1 00:00:33,963 --> 00:00:37,443 Molto tempo fa, le pianure dell'Africa orientale 2 00:00:37,443 --> 00:00:40,483 ospitavano i nostri lontani antenati. 3 00:00:47,043 --> 00:00:51,123 Per ragioni perse nel tempo, alcuni di questi antenati 4 00:00:51,723 --> 00:00:55,323 decisero di partire e si diressero a nord 5 00:00:55,923 --> 00:00:59,123 per diventare i Neanderthal. 6 00:01:04,883 --> 00:01:07,003 Col tempo il loro numero crebbe. 7 00:01:09,643 --> 00:01:15,243 I loro territori si estendevano dalla Russia alla costa atlantica. 8 00:01:21,203 --> 00:01:25,523 {\an8}Piccoli clan che vagavano per queste terre selvagge. 9 00:01:30,323 --> 00:01:36,083 Contro ogni previsione sopravvissero per oltre 300.000 anni 10 00:01:36,843 --> 00:01:38,243 finché, all'improvviso, 11 00:01:39,403 --> 00:01:40,523 scomparvero. 12 00:01:45,363 --> 00:01:49,243 {\an8}Solo in pochi posti i loro resti si sono conservati 13 00:01:50,043 --> 00:01:52,163 e uno dei più significativi 14 00:01:53,043 --> 00:01:55,003 si trova nel Medio Oriente, 15 00:01:55,523 --> 00:01:58,083 una fonte archeologica ricchissima 16 00:01:58,083 --> 00:02:01,123 {\an8}nascosta tra le montagne del Kurdistan, 17 00:02:02,043 --> 00:02:04,003 {\an8}la grotta di Shanidar. 18 00:02:09,483 --> 00:02:11,123 La grotta di Shanidar 19 00:02:11,123 --> 00:02:16,843 è considerata una delle grotte più importanti del mondo 20 00:02:17,803 --> 00:02:20,883 dell'epoca dei Neanderthal e dell'Homo Sapiens. 21 00:02:21,683 --> 00:02:27,683 In un luogo dove la vita è sempre stata presente, 22 00:02:27,683 --> 00:02:30,683 potremmo trovare le risposte a certe domande. 23 00:02:31,683 --> 00:02:34,283 Domande che sono ancora senza risposta. 24 00:02:37,363 --> 00:02:39,843 Chi erano i Neanderthal? 25 00:02:41,203 --> 00:02:44,643 Come fecero a prosperare così a lungo? 26 00:02:45,843 --> 00:02:50,283 E perché, alla fine, scomparvero? 27 00:02:51,803 --> 00:02:55,763 I SEGRETI DEI NEANDERTHAL 28 00:03:19,723 --> 00:03:22,723 La grotta di Shanidar è sui colli pedemontani dei monti Bradost, 29 00:03:22,723 --> 00:03:26,403 ma chiamarli colli pedemontani non evoca la giusta immagine. 30 00:03:28,563 --> 00:03:32,723 Sembrano montagne. Sono frastagliate e scoscese. 31 00:03:35,203 --> 00:03:39,683 La grotta di Shanidar colpisce per le dimensioni e la grandezza. 32 00:03:42,323 --> 00:03:46,523 Se la osservi dal basso è incredibilmente maestosa. 33 00:03:50,283 --> 00:03:51,843 È molto grande. 34 00:03:51,843 --> 00:03:55,443 Ha una bocca molto larga, quindi è molto luminosa. 35 00:03:57,483 --> 00:04:01,043 Ci sono rondoni che volano in alto, 36 00:04:01,043 --> 00:04:04,283 aquile che volteggiano e lupi che ululano di notte. 37 00:04:04,283 --> 00:04:06,803 È un posto meraviglioso. 38 00:04:08,843 --> 00:04:13,843 {\an8}Ed essere una delle persone che partecipa agli scavi 39 00:04:13,843 --> 00:04:16,243 {\an8}è davvero straordinario. 40 00:04:17,803 --> 00:04:21,203 Emma fa parte di un team di archeologi britannici 41 00:04:21,203 --> 00:04:25,723 invitati dai loro colleghi curdi per continuare a lavorare nella grotta. 42 00:04:27,683 --> 00:04:32,443 La grotta di Shanidar è iconica nella storia degli studi sui Neanderthal 43 00:04:33,243 --> 00:04:37,243 e ha avuto un ruolo fondamentale nel farci cambiare idea 44 00:04:37,243 --> 00:04:39,523 su cosa credevamo facessero i Neanderthal, 45 00:04:39,523 --> 00:04:42,123 su com'erano e su cosa sapevano fare. 46 00:04:44,003 --> 00:04:47,883 Lo scopo del nuovo progetto è sfruttare 47 00:04:47,883 --> 00:04:51,803 tutte le opportunità offerte dalla scienza archeologica di oggi 48 00:04:51,803 --> 00:04:55,283 per gettare nuova luce sul comportamento dei Neanderthal. 49 00:04:57,363 --> 00:05:02,123 La trincea non viene scavata dagli anni '60. 50 00:05:02,643 --> 00:05:04,003 E da allora, 51 00:05:04,003 --> 00:05:07,603 il modo in cui pensiamo ai nostri parenti umani più stretti 52 00:05:07,603 --> 00:05:10,203 è cambiato considerevolmente. 53 00:05:11,643 --> 00:05:16,603 Usiamo ancora la parola Neanderthal per descrivere qualcuno un po' zotico. 54 00:05:16,603 --> 00:05:19,843 È usato come termine offensivo nel linguaggio comune: 55 00:05:19,843 --> 00:05:21,723 "È un vero Neanderthal". 56 00:05:21,723 --> 00:05:27,203 Dal punto di vista archeologico, paiono sempre più simili all'Homo Sapiens, 57 00:05:27,203 --> 00:05:32,683 {\an8}e gran parte di questo cambio di opinione è dovuto al lavoro 58 00:05:32,683 --> 00:05:36,123 {\an8}di Ralph Solecki nella grotta di Shanidar. 59 00:05:42,963 --> 00:05:46,363 {\an8}Ralph Solecki nacque nel 1917. 60 00:05:46,363 --> 00:05:48,843 Morì qualche anno fa in età avanzata. 61 00:05:49,403 --> 00:05:51,243 Era incredibilmente tosto. 62 00:05:53,323 --> 00:05:56,243 Si ritrovò su una mina durante la Seconda guerra mondiale 63 00:05:56,243 --> 00:05:58,323 e, miracolosamente, sopravvisse. 64 00:06:00,883 --> 00:06:04,203 Era un uomo straordinario. 65 00:06:05,843 --> 00:06:09,123 Non mi è chiaro come abbia saputo di Shanidar, 66 00:06:10,163 --> 00:06:17,163 {\an8}ma venne qui a lavorare per cinque stagioni tra il 1951 e il 1960. 67 00:06:23,243 --> 00:06:24,923 Fece scavare una trincea 68 00:06:24,923 --> 00:06:29,123 che andava da nord a sud lungo la superficie della grotta. 69 00:06:35,483 --> 00:06:38,203 Il motivo per cui il sito è diventato così noto 70 00:06:38,203 --> 00:06:43,003 è che trovò dieci uomini, donne e bambini di Neanderthal. 71 00:06:59,083 --> 00:07:00,763 All'epoca, 72 00:07:01,803 --> 00:07:03,803 eravamo giovani. 73 00:07:07,363 --> 00:07:09,683 Io avevo all'incirca... 74 00:07:11,123 --> 00:07:12,923 diciassette, diciotto anni. 75 00:07:16,843 --> 00:07:18,843 Il dottore ci insegnava. 76 00:07:21,443 --> 00:07:24,403 Dalla grotta uscivano molte pietre, grosse pietre. 77 00:07:25,083 --> 00:07:26,523 Usavano degli esplosivi. 78 00:07:35,403 --> 00:07:39,603 Trovarono gli scheletri di Neanderthal. Fu un evento straordinario. 79 00:07:42,963 --> 00:07:46,803 Le costole e le ossa erano spesse. 80 00:07:47,483 --> 00:07:49,803 La loro testa era molto grande. 81 00:07:53,203 --> 00:07:54,643 Le loro mani, 82 00:07:55,643 --> 00:07:57,803 tutto di loro era sorprendente. 83 00:07:59,243 --> 00:08:03,043 Questa fu la prima scoperta importante di Solecki. 84 00:08:03,763 --> 00:08:06,363 Lo chiamò Shanidar 1. 85 00:08:07,283 --> 00:08:11,363 Uno scheletro di una specie molto diversa dalla nostra. 86 00:08:15,923 --> 00:08:19,043 Hanno delle caratteristiche più robuste. 87 00:08:19,043 --> 00:08:21,963 Grandi arcate sopracciliari e un cranio di forma diversa, 88 00:08:21,963 --> 00:08:23,723 un cranio molto arrotondato. 