1 00:00:05,482 --> 00:00:08,000 ♪ ♪ 2 00:00:24,620 --> 00:00:25,724 [exhales sharply] 3 00:00:25,827 --> 00:00:27,137 I needed that. 4 00:00:32,103 --> 00:00:33,586 How are you holding up? 5 00:00:35,793 --> 00:00:37,206 Right. 6 00:00:37,310 --> 00:00:39,137 That was a stupid question. 7 00:00:41,517 --> 00:00:44,137 Do you maybe want to take a shower? 8 00:00:45,137 --> 00:00:47,413 It made me feel better, even if it was just for a moment. 9 00:00:48,896 --> 00:00:51,482 Or maybe a bite? I could make you a sandwich with some soup. 10 00:00:51,586 --> 00:00:53,103 I'm not hungry. 11 00:00:54,655 --> 00:00:56,310 Ashley, you have to take care of yourself. 12 00:00:56,413 --> 00:00:57,758 What's the point? 13 00:00:59,965 --> 00:01:01,896 It all ends the same way. 14 00:01:04,965 --> 00:01:06,965 Well, I'll just, I'll make you some tea, 15 00:01:07,068 --> 00:01:09,689 -so you're at least hydrated. -Do what you want. 16 00:01:11,448 --> 00:01:14,172 I just can't stop thinking about last night. 17 00:01:17,137 --> 00:01:18,827 And how Derek is... 18 00:01:21,310 --> 00:01:23,137 Derek is dead and... 19 00:01:25,344 --> 00:01:26,758 I'm never gonna see him again. 20 00:01:26,862 --> 00:01:28,000 [sniffles] 21 00:01:28,103 --> 00:01:29,827 It all happened so fast. 22 00:01:30,793 --> 00:01:32,965 But then there were gunshots. 23 00:01:33,068 --> 00:01:34,689 Two shots. 24 00:01:34,793 --> 00:01:36,551 And then what happened? 25 00:01:36,655 --> 00:01:38,241 Um... 26 00:01:38,344 --> 00:01:40,723 this pallet came flying through, and... 27 00:01:42,068 --> 00:01:44,068 ...Ren's guy came in with the gun. 28 00:01:45,344 --> 00:01:48,482 I-I jumped him. I was able to take him down. 29 00:01:49,758 --> 00:01:51,896 And then the cops came rushing in... 30 00:01:53,275 --> 00:01:55,655 And I figured the... 31 00:01:55,758 --> 00:01:58,000 the guy had the gun aimed at you. 32 00:01:59,000 --> 00:02:01,586 But when I turned and... 33 00:02:01,689 --> 00:02:03,724 saw Derek bleeding, I... 34 00:02:05,034 --> 00:02:08,344 It didn't make sense that he was even there. Um... 35 00:02:11,103 --> 00:02:13,965 He must have jumped directly in the line of fire. 36 00:02:16,000 --> 00:02:17,586 Uh... 37 00:02:17,689 --> 00:02:19,379 I saw your dad helping you. 38 00:02:21,551 --> 00:02:25,344 And I was trying to help Derek, um, stop the bleed, but... 39 00:02:25,448 --> 00:02:27,482 I couldn't, um, and I got that, uh, 40 00:02:27,586 --> 00:02:29,758 that-that detective. Um... 41 00:02:29,862 --> 00:02:31,310 -Malone. -Yeah, yeah. 42 00:02:31,413 --> 00:02:34,000 I-I talked him into letting Lia help. 43 00:02:35,034 --> 00:02:36,724 And she did what she could. 44 00:02:37,655 --> 00:02:40,379 And then the EMTs came in and they, uh... 45 00:02:40,482 --> 00:02:42,448 They got Derek out of there. Um... 46 00:02:42,551 --> 00:02:44,586 they took Lia to the hospital. 47 00:02:46,000 --> 00:02:48,067 She was bleeding. A-A graze, I think. 48 00:02:48,172 --> 00:02:49,413 I-I don't know. It's... 49 00:02:50,413 --> 00:02:52,241 It's all pretty much a blur. 50 00:02:56,379 --> 00:02:58,793 Thanks, Grayson. We got everything we need. 51 00:03:02,827 --> 00:03:04,172 [sniffles] 52 00:03:09,310 --> 00:03:11,482 I'm really sorry for what happened. 53 00:03:11,586 --> 00:03:12,862 Again. 54 00:03:13,862 --> 00:03:15,965 Yeah, I'm still processing everything myself. 55 00:03:17,965 --> 00:03:20,758 Even if I didn't have immunity, I would still give my statement. 56 00:03:21,724 --> 00:03:22,965 I feel awful. 57 00:03:23,068 --> 00:03:24,724 If Derek hadn't caught me at the clinic, 58 00:03:24,827 --> 00:03:26,896 -he would have... -Nah, it-it's not your fault, man. 59 00:03:27,862 --> 00:03:29,448 Ren demanding that I kill you? 60 00:03:30,379 --> 00:03:32,482 We walked headfirst into a trap. 61 00:03:33,655 --> 00:03:35,137 Is there anything else I can do? 62 00:03:36,206 --> 00:03:37,310 Nah. 63 00:03:37,413 --> 00:03:38,793 You've already spoken to the chief, 64 00:03:38,896 --> 00:03:41,275 and now I have your official statement. 65 00:03:41,379 --> 00:03:43,172 The only thing left is using the information you provided 66 00:03:43,275 --> 00:03:44,896 to arrest Lia. 67 00:03:47,206 --> 00:03:49,655 Ooh, how the mighty have fallen. 68 00:03:50,655 --> 00:03:54,551 Being chained to a bed in the hospital I run 69 00:03:54,655 --> 00:03:57,620 is a special brand of humiliation. 70 00:03:58,310 --> 00:04:00,310 Stealing from that hospital's blood bank 71 00:04:00,413 --> 00:04:02,655 and selling it to a criminal organization? 72 00:04:02,758 --> 00:04:04,344 That was your choice. 73 00:04:05,310 --> 00:04:06,448 Tell me... 74 00:04:07,448 --> 00:04:09,862 ...was it worth losing your medical license over? 75 00:04:12,896 --> 00:04:14,862 I considered you a friend. 76 00:04:15,827 --> 00:04:17,274 And a friend to the department. 77 00:04:18,274 --> 00:04:20,654 I don't know how you got yourself wrapped up in this. 78 00:04:20,757 --> 00:04:23,724 Be thankful you've never been pushed to the brink. 79 00:04:24,517 --> 00:04:28,793 Who knows what situations you may have found yourself in? 80 00:04:29,275 --> 00:04:31,068 I got a... 81 00:04:31,172 --> 00:04:34,275 pretty solid idea where my boundaries lie. 82 00:04:38,241 --> 00:04:40,620 Brown sugar latte with oat milk. 83 00:04:40,724 --> 00:04:43,448 Decided to treat myself after such a major bust. 84 00:04:44,655 --> 00:04:46,310 If you haven't noticed, 85 00:04:46,413 --> 00:04:48,000 I'm trying to help you here, Lia. 86 00:04:49,379 --> 00:04:51,379 If you'd only come to me, 87 00:04:51,482 --> 00:04:52,965 I could have done something. 88 00:04:53,068 --> 00:04:54,758 Like what? 89 00:04:55,862 --> 00:04:57,551 Level with me. 90 00:04:58,517 --> 00:05:00,413 We'll figure it out. 91 00:05:00,517 --> 00:05:01,896 It's not too late. 92 00:05:04,965 --> 00:05:07,586 ♪ ♪ 93 00:05:34,965 --> 00:05:37,000 ♪ ♪ 94 00:05:37,103 --> 00:05:38,310 Jan, hi. 95 00:05:38,413 --> 00:05:39,862 JAN [over phone]: Hey, Vanessa. 96 00:05:39,965 --> 00:05:42,275 I was calling to tell you Jimmy will be able to finish 97 00:05:42,379 --> 00:05:44,413 -the landscaping tomorrow. -Thanks for the update, 98 00:05:44,517 --> 00:05:46,310 but I didn't expect to hear from you today. 99 00:05:46,413 --> 00:05:48,275 Uh, aren't you with Ashley? 