1
00:00:06,807 --> 00:00:08,709
DANI:
We are the only two people
who know about this.
2
00:00:08,809 --> 00:00:11,712
So if Andre somehow finds out,
I'll know it's you.
3
00:00:11,812 --> 00:00:12,880
Not another word.
4
00:00:12,980 --> 00:00:14,648
'Cause I've hurt you enough,
5
00:00:14,748 --> 00:00:16,216
and I won't do it again.
6
00:00:16,316 --> 00:00:18,352
My wife is good with me, all
right? Stop worrying about it.
7
00:00:18,452 --> 00:00:21,288
I mean, she's already had one
marriage wrecked by infidelity.
8
00:00:21,388 --> 00:00:23,257
Be a shame
for it to happen again.
9
00:00:23,357 --> 00:00:24,424
I'm not going anywhere
10
00:00:24,525 --> 00:00:26,260
until you get
to the other side of this.
11
00:00:26,360 --> 00:00:28,529
Watching you fight so hard
for somebody you care
12
00:00:28,629 --> 00:00:32,266
so deeply about, it makes me
so damn proud of you.
13
00:00:32,366 --> 00:00:33,967
-Are you a match?
-Yes.
14
00:00:34,067 --> 00:00:36,470
Have you made a decision
about what you're gonna do?
15
00:00:36,570 --> 00:00:38,105
I will donate a portion
of my liver
16
00:00:38,205 --> 00:00:39,840
to save Eva's life.
17
00:00:39,940 --> 00:00:41,441
I'm doing this
18
00:00:41,542 --> 00:00:44,611
because I love you, Dad.
19
00:00:44,711 --> 00:00:46,413
Okay?
20
00:00:48,248 --> 00:00:49,583
("Never Gonna Stand Alone"
by Patrick Tallerico playing)
21
00:00:49,683 --> 00:00:54,054
♪ It's been a long,
long crooked road ♪
22
00:00:56,990 --> 00:01:01,295
♪ Walking uphill in the rain ♪
23
00:01:04,898 --> 00:01:07,200
♪ Always remember ♪
24
00:01:07,301 --> 00:01:12,205
♪ Every day of pleasure ♪
25
00:01:13,173 --> 00:01:18,345
♪ Is bought
with an equal dose of pain ♪
26
00:01:20,881 --> 00:01:24,518
♪ We're so much stronger ♪
27
00:01:24,618 --> 00:01:27,554
♪ With each other ♪
28
00:01:28,855 --> 00:01:33,927
♪ Better than we've ever known ♪
29
00:01:36,863 --> 00:01:40,500
♪ So long as we hold ♪
30
00:01:40,601 --> 00:01:44,104
♪ That silver lining ♪
31
00:01:44,204 --> 00:01:49,242
♪ We're never
gonna stand alone ♪
32
00:01:55,015 --> 00:01:56,249
Hey.
33
00:02:03,023 --> 00:02:03,924
Hey.
34
00:02:04,024 --> 00:02:05,425
♪ Never... ♪
35
00:02:05,525 --> 00:02:07,127
What can I get you?
36
00:02:07,227 --> 00:02:09,329
♪ Alone ♪
37
00:02:12,265 --> 00:02:17,404
♪ We're never gonna
stand alone. ♪
38
00:02:18,405 --> 00:02:20,240
-Leslie.
-Okay, don't start. All right?
39
00:02:20,340 --> 00:02:23,577
I know you warned me
about decorating before, but,
40
00:02:23,677 --> 00:02:26,213
I mean, you know, listen, when
my baby gets out of surgery,
41
00:02:26,313 --> 00:02:30,017
she needs to see some-something
bright and cheery.
42
00:02:30,117 --> 00:02:32,853
All right? Something to make
her spirits, keep 'em lifted up,
43
00:02:32,953 --> 00:02:38,025
instead of all this drab
and doom and gloom up in here.
44
00:02:38,992 --> 00:02:41,862
Tell me you didn't steal
someone's discharge papers.
45
00:02:41,962 --> 00:02:43,697
Steal? Girl, please.
46
00:02:43,797 --> 00:02:45,866
Ain't nobody reading
this mess anyway.
47
00:02:45,966 --> 00:02:48,669
Okay? I mean, look,
at least it's doing some good.
48
00:02:48,769 --> 00:02:52,272
Hm? Oh, plus,
I bought some magazines
49
00:02:52,372 --> 00:02:54,107
and I got some, uh...
50
00:02:54,207 --> 00:02:56,777
some of those gift cards
at the gift shop.
51
00:02:56,877 --> 00:02:58,679
Yeah. You know,
to add some color.
52
00:02:58,779 --> 00:03:00,113
You know what, whatever.
53
00:03:00,213 --> 00:03:03,850
So, what,
you're not gonna report me?
54
00:03:05,152 --> 00:03:06,920
Not this time.
55
00:03:08,055 --> 00:03:11,391
Um, okay, so, wait, you...
56
00:03:11,491 --> 00:03:13,927
you gave me these scrubs
and these shoes
57
00:03:14,027 --> 00:03:15,662
and now you're
not gonna report me
58
00:03:15,762 --> 00:03:18,899
for vandalizing
hospital property?
59
00:03:19,866 --> 00:03:21,902
Why are you being so nice to me?
60
00:03:23,303 --> 00:03:25,572
Shanice.
61
00:03:25,672 --> 00:03:27,841
Is my Eva dying?
62
00:03:29,109 --> 00:03:31,712
♪ ♪
63
00:04:01,374 --> 00:04:03,477
I shouldn't have left him.
64
00:04:03,577 --> 00:04:05,078
Lord, what was I thinking
leaving him alone
65
00:04:05,178 --> 00:04:06,146
at that hospital?
66
00:04:06,246 --> 00:04:08,014
Ma, Izaiah told us to go.
67
00:04:08,982 --> 00:04:11,218
We didn't abandon him.
We just gave him space.
68
00:04:11,318 --> 00:04:12,686
Yeah, and he's not alone.
69
00:04:12,786 --> 00:04:14,354
My whole family
is camped out there.
70
00:04:14,454 --> 00:04:15,489
They'll have eyes on him.
71
00:04:15,589 --> 00:04:16,957
Your family,
72
00:04:17,057 --> 00:04:17,991
-not his.
-Honey,
73
00:04:18,091 --> 00:04:19,626
it's okay. Izaiah promised
74
00:04:19,726 --> 00:04:21,428
to text if he needed us.
75
00:04:21,528 --> 00:04:23,497
I'll lay eyes on him, Darlene.
76
00:04:23,597 --> 00:04:25,665
That way, he won't be
the only Hawthorne there.
77
00:04:25,766 --> 00:04:27,467
JACOB: I'll walk you out.
78
00:04:29,603 --> 00:04:34,207
Well, one good thing
came out of today.
79
00:04:34,307 --> 00:04:37,010
My heart nearly burst out
of my chest watching you
80
00:04:37,110 --> 00:04:38,411
and Izaiah reconnect.
81
00:04:38,512 --> 00:04:40,180
Don't go reading
through that, okay,
82
00:04:40,280 --> 00:04:41,448
like it's some kind
of breakthrough.
83
00:04:41,548 --> 00:04:42,983
It was one conversation,
Darlene.
84
00:04:43,083 --> 00:04:45,418
Well, I'm claiming it
as one of many.
85
00:04:45,519 --> 00:04:48,355
All these years of silence
and cold shoulders.
86
00:04:48,455 --> 00:04:51,057
But you showed up today.
87
00:04:51,158 --> 00:04:52,993
-Yeah.
-You reached out.
88
00:04:53,093 --> 00:04:54,661
My son needed me.
89
00:04:55,629 --> 00:04:57,230
Look at this switch-up.
90
00:04:58,198 --> 00:04:59,399
-Come again?
-Last night,
91
00:04:59,499 --> 00:05:01,601
I was the one up
tossing and turning.
92
00:05:01,701 --> 00:05:04,004
This morning,
you were up before sunrise.
93
00:05:05,005 --> 00:05:06,173
Lot on my mind.
94
00:05:06,273 --> 00:05:07,641
Izaiah.
95
00:05:07,741 --> 00:05:09,009
What happened to his girl.
96
00:05:09,109 --> 00:05:11,311
You want to be there for him.
97
00:05:12,345 --> 00:05:14,314
And we both know
that is impossible.
