1 00:00:33,963 --> 00:00:40,483 Há muito tempo, nossos ancestrais chamavam as planícies da África Oriental de lar. 2 00:00:47,043 --> 00:00:51,123 Por razões perdidas no tempo, alguns desses ancestrais 3 00:00:51,723 --> 00:00:55,323 decidiram ir embora rumo ao Norte 4 00:00:55,923 --> 00:00:59,123 e se tornaram os neandertais. 5 00:01:04,883 --> 00:01:07,003 Com o tempo, ficaram mais numerosos. 6 00:01:09,643 --> 00:01:15,243 Ocupavam territórios que iam da Rússia até a costa do Atlântico. 7 00:01:21,203 --> 00:01:25,523 {\an8}Pequenos clãs vagavam por essas terras vastas. 8 00:01:30,323 --> 00:01:36,083 Contra todas as adversidades, sobreviveram por mais de 300 mil anos, 9 00:01:36,843 --> 00:01:38,243 até que, de repente, 10 00:01:39,403 --> 00:01:40,523 desapareceram. 11 00:01:45,363 --> 00:01:49,243 {\an8}Foram poucos os lugares em que seus remanescentes se preservaram, 12 00:01:50,043 --> 00:01:52,163 e um dos mais importantes 13 00:01:53,043 --> 00:01:55,003 fica no Oriente Médio, 14 00:01:55,523 --> 00:01:58,083 um tesouro arqueológico 15 00:01:58,083 --> 00:02:01,123 {\an8}escondido nas entranhas das montanhas do Curdistão, 16 00:02:02,043 --> 00:02:04,003 {\an8}a caverna de Shanidar. 17 00:02:09,483 --> 00:02:11,123 A caverna de Shanidar 18 00:02:11,123 --> 00:02:16,843 é considerada uma das mais reverenciadas do mundo 19 00:02:17,803 --> 00:02:20,883 durante a época dos neandertais e dos Homo sapiens. 20 00:02:21,683 --> 00:02:27,683 Em um lugar onde a vida sempre esteve presente, 21 00:02:27,683 --> 00:02:30,683 talvez encontremos respostas para algumas perguntas. 22 00:02:31,683 --> 00:02:34,283 Perguntas que ainda são misteriosas. 23 00:02:37,363 --> 00:02:39,843 Quem eram os neandertais? 24 00:02:41,203 --> 00:02:44,643 O que os fez ser tão bem-sucedidos por tanto tempo? 25 00:02:45,843 --> 00:02:50,283 E por que acabaram desaparecendo? 26 00:02:51,803 --> 00:02:55,763 OS SEGREDOS DOS NEANDERTAIS 27 00:03:19,723 --> 00:03:22,723 A caverna de Shanidar fica no sopé das montanhas Bradost, 28 00:03:22,723 --> 00:03:26,283 mas chamar de sopé não faz jus à realidade. 29 00:03:28,563 --> 00:03:32,723 É montanhoso, com o terreno acidentado e íngreme. 30 00:03:35,203 --> 00:03:39,683 A caverna de Shanidar impressiona pelo tamanho e magnitude. 31 00:03:42,323 --> 00:03:46,523 O acesso é por baixo, é muito impressionante. 32 00:03:50,283 --> 00:03:51,843 É muito grande. 33 00:03:51,843 --> 00:03:55,443 A entrada é bem larga, por isso é bem iluminada. 34 00:03:57,483 --> 00:04:01,043 Andorinhões ficam sobrevoando, 35 00:04:01,043 --> 00:04:04,283 águias ficam rondando, e lobos ficam uivando à noite. 36 00:04:04,283 --> 00:04:06,803 É um lugar incrível. 37 00:04:08,843 --> 00:04:13,843 {\an8}E ser a pessoa que vai escavar a caverna 38 00:04:13,843 --> 00:04:16,243 {\an8}é simplesmente extraordinário. 39 00:04:17,803 --> 00:04:21,203 Emma faz parte de uma equipe de arqueólogos britânicos 40 00:04:21,203 --> 00:04:25,723 convidados por seus colegas curdos para continuarem o trabalho na caverna. 41 00:04:27,683 --> 00:04:32,443 A caverna de Shanidar é fundamental na história dos estudos sobre neandertais. 42 00:04:33,243 --> 00:04:37,243 Ela foi essencial para nos fazer repensar 43 00:04:37,243 --> 00:04:39,363 no que os neandertais faziam, 44 00:04:39,363 --> 00:04:42,043 como eram e do que eram capazes. 45 00:04:44,003 --> 00:04:47,883 O objetivo do novo projeto é usar 46 00:04:47,883 --> 00:04:51,803 todos os recursos disponíveis dentro da ciência arqueológica 47 00:04:51,803 --> 00:04:55,283 para elucidar o comportamento dos neandertais. 48 00:04:57,363 --> 00:05:02,123 A vala não é escavada desde os anos 1960. 49 00:05:02,643 --> 00:05:04,003 Desde aquela época, 50 00:05:04,003 --> 00:05:07,523 o que pensamos a respeito dos nossos parentes humanos mais próximos 51 00:05:07,523 --> 00:05:10,163 mudou consideravelmente. 52 00:05:11,643 --> 00:05:14,763 Ainda chamamos de "neandertal" 53 00:05:14,763 --> 00:05:16,603 alguém que é meio pateta. 54 00:05:16,603 --> 00:05:19,843 Na linguagem comum, ainda é usado como xingamento. 55 00:05:19,843 --> 00:05:21,723 "Ele é um neandertal." 56 00:05:21,723 --> 00:05:27,203 Arqueologicamente, são muito semelhantes ao Homo sapiens, 57 00:05:27,203 --> 00:05:32,683 {\an8}e muito da forma como os enxergamos hoje se deve ao trabalho 58 00:05:32,683 --> 00:05:36,123 {\an8}que Ralph Solecki fez aqui na caverna de Shanidar. 59 00:05:40,403 --> 00:05:42,883 IRAQUE 60 00:05:42,883 --> 00:05:46,363 {\an8}Ralph Solecki nasceu em 1917. 61 00:05:46,363 --> 00:05:48,843 Ele morreu há alguns anos, já bem idoso. 62 00:05:49,403 --> 00:05:51,243 Era muito resiliente. 63 00:05:53,363 --> 00:05:56,203 Ralph pisou em uma mina terrestre na 2a Guerra Mundial 64 00:05:56,203 --> 00:05:58,283 e, milagrosamente, sobreviveu. 65 00:06:00,883 --> 00:06:04,203 De fato, ele era um homem excepcional. 66 00:06:05,843 --> 00:06:09,123 Não sei exatamente como soube de Shanidar, 67 00:06:10,163 --> 00:06:17,163 {\an8}mas ele veio para cá e trabalhou por cinco temporadas entre 1951 e 1960. 68 00:06:23,243 --> 00:06:24,923 Ele fez uma vala 69 00:06:24,923 --> 00:06:28,763 de norte a sul ao longo de maior parte do chão da caverna. 70 00:06:35,483 --> 00:06:38,203 O motivo pelo qual o local ficou tão conhecido 71 00:06:38,203 --> 00:06:43,003 é porque ele encontrou dez homens, mulheres e crianças neandertais. 72 00:06:59,083 --> 00:07:00,763 Naquela época, 73 00:07:01,803 --> 00:07:03,803 éramos jovens. 74 00:07:07,363 --> 00:07:09,683 Eu tinha mais ou menos... 75 00:07:11,123 --> 00:07:12,923 dezessete, dezoito anos. 76 00:07:16,843 --> 00:07:18,843 O doutor nos ensinou. 77 00:07:21,443 --> 00:07:24,363 Muitas pedras saíram da caverna, pedras grandes. 78 00:07:25,083 --> 00:07:26,523 Usaram explosivos. 79 00:07:35,403 --> 00:07:39,603 Acharam esqueletos de neandertais. Não era pouca coisa. 80 00:07:42,963 --> 00:07:46,803 As costelas e ossos deles eram grossos. 81 00:07:47,483 --> 00:07:49,803 A cabeça deles era muito grande. 82 00:07:53,203 --> 00:07:54,643 As mãos deles... 83 00:07:55,643 --> 00:07:57,803 Tudo neles era impressionante. 84 00:07:59,243 --> 00:08:03,043 Foi a primeira grande descoberta de Solecki. 85 00:08:03,763 --> 00:08:06,363 Ele batizou de Shanidar 1. 86 00:08:07,283 --> 00:08:11,363 Um esqueleto de uma espécie muito diferente da nossa. 87 00:08:15,923 --> 00:08:19,043 Eles têm traços bem mais robustos. 88 00:08:19,043 --> 00:08:21,963 Arcada supraciliar pronunciada, crânio diferenciado. 89 00:08:21,963 --> 00:08:23,723 O nosso é bastante redondo. 90 00:08:23,723 --> 00:08:25,283 Eles são atarracados. 91 00:08:26,443 --> 00:08:30,323 Presumimos que eles tivessem algum tipo de linguagem. 92 00:08:32,283 --> 00:08:34,003 Quanto mais descobrimos, 93 00:08:34,003 --> 00:08:37,043 mais claro fica que eles eram mais complexos 94 00:08:37,043 --> 00:08:40,043 do que pensávamos há 40, 50 anos. 95 00:08:44,723 --> 00:08:47,403 Nós chamamos isto de árvore da vida. 96 00:08:48,283 --> 00:08:50,003 Cada humano e cada animal 97 00:08:50,963 --> 00:08:54,123 se torna um galho na árvore da vida. 98 00:08:54,123 --> 00:08:56,483 {\an8}ARQUEÓLOGO 99 00:08:56,483 --> 00:08:58,923 {\an8}DIRETOR DE ANTIGUIDADES E PATRIMÔNIO DE SORAN 100 00:08:58,923 --> 00:09:03,843 Somos um dos galhos, e os neandertais eram outro. 101 00:09:06,123 --> 00:09:08,683 Em algum momento, nos separamos. 