1
00:00:33,963 --> 00:00:40,483
Há muito tempo, nossos ancestrais chamavam
as planícies da África Oriental de lar.
2
00:00:47,043 --> 00:00:51,123
Por razões perdidas no tempo,
alguns desses ancestrais
3
00:00:51,723 --> 00:00:55,323
decidiram ir embora rumo ao Norte
4
00:00:55,923 --> 00:00:59,123
e se tornaram os neandertais.
5
00:01:04,883 --> 00:01:07,003
Com o tempo, ficaram mais numerosos.
6
00:01:09,643 --> 00:01:15,243
Ocupavam territórios que iam da Rússia
até a costa do Atlântico.
7
00:01:21,203 --> 00:01:25,523
{\an8}Pequenos clãs vagavam
por essas terras vastas.
8
00:01:30,323 --> 00:01:36,083
Contra todas as adversidades,
sobreviveram por mais de 300 mil anos,
9
00:01:36,843 --> 00:01:38,243
até que, de repente,
10
00:01:39,403 --> 00:01:40,523
desapareceram.
11
00:01:45,363 --> 00:01:49,243
{\an8}Foram poucos os lugares
em que seus remanescentes se preservaram,
12
00:01:50,043 --> 00:01:52,163
e um dos mais importantes
13
00:01:53,043 --> 00:01:55,003
fica no Oriente Médio,
14
00:01:55,523 --> 00:01:58,083
um tesouro arqueológico
15
00:01:58,083 --> 00:02:01,123
{\an8}escondido nas entranhas
das montanhas do Curdistão,
16
00:02:02,043 --> 00:02:04,003
{\an8}a caverna de Shanidar.
17
00:02:09,483 --> 00:02:11,123
A caverna de Shanidar
18
00:02:11,123 --> 00:02:16,843
é considerada
uma das mais reverenciadas do mundo
19
00:02:17,803 --> 00:02:20,883
durante a época dos neandertais
e dos Homo sapiens.
20
00:02:21,683 --> 00:02:27,683
Em um lugar
onde a vida sempre esteve presente,
21
00:02:27,683 --> 00:02:30,683
talvez encontremos respostas
para algumas perguntas.
22
00:02:31,683 --> 00:02:34,283
Perguntas que ainda são misteriosas.
23
00:02:37,363 --> 00:02:39,843
Quem eram os neandertais?
24
00:02:41,203 --> 00:02:44,643
O que os fez ser tão bem-sucedidos
por tanto tempo?
25
00:02:45,843 --> 00:02:50,283
E por que acabaram desaparecendo?
26
00:02:51,803 --> 00:02:55,763
OS SEGREDOS DOS NEANDERTAIS
27
00:03:19,723 --> 00:03:22,723
A caverna de Shanidar fica no sopé
das montanhas Bradost,
28
00:03:22,723 --> 00:03:26,283
mas chamar de sopé
não faz jus à realidade.
29
00:03:28,563 --> 00:03:32,723
É montanhoso,
com o terreno acidentado e íngreme.
30
00:03:35,203 --> 00:03:39,683
A caverna de Shanidar
impressiona pelo tamanho e magnitude.
31
00:03:42,323 --> 00:03:46,523
O acesso é por baixo,
é muito impressionante.
32
00:03:50,283 --> 00:03:51,843
É muito grande.
33
00:03:51,843 --> 00:03:55,443
A entrada é bem larga,
por isso é bem iluminada.
34
00:03:57,483 --> 00:04:01,043
Andorinhões ficam sobrevoando,
35
00:04:01,043 --> 00:04:04,283
águias ficam rondando,
e lobos ficam uivando à noite.
36
00:04:04,283 --> 00:04:06,803
É um lugar incrível.
37
00:04:08,843 --> 00:04:13,843
{\an8}E ser a pessoa que vai escavar a caverna
38
00:04:13,843 --> 00:04:16,243
{\an8}é simplesmente extraordinário.
39
00:04:17,803 --> 00:04:21,203
Emma faz parte de uma equipe
de arqueólogos britânicos
40
00:04:21,203 --> 00:04:25,723
convidados por seus colegas curdos
para continuarem o trabalho na caverna.
41
00:04:27,683 --> 00:04:32,443
A caverna de Shanidar é fundamental
na história dos estudos sobre neandertais.
42
00:04:33,243 --> 00:04:37,243
Ela foi essencial para nos fazer repensar
43
00:04:37,243 --> 00:04:39,363
no que os neandertais faziam,
44
00:04:39,363 --> 00:04:42,043
como eram e do que eram capazes.
45
00:04:44,003 --> 00:04:47,883
O objetivo do novo projeto é usar
46
00:04:47,883 --> 00:04:51,803
todos os recursos disponíveis
dentro da ciência arqueológica
47
00:04:51,803 --> 00:04:55,283
para elucidar
o comportamento dos neandertais.
48
00:04:57,363 --> 00:05:02,123
A vala não é escavada desde os anos 1960.
49
00:05:02,643 --> 00:05:04,003
Desde aquela época,
50
00:05:04,003 --> 00:05:07,523
o que pensamos a respeito
dos nossos parentes humanos mais próximos
51
00:05:07,523 --> 00:05:10,163
mudou consideravelmente.
52
00:05:11,643 --> 00:05:14,763
Ainda chamamos de "neandertal"
53
00:05:14,763 --> 00:05:16,603
alguém que é meio pateta.
54
00:05:16,603 --> 00:05:19,843
Na linguagem comum,
ainda é usado como xingamento.
55
00:05:19,843 --> 00:05:21,723
"Ele é um neandertal."
56
00:05:21,723 --> 00:05:27,203
Arqueologicamente,
são muito semelhantes ao Homo sapiens,
57
00:05:27,203 --> 00:05:32,683
{\an8}e muito da forma como os enxergamos hoje
se deve ao trabalho
58
00:05:32,683 --> 00:05:36,123
{\an8}que Ralph Solecki fez aqui
na caverna de Shanidar.
59
00:05:40,403 --> 00:05:42,883
IRAQUE
60
00:05:42,883 --> 00:05:46,363
{\an8}Ralph Solecki nasceu em 1917.
61
00:05:46,363 --> 00:05:48,843
Ele morreu há alguns anos, já bem idoso.
62
00:05:49,403 --> 00:05:51,243
Era muito resiliente.
63
00:05:53,363 --> 00:05:56,203
Ralph pisou em uma mina terrestre
na 2a Guerra Mundial
64
00:05:56,203 --> 00:05:58,283
e, milagrosamente, sobreviveu.
65
00:06:00,883 --> 00:06:04,203
De fato, ele era um homem excepcional.
66
00:06:05,843 --> 00:06:09,123
Não sei exatamente como soube de Shanidar,
67
00:06:10,163 --> 00:06:17,163
{\an8}mas ele veio para cá e trabalhou
por cinco temporadas entre 1951 e 1960.
68
00:06:23,243 --> 00:06:24,923
Ele fez uma vala
69
00:06:24,923 --> 00:06:28,763
de norte a sul ao longo de maior parte
do chão da caverna.
70
00:06:35,483 --> 00:06:38,203
O motivo pelo qual o local
ficou tão conhecido
71
00:06:38,203 --> 00:06:43,003
é porque ele encontrou dez homens,
mulheres e crianças neandertais.
72
00:06:59,083 --> 00:07:00,763
Naquela época,
73
00:07:01,803 --> 00:07:03,803
éramos jovens.
74
00:07:07,363 --> 00:07:09,683
Eu tinha mais ou menos...
75
00:07:11,123 --> 00:07:12,923
dezessete, dezoito anos.
76
00:07:16,843 --> 00:07:18,843
O doutor nos ensinou.
77
00:07:21,443 --> 00:07:24,363
Muitas pedras saíram da caverna,
pedras grandes.
78
00:07:25,083 --> 00:07:26,523
Usaram explosivos.
79
00:07:35,403 --> 00:07:39,603
Acharam esqueletos de neandertais.
Não era pouca coisa.
80
00:07:42,963 --> 00:07:46,803
As costelas e ossos deles eram grossos.
81
00:07:47,483 --> 00:07:49,803
A cabeça deles era muito grande.
82
00:07:53,203 --> 00:07:54,643
As mãos deles...
83
00:07:55,643 --> 00:07:57,803
Tudo neles era impressionante.
84
00:07:59,243 --> 00:08:03,043
Foi a primeira grande descoberta
de Solecki.
85
00:08:03,763 --> 00:08:06,363
Ele batizou de Shanidar 1.
86
00:08:07,283 --> 00:08:11,363
Um esqueleto de uma espécie
muito diferente da nossa.
87
00:08:15,923 --> 00:08:19,043
Eles têm traços bem mais robustos.
88
00:08:19,043 --> 00:08:21,963
Arcada supraciliar pronunciada,
crânio diferenciado.
89
00:08:21,963 --> 00:08:23,723
O nosso é bastante redondo.
90
00:08:23,723 --> 00:08:25,283
Eles são atarracados.
91
00:08:26,443 --> 00:08:30,323
Presumimos que eles tivessem
algum tipo de linguagem.
92
00:08:32,283 --> 00:08:34,003
Quanto mais descobrimos,
93
00:08:34,003 --> 00:08:37,043
mais claro fica
que eles eram mais complexos
94
00:08:37,043 --> 00:08:40,043
do que pensávamos há 40, 50 anos.
95
00:08:44,723 --> 00:08:47,403
Nós chamamos isto de árvore da vida.
96
00:08:48,283 --> 00:08:50,003
Cada humano e cada animal
97
00:08:50,963 --> 00:08:54,123
se torna um galho na árvore da vida.
