1 00:00:05,517 --> 00:00:07,068 She was literally singing an original song 2 00:00:07,172 --> 00:00:08,551 she thought would work for the campaign. 3 00:00:08,655 --> 00:00:10,068 -No. -[laughs] 4 00:00:10,172 --> 00:00:13,068 To the tune of "On My Mind, In My Heart," 5 00:00:13,172 --> 00:00:14,655 -no less. -[laughs] 6 00:00:15,620 --> 00:00:17,034 She was on a second encore 7 00:00:17,137 --> 00:00:19,275 before Shonda managed to pull me away. 8 00:00:19,379 --> 00:00:21,517 Mm, mm. Got to love connecting 9 00:00:21,620 --> 00:00:24,206 with your constituents on the trail. 10 00:00:24,310 --> 00:00:25,931 I wouldn't trade it for the world. 11 00:00:26,034 --> 00:00:27,724 [chuckles softly] 12 00:00:27,827 --> 00:00:30,103 I remember your first rally. 13 00:00:30,206 --> 00:00:31,275 [laughs softly] 14 00:00:31,379 --> 00:00:34,068 You stayed well after nightfall, 15 00:00:34,172 --> 00:00:38,862 shaking every hand, answering every question. 16 00:00:38,965 --> 00:00:41,344 That's when I knew you were in your element. 17 00:00:41,448 --> 00:00:43,551 I know everything from watching you. 18 00:00:43,655 --> 00:00:46,413 People still approach you to this day 19 00:00:46,517 --> 00:00:48,448 and thank you for the work you've done. 20 00:00:48,551 --> 00:00:49,965 That's legacy. 21 00:00:50,068 --> 00:00:52,103 I don't take it for granted. 22 00:00:52,206 --> 00:00:53,793 And neither will you 23 00:00:53,896 --> 00:00:57,965 because you're creating yours in this very moment. 24 00:00:59,620 --> 00:01:01,034 Do you disagree? 25 00:01:02,896 --> 00:01:04,757 I couldn't disagree more. 26 00:01:06,137 --> 00:01:07,206 You'll also need to sign off 27 00:01:07,310 --> 00:01:08,862 on the new document binding software. 28 00:01:08,965 --> 00:01:10,551 The registration's in your inbox. 29 00:01:10,655 --> 00:01:12,551 Okay, thank you. 30 00:01:12,655 --> 00:01:14,344 Was there anything you wanted to hand off 31 00:01:14,448 --> 00:01:15,655 to the junior partners? 32 00:01:15,758 --> 00:01:17,241 Tomas's week is light. 33 00:01:17,344 --> 00:01:19,965 No. Don't assign him any extra duties 34 00:01:20,068 --> 00:01:21,793 for the foreseeable future. 35 00:01:21,896 --> 00:01:23,793 -Is everything okay? -Yep. 36 00:01:23,896 --> 00:01:26,620 Tomas is on a special assignment right now. 37 00:01:26,724 --> 00:01:29,068 It requires his full attention. 38 00:01:39,517 --> 00:01:40,586 Hayley? 39 00:01:40,689 --> 00:01:42,344 Whatever this is has to wait. 40 00:01:42,448 --> 00:01:44,172 I need to give Bill his coffee. 41 00:01:47,482 --> 00:01:49,068 What are you doing? 42 00:01:49,172 --> 00:01:51,413 I think you should stay a sec, 43 00:01:51,517 --> 00:01:53,241 so we can talk about what you've done. 44 00:01:54,241 --> 00:01:56,862 ♪ ♪ 45 00:02:24,310 --> 00:02:26,793 -Ah! -Dani Long Legs. 46 00:02:26,896 --> 00:02:29,034 Oh, are you trying to get me day-drunk? 47 00:02:29,137 --> 00:02:30,517 When the moment calls for it. 48 00:02:30,620 --> 00:02:32,172 Your text said we needed to celebrate. 49 00:02:32,275 --> 00:02:34,379 So? What's the good news? 50 00:02:34,482 --> 00:02:35,793 It's something major. 51 00:02:35,896 --> 00:02:38,067 I-I... something I was really hoping for 52 00:02:38,172 --> 00:02:40,103 but wasn't sure would ever happen again. 53 00:02:40,206 --> 00:02:41,827 Ah. Thank God. 54 00:02:41,930 --> 00:02:43,000 Hmm. 55 00:02:43,103 --> 00:02:45,965 No, I am not engaged. 56 00:02:46,067 --> 00:02:49,344 But good to know this would be your reaction if I were. 57 00:02:49,448 --> 00:02:52,103 You and your sister are one and the same. 58 00:02:59,067 --> 00:03:00,482 Well. 59 00:03:01,517 --> 00:03:04,620 To what do I owe this unexpected visit? 60 00:03:04,724 --> 00:03:07,413 Just wanted to see if you had a few minutes to talk. 61 00:03:07,517 --> 00:03:09,551 For you, I have several. 62 00:03:09,655 --> 00:03:12,965 It's not every day a Dupree graces my place of business. 63 00:03:13,068 --> 00:03:17,034 I am not here to fan the flames of discontent. 64 00:03:18,241 --> 00:03:20,551 And yet, I sense an agenda. 65 00:03:21,827 --> 00:03:24,517 I want to clear the air about Vanessa. 66 00:03:29,241 --> 00:03:31,000 Shall we play for her? 67 00:03:37,620 --> 00:03:39,206 Come on, I was only teasing. 68 00:03:39,310 --> 00:03:41,517 About your disdain for my nonexistent proposal? 69 00:03:41,620 --> 00:03:44,344 Is "disdain" the word I would use? 70 00:03:44,448 --> 00:03:46,517 You know what, I just made up with one Dupree sister, 71 00:03:46,620 --> 00:03:47,965 I'm not about to start with the other. 72 00:03:48,067 --> 00:03:49,620 You and Nicole spoke? 73 00:03:49,724 --> 00:03:51,793 That's why we're celebrating. 74 00:03:51,896 --> 00:03:53,793 She admitted she was being judgmental 75 00:03:53,896 --> 00:03:55,137 and that she should trust me 76 00:03:55,241 --> 00:03:57,241 to make decisions about my own life. 77 00:03:57,344 --> 00:03:59,344 I'm glad you two have come to an understanding. 78 00:03:59,448 --> 00:04:00,862 You've been friends for too long 79 00:04:00,965 --> 00:04:03,275 to fall out over some disagreement about a man. 80 00:04:03,379 --> 00:04:05,896 It was more complicated than that. 81 00:04:06,000 --> 00:04:09,206 Still, look, I know how fierce my sister can be 82 00:04:09,310 --> 00:04:10,862 when it comes to protecting the people she loves. 83 00:04:10,965 --> 00:04:12,034 So can I. 84 00:04:12,137 --> 00:04:14,275 But maybe we could both benefit 85 00:04:14,379 --> 00:04:17,034 from a reminder that you are capable of protecting yourself. 86 00:04:17,137 --> 00:04:18,689 That's the thing. 87 00:04:18,793 --> 00:04:20,481 I don't need protection. 88 00:04:20,586 --> 00:04:22,862 Joey would never hurt me. 89 00:04:23,862 --> 00:04:25,620 You and Nicole both need to check 90 00:04:25,724 --> 00:04:28,965 your preconceived notions when it comes to him. 91 00:04:29,965 --> 00:04:32,172 You don't know Joey the way I do. 92 00:04:33,758 --> 00:04:36,310 Vanessa, I hear you, and I am planting myself 93 00:04:36,413 --> 00:04:39,379 -firmly in the no-beef zone. -Good. 94 00:04:39,482 --> 00:04:41,896 Because I don't want there to be any animosity 95 00:04:42,000 --> 00:04:43,448 between you all and Joey. 96 00:04:45,310 --> 00:04:48,103 You think playing for my best friend 97 00:04:48,206 --> 00:04:51,206 is an appropriate olive branch? 98 00:04:51,310 --> 00:04:54,206 Vanessa never told you about my killer sense of humor? 99 00:04:54,310 --> 00:04:56,758 I'll laugh when she's not the punch line. 100 00:04:56,862 --> 00:05:00,482 Oh, now you know that wasn't my intention. 