102 00:09:10,603 --> 00:09:12,923 Eu sinto de verdade 103 00:09:13,483 --> 00:09:18,003 que estou sentado sobre os restos mortais do meu primo. 104 00:09:24,843 --> 00:09:29,203 No momento, estamos a 4,5 metros da superfície da caverna. 105 00:09:29,883 --> 00:09:32,643 Isto está aqui há cerca de 45 mil anos. 106 00:09:33,323 --> 00:09:35,883 Foi neste local que encontramos 107 00:09:35,883 --> 00:09:38,723 a sepultura ou o depósito de Shanidar 1. 108 00:09:46,843 --> 00:09:50,043 {\an8}MORREU HÁ 45.000 ANOS 109 00:09:50,963 --> 00:09:54,123 Ele sofreu uma lesão no lado direito da cabeça. 110 00:09:58,723 --> 00:10:00,643 Também lesionou o olho esquerdo, 111 00:10:00,643 --> 00:10:03,283 o que pode tê-lo deixado cego desse olho 112 00:10:03,283 --> 00:10:06,163 e pode estar relacionado a outras lesões. 113 00:10:18,803 --> 00:10:21,563 O braço direito era paralisado... 114 00:10:24,643 --> 00:10:29,523 e tinha sido quebrado em mais de um lugar. 115 00:10:29,523 --> 00:10:30,723 Ao que parece, 116 00:10:30,723 --> 00:10:34,603 o antebraço tinha sido intencional ou acidentalmente removido, 117 00:10:34,603 --> 00:10:38,163 ou seja, o braço direito ia só até acima do cotovelo. 118 00:10:40,763 --> 00:10:45,083 Ele tinha também outras lesões, além de artrite severa no joelho. 119 00:10:49,963 --> 00:10:52,283 Tinha fraturas ósseas no pé. 120 00:10:54,843 --> 00:10:57,563 Se pensarmos na atividade de caça, por exemplo, 121 00:10:57,563 --> 00:11:00,923 talvez ele tivesse que fazer adaptações, 122 00:11:00,923 --> 00:11:03,603 mas sobreviveu até uma idade avançada. 123 00:11:12,443 --> 00:11:15,803 A implicação da nova descoberta foi significativa. 124 00:11:20,643 --> 00:11:24,043 A descoberta de Shanidar 1 provocou uma grande mudança 125 00:11:24,043 --> 00:11:25,883 por sugerir que, talvez, 126 00:11:25,883 --> 00:11:30,243 houvesse cuidado e compaixão na sociedade neandertal. 127 00:11:32,483 --> 00:11:39,363 Havia evidência de um clã apoiar um de seus indivíduos gravemente ferido. 128 00:11:47,043 --> 00:11:53,403 Sem tardar, Solecki descobriu outro corpo com uma história igualmente interessante. 129 00:12:00,003 --> 00:12:04,403 {\an8}MORREU HÁ 45.000 ANOS 130 00:12:06,123 --> 00:12:09,523 Shanidar 3 era outro homem adulto 131 00:12:10,443 --> 00:12:12,643 que também apresentava lesões, 132 00:12:12,643 --> 00:12:16,843 incluindo o que parecia ser um ferimento sério nas costelas. 133 00:12:17,963 --> 00:12:22,123 Uma lembrança flagrante do lado violento da vida no Neolítico. 134 00:12:35,523 --> 00:12:40,443 Por sorte, em outro lugar da caverna, foram encontradas mais relíquias 135 00:12:40,443 --> 00:12:43,723 que dão uma pista sobre o destino de Shanidar 3. 136 00:12:44,883 --> 00:12:48,163 {\an8}Estes são alguns dos artefatos da caverna de Shanidar. 137 00:12:49,123 --> 00:12:53,323 Chamamos este pedaço maior de "núcleo", é um seixo. 138 00:12:53,323 --> 00:12:56,763 São pedras arredondadas que podem ser encontradas em rios. 139 00:12:56,763 --> 00:13:00,123 Um neandertal pegou o seixo com a intenção de quebrá-lo 140 00:13:00,123 --> 00:13:04,163 e transformá-lo em ferramenta ou para tirar pedaços, 141 00:13:04,163 --> 00:13:06,883 chamados de "lascas", e usá-los como ferramenta. 142 00:13:06,883 --> 00:13:10,523 Este material está disponível no rio Zab, a uns 3km para lá. 143 00:13:20,723 --> 00:13:24,043 Estou tentando fazer uma ponta de lança. 144 00:13:25,003 --> 00:13:26,683 Para isso, 145 00:13:27,923 --> 00:13:29,363 eu sigo a borda 146 00:13:30,843 --> 00:13:33,083 e vou quebrando pedacinhos. 147 00:13:33,083 --> 00:13:35,843 Ao fazer isso, estou afiando o seixo. 148 00:13:39,923 --> 00:13:41,963 Não tirei tanto, 149 00:13:41,963 --> 00:13:45,003 mas já dá para ver que está bem afiada. 150 00:13:46,483 --> 00:13:48,243 Uma ponta de lança assim 151 00:13:48,243 --> 00:13:51,443 demorou só uns cinco ou seis minutos para produzir. 152 00:13:52,483 --> 00:13:54,883 É uma arma muito letal nas mãos certas, 153 00:13:54,883 --> 00:13:58,523 nas mãos de alguém que sabe o que faz e o que está segurando. 154 00:14:21,963 --> 00:14:24,923 Uma das coisas interessantes do Shanidar 3 155 00:14:24,923 --> 00:14:27,243 é que ele tem um ferimento perfurante. 156 00:14:30,803 --> 00:14:36,123 Isso sugere que uma ponta de lança feita de pedra ou algo semelhante 157 00:14:36,123 --> 00:14:38,603 fez um corte profundo nas costelas. 158 00:14:38,603 --> 00:14:42,683 Pode ter perfurado o pulmão e causado um colapso pulmonar. 159 00:15:14,443 --> 00:15:17,483 O ferimento é consistente com o de um projétil. 160 00:15:21,563 --> 00:15:24,203 Podemos supor que a lança foi arremessada. 161 00:15:33,803 --> 00:15:35,683 Pode ter sido um acidente de caça. 162 00:15:37,083 --> 00:15:39,723 Pode ter sido uma briga entre indivíduos. 163 00:15:44,283 --> 00:15:46,963 O que podemos afirmar é que o ferimento existe 164 00:15:46,963 --> 00:15:49,283 e que não foi uma morte instantânea. 165 00:15:50,523 --> 00:15:53,683 Isso pode sugerir que este indivíduo tinha apoio 166 00:15:53,683 --> 00:15:56,043 e recebeu ajuda para se recuperar. 167 00:16:03,403 --> 00:16:08,963 Mesmo com ferimentos graves, parece que Shanidar 3 e Shanidar 1 168 00:16:08,963 --> 00:16:11,883 foram cuidados pelas pessoas ao seu redor. 169 00:16:17,083 --> 00:16:21,003 Foi uma mudança radical na forma como vemos os neandertais. 170 00:16:22,923 --> 00:16:27,843 Mais evidências desse comportamento foram encontradas em uma caverna distante, 171 00:16:27,843 --> 00:16:30,683 a noroeste de Shanidar. 172 00:16:31,403 --> 00:16:37,723 ZAGREB, CROÁCIA 173 00:16:42,203 --> 00:16:45,443 Cada nova evidência descoberta sobre neandertais 174 00:16:46,603 --> 00:16:49,963 mostra quão humanos eles eram. 175 00:16:56,243 --> 00:16:59,403 Mas o comportamento deles era diferente do nosso. 176 00:17:02,523 --> 00:17:05,843 Eles viviam em um mundo completamente diferente do nosso. 177 00:17:21,923 --> 00:17:24,803 Isto faz parte da coleção de Krapina. 178 00:17:27,563 --> 00:17:31,403 Estes remanescentes têm cerca de 130 mil anos 179 00:17:31,403 --> 00:17:36,083 e compõem a maior coleção de neandertais vindos de um único sítio. 180 00:17:40,443 --> 00:17:46,403 Estimamos que existam cerca de 80 neandertais na coleção. 181 00:17:47,883 --> 00:17:50,203 Não foram encontrados esqueletos completos, 182 00:17:50,203 --> 00:17:54,923 apenas fragmentos de cada um desses indivíduos. 183 00:17:54,923 --> 00:17:56,803 Não é muito comum. 184 00:17:57,603 --> 00:18:02,163 {\an8}CURADORA DA COLEÇÃO DE KRAPINA MUSEU DE HISTÓRIA NATURAL DA CROÁCIA 185 00:18:06,683 --> 00:18:12,083 Na coleção de Krapina, tanto ossos cranianos quanto pós-cranianos 186 00:18:12,083 --> 00:18:16,483 apresentam muitas marcas de cortes feitos por humanos. 187 00:18:23,603 --> 00:18:27,683 Isto é uma tíbia, e existe a possibilidade 188 00:18:27,683 --> 00:18:30,963 de ter sido quebrada de propósito, esmagada. 189 00:18:32,923 --> 00:18:38,043 Podemos ver também marcas de cortes e marcas diversas. 190 00:18:39,283 --> 00:18:43,963 Um dos motivos para se quebrar um osso longo 191 00:18:43,963 --> 00:18:48,523 é o fato de ele conter tutano. 