98
00:05:15,282 --> 00:05:17,617
I have to keep my friendship
with Izaiah away
99
00:05:17,717 --> 00:05:19,052
from the Hawthornes.
100
00:05:19,152 --> 00:05:21,087
Especially the chief.
101
00:05:21,188 --> 00:05:24,224
Elon and I have
a reciprocal arrangement.
102
00:05:24,324 --> 00:05:27,394
The last thing I need is
for him to start rethinking it.
103
00:05:27,494 --> 00:05:29,062
Besides,
104
00:05:29,162 --> 00:05:32,699
Izaiah is trying
to build something real,
105
00:05:32,799 --> 00:05:34,467
put down roots.
106
00:05:35,702 --> 00:05:39,039
I just don't want him
to get caught up in my orbit.
107
00:05:39,139 --> 00:05:40,774
Joey, don't do that.
108
00:05:40,874 --> 00:05:42,642
Don't act like you're poison.
109
00:05:42,742 --> 00:05:44,911
It couldn't be further
from the truth.
110
00:05:45,011 --> 00:05:46,780
Especially for Izaiah.
111
00:05:47,747 --> 00:05:51,051
He's too loyal to say it
even if it was.
112
00:05:51,151 --> 00:05:53,386
I'd just hate for his reputation
to take another hit
113
00:05:53,486 --> 00:05:54,888
because of me.
114
00:05:55,856 --> 00:05:58,225
Speech is good as written.
115
00:05:58,325 --> 00:06:01,962
But don't ad-lib
any politician double-talk.
116
00:06:02,062 --> 00:06:04,097
I know how to talk to my people.
117
00:06:04,197 --> 00:06:05,098
You do.
118
00:06:05,198 --> 00:06:06,967
But it's primary day.
119
00:06:07,067 --> 00:06:09,336
Some folk will swear
this is a stunt.
120
00:06:09,436 --> 00:06:12,472
It's not. My district,
my responsibility.
121
00:06:12,572 --> 00:06:15,909
And that's what you say if
anyone tries to twist anything.
122
00:06:16,009 --> 00:06:17,310
You're doing
the right thing, baby.
123
00:06:17,410 --> 00:06:18,912
-Thanks, Gran.
-Mm-hmm.
124
00:06:19,012 --> 00:06:20,213
(phone chimes)
125
00:06:21,348 --> 00:06:22,382
From the hospital?
126
00:06:22,482 --> 00:06:24,584
Dani.
127
00:06:24,684 --> 00:06:27,120
It'll be a while
before we know anything.
128
00:06:27,220 --> 00:06:29,055
I should be there
for my sisters.
129
00:06:29,155 --> 00:06:30,724
VERNON:
And you will.
130
00:06:30,824 --> 00:06:33,059
Soon as you finish
this live stream,
131
00:06:33,159 --> 00:06:34,561
we're headed to Garland.
132
00:06:34,661 --> 00:06:36,096
The three of us.
133
00:06:37,130 --> 00:06:38,465
Thank goodness
Victor Newman's speech
134
00:06:38,565 --> 00:06:41,101
didn't get swallowed up
by all the tornado coverage.
135
00:06:42,102 --> 00:06:44,471
That's true. And his message
seemed to connect
136
00:06:44,571 --> 00:06:45,872
with the people.
137
00:06:45,972 --> 00:06:49,109
But we're still within
the margin of error in polling.
138
00:06:49,209 --> 00:06:51,511
There's a real chance
I could lose my seat.
139
00:06:51,611 --> 00:06:54,381
You fought for this community.
140
00:06:54,481 --> 00:06:55,849
Today,
141
00:06:55,949 --> 00:06:57,684
they'll show up for you.
142
00:06:57,784 --> 00:06:59,886
Mark my words.
143
00:07:01,288 --> 00:07:02,822
That's your cue.
144
00:07:20,173 --> 00:07:21,308
Hi.
145
00:07:21,408 --> 00:07:24,210
I am Congressman
Martin Richardson.
146
00:07:24,311 --> 00:07:26,546
But today,
147
00:07:26,646 --> 00:07:28,415
that title doesn't matter.
148
00:07:29,649 --> 00:07:33,553
Last night's tornado
tore through our community.
149
00:07:33,653 --> 00:07:36,356
And some of us
walked away unsettled.
150
00:07:37,357 --> 00:07:39,693
And some of us
didn't walk away at all.
151
00:07:41,428 --> 00:07:46,266
Yesterday's fundraiser was meant
to support my campaign.
152
00:07:46,366 --> 00:07:48,501
But after what we lived through,
153
00:07:48,601 --> 00:07:52,672
politics can't be priority.
154
00:07:52,772 --> 00:07:55,075
So with every dollar
that was raised,
155
00:07:55,175 --> 00:07:58,645
it will be redirected
to relief efforts.
156
00:07:58,745 --> 00:08:02,549
And anyone in need can
use the link in the comments
157
00:08:02,649 --> 00:08:04,117
to apply for funding.
158
00:08:04,217 --> 00:08:07,087
We are also covering
free hot meals
159
00:08:07,187 --> 00:08:09,189
in D.C. at Orphey Gene's
160
00:08:09,289 --> 00:08:12,125
to any family that's
been impacted by the storm.
161
00:08:12,225 --> 00:08:15,228
This is not about politics.
162
00:08:15,328 --> 00:08:16,629
It's not about primaries.
163
00:08:16,730 --> 00:08:18,565
This is about people.
164
00:08:18,665 --> 00:08:20,066
We've been shaken,
165
00:08:20,166 --> 00:08:22,135
but we are not broken.
166
00:08:22,235 --> 00:08:24,571
We will rebuild.
167
00:08:24,671 --> 00:08:26,172
Together.
168
00:08:31,444 --> 00:08:33,747
Some days I wish my life
was like one of those...
169
00:08:33,847 --> 00:08:36,249
old-school
black-and-white sitcoms.
170
00:08:37,217 --> 00:08:39,986
A return to simpler times.
171
00:08:40,086 --> 00:08:41,955
Where Deanna's biggest crisis
would be
172
00:08:42,055 --> 00:08:44,691
whether she's going steady
with the quarterback, not...
173
00:08:44,791 --> 00:08:47,527
whether she approves
of her mother's man.
174
00:08:47,627 --> 00:08:49,596
Donnell would swing
by just to do laundry,
175
00:08:49,696 --> 00:08:52,432
and you and Izaiah
would break bread in public
176
00:08:52,532 --> 00:08:54,234
without police interrogation.
177
00:08:54,334 --> 00:08:55,502
Mm.
178
00:08:56,503 --> 00:09:00,273
And what would you do
in this utopia?
179
00:09:00,373 --> 00:09:02,842
Well, I would be
vacuuming the house
180
00:09:02,942 --> 00:09:05,545
wearing pearls and heels,
of course.
181
00:09:05,645 --> 00:09:08,448
Watching my man in his cardigan,
182
00:09:08,548 --> 00:09:10,950
feet propped up,
smoking his pipe.
183
00:09:11,051 --> 00:09:13,086
Oh, please.
184
00:09:13,186 --> 00:09:16,656
You'd last three days before
you'd start looking for trouble.
185
00:09:16,756 --> 00:09:18,158
You think I bore that easily?
186
00:09:18,258 --> 00:09:19,726
Absolutely.
187
00:09:19,826 --> 00:09:21,061
I think you'd get restless
188
00:09:21,161 --> 00:09:24,531
and probably start
your own motorcycle gang and...
189
00:09:24,631 --> 00:09:28,768
take over some idyllic hamlet
and run it with an iron fist.
190
00:09:28,868 --> 00:09:31,237
Okay, well, now,
I don't hate your version.
191
00:09:31,337 --> 00:09:32,705
In fact, I think I prefer it.
192
00:09:32,806 --> 00:09:35,108
I need to get going
193
00:09:35,208 --> 00:09:36,509
and check on my friends.
194
00:09:36,609 --> 00:09:39,312
If I get a minute alone
with Hawthorne Jr.,
195
00:09:39,412 --> 00:09:40,747
anything you want me
to pass along?
196
00:09:41,714 --> 00:09:43,249
Just that I'm thinking about him
197
00:09:43,349 --> 00:09:45,652
and I'm here
for whatever he needs.
198
00:09:45,752 --> 00:09:47,387
Consider it done.