89 00:08:23,723 --> 00:08:25,283 Sono tarchiati. 90 00:08:26,443 --> 00:08:30,323 Presumiamo che abbiano una lingua. 91 00:08:32,283 --> 00:08:34,003 Più cose scopriamo di loro, 92 00:08:34,003 --> 00:08:37,043 più è chiaro che erano molto più sofisticati 93 00:08:37,043 --> 00:08:40,043 di quanto pensassimo 40, 50 anni fa. 94 00:08:44,723 --> 00:08:47,403 Lo chiamiamo l'albero della vita. 95 00:08:48,283 --> 00:08:50,203 Ogni essere umano e ogni animale 96 00:08:50,963 --> 00:08:54,123 diventa un ramo dell'albero della vita. 97 00:08:54,123 --> 00:08:56,483 {\an8}ARCHEOLOGO 98 00:08:56,483 --> 00:08:58,923 {\an8}DIRETTORE DI ANTICHITÀ ED EREDITÀ CULTURALE DI SORAN 99 00:08:58,923 --> 00:09:03,843 Noi siamo uno dei rami e i Neanderthal erano un altro ramo. 100 00:09:06,123 --> 00:09:08,683 A un certo punto, ci siamo separati. 101 00:09:10,603 --> 00:09:12,923 Io credo davvero 102 00:09:13,483 --> 00:09:18,003 di essere seduto sui resti di mio cugino. 103 00:09:24,843 --> 00:09:29,203 Al momento, siamo a circa 4,5 metri dalla superficie della grotta. 104 00:09:29,883 --> 00:09:32,643 Parliamo di circa 45.000 anni fa. 105 00:09:33,323 --> 00:09:35,883 Questo è il livello in cui abbiamo 106 00:09:35,883 --> 00:09:38,723 la sepoltura o il deposito di Shanidar 1. 107 00:09:46,843 --> 00:09:50,043 {\an8}DECEDUTO 45.000 ANNI FA 108 00:09:50,963 --> 00:09:54,123 Aveva una ferita sul lato destro della testa. 109 00:09:58,843 --> 00:10:00,643 Ma anche all'occhio sinistro, 110 00:10:00,643 --> 00:10:03,283 che potrebbe averlo lasciato cieco da quell'occhio 111 00:10:03,283 --> 00:10:06,163 e che potrebbe essere collegata ad altre sue ferite. 112 00:10:18,803 --> 00:10:21,563 Era inoltre paralizzato al braccio destro 113 00:10:24,643 --> 00:10:29,523 che si era rotto in più punti, 114 00:10:29,523 --> 00:10:30,723 e di cui, sembra, 115 00:10:30,723 --> 00:10:34,603 gli fosse stata rimossa intenzionalmente o accidentalmente, la parte inferiore, 116 00:10:34,603 --> 00:10:38,403 quindi gli mancava la parte di braccio destro dal gomito in poi. 117 00:10:40,763 --> 00:10:45,083 C'erano anche altre ferite. Soffriva di grave artrite al ginocchio. 118 00:10:49,963 --> 00:10:52,283 Fratture alle ossa del piede. 119 00:10:54,843 --> 00:10:57,563 Quindi forse, per quel che riguarda la caccia, 120 00:10:57,563 --> 00:11:00,923 potrebbe non essere stato in grado di cacciare nel modo tipico, 121 00:11:00,923 --> 00:11:04,043 ma sopravvisse fino a un'età relativamente avanzata. 122 00:11:12,443 --> 00:11:15,803 Le implicazioni della nuova scoperta erano profonde. 123 00:11:20,643 --> 00:11:24,043 La scoperta di Shanidar 1 era importantissima 124 00:11:24,043 --> 00:11:25,883 perché suggeriva che, forse, 125 00:11:25,883 --> 00:11:30,243 c'era un elemento di amorevolezza e compassione nella loro società. 126 00:11:32,483 --> 00:11:39,363 Era la prova che un individuo gravemente ferito veniva aiutato dal suo clan. 127 00:11:47,043 --> 00:11:53,643 E presto, Solecki scoprì un altro corpo con una storia altrettanto straordinaria. 128 00:12:00,003 --> 00:12:04,403 {\an8}DECEDUTO 45.000 ANNI FA 129 00:12:06,123 --> 00:12:09,523 Shanidar 3 era un altro maschio adulto 130 00:12:10,443 --> 00:12:12,643 e anche lui aveva delle ferite, 131 00:12:12,643 --> 00:12:16,843 inclusa quella che sembrava una ferita grave alle costole. 132 00:12:17,963 --> 00:12:22,123 Un chiaro promemoria del lato violento della vita neolitica. 133 00:12:35,523 --> 00:12:40,443 Sorprendentemente, altrove nella grotta, furono trovate altre reliquie 134 00:12:40,443 --> 00:12:43,723 che offrono un indizio sul destino di Shanidar 3. 135 00:12:44,883 --> 00:12:48,163 {\an8}Questi sono alcuni dei reperti recuperati dalla grotta di Shanidar. 136 00:12:49,123 --> 00:12:53,323 Questo elemento più grande è il "nucleo". Un nucleo è un ciottolo. 137 00:12:53,323 --> 00:12:56,763 I ciottoli sono pietre arrotondate che potrebbero provenire dal fiume. 138 00:12:56,763 --> 00:13:00,123 I Neanderthal lo raccolsero con l'intenzione di togliere dei pezzi 139 00:13:00,123 --> 00:13:04,163 per farlo diventare un attrezzo o per usarne i pezzi che si staccavano 140 00:13:04,163 --> 00:13:06,883 e che chiamiamo "scaglie" da usare come attrezzo. 141 00:13:06,883 --> 00:13:10,523 Ce ne sono diversi nel fiume Zab, che è a circa tre chilometri da qui. 142 00:13:20,723 --> 00:13:24,043 Voglio fare qualcosa di simile a una punta di lancia. 143 00:13:25,003 --> 00:13:26,683 Quello che faccio è 144 00:13:27,923 --> 00:13:29,363 andare lungo il bordo 145 00:13:30,843 --> 00:13:33,083 e rimuovere dei pezzettini. 146 00:13:33,083 --> 00:13:35,843 Facendo così, in pratica, lo affilo. 147 00:13:39,923 --> 00:13:41,963 Non ho rimosso molto, 148 00:13:41,963 --> 00:13:45,003 ma già si vede che è abbastanza affilato. 149 00:13:46,483 --> 00:13:51,443 Per fare una punta di lancia così ho impiegato solo cinque o sei minuti. 150 00:13:52,483 --> 00:13:57,083 Questa è un'arma letale nelle mani di qualcuno che sa cosa sta facendo 151 00:13:57,083 --> 00:13:58,483 e cosa ha a disposizione. 152 00:14:21,963 --> 00:14:24,923 Una delle cose interessanti di Shanidar 3 153 00:14:24,923 --> 00:14:27,123 è che aveva una ferita da puntura. 154 00:14:30,803 --> 00:14:36,123 Questo suggerisce che la punta di pietra di una lancia 155 00:14:36,123 --> 00:14:38,603 sia finita nella cassa toracica. 156 00:14:38,603 --> 00:14:42,683 Potrebbe aver perforato il polmone causandone il collasso. 157 00:15:14,443 --> 00:15:17,483 La ferita alle costole fu causata dal lancio di qualcosa. 158 00:15:21,563 --> 00:15:24,203 È probabile che fosse una sorta di lancia. 159 00:15:33,803 --> 00:15:36,403 Potrebbe essersi trattato di un incidente di caccia. 160 00:15:37,083 --> 00:15:39,723 Potrebbe essere stata violenza tra persone. 161 00:15:44,323 --> 00:15:46,963 Ma quello che sappiamo è che avevano questa ferita 162 00:15:46,963 --> 00:15:49,283 e che sopravvissero per un po'. 163 00:15:50,523 --> 00:15:53,683 E questo suggerisce che ricevettero supporto 164 00:15:53,683 --> 00:15:56,043 e aiuto per curare la ferita. 165 00:16:03,403 --> 00:16:08,963 Anche se gravemente feriti, sembra che sia Shanidar 3 sia Shanidar 1 166 00:16:08,963 --> 00:16:11,883 siano stati curati da persone a loro vicine. 167 00:16:17,083 --> 00:16:21,003 Questo era un punto di vista nuovo della vita dei Neanderthal. 168 00:16:22,923 --> 00:16:24,243 E altrove, 169 00:16:24,243 --> 00:16:27,843 nuove prove del loro comportamento erano state trovate in una grotta, 170 00:16:27,843 --> 00:16:30,683 lontano, a nord-ovest di Shanidar. 