192 00:18:52,163 --> 00:18:58,443 Esta é uma fíbula que possui outro tipo interessante de marca 193 00:18:58,443 --> 00:19:00,123 na superfície do osso. 194 00:19:01,283 --> 00:19:04,643 Essas parecem ser marcas de raspagem, 195 00:19:04,643 --> 00:19:10,083 como se alguém estivesse tirando a carne, o tecido muscular do osso. 196 00:19:10,083 --> 00:19:12,043 São as marcas que deixamos 197 00:19:12,043 --> 00:19:16,203 ao fazer isso com um osso de galinha na hora do almoço. 198 00:19:28,083 --> 00:19:33,083 É um choque descobrir que eles comiam uns aos outros. 199 00:19:38,203 --> 00:19:42,403 Mas, ao mesmo tempo, que tipo de canibalismo seria? 200 00:19:43,603 --> 00:19:45,123 O que significava para eles? 201 00:20:03,203 --> 00:20:06,923 Veja só, corta como uma faca de cozinha. 202 00:20:08,843 --> 00:20:11,163 - Quase sem esforço. - É muito fácil. 203 00:20:11,883 --> 00:20:13,083 {\an8}DRA. ANKICA OROS SRŠEN 204 00:20:13,083 --> 00:20:16,123 {\an8}PESQUISADORA ASSOCIADA ACADEMIA CROATA DE CIÊNCIAS E ARTES 205 00:20:16,123 --> 00:20:22,163 Estamos recriando as ferramentas, o jeito de executar tarefas. 206 00:20:22,163 --> 00:20:25,643 Queremos entrar na mente desses indivíduos 207 00:20:25,643 --> 00:20:29,963 e entender os processos cognitivos que estão por trás. 208 00:20:30,843 --> 00:20:34,043 A diferença aqui é que, como resultado, vemos marcas de cortes 209 00:20:34,043 --> 00:20:36,963 perto das articulações. 210 00:20:36,963 --> 00:20:40,443 Isso é estranho, porque nos esqueletos de Krapina, 211 00:20:40,443 --> 00:20:44,003 os cortes aparecem ao longo dos ossos. 212 00:20:44,003 --> 00:20:47,203 Como se alguém tivesse raspado sem parar. 213 00:20:47,203 --> 00:20:48,123 Pois é. 214 00:20:49,363 --> 00:20:54,283 Não consigo imaginar fazer isso com alguém que conheço. 215 00:21:00,403 --> 00:21:04,563 Este é o famoso crânio de Krapina 3. 216 00:21:05,603 --> 00:21:11,483 É o exemplar craniano mais completo 217 00:21:11,483 --> 00:21:16,203 de toda a coleção, e é o único que tem um rosto. 218 00:21:21,243 --> 00:21:24,083 Acreditamos que essa pessoa era uma mulher. 219 00:21:24,083 --> 00:21:27,283 Uma jovem neandertal na casa dos 20 anos. 220 00:21:29,003 --> 00:21:31,723 Chama bastante atenção que, no osso frontal, 221 00:21:31,723 --> 00:21:36,683 há em torno de 40 marcas de corte. 222 00:21:40,403 --> 00:21:43,043 Exige determinação 223 00:21:43,043 --> 00:21:47,843 fazer 40 cortes devagar e bem próximos uns dos outros. 224 00:21:49,003 --> 00:21:51,363 Embora consumissem os ossos, 225 00:21:51,363 --> 00:21:54,963 não acho que fosse por estarem passando fome. 226 00:21:57,683 --> 00:22:00,643 Na verdade, é um comportamento bastante complexo. 227 00:22:09,883 --> 00:22:14,603 Talvez ao consumir a carne da pessoa que conheciam, 228 00:22:15,483 --> 00:22:20,923 pretendiam adquirir alguma virtude, algo que admiravam nessa pessoa 229 00:22:20,923 --> 00:22:23,843 com quem compartilharam suas vidas. 230 00:22:26,763 --> 00:22:29,443 Nos exemplos etnográficos que conhecemos, 231 00:22:29,963 --> 00:22:33,683 até recentemente, era costume consumir entes queridos 232 00:22:33,683 --> 00:22:38,683 porque, ao consumir a carne, pretendiam absorver algo 233 00:22:38,683 --> 00:22:43,723 para passar para as próximas gerações, como uma espécie de legado. 234 00:22:47,603 --> 00:22:51,083 Não posso afirmar com certeza que essa era a motivação 235 00:22:51,083 --> 00:22:53,883 por trás desse tipo de comportamento em neandertais, 236 00:22:53,883 --> 00:22:55,563 mas é uma das possibilidades. 237 00:23:01,803 --> 00:23:07,603 A forma como tratavam os mortos mostra a complexidade dos neandertais. 238 00:23:13,123 --> 00:23:15,603 E a melhor forma de se compreender isso 239 00:23:15,603 --> 00:23:19,043 é analisando a descoberta mais famosa de Ralph Solecki, 240 00:23:20,003 --> 00:23:25,843 Shanidar 4, que ficou conhecida como "Enterro com Flores". 241 00:23:30,203 --> 00:23:32,003 Nesta caverna, 242 00:23:33,523 --> 00:23:37,003 encontramos nove neandertais, 243 00:23:37,003 --> 00:23:39,723 dos quais dois são os mais importantes. 244 00:23:39,723 --> 00:23:44,163 O número 1 foi encontrado ali, a uns cinco metros de profundidade. 245 00:23:44,163 --> 00:23:49,803 Shanidar 4 foi encontrado aqui, a uns sete metros de profundidade. 246 00:23:50,883 --> 00:23:54,483 Ralph Solecki foi um dos maiores arqueólogos do mundo. 247 00:23:54,483 --> 00:23:57,243 Disso não há dúvidas, e era ótimo contando histórias. 248 00:23:57,243 --> 00:24:03,883 Isso parece indicar, talvez, os primeiros sinais de evolução espiritual 249 00:24:04,403 --> 00:24:07,323 e, talvez, os primeiros sinais de religião. 250 00:24:13,843 --> 00:24:17,843 {\an8}"ENTERRO COM FLORES" 251 00:24:17,843 --> 00:24:22,763 {\an8}O Enterro com Flores foi um evento profícuo 252 00:24:22,763 --> 00:24:25,843 {\an8}porque era um neandertal bastante completo, 253 00:24:25,843 --> 00:24:28,403 {\an8}algo incrivelmente raro. 254 00:24:30,323 --> 00:24:33,563 Foi testado para pólen, 255 00:24:33,563 --> 00:24:36,843 o que, na época, era algo radical a se fazer. 256 00:24:36,843 --> 00:24:41,043 Encontramos pólen extraído do solo, 257 00:24:41,043 --> 00:24:42,603 como esta amostra, 258 00:24:43,243 --> 00:24:47,403 e este pólen indica oito tipos de flores 259 00:24:47,403 --> 00:24:50,603 que acreditamos terem sido enterradas com o indivíduo. 260 00:24:54,283 --> 00:24:57,603 Ele não chega a dizer que fizeram um funeral, 261 00:24:57,603 --> 00:25:00,883 mas é isso que podemos inferir. 262 00:25:02,803 --> 00:25:06,963 {\an8}"Alguém, na última era do gelo, percorreu as montanhas 263 00:25:06,963 --> 00:25:09,883 {\an8}na fúnebre tarefa de colher flores." 264 00:25:14,443 --> 00:25:19,523 A percepção pública dos neandertais sempre foi de que viviam vidas brutas, 265 00:25:19,523 --> 00:25:22,963 que eram indivíduos brutos, sem inteligência emocional 266 00:25:22,963 --> 00:25:24,883 e sem pensamentos complexos. 267 00:25:29,203 --> 00:25:32,723 No entanto, isso mostrava indivíduos sensíveis e cuidadosos. 268 00:25:36,963 --> 00:25:38,923 Essa informação virou capa de jornal 269 00:25:40,203 --> 00:25:42,243 porque eram neandertais chorando, 270 00:25:42,243 --> 00:25:47,683 colhendo plantas da colina ao redor para honrar seus mortos. 271 00:25:58,963 --> 00:26:01,123 Foi o primeiro "Povo das Flores", 272 00:26:02,003 --> 00:26:05,923 uma descoberta sem precedentes na arqueologia. 273 00:26:44,643 --> 00:26:48,323 Nos anos seguintes à descoberta de Shanidar 4, 274 00:26:49,443 --> 00:26:53,083 a teoria do Enterro com Flores foi criticada. 275 00:27:01,163 --> 00:27:03,283 Alguém que estuda gerbos, 276 00:27:03,283 --> 00:27:07,483 que são pequenos mamíferos escavadores parecidos com um hamster com cauda, 277 00:27:08,163 --> 00:27:12,763 descobriu que eles carregam flores para comer em suas tocas. 278 00:27:16,163 --> 00:27:18,883 Isso acabou sendo uma grande decepção 279 00:27:18,883 --> 00:27:23,883 principalmente porque Solecki teria visto o que pareciam ser animais escavadores. 280 00:27:27,843 --> 00:27:30,603 Mas a equipe tem novas evidências que sugerem 281 00:27:30,603 --> 00:27:33,763 que Solecki estava certo, em parte. 282 00:27:35,083 --> 00:27:38,163 Esta é uma área habitada por hienas, lobos 283 00:27:38,163 --> 00:27:40,883 e leopardos até os dias de hoje. 284 00:27:40,883 --> 00:27:42,723 Se não enterrassem os corpos, 285 00:27:42,723 --> 00:27:46,083 é muito provável que algum animal os comesse. 286 00:28:00,323 --> 00:28:05,323 O que temos são esqueletos completos que não foram consumidos por animais. 