1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:37,417 --> 00:01:39,959 LOADING 4 00:02:00,542 --> 00:02:02,376 Darknoon has always been there. 5 00:02:03,042 --> 00:02:04,292 PRESS ANY KEY TO CONTINUE 6 00:02:11,917 --> 00:02:13,834 I've been playing nearly 9 years. 7 00:02:28,667 --> 00:02:30,167 My brother got me into it. 8 00:02:34,917 --> 00:02:36,376 I watched him play on his PC. 9 00:02:38,251 --> 00:02:39,126 Then I got my own 10 00:02:39,501 --> 00:02:40,792 and we played together. 11 00:02:55,667 --> 00:02:57,126 I know the game by heart. 12 00:02:59,167 --> 00:03:01,751 But something new always dazzles me. 13 00:03:03,626 --> 00:03:04,959 A new plant. 14 00:03:06,459 --> 00:03:08,459 A rock shining in the sun. 15 00:03:10,001 --> 00:03:11,126 A cloud in the sky. 16 00:03:16,459 --> 00:03:18,084 We spend our time fighting. 17 00:03:19,792 --> 00:03:21,959 We've killed countless people. 18 00:03:23,959 --> 00:03:25,417 100 a day, on average. 19 00:03:27,917 --> 00:03:29,167 1,000 on a busy night. 20 00:03:42,917 --> 00:03:44,501 DESTINY ACHIEVED 21 00:03:53,376 --> 00:03:54,167 DEAD 22 00:03:55,667 --> 00:03:56,376 LEVEL UP 23 00:04:00,251 --> 00:04:01,542 Darknoon is ours. 24 00:04:03,792 --> 00:04:04,959 It's our island. 25 00:04:08,667 --> 00:04:10,417 My favorite place in the world. 26 00:04:15,834 --> 00:04:17,376 It contains all our pleasures. 27 00:04:19,417 --> 00:04:20,751 All our pain. 28 00:04:22,834 --> 00:04:23,542 Our memories too. 29 00:04:29,167 --> 00:04:30,251 It's where I live. 30 00:04:32,042 --> 00:04:34,084 More home than my hometown. 31 00:04:38,417 --> 00:04:40,334 Darknoon has always been here. 32 00:05:09,959 --> 00:05:11,001 Pablo! 33 00:05:12,667 --> 00:05:16,751 "At midnight on winter solstice the server will shut down forever. 34 00:05:17,417 --> 00:05:21,709 Changes in technology and the market led to this decision. 35 00:05:22,001 --> 00:05:26,501 Darknoon made video game history and will be forever in our hearts." 36 00:05:30,959 --> 00:05:31,876 Fuck. 37 00:05:33,917 --> 00:05:35,459 When's winter solstice? 38 00:05:36,626 --> 00:05:38,167 Around Christmas, I think. 39 00:05:44,501 --> 00:05:47,084 ALERT AT MIDNIGHT ON WINTER SOLSTICE 40 00:05:47,376 --> 00:05:50,376 THE DARKNOON SERVER WILL SHUT DOWN FOREVER 41 00:06:15,917 --> 00:06:17,334 Why would they end it? 42 00:06:19,292 --> 00:06:22,001 Guess they feel it's done its time. 43 00:06:24,167 --> 00:06:25,417 That's dumb. 44 00:07:07,042 --> 00:07:08,334 DARKNOON D-60 45 00:07:43,251 --> 00:07:45,126 - See you tonight. - Bye. 46 00:08:03,834 --> 00:08:04,542 Hey. 47 00:08:04,834 --> 00:08:05,834 - You good? - Yeah. 48 00:08:06,126 --> 00:08:06,834 60, right? 49 00:08:07,126 --> 00:08:08,167 Right. 50 00:08:11,376 --> 00:08:12,584 Hang on... 51 00:08:12,876 --> 00:08:14,709 Why are you here? 52 00:08:15,001 --> 00:08:17,126 - Why are you here? - Just saying hi. 53 00:08:17,417 --> 00:08:18,876 Don't fuck with me! 54 00:08:19,167 --> 00:08:20,126 You bastard! 55 00:08:24,167 --> 00:08:25,376 I'll fuck you up! 56 00:08:25,667 --> 00:08:27,959 Enough Kylian, let's go! 57 00:08:30,501 --> 00:08:32,834 - Next time you're dead! - Fuck... 58 00:08:39,001 --> 00:08:39,959 Go away! 59 00:09:05,251 --> 00:09:06,751 Fuck this shit. 60 00:09:08,251 --> 00:09:09,959 You're still bleeding. 61 00:09:11,667 --> 00:09:13,001 - Can I help? - I'm good! 62 00:09:17,334 --> 00:09:18,501 What's so funny? 63 00:09:19,334 --> 00:09:20,209 You. 64 00:09:20,501 --> 00:09:21,417 Some joke. 65 00:09:38,751 --> 00:09:39,709 Always mad? 66 00:09:51,917 --> 00:09:53,084 I'm Pablo. 67 00:09:54,542 --> 00:09:55,584 Night. 68 00:09:56,251 --> 00:09:57,959 - Night? - Yeah. 69 00:09:59,792 --> 00:10:00,751 Night! 70 00:10:02,126 --> 00:10:03,167 Gotta get back. 71 00:10:04,376 --> 00:10:05,292 Bye. 72 00:10:36,209 --> 00:10:37,292 Don't move. 73 00:10:39,209 --> 00:10:40,334 They got you good. 74 00:10:43,042 --> 00:10:44,417 - Being a wuss? - Tickles. 75 00:10:44,709 --> 00:10:45,792 Stop moving. 76 00:10:52,917 --> 00:10:54,501 - Done? - Yeah. 77 00:11:03,417 --> 00:11:04,417 Wanna play? 78 00:11:05,376 --> 00:11:06,584 Not now. 79 00:11:49,584 --> 00:11:51,292 Bye, have a good one. 80 00:12:03,542 --> 00:12:05,126 1/4 tab is enough. 81 00:12:09,834 --> 00:12:10,417 Thanks. 82 00:13:07,417 --> 00:13:09,209 Be fun to use this on them. 83 00:13:09,501 --> 00:13:10,709 Used it before? 84 00:13:11,001 --> 00:13:12,084 No, not yet. 85 00:13:13,917 --> 00:13:15,126 Open your hand. 86 00:13:25,376 --> 00:13:26,501 I need a partner. 87 00:13:28,751 --> 00:13:30,501 Your job seems to suck. 88 00:13:31,209 --> 00:13:32,751 Any interest? 89 00:13:36,751 --> 00:13:37,876 Good money? 90 00:13:38,501 --> 00:13:39,667 Not bad. 91 00:13:41,667 --> 00:13:43,376 - Doing what? - Everything. 