100 00:05:48,379 --> 00:05:50,310 Well, she asked me to give her some space, 101 00:05:50,413 --> 00:05:53,827 and Naomi's with her, so I'm keeping myself busy. 102 00:05:53,931 --> 00:05:55,689 Sometimes work can be a welcome distraction 103 00:05:55,793 --> 00:05:57,655 from worrying about our children. 104 00:05:57,758 --> 00:05:59,172 If you need to leave, go. 105 00:05:59,275 --> 00:06:00,827 Just text me. 106 00:06:00,931 --> 00:06:02,103 Sure thing. 107 00:06:04,862 --> 00:06:07,275 Hey. How are you feeling today? 108 00:06:07,689 --> 00:06:09,379 Um, happy about Samantha. 109 00:06:09,482 --> 00:06:10,586 [grunts softly] 110 00:06:10,689 --> 00:06:12,620 I'm sorry I didn't get to have ice cream 111 00:06:12,724 --> 00:06:13,793 with you and your sister. 112 00:06:13,896 --> 00:06:15,482 I was hoping she'd come with you. 113 00:06:15,586 --> 00:06:17,172 Oh, no, it all worked out. 114 00:06:17,275 --> 00:06:19,275 After you left, a bunch of us spent the night 115 00:06:19,379 --> 00:06:21,896 dancing and celebrating until Samantha's dads took her home. 116 00:06:22,413 --> 00:06:24,793 Thank you again for agreeing to be her escort. 117 00:06:25,310 --> 00:06:27,034 Hey, happy to keep the tradition alive. 118 00:06:29,275 --> 00:06:30,827 It just, uh... it sucks 119 00:06:30,931 --> 00:06:32,758 that while so much good was going on here, 120 00:06:32,862 --> 00:06:34,586 all hell broke loose outside the gates. 121 00:06:34,689 --> 00:06:36,896 It's all over social about that shooting. 122 00:06:37,000 --> 00:06:38,551 What are people saying? 123 00:06:38,655 --> 00:06:42,137 Uh, apparently, Dad's old boss from the hospital was involved. 124 00:06:42,241 --> 00:06:44,137 They're calling it a plasma ring. 125 00:06:44,241 --> 00:06:47,862 I mean, I've heard of stolen organs, but plasma? 126 00:06:48,655 --> 00:06:51,103 It's a totally foreign concept to me as well. 127 00:06:52,379 --> 00:06:53,965 Come on, Mom. 128 00:06:54,068 --> 00:06:55,931 Are you sure about that? 129 00:07:01,551 --> 00:07:02,758 Card room isn't open. 130 00:07:02,862 --> 00:07:05,103 You might want to try your luck at the slots. 131 00:07:05,206 --> 00:07:07,103 You know damn well I'm not here to gamble. 132 00:07:07,206 --> 00:07:09,103 And I assume you talked to your employee 133 00:07:09,206 --> 00:07:10,724 who fled police custody. 134 00:07:11,758 --> 00:07:13,586 I understand things got pretty chaotic 135 00:07:13,689 --> 00:07:15,448 at that warehouse last night. 136 00:07:15,551 --> 00:07:18,896 If anyone fled, it was probably to save their own life. 137 00:07:19,862 --> 00:07:21,413 Did any of your officers get hurt? 138 00:07:21,517 --> 00:07:23,137 Cut the crap, Armstrong. 139 00:07:23,241 --> 00:07:25,965 Now, we caught Randy staking the place out last night. 140 00:07:26,068 --> 00:07:28,000 Why would he do that if you weren't involved? 141 00:07:29,000 --> 00:07:30,689 I'm not involved. 142 00:07:30,793 --> 00:07:33,655 You must take me for an idiot. 143 00:07:33,758 --> 00:07:35,310 Yeah, I believed you before when you said 144 00:07:35,413 --> 00:07:36,689 you had nothing to do with this ring, 145 00:07:36,793 --> 00:07:38,655 but now the circumstances have changed. 146 00:07:38,758 --> 00:07:40,965 An innocent civilian lost their life last night. 147 00:07:41,068 --> 00:07:43,758 Chief Hawthorne, I have told you nothing but the truth 148 00:07:43,862 --> 00:07:46,068 since you approached me about this whole thing 149 00:07:46,172 --> 00:07:48,586 before your son even went undercover. 150 00:07:50,068 --> 00:07:51,413 Okay. 151 00:07:51,517 --> 00:07:54,241 But then you'll have no problems answering some questions for me. 152 00:07:55,034 --> 00:07:56,517 Where were you last night between the hours 153 00:07:56,620 --> 00:07:58,793 of 9:00 and 10:30 p.m.? 154 00:07:58,896 --> 00:08:01,896 At home, enjoying a peaceful evening. 155 00:08:02,000 --> 00:08:03,172 Alone? 156 00:08:03,275 --> 00:08:05,517 Unless you want to count the glass of wine 157 00:08:05,620 --> 00:08:07,172 that was keeping me company. 158 00:08:07,275 --> 00:08:08,896 So, in other words, 159 00:08:09,000 --> 00:08:11,172 you don't have a verifiable alibi. 160 00:08:24,931 --> 00:08:26,793 That was some mess last night. 161 00:08:26,896 --> 00:08:28,551 Yeah, tell me about it. 162 00:08:28,655 --> 00:08:30,482 My daughter almost lost her husband. 163 00:08:30,586 --> 00:08:32,517 Yeah, and I'm shocked that Elon would even assign Jacob 164 00:08:32,620 --> 00:08:34,034 to such a dangerous case. 165 00:08:34,965 --> 00:08:36,620 -They don't mention Jacob's name. -Mm. 166 00:08:37,309 --> 00:08:39,275 Yeah, they're shielding him. He was working undercover. 167 00:08:40,482 --> 00:08:41,724 Well, the only silver lining 168 00:08:41,827 --> 00:08:45,275 is that the entire operation has been disbanded. 169 00:08:45,379 --> 00:08:46,620 Says here that as of today, 170 00:08:46,724 --> 00:08:49,344 the blood ring no longer exists in the DMV. 171 00:08:50,379 --> 00:08:52,172 Had you ever heard of them? 172 00:08:52,275 --> 00:08:53,655 Any of your contacts or golf buddies 173 00:08:53,758 --> 00:08:55,172 ever mention anything? 174 00:08:55,275 --> 00:08:56,758 No, never. 175 00:08:57,517 --> 00:09:00,379 But for Lia to steal from her own inventory? 176 00:09:00,482 --> 00:09:03,379 She must have found herself in an impossible situation. 177 00:09:03,482 --> 00:09:05,793 [exhales] Well, the charges that they're drumming up, 178 00:09:05,896 --> 00:09:08,034 she's gonna have to find herself one hell of a lawyer. 179 00:09:08,137 --> 00:09:09,827 That's the only way she avoids doing real time. 180 00:09:10,827 --> 00:09:12,586 Please tell me you're not planning 181 00:09:12,689 --> 00:09:14,620 for that lawyer to be you. 182 00:09:17,068 --> 00:09:19,310 I don't know why you think I'd know anything 183 00:09:19,413 --> 00:09:21,379 about a smuggling ring. 184 00:09:21,482 --> 00:09:24,000 I was just as caught off guard as you. 185 00:09:24,103 --> 00:09:25,862 Seems pretty obvious to me. 186 00:09:25,965 --> 00:09:27,689 Then what's this about? 187 00:09:27,793 --> 00:09:28,896 Joey. 188 00:09:29,896 --> 00:09:31,275 This has his name written all over it. 189 00:09:31,379 --> 00:09:33,172 You can't even tell me it doesn't. 190 00:09:34,793 --> 00:09:36,724 I don't need an alibi, Chief. 