287 00:28:07,923 --> 00:28:10,763 De certa forma, esses corpos foram protegidos. 288 00:28:16,683 --> 00:28:22,883 Meu palpite é que, provavelmente, eles usavam galhos 289 00:28:24,283 --> 00:28:29,563 para fazer uma barreira para inibir animais selvagens. 290 00:28:32,363 --> 00:28:39,283 Com isso, partes da vegetação e pólen caíram entre as costelas do cadáver 291 00:28:39,283 --> 00:28:40,883 quando virou esqueleto. 292 00:28:44,403 --> 00:28:49,083 Acho que a história de Solecki é maravilhosa. 293 00:28:52,003 --> 00:28:55,603 No entanto, hoje em dia, temos detalhes suficientes 294 00:28:55,603 --> 00:28:58,123 para saber que não é correta. 295 00:28:59,283 --> 00:29:00,483 De forma alguma. 296 00:29:08,643 --> 00:29:15,163 Mas acho que a ideia de que neandertais cuidavam dos mortos, 297 00:29:15,163 --> 00:29:17,603 de que talvez os protegessem... 298 00:29:21,563 --> 00:29:24,243 Na verdade, de certa forma, 299 00:29:25,003 --> 00:29:28,443 não é tão diferente do que ele disse. 300 00:29:33,563 --> 00:29:38,723 Ralph Solecki fez a descoberta do Enterro com Flores em 1960. 301 00:29:40,603 --> 00:29:42,963 Ele planejava voltar no ano seguinte, 302 00:29:43,683 --> 00:29:47,403 mas nunca mais escavaria em Shanidar. 303 00:29:56,123 --> 00:29:59,003 Os curdos são os donos das montanhas, 304 00:29:59,003 --> 00:30:01,563 onde os tanques iraquianos não conseguem alcançá-los. 305 00:30:04,163 --> 00:30:07,723 {\an8}Não são os Estados Unidos contra o Iraque. 306 00:30:08,403 --> 00:30:09,843 Bum! Em cheio. 307 00:30:09,843 --> 00:30:12,003 É o Iraque contra o mundo. 308 00:30:17,163 --> 00:30:18,763 {\an8}GUERRA DO IRAQUE 2003 - 2011 309 00:30:19,563 --> 00:30:22,363 É isso que acontece em uma troca de regime. 310 00:30:25,283 --> 00:30:26,803 Saddam foi destituído. 311 00:30:28,883 --> 00:30:30,723 {\an8}Derrotado por armamentos modernos, 312 00:30:30,723 --> 00:30:34,683 o cruel califado agora está cercado por estas tropas. 313 00:30:40,203 --> 00:30:46,043 No início dos anos 2010, como a situação havia se acalmado... 314 00:30:46,043 --> 00:30:49,443 O Estado Islâmico está chegando ao fim. 315 00:30:49,443 --> 00:30:53,523 ...o governo regional curdo procurou o professor Graeme Barker 316 00:30:53,523 --> 00:30:56,963 para iniciar novas escavações na caverna de Shanidar. 317 00:30:59,083 --> 00:31:01,803 Não esperávamos encontrar remanescentes de neandertais, 318 00:31:01,803 --> 00:31:03,403 não era o objetivo. 319 00:31:03,403 --> 00:31:07,403 Queríamos melhorar o trabalho feito por Solecki. 320 00:31:09,843 --> 00:31:12,643 Foi uma grande surpresa quando, 321 00:31:12,643 --> 00:31:18,243 em 2018, a equipe descobriu o primeiro esqueleto de neandertal 322 00:31:18,243 --> 00:31:22,043 em mais de 25 anos. 323 00:31:24,963 --> 00:31:27,803 Primeiro encontramos parte do crânio, 324 00:31:27,803 --> 00:31:32,043 o que foi muito empolgante. Na verdade, era parte da órbita ocular. 325 00:31:34,843 --> 00:31:39,283 Tem características claras de neandertal, 326 00:31:39,283 --> 00:31:42,243 como a arcada supraciliar bem pronunciada. 327 00:31:45,843 --> 00:31:48,683 Bem abaixo do crânio, estava o braço esquerdo, 328 00:31:50,003 --> 00:31:52,883 meio que dobrado por baixo, 329 00:31:52,883 --> 00:31:56,243 passando pelo corpo e sob a cabeça. 330 00:31:59,163 --> 00:32:01,283 A tecnologia atual determinou 331 00:32:01,283 --> 00:32:04,483 que é tão antigo quanto as descobertas de Solecki. 332 00:32:07,083 --> 00:32:10,043 {\an8}MORREU HÁ 75 MIL ANOS 333 00:32:10,043 --> 00:32:16,083 {\an8}Acho que é difícil para nós conceitualizar 75 mil anos atrás. 334 00:32:17,163 --> 00:32:20,923 Pelo que sabemos da história escrita pode parecer muito tempo, 335 00:32:20,923 --> 00:32:24,683 mas é só uma gota no oceano na história da nossa espécie. 336 00:32:34,083 --> 00:32:38,163 Pensando no que aconteceu no mundo nesse período, 337 00:32:38,163 --> 00:32:40,243 os neandertais desapareceram, 338 00:32:40,243 --> 00:32:43,123 e, bem ou mal, os humanos modernos dominaram. 339 00:32:44,603 --> 00:32:48,443 Agropecuária, cidades, urbanismo. Colonialismo europeu. 340 00:32:50,803 --> 00:32:53,243 O horror que foi o século 20. 341 00:33:12,723 --> 00:33:14,403 Durante todos esses eventos, 342 00:33:16,723 --> 00:33:18,043 lá estava ele... 343 00:33:23,283 --> 00:33:26,163 ou ela, com o corpo todo achatado... 344 00:33:30,603 --> 00:33:32,523 sob uma grande massa de rochas. 345 00:33:34,563 --> 00:33:38,243 E, contrariando a probabilidade, nós encontramos. 346 00:33:50,763 --> 00:33:54,443 É a descoberta de uma geração. Completamente do nada. 347 00:34:00,683 --> 00:34:02,803 O crânio estava muito esmagado. 348 00:34:02,803 --> 00:34:05,923 Na verdade, o crânio inteiro estava achatado 349 00:34:05,923 --> 00:34:08,243 e tinha uns 2cm ou 3cm de espessura. 350 00:34:12,923 --> 00:34:14,363 Muito fragmentado. 351 00:34:15,963 --> 00:34:17,203 É muito delicado. 352 00:34:21,443 --> 00:34:27,123 Mesmo uma pincelada pode fazer tudo se despedaçar e quase desaparecer. 353 00:34:27,123 --> 00:34:29,563 Por isso tem que ser com muito cuidado. 354 00:34:29,563 --> 00:34:31,003 Qual é essa parte? 355 00:34:31,003 --> 00:34:33,323 É a parte da frente da mandíbula 356 00:34:34,083 --> 00:34:37,963 e a maioria dos dentes inferiores, mas não todos. 357 00:34:37,963 --> 00:34:41,243 Nós a removemos em seções pequenas com todo o sedimento 358 00:34:41,243 --> 00:34:42,803 para mantê-la íntegra. 359 00:34:45,243 --> 00:34:48,283 É muito trabalhoso, e por um bom motivo. 360 00:34:48,283 --> 00:34:49,723 Só temos uma chance. 361 00:34:50,443 --> 00:34:53,283 Arqueologia é, por natureza, destrutiva. 362 00:34:53,923 --> 00:34:55,483 Depois de escavar, 363 00:34:56,243 --> 00:34:57,603 não dá para repetir. 364 00:35:02,963 --> 00:35:06,523 Esses pacotinhos foram trazidos de volta ao Reino Unido 365 00:35:07,283 --> 00:35:09,443 para que pudéssemos montá-los. 366 00:35:19,603 --> 00:35:24,443 UNIVERSIDADE DE CAMBRIDGE REINO UNIDO 367 00:35:26,723 --> 00:35:29,283 Temos uma equipe pequena, mas é ótima. 368 00:35:29,803 --> 00:35:31,563 Vem gente do mundo todo. 369 00:35:35,163 --> 00:35:37,563 Depois de limpar e fortalecer os ossos, 370 00:35:37,563 --> 00:35:39,323 pude ver os pedaços 371 00:35:39,323 --> 00:35:43,843 e começar a restaurar, o que é um grande quebra-cabeça. 372 00:35:43,843 --> 00:35:46,083 {\an8}DRA. LUCÍA LÓPEZ-POLÍN 373 00:35:46,083 --> 00:35:48,483 {\an8}CONSERVADORA PROJETO DA CAVERNA DE SHANIDAR 374 00:35:48,603 --> 00:35:51,803 O primeiro fragmento é a parte fácil. 375 00:35:54,083 --> 00:35:56,283 E aí fica cada vez mais complicado. 376 00:36:01,243 --> 00:36:02,763 É preciso ter paciência 377 00:36:05,723 --> 00:36:09,803 porque é um espécime único e está em suas mãos. 378 00:36:12,203 --> 00:36:14,403 É muita responsabilidade. 379 00:36:16,203 --> 00:36:18,243 Se o crânio puder ser remontado, 380 00:36:19,003 --> 00:36:23,003 a equipe espera poder reconstruir o rosto de Shanidar Z. 381 00:36:25,523 --> 00:36:29,483 Outra parte do crânio contém ainda mais pistas. 382 00:36:31,763 --> 00:36:34,083 Estou coletando o tártaro 383 00:36:34,083 --> 00:36:37,683 que se acumulou nos dentes do indivíduo Shanidar Z. 384 00:36:45,883 --> 00:36:49,803 {\an8}O tártaro é uma incrustação nos dentes. 385 00:36:49,803 --> 00:36:53,003 {\an8}É o que seu dentista remove nas consultas anuais. 