101 00:05:00,586 --> 00:05:02,551 Vanessa's important to me. 102 00:05:02,655 --> 00:05:05,206 And I'm glad that you two found a way 103 00:05:05,310 --> 00:05:07,413 to get past our unfortunate double date. 104 00:05:07,517 --> 00:05:09,241 What I'm not clear on... 105 00:05:10,241 --> 00:05:12,827 ...is why you're here talking to me. 106 00:05:14,586 --> 00:05:17,965 You are very special to Vanessa. 107 00:05:18,068 --> 00:05:20,793 After her unconventional marriage to Doug, 108 00:05:20,896 --> 00:05:24,068 it seems she has found the person that... 109 00:05:24,172 --> 00:05:25,931 -fulfills all of her needs. -[scoffs] 110 00:05:26,034 --> 00:05:27,448 If only. 111 00:05:27,551 --> 00:05:30,482 No, I'm well aware I can't possibly give her everything. 112 00:05:30,586 --> 00:05:34,034 Some things have to come from best friends, like you. 113 00:05:34,137 --> 00:05:36,586 I appreciate you for saying that. 114 00:05:37,551 --> 00:05:40,413 So, how do we play nice? 115 00:05:40,517 --> 00:05:44,172 Well, first you start by getting to know me 116 00:05:44,275 --> 00:05:47,068 and not reducing me to a stereotype. 117 00:05:47,172 --> 00:05:48,655 I cherish my privacy, 118 00:05:48,758 --> 00:05:51,586 and I don't mind being misunderstood... 119 00:05:52,620 --> 00:05:55,655 ...but for Vanessa, I'll make compromises. 120 00:05:57,758 --> 00:06:02,068 I can also admit that I should have put the pieces together. 121 00:06:02,172 --> 00:06:03,517 Sitting down with a plastic surgeon 122 00:06:03,620 --> 00:06:06,068 after what happened to your mother must have been difficult. 123 00:06:08,137 --> 00:06:09,862 It was. 124 00:06:09,965 --> 00:06:11,482 But... 125 00:06:12,482 --> 00:06:15,034 ...I shouldn't let one bad apple taint every physician 126 00:06:15,137 --> 00:06:16,655 in that specialty. 127 00:06:17,689 --> 00:06:20,896 So, then, we can both agree that there are things 128 00:06:21,000 --> 00:06:22,379 we could have done better. 129 00:06:22,482 --> 00:06:23,862 Affirmative. 130 00:06:25,344 --> 00:06:26,862 Another thing. 131 00:06:27,827 --> 00:06:31,586 I know you weren't exactly altruistic 132 00:06:31,689 --> 00:06:34,379 in your assistance during Martin's ordeal. 133 00:06:35,517 --> 00:06:37,586 This town is built on favors. 134 00:06:37,689 --> 00:06:41,655 Your support came with a cost, which we understand. 135 00:06:41,758 --> 00:06:44,827 And I am willing to be amicable. 136 00:06:45,827 --> 00:06:48,689 But not while you're making innuendos about my son. 137 00:06:49,827 --> 00:06:52,241 Lobbing verbal grenades isn't gonna get us any closer 138 00:06:52,344 --> 00:06:54,172 to being friends. 139 00:06:54,275 --> 00:06:56,137 It will make us enemies. 140 00:06:57,793 --> 00:06:59,413 Why would you possibly think 141 00:06:59,517 --> 00:07:01,896 that you couldn't have your own legacy? 142 00:07:03,172 --> 00:07:04,827 That night. 143 00:07:04,931 --> 00:07:06,724 What if it resurfaces? 144 00:07:06,827 --> 00:07:08,275 It has before. 145 00:07:08,379 --> 00:07:10,689 What if every positive thing I've done 146 00:07:10,793 --> 00:07:14,379 for the people I represent means nothing? 147 00:07:14,482 --> 00:07:16,931 One thing doesn't negate the other. 148 00:07:17,034 --> 00:07:20,862 Your good work will live on in the communities you've impacted. 149 00:07:20,965 --> 00:07:23,482 Unless the event comes to light. 150 00:07:24,620 --> 00:07:27,034 We have to trust that it won't. 151 00:07:27,137 --> 00:07:31,517 Thanks to the powerful men who came together to ensure 152 00:07:31,620 --> 00:07:33,275 that your secrets stay secret. 153 00:07:33,379 --> 00:07:35,896 And any one of them could have a change of heart. 154 00:07:36,000 --> 00:07:37,241 I doubt that. 155 00:07:37,344 --> 00:07:40,034 Every person involved has something to lose. 156 00:07:40,137 --> 00:07:41,793 Priorities shift, Granddad. 157 00:07:41,896 --> 00:07:44,379 Self-preservation doesn't. 158 00:07:44,482 --> 00:07:48,000 Bill heard I was exploring a Senate run. 159 00:07:49,413 --> 00:07:52,310 And he thinks that it would open me up 160 00:07:52,413 --> 00:07:54,965 to unnecessary scrutiny. 161 00:07:55,068 --> 00:07:56,758 And that's not unlike what you said 162 00:07:56,862 --> 00:07:59,724 when I was considering a presidential run. 163 00:07:59,827 --> 00:08:02,551 I understand his concerns. 164 00:08:03,551 --> 00:08:05,862 But you choosing not to run 165 00:08:05,965 --> 00:08:09,206 can bring unwanted attention as well. 166 00:08:09,310 --> 00:08:13,379 With Scudder and Drayton pushing me to move forward. 167 00:08:13,482 --> 00:08:15,689 Eh. I can talk to them. 168 00:08:15,793 --> 00:08:17,241 And say what? 169 00:08:17,344 --> 00:08:19,000 Cowering would make us look weak 170 00:08:19,103 --> 00:08:21,206 or like we have something to hide. 171 00:08:23,206 --> 00:08:27,448 Well, since the danger is gone, 172 00:08:27,551 --> 00:08:30,655 it seems that we should hold the course. 173 00:08:31,620 --> 00:08:33,068 Can you do that, son? 174 00:08:33,172 --> 00:08:34,724 Do I have a choice? 175 00:08:34,827 --> 00:08:40,068 If I retreat or move forward, nothing will ease my conscience. 176 00:08:40,172 --> 00:08:42,482 And there's nothing we could collectively do 177 00:08:42,586 --> 00:08:44,102 to erase the truth. 178 00:08:45,137 --> 00:08:46,482 [sighs] 179 00:08:48,482 --> 00:08:50,413 Talk to me, Martin. 180 00:08:51,413 --> 00:08:53,758 Those nightmares back again? 181 00:09:00,724 --> 00:09:03,137 What you did was self-defense. 182 00:09:03,241 --> 00:09:04,310 So, what? 183 00:09:04,413 --> 00:09:06,310 I get to just pursue my life 184 00:09:06,413 --> 00:09:09,655 when I knowingly took someone else's? 185 00:09:09,758 --> 00:09:13,448 Those men believed that we were less than, 186 00:09:13,551 --> 00:09:15,586 and gave them permission to intimidate us, 187 00:09:15,689 --> 00:09:18,000 to steal from us or worse. 188 00:09:18,103 --> 00:09:22,724 You deserve to live the life you have built, 189 00:09:22,827 --> 00:09:25,413 based on compassion and love. 190 00:09:25,517 --> 00:09:28,241 Not everyone will have that perspective. 191 00:09:28,344 --> 00:09:31,034 I thought you were past this. 192 00:09:31,137 --> 00:09:34,931 Trauma has a way of unearthing what we thought was buried. 193 00:09:35,931 --> 00:09:38,310 These days, the only way I can control these thoughts 194 00:09:38,413 --> 00:09:40,206 are by staying busy. 195 00:09:40,310 --> 00:09:42,931 So, you exhaust yourself in the campaign. 196 00:09:43,034 --> 00:09:44,931 Keep moving. 197 00:09:45,034 --> 00:09:47,482 Then they won't have a target to hit. 198 00:09:48,931 --> 00:09:50,931 Does this assignment include taking the assistants 199 00:09:51,034 --> 00:09:52,655 and paralegals out to lunch? 