191 00:09:36,827 --> 00:09:38,034 I haven't done anything wrong. 192 00:09:38,137 --> 00:09:39,827 Well, that's still being determined. 193 00:09:40,793 --> 00:09:42,758 Well, then, check with my security. 194 00:09:42,862 --> 00:09:45,965 They can vouch for me if you really need verification. 195 00:09:46,068 --> 00:09:48,448 Your security is on your payroll and would do and say 196 00:09:48,551 --> 00:09:50,103 -whatever you tell them to do. -I understand 197 00:09:50,206 --> 00:09:51,965 that you've been through a harrowing night, 198 00:09:52,068 --> 00:09:53,655 and it's got you worked up. 199 00:09:53,758 --> 00:09:56,310 Your son could have been seriously hurt, or worse. 200 00:09:57,310 --> 00:09:59,344 It's enough to mess with anyone's logic. 201 00:10:00,344 --> 00:10:02,034 If I find out that you're lying, 202 00:10:02,137 --> 00:10:04,310 and you had anything-- and I mean anything-- 203 00:10:04,413 --> 00:10:05,620 to do with what happened last night, 204 00:10:05,724 --> 00:10:07,310 I will personally see to it 205 00:10:07,413 --> 00:10:09,724 that you never see the light of day again. 206 00:10:11,724 --> 00:10:13,413 Are you threatening me now? 207 00:10:13,517 --> 00:10:16,000 Just know I'm not closing this investigation 208 00:10:16,103 --> 00:10:18,862 until we bring down every single bastard involved, 209 00:10:18,965 --> 00:10:20,620 and if that includes you, 210 00:10:20,724 --> 00:10:22,793 well, the hell with whatever shared past 211 00:10:22,896 --> 00:10:26,241 that we have together that makes you think you untouchable. 212 00:10:33,724 --> 00:10:35,344 Derek was my past. 213 00:10:36,344 --> 00:10:38,172 We've been over for months. 214 00:10:40,724 --> 00:10:43,275 So why does it feel like I just lost the love of my life? 215 00:10:45,103 --> 00:10:48,000 Well, just because you weren't together anymore 216 00:10:48,103 --> 00:10:51,310 doesn't mean he wasn't important to you. 217 00:10:51,413 --> 00:10:54,482 What you shared was real. 218 00:10:54,586 --> 00:10:56,655 And deep and meaningful. 219 00:10:56,758 --> 00:10:57,965 There was a time I thought I'd spend 220 00:10:58,068 --> 00:10:59,275 the rest of my life with him. 221 00:11:00,275 --> 00:11:04,000 And you have every right to mourn Derek however you need. 222 00:11:06,827 --> 00:11:09,206 Some of my best memories were with him. 223 00:11:11,448 --> 00:11:14,344 All those double dates we used to go on with you and Jacob. 224 00:11:15,620 --> 00:11:17,241 [laughs softly] 225 00:11:17,344 --> 00:11:19,793 I miss those nights, too. 226 00:11:19,896 --> 00:11:22,517 It was just us, enjoying each other's company. 227 00:11:22,620 --> 00:11:26,034 I just don't know how Derek and I went from that... 228 00:11:27,034 --> 00:11:30,103 ...to secrets and lies and... 229 00:11:31,310 --> 00:11:32,689 ...anger. 230 00:11:32,793 --> 00:11:35,103 Well, that doesn't negate how he felt about you. 231 00:11:36,620 --> 00:11:38,482 Derek loved you. 232 00:11:40,448 --> 00:11:41,793 Thank you. 233 00:11:42,896 --> 00:11:45,862 I keep thinking about the last time we were together. 234 00:11:47,586 --> 00:11:49,068 [sniffles] It's like... 235 00:11:50,068 --> 00:11:53,000 ...somewhere deep in Derek's psyche, he knew... 236 00:11:54,379 --> 00:11:56,758 ...we needed to end things on good terms. 237 00:11:58,724 --> 00:12:01,068 I understand it, why I'm not the shoulder 238 00:12:01,172 --> 00:12:03,068 you want to lean on right now. 239 00:12:03,172 --> 00:12:07,034 I'm... I'm sure Naomi's stepping up in all kinds of ways. 240 00:12:07,137 --> 00:12:08,965 [scoffs] You have no idea. 241 00:12:10,000 --> 00:12:11,862 No, that's 'cause she's the best. 242 00:12:12,896 --> 00:12:14,413 And that's what you deserve, Ashley. 243 00:12:17,724 --> 00:12:19,931 I'm so sorry you're hurting right now. 244 00:12:21,379 --> 00:12:23,413 I know there's nothing I can do for you, but... 245 00:12:24,862 --> 00:12:27,793 ...I'll always be around if you need me. 246 00:12:34,758 --> 00:12:37,275 Our last conversation, um... 247 00:12:38,896 --> 00:12:40,137 ...it really seemed like 248 00:12:40,241 --> 00:12:42,758 we would be friends again one day, like... 249 00:12:43,896 --> 00:12:45,931 You know, like, real friends? 250 00:12:46,034 --> 00:12:47,206 You know? 251 00:12:48,517 --> 00:12:50,620 That could lean on one another? 252 00:12:52,034 --> 00:12:53,413 Yeah. 253 00:12:53,517 --> 00:12:56,551 I'm sure he was looking forward to that, too. 254 00:12:56,655 --> 00:12:58,689 Oh, he was so excited about the work 255 00:12:58,793 --> 00:13:01,137 he was doing at the clinic, it... 256 00:13:01,241 --> 00:13:03,103 It gave him this, like... 257 00:13:04,103 --> 00:13:06,206 ...renewed sense of purpose. 258 00:13:06,724 --> 00:13:08,172 Like... 259 00:13:08,275 --> 00:13:10,034 his life had meaning again 260 00:13:10,137 --> 00:13:13,206 because he was serving his community, you know? 261 00:13:14,241 --> 00:13:16,379 -Yeah. -And just like that... 262 00:13:16,482 --> 00:13:17,689 [sniffles] 263 00:13:19,137 --> 00:13:20,551 ...it's over. 264 00:13:26,517 --> 00:13:28,655 God, do you remember 265 00:13:28,758 --> 00:13:30,758 when we first started living together... 266 00:13:32,068 --> 00:13:35,034 ...we got in this huge argument 267 00:13:35,137 --> 00:13:38,551 over Derek leaving a towel on the bathroom floor. 268 00:13:38,655 --> 00:13:41,344 [laughs]: I mean, how stupid does that sound? 269 00:13:41,448 --> 00:13:44,724 I mean, we got into a full-blown argument... 270 00:13:44,827 --> 00:13:45,896 [sniffles] 271 00:13:46,000 --> 00:13:47,551 ...over a towel. 272 00:13:47,655 --> 00:13:48,724 [sighs]: Well, 273 00:13:48,827 --> 00:13:51,068 I'm sure it didn't feel trivial then. 274 00:13:51,172 --> 00:13:53,103 No, I mean, I... 275 00:13:53,206 --> 00:13:54,931 How could I have flipped out over something 276 00:13:55,034 --> 00:13:58,448 as insignificant as-as a towel on the floor 277 00:13:58,551 --> 00:13:59,931 or-or scratches on the fridge? 278 00:14:00,034 --> 00:14:01,517 I mean, Derek was just trying to make this place 279 00:14:01,620 --> 00:14:03,310 his home, too. 280 00:14:04,379 --> 00:14:05,724 Going down the rabbit hole of regret 281 00:14:05,827 --> 00:14:08,103 is not gonna do you any good, Ash. 282 00:14:08,206 --> 00:14:10,517 Try to remember the positive moments... 