386 00:36:55,403 --> 00:36:57,803 Ele se forma naturalmente nos dentes 387 00:36:57,803 --> 00:37:02,043 e, à medida que isso acontece, prende tudo que é colocado na boca. 388 00:37:03,283 --> 00:37:06,923 Conseguimos muitas informações a partir desse material. 389 00:37:31,603 --> 00:37:34,603 Há uma narrativa constante 390 00:37:34,603 --> 00:37:38,923 de que os neandertais eram caçadores de elite 391 00:37:38,923 --> 00:37:41,883 que comiam carne, mais carne e ainda mais carne. 392 00:37:48,403 --> 00:37:54,243 Foi apenas nos últimos 10 a 20 anos que descobrimos 393 00:37:54,243 --> 00:37:58,003 que os neandertais também consumiam plantas. 394 00:38:10,443 --> 00:38:13,363 Saber transformar o que é venenoso quando cru 395 00:38:13,363 --> 00:38:16,683 em algo nutritivo e comestível 396 00:38:17,643 --> 00:38:20,563 é algo que se aprende ao longo da vida. 397 00:38:24,563 --> 00:38:30,843 E se nos guiarmos pelos forrageadores modernos, 398 00:38:30,843 --> 00:38:34,883 quem detinha esse conhecimento eram provavelmente as mulheres. 399 00:38:42,483 --> 00:38:47,243 Ao reconstruir os tipos de plantas que os neandertais comiam... 400 00:38:51,763 --> 00:38:57,403 podemos ter um lampejo do papel das mulheres na sociedade deles. 401 00:39:03,603 --> 00:39:06,643 Nunca saberemos toda a história, seus nomes, 402 00:39:07,163 --> 00:39:08,643 suas esperanças e sonhos. 403 00:39:11,923 --> 00:39:15,123 Mas é fascinante estar envolvida em um projeto 404 00:39:15,123 --> 00:39:20,043 em que podemos mostrar um pedacinho da vida deles que seja. 405 00:39:28,523 --> 00:39:31,163 E ficamos nos perguntando quem eram, 406 00:39:31,163 --> 00:39:34,083 como eles eram, qual a história deles, 407 00:39:34,083 --> 00:39:36,043 como vieram parar aqui. 408 00:39:40,123 --> 00:39:42,883 Acho muito difícil de recriar 409 00:39:42,883 --> 00:39:47,003 a partir de um crânio como seria o rosto de alguém. 410 00:39:49,283 --> 00:39:53,563 Para isso, temos pessoas habilidosas como os irmãos Kennis. 411 00:39:56,683 --> 00:39:59,563 ARNHEM, HOLANDA 412 00:40:04,843 --> 00:40:08,083 Aqui temos o crânio, a réplica, que Emma nos enviou. 413 00:40:08,083 --> 00:40:11,883 É um crânio quase completo, um belo crânio impresso em 3D. 414 00:40:11,883 --> 00:40:13,323 Agora podemos vê-lo. 415 00:40:14,203 --> 00:40:16,603 {\an8}Somos os irmãos Kennis. 416 00:40:16,603 --> 00:40:21,003 {\an8}Os irmãos Kennis são gêmeos fascinados pela evolução humana. 417 00:40:21,003 --> 00:40:22,563 Olhe só este nariz. 418 00:40:22,563 --> 00:40:25,763 É um nariz característico de neandertal, mas dá para ver 419 00:40:25,763 --> 00:40:28,523 que o outro lado do nariz é muito estreito. 420 00:40:28,523 --> 00:40:31,123 Reconstruímos humanos extintos. 421 00:40:31,123 --> 00:40:33,003 Tentamos mostrar às pessoas 422 00:40:33,003 --> 00:40:37,443 como seriam os primeiros ancestrais quando eram vivos. 423 00:40:37,443 --> 00:40:39,403 - Olhos grandes, rosto longo. - Sim. 424 00:40:39,403 --> 00:40:40,523 Nariz pequeno. 425 00:40:40,523 --> 00:40:46,203 Como se fossem óculos, uma armação gigante, tipo... 426 00:40:46,203 --> 00:40:49,123 Com a mandíbula embaixo, parece... 427 00:40:50,203 --> 00:40:52,043 Éramos péssimos na escola. 428 00:40:52,043 --> 00:40:53,683 Não líamos muito. 429 00:40:53,683 --> 00:40:57,403 Fomos à biblioteca e vimos ilustrações lindas de neandertais. 430 00:40:59,283 --> 00:41:01,843 De cara dá para ver os dentes gastos, nossa! 431 00:41:01,843 --> 00:41:03,803 - Incríveis. - Típicos. 432 00:41:03,803 --> 00:41:07,563 - Usam os dentes como um torno. - Como uma ferramenta. 433 00:41:07,563 --> 00:41:09,083 Achamos isto fascinante. 434 00:41:09,083 --> 00:41:13,603 Como um rosto de macaco poderia se transformar em um rosto humano. 435 00:41:21,163 --> 00:41:23,523 O mais fascinante sobre os neandertais 436 00:41:23,523 --> 00:41:26,123 é que eles têm um nariz enorme, 437 00:41:27,243 --> 00:41:28,803 um rosto grande e inchado. 438 00:41:29,363 --> 00:41:34,043 Não tem na evolução humana rosto maior e mais estranho. 439 00:41:34,923 --> 00:41:36,603 É fantástico de ver. 440 00:41:45,963 --> 00:41:50,163 Na maioria das vezes, recebemos crânios que estão distorcidos. 441 00:41:51,603 --> 00:41:53,443 Nós os corrigimos. 442 00:41:53,443 --> 00:41:57,203 Nós os deixamos inteiros com métodos forenses. 443 00:42:04,003 --> 00:42:07,963 Quando o crânio estiver completo, aplicamos a espessura do tecido, 444 00:42:09,163 --> 00:42:11,123 os músculos e a carne. 445 00:42:14,043 --> 00:42:16,883 Preenchemos com uma espécie de camada de pele. 446 00:42:20,123 --> 00:42:22,203 {\an8}Quero torná-los parecidos com humanos. 447 00:42:22,203 --> 00:42:25,683 {\an8}Não muito brutos, mas não muito clichês. 448 00:42:42,883 --> 00:42:44,083 Sim, pode vir. 449 00:42:46,843 --> 00:42:49,283 Espero que muita gente olhe para o rosto 450 00:42:49,283 --> 00:42:52,043 e veja como é estranho. 451 00:42:53,563 --> 00:42:56,283 Eles tinham traços muito peculiares. 452 00:42:57,683 --> 00:43:01,163 É impressionante porque nosso cérebro é do mesmo tamanho. 453 00:43:01,163 --> 00:43:04,363 Eles são tão humanos quanto nós, mas há diferenças, 454 00:43:04,363 --> 00:43:07,003 e isso é fascinante. Por que são diferentes? 455 00:43:09,163 --> 00:43:12,043 É como se fosse uma evolução paralela à nossa. 456 00:43:13,563 --> 00:43:15,563 - Beleza. - É isso, muito bem. 457 00:43:15,563 --> 00:43:18,923 E por que um desapareceu e o outro ainda está vivo? 458 00:43:18,923 --> 00:43:22,043 Isso é fascinante. É o "outro nós". 459 00:43:29,323 --> 00:43:32,403 Historicamente, acreditava-se que esse "outro nós" 460 00:43:32,403 --> 00:43:36,083 não era tão inteligente quanto a nossa própria espécie. 461 00:43:41,963 --> 00:43:48,723 Só o Homo sapiens era capaz de imaginar, criar, inventar. 462 00:44:00,843 --> 00:44:03,043 Mas esse preconceito foi combatido 463 00:44:03,043 --> 00:44:09,403 com uma descoberta feita em uma caverna francesa extraordinária. 464 00:44:11,083 --> 00:44:15,003 {\an8}BRUNIQUEL, FRANÇA 465 00:44:22,603 --> 00:44:26,883 Primeiro, passamos por um corredor muito estreito. 466 00:44:29,643 --> 00:44:33,243 Tem que ter muito cuidado ao entrar. 467 00:44:33,243 --> 00:44:35,603 A mochila é empurrada primeiro. 468 00:44:56,443 --> 00:44:58,443 Depois, entramos em outro mundo. 469 00:45:14,483 --> 00:45:17,843 Não é natural entrar nas cavernas. 470 00:45:23,483 --> 00:45:26,923 As pessoas têm medo desses lugares. 471 00:45:35,403 --> 00:45:37,643 Ainda mais do fundo das cavernas. 472 00:45:50,923 --> 00:45:54,163 {\an8}A caverna existe há muito tempo. 473 00:45:55,323 --> 00:45:57,403 Há provavelmente um milhão de anos. 474 00:45:58,123 --> 00:46:01,563 Isso também é algo que dá para sentir quando entramos. 475 00:46:02,083 --> 00:46:06,283 É um local que já tem uma longa história. 476 00:46:10,443 --> 00:46:14,923 Um pouco mais adiante, tem lagos muito calmos. 477 00:46:20,163 --> 00:46:22,403 A caverna é moldada pela água 478 00:46:23,163 --> 00:46:28,523 que pinga e forma estalagmites e estalactites lindas. 479 00:46:34,123 --> 00:46:36,283 É interessante perceber 480 00:46:37,683 --> 00:46:40,603 que existe um certo padrão. 481 00:46:41,843 --> 00:46:43,883 Formam círculos. 482 00:46:55,043 --> 00:46:58,203 Não é algo que aparece em uma caverna natural. 483 00:47:07,003 --> 00:47:08,603 Tem muita coisa construída. 