92 00:13:44,792 --> 00:13:46,417 We make 'em, we deliver. 93 00:13:47,042 --> 00:13:48,417 No boss, no set hours. 94 00:13:49,292 --> 00:13:50,917 I teach you, we share 50/50. 95 00:13:51,792 --> 00:13:53,209 It's easier to be two. 96 00:13:55,584 --> 00:13:57,084 No rush to decide. 97 00:13:57,917 --> 00:13:59,542 Think it over and tell me. 98 00:14:02,542 --> 00:14:03,459 Keep it. 99 00:14:04,292 --> 00:14:05,167 Gift. 100 00:14:15,876 --> 00:14:17,084 Hi there. 101 00:14:17,376 --> 00:14:19,292 - How are you? - Good, you? 102 00:14:19,751 --> 00:14:20,542 How'd it go? 103 00:14:20,834 --> 00:14:22,792 Good, but she's a brat. 104 00:14:24,251 --> 00:14:25,167 Hi honey. 105 00:14:25,459 --> 00:14:26,542 Hi Mom. 106 00:14:27,126 --> 00:14:29,417 How are you? I missed you. 107 00:14:30,084 --> 00:14:31,751 - Were you nice to Uncle? - No. 108 00:14:32,042 --> 00:14:33,542 You were a brat again? 109 00:14:33,834 --> 00:14:35,959 - I was super nice. - Liar. 110 00:14:36,251 --> 00:14:37,209 Nice drawing. 111 00:14:37,751 --> 00:14:39,501 - Let's wash your hands. - No. 112 00:14:39,792 --> 00:14:40,792 Yes, c'mon! 113 00:15:59,376 --> 00:16:00,542 I started with weed, 114 00:16:01,209 --> 00:16:02,251 in middle school. 115 00:16:03,209 --> 00:16:05,292 A friend was growing tons of it. 116 00:16:06,417 --> 00:16:08,126 Good money, so I continued. 117 00:16:09,042 --> 00:16:10,792 Until someone ratted me out. 118 00:16:11,209 --> 00:16:13,292 They fired me, and I got a job. 119 00:16:14,417 --> 00:16:16,501 - What'd you do? - Mechanic. 120 00:16:18,126 --> 00:16:21,001 But I smoked too much. Hit the bong 24/7. 121 00:16:21,626 --> 00:16:22,834 I was pale as an ass. 122 00:16:23,292 --> 00:16:24,292 So I quit. 123 00:16:25,917 --> 00:16:26,709 Night... 124 00:16:27,209 --> 00:16:28,001 Here. 125 00:16:33,542 --> 00:16:34,876 Had him long? 126 00:16:36,751 --> 00:16:37,751 About a year. 127 00:16:38,376 --> 00:16:40,917 First it was cool, I saw 'em in music vids. 128 00:16:41,209 --> 00:16:43,209 - Now I regret it. - Why? 129 00:16:43,501 --> 00:16:45,251 It's sad to be locked up. 130 00:16:45,542 --> 00:16:47,167 He doesn't get much attention. 131 00:16:48,001 --> 00:16:50,167 Locked up here or at the store... 132 00:16:51,667 --> 00:16:52,501 Same diff. 133 00:16:56,001 --> 00:16:57,084 Guess so. 134 00:16:59,042 --> 00:17:00,167 Let's do it. 135 00:17:00,792 --> 00:17:01,667 You're on. 136 00:17:03,126 --> 00:17:04,459 This is the press. 137 00:17:04,751 --> 00:17:05,709 Have a seat. 138 00:17:07,334 --> 00:17:10,042 Here we have the measurements for 500, 200, 139 00:17:10,334 --> 00:17:12,084 100 and 50 pills. 140 00:17:12,751 --> 00:17:14,251 We'll start with 100. 141 00:17:15,334 --> 00:17:17,001 You take your recipient, 142 00:17:18,376 --> 00:17:20,417 turn it on and reset to zero. 143 00:17:22,834 --> 00:17:24,584 First, the diluents. 144 00:17:24,876 --> 00:17:26,542 A big spoon for a big dose. 145 00:17:27,126 --> 00:17:27,959 Here. 146 00:17:28,917 --> 00:17:29,959 18,300. 147 00:17:30,501 --> 00:17:32,584 Right. 18.3 grams. 148 00:17:36,626 --> 00:17:38,584 Tap slowly to get the right amount. 149 00:17:40,876 --> 00:17:41,709 Perfect. 150 00:17:42,917 --> 00:17:45,167 Empty that into your jar. 151 00:17:46,084 --> 00:17:47,084 Use this... 152 00:17:48,834 --> 00:17:51,501 as a funnel. Hold it like this. 153 00:17:52,876 --> 00:17:53,792 Go on. 154 00:17:57,292 --> 00:17:57,959 You're good! 155 00:17:59,751 --> 00:18:00,501 Ok. 156 00:18:01,376 --> 00:18:03,001 - Do you like it? - Yeah. 157 00:18:04,667 --> 00:18:06,459 Now for the MDMA. 158 00:18:07,251 --> 00:18:09,126 I get crystals and grind them. 159 00:18:09,417 --> 00:18:10,751 - 16,900. - Yep. 160 00:18:11,126 --> 00:18:12,251 Go on. 161 00:18:15,126 --> 00:18:17,167 - Where do you get it? - Dark web. 162 00:18:19,542 --> 00:18:20,792 Now we cut it. 163 00:18:21,084 --> 00:18:23,584 People use meds, keta, caffeine. 164 00:18:23,876 --> 00:18:24,917 I prefer speed. 165 00:18:25,209 --> 00:18:26,959 Packs a punch, economical. 166 00:18:27,376 --> 00:18:28,251 Turn it on. 167 00:18:30,251 --> 00:18:31,334 Reset to zero. 168 00:18:33,126 --> 00:18:34,001 - So... - There. 169 00:18:34,292 --> 00:18:35,959 - 1.7. - That's it. 170 00:18:36,251 --> 00:18:38,667 Hard not to spill. Tap gently. 171 00:18:42,167 --> 00:18:43,376 Perfect. 172 00:18:45,209 --> 00:18:46,459 Pour it in. 173 00:18:46,751 --> 00:18:49,167 Use a brush to get it all out. 174 00:18:51,626 --> 00:18:52,459 And now... 175 00:18:54,459 --> 00:18:55,959 choose your color. 176 00:18:58,292 --> 00:18:59,001 Red. 177 00:19:01,334 --> 00:19:02,584 2.5 grams. 178 00:19:04,292 --> 00:19:06,001 This powder is so fine. 179 00:19:07,042 --> 00:19:08,001 Put it in. 180 00:19:10,542 --> 00:19:13,292 Swirl until the white disappears. 