171 00:16:31,403 --> 00:16:37,723 ZAGABRIA, CROAZIA 172 00:16:42,203 --> 00:16:45,443 Ogni nuova prova che otteniamo sui Neanderthal 173 00:16:46,603 --> 00:16:49,963 dimostra quanto siano umani. 174 00:16:56,243 --> 00:16:59,403 Ma il loro comportamento era diverso dal nostro. 175 00:17:02,523 --> 00:17:05,803 Vivevano in un mondo completamente diverso dal nostro. 176 00:17:21,923 --> 00:17:24,803 Questo fa parte della collezione di Krapina. 177 00:17:27,563 --> 00:17:31,403 Risale a circa 130.000 anni fa 178 00:17:31,403 --> 00:17:36,083 ed è la più grande collezione di Neanderthal proveniente da un sito. 179 00:17:40,443 --> 00:17:46,403 Pensiamo che appartengano a circa 80 individui neanderthaliani. 180 00:17:47,883 --> 00:17:50,203 Non ci sono i corpi interi sepolti. 181 00:17:50,203 --> 00:17:54,923 Ci sono solo frammenti di ognuno di questi individui. 182 00:17:54,923 --> 00:17:56,923 E questo è molto insolito. 183 00:17:59,043 --> 00:18:02,163 {\an8}CURATRICE DELLA COLLEZIONE DI KRAPINA MUSEO CROATO DI STORIA NATURALE 184 00:18:06,683 --> 00:18:12,083 Sulle ossa di Krapina, sia craniche, quindi ossa del cranio, che postcraniche, 185 00:18:12,083 --> 00:18:16,483 ci sono molti segni di tagli fatti dall'uomo. 186 00:18:23,603 --> 00:18:27,683 Questa è una tibia e c'è la possibilità 187 00:18:27,683 --> 00:18:30,963 che sia stata rotta di proposito, che sia stata spaccata. 188 00:18:32,923 --> 00:18:38,043 Si vedono anche segni di tagli qui e anche altri segni. 189 00:18:39,283 --> 00:18:43,963 Uno dei motivi per cui si può decidere di rompere un osso lungo 190 00:18:43,963 --> 00:18:48,523 è perché è come un contenitore di midollo osseo. 191 00:18:52,163 --> 00:18:58,443 Questa è una fibula con altri segni interessanti 192 00:18:58,443 --> 00:19:00,123 sulla superficie dell'osso. 193 00:19:01,283 --> 00:19:04,643 Probabilmente furono fatti da qualcuno che raschiava 194 00:19:04,643 --> 00:19:10,083 la carne o il tessuto muscolare rimanenti dell'osso. 195 00:19:10,083 --> 00:19:11,203 Come si farebbe 196 00:19:11,203 --> 00:19:16,203 con le ossa del pollo a pranzo. 197 00:19:28,083 --> 00:19:33,083 È scioccante scoprire che mangiavano i loro corpi. 198 00:19:38,203 --> 00:19:42,403 Ma bisogna chiedersi che tipo di cannibalismo fosse. 199 00:19:43,603 --> 00:19:45,123 Cosa significava per loro? 200 00:20:03,203 --> 00:20:06,923 Guarda qui, taglia come un vero coltello da cucina. 201 00:20:08,843 --> 00:20:11,163 - Sembra quasi semplice. - Sì, è facile. 202 00:20:11,883 --> 00:20:13,083 {\an8}DR.SSA ANKICA OROS SRŠEN 203 00:20:13,083 --> 00:20:16,123 {\an8}RICERCATRICE ASSOCIATA ACCADEMIA CROATA DI SCIENZA E ARTE 204 00:20:16,123 --> 00:20:22,163 Ricreando gli attrezzi, il modo di fare le cose, 205 00:20:22,163 --> 00:20:25,643 cerchiamo di entrare nella testa di quelle persone 206 00:20:25,643 --> 00:20:29,963 e capire quali processi cognitivi ci sono dietro. 207 00:20:30,843 --> 00:20:34,043 La differenza è che vediamo segni di tagli 208 00:20:34,043 --> 00:20:36,963 vicino alle articolazioni. 209 00:20:36,963 --> 00:20:40,443 E ciò che è strano nei resti umani di Krapina è 210 00:20:40,443 --> 00:20:44,003 che si hanno questi segni lungo tutte le ossa lunghe. 211 00:20:44,003 --> 00:20:47,203 Come se qualcuno le raschiasse in continuazione. 212 00:20:47,203 --> 00:20:48,123 Sì. 213 00:20:49,363 --> 00:20:54,283 Non riesco a immaginare di fare questo a qualcuno che conosco. 214 00:21:00,403 --> 00:21:04,563 Questo è il famoso cranio di Krapina 3. 215 00:21:05,603 --> 00:21:11,483 È l'esemplare cranico più completo 216 00:21:11,483 --> 00:21:16,203 della collezione, ed è l'unico che abbia una faccia. 217 00:21:21,243 --> 00:21:24,083 Crediamo che questa persona fosse una donna. 218 00:21:24,083 --> 00:21:27,283 Una giovane donna di Neanderthal di circa 20 anni. 219 00:21:29,003 --> 00:21:31,723 La cosa interessante è che sull'osso frontale 220 00:21:31,723 --> 00:21:36,683 ci sono 40 segni di taglio. 221 00:21:40,403 --> 00:21:43,043 Ci vuole determinazione 222 00:21:43,043 --> 00:21:47,843 per fare 40 tagli lentamente e molto vicini tra loro. 223 00:21:49,003 --> 00:21:51,363 Se hanno consumato queste ossa, 224 00:21:51,363 --> 00:21:54,963 non credo che lo fecero perché erano affamati. 225 00:21:57,683 --> 00:22:00,643 È un comportamento molto complesso. 226 00:22:09,883 --> 00:22:14,603 Forse consumando la carne della persona che conoscevano, 227 00:22:15,483 --> 00:22:20,923 pensano di ottenere una sorta di virtù, qualcosa che ammirano in questa persona 228 00:22:20,923 --> 00:22:23,843 che aveva vissuto con loro. 229 00:22:26,763 --> 00:22:29,443 Negli esempi etnografici di nostra conoscenza, 230 00:22:29,963 --> 00:22:33,683 fino a poco tempo fa, la gente mangiava i propri cari 231 00:22:33,683 --> 00:22:38,683 perché consumando la loro carne, cercano di assorbire qualcosa 232 00:22:38,683 --> 00:22:43,723 che può passare ad altre generazioni, una specie di eredità. 233 00:22:47,603 --> 00:22:51,083 Non posso dire con sicurezza che fosse questa la ragione 234 00:22:51,083 --> 00:22:53,883 dietro questo comportamento dei Neanderthal, 235 00:22:53,883 --> 00:22:55,563 ma è un'altra possibilità. 236 00:23:01,803 --> 00:23:04,563 Il modo in cui i Neanderthal trattavano i morti 237 00:23:04,563 --> 00:23:07,683 dimostra la complessità del loro modo di pensare. 238 00:23:13,123 --> 00:23:15,603 E la cosa che ci fa capire meglio questo 239 00:23:15,603 --> 00:23:19,043 è la scoperta più famosa di Ralph Solecki, 240 00:23:20,003 --> 00:23:25,843 Shanidar 4, o ciò che divenne noto come la "sepoltura dei fiori". 241 00:23:30,203 --> 00:23:32,003 In questa grotta 242 00:23:33,523 --> 00:23:37,003 abbiamo trovato nove Neanderthal, 243 00:23:37,003 --> 00:23:39,723 di cui due sono più importanti. 244 00:23:39,723 --> 00:23:44,163 {\an8}Il numero uno trovato laggiù, a circa cinque metri di profondità, 245 00:23:44,163 --> 00:23:49,803 {\an8}e uno qui, Shanidar 4, trovato a una profondità di circa sette metri. 246 00:23:50,883 --> 00:23:54,483 {\an8}Ralph Solecki è stato uno dei più grandi archeologi del mondo. 247 00:23:54,483 --> 00:23:57,243 {\an8}Non ci sono dubbi, ed era un grande narratore. 248 00:23:57,243 --> 00:24:03,883 Questo sembra indicare, forse, i primi segni di evoluzione spirituale 249 00:24:04,403 --> 00:24:07,323 e la prima comparsa della religione. 250 00:24:13,843 --> 00:24:17,843 {\an8}LA SEPOLTURA DEI FIORI 251 00:24:17,843 --> 00:24:22,763 {\an8}La sepoltura dei fiori fu un momento fondamentale 252 00:24:22,763 --> 00:24:25,843 {\an8}perché si trattava di un Neanderthal completo, 253 00:24:25,843 --> 00:24:28,403 {\an8}il che era una rarità incredibile. 254 00:24:30,323 --> 00:24:33,563 E fu analizzato per il polline, 255 00:24:33,563 --> 00:24:36,843 cosa che all'epoca era una cosa piuttosto radicale. 