283 00:14:10,620 --> 00:14:12,758 No, Naomi, don't you get it? 284 00:14:13,793 --> 00:14:15,827 All of the moments-- the good, the bad, 285 00:14:15,931 --> 00:14:17,965 everything in between, all of it-- 286 00:14:18,068 --> 00:14:21,310 it just makes me think of Derek and... 287 00:14:22,655 --> 00:14:24,206 ...and now he's gone and... 288 00:14:25,241 --> 00:14:28,482 ...I was this awful person to him. 289 00:14:29,517 --> 00:14:33,137 [sniffles] I mean, all the back-and-forth and... 290 00:14:35,275 --> 00:14:37,172 All he wanted to do was surprise me 291 00:14:37,275 --> 00:14:39,896 on the day of our wedding standing on his own two feet. 292 00:14:40,000 --> 00:14:42,413 I-I didn't even try to let him explain himself. 293 00:14:42,517 --> 00:14:44,586 I just completely judged him. 294 00:14:44,689 --> 00:14:45,965 Ashley... 295 00:14:46,931 --> 00:14:49,034 You cannot go rewriting history 296 00:14:49,137 --> 00:14:52,206 because you feel like this is your fault. 297 00:14:52,310 --> 00:14:54,103 And you're trying to punish yourself. 298 00:14:54,206 --> 00:14:56,689 That is the opposite of what Derek would want. 299 00:14:58,655 --> 00:15:00,068 You're right. 300 00:15:02,586 --> 00:15:04,689 How about you go take a hot shower? 301 00:15:04,793 --> 00:15:08,931 I left a lavender candle and a body scrub in the bathroom. 302 00:15:09,034 --> 00:15:11,793 You could give it a try. 303 00:15:13,586 --> 00:15:15,068 Of course you did. 304 00:15:15,896 --> 00:15:17,862 [both chuckle] 305 00:15:17,965 --> 00:15:19,586 That does sound nice. 306 00:15:19,689 --> 00:15:20,965 Yeah. 307 00:15:22,862 --> 00:15:24,793 I love you, Naomi. 308 00:15:25,758 --> 00:15:27,206 I love you, too. 309 00:15:47,931 --> 00:15:49,448 [line ringing] 310 00:15:50,310 --> 00:15:52,758 Hey. Um... 311 00:15:52,862 --> 00:15:54,862 Could you come over to Ashley's? 312 00:15:55,827 --> 00:15:57,689 She really needs you right now. 313 00:15:59,275 --> 00:16:01,655 Do you really think you can lessen my charges? 314 00:16:03,896 --> 00:16:05,068 Let's see. 315 00:16:06,517 --> 00:16:11,206 You were a direct victim of Lynette Wise's embezzlement. 316 00:16:12,275 --> 00:16:14,758 Because of circumstances beyond your control, 317 00:16:14,862 --> 00:16:17,517 you weren't able to afford retirement... 318 00:16:18,551 --> 00:16:21,931 ...which pushed you to seek help from a place 319 00:16:22,034 --> 00:16:25,241 you would have never otherwise considered. 320 00:16:26,413 --> 00:16:27,862 Sound about right? 321 00:16:28,862 --> 00:16:31,344 Sounds good enough to persuade a jury. 322 00:16:31,758 --> 00:16:33,896 What about the oath you took, Doc? 323 00:16:35,413 --> 00:16:37,206 And counting the fact that... 324 00:16:37,310 --> 00:16:40,034 one of our very own cops was almost shot. 325 00:16:41,034 --> 00:16:43,310 And a firefighter died. 326 00:16:43,413 --> 00:16:44,896 [scoffs] 327 00:16:45,000 --> 00:16:46,448 I don't know, it doesn't look great. 328 00:16:46,551 --> 00:16:48,620 I had nothing to do with Derek's death. 329 00:16:48,724 --> 00:16:51,724 I tried to save him. You saw that with your own eyes. 330 00:16:51,827 --> 00:16:53,482 I did. 331 00:16:53,586 --> 00:16:55,931 Which is partly why I'm throwing you this save. 332 00:16:57,896 --> 00:16:59,655 Tell me everything you know, 333 00:16:59,758 --> 00:17:03,310 maybe we could salvage what's left of your life. 334 00:17:05,034 --> 00:17:08,205 I'm not saying another word without my attorney present. 335 00:17:08,310 --> 00:17:09,482 Okay, then. 336 00:17:11,862 --> 00:17:13,792 When you get discharged, 337 00:17:13,896 --> 00:17:15,931 you'll be released in police custody. 338 00:17:18,137 --> 00:17:20,103 I'll see you in lockup. 339 00:17:23,482 --> 00:17:25,172 So, one of the conditions of your immunity deal 340 00:17:25,275 --> 00:17:26,862 was that you'll have to testify against those 341 00:17:26,964 --> 00:17:29,103 involved in the ring, but you'll be anonymous, 342 00:17:29,206 --> 00:17:30,482 so there's some protection there. 343 00:17:31,482 --> 00:17:32,551 Okay, so, nobody at the hospital 344 00:17:32,655 --> 00:17:34,034 is gonna find out that I did this? 345 00:17:34,137 --> 00:17:35,206 I'll be able to keep my job? 346 00:17:35,310 --> 00:17:37,103 The records will be sealed tight. 347 00:17:37,206 --> 00:17:38,275 No one at the job should suspect 348 00:17:38,379 --> 00:17:39,896 that you had anything to do with it. 349 00:17:40,517 --> 00:17:41,965 Thank God. 350 00:17:42,068 --> 00:17:43,655 I'm ready to put this behind me and get back 351 00:17:43,758 --> 00:17:45,862 -to taking care of my mom. -Yeah. 352 00:17:45,965 --> 00:17:47,448 But Jacob... 353 00:17:47,551 --> 00:17:49,344 you got to know that I only worked for Lia. 354 00:17:49,448 --> 00:17:51,862 My knowledge of the business is limited. 355 00:17:51,965 --> 00:17:53,482 Is that gonna hurt us? 356 00:17:58,241 --> 00:17:59,965 You have something you want to say? 357 00:18:00,068 --> 00:18:02,827 Yeah. You may have me now, 358 00:18:02,931 --> 00:18:04,517 but the org runs deep. 359 00:18:04,620 --> 00:18:08,068 [scoffs] I'm just a peon compared to the real big dogs. 360 00:18:09,103 --> 00:18:11,517 Rashad, you might want to watch your back. 361 00:18:11,620 --> 00:18:14,068 Next time, the bullet might not hit the wrong person. 362 00:18:14,172 --> 00:18:15,379 It's real smart of you to threaten me 363 00:18:15,482 --> 00:18:17,551 in the middle of a police station. 364 00:18:17,655 --> 00:18:19,827 We have an airtight case against you. 365 00:18:19,931 --> 00:18:21,758 You'll be spending decades in prison. 366 00:18:22,655 --> 00:18:24,620 I wouldn't be so sure about that, Detective. 367 00:18:24,724 --> 00:18:26,068 I have something you want. 368 00:18:26,172 --> 00:18:27,896 And what's that? 369 00:18:28,000 --> 00:18:29,620 The identity of the Impaler. 370 00:18:30,965 --> 00:18:34,482 This fool gives you somebody as low-level as Lia? 371 00:18:34,586 --> 00:18:37,379 I'm-a be out eating Wagyu with a baddie before you know it. 372 00:18:37,482 --> 00:18:38,827 Get him out of here. 373 00:18:44,448 --> 00:18:46,034 Is he right? 374 00:18:46,137 --> 00:18:47,655 Could Ren find a way out of this? 375 00:18:55,103 --> 00:18:56,517 We know Lynette's the reason her accounts were wiped. 