181 00:19:15,251 --> 00:19:17,501 Now shake back and forth. 182 00:19:18,126 --> 00:19:20,126 About 20 times is enough. 183 00:19:22,667 --> 00:19:25,792 - Isn't it easier to buy them made? - Sure. 184 00:19:26,084 --> 00:19:27,251 But less profit. 185 00:19:27,959 --> 00:19:30,292 And I like making them. Relaxes me. 186 00:19:31,376 --> 00:19:34,167 Sift through the sieve to eliminate lumps. 187 00:19:35,626 --> 00:19:36,876 Take the card... 188 00:19:39,167 --> 00:19:41,584 and work out the lumps. Go on. 189 00:19:53,167 --> 00:19:54,334 Last, you sign. 190 00:19:57,501 --> 00:19:58,334 Pick your shape. 191 00:19:59,292 --> 00:20:00,167 Here. 192 00:20:06,001 --> 00:20:06,834 This one. 193 00:20:07,667 --> 00:20:08,709 Good choice. 194 00:20:09,167 --> 00:20:10,334 A bestseller. 195 00:20:11,792 --> 00:20:14,167 Attach the mold and tighten it. 196 00:20:16,209 --> 00:20:18,792 Pour your mixture into the little funnel. 197 00:20:27,001 --> 00:20:28,334 Turn the wheel. 198 00:20:40,876 --> 00:20:42,792 Congratulations. Keep cranking. 199 00:21:08,251 --> 00:21:10,834 - Is she always late? - Yeah, she's a pain. 200 00:21:13,501 --> 00:21:16,042 - We'll give her 2 more minutes. - Right. 201 00:21:18,751 --> 00:21:20,001 Were you born here? 202 00:21:20,667 --> 00:21:21,959 Yep, it's all I know. 203 00:21:23,834 --> 00:21:24,751 You? 204 00:21:25,459 --> 00:21:27,001 No, I've moved around. 205 00:21:27,501 --> 00:21:29,042 I live with my sister here. 206 00:21:30,251 --> 00:21:32,001 - Got a sister? - Yeah. 207 00:21:32,626 --> 00:21:33,542 Me too. 208 00:21:34,792 --> 00:21:36,667 - Older or younger? - Younger. 209 00:21:37,501 --> 00:21:38,126 Mine's older. 210 00:21:44,417 --> 00:21:45,292 Hang on. 211 00:21:47,584 --> 00:21:48,917 - That's her? - Yeah. 212 00:21:56,792 --> 00:21:57,542 Hi. 213 00:21:59,459 --> 00:22:01,167 - Five, right? - Yeah. 214 00:22:14,126 --> 00:22:15,042 Hello. 215 00:22:17,084 --> 00:22:18,084 Where are you? 216 00:22:23,126 --> 00:22:24,209 Is it cold? 217 00:22:27,292 --> 00:22:28,751 When are you back? 218 00:22:35,251 --> 00:22:36,792 Yes, as usual. 219 00:22:38,792 --> 00:22:40,376 Made the last of it tonight. 220 00:22:44,542 --> 00:22:45,542 Yep. 221 00:22:48,251 --> 00:22:49,126 Ok. 222 00:22:50,751 --> 00:22:51,584 Ok. 223 00:22:53,542 --> 00:22:54,209 Yep. 224 00:22:56,626 --> 00:22:57,709 No, no. 225 00:22:59,751 --> 00:23:00,834 Bye, Dad. 226 00:23:56,876 --> 00:23:58,251 Where the hell are you? 227 00:23:58,626 --> 00:23:59,917 I'm too hungry to wait. 228 00:24:11,917 --> 00:24:13,292 Don't wait for me 229 00:24:54,667 --> 00:24:55,876 DARKNOON D-43 230 00:25:02,834 --> 00:25:03,417 Excuse me. 231 00:25:03,959 --> 00:25:04,959 Got any molly? 232 00:25:05,251 --> 00:25:06,584 - How much for 3? - 30. 233 00:25:08,042 --> 00:25:09,084 Three. 234 00:25:19,167 --> 00:25:20,001 Thanks. 235 00:25:22,959 --> 00:25:24,417 - Whatcha got? - Whatcha want? 236 00:25:25,126 --> 00:25:25,959 2 pills. 237 00:25:39,876 --> 00:25:40,501 So? 238 00:25:40,792 --> 00:25:41,584 Fun, right? 239 00:25:43,126 --> 00:25:44,126 - Beer? - Yeah. 240 00:25:58,417 --> 00:25:59,751 - Who are you? - What? 241 00:26:00,042 --> 00:26:02,042 Why are you here? Who do you know? 242 00:26:02,334 --> 00:26:03,251 I'm with a friend. 243 00:26:03,542 --> 00:26:05,792 What's in your jacket? Let me see. 244 00:26:06,292 --> 00:26:07,917 What're you doing? Stop! 245 00:26:08,209 --> 00:26:09,667 Wait, let me see! 246 00:26:14,292 --> 00:26:15,876 Don't touch me! 247 00:26:16,834 --> 00:26:17,959 Get off me! 248 00:26:29,542 --> 00:26:30,459 Damn! 249 00:26:31,292 --> 00:26:35,167 - His face hitting the fridge! - Sicko! You coulda killed him. 250 00:26:45,584 --> 00:26:46,417 What? 251 00:29:40,459 --> 00:29:41,959 Look, I'll show you. 252 00:29:44,751 --> 00:29:46,001 That's him there. 253 00:29:46,751 --> 00:29:48,001 Bald with a beard. 254 00:29:52,251 --> 00:29:53,876 He refuses to get involved. 255 00:29:57,334 --> 00:29:58,834 - What'd he say? - Nothing. 256 00:29:59,126 --> 00:30:00,917 We're still stuck at the dock. 257 00:30:02,334 --> 00:30:04,709 - Has he got a wife, kids? - Nope. 258 00:30:06,876 --> 00:30:08,792 - He wants more money? - Not even. 259 00:30:13,167 --> 00:30:14,584 It's getting bad. 260 00:30:22,042 --> 00:30:23,334 Send the video. 261 00:30:26,459 --> 00:30:27,376 Ok. 262 00:30:34,667 --> 00:30:36,042 Wanna see him? 263 00:30:45,667 --> 00:30:46,751 Ange is here. 264 00:31:02,376 --> 00:31:03,459 Are you thirsty? 265 00:31:26,876 --> 00:31:27,959 Don't want it? 266 00:31:38,167 --> 00:31:39,376 I'll leave you two. 267 00:32:04,417 --> 00:32:06,251 The boy is scared. 