256 00:24:36,843 --> 00:24:41,043 Avevamo trovato il polline estratto dal suolo, 257 00:24:41,043 --> 00:24:42,603 una cosa del genere, 258 00:24:43,243 --> 00:24:47,443 e questo polline appartiene a otto tipi di fiori diversi 259 00:24:47,443 --> 00:24:50,603 che pensiamo furono sepolti con l'individuo. 260 00:24:54,283 --> 00:24:57,603 Non arriva a dire che organizzarono un funerale, 261 00:24:57,603 --> 00:25:00,883 ma è più o meno quello che si intuisce. 262 00:25:02,763 --> 00:25:06,963 {\an8}Qualcuno nell'ultima era glaciale aveva scalato le montagne 263 00:25:06,963 --> 00:25:09,883 {\an8}nel luttuoso compito di raccogliere fiori. 264 00:25:14,443 --> 00:25:19,523 L'opinione diffusa è che i Neanderthal vivessero delle vite brutte, 265 00:25:19,523 --> 00:25:22,963 che fossero persone brutte, che fossero poco sensibili, 266 00:25:22,963 --> 00:25:25,043 che non avessero pensieri elevati. 267 00:25:29,203 --> 00:25:32,723 E invece abbiamo individui sensibili e premurosi. 268 00:25:36,963 --> 00:25:39,203 E questo finì su tutte le prime pagine 269 00:25:40,203 --> 00:25:43,803 perché abbiamo Neanderthal in lacrime che raccolgono piante 270 00:25:43,803 --> 00:25:47,683 dalle colline per onorare i loro morti. 271 00:25:58,963 --> 00:26:01,203 Questo è il primo "popolo dei fiori", 272 00:26:02,003 --> 00:26:05,923 una scoperta senza precedenti in archeologia. 273 00:26:44,643 --> 00:26:48,323 Negli anni successivi alla scoperta di Shanidar 4, 274 00:26:49,443 --> 00:26:53,083 la teoria della sepoltura dei fiori venne criticata. 275 00:27:01,163 --> 00:27:03,283 Qualcuno che studia i jird, 276 00:27:03,283 --> 00:27:07,483 che sono piccoli mammiferi scavatori, come dei criceti con la coda, 277 00:27:08,163 --> 00:27:12,763 scoprì che i jird portavano i fiori nelle loro tane per mangiarli. 278 00:27:16,163 --> 00:27:18,883 Questo fu un brutto colpo per molte ragioni, 279 00:27:18,883 --> 00:27:23,883 soprattutto perché Solecki aveva notato quelle che sembravano tane di animali. 280 00:27:27,843 --> 00:27:30,603 Ma il team ha nuove prove che suggeriscono 281 00:27:30,603 --> 00:27:33,763 che Solecki aveva in parte ragione dopotutto. 282 00:27:35,083 --> 00:27:38,163 Questo è un ambiente pieno di iene, lupi 283 00:27:38,163 --> 00:27:40,883 e leopardi, ancora oggi. 284 00:27:40,883 --> 00:27:42,803 Se avessero lasciato un cadavere, 285 00:27:42,803 --> 00:27:46,083 quasi sicuramente, qualche animale l'avrebbe mangiato. 286 00:28:00,323 --> 00:28:05,323 Ci sono individui interi a cui questo non è successo. 287 00:28:07,923 --> 00:28:10,763 In qualche modo, questi corpi furono protetti. 288 00:28:16,683 --> 00:28:22,883 La mia ipotesi è che, probabilmente, prendessero dei rami 289 00:28:24,283 --> 00:28:29,563 e creassero una barriera che teneva lontani gli animali selvatici. 290 00:28:32,363 --> 00:28:39,283 E pezzetti di vegetazione e polline caddero nella gabbia toracica del corpo 291 00:28:39,283 --> 00:28:41,083 mentre diventava uno scheletro. 292 00:28:44,403 --> 00:28:49,083 Credo che la storia di Solecki sia una storia meravigliosa. 293 00:28:52,003 --> 00:28:55,603 La nostra conoscenza attuale è abbastanza dettagliata 294 00:28:55,603 --> 00:28:58,283 per confermare che non è una storia corretta, 295 00:28:59,283 --> 00:29:00,483 in alcun modo. 296 00:29:08,643 --> 00:29:15,163 Ma credo che l'idea che i Neanderthal si prendessero cura dei loro morti, 297 00:29:15,163 --> 00:29:17,603 che forse li proteggessero... 298 00:29:21,563 --> 00:29:24,243 in realtà, non è poi così distante, 299 00:29:25,003 --> 00:29:28,443 in un certo senso, da quello che disse lui. 300 00:29:33,563 --> 00:29:38,723 Ralph Solecki fece la scoperta della sepoltura dei fiori nel 1960. 301 00:29:40,603 --> 00:29:42,963 Voleva tornare l'anno successivo, 302 00:29:43,683 --> 00:29:47,403 ma non avrebbe mai più scavato a Shanidar. 303 00:29:56,123 --> 00:29:59,003 I curdi sono i padroni indiscussi delle montagne, 304 00:29:59,003 --> 00:30:01,563 dove i carri armati iracheni non possono raggiungerli. 305 00:30:04,163 --> 00:30:07,723 {\an8}Non sono gli Stati Uniti contro l'Iraq. 306 00:30:08,403 --> 00:30:09,843 {\an8}Bum! Colpito. 307 00:30:09,843 --> 00:30:12,003 {\an8}È l'Iraq contro il mondo. 308 00:30:17,163 --> 00:30:18,763 {\an8}GUERRA IN IRAQ 2003 - 2011 309 00:30:19,563 --> 00:30:22,363 Questo è quello che succede con un cambio di regime. 310 00:30:25,283 --> 00:30:26,803 Saddam non c'è più. 311 00:30:28,883 --> 00:30:30,723 {\an8}Distrutto da armi moderne, 312 00:30:30,723 --> 00:30:34,683 il crudele califfato è ora circondato da queste truppe. 313 00:30:40,203 --> 00:30:46,043 All'inizio degli anni 2010, perché la situazione si era stabilizzata... 314 00:30:46,043 --> 00:30:49,443 Lo Stato Islamico è vicino alla sua fine. 315 00:30:49,443 --> 00:30:53,523 ... il governo regionale curdo contattò il professor Graeme Barker 316 00:30:53,523 --> 00:30:56,963 per iniziare nuovi scavi nella grotta di Shanidar. 317 00:30:59,083 --> 00:31:01,803 Non ci aspettavamo di trovare resti dei Neanderthal, 318 00:31:01,803 --> 00:31:06,003 e non era lo scopo del progetto, volevamo mettere in evidenza il lavoro 319 00:31:06,003 --> 00:31:07,403 svolto da Solecki. 320 00:31:09,843 --> 00:31:12,643 Perciò, fu una grande sorpresa 321 00:31:12,643 --> 00:31:18,243 quando, nel 2018, il team scoprì il primo scheletro neanderthaliano 322 00:31:18,243 --> 00:31:22,043 trovato in tutto il mondo in oltre un quarto di secolo. 323 00:31:24,963 --> 00:31:27,803 La prima cosa che apparve fu parte del cranio 324 00:31:27,803 --> 00:31:32,043 e fu incredibilmente emozionante. Faceva parte dell'orbita. 325 00:31:34,843 --> 00:31:39,283 E ha caratteristiche di Neanderthal molto evidenti, 326 00:31:39,283 --> 00:31:42,363 in quanto le arcate sopracciliari dei Neanderthal sono marcate. 327 00:31:45,843 --> 00:31:48,683 E proprio sotto c'era il braccio sinistro, 328 00:31:50,003 --> 00:31:52,883 e il braccio sinistro era piegato, 329 00:31:52,883 --> 00:31:56,243 più o meno sopra il corpo, e infilato sotto la testa. 330 00:31:59,163 --> 00:32:01,283 La datazione moderna l'ha collocato 331 00:32:01,283 --> 00:32:04,483 tra le più antiche scoperte di Solecki. 332 00:32:07,083 --> 00:32:10,043 {\an8}DECEDUTO 75.000 ANNI FA 333 00:32:10,043 --> 00:32:16,083 {\an8}Penso che 75.000 anni fa sia difficile da concettualizzare. 334 00:32:17,163 --> 00:32:19,523 Se si pensa alla storia scritta che conosciamo, 335 00:32:19,523 --> 00:32:20,923 può sembrare molto tempo, 336 00:32:20,923 --> 00:32:24,683 ed è una goccia nell'oceano in termini di storia della nostra specie. 