376 00:18:56,620 --> 00:18:57,793 -Allegedly. -But what if 377 00:18:57,896 --> 00:18:59,379 the answer's been in our face all along? 378 00:19:00,344 --> 00:19:03,344 All right, connect the dots for me. 379 00:19:04,482 --> 00:19:06,551 If Lynette, at some point, 380 00:19:06,655 --> 00:19:09,862 caught wind that Lia was part of this violent crime ring, 381 00:19:09,965 --> 00:19:11,586 that gives her motive to run. 382 00:19:11,689 --> 00:19:15,310 Are you saying Lia might have sent goons to threaten Lynette? 383 00:19:15,413 --> 00:19:17,379 One of them did kill Derek. 384 00:19:17,482 --> 00:19:19,413 He could have scared her straight to the highway. 385 00:19:19,517 --> 00:19:21,172 Which we can trace. 386 00:19:21,275 --> 00:19:24,172 I-I'm sure Jacob has a list of everyone involved in the ring. 387 00:19:24,275 --> 00:19:26,448 Uh, no-- hey, hey, hey, no. 388 00:19:26,551 --> 00:19:28,586 Didn't we just have a conversation about this? 389 00:19:28,689 --> 00:19:30,379 About you overstepping? 390 00:19:30,482 --> 00:19:32,275 Listen... 391 00:19:32,379 --> 00:19:35,034 we may never get a definitive answer to why Lynette left. 392 00:19:35,137 --> 00:19:37,413 All right? So don't go getting ideas in your head. 393 00:19:38,413 --> 00:19:40,620 I thought you were acknowledging our mutual respect 394 00:19:40,724 --> 00:19:43,448 by promising not to interfere with this case. 395 00:19:43,551 --> 00:19:45,310 I told you the truth. 396 00:19:45,413 --> 00:19:47,655 I'd be foolish to mess with the rapport we have. 397 00:19:47,758 --> 00:19:49,206 I know how this relationship works. 398 00:19:49,310 --> 00:19:51,620 Then you would understand that I would never knowingly 399 00:19:51,724 --> 00:19:55,068 put Jacob or any member of your family in harm's way. 400 00:19:55,172 --> 00:19:56,379 It's not my style. 401 00:19:56,482 --> 00:19:57,965 Yeah, up until now. 402 00:20:00,137 --> 00:20:04,000 Elon, for better or worse, we're all tied together. 403 00:20:05,000 --> 00:20:06,931 Now, can I fix you a drink... 404 00:20:07,896 --> 00:20:10,000 ...or are we gonna take a trip downtown? 405 00:20:17,896 --> 00:20:18,965 [sighs] 406 00:20:19,068 --> 00:20:21,482 Joey may not be a saint, 407 00:20:21,586 --> 00:20:24,068 but blood smuggling and shoot-outs? 408 00:20:24,172 --> 00:20:26,172 How about selling to the highest bidder? 409 00:20:26,275 --> 00:20:29,068 Being involved in all the black market stuff? 410 00:20:29,172 --> 00:20:30,896 W-With all the things that people say about him, 411 00:20:31,000 --> 00:20:32,241 I mean, it's not a reach. 412 00:20:32,344 --> 00:20:34,000 Forget what people say. 413 00:20:34,103 --> 00:20:35,482 What do you think? 414 00:20:35,862 --> 00:20:39,000 It would explain why, out of nowhere, 415 00:20:39,103 --> 00:20:41,310 he was so into financing a free clinic. 416 00:20:42,344 --> 00:20:45,310 Joey helped finance the clinic in part to honor your father. 417 00:20:46,310 --> 00:20:48,758 It was dedicated in his memory. Or have you forgotten? 418 00:20:48,862 --> 00:20:50,793 I'm not the one who's forgotten Dad. 419 00:20:50,896 --> 00:20:53,620 And really? You expect me to believe that Joey poured 420 00:20:53,724 --> 00:20:55,724 all that cash into the clinic 421 00:20:55,827 --> 00:20:57,068 out of the goodness of his heart? 422 00:20:57,172 --> 00:20:58,275 Where is this coming from? 423 00:20:59,310 --> 00:21:00,482 Has your sister gotten to you? 424 00:21:00,586 --> 00:21:02,758 You were wearing his cuff links just last night. 425 00:21:02,862 --> 00:21:04,793 Well, Deanna has a good point. 426 00:21:04,896 --> 00:21:07,620 Let me tell you something about Joey. 427 00:21:07,724 --> 00:21:09,241 He picks on people his own size. 428 00:21:09,344 --> 00:21:11,689 He would never go after the underprivileged 429 00:21:11,793 --> 00:21:14,310 who have to sell their plasma to afford groceries. 430 00:21:14,413 --> 00:21:17,758 -That's just low. -Maybe he doesn't do the deeds himself, okay, 431 00:21:17,862 --> 00:21:19,137 but I'm willing to bet 432 00:21:19,241 --> 00:21:22,103 he has an entire team of guys who do whatever he wants. 433 00:21:23,655 --> 00:21:25,448 Uh, when you ran out of here to see him last night, I... 434 00:21:25,551 --> 00:21:29,068 He was calm, relaxed and nowhere near the shooting. 435 00:21:29,172 --> 00:21:30,965 Well, the article I read said the shooting happened 436 00:21:31,068 --> 00:21:32,689 before the cotillion was even over. 437 00:21:32,793 --> 00:21:33,931 You could have caught him basking 438 00:21:34,034 --> 00:21:36,551 in the success of his last play. 439 00:21:37,758 --> 00:21:39,379 Donnell, 440 00:21:39,482 --> 00:21:42,517 don't let your sister poison your mind against Joey. 441 00:21:43,551 --> 00:21:45,379 You know him, and you know better. 442 00:21:46,482 --> 00:21:47,931 Yeah, whatever, Mom. 443 00:21:49,965 --> 00:21:51,517 I have some errands to run. 444 00:21:52,482 --> 00:21:53,827 I'll see you later. 445 00:21:59,655 --> 00:22:01,931 -I refreshed that for you. -Mm. 446 00:22:02,896 --> 00:22:04,241 Thank you. 447 00:22:04,344 --> 00:22:05,724 For everything. 448 00:22:05,827 --> 00:22:07,310 [knocking on door] 449 00:22:07,413 --> 00:22:09,241 Oh, I'll-I'll get it. 450 00:22:12,620 --> 00:22:15,137 Mom, what are you doing here? 451 00:22:15,241 --> 00:22:16,965 I know what you said about me not coming over, 452 00:22:17,068 --> 00:22:18,965 but you are overruled. 453 00:22:19,931 --> 00:22:22,034 -Naomi called. -Oh. 454 00:22:22,137 --> 00:22:23,793 You're hurting, and... 455 00:22:25,034 --> 00:22:26,827 ...your mom loved Derek, too. 456 00:22:28,068 --> 00:22:31,103 -I didn't even think about that. I... -It's-- it's okay. 457 00:22:31,206 --> 00:22:32,965 It's okay. 458 00:22:33,068 --> 00:22:35,379 -[sniffles] -Jan, do you want some tea? 459 00:22:36,344 --> 00:22:37,551 Hey. 460 00:22:39,172 --> 00:22:40,793 I think you need to take your own advice. 461 00:22:41,620 --> 00:22:42,896 [laughs softly] 462 00:22:43,000 --> 00:22:44,758 Stop pushing my parents away? 463 00:22:48,724 --> 00:22:50,241 [sighs] 464 00:22:52,862 --> 00:22:54,827 You lost him, too, 465 00:22:54,931 --> 00:22:56,793 and you've been totally focused on me. 466 00:22:59,172 --> 00:23:00,931 You're a really good friend, Naomi. 