199
00:09:50,657 --> 00:09:52,325
Utility closet.
200
00:09:52,425 --> 00:09:54,227
What?
201
00:09:54,327 --> 00:09:56,362
That's where I keep
the vacuum cleaner,
202
00:09:56,463 --> 00:09:59,866
in case you ever want
to live out that sitcom fantasy.
203
00:09:59,966 --> 00:10:03,837
Especially since my fantasy
is me coming home
204
00:10:03,937 --> 00:10:07,307
and you're in pearls, heels,
205
00:10:07,407 --> 00:10:08,808
and nothing else.
206
00:10:11,878 --> 00:10:14,781
Don't start
hanging crepe, Leslie.
207
00:10:14,881 --> 00:10:17,350
I have zero knowledge
of Eva's condition.
208
00:10:17,450 --> 00:10:19,285
Yeah, like you'd tell me anyway.
209
00:10:19,385 --> 00:10:21,387
Of course I would.
210
00:10:21,488 --> 00:10:23,756
Look, when I am in these scrubs,
211
00:10:23,857 --> 00:10:26,292
I offer excellent patient care
and comfort.
212
00:10:27,260 --> 00:10:30,363
That even extends to people I
would normally cross the street
213
00:10:30,463 --> 00:10:31,498
to avoid.
214
00:10:32,665 --> 00:10:34,534
Well, I appreciate it.
215
00:10:34,634 --> 00:10:36,202
You're welcome.
216
00:10:36,302 --> 00:10:37,604
And let's also be very clear--
217
00:10:37,704 --> 00:10:39,272
after Eva's on the mend
218
00:10:39,372 --> 00:10:41,441
and you and I run into
each other on the outside,
219
00:10:41,541 --> 00:10:43,710
that level of niceness
expires with a quickness,
220
00:10:43,810 --> 00:10:44,811
you hear me?
221
00:10:44,911 --> 00:10:47,714
Well, I do love a good fight.
222
00:10:50,116 --> 00:10:52,652
Ooh, girl, but after everything
that's happened...
223
00:10:52,752 --> 00:10:54,954
what's happened to my child,
224
00:10:55,054 --> 00:10:56,789
I am turning over a new leaf.
225
00:10:56,890 --> 00:10:59,392
Ha. That's promising.
226
00:11:01,694 --> 00:11:02,929
Uh... my bad.
227
00:11:03,029 --> 00:11:04,831
I-I didn't mean
to invade your space.
228
00:11:04,931 --> 00:11:06,065
Uh, you didn't.
229
00:11:06,166 --> 00:11:08,434
Uh, it-it's crowded
in the waiting area.
230
00:11:08,535 --> 00:11:10,136
Stay here if you want.
231
00:11:10,236 --> 00:11:11,404
Nah, it's all good.
232
00:11:11,504 --> 00:11:13,273
I'll find my own corner.
233
00:11:13,373 --> 00:11:14,507
Hey, I--
234
00:11:14,607 --> 00:11:17,210
We don't have to talk.
235
00:11:17,310 --> 00:11:20,914
Look, I know I'm not
exactly your favorite person,
236
00:11:21,014 --> 00:11:23,950
considering everything
between Eva and me.
237
00:11:24,951 --> 00:11:27,187
But maybe just for today,
238
00:11:27,287 --> 00:11:29,455
we can put all that on pause.
239
00:11:30,557 --> 00:11:33,259
The women we love
are both in surgery right now.
240
00:11:34,260 --> 00:11:35,828
Fine by me.
241
00:11:35,929 --> 00:11:38,131
Anything to take my mind
off this damn waiting.
242
00:11:39,265 --> 00:11:40,567
I know.
243
00:11:40,667 --> 00:11:42,869
It's got to be getting to you.
244
00:11:42,969 --> 00:11:45,638
Both your girls in surgery
at the same time.
245
00:11:45,738 --> 00:11:47,373
Yeah, even tougher
when you know the risks
246
00:11:47,473 --> 00:11:49,709
for the donor and the recipient.
247
00:11:49,809 --> 00:11:52,245
-And with the extent of Eva's
injuries, I don't even know--
-Hey.
248
00:11:52,345 --> 00:11:53,780
Hey.
249
00:11:53,880 --> 00:11:55,381
Each thing as it comes.
250
00:11:55,481 --> 00:11:56,716
Not before.
251
00:11:56,816 --> 00:11:58,518
And whatever comes,
252
00:11:58,618 --> 00:11:59,786
I got you.
253
00:12:02,422 --> 00:12:03,556
We're here.
254
00:12:03,656 --> 00:12:04,757
For whatever's needed.
255
00:12:05,725 --> 00:12:06,826
Any updates?
256
00:12:06,926 --> 00:12:08,628
Not yet.
257
00:12:09,629 --> 00:12:11,197
Hey.
258
00:12:11,297 --> 00:12:12,665
Ted.
259
00:12:18,871 --> 00:12:21,341
Let me guess.
260
00:12:21,441 --> 00:12:22,875
You came by to gloat
261
00:12:22,976 --> 00:12:26,179
about my shouse
being chewed up by the tornado.
262
00:12:26,279 --> 00:12:28,014
I just got the call.
263
00:12:28,114 --> 00:12:29,849
I did see the damage
this morning,
264
00:12:29,949 --> 00:12:31,618
but that's not why I'm here.
265
00:12:32,619 --> 00:12:35,755
I came because I know
what you're feeling.
266
00:12:35,855 --> 00:12:38,157
With my shouse?
267
00:12:38,258 --> 00:12:39,993
With your daughter.
268
00:12:41,194 --> 00:12:43,830
When our children hurt, we hurt.
269
00:12:43,930 --> 00:12:45,765
No matter how grown they get,
270
00:12:45,865 --> 00:12:48,301
there's still a part of us
that just wants to scoop them up
271
00:12:48,401 --> 00:12:50,737
and make everything good again.
272
00:12:50,837 --> 00:12:52,438
Hmm. You got that right.
273
00:12:53,406 --> 00:12:55,942
People expect us to be strong,
274
00:12:56,042 --> 00:12:58,578
to have all the answers,
275
00:12:58,678 --> 00:13:01,247
even when we're terrified.
276
00:13:02,482 --> 00:13:03,716
It took my illness
277
00:13:03,816 --> 00:13:06,953
to teach me that I don't
have to carry that alone.
278
00:13:07,053 --> 00:13:08,855
Those are nice platitudes,
Anita. Really.
279
00:13:08,955 --> 00:13:10,657
But, you know,
280
00:13:10,757 --> 00:13:13,926
unlike you, I don't have
a whole Braxton-sized family
281
00:13:14,027 --> 00:13:16,896
sitting out there in the hall
waiting for me.
282
00:13:16,996 --> 00:13:19,165
It's just me and my baby girl.
283
00:13:19,265 --> 00:13:20,867
And...
284
00:13:22,068 --> 00:13:23,136
...if she doesn't pull through,
285
00:13:23,236 --> 00:13:25,138
then it's just gonna be me.
286
00:13:25,238 --> 00:13:27,840
You know, everyone
in that waiting room
287
00:13:27,940 --> 00:13:30,510
is feeling
the same fear that you are.
288
00:13:31,511 --> 00:13:34,514
But we're gaining strength
from each other.
289
00:13:35,615 --> 00:13:37,517
You could use some of that, too.
290
00:13:38,584 --> 00:13:40,486
No, you guys
don't want me around.
291
00:13:40,586 --> 00:13:42,322
It's not a matter of want.
292
00:13:43,723 --> 00:13:45,692
Shared pain...
293
00:13:45,792 --> 00:13:47,927
tends to bring people together.
294
00:13:48,928 --> 00:13:51,698
Even make them
forgive and forget?
295
00:13:52,732 --> 00:13:56,769
I'm not saying
that it heals every wound.
296
00:13:58,304 --> 00:13:59,605
But in this moment,
297
00:13:59,706 --> 00:14:02,375
we should be able
to sit in space
298
00:14:02,475 --> 00:14:05,011
without taking swipes
at each other.
299
00:14:06,212 --> 00:14:07,914
Now...
300
00:14:08,014 --> 00:14:09,782
if you can promise
301
00:14:09,882 --> 00:14:11,884
to behave yourself,
302
00:14:11,984 --> 00:14:13,986
you're welcome to join us.
303
00:14:18,925 --> 00:14:20,460
Where's Nicole?