337 00:32:34,083 --> 00:32:38,163 Se si pensa a ciò che successe nel mondo in quel lasso di tempo, 338 00:32:38,163 --> 00:32:40,123 i Neanderthal scomparvero, 339 00:32:40,123 --> 00:32:43,123 gli umani moderni colonizzarono il mondo nel bene e nel male. 340 00:32:44,603 --> 00:32:48,443 Agricoltura, città, urbanistica. Il colonialismo europeo. 341 00:32:50,803 --> 00:32:53,243 Gli orrori del XX secolo. 342 00:33:12,723 --> 00:33:14,403 Durante tutti questi eventi... 343 00:33:16,723 --> 00:33:18,043 lui era lì... 344 00:33:23,283 --> 00:33:26,163 o lei, piatto come una tavola... 345 00:33:30,603 --> 00:33:32,523 sotto una grande massa di rocce. 346 00:33:34,563 --> 00:33:38,243 E arriviamo noi, contro ogni previsione, e lo troviamo. 347 00:33:50,763 --> 00:33:54,563 È sicuramente una scoperta generazionale. Totalmente inaspettata. 348 00:34:00,683 --> 00:34:02,803 Il cranio era molto schiacciato. 349 00:34:02,803 --> 00:34:05,923 L'intero cranio era schiacciato completamente 350 00:34:05,923 --> 00:34:08,643 e aveva uno spessore di due o tre centimetri. 351 00:34:12,923 --> 00:34:14,363 Molto frammentato. 352 00:34:15,963 --> 00:34:17,203 E molto delicato. 353 00:34:21,443 --> 00:34:27,123 Anche una pennellata può rompere e far quasi sparire le cose. 354 00:34:27,123 --> 00:34:29,563 Quindi devi procedere con attenzione. 355 00:34:29,563 --> 00:34:31,003 Cos'è quel pezzo? 356 00:34:31,003 --> 00:34:33,323 È la parte anteriore della mandibola 357 00:34:34,083 --> 00:34:37,963 e la maggior parte dei denti inferiori, ma non tutti. 358 00:34:37,963 --> 00:34:41,403 L'abbiamo rimossa in piccole sezioni con tutto il sedimento 359 00:34:41,403 --> 00:34:42,803 per tenerla insieme. 360 00:34:45,243 --> 00:34:48,283 Bisogna essere scrupolosi, e per un'ottima ragione. 361 00:34:48,283 --> 00:34:49,843 Hai solo una possibilità. 362 00:34:50,443 --> 00:34:53,283 L'archeologia è per sua natura distruttiva. 363 00:34:53,923 --> 00:34:55,483 Una volta che hai scavato, 364 00:34:56,243 --> 00:34:57,603 non puoi più rifarlo. 365 00:35:02,963 --> 00:35:06,523 Quei pacchetti sono stati poi riportati nel Regno Unito 366 00:35:07,283 --> 00:35:09,443 per poter rimettere insieme i pezzi. 367 00:35:19,603 --> 00:35:24,443 UNIVERSITÀ DI CAMBRIDGE REGNO UNITO 368 00:35:26,723 --> 00:35:29,283 Il nostro team è piccolo, ma straordinario, 369 00:35:29,803 --> 00:35:31,603 con persone da tutto il mondo. 370 00:35:35,163 --> 00:35:37,563 Dopo aver pulito e rinforzato le ossa, 371 00:35:37,563 --> 00:35:39,323 ho preso i pezzi 372 00:35:39,323 --> 00:35:43,843 e ho iniziato a fare il restauro, che è un grosso puzzle. 373 00:35:43,843 --> 00:35:46,083 {\an8}DR.SSA LUCÍA LÓPEZ-POLÍN 374 00:35:46,083 --> 00:35:48,483 {\an8}RESTAURATRICE PROGETTO GROTTA DI SHANIDAR 375 00:35:48,483 --> 00:35:51,803 Il primo frammento è la parte facile. 376 00:35:54,083 --> 00:35:56,283 E poi diventa più complicato. 377 00:36:01,243 --> 00:36:02,763 Ci vuole pazienza, 378 00:36:05,723 --> 00:36:09,803 perché hai un esemplare davvero unico tra le mani. 379 00:36:12,203 --> 00:36:14,403 È una grande responsabilità. 380 00:36:16,203 --> 00:36:18,243 Se il cranio può essere riassemblato, 381 00:36:19,003 --> 00:36:23,003 il team spera di ricostruire il volto di Shanidar Z. 382 00:36:25,523 --> 00:36:29,483 E un'altra parte del cranio contiene altri indizi. 383 00:36:31,763 --> 00:36:34,083 Oggi ho raccolto il tartaro 384 00:36:34,083 --> 00:36:37,683 che si è formato sui denti di Shanidar Z. 385 00:36:45,883 --> 00:36:49,803 Il tartaro è un'incrostazione sui denti. 386 00:36:49,803 --> 00:36:53,003 {\an8}È quello che il dentista rimuove una volta all'anno. 387 00:36:55,403 --> 00:36:57,803 Si forma naturalmente in bocca 388 00:36:57,803 --> 00:37:02,043 e, mentre si forma, intrappola tutto ciò che mettiamo in bocca. 389 00:37:03,283 --> 00:37:06,923 Perciò, si ricavano molte informazioni da questo materiale. 390 00:37:31,603 --> 00:37:34,603 C'è una credenza comune 391 00:37:34,603 --> 00:37:38,923 secondo la quale i Neanderthal erano cacciatori di alto livello 392 00:37:38,923 --> 00:37:41,883 che mangiavano solo ed esclusivamente carne. 393 00:37:48,403 --> 00:37:54,243 Solamente negli ultimi dieci o vent'anni siamo arrivati alla conclusione 394 00:37:54,243 --> 00:37:58,003 che i Neanderthal si nutrivano anche di piante. 395 00:38:10,443 --> 00:38:13,363 Imparare a trasformare qualcosa di velenoso da crudo 396 00:38:13,363 --> 00:38:16,683 in qualcosa di nutriente e commestibile 397 00:38:17,643 --> 00:38:20,563 è un processo che richiede tanto tempo. 398 00:38:24,563 --> 00:38:30,843 E se prendiamo come esempio i raccoglitori moderni, 399 00:38:30,843 --> 00:38:33,523 le persone specializzate in queste conoscenze 400 00:38:33,523 --> 00:38:34,963 erano probabilmente donne. 401 00:38:42,483 --> 00:38:47,243 Ricostruendo che tipi di piante mangiavano i Neanderthal, 402 00:38:51,763 --> 00:38:57,403 possiamo farci un'idea del ruolo delle donne nella loro società. 403 00:39:03,603 --> 00:39:06,643 Non conosceremo mai le loro storie, né i loro nomi, 404 00:39:07,163 --> 00:39:08,803 le loro speranze e i loro sogni. 405 00:39:11,923 --> 00:39:15,123 Ma è affascinante essere coinvolti in un progetto 406 00:39:15,123 --> 00:39:20,043 grazie al quale visualizziamo anche solo un piccolo frammento della loro vita. 407 00:39:28,523 --> 00:39:31,163 E ti chiedi: "Chi è questa persona? 408 00:39:31,163 --> 00:39:34,083 Com'era? Com'è stata la sua vita? 409 00:39:34,083 --> 00:39:36,043 Com'è arrivata qui?" 410 00:39:40,123 --> 00:39:42,883 Io trovo molto difficile capire 411 00:39:42,883 --> 00:39:47,003 dal cranio che aspetto avesse una persona. 412 00:39:49,283 --> 00:39:53,563 È qui che entrano in gioco le capacità di persone come i fratelli Kennis. 413 00:39:56,683 --> 00:39:59,563 PAESI BASSI 414 00:40:04,843 --> 00:40:08,083 Qui abbiamo il cranio che Emma ci ha mandato. 415 00:40:08,083 --> 00:40:11,883 Abbiamo un cranio quasi completo, un bel cranio, ed è stampato. 416 00:40:11,883 --> 00:40:14,123 - Ora possiamo vederlo. - Wow. 417 00:40:14,123 --> 00:40:16,603 {\an8}Siamo i fratelli Kennis. 418 00:40:16,603 --> 00:40:21,003 {\an8}I fratelli Kennis sono due gemelli affascinati dall'evoluzione umana. 419 00:40:21,003 --> 00:40:22,563 Guarda questo naso. 420 00:40:22,563 --> 00:40:25,763 Sembra un naso da Neanderthal, ma quello che vediamo è 421 00:40:25,763 --> 00:40:28,523 che l'altro lato del naso è molto stretto. 422 00:40:28,523 --> 00:40:31,123 Ricostruiamo antichi umani estinti. 423 00:40:31,123 --> 00:40:33,003 Vogliamo mostrare alla gente 424 00:40:33,003 --> 00:40:37,443 come sarebbero i primi antenati nella vita reale. 