467 00:23:01,034 --> 00:23:02,206 [laughs softly] 468 00:23:04,413 --> 00:23:06,379 Call me if you need anything at all. 469 00:23:06,482 --> 00:23:07,551 Promise? 470 00:23:07,655 --> 00:23:09,103 I promise. 471 00:23:16,482 --> 00:23:17,862 -Bye, Jan. -Bye. 472 00:23:24,724 --> 00:23:26,931 -What can I do? -[exhales] 473 00:23:29,172 --> 00:23:30,689 Just hold me. 474 00:23:33,310 --> 00:23:34,689 [sniffles] 475 00:23:44,793 --> 00:23:47,413 [scoffs] Who's next? 476 00:23:47,517 --> 00:23:49,793 The traffic cop from Chinatown? 477 00:23:49,896 --> 00:23:51,517 Come again? 478 00:23:51,620 --> 00:23:54,103 Oh, I'm just wondering if the entire police force 479 00:23:54,206 --> 00:23:56,275 is going to make a surprise visit today. 480 00:23:57,275 --> 00:23:58,827 Your boss was here earlier. 481 00:23:58,931 --> 00:24:00,344 MARCEL: Mm. 482 00:24:00,448 --> 00:24:03,000 No doubt making sure you're not a part of this bloody mess. 483 00:24:04,586 --> 00:24:06,000 I'm here unofficially. 484 00:24:06,103 --> 00:24:07,551 I could use a drink. 485 00:24:13,517 --> 00:24:15,724 Feel like a damn fool. 486 00:24:15,827 --> 00:24:18,068 I've known Lia Whitmore for years. 487 00:24:19,000 --> 00:24:21,103 I never would have placed her anywhere near this. 488 00:24:21,965 --> 00:24:24,482 Any one of us can get knocked off our game. 489 00:24:25,758 --> 00:24:27,103 Not me. 490 00:24:27,206 --> 00:24:28,965 In my prime, 491 00:24:29,068 --> 00:24:30,931 I could spot if someone was on the take 492 00:24:31,034 --> 00:24:32,689 in a single conversation. 493 00:24:32,793 --> 00:24:34,758 But I missed this. 494 00:24:35,965 --> 00:24:37,793 And I couldn't get her to talk. 495 00:24:38,827 --> 00:24:40,034 It's a sign. 496 00:24:40,137 --> 00:24:41,517 Do tell. 497 00:24:43,103 --> 00:24:45,689 It's a sign to retire for real this time. 498 00:24:46,586 --> 00:24:49,206 Claim my pension and spend my days on the water. 499 00:24:50,620 --> 00:24:54,034 Oh, Detective, you'll get to enjoy your retirement. 500 00:24:54,137 --> 00:24:56,620 -Yeah? -In due time. 501 00:24:56,724 --> 00:24:58,724 But for now, you're still an essential part 502 00:24:58,827 --> 00:25:00,413 of my enterprise. 503 00:25:00,517 --> 00:25:01,827 So... 504 00:25:01,931 --> 00:25:03,000 drink up. 505 00:25:04,000 --> 00:25:05,103 You worked hard today. 506 00:25:10,413 --> 00:25:11,482 You think Ren really has a chance 507 00:25:11,586 --> 00:25:12,965 of walking away from this? 508 00:25:13,068 --> 00:25:14,620 I mean, giving up the Impaler's a huge bargaining chip. 509 00:25:14,724 --> 00:25:17,862 Yeah, sure, but he's still responsible for murdering Derek, 510 00:25:17,965 --> 00:25:19,241 as well as a list of other charges, 511 00:25:19,344 --> 00:25:20,896 including attempted murder for stabbing you. 512 00:25:21,000 --> 00:25:22,793 Yeah, but the Impaler is still out there. 513 00:25:23,758 --> 00:25:26,620 What if Ren is his only chance of bringing him down? 514 00:25:26,724 --> 00:25:28,344 He's just one way in. 515 00:25:28,448 --> 00:25:30,344 But if we've got you and Lia... 516 00:25:30,448 --> 00:25:32,068 W... Wait, wait, wait. 517 00:25:32,172 --> 00:25:34,344 You're saying Lia has a chance of getting off, too? 518 00:25:34,448 --> 00:25:37,413 Maybe. With a plea deal, she can get a reduced sentence, 519 00:25:37,517 --> 00:25:39,310 especially since her crimes are nonviolent. 520 00:25:39,413 --> 00:25:41,000 Lia's not the victim you think she is. 521 00:25:41,103 --> 00:25:43,172 All right? She threatened me. She followed Ashley. 522 00:25:43,275 --> 00:25:44,827 She refused to let me walk away from this. 523 00:25:44,931 --> 00:25:46,758 Look, I'm not saying she's innocent, 524 00:25:46,862 --> 00:25:49,965 but the reality is, if she tells us things we need to hear, 525 00:25:50,068 --> 00:25:53,034 she can avoid spending the next few years behind bars. 526 00:25:53,137 --> 00:25:55,137 I-I feel like I have a concussion 527 00:25:55,241 --> 00:25:56,758 and my heart's been beating irregularly. 528 00:25:56,862 --> 00:25:58,172 Can you check it, please? 529 00:26:02,379 --> 00:26:05,103 Your heart rhythm is normal and you show no signs 530 00:26:05,206 --> 00:26:07,448 of a concussion, but I'm pretty sure 531 00:26:07,551 --> 00:26:09,551 the prison infirmary can help you out with anything else. 532 00:26:09,655 --> 00:26:11,586 I know you're upset, Shanice. 533 00:26:11,689 --> 00:26:13,724 Would you please... 534 00:26:13,827 --> 00:26:16,310 let me try to explain myself, please? 535 00:26:18,965 --> 00:26:20,931 Not long ago, the-the bank 536 00:26:21,034 --> 00:26:23,931 that held my retirement fund was completely... 537 00:26:25,103 --> 00:26:27,206 Well, it was defrauded, and my accounts 538 00:26:27,310 --> 00:26:28,827 were completely wiped out, to the penny. 539 00:26:28,931 --> 00:26:32,344 I just, I needed a way to-to rebuild. 540 00:26:32,448 --> 00:26:34,551 Please. 541 00:26:34,655 --> 00:26:36,827 There is no excuse for trading your soul 542 00:26:36,931 --> 00:26:39,344 for a quick buck. You make good money. 543 00:26:40,034 --> 00:26:43,689 I-I was desperate and confused and, quite frankly, 544 00:26:43,793 --> 00:26:46,551 pissed off that it had happened in the first place. 545 00:26:46,655 --> 00:26:50,000 So you take your frustrations out on innocent people? 546 00:26:50,379 --> 00:26:52,034 I'm sorry 547 00:26:52,137 --> 00:26:56,655 that my actions spread shame upon this hospital. 548 00:26:58,344 --> 00:26:59,827 But I... 549 00:26:59,931 --> 00:27:01,344 I know you 550 00:27:01,448 --> 00:27:03,310 were always someone that I could count on, 551 00:27:03,413 --> 00:27:05,241 that we could count on, and I know... 552 00:27:06,689 --> 00:27:08,931 ...you will restore the morale, and... 553 00:27:10,034 --> 00:27:12,275 ...you'll help people be proud again 554 00:27:12,379 --> 00:27:15,827 of being a part of Garland Memorial. 555 00:27:15,931 --> 00:27:18,413 You know what? You're right. 556 00:27:19,586 --> 00:27:21,827 I will pick up the pieces, 557 00:27:21,931 --> 00:27:24,620 and I will make sure our nurses know that they are valuable, 558 00:27:24,724 --> 00:27:27,206 despite what the media will report. 