304
00:14:20,560 --> 00:14:23,696
She had a big meeting
at the admin building next door.
305
00:14:23,796 --> 00:14:26,065
She tried to cancel last minute,
but I convinced her
306
00:14:26,165 --> 00:14:28,534
that it was a better use
of her time and expertise
307
00:14:28,634 --> 00:14:29,969
to be advocating for patients
308
00:14:30,069 --> 00:14:31,170
rather than waiting here
with us,
309
00:14:31,270 --> 00:14:32,839
climbing the walls.
310
00:14:32,939 --> 00:14:34,474
Her work here is already done.
311
00:14:34,574 --> 00:14:35,608
She got to spend time
312
00:14:35,708 --> 00:14:37,443
-with Kat before the surgery?
-Yeah.
313
00:14:37,543 --> 00:14:39,412
But she said when...
314
00:14:39,512 --> 00:14:41,080
when they were wheeling Kat
back,
315
00:14:41,180 --> 00:14:42,415
she just looked so small
316
00:14:42,515 --> 00:14:44,650
and that she wanted
to climb up on that gurney
317
00:14:44,751 --> 00:14:47,620
and hold her little hand
the whole time.
318
00:14:47,720 --> 00:14:49,722
But she got to say "I love you."
319
00:14:49,822 --> 00:14:52,158
-I'm glad she had
that moment with her.
-Me too.
320
00:14:52,258 --> 00:14:54,193
I wouldn't want her
to have that regret if--
321
00:14:54,293 --> 00:14:55,762
No, say no more.
322
00:14:55,862 --> 00:14:57,263
I understand.
323
00:14:58,231 --> 00:14:59,899
If you'll excuse me,
I need to go
324
00:14:59,999 --> 00:15:01,501
and splash some water
on my face.
325
00:15:01,601 --> 00:15:03,102
Yeah.
326
00:15:09,208 --> 00:15:11,010
Deanna, I know
you're upset with me
327
00:15:11,110 --> 00:15:12,945
and you don't want
to talk, but...
328
00:15:13,913 --> 00:15:15,848
...hear me and hear me well.
329
00:15:16,983 --> 00:15:18,084
I love you.
330
00:15:19,051 --> 00:15:21,087
And that will never change.
331
00:15:21,187 --> 00:15:24,157
Not on your worst day or mine.
332
00:15:24,257 --> 00:15:26,626
How are you, sweetheart?
333
00:15:30,263 --> 00:15:33,399
Kat and I have been ChelseaKat
since we were kids.
334
00:15:33,499 --> 00:15:36,702
You started calling us that
because we were so close.
335
00:15:36,803 --> 00:15:39,572
What if I have to do this alone?
336
00:15:39,672 --> 00:15:42,408
What if I lose my best friend?
337
00:15:42,508 --> 00:15:44,076
You won't.
338
00:15:45,244 --> 00:15:48,681
Your cousin is small but mighty.
339
00:15:48,781 --> 00:15:49,816
She's tough.
340
00:15:50,783 --> 00:15:53,519
She'll be back bossing us
all around in no time.
341
00:15:53,619 --> 00:15:55,021
I know it.
342
00:15:56,622 --> 00:15:58,624
Izaiah.
343
00:15:58,724 --> 00:16:00,259
Hey.
344
00:16:00,359 --> 00:16:01,828
You must feel like
a Ping-Pong ball,
345
00:16:01,928 --> 00:16:03,663
going back and forth
between our families.
346
00:16:03,763 --> 00:16:06,032
Definitely getting my steps in.
347
00:16:06,132 --> 00:16:07,733
My trainer would be so proud.
348
00:16:07,834 --> 00:16:09,802
You got a few more in you?
349
00:16:09,902 --> 00:16:11,471
Why?
350
00:16:11,571 --> 00:16:14,407
There's something I want Eva
to have when she wakes up.
351
00:16:15,608 --> 00:16:16,843
TED:
Hey.
352
00:16:16,943 --> 00:16:19,212
I'm, uh, keeping
my fingers crossed with you
353
00:16:19,312 --> 00:16:21,314
for the primary, son.
354
00:16:21,414 --> 00:16:22,715
-Thanks, Dad.
-Mm-hmm.
355
00:16:22,815 --> 00:16:26,853
But I would trade every vote,
endorsement and headline
356
00:16:26,953 --> 00:16:28,454
if it meant that
both of my sisters
357
00:16:28,554 --> 00:16:29,789
can come out of this unscathed.
358
00:16:29,889 --> 00:16:32,758
They're the ones
who need the luck right now.
359
00:16:35,394 --> 00:16:36,696
You okay, V?
360
00:16:36,796 --> 00:16:37,730
Yeah.
361
00:16:37,830 --> 00:16:39,732
Just needed a minute.
362
00:16:39,832 --> 00:16:41,267
Uh...
363
00:16:41,367 --> 00:16:44,136
Though I saw you two
being all lovey-dovey.
364
00:16:44,237 --> 00:16:46,873
Did you take my advice
and put that twisted tryst
365
00:16:46,973 --> 00:16:48,341
with Bill on lockdown?
366
00:16:48,441 --> 00:16:50,142
I went by his office
this morning.
367
00:16:50,243 --> 00:16:51,611
And?
368
00:16:51,711 --> 00:16:52,979
There was nothing to talk about,
369
00:16:53,079 --> 00:16:54,747
because nothing ever happened.
370
00:16:54,847 --> 00:16:56,482
You get my drift?
371
00:16:58,451 --> 00:17:00,720
Cheating scandal averted.
372
00:17:00,820 --> 00:17:02,722
-Andre.
-Hey.
373
00:17:02,822 --> 00:17:04,657
How long have you
been standing there?
374
00:17:04,757 --> 00:17:06,325
Uh, long enough
to hear something
375
00:17:06,425 --> 00:17:07,660
about someone cheating.
376
00:17:14,433 --> 00:17:16,936
-So, uh, what were you--
-I was telling Dani about
377
00:17:17,036 --> 00:17:20,473
this little old lady
at Joey's casino.
378
00:17:20,573 --> 00:17:22,108
Caught her counting cards
379
00:17:22,208 --> 00:17:25,111
like she was running
Ocean's Eleven, senior edition.
380
00:17:25,211 --> 00:17:28,581
Security had her
halfway to Joey's office, but...
381
00:17:28,681 --> 00:17:30,249
I talked them down.
382
00:17:30,349 --> 00:17:31,484
Ah.
383
00:17:31,584 --> 00:17:33,619
So Joey would never know
about the cheating.
384
00:17:33,719 --> 00:17:35,988
Exactly.
Unless you plan to tell him
385
00:17:36,088 --> 00:17:38,291
there's a 90-something swindler
on the loose.
386
00:17:38,391 --> 00:17:40,259
No.
My lips are sealed.
387
00:17:40,359 --> 00:17:41,260
Good.
388
00:17:41,360 --> 00:17:42,962
Secrets are sacred.
389
00:17:45,731 --> 00:17:46,866
Do you need to sit?
390
00:17:46,966 --> 00:17:48,534
-Yeah. Sure.
-Okay.
391
00:17:49,702 --> 00:17:52,071
Social call
or official business?
392
00:17:52,171 --> 00:17:53,806
It's about Jacob.
393
00:17:55,608 --> 00:17:58,210
About how he not only
came to me for help
394
00:17:58,311 --> 00:18:00,479
but invaded my home?
395
00:18:00,580 --> 00:18:02,148
It won't happen again.
396
00:18:02,248 --> 00:18:04,917
Well, forgive me
if I hang on to my chips.
397
00:18:05,017 --> 00:18:08,054
Your son's been playing
Six Degrees of the Impaler.
398
00:18:08,154 --> 00:18:10,222
And for some reason, he thinks
I'm part of that chain.
399
00:18:10,323 --> 00:18:12,425
Well, he wasn't
the only one, initially.
400
00:18:12,525 --> 00:18:14,927
Look, Jacob
is just doing his job.
401
00:18:15,027 --> 00:18:16,128
And, yeah, maybe he got
a little overzealous.
402
00:18:16,228 --> 00:18:17,263
A little?
403
00:18:18,497 --> 00:18:20,266
He sent me a message
through Vanessa
404
00:18:20,366 --> 00:18:23,102
that he has no plans
to stop poking around.