98
00:08:54,123 --> 00:08:56,483
{\an8}ARQUEÓLOGO
99
00:08:56,483 --> 00:08:58,923
{\an8}DIRETOR DE ANTIGUIDADES
E PATRIMÔNIO DE SORAN
100
00:08:58,923 --> 00:09:03,843
Somos um dos galhos,
e os neandertais eram outro.
101
00:09:06,123 --> 00:09:08,683
Em algum momento, nos separamos.
102
00:09:10,603 --> 00:09:12,923
Eu sinto de verdade
103
00:09:13,483 --> 00:09:18,003
que estou sentado
sobre os restos mortais do meu primo.
104
00:09:24,843 --> 00:09:29,203
No momento, estamos a 4,5 metros
da superfície da caverna.
105
00:09:29,883 --> 00:09:32,643
Isto está aqui há cerca de 45 mil anos.
106
00:09:33,323 --> 00:09:35,883
Foi neste local que encontramos
107
00:09:35,883 --> 00:09:38,723
a sepultura ou o depósito de Shanidar 1.
108
00:09:46,843 --> 00:09:50,043
{\an8}MORREU HÁ 45.000 ANOS
109
00:09:50,963 --> 00:09:54,123
Ele sofreu uma lesão
no lado direito da cabeça.
110
00:09:58,723 --> 00:10:00,643
Também lesionou o olho esquerdo,
111
00:10:00,643 --> 00:10:03,283
o que pode tê-lo deixado cego desse olho
112
00:10:03,283 --> 00:10:06,163
e pode estar relacionado a outras lesões.
113
00:10:18,803 --> 00:10:21,563
O braço direito era paralisado...
114
00:10:24,643 --> 00:10:29,523
e tinha sido quebrado em mais de um lugar.
115
00:10:29,523 --> 00:10:30,723
Ao que parece,
116
00:10:30,723 --> 00:10:34,603
o antebraço tinha sido
intencional ou acidentalmente removido,
117
00:10:34,603 --> 00:10:38,163
ou seja, o braço direito
ia só até acima do cotovelo.
118
00:10:40,763 --> 00:10:45,083
Ele tinha também outras lesões,
além de artrite severa no joelho.
119
00:10:49,963 --> 00:10:52,283
Tinha fraturas ósseas no pé.
120
00:10:54,843 --> 00:10:57,563
Se pensarmos na atividade de caça,
por exemplo,
121
00:10:57,563 --> 00:11:00,923
talvez ele tivesse que fazer adaptações,
122
00:11:00,923 --> 00:11:03,603
mas sobreviveu até uma idade avançada.
123
00:11:12,443 --> 00:11:15,803
A implicação da nova descoberta
foi significativa.
124
00:11:20,643 --> 00:11:24,043
A descoberta de Shanidar 1
provocou uma grande mudança
125
00:11:24,043 --> 00:11:25,883
por sugerir que, talvez,
126
00:11:25,883 --> 00:11:30,243
houvesse cuidado e compaixão
na sociedade neandertal.
127
00:11:32,483 --> 00:11:39,363
Havia evidência de um clã apoiar
um de seus indivíduos gravemente ferido.
128
00:11:47,043 --> 00:11:53,403
Sem tardar, Solecki descobriu outro corpo
com uma história igualmente interessante.
129
00:12:00,003 --> 00:12:04,403
{\an8}MORREU HÁ 45.000 ANOS
130
00:12:06,123 --> 00:12:09,523
Shanidar 3 era outro homem adulto
131
00:12:10,443 --> 00:12:12,643
que também apresentava lesões,
132
00:12:12,643 --> 00:12:16,843
incluindo o que parecia ser
um ferimento sério nas costelas.
133
00:12:17,963 --> 00:12:22,123
Uma lembrança flagrante
do lado violento da vida no Neolítico.
134
00:12:35,523 --> 00:12:40,443
Por sorte, em outro lugar da caverna,
foram encontradas mais relíquias
135
00:12:40,443 --> 00:12:43,723
que dão uma pista sobre o destino
de Shanidar 3.
136
00:12:44,883 --> 00:12:48,163
{\an8}Estes são alguns dos artefatos
da caverna de Shanidar.
137
00:12:49,123 --> 00:12:53,323
Chamamos este pedaço maior
de "núcleo", é um seixo.
138
00:12:53,323 --> 00:12:56,763
São pedras arredondadas
que podem ser encontradas em rios.
139
00:12:56,763 --> 00:13:00,123
Um neandertal pegou o seixo
com a intenção de quebrá-lo
140
00:13:00,123 --> 00:13:04,163
e transformá-lo em ferramenta
ou para tirar pedaços,
141
00:13:04,163 --> 00:13:06,883
chamados de "lascas",
e usá-los como ferramenta.
142
00:13:06,883 --> 00:13:10,523
Este material está disponível no rio Zab,
a uns 3km para lá.
143
00:13:20,723 --> 00:13:24,043
Estou tentando fazer uma ponta de lança.
144
00:13:25,003 --> 00:13:26,683
Para isso,
145
00:13:27,923 --> 00:13:29,363
eu sigo a borda
146
00:13:30,843 --> 00:13:33,083
e vou quebrando pedacinhos.
147
00:13:33,083 --> 00:13:35,843
Ao fazer isso, estou afiando o seixo.
148
00:13:39,923 --> 00:13:41,963
Não tirei tanto,
149
00:13:41,963 --> 00:13:45,003
mas já dá para ver que está bem afiada.
150
00:13:46,483 --> 00:13:48,243
Uma ponta de lança assim
151
00:13:48,243 --> 00:13:51,443
demorou só uns cinco ou seis minutos
para produzir.
152
00:13:52,483 --> 00:13:54,883
É uma arma muito letal nas mãos certas,
153
00:13:54,883 --> 00:13:58,523
nas mãos de alguém que sabe o que faz
e o que está segurando.
154
00:14:21,963 --> 00:14:24,923
Uma das coisas interessantes do Shanidar 3
155
00:14:24,923 --> 00:14:27,243
é que ele tem um ferimento perfurante.
156
00:14:30,803 --> 00:14:36,123
Isso sugere que uma ponta de lança
feita de pedra ou algo semelhante
157
00:14:36,123 --> 00:14:38,603
fez um corte profundo nas costelas.
158
00:14:38,603 --> 00:14:42,683
Pode ter perfurado o pulmão
e causado um colapso pulmonar.
159
00:15:14,443 --> 00:15:17,483
O ferimento é consistente
com o de um projétil.
160
00:15:21,563 --> 00:15:24,203
Podemos supor que a lança foi arremessada.
161
00:15:33,803 --> 00:15:35,683
Pode ter sido um acidente de caça.
162
00:15:37,083 --> 00:15:39,723
Pode ter sido uma briga entre indivíduos.
163
00:15:44,283 --> 00:15:46,963
O que podemos afirmar
é que o ferimento existe
164
00:15:46,963 --> 00:15:49,283
e que não foi uma morte instantânea.
165
00:15:50,523 --> 00:15:53,683
Isso pode sugerir
que este indivíduo tinha apoio
166
00:15:53,683 --> 00:15:56,043
e recebeu ajuda para se recuperar.
167
00:16:03,403 --> 00:16:08,963
Mesmo com ferimentos graves,
parece que Shanidar 3 e Shanidar 1
168
00:16:08,963 --> 00:16:11,883
foram cuidados pelas pessoas ao seu redor.
169
00:16:17,083 --> 00:16:21,003
Foi uma mudança radical
na forma como vemos os neandertais.
170
00:16:22,923 --> 00:16:27,843
Mais evidências desse comportamento
foram encontradas em uma caverna distante,
171
00:16:27,843 --> 00:16:30,683
a noroeste de Shanidar.
172
00:16:31,403 --> 00:16:37,723
ZAGREB, CROÁCIA
173
00:16:42,203 --> 00:16:45,443
Cada nova evidência descoberta
sobre neandertais
174
00:16:46,603 --> 00:16:49,963
mostra quão humanos eles eram.
175
00:16:56,243 --> 00:16:59,403
Mas o comportamento deles
era diferente do nosso.
176
00:17:02,523 --> 00:17:05,843
Eles viviam em um mundo
completamente diferente do nosso.
177
00:17:21,923 --> 00:17:24,803
Isto faz parte da coleção de Krapina.
178
00:17:27,563 --> 00:17:31,403
Estes remanescentes
têm cerca de 130 mil anos
179
00:17:31,403 --> 00:17:36,083
e compõem a maior coleção de neandertais
vindos de um único sítio.
180
00:17:40,443 --> 00:17:46,403
Estimamos que existam
cerca de 80 neandertais na coleção.
181
00:17:47,883 --> 00:17:50,203
Não foram encontrados
esqueletos completos,
182
00:17:50,203 --> 00:17:54,923
apenas fragmentos
de cada um desses indivíduos.
183
00:17:54,923 --> 00:17:56,803
Não é muito comum.
184
00:17:57,603 --> 00:18:02,163
{\an8}CURADORA DA COLEÇÃO DE KRAPINA
MUSEU DE HISTÓRIA NATURAL DA CROÁCIA
185
00:18:06,683 --> 00:18:12,083
Na coleção de Krapina,
tanto ossos cranianos quanto pós-cranianos
186
00:18:12,083 --> 00:18:16,483
apresentam muitas marcas de cortes
feitos por humanos.
187
00:18:23,603 --> 00:18:27,683
Isto é uma tíbia, e existe a possibilidade
188
00:18:27,683 --> 00:18:30,963
de ter sido quebrada
de propósito, esmagada.
189
00:18:32,923 --> 00:18:38,043
Podemos ver também marcas de cortes
e marcas diversas.