200 00:09:53,620 --> 00:09:54,862 Come again? 201 00:09:54,965 --> 00:09:56,241 Tomas sent out an email 202 00:09:56,344 --> 00:09:58,241 asking for one-on-ones with all of us. 203 00:09:58,344 --> 00:10:00,724 Word is, he's trying to pump us for info. 204 00:10:00,827 --> 00:10:02,586 [laughs softly] 205 00:10:02,689 --> 00:10:06,448 Or maybe he's just genuinely trying to show his appreciation. 206 00:10:06,551 --> 00:10:07,827 Possibly. 207 00:10:07,931 --> 00:10:10,413 But now that I know you have him on a special project, 208 00:10:10,517 --> 00:10:12,000 I'm even more curious. 209 00:10:13,137 --> 00:10:16,241 Caroline, sometimes you can take a thing at face value. 210 00:10:16,344 --> 00:10:17,931 Enjoy the free meal. 211 00:10:18,896 --> 00:10:20,482 I'm gonna order steak. 212 00:10:20,586 --> 00:10:22,172 -And dessert. -[chuckles]: Okay. 213 00:10:22,275 --> 00:10:24,241 Want me to make you a coffee before I head out? 214 00:10:24,344 --> 00:10:27,137 No, Hayley ran to Caffeine Fix for me. 215 00:10:28,137 --> 00:10:29,655 Wonder what's taking her so long? 216 00:10:29,758 --> 00:10:31,758 What are you going on about now? 217 00:10:31,862 --> 00:10:35,206 You've made me realize the error of my ways, 218 00:10:35,310 --> 00:10:37,827 and I'd like for us to start over. 219 00:10:41,448 --> 00:10:42,724 [sighs] 220 00:10:45,275 --> 00:10:47,586 I remember when you told me about 221 00:10:47,689 --> 00:10:50,275 the disconnect between attorneys and support staff, 222 00:10:50,379 --> 00:10:53,344 how you all don't always feel heard or respected. 223 00:10:53,448 --> 00:10:55,068 It's the truth. 224 00:10:55,172 --> 00:10:57,689 Well, now that I'm staying on, I'd like to bridge that gap. 225 00:10:57,793 --> 00:11:00,000 [scoffs] Right. 226 00:11:00,103 --> 00:11:01,896 I heard you were attempting to leave 227 00:11:02,000 --> 00:11:04,793 for a much less prestigious firm, Tomas. 228 00:11:05,896 --> 00:11:08,551 I was. 229 00:11:08,655 --> 00:11:11,172 But turns out, I'm far too valuable. 230 00:11:11,275 --> 00:11:12,517 Bill tossed my resignation letter, 231 00:11:12,620 --> 00:11:15,793 right along with those bogus harassment claims. 232 00:11:15,896 --> 00:11:16,965 Hmm. 233 00:11:17,068 --> 00:11:20,034 So, this is us starting over? 234 00:11:21,068 --> 00:11:22,137 I'm sorry. 235 00:11:22,241 --> 00:11:24,275 I really would like to be friends again. 236 00:11:24,379 --> 00:11:26,793 We were friends, Tomas. 237 00:11:26,896 --> 00:11:28,862 And you know what? That's why I think 238 00:11:28,965 --> 00:11:31,551 this has been so draining for me. 239 00:11:33,241 --> 00:11:35,172 I owe you an apology. 240 00:11:35,275 --> 00:11:37,344 Okay, I allowed Lynette to get in my head, 241 00:11:37,448 --> 00:11:40,172 and I accused you of something that I never should have. 242 00:11:40,275 --> 00:11:43,103 Thank you for saying that. 243 00:11:43,206 --> 00:11:44,896 Um... 244 00:11:45,000 --> 00:11:46,482 Now that I have you, when's a good time 245 00:11:46,586 --> 00:11:47,896 -to get a lunch on the books? -Ah. 246 00:11:48,000 --> 00:11:49,310 You know what? I will let you know 247 00:11:49,413 --> 00:11:50,655 when I get back in front of my computer. 248 00:11:50,758 --> 00:11:52,551 I really need to get Bill his coffee. 249 00:11:52,655 --> 00:11:54,275 Uh, let me replace that one. It's probably cold. 250 00:11:54,379 --> 00:11:55,586 And I can get you a new one, too. 251 00:11:55,689 --> 00:11:57,448 No, no, it's fine, okay? 252 00:11:57,551 --> 00:11:59,103 I-I insist. I'm the reason you got held up. 253 00:11:59,206 --> 00:12:01,379 Bill's order is complicated. 254 00:12:01,482 --> 00:12:03,241 Two pumps of this, half a dash of that. 255 00:12:03,344 --> 00:12:04,551 Listen, I don't have time to wait, okay? 256 00:12:04,655 --> 00:12:06,275 I'll see you later. Bye. 257 00:12:12,965 --> 00:12:14,310 So, what took you so long? 258 00:12:14,413 --> 00:12:15,655 Did you have a meeting with Lynette? 259 00:12:15,758 --> 00:12:17,793 -What? [scoffs] -Breaking the news to her 260 00:12:17,896 --> 00:12:19,758 that we weren't buying her the penthouse. 261 00:12:19,862 --> 00:12:21,896 I figured you got caught up on the phone with her. 262 00:12:22,000 --> 00:12:23,241 No. 263 00:12:23,344 --> 00:12:25,586 Lynette won't be a problem anymore. 264 00:12:25,689 --> 00:12:28,655 I mean, she texted me yesterday that she's leaving town. 265 00:12:28,758 --> 00:12:30,241 -Hmm. -CAROLINE: Sorry to interrupt. 266 00:12:30,344 --> 00:12:31,896 Here's a hard copy of the software contract. 267 00:12:32,000 --> 00:12:33,551 -Hey, Hayley. -Hey. 268 00:12:33,655 --> 00:12:35,137 I'll get out of your hair and let you work. 269 00:12:35,241 --> 00:12:36,448 Oh, I was only dropping that off. 270 00:12:36,551 --> 00:12:38,172 -I'm on my way to lunch. -Yeah. 271 00:12:38,275 --> 00:12:39,448 All right. Thanks, Caroline. 272 00:12:44,206 --> 00:12:46,724 She was in a rush to leave. 273 00:12:46,827 --> 00:12:49,310 Does she have a hot lunch date that I don't know about? 274 00:12:49,413 --> 00:12:51,275 No, she's meeting Tomas. 275 00:12:51,379 --> 00:12:54,862 He's treating all the assistants to appreciation lunches. 276 00:12:54,965 --> 00:12:57,620 He mentioned that at the Atrium. That's why I'm late. 277 00:12:57,724 --> 00:12:59,827 Oh. Yeah? How'd that go? 278 00:12:59,931 --> 00:13:04,586 Well, he said he wanted things to be back like they used to be. 279 00:13:04,689 --> 00:13:06,586 I don't know. Maybe we'll be friends again. 280 00:13:06,689 --> 00:13:08,206 Well, that'd be nice. 281 00:13:08,310 --> 00:13:10,241 You know? I mean, I'd hate for your relationship 282 00:13:10,344 --> 00:13:12,000 to suffer because of Lynette. 283 00:13:12,103 --> 00:13:13,206 You know, did she mention to you 284 00:13:13,310 --> 00:13:15,620 why she was in such a hurry to leave town? 285 00:13:15,724 --> 00:13:18,000 No, just a quick text. 286 00:13:18,103 --> 00:13:19,172 Oh, well. 287 00:13:19,275 --> 00:13:20,896 Oh, come on. Don't do that. 288 00:13:21,000 --> 00:13:22,724 All right? Don't... 289 00:13:22,827 --> 00:13:24,034 I don't know, don't try to minimize 290 00:13:24,137 --> 00:13:26,275 what you're feeling, okay? 291 00:13:26,379 --> 00:13:28,310 I am fine, really. 292 00:13:28,413 --> 00:13:30,758 And you have more important things to worry about 293 00:13:30,862 --> 00:13:32,827 -than Lynette. -[sighs] 294 00:13:32,931 --> 00:13:35,931 Hayley, I know when something's bothering you. 295 00:13:36,034 --> 00:13:38,275 What do you really need to say about her? 296 00:13:40,379 --> 00:13:41,620 I wonder what a friendship 297 00:13:41,724 --> 00:13:43,689 between Nicole and Joey would look like. 298 00:13:43,793 --> 00:13:45,034 Would they go shopping? 