425 00:40:37,443 --> 00:40:40,523 - Occhi grandi, viso lungo, naso piccolo. - Occhio grande. 426 00:40:40,523 --> 00:40:46,203 Come gli occhiali, degli occhiali enormi come... 427 00:40:46,203 --> 00:40:49,123 Se metti la mandibola sotto, sembra... 428 00:40:50,203 --> 00:40:52,043 Andavamo malissimo a scuola. 429 00:40:52,043 --> 00:40:53,683 Leggevamo molto poco. 430 00:40:53,683 --> 00:40:57,403 In biblioteca vedemmo delle bellissime foto dei Neanderthal. 431 00:40:59,283 --> 00:41:01,803 Notiamo subito quei denti consumati. 432 00:41:01,803 --> 00:41:03,803 - Incredibili. - Tipici dei Neanderthal. 433 00:41:03,803 --> 00:41:07,563 - Usano i denti come una morsa. - Come un attrezzo. 434 00:41:07,563 --> 00:41:09,083 Ci affascina. 435 00:41:09,083 --> 00:41:13,603 Come una faccia da scimmia si trasforma in una faccia umana. 436 00:41:21,163 --> 00:41:23,523 Quello che ci affascina dei Neanderthal 437 00:41:23,523 --> 00:41:26,123 è che hanno un naso gigantesco, grande, 438 00:41:27,243 --> 00:41:28,803 una faccia gonfia enorme. 439 00:41:29,363 --> 00:41:34,043 Mai nell'evoluzione umana si è vista una faccia così grande e strana. 440 00:41:34,923 --> 00:41:36,603 È fantastico da vedere. 441 00:41:45,963 --> 00:41:50,163 Per lo più abbiamo dei crani. Per lo più sono distorti. 442 00:41:51,603 --> 00:41:53,443 Noi li correggiamo. 443 00:41:53,443 --> 00:41:57,203 Li completiamo con metodi forensi. 444 00:42:04,003 --> 00:42:07,963 Quando il cranio è completo, applichiamo il tessuto per lo spessore, 445 00:42:09,163 --> 00:42:11,123 i muscoli e la carne. 446 00:42:14,043 --> 00:42:16,883 Aggiungiamo una specie di strato di pelle. 447 00:42:20,123 --> 00:42:22,283 {\an8}Voglio che abbiano un aspetto umano. 448 00:42:22,283 --> 00:42:25,683 {\an8}non troppo rozzo, umano, ma non troppo cliché. 449 00:42:42,883 --> 00:42:44,083 Sì, puoi venire. 450 00:42:46,843 --> 00:42:49,283 Spero che molti guardino questa faccia 451 00:42:49,283 --> 00:42:52,043 e vedano quant'è strana. 452 00:42:53,563 --> 00:42:56,283 Avevano dei tratti particolari. 453 00:42:57,683 --> 00:43:01,163 Ed è incredibile perché il cervello è grande come il nostro. 454 00:43:01,163 --> 00:43:04,403 Sono umani quanto noi, ma ci sono delle differenze, 455 00:43:04,403 --> 00:43:06,883 ed è affascinante, perché sono diversi? 456 00:43:09,163 --> 00:43:12,043 È una sorta di evoluzione parallela alla nostra. 457 00:43:13,563 --> 00:43:15,563 - Va bene. - Sì, va bene. Ok. 458 00:43:15,563 --> 00:43:18,923 E perché uno è scomparso e l'altro è ancora vivo? 459 00:43:18,923 --> 00:43:22,043 È affascinante. È un altro noi. 460 00:43:29,323 --> 00:43:32,403 Storicamente, si pensava che questo "altro noi" 461 00:43:32,403 --> 00:43:36,083 non fosse intelligente come la nostra specie. 462 00:43:41,963 --> 00:43:48,723 Solo l'Homo Sapiens è capace di immaginazione, creatività, invenzione. 463 00:44:00,803 --> 00:44:03,043 Ma questo pregiudizio è stato smentito 464 00:44:03,043 --> 00:44:09,403 da ciò che venne trovato all'interno di una grotta segreta francese. 465 00:44:11,083 --> 00:44:15,003 {\an8}FRANCIA 466 00:44:22,603 --> 00:44:26,883 Per prima cosa, entriamo in questo spazio molto ristretto. 467 00:44:29,643 --> 00:44:33,243 Bisogna stare molto attenti a come si entra. 468 00:44:33,243 --> 00:44:35,603 Metti la borsa davanti a te. 469 00:44:56,443 --> 00:44:58,443 Ed entri in un altro mondo. 470 00:45:14,483 --> 00:45:17,843 È innaturale entrare nelle grotte. 471 00:45:23,483 --> 00:45:26,923 Sono posti che la gente teme. 472 00:45:35,403 --> 00:45:37,643 E soprattutto il fondo delle grotte. 473 00:45:50,923 --> 00:45:54,163 {\an8}La grotta esiste da molto tempo. 474 00:45:55,363 --> 00:45:57,443 Un milione di anni, probabilmente. 475 00:45:58,123 --> 00:46:01,563 È una cosa che senti quando ci entri. 476 00:46:02,083 --> 00:46:06,283 Un ambiente che ha già una storia molto lunga. 477 00:46:10,443 --> 00:46:14,923 Quando ci si spinge un po' più in là, si trovano dei bei laghi molto calmi. 478 00:46:20,163 --> 00:46:22,403 La grotta è modellata dall'acqua 479 00:46:23,163 --> 00:46:28,523 che gocciola e forma queste belle stalagmiti, stalattiti. 480 00:46:34,123 --> 00:46:36,283 La cosa davvero interessante... 481 00:46:37,683 --> 00:46:40,603 è che c'è una sorta di schema. 482 00:46:41,843 --> 00:46:43,883 Formano dei cerchi. 483 00:46:55,043 --> 00:46:58,203 Non è una cosa che si vede in una grotta naturale. 484 00:47:07,003 --> 00:47:08,363 È molto costruito. 485 00:47:10,003 --> 00:47:11,763 ARCHEOLOGO UNIVERSITÀ DI BORDEAUX 486 00:47:11,763 --> 00:47:15,963 {\an8}Abbiamo capito che c'erano dei trucchi architettonici. 487 00:47:24,123 --> 00:47:28,683 Piccoli elementi che circondavano le grandi stalagmiti. 488 00:47:32,003 --> 00:47:35,883 Tutto questo è completamente strutturato e pensato. 489 00:47:46,523 --> 00:47:52,083 Per un archeologo è davvero unico. Non c'è nessun equivalente. 490 00:48:02,003 --> 00:48:04,763 Nella struttura circolare più grande, 491 00:48:04,763 --> 00:48:09,203 abbiamo un bel focolare fatto di stalagmiti. 492 00:48:12,243 --> 00:48:15,563 Qui c'è un'alterazione termica, ma non è l'unica. 493 00:48:15,563 --> 00:48:17,723 Ne abbiamo un bel po'... 494 00:48:17,723 --> 00:48:20,323 - Quello è il focolare. - È il focolare. 495 00:48:20,323 --> 00:48:21,523 È il focolare. 496 00:48:24,763 --> 00:48:30,803 Ci sono diversi posti dove fu acceso un fuoco a un certo punto. 497 00:48:33,283 --> 00:48:34,283 Numero 38, 498 00:48:34,283 --> 00:48:37,763 al centro. 499 00:48:37,763 --> 00:48:40,603 È un po' come quando si va in campeggio, 500 00:48:40,603 --> 00:48:46,043 prendiamo la legna e costruiamo un focolare a forma di tepee, 501 00:48:46,043 --> 00:48:47,963 a punta. 502 00:48:47,963 --> 00:48:51,323 È molto eccitante perché vediamo tracce di fuliggine, 503 00:48:51,323 --> 00:48:53,483 alterazioni termiche. 504 00:48:53,483 --> 00:48:57,043 C'è fuliggine nera, è rossa, è viola. 505 00:49:03,523 --> 00:49:07,803 Ovviamente, in tutte le popolazioni tradizionali della preistoria 506 00:49:07,803 --> 00:49:10,243 il fuoco ha un valore simbolico. 507 00:49:32,523 --> 00:49:38,403 Troviamo per terra pezzi piccolissimi di legno bruciato. 508 00:49:41,083 --> 00:49:44,803 Quindi probabilmente, entravano nella grotta con delle torce. 509 00:49:50,323 --> 00:49:53,443 Essere all'interno della grotta senza luce 510 00:49:53,443 --> 00:49:54,883 è molto pericoloso. 511 00:49:56,483 --> 00:49:58,883 Perciò, devi comunicare molto bene. 512 00:50:10,963 --> 00:50:13,883 Devi padroneggiare molto bene il fuoco... 