190
00:18:39,283 --> 00:18:43,963
Um dos motivos para se quebrar
um osso longo
191
00:18:43,963 --> 00:18:48,523
é o fato de ele conter tutano.
192
00:18:52,163 --> 00:18:58,443
Esta é uma fíbula que possui
outro tipo interessante de marca
193
00:18:58,443 --> 00:19:00,123
na superfície do osso.
194
00:19:01,283 --> 00:19:04,643
Essas parecem ser marcas de raspagem,
195
00:19:04,643 --> 00:19:10,083
como se alguém estivesse tirando a carne,
o tecido muscular do osso.
196
00:19:10,083 --> 00:19:12,043
São as marcas que deixamos
197
00:19:12,043 --> 00:19:16,203
ao fazer isso com um osso de galinha
na hora do almoço.
198
00:19:28,083 --> 00:19:33,083
É um choque descobrir
que eles comiam uns aos outros.
199
00:19:38,203 --> 00:19:42,403
Mas, ao mesmo tempo,
que tipo de canibalismo seria?
200
00:19:43,603 --> 00:19:45,123
O que significava para eles?
201
00:20:03,203 --> 00:20:06,923
Veja só, corta como uma faca de cozinha.
202
00:20:08,843 --> 00:20:11,163
- Quase sem esforço.
- É muito fácil.
203
00:20:11,883 --> 00:20:13,083
{\an8}DRA. ANKICA OROS SRŠEN
204
00:20:13,083 --> 00:20:16,123
{\an8}PESQUISADORA ASSOCIADA
ACADEMIA CROATA DE CIÊNCIAS E ARTES
205
00:20:16,123 --> 00:20:22,163
Estamos recriando as ferramentas,
o jeito de executar tarefas.
206
00:20:22,163 --> 00:20:25,643
Queremos entrar na mente desses indivíduos
207
00:20:25,643 --> 00:20:29,963
e entender os processos cognitivos
que estão por trás.
208
00:20:30,843 --> 00:20:34,043
A diferença aqui é que, como resultado,
vemos marcas de cortes
209
00:20:34,043 --> 00:20:36,963
perto das articulações.
210
00:20:36,963 --> 00:20:40,443
Isso é estranho,
porque nos esqueletos de Krapina,
211
00:20:40,443 --> 00:20:44,003
os cortes aparecem ao longo dos ossos.
212
00:20:44,003 --> 00:20:47,203
Como se alguém tivesse raspado sem parar.
213
00:20:47,203 --> 00:20:48,123
Pois é.
214
00:20:49,363 --> 00:20:54,283
Não consigo imaginar fazer isso
com alguém que conheço.
215
00:21:00,403 --> 00:21:04,563
Este é o famoso crânio de Krapina 3.
216
00:21:05,603 --> 00:21:11,483
É o exemplar craniano mais completo
217
00:21:11,483 --> 00:21:16,203
de toda a coleção,
e é o único que tem um rosto.
218
00:21:21,243 --> 00:21:24,083
Acreditamos que essa pessoa
era uma mulher.
219
00:21:24,083 --> 00:21:27,283
Uma jovem neandertal na casa dos 20 anos.
220
00:21:29,003 --> 00:21:31,723
Chama bastante atenção que,
no osso frontal,
221
00:21:31,723 --> 00:21:36,683
há em torno de 40 marcas de corte.
222
00:21:40,403 --> 00:21:43,043
Exige determinação
223
00:21:43,043 --> 00:21:47,843
fazer 40 cortes devagar
e bem próximos uns dos outros.
224
00:21:49,003 --> 00:21:51,363
Embora consumissem os ossos,
225
00:21:51,363 --> 00:21:54,963
não acho que fosse
por estarem passando fome.
226
00:21:57,683 --> 00:22:00,643
Na verdade,
é um comportamento bastante complexo.
227
00:22:09,883 --> 00:22:14,603
Talvez ao consumir a carne
da pessoa que conheciam,
228
00:22:15,483 --> 00:22:20,923
pretendiam adquirir alguma virtude,
algo que admiravam nessa pessoa
229
00:22:20,923 --> 00:22:23,843
com quem compartilharam suas vidas.
230
00:22:26,763 --> 00:22:29,443
Nos exemplos etnográficos que conhecemos,
231
00:22:29,963 --> 00:22:33,683
até recentemente,
era costume consumir entes queridos
232
00:22:33,683 --> 00:22:38,683
porque, ao consumir a carne,
pretendiam absorver algo
233
00:22:38,683 --> 00:22:43,723
para passar para as próximas gerações,
como uma espécie de legado.
234
00:22:47,603 --> 00:22:51,083
Não posso afirmar com certeza
que essa era a motivação
235
00:22:51,083 --> 00:22:53,883
por trás desse tipo de comportamento
em neandertais,
236
00:22:53,883 --> 00:22:55,563
mas é uma das possibilidades.
237
00:23:01,803 --> 00:23:07,603
A forma como tratavam os mortos
mostra a complexidade dos neandertais.
238
00:23:13,123 --> 00:23:15,603
E a melhor forma de se compreender isso
239
00:23:15,603 --> 00:23:19,043
é analisando
a descoberta mais famosa de Ralph Solecki,
240
00:23:20,003 --> 00:23:25,843
Shanidar 4, que ficou conhecida
como "Enterro com Flores".
241
00:23:30,203 --> 00:23:32,003
Nesta caverna,
242
00:23:33,523 --> 00:23:37,003
encontramos nove neandertais,
243
00:23:37,003 --> 00:23:39,723
dos quais dois são os mais importantes.
244
00:23:39,723 --> 00:23:44,163
O número 1 foi encontrado ali,
a uns cinco metros de profundidade.
245
00:23:44,163 --> 00:23:49,803
Shanidar 4 foi encontrado aqui,
a uns sete metros de profundidade.
246
00:23:50,883 --> 00:23:54,483
Ralph Solecki foi
um dos maiores arqueólogos do mundo.
247
00:23:54,483 --> 00:23:57,243
Disso não há dúvidas,
e era ótimo contando histórias.
248
00:23:57,243 --> 00:24:03,883
Isso parece indicar, talvez,
os primeiros sinais de evolução espiritual
249
00:24:04,403 --> 00:24:07,323
e, talvez,
os primeiros sinais de religião.
250
00:24:13,843 --> 00:24:17,843
{\an8}"ENTERRO COM FLORES"
251
00:24:17,843 --> 00:24:22,763
{\an8}O Enterro com Flores
foi um evento profícuo
252
00:24:22,763 --> 00:24:25,843
{\an8}porque era
um neandertal bastante completo,
253
00:24:25,843 --> 00:24:28,403
{\an8}algo incrivelmente raro.
254
00:24:30,323 --> 00:24:33,563
Foi testado para pólen,
255
00:24:33,563 --> 00:24:36,843
o que, na época,
era algo radical a se fazer.
256
00:24:36,843 --> 00:24:41,043
Encontramos pólen extraído do solo,
257
00:24:41,043 --> 00:24:42,603
como esta amostra,
258
00:24:43,243 --> 00:24:47,403
e este pólen indica oito tipos de flores
259
00:24:47,403 --> 00:24:50,603
que acreditamos terem sido enterradas
com o indivíduo.
260
00:24:54,283 --> 00:24:57,603
Ele não chega a dizer
que fizeram um funeral,
261
00:24:57,603 --> 00:25:00,883
mas é isso que podemos inferir.
262
00:25:02,803 --> 00:25:06,963
{\an8}"Alguém, na última era do gelo,
percorreu as montanhas
263
00:25:06,963 --> 00:25:09,883
{\an8}na fúnebre tarefa de colher flores."
264
00:25:14,443 --> 00:25:19,523
A percepção pública dos neandertais
sempre foi de que viviam vidas brutas,
265
00:25:19,523 --> 00:25:22,963
que eram indivíduos brutos,
sem inteligência emocional
266
00:25:22,963 --> 00:25:24,883
e sem pensamentos complexos.
267
00:25:29,203 --> 00:25:32,723
No entanto, isso mostrava
indivíduos sensíveis e cuidadosos.
268
00:25:36,963 --> 00:25:38,923
Essa informação virou capa de jornal
269
00:25:40,203 --> 00:25:42,243
porque eram neandertais chorando,
270
00:25:42,243 --> 00:25:47,683
colhendo plantas da colina ao redor
para honrar seus mortos.
271
00:25:58,963 --> 00:26:01,123
Foi o primeiro "Povo das Flores",
272
00:26:02,003 --> 00:26:05,923
uma descoberta sem precedentes
na arqueologia.
273
00:26:44,643 --> 00:26:48,323
Nos anos seguintes
à descoberta de Shanidar 4,
274
00:26:49,443 --> 00:26:53,083
a teoria do Enterro com Flores
foi criticada.
275
00:27:01,163 --> 00:27:03,283
Alguém que estuda gerbos,
276
00:27:03,283 --> 00:27:07,483
que são pequenos mamíferos escavadores
parecidos com um hamster com cauda,
277
00:27:08,163 --> 00:27:12,763
descobriu que eles carregam flores
para comer em suas tocas.
278
00:27:16,163 --> 00:27:18,883
Isso acabou sendo uma grande decepção
279
00:27:18,883 --> 00:27:23,883
principalmente porque Solecki teria visto
o que pareciam ser animais escavadores.
280
00:27:27,843 --> 00:27:30,603
Mas a equipe tem novas evidências
que sugerem
281
00:27:30,603 --> 00:27:33,763
que Solecki estava certo, em parte.
282
00:27:35,083 --> 00:27:38,163
Esta é uma área habitada por hienas, lobos
283
00:27:38,163 --> 00:27:40,883
e leopardos até os dias de hoje.