268 00:32:53,292 --> 00:32:54,292 Apo? 269 00:32:58,209 --> 00:32:59,292 Apo! 270 00:33:04,959 --> 00:33:06,126 Damn you! Move. 271 00:33:06,417 --> 00:33:08,084 Chill. Been home long? 272 00:33:08,459 --> 00:33:10,792 - You never call back. - I went out. 273 00:33:12,501 --> 00:33:15,042 - Hands off. - Night, meet my sister Apo. 274 00:33:16,376 --> 00:33:17,126 Hi. 275 00:33:17,459 --> 00:33:19,167 Apo... Night. 276 00:33:20,584 --> 00:33:21,292 Hi. 277 00:33:21,584 --> 00:33:22,292 Coffee? 278 00:33:22,584 --> 00:33:23,834 - Sure. - You? 279 00:33:24,126 --> 00:33:24,876 No. 280 00:34:00,334 --> 00:34:01,292 Your drawings? 281 00:34:01,667 --> 00:34:02,501 Yeah. 282 00:34:04,459 --> 00:34:05,709 Wild. 283 00:34:06,792 --> 00:34:07,792 You're good. 284 00:34:08,084 --> 00:34:08,709 Thanks. 285 00:34:24,917 --> 00:34:26,167 That's Darknoon? 286 00:34:27,334 --> 00:34:28,209 Yeah. 287 00:34:29,167 --> 00:34:30,209 What's the aim? 288 00:34:30,667 --> 00:34:32,167 There isn't really one. 289 00:34:33,167 --> 00:34:35,542 You advance your avatar, try to improve. 290 00:34:36,376 --> 00:34:39,001 You kill enemies and expand your territory. 291 00:34:40,251 --> 00:34:41,167 Looks cool. 292 00:34:55,001 --> 00:34:56,167 Is that you? 293 00:34:57,751 --> 00:34:59,292 Wow, she's gorgeous. 294 00:35:03,126 --> 00:35:04,417 Show me your brother. 295 00:35:06,959 --> 00:35:07,751 That's him. 296 00:35:10,667 --> 00:35:11,542 Yikes! 297 00:35:11,834 --> 00:35:12,584 Why yikes? 298 00:35:12,876 --> 00:35:14,959 Your avatar. I mean WTF? 299 00:35:15,251 --> 00:35:17,334 I'm the hottest guy in there, ask my sis. 300 00:35:18,042 --> 00:35:19,751 Nipple rings for armor! 301 00:35:20,042 --> 00:35:21,001 I rock 'em. 302 00:35:22,876 --> 00:35:24,584 You look like a gogo dancer. 303 00:35:24,876 --> 00:35:26,417 I'd fuck that guy so hard! 304 00:35:32,167 --> 00:35:34,167 - I'll pack and we'll go. - Yeah. 305 00:37:00,126 --> 00:37:01,334 - So? - Not bad. 306 00:37:02,001 --> 00:37:03,167 Turn around. 307 00:37:05,542 --> 00:37:06,459 Hang on. 308 00:37:10,584 --> 00:37:11,542 Merry Christmas. 309 00:37:40,501 --> 00:37:41,751 What are you doing? 310 00:37:42,834 --> 00:37:43,709 Pablo! 311 00:37:53,626 --> 00:37:55,084 Still playing tough? 312 00:37:56,209 --> 00:37:59,292 Is this your turf? Not so tough now, bastard! 313 00:37:59,584 --> 00:38:01,376 You dog, you little whore! 314 00:38:01,667 --> 00:38:03,417 Are you nuts? Let's go! 315 00:38:15,251 --> 00:38:16,417 What was that? 316 00:38:16,709 --> 00:38:17,292 What? 317 00:38:18,084 --> 00:38:19,334 I can't hear you! 318 00:38:19,626 --> 00:38:21,417 That was some crazy shit! 319 00:38:22,167 --> 00:38:23,459 I love you too. 320 00:40:32,042 --> 00:40:34,501 Sometimes I dream your tongue is so long 321 00:40:35,042 --> 00:40:36,542 it touches my heart. 322 00:40:45,209 --> 00:40:47,584 apo76: where are you? 323 00:40:47,876 --> 00:40:49,292 Pablo02: at night's 324 00:40:56,876 --> 00:40:58,376 apo76: when r u back? Pablo02: dunno 325 00:40:58,751 --> 00:41:01,001 apo76: you suck... it's like you don't care 326 00:41:11,417 --> 00:41:14,126 Pablo02: don't care about what? apo76: the game, me 327 00:41:22,084 --> 00:41:23,417 Pablo02: you're jealous 328 00:41:23,709 --> 00:41:25,292 apo76: not at all 329 00:41:31,417 --> 00:41:33,751 Pablo02: yes you are :) 330 00:41:51,001 --> 00:41:52,376 Pablo02: find yourself someone 331 00:41:53,042 --> 00:41:55,459 apo76: I don't need that 332 00:43:18,126 --> 00:43:19,126 What's up? 333 00:43:21,126 --> 00:43:22,084 Just hangin'. 334 00:43:22,376 --> 00:43:24,167 - What happened? - What? 335 00:43:25,626 --> 00:43:27,084 I hear you got smoked. 336 00:43:27,834 --> 00:43:28,751 What? 337 00:43:31,084 --> 00:43:31,876 Taser. 338 00:43:33,042 --> 00:43:34,751 Taser? What taser? 339 00:43:39,084 --> 00:43:40,126 Who said that? 340 00:43:40,417 --> 00:43:43,501 Did you get tased at the docks or not? 341 00:43:44,167 --> 00:43:45,667 Stop playing gangsta! 342 00:43:45,959 --> 00:43:48,792 - Who said it? - Nadia's cousin saw you at the mall. 343 00:43:49,084 --> 00:43:51,667 - Is it true? - It was the guy we beat up! 344 00:43:51,959 --> 00:43:54,876 You get tased and don't even tell us! 345 00:43:55,167 --> 00:43:55,876 It wasn't... 346 00:43:56,167 --> 00:43:59,209 You fucked with Fofana from the Mont Gaillard gang! 347 00:44:01,292 --> 00:44:02,667 Seriously? 348 00:44:03,792 --> 00:44:04,751 That's Mont Gaillard! 349 00:44:05,292 --> 00:44:07,334 Hey! What's going on here? 350 00:44:07,626 --> 00:44:10,251 Not Mont Gaillard, a guy with a green bike! 351 00:44:10,542 --> 00:44:12,084 - What's going on? - He got tased. 352 00:44:12,376 --> 00:44:14,251 - By a Mont Gaillard guy. - Fuck you! 353 00:44:14,542 --> 00:44:16,709 - You're a clown! - Shut up, you. 354 00:44:17,959 --> 00:44:18,792 Get inside. 