513 00:50:18,523 --> 00:50:19,563 la luce. 514 00:50:27,003 --> 00:50:30,803 La prima idea è stata datare queste strutture. 515 00:50:43,323 --> 00:50:46,123 Questi sono i nuclei della grotta di Bruniquel 516 00:50:46,123 --> 00:50:51,243 e questi nuclei ci dicono davvero l'età di queste strutture. 517 00:50:54,723 --> 00:50:57,203 Studiando sei diversi nuclei, 518 00:50:57,203 --> 00:51:02,643 siamo arrivati a un'età molto precisa di 176.500 anni, 519 00:51:03,243 --> 00:51:06,683 ed è stato davvero incredibile. 520 00:51:12,043 --> 00:51:14,643 Centosettantacinquemila anni fa in Europa, 521 00:51:14,643 --> 00:51:16,403 c'erano solo i Neanderthal. 522 00:51:18,123 --> 00:51:22,563 Bruniquel è la costruzione più antica del mondo che si possa vedere. 523 00:51:31,483 --> 00:51:34,403 È molto emozionante vedere queste strutture, 524 00:51:34,403 --> 00:51:38,083 e, soprattutto, quando sai che sono così antiche. 525 00:51:51,203 --> 00:51:55,163 La domanda ricorrente che continuiamo a porci è: 526 00:51:55,163 --> 00:51:56,643 "A cosa servono le strutture?" 527 00:52:20,443 --> 00:52:23,763 Il cerchio sembra essere il mondo. 528 00:52:23,763 --> 00:52:28,043 Quindi, sei dentro il mondo, fuori dal mondo, questo tipo di concetti. 529 00:52:30,683 --> 00:52:35,123 Per i nativi americani, dove ci sono questi cerchi, 530 00:52:35,123 --> 00:52:38,883 le persone entrano in contatto con gli spiriti superiori. 531 00:52:49,723 --> 00:52:51,963 È l'inizio della religione? 532 00:53:01,403 --> 00:53:05,763 Questa è una domanda cruciale, ma a cui è davvero difficile rispondere. 533 00:53:20,283 --> 00:53:25,483 Quindi, sempre di più, tendiamo a vedere nei Neanderthal 534 00:53:27,363 --> 00:53:30,243 un'umanità molto più antica, 535 00:53:32,643 --> 00:53:38,043 che ha con l'uomo moderno sempre più cose in comune. 536 00:53:52,403 --> 00:53:54,283 E quindi, con Bruniquel, 537 00:53:55,683 --> 00:54:02,683 abbiamo rafforzato il nostro rapporto con un antenato molto antico. 538 00:54:11,923 --> 00:54:15,963 Gli enigmatici cerchi di Bruniquel sono una parte meravigliosa 539 00:54:15,963 --> 00:54:19,963 della continua rivalutazione della cultura dei Neanderthal... 540 00:54:25,763 --> 00:54:28,163 che iniziò a Shanidar 541 00:54:28,803 --> 00:54:31,523 e che continua ancora oggi. 542 00:54:44,843 --> 00:54:48,283 Quest'anno, abbiamo trovato alcuni frammenti isolati 543 00:54:48,283 --> 00:54:51,323 di quello che pensiamo essere un singolo scheletro. 544 00:54:53,243 --> 00:54:55,283 Potrebbe essere un altro individuo. 545 00:54:57,283 --> 00:54:59,883 Queste sono le scapole sinistre. 546 00:55:00,883 --> 00:55:03,763 C'è anche una mano destra abbastanza completa. 547 00:55:07,763 --> 00:55:10,243 Abbiamo trovato quattro dita, 548 00:55:10,243 --> 00:55:13,123 più o meno nel punto in cui sarebbero nel corpo. 549 00:55:13,123 --> 00:55:15,043 È ciò che chiamiamo articolato. 550 00:55:15,643 --> 00:55:19,083 I nuovi resti si trovano in un gruppo di corpi 551 00:55:19,083 --> 00:55:23,923 che includono sia Shanidar 4 che Shanidar Z. 552 00:55:26,443 --> 00:55:27,763 È davvero emozionante 553 00:55:27,763 --> 00:55:31,763 perché è una prova che gli uomini di Neanderthal 554 00:55:31,763 --> 00:55:35,443 mettevano i loro morti in questo punto specifico. 555 00:55:39,203 --> 00:55:43,683 Forse tornano nello stesso posto in più occasioni, 556 00:55:43,683 --> 00:55:47,443 dopo decenni o magari migliaia di anni di distanza? 557 00:55:48,843 --> 00:55:50,403 Perciò, ti chiedi 558 00:55:50,403 --> 00:55:56,443 se è una coincidenza o una cosa potenzialmente intenzionale. 559 00:55:57,683 --> 00:56:01,283 E se è così, allora perché? E cosa li fa tornare lì? 560 00:56:10,043 --> 00:56:15,843 Quando Shanidar Z fu sepolto, c'era una pietra dietro il cranio. 561 00:56:18,443 --> 00:56:22,323 Ed è interessante perché sembra fuori luogo. 562 00:56:24,803 --> 00:56:28,003 Quindi, ci è venuto in mente 563 00:56:28,003 --> 00:56:30,963 che potrebbe essere stata messa lì intenzionalmente. 564 00:56:37,923 --> 00:56:39,843 Un'altra cosa interessante è che, 565 00:56:39,843 --> 00:56:43,363 dall'altra parte del corpo, c'è una grande lastra verticale. 566 00:56:52,723 --> 00:56:56,123 E se ci sono grandi lastre verticali che fuoriescono dal terreno, 567 00:56:56,123 --> 00:56:59,683 c'è la possibilità che fungessero da lapidi. 568 00:57:04,443 --> 00:57:07,523 Sembra che alcuni individui siano stati sepolti qui 569 00:57:07,523 --> 00:57:10,003 e quindi, loro tornano qui per questo motivo, 570 00:57:11,043 --> 00:57:14,363 in questo punto segnalato con questa pietra particolare, 571 00:57:14,363 --> 00:57:16,763 in quella che è una grotta particolare. 572 00:57:24,803 --> 00:57:27,643 Sembra sempre più che Ralph Solecki 573 00:57:27,643 --> 00:57:32,683 fu il primo a capire che Shanidar era un posto speciale per i Neanderthal. 574 00:57:38,923 --> 00:57:41,323 Mettono i cadaveri qui. 575 00:57:41,323 --> 00:57:42,763 Sono in un mondo, 576 00:57:42,763 --> 00:57:46,563 e regolarmente tornano e vivono qui. 577 00:57:50,443 --> 00:57:55,603 I resti sono forse la prova di un cimitero di Neanderthal, 578 00:57:56,483 --> 00:57:59,603 una scoperta con profonde implicazioni. 579 00:58:02,123 --> 00:58:05,043 Il modo in cui le persone trattano i morti 580 00:58:05,043 --> 00:58:11,163 ci dà informazioni importanti su pensiero, immaginazione, emozioni. 581 00:58:13,803 --> 00:58:17,923 Forse riflette anche il modo in cui pensiamo alla morte stessa 582 00:58:18,883 --> 00:58:22,963 e se, per esempio, crediamo che ci possa essere una vita nell'aldilà. 583 00:58:26,243 --> 00:58:32,523 C'è un crescente senso della complessità della cultura di Neanderthal. 584 00:58:34,123 --> 00:58:35,283 Ma ora non sono qui. 585 00:58:40,883 --> 00:58:45,483 Le sepolture sono solo le ultime tracce del comportamento dei Neanderthal 586 00:58:45,483 --> 00:58:48,803 conservate all'interno di questa straordinaria grotta. 587 00:58:54,443 --> 00:58:59,123 Eppure, forse, il mistero più grande rimane. 588 00:59:04,443 --> 00:59:10,963 Perché una forma di umanità, che prosperò per 300.000 anni, scomparve 589 00:59:12,363 --> 00:59:14,163 40.000 anni fa? 590 00:59:20,803 --> 00:59:23,523 Forse il posto migliore per cercare risposte 591 00:59:23,523 --> 00:59:26,763 è sulle sponde del Mar Mediterraneo, 592 00:59:26,763 --> 00:59:30,563 in una delle ultime roccaforti dei Neanderthal. 593 00:59:32,163 --> 00:59:35,883 {\an8}GIBILTERRA 594 00:59:38,283 --> 00:59:40,803 Siamo seduti sull'orlo di un dirupo. 595 00:59:42,763 --> 00:59:45,443 {\an8}Vicino a quella che un amico chiamava città di Neanderthal... 596 00:59:47,683 --> 00:59:50,963 perché è un'intera fila di grotte lungo la riva, 597 00:59:50,963 --> 00:59:52,963 sul lato est della Rocca di Gibilterra. 