559 00:27:27,310 --> 00:27:30,482 I will make sure that they prioritize patient care 560 00:27:30,586 --> 00:27:32,137 to the best of their ability, 561 00:27:32,241 --> 00:27:34,655 despite the mess you left us in. 562 00:27:34,758 --> 00:27:36,448 And more importantly, 563 00:27:36,551 --> 00:27:39,862 I will make sure that they know that your tarnished... 564 00:27:41,724 --> 00:27:43,551 ...despicable legacy 565 00:27:43,655 --> 00:27:46,275 casts no reflection on them. 566 00:27:47,379 --> 00:27:48,724 Shanice... 567 00:27:48,827 --> 00:27:51,379 As far as you and me, 568 00:27:51,482 --> 00:27:53,793 you set off a chain of events 569 00:27:53,896 --> 00:27:57,034 that got my friend... killed. 570 00:27:59,034 --> 00:28:01,275 You can rot in hell. 571 00:28:05,827 --> 00:28:07,206 [door opens] 572 00:28:08,586 --> 00:28:09,931 [door closes] 573 00:28:14,862 --> 00:28:16,551 -[knock on door] -Hey, Naomi. 574 00:28:18,655 --> 00:28:20,034 I'm surprised to see you. 575 00:28:21,034 --> 00:28:23,689 I thought you'd be with Jacob or Ashley today. 576 00:28:24,586 --> 00:28:25,655 And, um... 577 00:28:27,000 --> 00:28:28,586 I'm sorry to hear about Derek. 578 00:28:30,137 --> 00:28:32,068 -Yeah, me, too. -Yeah. 579 00:28:33,000 --> 00:28:34,862 Well, can I get you anything? I can have Caroline run out. 580 00:28:34,965 --> 00:28:37,068 Oh, no, nothing. I'm fine. 581 00:28:37,172 --> 00:28:39,379 Jacob's not home, and he probably won't be 582 00:28:39,482 --> 00:28:41,448 for a while, so... 583 00:28:41,551 --> 00:28:43,827 I figured I'd put in some hours, too. 584 00:28:44,517 --> 00:28:45,931 How's Ashley? 585 00:28:46,034 --> 00:28:47,724 I called Jan to go sit with her. 586 00:28:47,827 --> 00:28:49,482 She just needed to be with family. 587 00:28:49,586 --> 00:28:50,586 Mm. 588 00:28:50,689 --> 00:28:52,172 Seems like you did, too. 589 00:28:55,965 --> 00:28:58,137 And you happen to be my co-counsel 590 00:28:58,241 --> 00:29:01,310 on a very important suit, and, um, 591 00:29:01,413 --> 00:29:03,862 oh, I need to work. So... 592 00:29:05,103 --> 00:29:07,000 Oh, is-is that okay? 593 00:29:07,103 --> 00:29:08,689 Uh, were you in the middle of something? 594 00:29:08,793 --> 00:29:10,896 It's perfectly fine, sweetheart. 595 00:29:11,000 --> 00:29:13,931 If you need to distract yourself with work, we can do that. 596 00:29:14,034 --> 00:29:15,517 And... 597 00:29:15,620 --> 00:29:17,586 if you need to cry on my shoulder, 598 00:29:17,689 --> 00:29:19,206 we can do that, too. 599 00:29:21,137 --> 00:29:22,689 -Thanks, Dad. -Yeah. 600 00:29:24,758 --> 00:29:27,103 Derek always loved when you brought food by for him. 601 00:29:29,068 --> 00:29:31,793 That man could eat you out of house and home. 602 00:29:33,827 --> 00:29:35,931 He loved you, Mom. 603 00:29:37,448 --> 00:29:39,206 And I loved him back. 604 00:29:41,862 --> 00:29:43,206 Even though I was so upset with him 605 00:29:43,310 --> 00:29:46,172 for ruining your engagement, I still had a soft spot for him. 606 00:29:48,000 --> 00:29:50,344 He was just a simple, sweet guy. 607 00:29:52,103 --> 00:29:53,206 Was... 608 00:29:55,827 --> 00:29:59,103 It feels so strange thinking about him in past tense. 609 00:30:00,724 --> 00:30:02,172 Oh, I know. 610 00:30:04,586 --> 00:30:05,965 Do you remember... 611 00:30:07,241 --> 00:30:09,724 ...when we first moved in together, 612 00:30:09,827 --> 00:30:11,620 he brought that 613 00:30:11,724 --> 00:30:14,310 atrocious chair. 614 00:30:16,241 --> 00:30:19,758 I-I... I could never understand, why was he 615 00:30:19,862 --> 00:30:22,172 so hung up on that thing. 616 00:30:23,068 --> 00:30:25,827 It was the underdog of furniture. 617 00:30:27,310 --> 00:30:29,344 And he fought for the vulnerable. 618 00:30:32,517 --> 00:30:34,310 He really did. 619 00:30:35,344 --> 00:30:39,103 Derek never hesitated to risk his own safety to help others. 620 00:30:40,724 --> 00:30:42,103 That's what you'll need to remember about him 621 00:30:42,206 --> 00:30:43,413 going forward. 622 00:30:45,620 --> 00:30:46,896 Derek was a good man. 623 00:30:47,931 --> 00:30:49,827 He was an honorable man. 624 00:30:51,655 --> 00:30:53,931 All he ever wanted was to be a hero. 625 00:30:56,344 --> 00:30:57,724 And in the end... 626 00:31:00,034 --> 00:31:01,344 ...he was. 627 00:31:05,137 --> 00:31:07,068 Detective Hawthorne. 628 00:31:07,172 --> 00:31:10,241 Lia. I have a few questions for you, if you're up for it. 629 00:31:11,310 --> 00:31:13,034 Detective Malone tried this already. 630 00:31:14,862 --> 00:31:19,034 I've got nothing to say until my attorney is present. 631 00:31:19,655 --> 00:31:20,896 Okay. 632 00:31:21,000 --> 00:31:23,241 Don't talk. Listen. 633 00:31:24,482 --> 00:31:26,344 Grayson has an immunity deal, 634 00:31:26,448 --> 00:31:29,310 which means he'll be required to testify against you. 635 00:31:29,413 --> 00:31:31,931 And we both know the mountain of evidence he can provide. 636 00:31:32,034 --> 00:31:33,896 You'd be facing serious jail time. 637 00:31:34,000 --> 00:31:36,310 And your point? 638 00:31:36,413 --> 00:31:38,482 You may be able to cut a deal of your own. 639 00:31:38,586 --> 00:31:40,034 You interested? 640 00:31:48,241 --> 00:31:50,517 My heart breaks for Mr. and Mrs. Baldwin. 641 00:31:50,620 --> 00:31:52,965 -Yeah. -Have you spoken with them? 642 00:31:53,068 --> 00:31:54,379 I did. I, um... 643 00:31:55,413 --> 00:31:56,655 I actually called them last night. 644 00:31:56,758 --> 00:31:58,068 I-I thought they would want to hear from 645 00:31:58,172 --> 00:31:59,517 someone they know. 646 00:31:59,620 --> 00:32:01,344 -That was brave of you. -No. 647 00:32:01,448 --> 00:32:02,793 Derek was the brave one. 648 00:32:02,896 --> 00:32:05,965 I... I didn't appreciate it the way that I should have. I... 649 00:32:07,724 --> 00:32:09,034 I didn't appreciate anything about him 650 00:32:09,137 --> 00:32:10,413 the way that I should have. 651 00:32:10,965 --> 00:32:12,275 That isn't fair to yourself, okay? 652 00:32:12,379 --> 00:32:14,103 Who cares about fairness? 653 00:32:14,206 --> 00:32:15,655 Mom... 654 00:32:17,758 --> 00:32:20,172 ...if I wasn't such a complete control freak 655 00:32:20,275 --> 00:32:22,551 when we moved in together, then we would never have broken up, 656 00:32:22,655 --> 00:32:25,068 and then he wouldn't have entered that stupid triathlon, 657 00:32:25,172 --> 00:32:26,827 and he'd still be a firefighter today, alive, 658 00:32:26,931 --> 00:32:28,586 and-and doing what he loved. 