355 00:44:20,334 --> 00:44:21,667 Keep your traps shut. 356 00:44:40,084 --> 00:44:41,542 Why didn't you tell me? 357 00:44:43,917 --> 00:44:47,334 - I didn't want to bug you. - Hang on, hang on... 358 00:44:50,834 --> 00:44:52,292 So there's this guy. 359 00:44:56,417 --> 00:44:57,876 From who knows where. 360 00:45:00,459 --> 00:45:02,292 He's selling on my turf. 361 00:45:03,626 --> 00:45:05,001 You beat him up. 362 00:45:06,126 --> 00:45:07,126 Look at me. 363 00:45:07,584 --> 00:45:08,876 You beat him up. 364 00:45:09,834 --> 00:45:11,042 He tases you. 365 00:45:12,626 --> 00:45:14,001 He tases you! 366 00:45:18,084 --> 00:45:20,209 And you don't want to bug me? 367 00:45:22,209 --> 00:45:23,209 No. 368 00:45:24,876 --> 00:45:26,251 You weren't attacked. 369 00:45:27,251 --> 00:45:28,376 Get it? 370 00:45:32,126 --> 00:45:33,417 I was! 371 00:45:34,376 --> 00:45:36,251 I'm the one being attacked! 372 00:45:37,001 --> 00:45:38,167 Made a fool! 373 00:45:53,959 --> 00:45:55,042 I'll handle it. 374 00:45:55,542 --> 00:45:56,876 What'll you do? 375 00:45:57,209 --> 00:45:58,417 Smoke him. 376 00:46:17,626 --> 00:46:18,917 Find him. 377 00:46:20,584 --> 00:46:21,751 Let things happen. 378 00:46:23,501 --> 00:46:24,709 Ok, got it. 379 00:46:26,001 --> 00:46:27,042 Get lost. 380 00:46:32,209 --> 00:46:34,209 D-16 381 00:46:53,417 --> 00:46:54,209 "My favorite book" 382 00:47:11,834 --> 00:47:12,667 White Fang 383 00:47:18,876 --> 00:47:20,167 "Souvenir of Italy" 384 00:47:31,209 --> 00:47:32,126 "Vroom vroom" 385 00:47:47,126 --> 00:47:49,876 "So you have it for the end... Merry Xmas early! 386 00:47:50,167 --> 00:47:51,667 Pablo who loves you" 387 00:49:20,751 --> 00:49:21,417 New shirt? 388 00:49:25,126 --> 00:49:27,167 It's Night's. Like it? 389 00:49:30,001 --> 00:49:31,126 It's not you. 390 00:49:31,584 --> 00:49:33,126 "It's not you!" 391 00:49:42,751 --> 00:49:45,376 Remember my birthday party in Darknoon? 392 00:49:46,542 --> 00:49:49,084 - Which one? - When I turned 12. 393 00:49:49,917 --> 00:49:51,376 Or 11, I forget. 394 00:49:52,501 --> 00:49:55,876 You invited tons of players. You didn't even know them. 395 00:49:56,167 --> 00:49:58,292 One got out of control. 396 00:49:58,584 --> 00:50:00,459 Yeah. I fucked him up. 397 00:50:00,751 --> 00:50:02,667 Yeah. You wasted him. 398 00:50:03,292 --> 00:50:05,167 His friend tried to help him. 399 00:50:07,626 --> 00:50:08,876 You killed him too. 400 00:50:12,001 --> 00:50:13,542 Then I came to help you, 401 00:50:14,167 --> 00:50:16,667 and we killed everyone together. 402 00:50:22,501 --> 00:50:24,084 It was down to just us. 403 00:50:36,834 --> 00:50:38,084 Want a ride home? 404 00:50:38,751 --> 00:50:39,834 No, I'm good. 405 00:50:40,876 --> 00:50:42,209 - Sure? - Yeah. 406 00:50:44,209 --> 00:50:45,126 See you. 407 00:50:47,959 --> 00:50:48,917 Apo? 408 00:50:49,209 --> 00:50:50,042 What? 409 00:50:50,334 --> 00:50:51,459 I'll be there. 410 00:50:53,834 --> 00:50:55,251 For the end of Darknoon. 411 00:50:56,084 --> 00:50:57,126 I'll be there. 412 00:51:17,334 --> 00:51:18,542 Give me a sec. 413 00:51:20,626 --> 00:51:21,376 Ok. 414 00:51:21,667 --> 00:51:23,417 - Got the pills? - Got the cash? 415 00:51:23,709 --> 00:51:25,501 - How much, again? - 50. 416 00:51:26,126 --> 00:51:28,001 - Cut me a deal? - No, 50 firm. 417 00:51:30,167 --> 00:51:31,084 Ok. 418 00:51:39,501 --> 00:51:41,126 - You know Thomas? - Yeah. 419 00:51:43,042 --> 00:51:44,084 How'd you meet? 420 00:51:45,834 --> 00:51:46,792 A party. 421 00:51:51,084 --> 00:51:52,042 Ever taken ecstasy? 422 00:51:52,334 --> 00:51:54,584 Wanna call my parents? 423 00:51:54,876 --> 00:51:56,292 Thought I had cash... 424 00:51:57,542 --> 00:51:58,501 What's this? 425 00:51:58,792 --> 00:51:59,709 Police, open up! 426 00:52:06,251 --> 00:52:08,292 Freeze. Get over here! 427 00:52:08,584 --> 00:52:10,792 - I'm clean. - Empty your pockets. 428 00:52:11,209 --> 00:52:12,917 Freeze, don't move! 429 00:52:13,209 --> 00:52:14,126 Freeze, I said! 430 00:52:14,501 --> 00:52:15,751 Spread your legs! 431 00:52:16,042 --> 00:52:17,042 What's in here? 432 00:52:17,667 --> 00:52:18,751 All yours? 433 00:52:20,001 --> 00:52:21,084 Why are you here? 434 00:52:21,626 --> 00:52:23,251 - How old are you? - 15. 435 00:52:24,459 --> 00:52:25,376 15 years old. 436 00:52:25,917 --> 00:52:27,251 You're in deep shit. 437 00:52:27,792 --> 00:52:29,126 Think you're funny? 438 00:52:29,626 --> 00:52:30,834 Got some ID? 439 00:52:33,834 --> 00:52:34,751 What's this? 440 00:52:37,876 --> 00:52:38,834 Get moving. 441 00:52:39,126 --> 00:52:40,292 Get moving! 442 00:53:04,459 --> 00:53:05,292 Hello? 443 00:53:06,251 --> 00:53:07,959 - Hello? - Uncle, come see! 444 00:53:08,251 --> 00:53:09,167 Pablo? 