299 00:13:45,137 --> 00:13:47,275 Nicole for stilettos, Joey for new bags 300 00:13:47,379 --> 00:13:48,793 of industrial cement. 301 00:13:48,896 --> 00:13:51,689 -That isn't funny. -It was a little funny. 302 00:13:51,793 --> 00:13:53,482 Okay, if you want us to accept Joey, 303 00:13:53,586 --> 00:13:54,655 you need to loosen up. 304 00:13:54,758 --> 00:13:56,206 Not everything is an attack. 305 00:13:57,344 --> 00:13:59,655 I really want Joey and Nicole to have a good relationship. 306 00:13:59,758 --> 00:14:01,068 And they will. 307 00:14:01,172 --> 00:14:03,448 Unexpected duos pop up every day. 308 00:14:03,551 --> 00:14:05,586 Who in a million years would have thought Bill and I 309 00:14:05,689 --> 00:14:07,482 could be friends after all we've been through? 310 00:14:07,586 --> 00:14:10,482 True. He left you for Hayley Home-Wrecker, 311 00:14:10,586 --> 00:14:12,896 you opened fire at his wedding. 312 00:14:13,000 --> 00:14:14,344 Among other little things. 313 00:14:14,448 --> 00:14:15,758 The point is, 314 00:14:15,862 --> 00:14:18,172 we are finally in a healthy place. 315 00:14:18,275 --> 00:14:20,000 We can actually show up at family events 316 00:14:20,103 --> 00:14:22,379 without being at each other's throats. 317 00:14:22,482 --> 00:14:25,482 I suppose even a philandering pig like Bill 318 00:14:25,586 --> 00:14:27,379 deserves friendships. 319 00:14:27,482 --> 00:14:29,551 You want Nicole and I to stop judging Joey, 320 00:14:29,655 --> 00:14:31,724 but it's perfectly fine to label Bill? 321 00:14:32,758 --> 00:14:34,655 That's because Bill is guilty as charged. 322 00:14:34,758 --> 00:14:37,965 There's a whole other version of Joey that you all don't know. 323 00:14:38,068 --> 00:14:39,724 I can buy that. 324 00:14:39,827 --> 00:14:41,344 Only you can speak to the man you love 325 00:14:41,448 --> 00:14:42,517 and the connection you have. 326 00:14:42,620 --> 00:14:43,896 I know that from experience. 327 00:14:44,000 --> 00:14:45,758 Hmm. 328 00:14:45,862 --> 00:14:47,137 I know that's true. 329 00:14:47,241 --> 00:14:48,482 You and Bill have chemistry 330 00:14:48,586 --> 00:14:52,448 that could set a room on fire even now. 331 00:14:53,517 --> 00:14:56,241 Does it ever make you think about blurring the lines, 332 00:14:56,344 --> 00:14:58,000 -if you're picking up what I'm putting down? -Yeah, 333 00:14:58,103 --> 00:15:00,000 I'm picking that up and throwing it far, far away 334 00:15:00,103 --> 00:15:01,965 from my happy marriage. 335 00:15:02,068 --> 00:15:04,275 I-I don't let those lingering feelings 336 00:15:04,379 --> 00:15:06,448 creep in like I used to. 337 00:15:06,551 --> 00:15:07,931 Good for you. 338 00:15:09,000 --> 00:15:10,689 Can't say the same for Bill. 339 00:15:11,655 --> 00:15:12,896 You are not going to believe 340 00:15:13,000 --> 00:15:15,448 what he said to me the other day. 341 00:15:15,551 --> 00:15:16,965 Uh... 342 00:15:17,068 --> 00:15:20,448 All right, bringing up Martin's misfortune was a low blow. 343 00:15:20,551 --> 00:15:22,068 I shouldn't have done it. 344 00:15:23,724 --> 00:15:26,068 I guess it's gonna take me a little time to adjust 345 00:15:26,172 --> 00:15:29,931 to what's appropriate between friends. 346 00:15:30,034 --> 00:15:32,413 And that makes sense, given the caliber of people 347 00:15:32,517 --> 00:15:34,517 that you surround yourself with. 348 00:15:36,034 --> 00:15:39,379 Shall we list the unsavory characters in your circle? 349 00:15:41,413 --> 00:15:43,206 How about Bill, 350 00:15:43,310 --> 00:15:46,344 who will "fix" anything no matter the cost? 351 00:15:47,379 --> 00:15:51,551 Or your sister, our local gunslinger? 352 00:15:51,655 --> 00:15:53,551 I'm just saying that it must be difficult 353 00:15:53,655 --> 00:15:55,551 to forge relationships in your life. 354 00:15:55,655 --> 00:15:58,655 The casino serves a transient clientele. 355 00:15:58,758 --> 00:16:00,793 Yeah, people don't tend to stick around 356 00:16:00,896 --> 00:16:03,172 after they lose their life savings. 357 00:16:03,275 --> 00:16:07,034 And I would also imagine with your other... 358 00:16:07,137 --> 00:16:08,862 areas of interest, 359 00:16:08,965 --> 00:16:11,413 it must be hard to let your guard down and trust. 360 00:16:11,517 --> 00:16:14,965 Oh, Doc, I haven't even handed over my insurance card. 361 00:16:15,068 --> 00:16:18,793 I am not trying to analyze. 362 00:16:18,896 --> 00:16:23,000 I'm simply observing that this... 363 00:16:23,103 --> 00:16:26,344 association will come with its challenges. 364 00:16:27,413 --> 00:16:29,206 I love Vanessa. 365 00:16:30,344 --> 00:16:31,758 It's the right thing to do. 366 00:16:33,068 --> 00:16:36,758 I want to believe that you love her the way she loves you. 367 00:16:36,862 --> 00:16:38,517 I do. 368 00:16:38,620 --> 00:16:40,793 But let me say this: 369 00:16:40,896 --> 00:16:42,758 if you are using her 370 00:16:42,862 --> 00:16:46,482 as some pawn in a grand scheme, 371 00:16:46,586 --> 00:16:50,275 if you are playing with her emotions in any way, 372 00:16:50,379 --> 00:16:52,862 you will answer to me, 373 00:16:52,965 --> 00:16:55,275 and I'm not afraid of you. 374 00:16:55,379 --> 00:16:57,379 ♪ She don't care...♪ 375 00:17:02,206 --> 00:17:03,862 Just when I thought we were making progress. 376 00:17:05,068 --> 00:17:07,137 No, I can assure you, I have no hidden motives 377 00:17:07,241 --> 00:17:08,689 when it comes to Vanessa. 378 00:17:10,034 --> 00:17:12,344 And why should I believe you? 379 00:17:12,448 --> 00:17:16,241 Because she blew into my life like a damn hurricane, 380 00:17:16,344 --> 00:17:20,586 exasperating and demanding in all the best possible ways. 381 00:17:21,723 --> 00:17:24,172 That was a love I never saw coming. 382 00:17:25,378 --> 00:17:26,827 For her, too. 383 00:17:27,758 --> 00:17:30,965 Yes, in the beginning, it was messy because of Doug, 384 00:17:31,068 --> 00:17:32,586 but then I got to know her. 385 00:17:33,586 --> 00:17:36,689 And I got to witness this force of nature 386 00:17:36,793 --> 00:17:40,000 who loves fiercely. 387 00:17:42,275 --> 00:17:45,000 Tell you, before I knew it, I had completely fallen 388 00:17:45,103 --> 00:17:47,586 for that extraordinary woman. 389 00:17:47,689 --> 00:17:51,862 Vanessa is unlike anyone I have ever met. 390 00:17:51,965 --> 00:17:54,448 Yeah, well, if anyone's gonna get hurt, it's gonna be me. 391 00:17:55,448 --> 00:17:57,965 I've never let myself be exposed like this. 392 00:17:59,275 --> 00:18:00,758 Believe that. 393 00:18:01,724 --> 00:18:03,620 That's what I needed to hear. 394 00:18:05,655 --> 00:18:07,275 No longer enemies? 