32:06,438 --> 01:32:07,730 I'm pretty sure that was it. 1027 01:32:07,731 --> 01:32:10,065 No. There is one more. 1028 01:32:10,066 --> 01:32:12,317 Really? 1029 01:32:12,318 --> 01:32:14,319 And what would that new command be, precisely? 1030 01:32:14,320 --> 01:32:15,655 I require... 1031 01:32:16,698 --> 01:32:18,073 a sacrifice. 1032 01:32:18,074 --> 01:32:20,618 A... A sacrifice? 1033 01:32:21,953 --> 01:32:23,454 Of whom? 1034 01:32:23,455 --> 01:32:26,999 You remember the church, my only son. 1035 01:32:28,752 --> 01:32:30,335 Yes. 1036 01:32:30,336 --> 01:32:32,547 Then you remember Christ. 1037 01:32:33,047 --> 01:32:34,549 God's only son. 1038 01:32:35,383 --> 01:32:36,384 Uh-huh. 1039 01:32:37,552 --> 01:32:39,179 And you know that in order... 1040 01:32:40,138 --> 01:32:41,472 for God's only son 1041 01:32:41,473 --> 01:32:43,265 to ascend 1042 01:32:43,266 --> 01:32:45,685 and take his place by his father's side... 1043 01:32:47,395 --> 01:32:49,104 Christ... 1044 01:32:49,105 --> 01:32:51,649 was first required to be crucified. 1045 01:32:58,156 --> 01:33:00,658 You are my only son, Jimmy. 1046 01:33:01,201 --> 01:33:02,993 Jimmy, Jimmy... 1047 01:33:02,994 --> 01:33:04,579 I am your God. 1048 01:33:06,289 --> 01:33:07,874 I require the same. 1049 01:33:11,211 --> 01:33:13,253 You require me to be crucified? 1050 01:33:13,254 --> 01:33:14,339 Yes. 1051 01:33:15,882 --> 01:33:17,759 And who's gonna bang me onto that cross? 1052 01:33:20,053 --> 01:33:21,512 They are. 1053 01:33:26,601 --> 01:33:28,019 Oh, no. 1054 01:33:29,145 --> 01:33:31,188 You fiend. 1055 01:33:31,189 --> 01:33:33,565 You properly turned the tables around on me. 1056 01:33:33,566 --> 01:33:36,443 Slow down, Jimmy Ink! 1057 01:33:36,444 --> 01:33:38,863 I know you're itching to make your move. 1058 01:33:40,740 --> 01:33:43,534 But before you do, one question. 1059 01:33:43,535 --> 01:33:46,955 D'you really think this gangly old fucker is Satan? 1060 01:33:50,041 --> 01:33:51,459 And if he is... 1061 01:33:53,169 --> 01:33:55,254 could I do this? 1062 01:34:02,262 --> 01:34:04,847 - Ha! - Kelson. 1063 01:34:04,848 --> 01:34:07,975 Kelson. 1064 01:34:07,976 --> 01:34:10,687 I don't understand. What the fuck is going on? 1065 01:34:13,356 --> 01:34:16,191 - Who's the devil? - I am, Jimmy. 1066 01:34:16,192 --> 01:34:17,943 Me. 1067 01:34:17,944 --> 01:34:21,947 Now, commandeer this treacherous cunt. 1068 01:34:21,948 --> 01:34:23,824 - But... - Fucking no "but"! 1069 01:34:23,825 --> 01:34:26,285 Do it! Now! Or I'll break your fucking neck! 1070 01:34:30,582 --> 01:34:32,082 - No! - Jimmy, don't do it. 1071 01:34:32,083 --> 01:34:34,042 No! 1072 01:35:01,321 --> 01:35:02,697 Howzat? 1073 01:35:13,166 --> 01:35:14,166 Kelson... 1074 01:35:15,627 --> 01:35:18,171 - I'm sorry. - It's okay, Spike. 1075 01:35:19,797 --> 01:35:21,465 It's okay. 1076 01:35:21,466 --> 01:35:23,216 Wait, you two know each other? 1077 01:35:23,217 --> 01:35:24,385 Yes. 1078 01:35:26,471 --> 01:35:27,513 You're not Old Nick. 1079 01:35:28,556 --> 01:35:29,932 No. 1080 01:35:29,933 --> 01:35:31,935 Nothing is... 1081 01:35:34,145 --> 01:35:35,396 No one is. 1082 01:35:37,982 --> 01:35:39,525 There's just us. 1083 01:35:51,371 --> 01:35:52,789 You put on a good show. 1084 01:35:56,793 --> 01:35:57,877 Thank you. 1085 01:36:00,797 --> 01:36:01,880 I don't mean to make your night any worse, 1086 01:36:01,881 --> 01:36:04,508 but I don't think you're gonna survive that. 1087 01:36:04,509 --> 01:36:05,802 I know. 1088 01:36:07,595 --> 01:36:09,846 Why didn't you just let well leave? 1089 01:36:09,847 --> 01:36:12,474 We were going. 1090 01:36:12,475 --> 01:36:13,642 You would've been all right. 1091 01:36:13,643 --> 01:36:16,269 Suddenly, I saw it was you 1092 01:36:16,270 --> 01:36:17,981 behind the mask, Spike. 1093 01:36:18,731 --> 01:36:19,732 And I... 1094 01:36:21,651 --> 01:36:24,153 I think you've suffered enough. 1095 01:36:29,409 --> 01:36:30,951 Old Nick or not, 1096 01:36:30,952 --> 01:36:31,953 there's still one last thing I could do for ya. 1097 01:36:34,872 --> 01:36:36,374 Obey that last command. 