445 00:53:10,917 --> 00:53:13,292 - The La Mare guys framed me. - What? 446 00:53:14,834 --> 00:53:17,542 - Planted dope and ratted me out. - Shit! 447 00:53:18,292 --> 00:53:19,917 - Seriously? - Yeah. 448 00:53:21,334 --> 00:53:22,584 What should I do? 449 00:53:22,876 --> 00:53:25,709 Stop everything and lay low. Don't come see me. 450 00:53:26,209 --> 00:53:28,584 I'll be out in 3 months max and we'll leave. 451 00:53:29,084 --> 00:53:30,501 Look after Apo. 452 00:53:31,042 --> 00:53:32,209 Watch over her. 453 00:53:32,501 --> 00:53:33,167 Ok. 454 00:53:33,459 --> 00:53:34,501 I gotta go. 455 00:53:34,959 --> 00:53:35,584 Ciao. 456 00:54:29,917 --> 00:54:30,917 Apo? 457 00:54:32,751 --> 00:54:33,292 Apolline. 458 00:54:34,084 --> 00:54:34,876 What? 459 00:54:37,667 --> 00:54:39,167 Spit it out. 460 00:54:40,126 --> 00:54:42,084 Just wondering how you're doing. 461 00:54:47,084 --> 00:54:48,542 It was better before you. 462 00:56:45,376 --> 00:56:46,459 Bye, Louis! 463 01:00:25,626 --> 01:00:26,501 What's he doing? 464 01:00:29,792 --> 01:00:30,459 Accelerate. 465 01:00:32,042 --> 01:00:33,084 Where is he? 466 01:00:43,334 --> 01:00:45,917 What the fuck are you doing? 467 01:00:48,209 --> 01:00:50,126 That son of a bitch! 468 01:00:57,042 --> 01:00:57,959 Give it. 469 01:01:00,917 --> 01:01:02,709 - Seen him before? - No. 470 01:01:19,501 --> 01:01:21,084 You're dead, pal. 471 01:01:22,084 --> 01:01:22,751 Dead. 472 01:01:25,626 --> 01:01:27,459 Know who this is? 473 01:01:27,751 --> 01:01:28,501 No 474 01:01:28,792 --> 01:01:29,667 never seen him 475 01:01:29,959 --> 01:01:31,126 Looks familiar 476 01:01:31,417 --> 01:01:32,834 share it around 477 01:01:33,126 --> 01:01:33,709 go on 478 01:01:34,001 --> 01:01:34,959 ok 479 01:01:35,251 --> 01:01:36,792 bike guy's friend? 480 01:01:37,084 --> 01:01:37,959 who? 481 01:01:38,251 --> 01:01:39,667 the guy we framed 482 01:01:39,959 --> 01:01:40,917 green bike? 483 01:01:41,209 --> 01:01:41,751 yeah 484 01:01:42,042 --> 01:01:42,876 it's him 485 01:01:43,167 --> 01:01:44,584 gotta find him 486 01:01:44,876 --> 01:01:46,126 share with your teams 487 01:01:46,417 --> 01:01:48,542 it's important 488 01:01:51,501 --> 01:01:52,542 D-7 489 01:02:35,417 --> 01:02:37,542 Narou: It's fun here! 490 01:02:48,626 --> 01:02:49,584 Clown. 491 01:02:53,834 --> 01:02:55,084 apo76: get lost 492 01:02:55,376 --> 01:02:57,126 Narou: why? 493 01:03:05,251 --> 01:03:07,292 Narou: what's ur prob? 494 01:03:07,584 --> 01:03:09,459 apo76: STOP FOLLOWING ME!!!!!! 495 01:03:09,751 --> 01:03:11,334 apo76: u big perv 496 01:03:12,042 --> 01:03:14,667 Narou: I'm not a perv 497 01:03:14,959 --> 01:03:16,501 apo76: tourist 498 01:03:16,792 --> 01:03:19,792 apo76: ur so pathetic!!! so level 1 499 01:03:20,459 --> 01:03:23,542 Narou: I only just got here! 500 01:03:23,834 --> 01:03:25,959 apo76: are you crazy? it ends in 7 days!!! 501 01:03:26,251 --> 01:03:27,542 apo76: loser 502 01:03:30,209 --> 01:03:33,584 Narou: I came to check it out 503 01:03:34,042 --> 01:03:36,501 Narou: how do I get a weapon like yours??? 504 01:03:56,084 --> 01:03:57,584 Hey, come here! 505 01:03:59,751 --> 01:04:01,042 - You good? - Yeah, you? 506 01:04:01,334 --> 01:04:02,959 Spread out. Find him. 507 01:04:03,251 --> 01:04:05,959 We're spreading out. Everyone's on it. 508 01:04:06,251 --> 01:04:08,876 I want results. Get your asses in gear. 509 01:04:46,167 --> 01:04:47,042 D-5 510 01:04:48,959 --> 01:04:49,959 This is it. 511 01:04:50,542 --> 01:04:51,792 Now we wait. 512 01:04:53,584 --> 01:04:55,959 If we're lucky, he'll show soon. 513 01:04:58,209 --> 01:05:00,167 Be ready. Happens fast. 514 01:05:01,584 --> 01:05:03,251 What do I do when he comes? 515 01:05:04,584 --> 01:05:05,792 You go. 516 01:05:06,417 --> 01:05:07,667 Get closer. 517 01:05:08,209 --> 01:05:09,667 Follow your heart. 518 01:05:12,917 --> 01:05:15,209 If it's meant to be, you'll know. 519 01:05:26,292 --> 01:05:27,417 If I may, 520 01:05:27,709 --> 01:05:29,709 I advise against using force. 521 01:05:31,792 --> 01:05:34,959 Most people think force tames the animal, 522 01:05:35,459 --> 01:05:37,126 so it'll do what you want. 523 01:05:37,459 --> 01:05:38,917 But that doesn't last. 524 01:05:40,376 --> 01:05:43,084 Inevitably, it always backfires. 525 01:05:48,001 --> 01:05:50,001 My animal ran away. 526 01:05:59,167 --> 01:06:00,292 What's that? 527 01:06:01,417 --> 01:06:02,917 Some music I love. 528 01:06:05,542 --> 01:06:08,126 I play it when I'm down or when I'm happy. 529 01:06:08,626 --> 01:06:09,751 Listen. 530 01:06:19,792 --> 01:06:20,667 It's weird. 531 01:06:21,126 --> 01:06:22,209 Just wait. 532 01:06:51,584 --> 01:06:52,667 That's him. 533 01:07:18,751 --> 01:07:20,126 I'm the wolf! 534 01:07:26,917 --> 01:07:28,334 No, I'm that one. 535 01:07:28,626 --> 01:07:29,667 That's me. 536 01:07:30,126 --> 01:07:32,126 - No! - I'll let you play after. 