284
00:27:40,883 --> 00:27:42,723
Se não enterrassem os corpos,
285
00:27:42,723 --> 00:27:46,083
é muito provável
que algum animal os comesse.
286
00:28:00,323 --> 00:28:05,323
O que temos são esqueletos completos
que não foram consumidos por animais.
287
00:28:07,923 --> 00:28:10,763
De certa forma,
esses corpos foram protegidos.
288
00:28:16,683 --> 00:28:22,883
Meu palpite é que, provavelmente,
eles usavam galhos
289
00:28:24,283 --> 00:28:29,563
para fazer uma barreira
para inibir animais selvagens.
290
00:28:32,363 --> 00:28:39,283
Com isso, partes da vegetação e pólen
caíram entre as costelas do cadáver
291
00:28:39,283 --> 00:28:40,883
quando virou esqueleto.
292
00:28:44,403 --> 00:28:49,083
Acho que a história de Solecki
é maravilhosa.
293
00:28:52,003 --> 00:28:55,603
No entanto, hoje em dia,
temos detalhes suficientes
294
00:28:55,603 --> 00:28:58,123
para saber que não é correta.
295
00:28:59,283 --> 00:29:00,483
De forma alguma.
296
00:29:08,643 --> 00:29:15,163
Mas acho que a ideia
de que neandertais cuidavam dos mortos,
297
00:29:15,163 --> 00:29:17,603
de que talvez os protegessem...
298
00:29:21,563 --> 00:29:24,243
Na verdade, de certa forma,
299
00:29:25,003 --> 00:29:28,443
não é tão diferente do que ele disse.
300
00:29:33,563 --> 00:29:38,723
Ralph Solecki fez a descoberta
do Enterro com Flores em 1960.
301
00:29:40,603 --> 00:29:42,963
Ele planejava voltar no ano seguinte,
302
00:29:43,683 --> 00:29:47,403
mas nunca mais escavaria em Shanidar.
303
00:29:56,123 --> 00:29:59,003
Os curdos são os donos das montanhas,
304
00:29:59,003 --> 00:30:01,563
onde os tanques iraquianos
não conseguem alcançá-los.
305
00:30:04,163 --> 00:30:07,723
{\an8}Não são os Estados Unidos contra o Iraque.
306
00:30:08,403 --> 00:30:09,843
Bum! Em cheio.
307
00:30:09,843 --> 00:30:12,003
É o Iraque contra o mundo.
308
00:30:17,163 --> 00:30:18,763
{\an8}GUERRA DO IRAQUE
2003 - 2011
309
00:30:19,563 --> 00:30:22,363
É isso que acontece
em uma troca de regime.
310
00:30:25,283 --> 00:30:26,803
Saddam foi destituído.
311
00:30:28,883 --> 00:30:30,723
{\an8}Derrotado por armamentos modernos,
312
00:30:30,723 --> 00:30:34,683
o cruel califado agora está cercado
por estas tropas.
313
00:30:40,203 --> 00:30:46,043
No início dos anos 2010,
como a situação havia se acalmado...
314
00:30:46,043 --> 00:30:49,443
O Estado Islâmico está chegando ao fim.
315
00:30:49,443 --> 00:30:53,523
...o governo regional curdo
procurou o professor Graeme Barker
316
00:30:53,523 --> 00:30:56,963
para iniciar novas escavações
na caverna de Shanidar.
317
00:30:59,083 --> 00:31:01,803
Não esperávamos encontrar
remanescentes de neandertais,
318
00:31:01,803 --> 00:31:03,403
não era o objetivo.
319
00:31:03,403 --> 00:31:07,403
Queríamos melhorar o trabalho
feito por Solecki.
320
00:31:09,843 --> 00:31:12,643
Foi uma grande surpresa quando,
321
00:31:12,643 --> 00:31:18,243
em 2018, a equipe descobriu
o primeiro esqueleto de neandertal
322
00:31:18,243 --> 00:31:22,043
em mais de 25 anos.
323
00:31:24,963 --> 00:31:27,803
Primeiro encontramos parte do crânio,
324
00:31:27,803 --> 00:31:32,043
o que foi muito empolgante.
Na verdade, era parte da órbita ocular.
325
00:31:34,843 --> 00:31:39,283
Tem características claras de neandertal,
326
00:31:39,283 --> 00:31:42,243
como a arcada supraciliar bem pronunciada.
327
00:31:45,843 --> 00:31:48,683
Bem abaixo do crânio,
estava o braço esquerdo,
328
00:31:50,003 --> 00:31:52,883
meio que dobrado por baixo,
329
00:31:52,883 --> 00:31:56,243
passando pelo corpo e sob a cabeça.
330
00:31:59,163 --> 00:32:01,283
A tecnologia atual determinou
331
00:32:01,283 --> 00:32:04,483
que é tão antigo
quanto as descobertas de Solecki.
332
00:32:07,083 --> 00:32:10,043
{\an8}MORREU HÁ 75 MIL ANOS
333
00:32:10,043 --> 00:32:16,083
{\an8}Acho que é difícil para nós
conceitualizar 75 mil anos atrás.
334
00:32:17,163 --> 00:32:20,923
Pelo que sabemos da história escrita
pode parecer muito tempo,
335
00:32:20,923 --> 00:32:24,683
mas é só uma gota no oceano
na história da nossa espécie.
336
00:32:34,083 --> 00:32:38,163
Pensando no que aconteceu
no mundo nesse período,
337
00:32:38,163 --> 00:32:40,243
os neandertais desapareceram,
338
00:32:40,243 --> 00:32:43,123
e, bem ou mal,
os humanos modernos dominaram.
339
00:32:44,603 --> 00:32:48,443
Agropecuária, cidades, urbanismo.
Colonialismo europeu.
340
00:32:50,803 --> 00:32:53,243
O horror que foi o século 20.
341
00:33:12,723 --> 00:33:14,403
Durante todos esses eventos,
342
00:33:16,723 --> 00:33:18,043
lá estava ele...
343
00:33:23,283 --> 00:33:26,163
ou ela, com o corpo todo achatado...
344
00:33:30,603 --> 00:33:32,523
sob uma grande massa de rochas.
345
00:33:34,563 --> 00:33:38,243
E, contrariando a probabilidade,
nós encontramos.
346
00:33:50,763 --> 00:33:54,443
É a descoberta de uma geração.
Completamente do nada.
347
00:34:00,683 --> 00:34:02,803
O crânio estava muito esmagado.
348
00:34:02,803 --> 00:34:05,923
Na verdade,
o crânio inteiro estava achatado
349
00:34:05,923 --> 00:34:08,243
e tinha uns 2cm ou 3cm de espessura.
350
00:34:12,923 --> 00:34:14,363
Muito fragmentado.
351
00:34:15,963 --> 00:34:17,203
É muito delicado.
352
00:34:21,443 --> 00:34:27,123
Mesmo uma pincelada pode fazer
tudo se despedaçar e quase desaparecer.
353
00:34:27,123 --> 00:34:29,563
Por isso tem que ser com muito cuidado.
354
00:34:29,563 --> 00:34:31,003
Qual é essa parte?
355
00:34:31,003 --> 00:34:33,323
É a parte da frente da mandíbula
356
00:34:34,083 --> 00:34:37,963
e a maioria dos dentes inferiores,
mas não todos.
357
00:34:37,963 --> 00:34:41,243
Nós a removemos em seções pequenas
com todo o sedimento
358
00:34:41,243 --> 00:34:42,803
para mantê-la íntegra.
359
00:34:45,243 --> 00:34:48,283
É muito trabalhoso, e por um bom motivo.
360
00:34:48,283 --> 00:34:49,723
Só temos uma chance.
361
00:34:50,443 --> 00:34:53,283
Arqueologia é, por natureza, destrutiva.
362
00:34:53,923 --> 00:34:55,483
Depois de escavar,
363
00:34:56,243 --> 00:34:57,603
não dá para repetir.
364
00:35:02,963 --> 00:35:06,523
Esses pacotinhos
foram trazidos de volta ao Reino Unido
365
00:35:07,283 --> 00:35:09,443
para que pudéssemos montá-los.
366
00:35:19,603 --> 00:35:24,443
UNIVERSIDADE DE CAMBRIDGE
REINO UNIDO
367
00:35:26,723 --> 00:35:29,283
Temos uma equipe pequena, mas é ótima.
368
00:35:29,803 --> 00:35:31,563
Vem gente do mundo todo.
369
00:35:35,163 --> 00:35:37,563
Depois de limpar e fortalecer os ossos,
370
00:35:37,563 --> 00:35:39,323
pude ver os pedaços
371
00:35:39,323 --> 00:35:43,843
e começar a restaurar,
o que é um grande quebra-cabeça.
372
00:35:43,843 --> 00:35:46,083
{\an8}DRA. LUCÍA LÓPEZ-POLÍN
373
00:35:46,083 --> 00:35:48,483
{\an8}CONSERVADORA
PROJETO DA CAVERNA DE SHANIDAR
374
00:35:48,603 --> 00:35:51,803
O primeiro fragmento é a parte fácil.
375
00:35:54,083 --> 00:35:56,283
E aí fica cada vez mais complicado.
376
00:36:01,243 --> 00:36:02,763
É preciso ter paciência
377
00:36:05,723 --> 00:36:09,803
porque é um espécime único
e está em suas mãos.
378
00:36:12,203 --> 00:36:14,403
É muita responsabilidade.
379
00:36:16,203 --> 00:36:18,243
Se o crânio puder ser remontado,
380
00:36:19,003 --> 00:36:23,003
a equipe espera poder reconstruir
o rosto de Shanidar Z.
381
00:36:25,523 --> 00:36:29,483
Outra parte do crânio
contém ainda mais pistas.