405
00:18:23,202 --> 00:18:24,637
He said that?
406
00:18:24,737 --> 00:18:25,905
You know, I'm starting to think
407
00:18:26,005 --> 00:18:28,107
that if your son
enjoys my company that much,
408
00:18:28,207 --> 00:18:31,043
maybe I should
just stop fighting him.
409
00:18:32,044 --> 00:18:35,715
Maybe I should just
make him part of my crew.
410
00:18:35,815 --> 00:18:37,450
Your live stream looked good.
411
00:18:38,618 --> 00:18:41,320
High praise coming from
the social media queen herself.
412
00:18:41,420 --> 00:18:43,956
I posted it on my story,
413
00:18:44,056 --> 00:18:46,826
along with a video reminding
the ChelseaFam to vote.
414
00:18:46,926 --> 00:18:49,395
The ones that live
in the area, that is.
415
00:18:49,495 --> 00:18:51,564
I'm rooting for you, coz.
416
00:18:51,664 --> 00:18:52,765
Thanks, Chelsea.
417
00:18:52,865 --> 00:18:54,333
It means a lot.
418
00:18:59,939 --> 00:19:01,474
Nerves kick in yet?
419
00:19:01,574 --> 00:19:03,242
Trying not to panic.
420
00:19:03,342 --> 00:19:06,078
Some of the polling places
are still closed down
421
00:19:06,178 --> 00:19:07,680
-from the tornado.
-Mm.
422
00:19:07,780 --> 00:19:11,083
Some people are still without
power, transportation.
423
00:19:11,183 --> 00:19:15,588
And Shonda texted that
exit polls are looking rough.
424
00:19:15,688 --> 00:19:18,024
Polls are more often wrong
than right.
425
00:19:18,124 --> 00:19:20,426
You ran one hell of a campaign.
426
00:19:21,460 --> 00:19:23,729
And your platform
speaks to the people.
427
00:19:23,829 --> 00:19:25,698
I have faith
428
00:19:25,798 --> 00:19:28,634
that the voters
will make the right choice.
429
00:19:28,734 --> 00:19:29,902
You should, too.
430
00:19:30,870 --> 00:19:32,838
I'm serious.
431
00:19:32,938 --> 00:19:36,275
Your father and Izaiah
actually shared a moment today.
432
00:19:36,375 --> 00:19:39,545
And your brother showing up
at your commendation ceremony--
433
00:19:39,645 --> 00:19:41,580
that's a sign if I ever saw one.
434
00:19:41,681 --> 00:19:43,182
I'm not saying you're wrong, Ma.
435
00:19:43,282 --> 00:19:45,384
Just... just give him room.
436
00:19:45,484 --> 00:19:47,119
If you come at Izaiah too hard,
437
00:19:47,219 --> 00:19:49,689
too fast, you could wind up
pushing him away.
438
00:19:50,656 --> 00:19:52,058
Mission accomplished.
439
00:19:52,158 --> 00:19:54,427
Thank you, Naomi. For real.
440
00:19:54,527 --> 00:19:55,828
Of course.
441
00:19:55,928 --> 00:19:58,798
I-I know
I could've gone myself, but...
442
00:19:58,898 --> 00:20:01,434
You wanted to stay close
in case Eva wakes up.
443
00:20:01,534 --> 00:20:02,968
Yeah. I get it.
444
00:20:03,069 --> 00:20:06,238
Besides, after you helped Jacob
on our anniversary,
445
00:20:06,338 --> 00:20:07,540
I owed you.
446
00:20:08,741 --> 00:20:11,110
I can't wait until she sees it.
447
00:20:11,210 --> 00:20:13,179
That is, if...
448
00:20:13,279 --> 00:20:15,047
if I still get
a chance to show her.
449
00:20:15,147 --> 00:20:16,816
You will.
450
00:20:22,521 --> 00:20:25,157
WOMAN (over P.A.):
Dr. Roberts to bed 391.
451
00:20:45,010 --> 00:20:47,913
I don't expect you
to take my word as gospel.
452
00:20:49,115 --> 00:20:51,150
But as far as I'm concerned...
453
00:20:52,985 --> 00:20:55,821
...we're all
starting a new chapter
454
00:20:55,921 --> 00:20:57,823
right here,
455
00:20:57,923 --> 00:20:59,024
right now.
456
00:21:02,294 --> 00:21:05,698
Kat risked her life for my Eva.
457
00:21:09,869 --> 00:21:13,939
And there are not
enough words in the dictionary
458
00:21:14,039 --> 00:21:16,742
to express how grateful I am.
459
00:21:16,842 --> 00:21:20,613
Maybe you can find enough to
thank Kat when the time comes.
460
00:21:20,713 --> 00:21:23,616
Kat made this choice on her own.
461
00:21:23,716 --> 00:21:25,050
I hope you remember that.
462
00:21:27,586 --> 00:21:29,889
That's because I have
two brilliant, amazing
463
00:21:29,989 --> 00:21:31,957
and independent daughters.
464
00:21:34,794 --> 00:21:38,164
Daughters who now share
more than just DNA.
465
00:21:38,264 --> 00:21:39,331
Mm.
466
00:21:39,431 --> 00:21:40,699
This may be the push
467
00:21:40,800 --> 00:21:42,234
Kat and Eva needed.
468
00:21:43,202 --> 00:21:45,538
It's a lot easier
to find common ground
469
00:21:45,638 --> 00:21:48,541
when life forces you
to lean on each other.
470
00:21:52,444 --> 00:21:53,746
Surgery's done.
471
00:22:03,522 --> 00:22:05,391
I know you've all been waiting
for what feels like forever.
472
00:22:05,491 --> 00:22:07,493
Uh, this was a unique situation.
473
00:22:07,593 --> 00:22:10,062
But both patients
have consented to sharing
474
00:22:10,162 --> 00:22:11,764
-their medical information, so--
-Doc,
475
00:22:11,864 --> 00:22:14,033
my heart can't take
the disclaimers.
476
00:22:14,133 --> 00:22:17,937
Please, will you
just tell me-- us--
477
00:22:18,037 --> 00:22:20,406
how is Kat and Eva doing?
478
00:22:21,407 --> 00:22:22,775
Well, the transplant
479
00:22:22,875 --> 00:22:24,777
was a success.
480
00:22:26,212 --> 00:22:27,813
Thank you, God.
481
00:22:27,913 --> 00:22:30,816
Yeah, both patients
are stable and doing well.
482
00:22:30,916 --> 00:22:32,151
They're in recovery
and being moved
483
00:22:32,251 --> 00:22:33,719
to their own private room
as we speak.
484
00:22:33,819 --> 00:22:36,488
SHANICE:
Please, just three visitors
485
00:22:36,589 --> 00:22:37,790
at a time.
486
00:22:37,890 --> 00:22:39,425
ARNOLD:
Shanice is correct.
487
00:22:39,525 --> 00:22:41,527
Uh, I'll go check on them
shortly and then come back
488
00:22:41,627 --> 00:22:44,263
to answer any follow-up
questions anyone may have.
489
00:22:44,363 --> 00:22:46,398
Um, nurse will come get you
when it's time to go in.
490
00:22:46,498 --> 00:22:47,433
Thank you.
491
00:22:47,533 --> 00:22:48,834
-Thank you.
-Thank you, Doctor.
492
00:22:48,934 --> 00:22:50,169
-Thank you.
-Oh!
493
00:22:50,269 --> 00:22:51,737
-Oh!
-VERNON: Mm.
494
00:22:55,774 --> 00:22:58,277
Relieved?
495
00:22:58,377 --> 00:23:00,846
That doesn't even
scratch the surface.
496
00:23:00,946 --> 00:23:03,449
I feel like somebody
put my soul back in my chest.
497
00:23:03,549 --> 00:23:06,218
Yeah, somebody else
is relieved, too.
498
00:23:06,318 --> 00:23:07,786
A mutual friend.
499
00:23:07,887 --> 00:23:11,190
He asked me to pass along
that he's thinking of you.
500
00:23:11,290 --> 00:23:13,893
And if there is
anything you need,
501
00:23:13,993 --> 00:23:15,027
he's there.
502
00:23:16,128 --> 00:23:17,029
DANI:
Sissy,
503
00:23:17,129 --> 00:23:19,265
I have the best news ever.
504
00:23:19,365 --> 00:23:21,934
-Oh. Kat is okay.