537 01:07:33,209 --> 01:07:34,709 apo76: what's your name? 538 01:07:35,001 --> 01:07:36,126 Narou: Narou 539 01:07:36,417 --> 01:07:38,167 apo76: No dummy, your real name! 540 01:07:38,459 --> 01:07:39,126 Narou: Djibril, you? 541 01:07:39,417 --> 01:07:40,459 apo76: Apolline. 542 01:07:40,751 --> 01:07:41,917 apo76: how old are you? 543 01:07:42,209 --> 01:07:43,501 Narou: are you a cop? 544 01:07:43,792 --> 01:07:45,834 apo76: lol you must be a perv 545 01:07:46,126 --> 01:07:48,251 Narou: I'm 18 and you? 546 01:07:48,542 --> 01:07:50,251 apo76: 17 almost 18 547 01:07:50,542 --> 01:07:52,251 apo76: where do you live? 548 01:07:52,542 --> 01:07:54,251 Narou: Canada 549 01:07:54,542 --> 01:07:56,251 apo76: Ah you're so lucky 550 01:07:56,542 --> 01:07:57,834 apo76: I may go next year!! 551 01:07:58,126 --> 01:07:59,876 apo76: we could meet up 552 01:08:01,834 --> 01:08:03,501 unknown caller 553 01:08:06,959 --> 01:08:07,959 Hello? 554 01:08:09,209 --> 01:08:11,251 You sound groggy. Just waking up? 555 01:08:11,959 --> 01:08:13,209 - Pablo? - Yeah. 556 01:08:13,501 --> 01:08:15,542 I may go quiet. There's a guard. 557 01:08:16,459 --> 01:08:18,126 So great to hear your voice. 558 01:08:18,542 --> 01:08:19,667 You too. 559 01:08:19,959 --> 01:08:21,876 How are you? School vacation? 560 01:08:22,334 --> 01:08:24,376 - Yeah, since yesterday. - Cool. 561 01:08:24,917 --> 01:08:26,001 Seen Night? 562 01:08:26,917 --> 01:08:28,584 - Yeah. - How is he? 563 01:08:29,626 --> 01:08:31,501 We didn't talk long. 564 01:08:32,834 --> 01:08:35,084 If you need anything, call him. 565 01:08:37,334 --> 01:08:40,126 - I think he was in my dream. - Yeah? 566 01:08:41,126 --> 01:08:43,209 - Yeah. - What'd you dream? 567 01:08:43,792 --> 01:08:44,959 I forget. 568 01:08:45,751 --> 01:08:47,542 Hope it wasn't a sex dream! 569 01:08:48,084 --> 01:08:48,959 Don't be dumb. 570 01:08:53,376 --> 01:08:54,834 How's it going with Dad? 571 01:08:56,209 --> 01:08:58,584 Depressing. Feels like a haunted house. 572 01:09:02,084 --> 01:09:03,126 And Darknoon? 573 01:09:05,459 --> 01:09:06,834 The usual. 574 01:09:10,167 --> 01:09:12,834 - Actually I met a player. - Yeah? 575 01:09:13,667 --> 01:09:14,292 Yeah. 576 01:09:15,001 --> 01:09:18,584 But he's a loser. A newbie. Showed up just for the end. 577 01:09:19,042 --> 01:09:20,959 I get it, I wanna be there too. 578 01:09:22,209 --> 01:09:24,251 Take pix and vids to send me. 579 01:09:26,042 --> 01:09:26,792 Ok. 580 01:09:27,792 --> 01:09:29,001 I gotta go, Apo. 581 01:09:29,626 --> 01:09:31,292 I miss you like crazy. 582 01:09:31,584 --> 01:09:32,792 I miss you too. 583 01:09:49,667 --> 01:09:50,876 D-1 584 01:10:28,001 --> 01:10:29,542 Why are you doing that? 585 01:10:30,834 --> 01:10:31,792 What? 586 01:10:32,084 --> 01:10:32,959 All that. 587 01:10:33,751 --> 01:10:35,167 The tree, the presents. 588 01:10:35,959 --> 01:10:37,584 Think we'll celebrate Christmas? 589 01:10:37,876 --> 01:10:41,751 Sit around eating salmon and drinking champagne? 590 01:10:43,459 --> 01:10:45,126 Will you stop pretending? 591 01:10:48,209 --> 01:10:50,126 When do you leave? 592 01:10:50,417 --> 01:10:51,751 You're useless here. 593 01:10:55,376 --> 01:10:57,251 When will you help Pablo? 594 01:10:58,209 --> 01:10:59,209 Get him out of jail. 595 01:12:44,917 --> 01:12:45,709 Hi. 596 01:12:46,001 --> 01:12:46,876 Hi. 597 01:12:55,542 --> 01:12:57,751 It was the one Pablo gave me. 598 01:13:00,209 --> 01:13:01,292 What'll you do? 599 01:13:01,584 --> 01:13:02,667 Dunno. 600 01:13:03,667 --> 01:13:05,084 Never go back home. 601 01:13:10,459 --> 01:13:11,084 What? 602 01:13:12,001 --> 01:13:13,917 You look like Pablo when you're mad. 603 01:13:24,042 --> 01:13:25,167 He called me. 604 01:13:29,417 --> 01:13:30,834 Sent me a picture too. 605 01:13:31,334 --> 01:13:32,376 Wanna see? 606 01:13:56,834 --> 01:13:58,501 Where'd you and Pablo sleep? 607 01:14:45,209 --> 01:14:46,126 Coming? 608 01:15:02,084 --> 01:15:03,542 This is Pablo's place? 609 01:15:04,001 --> 01:15:05,084 Yeah. 610 01:15:07,501 --> 01:15:09,167 He's been hangin' here awhile. 611 01:15:54,667 --> 01:15:56,251 Does the computer work? 612 01:15:56,584 --> 01:15:57,667 Yeah. 613 01:16:26,334 --> 01:16:27,917 CONNECTION 614 01:16:46,001 --> 01:16:47,334 Narou: where the fuck are you??? 615 01:16:47,626 --> 01:16:48,959 Narou: don't leave me alone :( 616 01:16:49,251 --> 01:16:50,501 apo76: I'm here! 617 01:16:50,792 --> 01:16:52,501 apo76: and where are you? 618 01:16:59,251 --> 01:17:00,834 Darknoon ends tomorrow. 619 01:17:05,626 --> 01:17:07,417 You can sleep here tonight. 620 01:17:16,959 --> 01:17:18,209 I gotta go to work. 621 01:17:21,001 --> 01:17:22,084 I made coffee. 622 01:17:22,667 --> 01:17:23,542 Thanks. 623 01:17:25,292 --> 01:17:26,959 - See you later. - Bye. 624 01:18:35,542 --> 01:18:36,917 Narou! 