395 00:18:12,793 --> 00:18:14,000 Progress. 396 00:18:17,379 --> 00:18:20,344 You are making this bigger than what it is. 397 00:18:20,448 --> 00:18:22,620 She left. That's it. 398 00:18:26,724 --> 00:18:27,931 Uh, all right, so, what, 399 00:18:28,034 --> 00:18:29,724 no thank you? 400 00:18:29,827 --> 00:18:31,068 Nothing about where she was going? 401 00:18:31,172 --> 00:18:34,000 -Not even a real goodbye. -It appears so. 402 00:18:34,103 --> 00:18:35,862 -[scoffs] -But... 403 00:18:35,965 --> 00:18:37,586 she wanted you to believe that you two were friends, 404 00:18:37,689 --> 00:18:39,448 So why not keep the ruse going? 405 00:18:41,103 --> 00:18:43,137 She didn't need me anymore. 406 00:18:46,034 --> 00:18:47,689 Well, yeah. 407 00:18:47,793 --> 00:18:49,827 Well, I'm sorry, honey. 408 00:18:49,931 --> 00:18:53,689 You know, maybe it's just like you suspected. 409 00:18:53,793 --> 00:18:55,827 Yeah, but... [sighs] 410 00:18:57,310 --> 00:18:58,689 You didn't get a chance to tell her that we weren't 411 00:18:58,793 --> 00:19:00,137 buying her the penthouse, 412 00:19:00,241 --> 00:19:03,310 so why would she be, I don't know, upset? 413 00:19:03,413 --> 00:19:05,793 I don't know. Maybe she... 414 00:19:05,896 --> 00:19:08,068 -She probably read between the lines, Bill. -Right, but the... 415 00:19:08,172 --> 00:19:10,689 The timing doesn't add up. You know what I'm saying? 416 00:19:10,793 --> 00:19:14,172 Why am I being cross-examined? 417 00:19:14,275 --> 00:19:15,586 This is what you wanted, right? 418 00:19:15,689 --> 00:19:17,241 For her to stop using me, Bill? 419 00:19:17,344 --> 00:19:20,000 O-Okay, Hayley, I'm not blaming you, okay? 420 00:19:20,103 --> 00:19:21,172 I-- You know, I don't know, 421 00:19:21,275 --> 00:19:22,896 it just seems a little strange to me 422 00:19:23,000 --> 00:19:25,034 that one day she's ready to call this place home 423 00:19:25,137 --> 00:19:27,137 and the next she's gone. 424 00:19:27,241 --> 00:19:30,241 You know what I find strange? 425 00:19:30,344 --> 00:19:33,000 That after being married for over a year now, 426 00:19:33,103 --> 00:19:35,551 that you could fix your mouth to call Dani "baby." 427 00:19:35,655 --> 00:19:37,827 How about you explain that? Hmm? 428 00:19:40,000 --> 00:19:42,172 Bill is so not over you. 429 00:19:42,275 --> 00:19:43,862 And that's not all. 430 00:19:43,965 --> 00:19:46,344 He admitted to my father he made a mistake 431 00:19:46,448 --> 00:19:48,137 in ending our marriage. 432 00:19:48,241 --> 00:19:50,068 Humbled himself? 433 00:19:50,172 --> 00:19:51,689 Bill Hamilton? 434 00:19:51,793 --> 00:19:54,758 As Samantha and Tyrell would say, "No cap." 435 00:19:54,862 --> 00:19:56,758 He has to be kicking himself right now. 436 00:19:56,862 --> 00:19:58,862 How does that make you feel? 437 00:19:58,965 --> 00:20:01,000 There's a version of me that's appreciating 438 00:20:01,103 --> 00:20:04,068 this sweet karmic revelation. 439 00:20:04,172 --> 00:20:07,275 But mostly, I don't care. 440 00:20:07,379 --> 00:20:09,896 Dani? It's me. 441 00:20:10,000 --> 00:20:12,413 Uh, y-you have to admit that the man 442 00:20:12,517 --> 00:20:16,413 who you dedicated your life to regretting your divorce 443 00:20:16,517 --> 00:20:19,206 and still considering you his baby-- 444 00:20:19,310 --> 00:20:21,379 it doesn't feel good? 445 00:20:21,482 --> 00:20:24,586 I feel... vindicated. 446 00:20:24,689 --> 00:20:28,517 Sure, I sacrificed so much of my self-worth 447 00:20:28,620 --> 00:20:30,275 trying to get Bill to stay. 448 00:20:31,310 --> 00:20:33,793 You were fighting for life as you knew it. 449 00:20:33,896 --> 00:20:36,827 There was a time when hearing Bill say these words 450 00:20:36,931 --> 00:20:39,827 would send me flying straight back to him. 451 00:20:39,931 --> 00:20:43,517 But today? Nothing. 452 00:20:43,620 --> 00:20:46,655 Hmm. You don't want to rub this in Hayley's face 453 00:20:46,758 --> 00:20:48,896 even a little bit? 454 00:20:49,000 --> 00:20:51,137 I love a man who loves me back. 455 00:20:52,137 --> 00:20:55,103 My mother is winning her battle with cancer. 456 00:20:55,206 --> 00:20:57,137 My career is blossoming. 457 00:20:58,137 --> 00:20:59,413 Life's good. 458 00:21:01,551 --> 00:21:03,103 Cheers to that. 459 00:21:09,655 --> 00:21:13,137 A token of my gratitude, for all your hard work. 460 00:21:13,241 --> 00:21:15,206 Wow. Thanks. 461 00:21:15,310 --> 00:21:17,241 Yeah, it's the least I can do. 462 00:21:17,344 --> 00:21:19,000 You keep the firm afloat, 463 00:21:19,103 --> 00:21:22,241 and we're able to better serve our clients because of it. 464 00:21:22,344 --> 00:21:24,551 Appreciate the praise. 465 00:21:24,655 --> 00:21:26,896 But where is this coming from, Tomas? 466 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 I want to make sure everyone's voice is heard. 467 00:21:31,310 --> 00:21:33,034 -A culture shift sounds nice. -Hmm. 468 00:21:33,137 --> 00:21:34,586 I mean it. 469 00:21:34,689 --> 00:21:37,379 And I want to earn your respect, not demand it 470 00:21:37,482 --> 00:21:39,551 because of my role. 471 00:21:39,655 --> 00:21:43,379 If I ever start acting entitled, 472 00:21:43,482 --> 00:21:44,827 you'll call me out? 473 00:21:46,275 --> 00:21:47,724 Gladly. 474 00:21:47,827 --> 00:21:51,551 So, you really are just trying to boost morale? 475 00:21:51,655 --> 00:21:53,413 We spend too much time there 476 00:21:53,517 --> 00:21:55,517 to not have good working relationships. 477 00:21:55,620 --> 00:21:57,862 I ran into Hayley earlier and told her the same. 478 00:21:57,965 --> 00:22:00,206 Ah. Just saw her in Bill's office. 479 00:22:00,310 --> 00:22:02,413 I think we might become friends again. 480 00:22:02,517 --> 00:22:06,482 She even apologized for allowing Lynette to cause our rift. 481 00:22:06,586 --> 00:22:07,965 Interesting. 482 00:22:08,068 --> 00:22:10,241 That's who they were talking about when I walked in. 483 00:22:10,344 --> 00:22:11,620 Oh. 484 00:22:12,586 --> 00:22:13,827 What were they saying? 485 00:22:14,862 --> 00:22:17,965 I overheard Hayley telling Bill she left town. 486 00:22:19,034 --> 00:22:20,965 Like, moved away? 487 00:22:23,034 --> 00:22:24,862 It's a good thing, if you ask me. 488 00:22:24,965 --> 00:22:27,137 That woman brought nothing but drama to the firm. 489 00:22:28,551 --> 00:22:31,000 Now we can finally close that disruptive chapter. 