-Yes.
505
00:23:22,034 --> 00:23:23,502
Kat and Eva are fine.
506
00:23:23,602 --> 00:23:25,537
The surgery was a total success.
507
00:23:25,638 --> 00:23:26,772
Okay, I'm on my way.
508
00:23:26,872 --> 00:23:29,475
Oh, Dani, I need you
to do something for me.
509
00:23:29,575 --> 00:23:31,710
-Name it.
-I don't know which room
510
00:23:31,810 --> 00:23:33,245
Ted plans to visit first.
511
00:23:33,345 --> 00:23:36,148
But after everything we've been
through in the last 24 hours,
512
00:23:36,248 --> 00:23:39,852
I think it is cruel to put him
in a position to have to choose.
513
00:23:39,952 --> 00:23:42,421
Tell him that
I will be there with Kat.
514
00:23:42,521 --> 00:23:44,990
Sometimes you are
way too mature.
515
00:23:45,090 --> 00:23:46,926
I don't know how you put
his feelings first
516
00:23:47,026 --> 00:23:48,127
at a time like this.
517
00:23:48,227 --> 00:23:49,662
Oh, it isn't easy.
518
00:23:49,762 --> 00:23:51,330
But you know better than most--
519
00:23:51,430 --> 00:23:53,299
dealing with a man
you used to love.
520
00:23:53,399 --> 00:23:55,367
See, that's where we differ.
521
00:23:55,467 --> 00:23:57,970
I rarely put
Bill's feelings first.
522
00:23:58,070 --> 00:23:59,271
Only mine.
523
00:24:00,539 --> 00:24:03,108
Just promise me
that you will not take
524
00:24:03,208 --> 00:24:05,044
your current marriage
for granted.
525
00:24:05,144 --> 00:24:07,913
I can't imagine you
having to deal with two exes.
526
00:24:09,281 --> 00:24:10,316
ANDRE:
Uncle Ted.
527
00:24:10,416 --> 00:24:12,017
I'm so happy for you, man.
528
00:24:12,117 --> 00:24:14,520
I know this whole thing
has been nerve-racking.
529
00:24:14,620 --> 00:24:16,588
You ain't never lied.
530
00:24:16,689 --> 00:24:19,224
Ted, I just spoke with Nicole
and she wants you to--
531
00:24:19,325 --> 00:24:21,226
Ted, uh, listen,
532
00:24:21,327 --> 00:24:23,228
when they let us in, will you
533
00:24:23,329 --> 00:24:25,965
just come with me
to Eva's room, please?
534
00:24:27,199 --> 00:24:28,434
Um...
535
00:24:28,534 --> 00:24:31,303
She wants you to know that
you should be with Eva.
536
00:24:31,403 --> 00:24:32,638
She'll be with Kat.
537
00:24:32,738 --> 00:24:34,106
TED:
Yeah.
538
00:24:34,206 --> 00:24:36,408
I'll be right there.
539
00:24:36,508 --> 00:24:37,576
Good.
540
00:24:37,676 --> 00:24:39,111
And you, too, Izaiah.
541
00:24:39,211 --> 00:24:40,879
I know that Eva
542
00:24:40,980 --> 00:24:44,416
will want you to see her
the second that she wakes up.
543
00:24:44,516 --> 00:24:46,018
MARTIN:
Both
544
00:24:46,118 --> 00:24:48,187
of my sisters are safe.
545
00:24:49,621 --> 00:24:52,725
I've been feeling guilty
about pressuring Kat.
546
00:24:52,825 --> 00:24:55,260
At first, I thought
she needed the encouragement,
547
00:24:55,361 --> 00:24:57,796
But considering
she could have died...
548
00:24:58,998 --> 00:25:00,733
...maybe I pushed too hard.
549
00:25:02,434 --> 00:25:04,837
No matter what any of us said,
550
00:25:04,937 --> 00:25:07,039
Kat was gonna make up
her own mind.
551
00:25:07,139 --> 00:25:08,707
She always does.
552
00:25:10,843 --> 00:25:12,344
The patients are settled
in their rooms.
553
00:25:12,444 --> 00:25:14,346
-You may visit now.
-DANI: Thank you.
554
00:25:16,849 --> 00:25:18,183
Uh, hey, Tomas.
555
00:25:18,283 --> 00:25:19,651
Nicole will be here in a minute,
556
00:25:19,752 --> 00:25:22,521
and I think she's gonna need
some one-on-one time with Kat.
557
00:25:22,621 --> 00:25:23,689
I understand.
558
00:25:23,789 --> 00:25:25,924
Kat's okay
and that's all that matters.
559
00:25:26,025 --> 00:25:27,493
Thank you.
560
00:25:27,593 --> 00:25:28,827
LESLIE:
Baby?
561
00:25:28,927 --> 00:25:30,195
We're here.
562
00:25:30,295 --> 00:25:32,297
Mama's right here.
563
00:25:34,767 --> 00:25:36,802
Mm. Mama.
564
00:25:36,902 --> 00:25:38,670
-Okay, don't try to talk.
-Mm.
565
00:25:38,771 --> 00:25:40,072
Save your energy.
566
00:25:40,172 --> 00:25:42,541
And-and, look,
your daddy's here, too.
567
00:25:42,641 --> 00:25:44,910
And, ta-da,
568
00:25:45,010 --> 00:25:46,812
your boo thang is here.
569
00:25:46,912 --> 00:25:50,616
Look at you,
surrounded by all this love.
570
00:25:50,716 --> 00:25:52,885
IZAIAH:
You had all of us
scared out of our minds.
571
00:25:52,985 --> 00:25:55,087
Your boy
was losing it out there.
572
00:25:55,187 --> 00:25:58,791
But... seeing those beautiful
eyes looking up at me again...
573
00:25:59,792 --> 00:26:01,460
...I've never been happier
in my life.
574
00:26:03,429 --> 00:26:04,663
What happened?
575
00:26:05,631 --> 00:26:07,332
You're in the hospital, babe.
576
00:26:07,433 --> 00:26:08,367
There was a tornado.
577
00:26:08,467 --> 00:26:10,135
It hit the club.
578
00:26:10,235 --> 00:26:12,337
You were trapped
under a staircase.
579
00:26:12,438 --> 00:26:14,339
Uh...
580
00:26:14,440 --> 00:26:15,874
Oh.
581
00:26:15,974 --> 00:26:17,076
With Kat.
582
00:26:17,176 --> 00:26:18,844
You were there together.
583
00:26:18,944 --> 00:26:22,214
Your sister saved your life,
sweetheart.
584
00:26:24,316 --> 00:26:26,118
Who saved my life?
585
00:26:27,086 --> 00:26:31,356
You saved
your sister's life today.
586
00:26:31,457 --> 00:26:33,492
Eva is recovering well.
587
00:26:34,793 --> 00:26:37,596
No ventilator for her.
588
00:26:37,696 --> 00:26:40,732
But until you're awake enough
to breathe on your own, you...
589
00:26:43,235 --> 00:26:46,605
...you did so good today.
590
00:26:46,705 --> 00:26:48,674
I couldn't be more proud.
591
00:26:52,544 --> 00:26:55,214
Like your Aunt Dani
would say, not feeling
592
00:26:55,314 --> 00:26:57,516
the mushy sentiment, huh?
593
00:26:59,518 --> 00:27:02,488
Well, you can't fool us, Kat.
594
00:27:02,588 --> 00:27:05,858
Everyone in that waiting area--
and you would be thrilled
595
00:27:05,958 --> 00:27:09,027
to know that there are
a lot of them--
596
00:27:09,128 --> 00:27:11,930
we all know that, deep down,
597
00:27:12,030 --> 00:27:13,999
underneath
that protective barrier,
598
00:27:14,099 --> 00:27:17,169
you would do anything
for the people that you love.
599
00:27:18,570 --> 00:27:20,305
Come on, miracle girl.
600
00:27:21,340 --> 00:27:24,510
Open up those eyes and roll them
back at me like you always do
601
00:27:24,610 --> 00:27:27,079
when you tell me
to stop messing up my hair.
602
00:27:28,046 --> 00:27:29,615
Okay.
603
00:27:29,715 --> 00:27:30,682
Be that way.
604
00:27:30,782 --> 00:27:32,818
You're running this show.
605
00:27:32,918 --> 00:27:34,019
You wake up when you're ready.