484 00:47:11,843 --> 00:47:15,963 {\an8}É do nosso entendimento que há truques arquitetônicos. 485 00:47:24,123 --> 00:47:28,683 Elementos pequenos para fixar as estalagmites grandes. 486 00:47:32,003 --> 00:47:35,883 Tudo isso foi bem organizado e pensado. 487 00:47:46,523 --> 00:47:52,083 Para um arqueólogo, é algo único. Não há nada equivalente. 488 00:48:02,003 --> 00:48:04,763 Ali, na estrutura circular maior, 489 00:48:04,763 --> 00:48:09,203 tem um belo fogão feito de estalagmites. 490 00:48:12,243 --> 00:48:15,563 Tem uma alteração térmica aqui, mas não é a única. 491 00:48:15,563 --> 00:48:17,723 Temos várias... 492 00:48:17,723 --> 00:48:20,323 - Concordamos que é o fogão. - É o fogão. 493 00:48:20,323 --> 00:48:21,523 É o fogão. 494 00:48:24,763 --> 00:48:30,803 Tem vários lugares aqui em que o fogo foi usado. 495 00:48:33,283 --> 00:48:34,283 Número 38, 496 00:48:34,283 --> 00:48:37,763 ao longo do meio. 497 00:48:37,763 --> 00:48:40,603 É parecido com o que fazemos ao acampar, 498 00:48:40,603 --> 00:48:46,043 pegando madeira para fazer uma fogueira em formato de tripé, 499 00:48:46,043 --> 00:48:47,963 com uma ponta. 500 00:48:47,963 --> 00:48:51,323 É empolgante porque encontramos traços de fuligem, 501 00:48:51,323 --> 00:48:53,483 alterações térmicas. 502 00:48:53,483 --> 00:48:57,043 Tem muita fuligem preta, vermelha, roxa. 503 00:49:03,523 --> 00:49:07,803 Claro, em todos os povos originários ou populações pré-históricas 504 00:49:07,803 --> 00:49:10,243 o fogo tem um valor simbólico. 505 00:49:32,523 --> 00:49:38,403 Encontramos no chão pedacinhos de madeira queimada. 506 00:49:41,083 --> 00:49:44,803 Então é provável que entrassem na caverna com tochas. 507 00:49:50,323 --> 00:49:53,443 Ficar no meio da caverna sem luz 508 00:49:53,443 --> 00:49:54,883 é muito perigoso. 509 00:49:56,483 --> 00:49:58,883 É preciso se comunicar muito bem. 510 00:50:10,963 --> 00:50:13,883 É preciso dominar o fogo muito bem, 511 00:50:18,523 --> 00:50:19,563 a iluminação. 512 00:50:27,003 --> 00:50:30,803 Nossa primeira ideia era determinar a idade dessas estruturas. 513 00:50:43,323 --> 00:50:46,123 Estas são amostras da gruta de Bruniquel 514 00:50:46,123 --> 00:50:51,243 e indicam a idade dessas estruturas. 515 00:50:54,723 --> 00:50:57,203 Depois de analisar seis amostras, 516 00:50:57,203 --> 00:51:02,643 chegamos a uma idade precisa de 176.500 anos, 517 00:51:03,243 --> 00:51:06,683 o que é, de fato, muito incrível. 518 00:51:12,043 --> 00:51:14,643 Há 175 mil anos na Europa, 519 00:51:14,643 --> 00:51:16,403 só havia neandertais. 520 00:51:18,123 --> 00:51:22,563 Bruniquel é a construção mais antiga que podemos ver no mundo. 521 00:51:31,483 --> 00:51:34,403 É muito emocionante ver essas estruturas, 522 00:51:34,403 --> 00:51:38,083 ainda mais sabendo que são tão antigas. 523 00:51:51,203 --> 00:51:56,643 A pergunta que fica é: "Para que servem as estruturas?" 524 00:52:20,443 --> 00:52:23,763 O círculo parece ser o mundo. 525 00:52:23,763 --> 00:52:28,043 Com isso, temos os conceitos dentro do mundo e fora do mundo. 526 00:52:30,683 --> 00:52:35,123 Na cultura dos nativos americanos, os círculos estão associados 527 00:52:35,123 --> 00:52:38,883 à conexão com espíritos superiores. 528 00:52:49,723 --> 00:52:51,963 Seria o início da religião? 529 00:53:01,403 --> 00:53:05,763 É uma pergunta crucial que é muito difícil de responder. 530 00:53:20,283 --> 00:53:25,483 Cada vez mais, a tendência é vermos nos neandertais 531 00:53:27,363 --> 00:53:30,243 uma humanidade muito mais ancestral, 532 00:53:32,643 --> 00:53:38,043 que tem com o homem moderno cada vez mais coisas em comum. 533 00:53:52,403 --> 00:53:54,283 Portanto, com Bruniquel, 534 00:53:55,683 --> 00:54:02,683 aumentamos a relação que temos com um antepassado muito antigo. 535 00:54:11,923 --> 00:54:15,963 Os círculos enigmáticos em Bruniquel são uma parte maravilhosa 536 00:54:15,963 --> 00:54:19,963 da nossa incessante revisão da cultura neandertal... 537 00:54:25,763 --> 00:54:28,163 que começou em Shanidar, 538 00:54:28,803 --> 00:54:31,523 e que continua até hoje. 539 00:54:44,843 --> 00:54:48,283 Este ano, encontramos pedaços isolados 540 00:54:48,283 --> 00:54:51,203 que pertencem a um único esqueleto. 541 00:54:53,243 --> 00:54:55,323 Podemos ter achado outro indivíduo. 542 00:54:57,283 --> 00:54:59,883 Tem uma escápula esquerda. 543 00:55:00,883 --> 00:55:03,763 Tem também uma mão direita quase completa. 544 00:55:07,763 --> 00:55:13,123 Encontramos quatro dedos, mais ou menos, no lugar em que seria a mão. 545 00:55:13,123 --> 00:55:15,043 É o que chamamos de articulado. 546 00:55:15,643 --> 00:55:19,083 Os novos remanescentes estão entre um agrupamento de corpos 547 00:55:19,083 --> 00:55:23,923 que incluem Shanidar 4 e Shanidar Z. 548 00:55:26,443 --> 00:55:27,763 Isso é emocionante 549 00:55:27,763 --> 00:55:31,763 porque é evidência de que neandertais 550 00:55:31,763 --> 00:55:35,443 colocavam seus mortos neste lugar em particular. 551 00:55:39,203 --> 00:55:43,683 Será que eles voltaram a esse mesmo lugar em diferentes ocasiões 552 00:55:43,683 --> 00:55:47,443 separadas, talvez, por décadas ou talvez milhares de anos? 553 00:55:48,843 --> 00:55:50,403 Começamos a nos perguntar 554 00:55:50,403 --> 00:55:56,443 se é coincidência ou se é algo intencional. 555 00:55:57,683 --> 00:56:01,283 E se é intencional, por quê? O que os faz voltar? 556 00:56:10,043 --> 00:56:15,843 Quando enterraram Shanidar Z, havia uma pedra embaixo do crânio. 557 00:56:18,443 --> 00:56:22,323 É interessante porque destoa do resto. 558 00:56:24,803 --> 00:56:28,003 Por isso, estamos trabalhando com a ideia 559 00:56:28,003 --> 00:56:30,963 de que tenha sido colocada lá intencionalmente. 560 00:56:37,923 --> 00:56:39,843 Outra coisa interessante é que, 561 00:56:39,843 --> 00:56:43,243 do outro lado do corpo, tem uma pedra grande na vertical. 562 00:56:52,723 --> 00:56:56,123 Com a presença dessas pedras grandes saindo do chão, 563 00:56:56,123 --> 00:56:59,683 há a possibilidade de que serviam como um tipo de marcação. 564 00:57:04,443 --> 00:57:07,523 Com isso, parece que houve enterros aqui, 565 00:57:07,523 --> 00:57:09,963 e que indivíduos voltavam ao local por isso, 566 00:57:11,043 --> 00:57:14,363 para este local marcado com uma pedra muito distinta 567 00:57:14,363 --> 00:57:16,563 em uma caverna igualmente distinta. 568 00:57:24,803 --> 00:57:27,643 Como Ralph Solecki sugeriu, 569 00:57:27,643 --> 00:57:32,683 parece mesmo que a caverna de Shanidar era um local especial para os neandertais. 570 00:57:38,923 --> 00:57:41,883 Eles enterravam corpos lá, 571 00:57:42,363 --> 00:57:46,603 voltavam com frequência e moravam por perto. 572 00:57:50,443 --> 00:57:55,603 Talvez o agrupamento de remanescentes seja evidência de um cemitério neandertal, 573 00:57:56,483 --> 00:57:59,603 uma descoberta com implicações bastante sérias. 574 00:58:02,123 --> 00:58:05,043 A forma como as pessoas tratam os mortos 575 00:58:05,043 --> 00:58:11,163 pode mostrar indícios importantes sobre pensamento, imaginação, emoção. 576 00:58:13,803 --> 00:58:17,923 Talvez também reflita a forma como pensamos na morte, 577 00:58:18,883 --> 00:58:22,963 e se, por exemplo, acreditamos na vida após a morte. 578 00:58:26,243 --> 00:58:32,523 Faz parte de uma percepção crescente da complexidade da cultura neandertal. 579 00:58:34,123 --> 00:58:35,283 Mas eles já se foram. 