382
00:36:31,763 --> 00:36:34,083
Estou coletando o tártaro
383
00:36:34,083 --> 00:36:37,683
que se acumulou nos dentes
do indivíduo Shanidar Z.
384
00:36:45,883 --> 00:36:49,803
{\an8}O tártaro é uma incrustação nos dentes.
385
00:36:49,803 --> 00:36:53,003
{\an8}É o que seu dentista remove
nas consultas anuais.
386
00:36:55,403 --> 00:36:57,803
Ele se forma naturalmente nos dentes
387
00:36:57,803 --> 00:37:02,043
e, à medida que isso acontece,
prende tudo que é colocado na boca.
388
00:37:03,283 --> 00:37:06,923
Conseguimos muitas informações
a partir desse material.
389
00:37:31,603 --> 00:37:34,603
Há uma narrativa constante
390
00:37:34,603 --> 00:37:38,923
de que os neandertais
eram caçadores de elite
391
00:37:38,923 --> 00:37:41,883
que comiam carne,
mais carne e ainda mais carne.
392
00:37:48,403 --> 00:37:54,243
Foi apenas nos últimos 10 a 20 anos
que descobrimos
393
00:37:54,243 --> 00:37:58,003
que os neandertais
também consumiam plantas.
394
00:38:10,443 --> 00:38:13,363
Saber transformar
o que é venenoso quando cru
395
00:38:13,363 --> 00:38:16,683
em algo nutritivo e comestível
396
00:38:17,643 --> 00:38:20,563
é algo que se aprende ao longo da vida.
397
00:38:24,563 --> 00:38:30,843
E se nos guiarmos
pelos forrageadores modernos,
398
00:38:30,843 --> 00:38:34,883
quem detinha esse conhecimento
eram provavelmente as mulheres.
399
00:38:42,483 --> 00:38:47,243
Ao reconstruir os tipos de plantas
que os neandertais comiam...
400
00:38:51,763 --> 00:38:57,403
podemos ter um lampejo
do papel das mulheres na sociedade deles.
401
00:39:03,603 --> 00:39:06,643
Nunca saberemos
toda a história, seus nomes,
402
00:39:07,163 --> 00:39:08,643
suas esperanças e sonhos.
403
00:39:11,923 --> 00:39:15,123
Mas é fascinante
estar envolvida em um projeto
404
00:39:15,123 --> 00:39:20,043
em que podemos mostrar
um pedacinho da vida deles que seja.
405
00:39:28,523 --> 00:39:31,163
E ficamos nos perguntando quem eram,
406
00:39:31,163 --> 00:39:34,083
como eles eram, qual a história deles,
407
00:39:34,083 --> 00:39:36,043
como vieram parar aqui.
408
00:39:40,123 --> 00:39:42,883
Acho muito difícil de recriar
409
00:39:42,883 --> 00:39:47,003
a partir de um crânio
como seria o rosto de alguém.
410
00:39:49,283 --> 00:39:53,563
Para isso, temos pessoas habilidosas
como os irmãos Kennis.
411
00:39:56,683 --> 00:39:59,563
ARNHEM, HOLANDA
412
00:40:04,843 --> 00:40:08,083
Aqui temos o crânio, a réplica,
que Emma nos enviou.
413
00:40:08,083 --> 00:40:11,883
É um crânio quase completo,
um belo crânio impresso em 3D.
414
00:40:11,883 --> 00:40:13,323
Agora podemos vê-lo.
415
00:40:14,203 --> 00:40:16,603
{\an8}Somos os irmãos Kennis.
416
00:40:16,603 --> 00:40:21,003
{\an8}Os irmãos Kennis são gêmeos
fascinados pela evolução humana.
417
00:40:21,003 --> 00:40:22,563
Olhe só este nariz.
418
00:40:22,563 --> 00:40:25,763
É um nariz característico de neandertal,
mas dá para ver
419
00:40:25,763 --> 00:40:28,523
que o outro lado do nariz
é muito estreito.
420
00:40:28,523 --> 00:40:31,123
Reconstruímos humanos extintos.
421
00:40:31,123 --> 00:40:33,003
Tentamos mostrar às pessoas
422
00:40:33,003 --> 00:40:37,443
como seriam os primeiros ancestrais
quando eram vivos.
423
00:40:37,443 --> 00:40:39,403
- Olhos grandes, rosto longo.
- Sim.
424
00:40:39,403 --> 00:40:40,523
Nariz pequeno.
425
00:40:40,523 --> 00:40:46,203
Como se fossem óculos,
uma armação gigante, tipo...
426
00:40:46,203 --> 00:40:49,123
Com a mandíbula embaixo, parece...
427
00:40:50,203 --> 00:40:52,043
Éramos péssimos na escola.
428
00:40:52,043 --> 00:40:53,683
Não líamos muito.
429
00:40:53,683 --> 00:40:57,403
Fomos à biblioteca
e vimos ilustrações lindas de neandertais.
430
00:40:59,283 --> 00:41:01,843
De cara dá para ver
os dentes gastos, nossa!
431
00:41:01,843 --> 00:41:03,803
- Incríveis.
- Típicos.
432
00:41:03,803 --> 00:41:07,563
- Usam os dentes como um torno.
- Como uma ferramenta.
433
00:41:07,563 --> 00:41:09,083
Achamos isto fascinante.
434
00:41:09,083 --> 00:41:13,603
Como um rosto de macaco
poderia se transformar em um rosto humano.
435
00:41:21,163 --> 00:41:23,523
O mais fascinante sobre os neandertais
436
00:41:23,523 --> 00:41:26,123
é que eles têm um nariz enorme,
437
00:41:27,243 --> 00:41:28,803
um rosto grande e inchado.
438
00:41:29,363 --> 00:41:34,043
Não tem na evolução humana
rosto maior e mais estranho.
439
00:41:34,923 --> 00:41:36,603
É fantástico de ver.
440
00:41:45,963 --> 00:41:50,163
Na maioria das vezes,
recebemos crânios que estão distorcidos.
441
00:41:51,603 --> 00:41:53,443
Nós os corrigimos.
442
00:41:53,443 --> 00:41:57,203
Nós os deixamos inteiros
com métodos forenses.
443
00:42:04,003 --> 00:42:07,963
Quando o crânio estiver completo,
aplicamos a espessura do tecido,
444
00:42:09,163 --> 00:42:11,123
os músculos e a carne.
445
00:42:14,043 --> 00:42:16,883
Preenchemos com uma espécie
de camada de pele.
446
00:42:20,123 --> 00:42:22,203
{\an8}Quero torná-los parecidos com humanos.
447
00:42:22,203 --> 00:42:25,683
{\an8}Não muito brutos, mas não muito clichês.
448
00:42:42,883 --> 00:42:44,083
Sim, pode vir.
449
00:42:46,843 --> 00:42:49,283
Espero que muita gente olhe para o rosto
450
00:42:49,283 --> 00:42:52,043
e veja como é estranho.
451
00:42:53,563 --> 00:42:56,283
Eles tinham traços muito peculiares.
452
00:42:57,683 --> 00:43:01,163
É impressionante
porque nosso cérebro é do mesmo tamanho.
453
00:43:01,163 --> 00:43:04,363
Eles são tão humanos quanto nós,
mas há diferenças,
454
00:43:04,363 --> 00:43:07,003
e isso é fascinante.
Por que são diferentes?
455
00:43:09,163 --> 00:43:12,043
É como se fosse
uma evolução paralela à nossa.
456
00:43:13,563 --> 00:43:15,563
- Beleza.
- É isso, muito bem.
457
00:43:15,563 --> 00:43:18,923
E por que um desapareceu
e o outro ainda está vivo?
458
00:43:18,923 --> 00:43:22,043
Isso é fascinante. É o "outro nós".
459
00:43:29,323 --> 00:43:32,403
Historicamente,
acreditava-se que esse "outro nós"
460
00:43:32,403 --> 00:43:36,083
não era tão inteligente
quanto a nossa própria espécie.
461
00:43:41,963 --> 00:43:48,723
Só o Homo sapiens era capaz
de imaginar, criar, inventar.
462
00:44:00,843 --> 00:44:03,043
Mas esse preconceito foi combatido
463
00:44:03,043 --> 00:44:09,403
com uma descoberta feita
em uma caverna francesa extraordinária.
464
00:44:11,083 --> 00:44:15,003
{\an8}BRUNIQUEL, FRANÇA
465
00:44:22,603 --> 00:44:26,883
Primeiro, passamos
por um corredor muito estreito.
466
00:44:29,643 --> 00:44:33,243
Tem que ter muito cuidado ao entrar.
467
00:44:33,243 --> 00:44:35,603
A mochila é empurrada primeiro.
468
00:44:56,443 --> 00:44:58,443
Depois, entramos em outro mundo.
469
00:45:14,483 --> 00:45:17,843
Não é natural entrar nas cavernas.
470
00:45:23,483 --> 00:45:26,923
As pessoas têm medo desses lugares.
471
00:45:35,403 --> 00:45:37,643
Ainda mais do fundo das cavernas.
472
00:45:50,923 --> 00:45:54,163
{\an8}A caverna existe há muito tempo.
473
00:45:55,323 --> 00:45:57,403
Há provavelmente um milhão de anos.
474
00:45:58,123 --> 00:46:01,563
Isso também é algo
que dá para sentir quando entramos.
475
00:46:02,083 --> 00:46:06,283
É um local que já tem uma longa história.
476
00:46:10,443 --> 00:46:14,923
Um pouco mais adiante,
tem lagos muito calmos.
477
00:46:20,163 --> 00:46:22,403
A caverna é moldada pela água
478
00:46:23,163 --> 00:46:28,523
que pinga e forma
estalagmites e estalactites lindas.