606
00:27:34,987 --> 00:27:36,455
Just know,
607
00:27:36,555 --> 00:27:37,523
the sooner you do,
608
00:27:37,623 --> 00:27:39,691
the sooner
we can love up on you.
609
00:27:47,466 --> 00:27:49,368
You'll get your turn
to see her, lover boy.
610
00:27:49,468 --> 00:27:52,738
Isn't this sort of
a "kin before man" situation?
611
00:27:52,838 --> 00:27:56,074
I can see why you would think
that with our fam, but,
612
00:27:56,175 --> 00:27:59,878
nah, you're up next the second
Aunt Nicole walks out.
613
00:27:59,978 --> 00:28:02,748
I'll give you a pass to skip.
614
00:28:02,848 --> 00:28:05,017
We could go in together.
615
00:28:05,117 --> 00:28:06,952
Cool. Works.
616
00:28:07,052 --> 00:28:08,987
That way, we have time
to strategize
617
00:28:09,087 --> 00:28:10,522
how the hell
we're gonna handle her
618
00:28:10,622 --> 00:28:13,192
once she's discharged.
619
00:28:13,292 --> 00:28:17,229
Hey, I noticed you canceled
your last consultation.
620
00:28:17,329 --> 00:28:18,230
Figured we could talk
about getting you back
621
00:28:18,330 --> 00:28:19,231
on the calendar.
622
00:28:19,331 --> 00:28:22,301
Um, I will call your office
623
00:28:22,401 --> 00:28:23,569
and we'll sort it out later.
624
00:28:23,669 --> 00:28:25,504
Just... not here.
625
00:28:28,473 --> 00:28:30,275
I just spoke with Nicole.
626
00:28:30,375 --> 00:28:33,178
She needed a minute
while Kat's still resting.
627
00:28:33,278 --> 00:28:35,647
Poor girl's
probably so exhausted.
628
00:28:35,747 --> 00:28:38,283
So if she wakes up,
just find Nicole.
629
00:28:38,383 --> 00:28:40,319
-You have my word.
-Okay.
630
00:28:43,121 --> 00:28:44,323
How is she?
631
00:28:44,423 --> 00:28:45,757
Mm.
632
00:28:45,857 --> 00:28:49,328
Still out from the anesthesia,
but all is well.
633
00:28:49,428 --> 00:28:53,398
Thank God. Look, I hate to
rush out, but I have a showing.
634
00:28:53,498 --> 00:28:55,867
I'll check in with you
and Nicole later. Okay?
635
00:28:55,968 --> 00:28:58,270
-Thanks for coming, Vanessa.
-Of course.
636
00:28:58,370 --> 00:28:59,738
And...
637
00:28:59,838 --> 00:29:02,140
for the other thing, too.
638
00:29:05,644 --> 00:29:07,746
Your son's friend
got taken out by a monster
639
00:29:07,846 --> 00:29:09,681
who hasn't been caught.
640
00:29:11,016 --> 00:29:14,453
Now he's running on fumes
and chasing ghosts out of grief.
641
00:29:14,553 --> 00:29:16,021
I sympathize.
642
00:29:16,121 --> 00:29:18,223
But my patience
only goes so far.
643
00:29:18,323 --> 00:29:21,727
He needs to drop this fairy tale
that I'm tied to the Impaler.
644
00:29:22,728 --> 00:29:23,695
All right.
645
00:29:23,795 --> 00:29:25,964
From now on,
you're off-limits, okay?
646
00:29:26,064 --> 00:29:27,766
He shouldn't be reaching out
to you again.
647
00:29:27,866 --> 00:29:29,601
Appreciate it.
648
00:29:29,701 --> 00:29:32,871
Hey, uh,
how's your other son doing?
649
00:29:32,971 --> 00:29:35,440
I think you said
his name was Izaiah.
650
00:29:37,876 --> 00:29:39,745
Just why you asking
about him, huh?
651
00:29:39,845 --> 00:29:41,280
What's the sudden interest?
652
00:29:42,347 --> 00:29:46,551
Vanessa told me that his lady
is in critical condition.
653
00:29:46,652 --> 00:29:47,686
Now, I know you think
654
00:29:47,786 --> 00:29:49,888
that I'm incapable
of basic human feelings,
655
00:29:49,988 --> 00:29:51,890
but I actually do have a heart.
656
00:29:52,924 --> 00:29:55,193
We were all
at the hospital earlier,
657
00:29:55,294 --> 00:29:57,429
as a family, to support him.
658
00:29:57,529 --> 00:29:58,764
He's dealing with it.
659
00:29:58,864 --> 00:30:00,866
Well, if there's
anything I can do--
660
00:30:00,966 --> 00:30:02,668
no strings attached--
661
00:30:02,768 --> 00:30:04,202
just say the word.
662
00:30:05,203 --> 00:30:06,538
I'll keep that in mind.
663
00:30:09,141 --> 00:30:11,243
All I ever wanted
664
00:30:11,343 --> 00:30:12,844
was to have my family back
665
00:30:12,944 --> 00:30:15,881
and the table full on Sundays
like old times.
666
00:30:15,981 --> 00:30:18,383
If only your middle child
lived closer.
667
00:30:18,483 --> 00:30:19,818
That's a task for another day.
668
00:30:19,918 --> 00:30:23,488
Well, since the seat will be
empty until Luke moves back,
669
00:30:23,588 --> 00:30:25,257
how about reserving it for Eva?
670
00:30:26,291 --> 00:30:28,960
Look, Ma, I know you got
your concerns about her.
671
00:30:29,061 --> 00:30:30,929
And about Leslie.
As do I.
672
00:30:31,029 --> 00:30:33,131
I'm not a huge fan
of hers either.
673
00:30:33,231 --> 00:30:35,167
Of course you're not.
We raised you with sense.
674
00:30:35,267 --> 00:30:37,469
But, still, Izaiah loves Eva.
675
00:30:37,569 --> 00:30:39,171
They're a package deal.
676
00:30:39,271 --> 00:30:42,541
He's already sat me down
and told me point-blank
677
00:30:42,641 --> 00:30:44,076
that if I don't accept her,
678
00:30:44,176 --> 00:30:46,511
then I won't be seeing him
as much.
679
00:30:46,611 --> 00:30:48,647
And I can't stomach that.
680
00:30:48,747 --> 00:30:50,582
Not after just getting him back.
681
00:30:51,616 --> 00:30:52,984
Then maybe you'll give her
a chance.
682
00:30:53,085 --> 00:30:54,820
-I'll try.
-(phone chimes)
683
00:30:57,889 --> 00:30:59,124
Update from Naomi.
684
00:31:00,392 --> 00:31:01,660
"Surgery's over.
685
00:31:01,760 --> 00:31:03,061
"No complications.
686
00:31:03,161 --> 00:31:04,396
-Eva's awake."
-Oh!
687
00:31:04,496 --> 00:31:06,598
Thank you, Lord.
688
00:31:06,698 --> 00:31:08,033
Whew.
689
00:31:08,133 --> 00:31:11,303
TED:
In the end,
Kat was the only match,
690
00:31:11,403 --> 00:31:14,573
and she donated
a portion of her liver.
691
00:31:14,673 --> 00:31:17,442
Like, willingly?
692
00:31:17,542 --> 00:31:19,378
I said the same thing,
baby girl.
693
00:31:19,478 --> 00:31:22,147
Uh, we can unpack
all that later.
694
00:31:22,247 --> 00:31:26,017
But right now, there's-there's
something I want to give you.
695
00:31:28,653 --> 00:31:30,021
I, uh...
696
00:31:31,323 --> 00:31:33,792
I thought it might match
the hospital gown, you feel me?
697
00:31:35,160 --> 00:31:36,695
Keep it fashion-forward.
698
00:31:36,795 --> 00:31:38,630
Uh, Shanice told me
you're not allowed
699
00:31:38,730 --> 00:31:40,599
to wear jewelry right now.
700
00:31:40,699 --> 00:31:42,768
Her and those
stupid hospital rules.
701
00:31:44,035 --> 00:31:46,304
Even if it can't be
on your wrist,
702
00:31:46,405 --> 00:31:48,273
it still belongs to you.
703
00:31:48,373 --> 00:31:52,144
You remember I-I told you this
bracelet symbolizes our bond.
704
00:31:52,244 --> 00:31:54,212
So I wanted you to have it.