580 00:58:40,883 --> 00:58:45,483 Os enterros são só a última descoberta sobre o comportamento neandertal 581 00:58:45,483 --> 00:58:48,803 preservada nesta caverna incrível. 582 00:58:54,443 --> 00:58:59,123 Mas talvez o maior mistério ainda permaneça. 583 00:59:04,443 --> 00:59:10,963 Por que uma forma de humanidade que prosperou por 300 mil anos sumiu... 584 00:59:12,363 --> 00:59:14,163 há 40 mil anos? 585 00:59:20,803 --> 00:59:23,523 Talvez o melhor lugar para procurar a resposta 586 00:59:23,523 --> 00:59:26,763 seja nas margens do Mar Mediterrâneo, 587 00:59:26,763 --> 00:59:30,563 em uma das últimas fortalezas dos neandertais. 588 00:59:38,283 --> 00:59:40,803 Estamos sentados à beira de um penhasco... 589 00:59:42,763 --> 00:59:45,443 {\an8}perto da Cidade Neandertal, como um amigo meu chamava. 590 00:59:47,683 --> 00:59:50,963 É uma fileira de cavernas à beira-mar, 591 00:59:50,963 --> 00:59:52,963 a leste do Rochedo de Gibraltar. 592 00:59:58,083 --> 01:00:01,283 O complexo da caverna de Gorham é uma série de cavernas 593 01:00:01,883 --> 01:00:04,643 que possuem evidências claras 594 01:00:04,643 --> 01:00:08,723 da presença e ocupação dos neandertais por um longo período de tempo. 595 01:00:18,643 --> 01:00:23,203 Temos evidências que remontam há pelo menos 125 mil anos. 596 01:00:28,803 --> 01:00:30,883 A equipe descobriu evidências 597 01:00:30,883 --> 01:00:36,723 de que os neandertais usavam as cavernas há até 40 mil anos. 598 01:00:43,243 --> 01:00:46,243 Nos últimos 100 mil anos de sua existência, 599 01:00:46,243 --> 01:00:49,483 o mundo dos neandertais estava mudando constantemente. 600 01:01:07,043 --> 01:01:09,243 As mudanças climáticas foram brutais. 601 01:01:09,243 --> 01:01:11,443 Já houve outras eras do gelo, 602 01:01:11,443 --> 01:01:15,163 mas a última foi a pior em termos de impacto. 603 01:01:15,163 --> 01:01:17,803 O manto de gelo escandinavo adentrou o Sul. 604 01:01:18,923 --> 01:01:22,163 A França e a Europa Central eram quase estepe ou tundra. 605 01:01:23,323 --> 01:01:25,283 Era um mundo muito severo. 606 01:01:28,563 --> 01:01:30,883 A tundra não chegou tão ao sul, 607 01:01:31,723 --> 01:01:33,923 mas ainda houve mudanças claras. 608 01:01:34,443 --> 01:01:38,403 Quando o clima fica muito frio, muita água fica congelada 609 01:01:38,403 --> 01:01:41,483 em mantos de gelo, em geleiras, e o nível do mar cai. 610 01:01:45,323 --> 01:01:47,723 O nível do mar mais baixo do que é hoje 611 01:01:47,723 --> 01:01:50,203 teria exposto uma grande planície 612 01:01:50,203 --> 01:01:53,243 habitada por diferentes herbívoros, 613 01:01:53,243 --> 01:01:55,123 por diferentes pássaros, 614 01:01:55,123 --> 01:01:58,283 talvez até com lagos rasos de água doce. 615 01:02:01,523 --> 01:02:05,323 Eles saberiam exatamente quais espécies poderiam consumir, 616 01:02:05,323 --> 01:02:09,283 onde encontrá-las e como usá-las da melhor forma. 617 01:02:11,563 --> 01:02:14,243 Esta é apenas uma pequena amostra dos ossos 618 01:02:14,243 --> 01:02:16,763 e dos remanescentes que encontramos nas cavernas. 619 01:02:16,763 --> 01:02:21,883 Nos últimos 30 anos, encontramos milhares de artefatos. 620 01:02:24,203 --> 01:02:26,763 Eles comiam animais que não se espera 621 01:02:26,763 --> 01:02:29,363 {\an8}e que não costumam ser associados a neandertais. 622 01:02:31,923 --> 01:02:35,923 Encontramos evidências de que eles iam até a costa rochosa 623 01:02:35,923 --> 01:02:37,323 e pegavam lapas. 624 01:02:37,323 --> 01:02:39,683 Na verdade, tenho uma lapa aqui 625 01:02:39,683 --> 01:02:44,163 que ainda tem uma ponta de uma ferramenta de pedra presa. 626 01:02:44,163 --> 01:02:46,963 Está onde o neandertal deixou. 627 01:02:49,483 --> 01:02:54,083 Temos também esse osso de um golfinho comum, 628 01:02:55,243 --> 01:02:57,043 com marcas de corte. 629 01:02:58,803 --> 01:03:03,323 Pode ser que já estivesse morto, e removeram a carne dele. 630 01:03:03,963 --> 01:03:05,883 Removeram a carne para consumi-la. 631 01:03:10,763 --> 01:03:15,203 Os neandertais viveram na Europa por mais tempo do que nós existimos. 632 01:03:15,203 --> 01:03:16,243 Isso é certo. 633 01:03:24,003 --> 01:03:26,803 Para mim, isso diz que eles eram inteligentes, 634 01:03:26,803 --> 01:03:29,123 que compreendiam o ambiente. 635 01:03:34,283 --> 01:03:37,083 Nesse sentido, foram extremamente bem-sucedidos. 636 01:03:42,883 --> 01:03:46,763 Os neandertais eram humanos, eram resilientes. 637 01:03:46,763 --> 01:03:48,563 Eles eram muito parecidos conosco. 638 01:03:49,203 --> 01:03:51,763 Mas, um dia, tudo chegou ao fim. 639 01:03:55,163 --> 01:03:58,083 Isso contribui para o mistério do desaparecimento deles. 640 01:03:58,923 --> 01:04:04,403 Afinal, se os neandertais de Gibraltar foram tão resilientes por tanto tempo, 641 01:04:05,203 --> 01:04:06,963 o que, na face da terra, deu errado? 642 01:04:07,723 --> 01:04:12,003 Associamos a era do gelo com clima frio, o que de fato aconteceu, 643 01:04:12,003 --> 01:04:13,923 mas também ficou mais seco. 644 01:04:15,563 --> 01:04:18,923 A mudança que impactou os neandertais em Gibraltar, 645 01:04:18,923 --> 01:04:24,763 na minha opinião, foi o desaparecimento de árvores. 646 01:04:30,083 --> 01:04:32,243 Por que as árvores são importantes? 647 01:04:32,243 --> 01:04:36,323 Elas permitem a emboscada de presas grandes. 648 01:04:41,363 --> 01:04:44,323 Com o tempo, o físico deles 649 01:04:44,323 --> 01:04:48,403 ficou semelhante ao corpo de um lutador, por assim dizer, 650 01:04:48,403 --> 01:04:51,723 capaz de pular em cima de animais com lanças, 651 01:04:51,723 --> 01:04:54,363 golpeando com lanças e matando os animais. 652 01:04:58,803 --> 01:05:02,083 De repente, o mundo se torna um descampado. 653 01:05:02,083 --> 01:05:05,643 Os animais veem de longe as movimentações, não dá para se aproximar. 654 01:05:10,203 --> 01:05:11,763 A mudança foi tão rápida 655 01:05:11,763 --> 01:05:15,283 que a biologia deles não conseguiu acompanhar. 656 01:05:29,723 --> 01:05:31,363 Foi o que acabou com eles. 657 01:05:42,363 --> 01:05:45,803 Achamos que somos o auge da evolução. 658 01:05:45,803 --> 01:05:48,203 É assim que nos enxergamos. 659 01:05:48,203 --> 01:05:51,603 Até em relação aos neandertais, estamos aqui, e eles não, 660 01:05:51,603 --> 01:05:53,643 logo, fomos melhores do que eles. 661 01:05:54,323 --> 01:06:00,883 No entanto, é possível estar bem-adaptado, prosperar no mundo, 662 01:06:00,883 --> 01:06:03,563 que seria o nosso caso hoje em dia, 663 01:06:04,323 --> 01:06:08,243 mas a história garante que há outras formas de se ser humano, 664 01:06:08,243 --> 01:06:11,003 e essas formas podem falhar. 665 01:06:15,883 --> 01:06:19,843 Podemos achar que estamos nos saindo bem, mas devemos ficar atentos. 666 01:06:26,803 --> 01:06:32,403 Há cerca de 40 mil anos, os neandertais estavam em queda livre. 667 01:06:33,323 --> 01:06:38,603 Não só em Gibraltar, mas em todo o mundo. 668 01:06:42,563 --> 01:06:45,843 A mudança climática foi um fator em seu declínio. 669 01:06:48,603 --> 01:06:54,563 Mas também a crescente competição com outra espécie. 670 01:06:59,523 --> 01:07:05,403 Até hoje, todos nós carregamos um pouco de DNA neandertal. 671 01:07:09,363 --> 01:07:12,803 Um legado de nossos ancestrais perdidos. 672 01:07:16,883 --> 01:07:21,323 Por pelo menos 100 mil anos, grupos de Homo sapiens 673 01:07:21,323 --> 01:07:25,803 se espalharam da África para a Europa e Ásia, 674 01:07:29,403 --> 01:07:32,923 encontrando neandertais pelo caminho. 