479
00:46:34,123 --> 00:46:36,283
É interessante perceber
480
00:46:37,683 --> 00:46:40,603
que existe um certo padrão.
481
00:46:41,843 --> 00:46:43,883
Formam círculos.
482
00:46:55,043 --> 00:46:58,203
Não é algo que aparece
em uma caverna natural.
483
00:47:07,003 --> 00:47:08,603
Tem muita coisa construída.
484
00:47:11,843 --> 00:47:15,963
{\an8}É do nosso entendimento
que há truques arquitetônicos.
485
00:47:24,123 --> 00:47:28,683
Elementos pequenos para fixar
as estalagmites grandes.
486
00:47:32,003 --> 00:47:35,883
Tudo isso foi bem organizado e pensado.
487
00:47:46,523 --> 00:47:52,083
Para um arqueólogo, é algo único.
Não há nada equivalente.
488
00:48:02,003 --> 00:48:04,763
Ali, na estrutura circular maior,
489
00:48:04,763 --> 00:48:09,203
tem um belo fogão feito de estalagmites.
490
00:48:12,243 --> 00:48:15,563
Tem uma alteração térmica aqui,
mas não é a única.
491
00:48:15,563 --> 00:48:17,723
Temos várias...
492
00:48:17,723 --> 00:48:20,323
- Concordamos que é o fogão.
- É o fogão.
493
00:48:20,323 --> 00:48:21,523
É o fogão.
494
00:48:24,763 --> 00:48:30,803
Tem vários lugares aqui
em que o fogo foi usado.
495
00:48:33,283 --> 00:48:34,283
Número 38,
496
00:48:34,283 --> 00:48:37,763
ao longo do meio.
497
00:48:37,763 --> 00:48:40,603
É parecido com o que fazemos ao acampar,
498
00:48:40,603 --> 00:48:46,043
pegando madeira para fazer uma fogueira
em formato de tripé,
499
00:48:46,043 --> 00:48:47,963
com uma ponta.
500
00:48:47,963 --> 00:48:51,323
É empolgante
porque encontramos traços de fuligem,
501
00:48:51,323 --> 00:48:53,483
alterações térmicas.
502
00:48:53,483 --> 00:48:57,043
Tem muita fuligem preta, vermelha, roxa.
503
00:49:03,523 --> 00:49:07,803
Claro, em todos os povos originários
ou populações pré-históricas
504
00:49:07,803 --> 00:49:10,243
o fogo tem um valor simbólico.
505
00:49:32,523 --> 00:49:38,403
Encontramos no chão
pedacinhos de madeira queimada.
506
00:49:41,083 --> 00:49:44,803
Então é provável
que entrassem na caverna com tochas.
507
00:49:50,323 --> 00:49:53,443
Ficar no meio da caverna sem luz
508
00:49:53,443 --> 00:49:54,883
é muito perigoso.
509
00:49:56,483 --> 00:49:58,883
É preciso se comunicar muito bem.
510
00:50:10,963 --> 00:50:13,883
É preciso dominar o fogo muito bem,
511
00:50:18,523 --> 00:50:19,563
a iluminação.
512
00:50:27,003 --> 00:50:30,803
Nossa primeira ideia
era determinar a idade dessas estruturas.
513
00:50:43,323 --> 00:50:46,123
Estas são amostras da gruta de Bruniquel
514
00:50:46,123 --> 00:50:51,243
e indicam a idade dessas estruturas.
515
00:50:54,723 --> 00:50:57,203
Depois de analisar seis amostras,
516
00:50:57,203 --> 00:51:02,643
chegamos a uma idade precisa
de 176.500 anos,
517
00:51:03,243 --> 00:51:06,683
o que é, de fato, muito incrível.
518
00:51:12,043 --> 00:51:14,643
Há 175 mil anos na Europa,
519
00:51:14,643 --> 00:51:16,403
só havia neandertais.
520
00:51:18,123 --> 00:51:22,563
Bruniquel é a construção
mais antiga que podemos ver no mundo.
521
00:51:31,483 --> 00:51:34,403
É muito emocionante ver essas estruturas,
522
00:51:34,403 --> 00:51:38,083
ainda mais sabendo que são tão antigas.
523
00:51:51,203 --> 00:51:56,643
A pergunta que fica é:
"Para que servem as estruturas?"
524
00:52:20,443 --> 00:52:23,763
O círculo parece ser o mundo.
525
00:52:23,763 --> 00:52:28,043
Com isso, temos os conceitos
dentro do mundo e fora do mundo.
526
00:52:30,683 --> 00:52:35,123
Na cultura dos nativos americanos,
os círculos estão associados
527
00:52:35,123 --> 00:52:38,883
à conexão com espíritos superiores.
528
00:52:49,723 --> 00:52:51,963
Seria o início da religião?
529
00:53:01,403 --> 00:53:05,763
É uma pergunta crucial
que é muito difícil de responder.
530
00:53:20,283 --> 00:53:25,483
Cada vez mais,
a tendência é vermos nos neandertais
531
00:53:27,363 --> 00:53:30,243
uma humanidade muito mais ancestral,
532
00:53:32,643 --> 00:53:38,043
que tem com o homem moderno
cada vez mais coisas em comum.
533
00:53:52,403 --> 00:53:54,283
Portanto, com Bruniquel,
534
00:53:55,683 --> 00:54:02,683
aumentamos a relação que temos
com um antepassado muito antigo.
535
00:54:11,923 --> 00:54:15,963
Os círculos enigmáticos em Bruniquel
são uma parte maravilhosa
536
00:54:15,963 --> 00:54:19,963
da nossa incessante revisão
da cultura neandertal...
537
00:54:25,763 --> 00:54:28,163
que começou em Shanidar,
538
00:54:28,803 --> 00:54:31,523
e que continua até hoje.
539
00:54:44,843 --> 00:54:48,283
Este ano, encontramos pedaços isolados
540
00:54:48,283 --> 00:54:51,203
que pertencem a um único esqueleto.
541
00:54:53,243 --> 00:54:55,323
Podemos ter achado outro indivíduo.
542
00:54:57,283 --> 00:54:59,883
Tem uma escápula esquerda.
543
00:55:00,883 --> 00:55:03,763
Tem também uma mão direita quase completa.
544
00:55:07,763 --> 00:55:13,123
Encontramos quatro dedos, mais ou menos,
no lugar em que seria a mão.
545
00:55:13,123 --> 00:55:15,043
É o que chamamos de articulado.
546
00:55:15,643 --> 00:55:19,083
Os novos remanescentes
estão entre um agrupamento de corpos
547
00:55:19,083 --> 00:55:23,923
que incluem Shanidar 4 e Shanidar Z.
548
00:55:26,443 --> 00:55:27,763
Isso é emocionante
549
00:55:27,763 --> 00:55:31,763
porque é evidência de que neandertais
550
00:55:31,763 --> 00:55:35,443
colocavam seus mortos
neste lugar em particular.
551
00:55:39,203 --> 00:55:43,683
Será que eles voltaram
a esse mesmo lugar em diferentes ocasiões
552
00:55:43,683 --> 00:55:47,443
separadas, talvez,
por décadas ou talvez milhares de anos?
553
00:55:48,843 --> 00:55:50,403
Começamos a nos perguntar
554
00:55:50,403 --> 00:55:56,443
se é coincidência
ou se é algo intencional.
555
00:55:57,683 --> 00:56:01,283
E se é intencional, por quê?
O que os faz voltar?
556
00:56:10,043 --> 00:56:15,843
Quando enterraram Shanidar Z,
havia uma pedra embaixo do crânio.
557
00:56:18,443 --> 00:56:22,323
É interessante porque destoa do resto.
558
00:56:24,803 --> 00:56:28,003
Por isso, estamos trabalhando com a ideia
559
00:56:28,003 --> 00:56:30,963
de que tenha sido colocada lá
intencionalmente.
560
00:56:37,923 --> 00:56:39,843
Outra coisa interessante é que,
561
00:56:39,843 --> 00:56:43,243
do outro lado do corpo,
tem uma pedra grande na vertical.
562
00:56:52,723 --> 00:56:56,123
Com a presença
dessas pedras grandes saindo do chão,
563
00:56:56,123 --> 00:56:59,683
há a possibilidade
de que serviam como um tipo de marcação.
564
00:57:04,443 --> 00:57:07,523
Com isso, parece que houve enterros aqui,
565
00:57:07,523 --> 00:57:09,963
e que indivíduos voltavam
ao local por isso,
566
00:57:11,043 --> 00:57:14,363
para este local marcado
com uma pedra muito distinta
567
00:57:14,363 --> 00:57:16,563
em uma caverna igualmente distinta.
568
00:57:24,803 --> 00:57:27,643
Como Ralph Solecki sugeriu,
569
00:57:27,643 --> 00:57:32,683
parece mesmo que a caverna de Shanidar
era um local especial para os neandertais.
570
00:57:38,923 --> 00:57:41,883
Eles enterravam corpos lá,
571
00:57:42,363 --> 00:57:46,603
voltavam com frequência
e moravam por perto.
572
00:57:50,443 --> 00:57:55,603
Talvez o agrupamento de remanescentes
seja evidência de um cemitério neandertal,
573
00:57:56,483 --> 00:57:59,603
uma descoberta
com implicações bastante sérias.
574
00:58:02,123 --> 00:58:05,043
A forma como as pessoas tratam os mortos
575
00:58:05,043 --> 00:58:11,163
pode mostrar indícios importantes
sobre pensamento, imaginação, emoção.
576
00:58:13,803 --> 00:58:17,923
Talvez também reflita
a forma como pensamos na morte,
577
00:58:18,883 --> 00:58:22,963
e se, por exemplo,
acreditamos na vida após a morte.