490 00:22:31,103 --> 00:22:32,793 -[scoffs] Right? -[chuckles] 491 00:22:32,896 --> 00:22:34,068 I'll be right back. 492 00:22:43,379 --> 00:22:44,551 I've got some info on Lynette Wise 493 00:22:44,655 --> 00:22:46,000 I need you to look up for me. 494 00:22:47,000 --> 00:22:48,413 Great. 495 00:22:48,517 --> 00:22:50,379 Meet me at Atrium in an hour? 496 00:22:54,034 --> 00:22:57,517 I hate to hear that this is still plaguing you. 497 00:22:57,620 --> 00:22:59,827 I'm doing the best I can to get past it. 498 00:22:59,931 --> 00:23:01,793 Still working with Nicole? 499 00:23:01,896 --> 00:23:06,655 I was, but when Gran got sick, we all shifted focus. 500 00:23:06,758 --> 00:23:10,310 It's not like I can confide in a different therapist. 501 00:23:11,793 --> 00:23:14,379 Well, once your grandmother's in the clear, 502 00:23:14,482 --> 00:23:16,206 maybe you can restart your sessions. 503 00:23:16,310 --> 00:23:17,620 I don't know. 504 00:23:17,724 --> 00:23:20,068 We try to keep it professional, 505 00:23:20,172 --> 00:23:22,793 but I can see her having the urge to parent me. 506 00:23:22,896 --> 00:23:25,034 It's all too close to home. 507 00:23:25,137 --> 00:23:28,000 Hmm. Have you talked to Smitty? 508 00:23:28,103 --> 00:23:31,310 He's been very busy on his current story. 509 00:23:31,413 --> 00:23:34,137 And with the kids planning for the cotillion 510 00:23:34,241 --> 00:23:37,793 and me on the campaign trail-- planning a fundraiser-- 511 00:23:37,896 --> 00:23:42,068 when I come home, I just want to keep it easygoing and light. 512 00:23:42,172 --> 00:23:44,758 Let your husband be an outlet 513 00:23:44,862 --> 00:23:48,517 before you find yourself repeating past mistakes. 514 00:23:48,620 --> 00:23:49,931 That's the plan. 515 00:23:50,034 --> 00:23:52,172 I'll talk to him when we have better timing, 516 00:23:52,275 --> 00:23:53,724 but until then... 517 00:23:53,827 --> 00:23:57,275 You're convinced that this is yours to bear alone. 518 00:23:58,310 --> 00:24:01,275 I'll keep putting positivity out in the world, 519 00:24:01,379 --> 00:24:04,413 being the best husband, the best father... 520 00:24:05,413 --> 00:24:08,758 ...and eventually, the noise won't be so loud. 521 00:24:08,862 --> 00:24:11,620 No, you forgot one. 522 00:24:11,724 --> 00:24:15,379 You're the best grandson that a man could ever wish for. 523 00:24:25,068 --> 00:24:26,310 Ah. 524 00:24:27,310 --> 00:24:28,379 No, thanks. 525 00:24:28,482 --> 00:24:31,965 I had a martini at lunch with Dani. 526 00:24:32,965 --> 00:24:37,068 Well, you had one sister, I had the other. 527 00:24:38,137 --> 00:24:42,000 I don't see any damage, so I guess it went well. 528 00:24:42,103 --> 00:24:43,689 Ah, we had a few misunderstandings, 529 00:24:43,793 --> 00:24:46,206 but in the end, we got to the same place. 530 00:24:46,310 --> 00:24:49,689 We both love you and want you to be happy. 531 00:24:49,793 --> 00:24:52,137 I'm glad. I hate the idea 532 00:24:52,241 --> 00:24:54,896 of my best friend and my... 533 00:24:55,862 --> 00:24:58,655 ...steady fella going at it. 534 00:24:58,758 --> 00:25:00,344 "Steady fella"? 535 00:25:01,482 --> 00:25:03,517 Is our next double date with Archie and Veronica 536 00:25:03,620 --> 00:25:05,034 at the malt shop? 537 00:25:05,137 --> 00:25:08,517 What am I supposed to call you-- my boyfriend? 538 00:25:08,620 --> 00:25:10,896 I haven't been a boy in a while. 539 00:25:11,000 --> 00:25:14,137 -Mm. -"Man friend" doesn't sound any better. 540 00:25:14,241 --> 00:25:16,413 How about "boo thing"? 541 00:25:17,413 --> 00:25:20,000 "Lovah"? Uh, "sexual healer"? 542 00:25:20,103 --> 00:25:21,517 That last one-- that'll send 543 00:25:21,620 --> 00:25:24,172 those country club ladies into a tizzy. 544 00:25:24,275 --> 00:25:26,482 Well, you give me something, then. 545 00:25:26,586 --> 00:25:28,689 How should I refer to you? 546 00:25:29,655 --> 00:25:31,310 As your partner. 547 00:25:34,379 --> 00:25:36,931 Someone needs to translate this text for me. 548 00:25:37,931 --> 00:25:41,793 "Joel E lubs Van Tessa." 549 00:25:41,896 --> 00:25:44,689 An unfortunate case of walking while texting. 550 00:25:44,793 --> 00:25:47,793 I meant to say, "Joey loves Vanessa." 551 00:25:47,896 --> 00:25:49,689 I was just with her at Uptown. 552 00:25:49,793 --> 00:25:51,689 She said you two made up? 553 00:25:51,793 --> 00:25:55,413 We had a much-needed discussion. 554 00:25:55,517 --> 00:25:57,862 But after I spoke with her, I wasn't confident 555 00:25:57,965 --> 00:26:00,827 that her relationship with Joey was reciprocal. 556 00:26:00,931 --> 00:26:02,689 And you are now? 557 00:26:02,793 --> 00:26:05,413 I could feel his sincerity. 558 00:26:05,517 --> 00:26:07,689 He said that if anybody was at risk of getting hurt, 559 00:26:07,793 --> 00:26:09,034 it was him, 560 00:26:09,137 --> 00:26:11,068 and that he has never felt comfortable 561 00:26:11,172 --> 00:26:13,241 to trust anybody the way he trusts Vanessa. 562 00:26:13,344 --> 00:26:15,068 She is special. 563 00:26:15,172 --> 00:26:17,000 And I warned him that if he hurt her, 564 00:26:17,103 --> 00:26:18,379 -he'd have to answer to me. -Mm. 565 00:26:18,482 --> 00:26:20,103 A necessary caveat. 566 00:26:20,206 --> 00:26:22,379 Because if there is anything that I have learned recently, 567 00:26:22,482 --> 00:26:24,793 it's that two things can be true at once. 568 00:26:24,896 --> 00:26:27,379 Joey can "lub" Vanessa 569 00:26:27,482 --> 00:26:29,827 while also posing a threat to her well-being. 570 00:26:29,931 --> 00:26:32,655 Well, now he is on notice. 571 00:26:32,758 --> 00:26:34,655 Good. 572 00:26:34,758 --> 00:26:38,103 Then maybe we can shift our focus to Madison. 573 00:26:38,206 --> 00:26:40,896 She's gonna need our support with this malpractice case. 574 00:26:41,000 --> 00:26:44,000 Mm. Rumors have already started at Garland. 575 00:26:44,103 --> 00:26:46,172 -No. -And even if this gets dismissed 576 00:26:46,275 --> 00:26:49,655 or settled out of court, the ramifications are immense. 577 00:26:49,758 --> 00:26:51,379 I hate that she's going through this. 578 00:26:51,482 --> 00:26:54,103 I know a doctor who went through a similar situation. 579 00:26:55,206 --> 00:26:56,620 He got hit with a malpractice lawsuit, 580 00:26:56,724 --> 00:26:58,344 and even though, in the end, he won, 581 00:26:58,448 --> 00:26:59,965 uh, the damage had been done. 582 00:27:00,068 --> 00:27:01,896 His reputation was in shreds. 583 00:27:02,000 --> 00:27:03,413 How is he now? 584 00:27:03,517 --> 00:27:07,068 He moved back to the Midwest and left medicine altogether. 