675 01:08:03,323 --> 01:08:06,683 Alguns desses encontros podem ter sido violentos. 676 01:08:44,723 --> 01:08:49,723 Mas presume-se que houve outros mais pacíficos. 677 01:08:54,123 --> 01:08:59,203 Um grupo de pessoas reconhecendo a humanidade do outro. 678 01:09:08,883 --> 01:09:11,003 O caminho dessas jornadas épicas 679 01:09:11,003 --> 01:09:14,563 teria levado o Homo sapiens pelo Oriente Médio. 680 01:09:17,523 --> 01:09:23,923 Para perto do cemitério ancestral dos neandertais de Shanidar. 681 01:09:38,563 --> 01:09:42,963 Os genes neandertais estão presentes em muitos Homo sapiens. 682 01:09:46,283 --> 01:09:51,203 E acredito mesmo que somos primos. 683 01:09:51,203 --> 01:09:53,963 Viemos do mesmo sangue. 684 01:09:53,963 --> 01:09:56,123 Temos os mesmos ancestrais. 685 01:10:04,843 --> 01:10:07,883 Uma das coisas que acho fascinantes na arqueologia 686 01:10:07,883 --> 01:10:10,483 é a diversidade de formas de se ser humano. 687 01:10:12,643 --> 01:10:16,243 Olhar como são os esqueletos das pessoas 688 01:10:16,243 --> 01:10:20,043 pode nos contar sobre suas vidas e suas experiências no mundo. 689 01:10:22,963 --> 01:10:26,203 Quando escavamos Shanidar Z, vimos características 690 01:10:26,203 --> 01:10:28,843 que sugeriam que era um corpo adulto, 691 01:10:28,843 --> 01:10:32,203 mas não pudemos determinar a idade que tinha ao morrer, 692 01:10:32,203 --> 01:10:34,483 se era homem ou mulher, 693 01:10:34,483 --> 01:10:37,643 e não sabíamos quase nada sobre sua vida. 694 01:10:40,723 --> 01:10:44,763 Essas são algumas das perguntas que estamos tentando responder. 695 01:10:46,443 --> 01:10:51,243 Este é o rádio esquerdo, é um dos ossos do antebraço. 696 01:10:52,523 --> 01:10:56,083 De cara, dá para dizer que era um indivíduo pequeno, 697 01:10:56,683 --> 01:11:02,443 com cerca de 1,50m ou talvez entre 1,55m e 1,60m de altura. 698 01:11:03,403 --> 01:11:05,963 Um pouco mais alto que 1,5m. 699 01:11:08,443 --> 01:11:12,683 Esta é a parte inferior do maxilar, a mandíbula, com alguns dos dentes. 700 01:11:12,683 --> 01:11:16,003 É importante destacar que muitos destes dentes, 701 01:11:16,003 --> 01:11:19,803 principalmente os da frente, estão extremamente desgastados. 702 01:11:20,803 --> 01:11:21,883 Este é o esmalte. 703 01:11:22,403 --> 01:11:25,803 Está completamente desgastado em todos estes dentes. 704 01:11:27,083 --> 01:11:30,683 Sabemos que para um neandertal ter dentes desgastados assim, 705 01:11:30,683 --> 01:11:32,683 ele devia ser mais velho, 706 01:11:33,443 --> 01:11:36,523 provavelmente tendo entre 40 e 50 anos. 707 01:11:42,323 --> 01:11:46,323 Há maneiras de se determinar o sexo a partir do esqueleto. 708 01:11:47,763 --> 01:11:50,923 Usamos uma técnica chamada proteômica, 709 01:11:50,923 --> 01:11:53,483 que consiste em analisar proteínas 710 01:11:53,483 --> 01:11:55,083 no esmalte do dente. 711 01:11:55,083 --> 01:11:59,443 Sabemos que há uma proteína específica que é produzida 712 01:11:59,443 --> 01:12:01,363 na formação do esmalte, 713 01:12:01,363 --> 01:12:05,603 e que possui versões diferentes 714 01:12:05,603 --> 01:12:08,763 a partir do cromossomo X ou do cromossomo Y. 715 01:12:11,243 --> 01:12:15,443 Com isso, temos um forte indício de que é um indivíduo do sexo feminino. 716 01:12:21,683 --> 01:12:25,803 Muitas vezes, pensamos nos neandertais como homens 717 01:12:25,803 --> 01:12:30,603 ou tendemos a nos concentrar em aspectos do comportamento masculino. 718 01:12:32,843 --> 01:12:37,163 Esta é uma ótima oportunidade para entendermos a sociedade neandertal 719 01:12:37,163 --> 01:12:38,603 de forma mais completa. 720 01:12:45,163 --> 01:12:47,883 Fazer uma reconstrução 721 01:12:47,883 --> 01:12:52,483 da possível aparência dessa mulher neandertal 722 01:12:52,483 --> 01:12:55,323 quando estava viva seria incrível. 723 01:12:57,083 --> 01:13:00,563 - Muito bem, Dra. Pomeroy. - Vamos descobrir. 724 01:13:01,963 --> 01:13:03,723 Temos uma já pronta. 725 01:13:04,923 --> 01:13:05,763 Sim. 726 01:13:13,483 --> 01:13:14,803 Vou tirar isto. 727 01:13:26,643 --> 01:13:28,163 - É isto. - É isto. 728 01:13:28,843 --> 01:13:31,923 Incrível. Vou virá-la para que todos possam ver. 729 01:13:36,483 --> 01:13:37,683 Ela está me olhando. 730 01:13:37,683 --> 01:13:41,363 Está mesmo. Acho que você foi a que passou mais tempo com ela. 731 01:13:42,163 --> 01:13:44,763 - Lembra-se do nariz e... - Sim. 732 01:13:45,603 --> 01:13:47,123 - É incrível. - É mesmo. 733 01:13:47,123 --> 01:13:49,603 É interessante a expressão que fizeram, 734 01:13:49,603 --> 01:13:52,403 as emoções dela. 735 01:13:52,403 --> 01:13:56,043 Acho que essa é a beleza desse tipo de reconstrução. 736 01:13:56,043 --> 01:13:59,643 Muitas pessoas criticam 737 01:13:59,643 --> 01:14:02,243 dizendo que não podemos ter certeza da aparência. 738 01:14:02,243 --> 01:14:06,003 É verdade que precisamos presumir muita coisa, 739 01:14:06,003 --> 01:14:12,283 mas acho que nos ajuda a ter uma noção dela como pessoa. 740 01:14:17,883 --> 01:14:21,603 Ela toca no âmago do que significa ser humano, 741 01:14:21,603 --> 01:14:24,803 do que talvez significasse ser um humano neandertal. 742 01:14:24,803 --> 01:14:27,123 De certa forma, conseguimos ter uma ideia 743 01:14:27,883 --> 01:14:31,163 da profunda história de vida dessa pessoa. 744 01:14:39,323 --> 01:14:44,163 {\an8}São as pessoas mais velhas, com seu conhecimento, sua experiência, 745 01:14:45,003 --> 01:14:48,483 {\an8}que saberiam onde ficavam os lugares bons. 746 01:14:51,923 --> 01:14:55,123 A memória dela, mesmo que guardasse apenas para si 747 01:14:55,123 --> 01:14:58,123 ou se, de repente, fosse algo 748 01:14:58,123 --> 01:15:01,323 que compartilhasse através de canções e histórias 749 01:15:01,323 --> 01:15:03,883 com filhos e netos 750 01:15:03,883 --> 01:15:06,723 teria sido absolutamente vital para o grupo. 751 01:15:08,323 --> 01:15:14,323 De certa forma, esse foi o real começo da civilização, 752 01:15:14,323 --> 01:15:18,243 muito mais do que a primeira vez que construíram uma edificação. 753 01:15:23,483 --> 01:15:27,563 É provável que ela tivesse o papel de detentora do conhecimento 754 01:15:27,563 --> 01:15:31,723 e que fosse responsável por passar o conhecimento para a próxima geração. 755 01:15:31,723 --> 01:15:35,643 E cá estamos, 75 mil anos depois, 756 01:15:36,923 --> 01:15:39,723 ainda aprendendo com ela. 757 01:15:55,363 --> 01:15:59,603 A caverna de Shanidar nos ensinou muito sobre os neandertais, 758 01:16:00,283 --> 01:16:02,083 e ainda nos ensina. 759 01:16:07,203 --> 01:16:11,843 Mas também nos fez refletir sobre o que significa ser humano. 760 01:16:16,003 --> 01:16:19,363 Coisas como ter compaixão um pelo outro. 761 01:16:22,443 --> 01:16:24,443 Como lidamos com a morte. 762 01:16:27,323 --> 01:16:30,323 E o que inevitavelmente vai acontecer com todos nós. 763 01:16:38,763 --> 01:16:41,323 Neste momento, temos apenas um vislumbre, 764 01:16:41,323 --> 01:16:43,963 e é incrível e rico, 765 01:16:43,963 --> 01:16:46,163 mas certamente não sabemos tudo. 766 01:16:46,163 --> 01:16:49,443 Há muito mais para se descobrir... 767 01:16:52,283 --> 01:16:57,003 sobre o que entendemos por "ser humano" e "humanidade". 768 01:18:56,083 --> 01:18:59,723 {\an8}Legendas: Júlia Schaefer Trindade