578
00:58:26,243 --> 00:58:32,523
Faz parte de uma percepção crescente
da complexidade da cultura neandertal.
579
00:58:34,123 --> 00:58:35,283
Mas eles já se foram.
580
00:58:40,883 --> 00:58:45,483
Os enterros são só a última descoberta
sobre o comportamento neandertal
581
00:58:45,483 --> 00:58:48,803
preservada nesta caverna incrível.
582
00:58:54,443 --> 00:58:59,123
Mas talvez o maior mistério
ainda permaneça.
583
00:59:04,443 --> 00:59:10,963
Por que uma forma de humanidade
que prosperou por 300 mil anos sumiu...
584
00:59:12,363 --> 00:59:14,163
há 40 mil anos?
585
00:59:20,803 --> 00:59:23,523
Talvez o melhor lugar
para procurar a resposta
586
00:59:23,523 --> 00:59:26,763
seja nas margens do Mar Mediterrâneo,
587
00:59:26,763 --> 00:59:30,563
em uma das últimas fortalezas
dos neandertais.
588
00:59:38,283 --> 00:59:40,803
Estamos sentados à beira de um penhasco...
589
00:59:42,763 --> 00:59:45,443
{\an8}perto da Cidade Neandertal,
como um amigo meu chamava.
590
00:59:47,683 --> 00:59:50,963
É uma fileira de cavernas à beira-mar,
591
00:59:50,963 --> 00:59:52,963
a leste do Rochedo de Gibraltar.
592
00:59:58,083 --> 01:00:01,283
O complexo da caverna de Gorham
é uma série de cavernas
593
01:00:01,883 --> 01:00:04,643
que possuem evidências claras
594
01:00:04,643 --> 01:00:08,723
da presença e ocupação dos neandertais
por um longo período de tempo.
595
01:00:18,643 --> 01:00:23,203
Temos evidências que remontam
há pelo menos 125 mil anos.
596
01:00:28,803 --> 01:00:30,883
A equipe descobriu evidências
597
01:00:30,883 --> 01:00:36,723
de que os neandertais usavam
as cavernas há até 40 mil anos.
598
01:00:43,243 --> 01:00:46,243
Nos últimos 100 mil anos
de sua existência,
599
01:00:46,243 --> 01:00:49,483
o mundo dos neandertais
estava mudando constantemente.
600
01:01:07,043 --> 01:01:09,243
As mudanças climáticas foram brutais.
601
01:01:09,243 --> 01:01:11,443
Já houve outras eras do gelo,
602
01:01:11,443 --> 01:01:15,163
mas a última foi a pior
em termos de impacto.
603
01:01:15,163 --> 01:01:17,803
O manto de gelo escandinavo
adentrou o Sul.
604
01:01:18,923 --> 01:01:22,163
A França e a Europa Central
eram quase estepe ou tundra.
605
01:01:23,323 --> 01:01:25,283
Era um mundo muito severo.
606
01:01:28,563 --> 01:01:30,883
A tundra não chegou tão ao sul,
607
01:01:31,723 --> 01:01:33,923
mas ainda houve mudanças claras.
608
01:01:34,443 --> 01:01:38,403
Quando o clima fica muito frio,
muita água fica congelada
609
01:01:38,403 --> 01:01:41,483
em mantos de gelo, em geleiras,
e o nível do mar cai.
610
01:01:45,323 --> 01:01:47,723
O nível do mar mais baixo do que é hoje
611
01:01:47,723 --> 01:01:50,203
teria exposto uma grande planície
612
01:01:50,203 --> 01:01:53,243
habitada por diferentes herbívoros,
613
01:01:53,243 --> 01:01:55,123
por diferentes pássaros,
614
01:01:55,123 --> 01:01:58,283
talvez até com lagos rasos de água doce.
615
01:02:01,523 --> 01:02:05,323
Eles saberiam exatamente
quais espécies poderiam consumir,
616
01:02:05,323 --> 01:02:09,283
onde encontrá-las
e como usá-las da melhor forma.
617
01:02:11,563 --> 01:02:14,243
Esta é apenas
uma pequena amostra dos ossos
618
01:02:14,243 --> 01:02:16,763
e dos remanescentes
que encontramos nas cavernas.
619
01:02:16,763 --> 01:02:21,883
Nos últimos 30 anos,
encontramos milhares de artefatos.
620
01:02:24,203 --> 01:02:26,763
Eles comiam animais que não se espera
621
01:02:26,763 --> 01:02:29,363
{\an8}e que não costumam
ser associados a neandertais.
622
01:02:31,923 --> 01:02:35,923
Encontramos evidências
de que eles iam até a costa rochosa
623
01:02:35,923 --> 01:02:37,323
e pegavam lapas.
624
01:02:37,323 --> 01:02:39,683
Na verdade, tenho uma lapa aqui
625
01:02:39,683 --> 01:02:44,163
que ainda tem uma ponta
de uma ferramenta de pedra presa.
626
01:02:44,163 --> 01:02:46,963
Está onde o neandertal deixou.
627
01:02:49,483 --> 01:02:54,083
Temos também esse osso
de um golfinho comum,
628
01:02:55,243 --> 01:02:57,043
com marcas de corte.
629
01:02:58,803 --> 01:03:03,323
Pode ser que já estivesse morto,
e removeram a carne dele.
630
01:03:03,963 --> 01:03:05,883
Removeram a carne para consumi-la.
631
01:03:10,763 --> 01:03:15,203
Os neandertais viveram na Europa
por mais tempo do que nós existimos.
632
01:03:15,203 --> 01:03:16,243
Isso é certo.
633
01:03:24,003 --> 01:03:26,803
Para mim,
isso diz que eles eram inteligentes,
634
01:03:26,803 --> 01:03:29,123
que compreendiam o ambiente.
635
01:03:34,283 --> 01:03:37,083
Nesse sentido,
foram extremamente bem-sucedidos.
636
01:03:42,883 --> 01:03:46,763
Os neandertais eram humanos,
eram resilientes.
637
01:03:46,763 --> 01:03:48,563
Eles eram muito parecidos conosco.
638
01:03:49,203 --> 01:03:51,763
Mas, um dia, tudo chegou ao fim.
639
01:03:55,163 --> 01:03:58,083
Isso contribui para o mistério
do desaparecimento deles.
640
01:03:58,923 --> 01:04:04,403
Afinal, se os neandertais de Gibraltar
foram tão resilientes por tanto tempo,
641
01:04:05,203 --> 01:04:06,963
o que, na face da terra, deu errado?
642
01:04:07,723 --> 01:04:12,003
Associamos a era do gelo com clima frio,
o que de fato aconteceu,
643
01:04:12,003 --> 01:04:13,923
mas também ficou mais seco.
644
01:04:15,563 --> 01:04:18,923
A mudança que impactou
os neandertais em Gibraltar,
645
01:04:18,923 --> 01:04:24,763
na minha opinião,
foi o desaparecimento de árvores.
646
01:04:30,083 --> 01:04:32,243
Por que as árvores são importantes?
647
01:04:32,243 --> 01:04:36,323
Elas permitem a emboscada
de presas grandes.
648
01:04:41,363 --> 01:04:44,323
Com o tempo, o físico deles
649
01:04:44,323 --> 01:04:48,403
ficou semelhante ao corpo de um lutador,
por assim dizer,
650
01:04:48,403 --> 01:04:51,723
capaz de pular
em cima de animais com lanças,
651
01:04:51,723 --> 01:04:54,363
golpeando com lanças e matando os animais.
652
01:04:58,803 --> 01:05:02,083
De repente,
o mundo se torna um descampado.
653
01:05:02,083 --> 01:05:05,643
Os animais veem de longe as movimentações,
não dá para se aproximar.
654
01:05:10,203 --> 01:05:11,763
A mudança foi tão rápida
655
01:05:11,763 --> 01:05:15,283
que a biologia deles
não conseguiu acompanhar.
656
01:05:29,723 --> 01:05:31,363
Foi o que acabou com eles.
657
01:05:42,363 --> 01:05:45,803
Achamos que somos o auge da evolução.
658
01:05:45,803 --> 01:05:48,203
É assim que nos enxergamos.
659
01:05:48,203 --> 01:05:51,603
Até em relação aos neandertais,
estamos aqui, e eles não,
660
01:05:51,603 --> 01:05:53,643
logo, fomos melhores do que eles.
661
01:05:54,323 --> 01:06:00,883
No entanto, é possível estar bem-adaptado,
prosperar no mundo,
662
01:06:00,883 --> 01:06:03,563
que seria o nosso caso hoje em dia,
663
01:06:04,323 --> 01:06:08,243
mas a história garante
que há outras formas de se ser humano,
664
01:06:08,243 --> 01:06:11,003
e essas formas podem falhar.
665
01:06:15,883 --> 01:06:19,843
Podemos achar que estamos nos saindo bem,
mas devemos ficar atentos.
666
01:06:26,803 --> 01:06:32,403
Há cerca de 40 mil anos,
os neandertais estavam em queda livre.
667
01:06:33,323 --> 01:06:38,603
Não só em Gibraltar, mas em todo o mundo.
668
01:06:42,563 --> 01:06:45,843
A mudança climática
foi um fator em seu declínio.
669
01:06:48,603 --> 01:06:54,563
Mas também a crescente competição
com outra espécie.
670
01:06:59,523 --> 01:07:05,403
Até hoje, todos nós carregamos
um pouco de DNA neandertal.
671
01:07:09,363 --> 01:07:12,803
Um legado de nossos ancestrais perdidos.