705
00:31:55,180 --> 00:31:56,448
Even if it's just to hold.
706
00:32:01,820 --> 00:32:03,922
You go through surgery,
707
00:32:04,022 --> 00:32:06,091
donate an organ,
and somehow you're
708
00:32:06,191 --> 00:32:08,527
still the most beautiful woman
I've ever seen.
709
00:32:11,563 --> 00:32:13,064
I just came from Eva's room.
710
00:32:13,165 --> 00:32:14,399
I wanted to check on Kat.
711
00:32:14,499 --> 00:32:15,534
Uh, you can take my place.
712
00:32:15,634 --> 00:32:16,535
I'll come back later.
713
00:32:16,635 --> 00:32:17,969
Thank you, Chelsea.
714
00:32:21,440 --> 00:32:22,574
How's Eva?
715
00:32:22,674 --> 00:32:24,743
Uh, she's awake.
716
00:32:24,843 --> 00:32:26,578
Responsive.
717
00:32:26,678 --> 00:32:29,080
Then shouldn't Kat be, too?
718
00:32:29,181 --> 00:32:32,050
I-I'm not trying to freak out,
719
00:32:32,150 --> 00:32:33,852
but she's been out of it
for a minute.
720
00:32:33,952 --> 00:32:36,855
Yeah, every-everybody responds
to anesthesia differently.
721
00:32:36,955 --> 00:32:38,590
Kat's body's just taking
the rest it needs.
722
00:32:38,690 --> 00:32:40,225
It doesn't mean
anything is wrong.
723
00:32:45,497 --> 00:32:47,332
That's my cue.
You and Nicole should have
724
00:32:47,432 --> 00:32:48,767
this time alone
with your daughter.
725
00:32:48,867 --> 00:32:50,669
-TED: Okay.
-She's all yours.
726
00:33:04,416 --> 00:33:06,918
Shonda, Granddad and I are here.
727
00:33:07,018 --> 00:33:08,887
-Primary results?
-This is it.
728
00:33:10,555 --> 00:33:12,257
All right.
729
00:33:12,357 --> 00:33:13,758
I'm ready.
730
00:33:18,630 --> 00:33:21,099
Look at this. Y'all having
a party without me?
731
00:33:21,199 --> 00:33:23,401
Well, we left your spot warm.
732
00:33:25,003 --> 00:33:26,304
EVA:
Kat?
733
00:33:26,404 --> 00:33:27,539
She's still out.
734
00:33:27,639 --> 00:33:29,774
That girl loves
her beauty sleep.
735
00:33:34,813 --> 00:33:36,815
I don't know if I could do it.
736
00:33:37,983 --> 00:33:41,553
Give up a piece of my body
for someone I can't stand.
737
00:33:42,888 --> 00:33:44,689
It's like you said earlier,
738
00:33:44,789 --> 00:33:47,559
when Kat loves, she does it
with her whole body,
739
00:33:47,659 --> 00:33:49,628
with every bone.
740
00:33:49,728 --> 00:33:51,630
I think that runs in the family.
741
00:33:53,398 --> 00:33:55,166
Hey, you okay?
742
00:33:55,267 --> 00:33:57,235
-I was gonna dip,
but, uh, I could stay.
-Oh, that's right.
743
00:33:57,335 --> 00:33:58,837
You have that shoot.
744
00:33:58,937 --> 00:33:59,905
Yeah.
745
00:34:00,005 --> 00:34:02,007
And I can't reschedule.
746
00:34:02,107 --> 00:34:05,343
But... may-maybe I can
get a friend to fill in for me
747
00:34:05,443 --> 00:34:06,745
-if you need me to be here.
-Go.
748
00:34:06,845 --> 00:34:09,114
We've got it covered.
749
00:34:09,214 --> 00:34:10,315
But take it easy, okay?
750
00:34:10,415 --> 00:34:11,750
-Yeah. Yeah.
-Okay.
751
00:34:11,850 --> 00:34:13,718
Mm.
I'll text you later.
752
00:34:13,818 --> 00:34:16,087
-Hey, Uncle Ted.
-Hey.
753
00:34:16,187 --> 00:34:17,155
Hey. Um...
754
00:34:17,255 --> 00:34:19,090
tell Nicole to take it easy,
755
00:34:19,190 --> 00:34:20,325
to take care.
756
00:34:20,425 --> 00:34:22,727
And give Kat a hug for me
when she wakes up.
757
00:34:22,827 --> 00:34:24,629
Okay.
758
00:34:28,867 --> 00:34:31,770
I am so grateful
this part is behind us.
759
00:34:31,870 --> 00:34:33,705
-Mm.
-To think,
760
00:34:33,805 --> 00:34:35,607
we could have been here
mourning Eva
761
00:34:35,707 --> 00:34:36,975
if Kat hadn't stepped in.
762
00:34:37,075 --> 00:34:38,476
-Mm-mmm.
-(monitor beeping rapidly)
763
00:34:38,577 --> 00:34:40,545
It's her heart rate.
It's elevated.
764
00:34:42,714 --> 00:34:44,249
Excuse me. Excuse me.
765
00:34:44,349 --> 00:34:46,217
You two need to step out.
We have to work.
766
00:34:47,185 --> 00:34:48,219
Go.
767
00:34:51,056 --> 00:34:52,023
Ted.
768
00:34:52,123 --> 00:34:54,025
She's gonna be all right.
769
00:34:54,125 --> 00:34:55,360
She has to be.
770
00:34:56,328 --> 00:34:57,395
Hey, guys.
771
00:34:57,495 --> 00:34:58,797
We're still in the hospital,
772
00:34:58,897 --> 00:35:00,665
so let's be cool, but...
773
00:35:00,765 --> 00:35:03,635
with 90% of the votes in,
774
00:35:03,735 --> 00:35:05,403
look like I won the primary.
775
00:35:08,173 --> 00:35:09,975
-Congratulations, Congressman.
-All right.
-Amazing!
776
00:35:10,075 --> 00:35:12,243
Our grandson's work paid off.
777
00:35:12,344 --> 00:35:13,979
-Mm-hmm.
-Yours, too.
778
00:35:14,079 --> 00:35:15,280
Oh, it was a group effort.
779
00:35:15,380 --> 00:35:17,616
But we can't take our foot
off the gas just yet.
780
00:35:17,716 --> 00:35:21,086
The general election
is just a few months away.
781
00:35:21,186 --> 00:35:23,722
Still, tonight,
we have so much to celebrate.
782
00:35:23,822 --> 00:35:25,357
-Yeah.
-Hang on.
783
00:35:25,457 --> 00:35:26,725
My phone is having a meltdown.
784
00:35:35,100 --> 00:35:38,336
Yeah, I wasn't sure
about Richardson at first.
785
00:35:38,436 --> 00:35:41,272
You know, politicians--
they-they talk a good game.
786
00:35:41,373 --> 00:35:43,408
But he showed up
when it mattered,
787
00:35:43,508 --> 00:35:45,610
put his money
where his mouth was, and,
788
00:35:45,710 --> 00:35:47,746
yeah, he got my vote.
789
00:35:47,846 --> 00:35:49,814
Granddad, you have to see this.
790
00:35:53,485 --> 00:35:56,187
Do you think the nurse
was headed to Kat's room?
791
00:35:57,355 --> 00:35:59,724
Oh, Mom, Mom, uh, uh,
did you see what happened?
792
00:35:59,824 --> 00:36:01,860
-Is something wrong with Kat?
-I'm not totally sure.
793
00:36:01,960 --> 00:36:04,162
The alarm started going off
and doctors rushed in.
794
00:36:04,262 --> 00:36:05,397
Was she awake yet?
795
00:36:05,497 --> 00:36:07,866
-There's something with Kat.
-What's going on?
796
00:36:07,966 --> 00:36:10,435
The doctors had to rush in
for Kat.
797
00:36:10,535 --> 00:36:12,203
-Oh, my God.
-I need to tell Dad.
798
00:36:12,303 --> 00:36:14,472
No.
Ted's with Nicole already.
799
00:36:14,572 --> 00:36:16,007
I don't understand.
She was fine.
800
00:36:16,107 --> 00:36:18,176
(overlapping chatter)
801
00:36:24,549 --> 00:36:27,452
Captioning sponsored by
CBS
802
00:36:27,552 --> 00:36:30,588
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org