585 00:27:07,172 --> 00:27:12,068 That's awful. No, Madison is too good at her work, 586 00:27:12,172 --> 00:27:14,689 and this is too early in her career for this kind of blow. 587 00:27:15,724 --> 00:27:19,000 And the Parkinson's research that she's so excited about? 588 00:27:19,103 --> 00:27:20,689 If she's forced to walk away from this, 589 00:27:20,793 --> 00:27:22,793 Bill and Naomi won't let that happen. 590 00:27:22,896 --> 00:27:26,482 Oh, they're working together? 591 00:27:26,586 --> 00:27:28,448 What's that supposed to mean? 592 00:27:30,413 --> 00:27:31,896 Thanks for such a quick turnaround. 593 00:27:32,000 --> 00:27:33,103 What do you have? 594 00:27:33,206 --> 00:27:34,896 Looks like Lynette Wise did leave town. 595 00:27:35,000 --> 00:27:36,758 She checked out of The Bowman remotely. 596 00:27:36,862 --> 00:27:39,000 There's no record of plane, train or bus tickets 597 00:27:39,103 --> 00:27:40,862 on any of her credit cards. 598 00:27:40,965 --> 00:27:42,655 Could she have possibly driven out of town? 599 00:27:42,758 --> 00:27:44,758 I mean, she could be using cash, but there's no record 600 00:27:44,862 --> 00:27:46,103 of any recent withdrawal. 601 00:27:46,206 --> 00:27:47,862 What about tracking her cell? 602 00:27:47,965 --> 00:27:49,931 Dead end. 603 00:27:50,034 --> 00:27:54,034 I didn't come up with anything except... this. 604 00:27:56,379 --> 00:27:58,551 Now, this is interesting. 605 00:28:00,551 --> 00:28:02,724 BILL: Thanks. You too. 606 00:28:03,724 --> 00:28:05,275 Yes, I... 607 00:28:05,379 --> 00:28:08,551 Yes, I will have Caroline email it over. 608 00:28:08,655 --> 00:28:09,862 Okay. 609 00:28:10,931 --> 00:28:12,172 God. 610 00:28:12,275 --> 00:28:13,448 Sorry about that. 611 00:28:13,551 --> 00:28:15,551 Once Ms. Pimental gets to talking, 612 00:28:15,655 --> 00:28:17,827 there is no stopping her. 613 00:28:17,931 --> 00:28:19,172 But, uh... 614 00:28:19,275 --> 00:28:21,758 well, thanks for hanging back. 615 00:28:21,862 --> 00:28:24,896 As if I'd give you an out from explaining yourself. 616 00:28:25,000 --> 00:28:27,206 Listen to me, all right? 617 00:28:27,310 --> 00:28:29,275 I simply got caught up in the moment. 618 00:28:29,379 --> 00:28:31,482 All right? I-It really, it didn't mean anything. 619 00:28:31,586 --> 00:28:34,827 Well, you get wrapped up in moments all the time. 620 00:28:34,931 --> 00:28:37,620 In court, when you're watching the Commanders, 621 00:28:37,724 --> 00:28:39,620 on the golf course, but I have yet 622 00:28:39,724 --> 00:28:43,034 to hear you call a caddy or a court reporter "baby." 623 00:28:43,137 --> 00:28:45,137 And you are taking this way out of context. 624 00:28:45,241 --> 00:28:47,482 Okay, well, then, fill me in, because it seems like 625 00:28:47,586 --> 00:28:49,310 every time Dani Dupree calls, 626 00:28:49,413 --> 00:28:51,896 you forget the woman sitting right next to you 627 00:28:52,000 --> 00:28:55,448 and just get wrapped all up in her web all over again. 628 00:28:55,551 --> 00:28:59,206 Well, I mean, technically, she called Naomi. 629 00:28:59,310 --> 00:29:02,000 Do you see me laughing? 630 00:29:03,000 --> 00:29:08,034 You fell back into an old habit, and I sat there humiliated. 631 00:29:08,137 --> 00:29:09,931 It-- Okay, it was a slip. 632 00:29:10,034 --> 00:29:11,758 -[groans] -All right? 633 00:29:11,862 --> 00:29:14,586 It was nothing. Hayley, come on. 634 00:29:14,689 --> 00:29:16,275 I love you. All right? 635 00:29:16,379 --> 00:29:18,137 Now and forever. 636 00:29:18,241 --> 00:29:20,172 Yeah, until Dani comes around. 637 00:29:20,275 --> 00:29:22,620 You are-you are getting upset over an innocent mistake. 638 00:29:22,724 --> 00:29:25,241 Look, okay, I am sorry if I embarrassed you, 639 00:29:25,344 --> 00:29:26,482 that was not my intention. 640 00:29:26,586 --> 00:29:28,551 Now can we please get back to Lynette? 641 00:29:28,655 --> 00:29:30,758 There's nothing left to discuss about Lynette. 642 00:29:30,862 --> 00:29:33,172 That woman is in our past, 643 00:29:33,275 --> 00:29:36,620 unlike your ex-wife, who seems to stay on your mind. 644 00:29:36,724 --> 00:29:38,103 What... 645 00:29:38,206 --> 00:29:39,413 Hayley. 646 00:29:46,620 --> 00:29:47,896 Son, what you did that night 647 00:29:48,000 --> 00:29:49,586 and what happened afterward 648 00:29:49,689 --> 00:29:51,310 doesn't make you a bad person. 649 00:29:51,413 --> 00:29:54,137 I-I really need you to understand that. 650 00:29:56,103 --> 00:29:59,965 Those men didn't pull over to help us change a tire. 651 00:30:01,689 --> 00:30:05,862 No. If you hadn't acted so quickly, 652 00:30:05,965 --> 00:30:08,000 I wouldn't have been here to help Anita 653 00:30:08,103 --> 00:30:10,000 through her cancer battle. 654 00:30:10,103 --> 00:30:12,862 No, no, no, you are not a bad person, 655 00:30:12,965 --> 00:30:16,827 and I will say that as often as you need to hear it. 656 00:30:17,827 --> 00:30:19,206 Thanks, Granddad. 657 00:30:19,310 --> 00:30:21,137 My parents and Smitty, 658 00:30:21,241 --> 00:30:24,068 they're all trying to help me through this, but... 659 00:30:24,172 --> 00:30:26,310 you're the only one that really can understand. 660 00:30:26,413 --> 00:30:30,689 Hmm. Well, I carry that night on my shoulders as well. 661 00:30:31,689 --> 00:30:34,620 And that's why I hesitate coming to you. 662 00:30:34,724 --> 00:30:36,655 I don't want to overload you with this 663 00:30:36,758 --> 00:30:38,620 when you're trying to help Gran. 664 00:30:40,827 --> 00:30:42,862 Martin, listen to me. 665 00:30:45,275 --> 00:30:47,551 Your peace of mind matters. 666 00:30:48,862 --> 00:30:51,172 As long as I walk this Earth, 667 00:30:51,275 --> 00:30:53,448 you'll have a place to turn. 668 00:30:54,448 --> 00:30:56,206 You are not alone. 669 00:31:01,206 --> 00:31:03,896 I don't understand what the shock is all about. 670 00:31:04,000 --> 00:31:06,655 Naomi and Bill would do anything for Chelsea. 671 00:31:06,758 --> 00:31:10,206 Yes, but Naomi is a legal champion, 672 00:31:10,310 --> 00:31:11,931 always on the side of right. 673 00:31:12,034 --> 00:31:14,206 Bill is a shark who will consume anything that moves. 674 00:31:14,310 --> 00:31:15,551 I don't know if you remember, 675 00:31:15,655 --> 00:31:17,206 but when Naomi was in law school, 676 00:31:17,310 --> 00:31:19,000 Bill set up mock trials, 677 00:31:19,103 --> 00:31:21,517 and they would go head-to-head for hours. 678 00:31:21,620 --> 00:31:24,689 Without fail, Chelsea and I would start out as mock jurors, 679 00:31:24,793 --> 00:31:26,896 but by hour two, we'd snuck off to the mall 680 00:31:27,000 --> 00:31:29,517 -for some new splurge. -Yeah, that sounds about right. 