672
01:07:16,883 --> 01:07:21,323
Por pelo menos 100 mil anos,
grupos de Homo sapiens
673
01:07:21,323 --> 01:07:25,803
se espalharam da África
para a Europa e Ásia,
674
01:07:29,403 --> 01:07:32,923
encontrando neandertais pelo caminho.
675
01:08:03,323 --> 01:08:06,683
Alguns desses encontros
podem ter sido violentos.
676
01:08:44,723 --> 01:08:49,723
Mas presume-se
que houve outros mais pacíficos.
677
01:08:54,123 --> 01:08:59,203
Um grupo de pessoas
reconhecendo a humanidade do outro.
678
01:09:08,883 --> 01:09:11,003
O caminho dessas jornadas épicas
679
01:09:11,003 --> 01:09:14,563
teria levado o Homo sapiens
pelo Oriente Médio.
680
01:09:17,523 --> 01:09:23,923
Para perto do cemitério ancestral
dos neandertais de Shanidar.
681
01:09:38,563 --> 01:09:42,963
Os genes neandertais estão
presentes em muitos Homo sapiens.
682
01:09:46,283 --> 01:09:51,203
E acredito mesmo que somos primos.
683
01:09:51,203 --> 01:09:53,963
Viemos do mesmo sangue.
684
01:09:53,963 --> 01:09:56,123
Temos os mesmos ancestrais.
685
01:10:04,843 --> 01:10:07,883
Uma das coisas
que acho fascinantes na arqueologia
686
01:10:07,883 --> 01:10:10,483
é a diversidade de formas
de se ser humano.
687
01:10:12,643 --> 01:10:16,243
Olhar como são os esqueletos das pessoas
688
01:10:16,243 --> 01:10:20,043
pode nos contar sobre suas vidas
e suas experiências no mundo.
689
01:10:22,963 --> 01:10:26,203
Quando escavamos Shanidar Z,
vimos características
690
01:10:26,203 --> 01:10:28,843
que sugeriam que era um corpo adulto,
691
01:10:28,843 --> 01:10:32,203
mas não pudemos determinar
a idade que tinha ao morrer,
692
01:10:32,203 --> 01:10:34,483
se era homem ou mulher,
693
01:10:34,483 --> 01:10:37,643
e não sabíamos quase nada sobre sua vida.
694
01:10:40,723 --> 01:10:44,763
Essas são algumas das perguntas
que estamos tentando responder.
695
01:10:46,443 --> 01:10:51,243
Este é o rádio esquerdo,
é um dos ossos do antebraço.
696
01:10:52,523 --> 01:10:56,083
De cara, dá para dizer
que era um indivíduo pequeno,
697
01:10:56,683 --> 01:11:02,443
com cerca de 1,50m
ou talvez entre 1,55m e 1,60m de altura.
698
01:11:03,403 --> 01:11:05,963
Um pouco mais alto que 1,5m.
699
01:11:08,443 --> 01:11:12,683
Esta é a parte inferior do maxilar,
a mandíbula, com alguns dos dentes.
700
01:11:12,683 --> 01:11:16,003
É importante destacar
que muitos destes dentes,
701
01:11:16,003 --> 01:11:19,803
principalmente os da frente,
estão extremamente desgastados.
702
01:11:20,803 --> 01:11:21,883
Este é o esmalte.
703
01:11:22,403 --> 01:11:25,803
Está completamente desgastado
em todos estes dentes.
704
01:11:27,083 --> 01:11:30,683
Sabemos que para um neandertal
ter dentes desgastados assim,
705
01:11:30,683 --> 01:11:32,683
ele devia ser mais velho,
706
01:11:33,443 --> 01:11:36,523
provavelmente tendo entre 40 e 50 anos.
707
01:11:42,323 --> 01:11:46,323
Há maneiras de se determinar
o sexo a partir do esqueleto.
708
01:11:47,763 --> 01:11:50,923
Usamos uma técnica chamada proteômica,
709
01:11:50,923 --> 01:11:53,483
que consiste em analisar proteínas
710
01:11:53,483 --> 01:11:55,083
no esmalte do dente.
711
01:11:55,083 --> 01:11:59,443
Sabemos que há
uma proteína específica que é produzida
712
01:11:59,443 --> 01:12:01,363
na formação do esmalte,
713
01:12:01,363 --> 01:12:05,603
e que possui versões diferentes
714
01:12:05,603 --> 01:12:08,763
a partir do cromossomo X
ou do cromossomo Y.
715
01:12:11,243 --> 01:12:15,443
Com isso, temos um forte indício
de que é um indivíduo do sexo feminino.
716
01:12:21,683 --> 01:12:25,803
Muitas vezes,
pensamos nos neandertais como homens
717
01:12:25,803 --> 01:12:30,603
ou tendemos a nos concentrar
em aspectos do comportamento masculino.
718
01:12:32,843 --> 01:12:37,163
Esta é uma ótima oportunidade
para entendermos a sociedade neandertal
719
01:12:37,163 --> 01:12:38,603
de forma mais completa.
720
01:12:45,163 --> 01:12:47,883
Fazer uma reconstrução
721
01:12:47,883 --> 01:12:52,483
da possível aparência
dessa mulher neandertal
722
01:12:52,483 --> 01:12:55,323
quando estava viva seria incrível.
723
01:12:57,083 --> 01:13:00,563
- Muito bem, Dra. Pomeroy.
- Vamos descobrir.
724
01:13:01,963 --> 01:13:03,723
Temos uma já pronta.
725
01:13:04,923 --> 01:13:05,763
Sim.
726
01:13:13,483 --> 01:13:14,803
Vou tirar isto.
727
01:13:26,643 --> 01:13:28,163
- É isto.
- É isto.
728
01:13:28,843 --> 01:13:31,923
Incrível. Vou virá-la
para que todos possam ver.
729
01:13:36,483 --> 01:13:37,683
Ela está me olhando.
730
01:13:37,683 --> 01:13:41,363
Está mesmo. Acho que você foi
a que passou mais tempo com ela.
731
01:13:42,163 --> 01:13:44,763
- Lembra-se do nariz e...
- Sim.
732
01:13:45,603 --> 01:13:47,123
- É incrível.
- É mesmo.
733
01:13:47,123 --> 01:13:49,603
É interessante a expressão que fizeram,
734
01:13:49,603 --> 01:13:52,403
as emoções dela.
735
01:13:52,403 --> 01:13:56,043
Acho que essa é
a beleza desse tipo de reconstrução.
736
01:13:56,043 --> 01:13:59,643
Muitas pessoas criticam
737
01:13:59,643 --> 01:14:02,243
dizendo que não podemos
ter certeza da aparência.
738
01:14:02,243 --> 01:14:06,003
É verdade
que precisamos presumir muita coisa,
739
01:14:06,003 --> 01:14:12,283
mas acho que nos ajuda
a ter uma noção dela como pessoa.
740
01:14:17,883 --> 01:14:21,603
Ela toca no âmago
do que significa ser humano,
741
01:14:21,603 --> 01:14:24,803
do que talvez significasse
ser um humano neandertal.
742
01:14:24,803 --> 01:14:27,123
De certa forma, conseguimos ter uma ideia
743
01:14:27,883 --> 01:14:31,163
da profunda história de vida dessa pessoa.
744
01:14:39,323 --> 01:14:44,163
{\an8}São as pessoas mais velhas,
com seu conhecimento, sua experiência,
745
01:14:45,003 --> 01:14:48,483
{\an8}que saberiam onde ficavam os lugares bons.
746
01:14:51,923 --> 01:14:55,123
A memória dela,
mesmo que guardasse apenas para si
747
01:14:55,123 --> 01:14:58,123
ou se, de repente, fosse algo
748
01:14:58,123 --> 01:15:01,323
que compartilhasse
através de canções e histórias
749
01:15:01,323 --> 01:15:03,883
com filhos e netos
750
01:15:03,883 --> 01:15:06,723
teria sido
absolutamente vital para o grupo.
751
01:15:08,323 --> 01:15:14,323
De certa forma,
esse foi o real começo da civilização,
752
01:15:14,323 --> 01:15:18,243
muito mais do que a primeira vez
que construíram uma edificação.
753
01:15:23,483 --> 01:15:27,563
É provável que ela tivesse
o papel de detentora do conhecimento
754
01:15:27,563 --> 01:15:31,723
e que fosse responsável por passar
o conhecimento para a próxima geração.
755
01:15:31,723 --> 01:15:35,643
E cá estamos, 75 mil anos depois,
756
01:15:36,923 --> 01:15:39,723
ainda aprendendo com ela.
757
01:15:55,363 --> 01:15:59,603
A caverna de Shanidar
nos ensinou muito sobre os neandertais,
758
01:16:00,283 --> 01:16:02,083
e ainda nos ensina.
759
01:16:07,203 --> 01:16:11,843
Mas também nos fez refletir
sobre o que significa ser humano.
760
01:16:16,003 --> 01:16:19,363
Coisas como ter compaixão um pelo outro.
761
01:16:22,443 --> 01:16:24,443
Como lidamos com a morte.
762
01:16:27,323 --> 01:16:30,323
E o que inevitavelmente vai acontecer
com todos nós.
763
01:16:38,763 --> 01:16:41,323
Neste momento, temos apenas um vislumbre,
764
01:16:41,323 --> 01:16:43,963
e é incrível e rico,
765
01:16:43,963 --> 01:16:46,163
mas certamente não sabemos tudo.
766
01:16:46,163 --> 01:16:49,443
Há muito mais para se descobrir...
767
01:16:52,283 --> 01:16:57,003
sobre o que entendemos
por "ser humano" e "humanidade".
768
01:18:56,083 --> 01:18:59,723
{\an8}Legendas: Júlia Schaefer Trindade