625 01:18:47,167 --> 01:18:48,042 What's that armor? 626 01:18:49,209 --> 01:18:50,209 Don't like it? 627 01:18:53,084 --> 01:18:54,876 Sure, I love it. 628 01:19:00,542 --> 01:19:01,417 What? 629 01:19:03,167 --> 01:19:04,042 Nothing. 630 01:19:10,251 --> 01:19:12,084 How do you imagine the end? 631 01:19:13,376 --> 01:19:14,876 A fucking black screen. 632 01:19:24,209 --> 01:19:26,792 I imagine far more catastrophic things. 633 01:19:30,126 --> 01:19:33,126 Like... lava all over the place. 634 01:19:35,292 --> 01:19:38,084 Or water... gradually rising. 635 01:19:38,792 --> 01:19:39,917 Water rising. 636 01:19:54,792 --> 01:19:56,251 I'm glad you're here. 637 01:20:14,667 --> 01:20:15,751 Sorry. 638 01:20:16,209 --> 01:20:17,209 It's ok. 639 01:22:02,667 --> 01:22:04,209 - Stop moving. - I'm not. 640 01:22:09,251 --> 01:22:10,709 Don't take all night. 641 01:22:11,417 --> 01:22:13,001 I will if you keep moving. 642 01:22:18,376 --> 01:22:19,834 Can I play a tune? 643 01:22:20,251 --> 01:22:21,167 Sure. 644 01:24:02,126 --> 01:24:04,417 What'll you do when Pablo's out? 645 01:24:05,792 --> 01:24:07,001 I hope we'll leave. 646 01:24:12,959 --> 01:24:14,209 We'll rot here otherwise. 647 01:24:15,459 --> 01:24:18,251 Yeah. I've said that since I was little. 648 01:24:28,501 --> 01:24:30,209 He's obviously in love with you. 649 01:25:51,626 --> 01:25:53,542 D-DAY 650 01:27:14,126 --> 01:27:15,126 Louis... 651 01:27:18,459 --> 01:27:19,167 Enough! 652 01:27:22,084 --> 01:27:22,876 Come on. 653 01:28:03,542 --> 01:28:05,459 Excuse me, are you Pablo? 654 01:28:06,251 --> 01:28:06,917 Yeah. 655 01:28:07,209 --> 01:28:09,209 Got something to show you. 656 01:28:15,167 --> 01:28:16,959 I'm not involved in any way. 657 01:28:28,209 --> 01:28:29,334 You know him? 658 01:28:39,417 --> 01:28:41,042 What's wrong with you? 659 01:28:44,751 --> 01:28:45,459 You ok? 660 01:28:45,751 --> 01:28:47,417 What's going on? 661 01:28:54,042 --> 01:28:55,126 Guards! 662 01:28:55,751 --> 01:28:57,376 Someone's hurt! Guards! 663 01:28:59,001 --> 01:29:00,042 Guards! 664 01:29:07,167 --> 01:29:08,959 EMERGENCY 665 01:29:12,792 --> 01:29:14,126 Is your vision blurry? 666 01:29:14,959 --> 01:29:15,959 No, it's ok. 667 01:29:16,417 --> 01:29:18,084 Follow my finger. 668 01:29:18,417 --> 01:29:19,792 Just the eyes. 669 01:29:21,501 --> 01:29:23,751 How long were you unconscious? 670 01:29:24,542 --> 01:29:26,084 A few minutes. 671 01:29:26,751 --> 01:29:29,751 We'll do a scan anyway. I'll call for a gurney. 672 01:29:30,042 --> 01:29:33,292 I'll sign your release. Stay calm. Can we trust you? 673 01:29:34,084 --> 01:29:35,417 Yes, don't worry. 674 01:31:06,292 --> 01:31:08,292 He probably won't wake up. 675 01:31:10,501 --> 01:31:12,834 If he does, he won't be the same. 676 01:31:33,209 --> 01:31:35,459 Sir, what are you doing? 677 01:31:36,042 --> 01:31:36,834 Hey you! 678 01:31:37,459 --> 01:31:38,709 Come back! 679 01:31:44,209 --> 01:31:45,126 Hey, stop! 680 01:31:46,667 --> 01:31:48,001 Call security! 681 01:34:41,834 --> 01:34:42,751 Yes? 682 01:34:43,501 --> 01:34:44,834 I'm ok, and you? 683 01:35:23,917 --> 01:35:25,959 Louis! Call for help! 684 01:35:26,251 --> 01:35:28,501 Hurry, call an ambulance! 685 01:35:28,792 --> 01:35:30,501 I'm calling, I'm calling! 686 01:35:30,792 --> 01:35:31,501 Louis! 687 01:36:34,334 --> 01:36:36,417 Pablo02 is online 688 01:36:36,709 --> 01:36:39,042 Pablo02: APO! I'm here! Where are you? 689 01:36:44,042 --> 01:36:45,501 apo76: you're not Pablo!!!! 690 01:36:45,792 --> 01:36:47,167 Pablo02: I swear it's me apo 691 01:36:47,459 --> 01:36:49,084 Pablo02: where are you???? 692 01:36:49,376 --> 01:36:52,251 Pablo02: stop messin' it's me I'm here 693 01:37:02,917 --> 01:37:03,792 Pablo! 694 01:37:04,876 --> 01:37:05,751 I'm here! 695 01:37:12,001 --> 01:37:13,001 I'm here! 696 01:37:15,251 --> 01:37:15,959 Apo! 697 01:37:17,792 --> 01:37:18,709 Where are you? 698 01:37:19,751 --> 01:37:20,792 I'm here! 699 01:37:28,292 --> 01:37:29,167 Apo! 700 01:37:30,209 --> 01:37:30,876 Apo! 701 01:37:33,042 --> 01:37:33,959 I'm here! 702 01:37:34,251 --> 01:37:35,126 Pablo! 703 01:37:38,001 --> 01:37:39,042 Pablo! 704 01:37:42,876 --> 01:37:44,126 I'm here, I'm here! 705 01:37:53,626 --> 01:37:54,417 Apo! 706 01:37:55,251 --> 01:37:56,084 I'm here! 707 01:37:56,459 --> 01:37:57,292 Apo! 708 01:37:58,667 --> 01:38:00,084 Outta my way! 709 01:38:01,459 --> 01:38:02,126 Pablo! 710 01:38:02,417 --> 01:38:03,959 I'm here! Where are you? 711 01:38:04,251 --> 01:38:05,084 I'm here! 712 01:38:05,959 --> 01:38:06,542 Pablo? 713 01:38:07,292 --> 01:38:08,126 Apo? 714 01:38:38,376 --> 01:38:39,501 Fuck off! 715 01:38:40,292 --> 01:38:41,292 Pablo! 716 01:40:58,542 --> 01:41:00,709 CONNECTION IMPOSSIBLE 717 01:46:58,042 --> 01:47:00,584 Subtitles by Bad Kitty