659 00:32:28,689 --> 00:32:30,620 There's no way anyone could've predicted this. 660 00:32:30,724 --> 00:32:32,862 Oh, Mom, it's all there. 661 00:32:32,965 --> 00:32:35,965 No injury, no job loss. No job loss, no clinic. 662 00:32:36,068 --> 00:32:37,758 No clinic, he doesn't follow Grayson 663 00:32:37,862 --> 00:32:39,310 into that damned warehouse. 664 00:32:39,413 --> 00:32:41,103 I mean, everything that happened 665 00:32:41,206 --> 00:32:43,103 -is because of what I did. -[knock on door] 666 00:32:43,206 --> 00:32:44,206 God. 667 00:32:46,517 --> 00:32:48,068 What? 668 00:32:50,517 --> 00:32:53,724 The boys in blue have paid multiple visits to me today. 669 00:32:54,689 --> 00:32:56,965 No, they're not looking for you, 670 00:32:57,068 --> 00:32:58,758 but lay low and don't come in. 671 00:32:59,862 --> 00:33:01,344 And, Randy, 672 00:33:01,448 --> 00:33:03,655 I want you to get word to this Impaler. 673 00:33:03,758 --> 00:33:05,517 Enough is enough. 674 00:33:05,620 --> 00:33:07,241 He's getting too close to my turf. 675 00:33:07,344 --> 00:33:08,586 [knock on door] 676 00:33:11,275 --> 00:33:13,034 Donnell. 677 00:33:13,137 --> 00:33:15,413 How was the cotillion? 678 00:33:16,068 --> 00:33:17,413 It was nice. 679 00:33:17,517 --> 00:33:18,827 My date won the title. 680 00:33:20,689 --> 00:33:22,275 Thanks for letting me borrow these. 681 00:33:22,379 --> 00:33:24,034 I'm honored you wore them. 682 00:33:24,137 --> 00:33:25,482 Means a lot to me. 683 00:33:25,586 --> 00:33:27,310 Yeah, well, don't let it get to your head. 684 00:33:28,620 --> 00:33:30,000 I'm having second thoughts now that 685 00:33:30,103 --> 00:33:32,000 I found out Jacob Hawthorne was almost killed last night. 686 00:33:33,172 --> 00:33:34,827 What does one have to do with the other? 687 00:33:35,448 --> 00:33:37,620 My mom swore up and down that you had nothing to do 688 00:33:37,724 --> 00:33:38,862 with that shoot-out. 689 00:33:38,965 --> 00:33:41,379 That you aren't involved in this blood thing. 690 00:33:42,448 --> 00:33:44,275 Are you gonna feed me those same lines? 691 00:33:45,482 --> 00:33:47,965 Your mother wouldn't lie to you, and neither would I. 692 00:33:48,068 --> 00:33:50,103 No, I think she genuinely believes 693 00:33:50,206 --> 00:33:51,689 you're as innocent as you pretend to be. 694 00:33:51,793 --> 00:33:53,724 I never pretended to be innocent. 695 00:33:53,827 --> 00:33:55,931 Your mother knows my every imperfection. 696 00:33:56,034 --> 00:33:58,551 Is that what we're calling what you do these days? 697 00:34:00,551 --> 00:34:02,413 No, you're good. 698 00:34:02,517 --> 00:34:03,758 The whole bit 699 00:34:03,862 --> 00:34:05,862 where you got all vulnerable about your family... 700 00:34:06,827 --> 00:34:08,206 You really almost had me. 701 00:34:08,757 --> 00:34:10,413 You should back up a little bit. 702 00:34:10,516 --> 00:34:12,516 Oh, I don't have to do a damn thing. 703 00:34:12,620 --> 00:34:14,931 But you need to get real, because I'm starting to think 704 00:34:15,034 --> 00:34:17,310 my sister was right all along. 705 00:34:17,413 --> 00:34:18,793 You've been playing both of us. 706 00:34:24,275 --> 00:34:26,137 When it comes to things like this, 707 00:34:26,241 --> 00:34:29,310 information is power, and we've got loads to share. 708 00:34:29,413 --> 00:34:30,688 There's a real possibility 709 00:34:30,793 --> 00:34:32,585 Lynette didn't just suddenly change her mind 710 00:34:32,688 --> 00:34:33,585 about living here. 711 00:34:33,688 --> 00:34:35,137 And if she was disappeared 712 00:34:35,241 --> 00:34:36,516 because one of her victims 713 00:34:36,620 --> 00:34:38,655 decided to get a little revenge, 714 00:34:38,757 --> 00:34:40,103 Jacob should know. 715 00:34:40,965 --> 00:34:43,620 If it wasn't Lia, it could've been someone else. 716 00:34:45,688 --> 00:34:47,516 You listen to too much true crime. 717 00:34:47,620 --> 00:34:49,931 This is a hunch, at best. 718 00:34:50,034 --> 00:34:53,206 It's my intuition, and it hasn't failed me yet. 719 00:34:54,482 --> 00:34:56,620 Good luck putting intuition on the stand. 720 00:34:56,724 --> 00:34:59,275 All I need is for Jacob to ask Lia 721 00:34:59,379 --> 00:35:01,724 one simple question. 722 00:35:01,827 --> 00:35:04,965 Did she or did she not have Lynette killed? 723 00:35:08,965 --> 00:35:10,655 What would I have to do? 724 00:35:12,965 --> 00:35:15,034 Help us shut this thing down. 725 00:35:15,137 --> 00:35:18,000 We need the very top of the ladder, the Impaler. 726 00:35:18,655 --> 00:35:19,965 I see. 727 00:35:20,068 --> 00:35:21,448 Anything you have. 728 00:35:21,551 --> 00:35:23,310 His real name, his phone number, 729 00:35:23,413 --> 00:35:25,689 any known affiliates who might have his location 730 00:35:25,793 --> 00:35:27,241 would be amazing. 731 00:35:27,344 --> 00:35:29,517 I wish I could help you, but... 732 00:35:30,551 --> 00:35:32,275 Look, if you're worried about your safety, 733 00:35:32,379 --> 00:35:35,310 we can provide you with security or even get you into WITSEC. 734 00:35:35,413 --> 00:35:36,862 Your life won't be in danger. 735 00:35:36,965 --> 00:35:40,758 Witness protection, some armed cop, 736 00:35:40,862 --> 00:35:42,965 none of that matters. 737 00:35:43,068 --> 00:35:46,172 Lia, we know this guy's intimidating, 738 00:35:46,275 --> 00:35:49,241 but don't underestimate the power of the MPD. 739 00:35:49,344 --> 00:35:51,758 We have connections with local and federal government, 740 00:35:51,862 --> 00:35:54,551 which means more manpower and resources. 741 00:35:54,655 --> 00:35:56,034 You don't have to be afraid. 742 00:35:56,137 --> 00:35:58,068 It's not that. 743 00:35:59,344 --> 00:36:00,620 I... 744 00:36:00,724 --> 00:36:02,448 I'd help you if I could. 745 00:36:02,551 --> 00:36:05,275 Do you think somebody like you will fare well in prison? 746 00:36:05,379 --> 00:36:07,000 I know I wouldn't. 747 00:36:11,551 --> 00:36:15,103 I can't help you because I don't know who he is. 748 00:36:15,206 --> 00:36:17,068 I wouldn't be able to identify the Impaler 749 00:36:17,172 --> 00:36:19,758 if you put a gun to my head. 750 00:36:27,620 --> 00:36:30,517 Captioning sponsored by CBS 751 00:36:30,620 --> 00:36:33,620 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org