1098 01:37:01,065 --> 01:37:02,150 Spike, is it? 1099 01:37:06,070 --> 01:37:06,946 Kellie. 1100 01:37:12,869 --> 01:37:14,495 Come on. Let's get the fuck out of here. 1101 01:37:53,701 --> 01:37:56,871 I can't hear his voice anymore. 1102 01:37:57,205 --> 01:37:58,247 Ian. 1103 01:38:01,667 --> 01:38:03,878 Why can't I hear his voice? 1104 01:38:33,324 --> 01:38:35,535 I want my mum. 1105 01:38:46,337 --> 01:38:47,964 Oh, God. 1106 01:38:49,966 --> 01:38:52,009 Over here. 1107 01:39:02,395 --> 01:39:03,688 Kelson. 1108 01:39:07,733 --> 01:39:09,152 Samson. 1109 01:39:13,823 --> 01:39:14,949 Thank you. 1110 01:39:19,579 --> 01:39:21,998 Memento mori. 1111 01:40:09,253 --> 01:40:10,838 Father! 1112 01:40:13,591 --> 01:40:15,176 Father. 1113 01:40:18,596 --> 01:40:20,431 Father? 1114 01:40:22,516 --> 01:40:23,809 Father... 1115 01:40:26,437 --> 01:40:29,023 why have you forsaken me? 1116 01:40:30,441 --> 01:40:32,818 Why have you forsaken me? 1117 01:40:35,863 --> 01:40:37,114 Father. 1118 01:41:27,915 --> 01:41:29,416 In the Second World War, 1119 01:41:29,417 --> 01:41:30,709 instead of bankrupting Germany, 1120 01:41:30,710 --> 01:41:33,169 the world helped it rebuild. Likewise, Japan. 1121 01:41:33,170 --> 01:41:35,088 So within a generation, 1122 01:41:35,089 --> 01:41:36,881 they had recovered into economies 1123 01:41:36,882 --> 01:41:39,510 that outstripped most of their victors. 1124 01:41:40,594 --> 01:41:41,846 And that was fair? 1125 01:41:42,972 --> 01:41:44,264 Sam, think. 1126 01:41:44,265 --> 01:41:47,600 It's better than fair. It's desirable. 1127 01:41:47,601 --> 01:41:49,227 Why help your defeated enemy? 1128 01:41:49,228 --> 01:41:52,397 Because the enforced bankruptcy 1129 01:41:52,398 --> 01:41:54,734 of the enemy after World War I 1130 01:41:55,609 --> 01:41:56,694 was the reason 1131 01:41:57,570 --> 01:41:58,654 for World War II. 1132 01:42:00,072 --> 01:42:01,240 '48, Churchill. 1133 01:42:02,992 --> 01:42:04,326 Uh, "Those who forget history 1134 01:42:04,327 --> 01:42:05,827 "are doomed to repeat it." 1135 01:42:05,828 --> 01:42:07,412 Wait, say again? 1136 01:42:07,413 --> 01:42:08,872 "Those who forget history are doomed to repeat it." 1137 01:42:08,873 --> 01:42:10,541 Yes. Very good. 1138 01:42:13,502 --> 01:42:14,503 So... 1139 01:42:16,339 --> 01:42:19,090 then this becomes a kind of a cornerstone 1140 01:42:19,091 --> 01:42:21,885 of European post-war political philosophy. 1141 01:42:21,886 --> 01:42:23,512 To never forget. To... 1142 01:42:24,805 --> 01:42:28,516 To make it the ideas that go bankrupt. 1143 01:42:28,517 --> 01:42:32,229 Fascism, nationalism, populism, totally dismantled. 1144 01:42:32,938 --> 01:42:34,231 Never to return. 1145 01:42:35,649 --> 01:42:37,484 So how does that apply 1146 01:42:37,485 --> 01:42:40,029 to the economic landscape of post-Soviet Russia? 1147 01:42:41,781 --> 01:42:43,990 Well, Sam, I'm just saying that 1148 01:42:43,991 --> 01:42:46,786 if that were to come up in the exam tomorrow... 1149 01:42:48,037 --> 01:42:49,329 you might get marked higher 1150 01:42:49,330 --> 01:42:50,914 if you use the Weimar Republic as a reference. 1151 01:42:50,915 --> 01:42:52,874 If it comes up in the exam? 1152 01:42:52,875 --> 01:42:54,502 Dad, you're setting the exam. 1153 01:42:55,628 --> 01:42:57,379 I'm saying no more. 1154 01:43:00,466 --> 01:43:01,217 What was that? 1155 01:43:02,551 --> 01:43:03,635 What? 1156 01:43:03,636 --> 01:43:04,512 Listen. 1157 01:43:14,271 --> 01:43:15,355 Remember what to do? 1158 01:43:15,356 --> 01:43:16,232 Yeah. 1159 01:43:23,948 --> 01:43:24,949 There. 1160 01:43:28,244 --> 01:43:30,412 Oh, shit. What is it? 1161 01:43:30,413 --> 01:43:32,747 They're chasing someone. Two people. 1162 01:43:32,748 --> 01:43:33,999 Here, here, here. 1163 01:43:37,211 --> 01:43:38,421 Do we help them? 1164 01:43:41,048 --> 01:43:42,675 Dad? Do we help them? 1165 01:43:44,176 --> 01:43:45,176 Of course we do. 1166 01:43:45,177 --> 01:43:46,679 Okay, let's go, let's go.