681 00:31:29,620 --> 00:31:31,655 Naomi lived for those moments 682 00:31:31,758 --> 00:31:34,620 of shared bonding over their passion. 683 00:31:34,724 --> 00:31:36,931 And no matter how heated it got, by the end of the night, 684 00:31:37,034 --> 00:31:38,793 they were sitting and enjoying a drink, 685 00:31:38,896 --> 00:31:41,000 evaluating each other's performances. 686 00:31:41,103 --> 00:31:43,724 And you think they will fall back into that 687 00:31:43,827 --> 00:31:46,275 and become the dynamic duo of the courtroom? 688 00:31:46,379 --> 00:31:47,965 I do. 689 00:31:48,068 --> 00:31:50,551 But on a personal note, 690 00:31:50,655 --> 00:31:52,172 I hope that this reminds them 691 00:31:52,275 --> 00:31:54,344 how much they mean to each other. 692 00:31:55,344 --> 00:31:58,172 Their relationship fractured immeasurably 693 00:31:58,275 --> 00:31:59,586 when Bill married Hayley. 694 00:31:59,689 --> 00:32:02,620 Naomi felt rightfully betrayed. 695 00:32:02,724 --> 00:32:06,965 I think the girls have come to understand the divorce, 696 00:32:07,068 --> 00:32:10,000 but I don't know if they'll ever truly forgive Bill. 697 00:32:10,103 --> 00:32:13,655 At least Bill makes the effort to stay connected. 698 00:32:13,758 --> 00:32:18,103 For a while, Ted prioritized Eva over Kat and Martin, 699 00:32:18,206 --> 00:32:19,931 whether he was conscious of it or not. 700 00:32:20,034 --> 00:32:21,896 He's trying now? 701 00:32:22,000 --> 00:32:23,172 He is. 702 00:32:23,275 --> 00:32:25,482 I've got to give Bill credit. 703 00:32:25,586 --> 00:32:27,344 Seeing him take on this case for Chelsea 704 00:32:27,448 --> 00:32:31,172 and excitedly joining forces with Naomi 705 00:32:31,275 --> 00:32:35,965 reminds me that he is capable of being the perfect father. 706 00:32:36,068 --> 00:32:37,344 When he wants to be. 707 00:32:38,344 --> 00:32:41,620 For me, a partnership is based on mutual respect, 708 00:32:41,724 --> 00:32:44,310 understanding and trust. 709 00:32:44,413 --> 00:32:47,103 I've never been able to give that to anyone. 710 00:32:47,206 --> 00:32:48,344 Until you. 711 00:32:48,448 --> 00:32:50,793 My partner. 712 00:32:50,896 --> 00:32:52,586 I love it. 713 00:32:52,689 --> 00:32:54,206 And you. 714 00:32:59,241 --> 00:33:00,862 You know, hold on, let me try it on for size. 715 00:33:00,965 --> 00:33:03,551 "Oh, uh, this is my partner Joey." 716 00:33:03,655 --> 00:33:05,275 "Wait a minute, my partner Joey's parking the car." 717 00:33:05,379 --> 00:33:08,482 Yeah, your partner wants another kiss. 718 00:33:12,689 --> 00:33:15,793 Why don't we lock the door so we can get into 719 00:33:15,896 --> 00:33:18,655 some more partner-oriented activities? 720 00:33:19,620 --> 00:33:21,482 Let's give 'em a show. 721 00:33:27,379 --> 00:33:30,103 So, Lynette filled out this application for a penthouse, 722 00:33:30,206 --> 00:33:31,931 but where's the credit information? 723 00:33:32,034 --> 00:33:34,241 -How is she paying for this? -Don't know. 724 00:33:34,344 --> 00:33:35,827 But I did get the name of the real estate agent 725 00:33:35,931 --> 00:33:37,000 she was working with. 726 00:33:37,103 --> 00:33:38,172 I can follow up, see if she knows 727 00:33:38,275 --> 00:33:40,344 why Lynette suddenly changed her mind. 728 00:33:40,448 --> 00:33:42,034 -Who was it? -Uh... 729 00:33:42,137 --> 00:33:45,241 Vanessa McBride. Runs her own company. 730 00:33:45,344 --> 00:33:46,793 -You heard of her? -Yeah. 731 00:33:46,896 --> 00:33:49,896 For now, let's leave Vanessa out of this. 732 00:33:50,000 --> 00:33:51,517 Sure thing. 733 00:33:51,620 --> 00:33:53,827 But if you get any hits on Lynette Wise's bank account 734 00:33:53,931 --> 00:33:56,206 or her location, I need to know immediately. 735 00:33:56,310 --> 00:33:58,206 -You got it. -The sooner we find her, 736 00:33:58,310 --> 00:34:00,206 the sooner I'll have the answers I need. 737 00:34:02,137 --> 00:34:04,241 Ah, ah. 738 00:34:04,344 --> 00:34:05,551 Yes. 739 00:34:06,793 --> 00:34:08,275 [phone vibrating] 740 00:34:08,379 --> 00:34:09,757 Okay. 741 00:34:13,827 --> 00:34:15,344 What's up, cuz? 742 00:34:15,447 --> 00:34:17,896 You done handling her personal effects? 743 00:34:18,000 --> 00:34:19,585 Hmm? 744 00:34:19,688 --> 00:34:22,516 I mean, so nothing will come back to bite us. 745 00:34:24,344 --> 00:34:25,757 Nah, I-I trust you. 746 00:34:25,862 --> 00:34:27,482 Yeah, you did your thing. 747 00:34:27,585 --> 00:34:29,241 [laughs] 748 00:34:29,344 --> 00:34:31,000 We're good on this end. 749 00:34:31,103 --> 00:34:33,585 I can play Bill in my sleep, okay? 750 00:34:34,551 --> 00:34:36,516 -You texted? -Yeah. 751 00:34:36,620 --> 00:34:38,482 I'm leaving for the day. 752 00:34:38,585 --> 00:34:39,965 Did you hear back from Mr. Warren? 753 00:34:40,068 --> 00:34:41,793 Everyone's all good to push the deposition. 754 00:34:41,896 --> 00:34:43,344 I updated your iCal. 755 00:34:43,447 --> 00:34:45,034 Okay, great. 756 00:34:45,137 --> 00:34:48,827 I need to get home and smooth things over with Hayley. 757 00:34:48,931 --> 00:34:52,516 Uh-oh. Need me to set up a jewelry appointment? 758 00:34:52,620 --> 00:34:55,034 Is this tennis bracelet level or will earrings suffice? 759 00:34:55,137 --> 00:34:58,655 Yeah, no, it's not a DEFCON diamond situation just yet. 760 00:34:59,655 --> 00:35:01,413 I have some chocolate she can have. 761 00:35:01,517 --> 00:35:02,793 Eh, nah. Thanks. 762 00:35:02,896 --> 00:35:04,586 We just need to talk. 763 00:35:07,172 --> 00:35:09,517 -Let me know if you change your mind. -Mm-hmm. 764 00:35:09,620 --> 00:35:11,862 Uh, Caroline? 765 00:35:11,965 --> 00:35:14,655 Look, it might be nothing, but can you set up a meeting 766 00:35:14,758 --> 00:35:16,655 -with Natalie tomorrow? -Sure. 767 00:35:16,758 --> 00:35:18,517 Anything specific I should relay? 768 00:35:18,620 --> 00:35:20,689 Well, she's already monitoring my personal accounts. 769 00:35:20,793 --> 00:35:22,793 I need to go through all of my holdings, 770 00:35:22,896 --> 00:35:25,275 see if there's been any suspicious activity. 771 00:35:25,379 --> 00:35:27,758 -Leaning toward forensic accounting. -Mm-hmm. 772 00:35:27,862 --> 00:35:29,344 I'll set it up and make sure she has everything 773 00:35:29,448 --> 00:35:32,137 -she needs from our end. -Okay, great. 774 00:35:32,241 --> 00:35:33,965 If there is any money 775 00:35:34,068 --> 00:35:37,586 that's been moved or any unusual withdrawals, 776 00:35:37,689 --> 00:35:39,551 I need to know ASAP. 777 00:35:45,620 --> 00:35:48,517 Captioning sponsored by CBS 778 00:35:48,620 --> 00:35:51,620 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org