598 00:59:58,083 --> 01:00:01,403 Il complesso della grotta di Gorham è una serie di grotte 599 01:00:01,883 --> 01:00:04,643 e tutte queste grotte mostrano prove evidenti 600 01:00:04,643 --> 01:00:08,643 della presenza e dell'occupazione dei Neanderthal per molto tempo. 601 01:00:18,643 --> 01:00:23,203 Abbiamo prove che risalgono ad almeno 125.000 anni fa. 602 01:00:28,803 --> 01:00:30,883 Il team ha scoperto prove 603 01:00:30,883 --> 01:00:36,723 che i Neanderthal usarono queste grotte fino a 40.000 anni fa. 604 01:00:43,243 --> 01:00:46,243 Negli ultimi 100.000 anni della loro esistenza, 605 01:00:46,243 --> 01:00:49,483 il mondo dei Neanderthal cambiava continuamente. 606 01:01:07,003 --> 01:01:09,243 I cambiamenti climatici erano brutali. 607 01:01:09,243 --> 01:01:11,443 C'erano già state ere glaciali, 608 01:01:11,443 --> 01:01:15,163 ma l'ultima, probabilmente, fu la peggiore per impatto. 609 01:01:15,163 --> 01:01:17,803 La calotta glaciale scandinava si estese a sud. 610 01:01:18,923 --> 01:01:22,163 La Francia e l'Europa centrale erano poco più di una steppa-tundra. 611 01:01:23,323 --> 01:01:25,283 Era un mondo molto difficile. 612 01:01:28,563 --> 01:01:30,883 La tundra non arrivò così a sud, 613 01:01:31,723 --> 01:01:33,923 ma ci furono cambiamenti evidenti. 614 01:01:34,443 --> 01:01:38,403 Se il clima è freddo, l'acqua è intrappolata sotto forma di ghiaccio, 615 01:01:38,403 --> 01:01:41,483 in lastre di ghiaccio e ghiacciai e il livello del mare si abbassa. 616 01:01:45,323 --> 01:01:47,723 Quando il livello del mare era più basso di oggi, 617 01:01:47,723 --> 01:01:50,203 ci sarà stata una vasta pianura 618 01:01:50,203 --> 01:01:53,243 che avrebbe ospitato tutti questi erbivori, 619 01:01:53,243 --> 01:01:55,123 gli uccelli, 620 01:01:55,123 --> 01:01:58,283 laghi di acqua dolce poco profondi. 621 01:02:01,363 --> 01:02:05,323 Loro avrebbero saputo esattamente quali specie potevano consumare, 622 01:02:05,323 --> 01:02:09,283 dove trovarle e come usarle al meglio. 623 01:02:11,563 --> 01:02:14,243 Questi sono piccoli campioni di tutte le ossa 624 01:02:14,243 --> 01:02:16,763 e di tutti i resti trovati nelle grotte. 625 01:02:16,763 --> 01:02:21,883 Abbiamo decine di migliaia di reperti trovati negli ultimi 30 anni. 626 01:02:24,203 --> 01:02:26,763 Mangiano animali insoliti, 627 01:02:26,763 --> 01:02:29,363 {\an8}e normalmente non associati, con i Neanderthal. 628 01:02:31,923 --> 01:02:35,923 Abbiamo prove che scendevano sulla costa rocciosa 629 01:02:35,923 --> 01:02:37,323 a raccogliere patelle. 630 01:02:37,323 --> 01:02:39,683 E, in effetti, ho una patella qui, 631 01:02:39,683 --> 01:02:44,163 che ha ancora un attrezzo di pietra focaia attaccato. 632 01:02:44,163 --> 01:02:46,963 È dove l'hanno lasciato i Neanderthal. 633 01:02:49,483 --> 01:02:54,083 Ma poi abbiamo questo particolare osso, che viene da un delfino comune, 634 01:02:55,243 --> 01:02:57,043 e ha dei segni di tagli. 635 01:02:58,803 --> 01:03:03,323 Forse il delfino era già morto sulla riva, ma lo scarnificarono. 636 01:03:03,963 --> 01:03:05,883 Rimossero la carne per consumarla. 637 01:03:10,763 --> 01:03:15,203 I Neanderthal prosperarono in Europa per più tempo di noi. 638 01:03:15,203 --> 01:03:16,243 Questo è certo. 639 01:03:24,003 --> 01:03:26,803 Per me, questo suggerisce che sono intelligenti 640 01:03:26,803 --> 01:03:29,123 e che capiscono il loro ambiente. 641 01:03:34,283 --> 01:03:36,963 In questo senso, ebbero un enorme successo. 642 01:03:42,883 --> 01:03:46,763 I Neanderthal erano umani. Erano tenaci. 643 01:03:46,763 --> 01:03:48,563 Erano molto simili a noi. 644 01:03:49,203 --> 01:03:51,763 Ma, un giorno, tutto finì. 645 01:03:55,163 --> 01:03:58,083 Il che acuisce il mistero della loro scomparsa. 646 01:03:58,923 --> 01:04:04,403 Dopotutto, se i Neanderthal di Gibilterra resistettero per così tanto tempo, 647 01:04:05,243 --> 01:04:06,843 cosa diavolo andò storto? 648 01:04:07,723 --> 01:04:12,003 La gente associa l'era glaciale al raffreddamento, cosa che è vera, 649 01:04:12,003 --> 01:04:14,203 ma il clima divenne anche più secco. 650 01:04:15,563 --> 01:04:18,923 Il cambiamento che colpì questi Neanderthal a Gibilterra, 651 01:04:18,923 --> 01:04:24,763 a mio avviso, fu la scomparsa di tantissimi alberi. 652 01:04:30,083 --> 01:04:32,243 Hai degli alberi, e perché sono importanti? 653 01:04:32,243 --> 01:04:36,323 Perché permettono di tendere imboscate a grandi prede. 654 01:04:41,363 --> 01:04:44,323 Nel tempo, il loro fisico 655 01:04:44,323 --> 01:04:48,403 era diventato come quello di un wrestler, possiamo dire, 656 01:04:48,403 --> 01:04:51,723 erano in grado di attaccare questi animali con le lance, 657 01:04:51,723 --> 01:04:54,363 infilzarli e ucciderli. 658 01:04:58,803 --> 01:05:02,083 All'improvviso, quel mondo diventa un paesaggio aperto. 659 01:05:02,083 --> 01:05:05,643 Gli animali ti vedono arrivare da lontano. Non puoi avvicinarti. 660 01:05:10,203 --> 01:05:12,803 Il cambiamento fu così rapido 661 01:05:12,803 --> 01:05:15,203 che la loro biologia non si adattò in tempo. 662 01:05:29,723 --> 01:05:31,363 E fu quello ad annientarli. 663 01:05:42,363 --> 01:05:45,803 Pensiamo di essere l'apice dell'evoluzione, 664 01:05:45,803 --> 01:05:48,203 ci siamo sempre rappresentati così. 665 01:05:48,203 --> 01:05:51,563 Anche per quanto riguarda i Neanderthal, noi siamo qui e loro no 666 01:05:51,563 --> 01:05:53,563 perché eravamo migliori di loro. 667 01:05:54,323 --> 01:06:00,883 Ma si può essere molto adattati, si può fare molto bene su un pianeta, 668 01:06:00,883 --> 01:06:03,563 come forse stiamo facendo noi adesso. 669 01:06:04,323 --> 01:06:08,243 Eppure, la storia ci dice che ci sono altri modi di essere umani 670 01:06:08,243 --> 01:06:11,003 e che, a volte, questi modi possono fallire. 671 01:06:15,883 --> 01:06:18,483 Potremmo pensare che stiamo andando alla grande, 672 01:06:18,483 --> 01:06:19,843 ma dobbiamo stare attenti. 673 01:06:26,803 --> 01:06:32,403 Circa 40.000 anni fa, i Neanderthal cominciarono a diminuire drasticamente. 674 01:06:33,323 --> 01:06:38,603 Non solo a Gibilterra, ma in tutto il loro mondo. 675 01:06:42,563 --> 01:06:45,843 Il cambiamento climatico fu una causa del loro declino. 676 01:06:48,603 --> 01:06:54,563 Ma lo fu anche la concorrenza con un'altra specie. 677 01:06:59,523 --> 01:07:05,403 Ancora oggi, tutti noi abbiamo un frammento di DNA di Neanderthal. 678 01:07:09,363 --> 01:07:12,803 Un'eredità dei nostri antenati perduti. 679 01:07:16,883 --> 01:07:21,323 Per almeno 100.000 anni, ondate di Homo Sapiens 680 01:07:21,323 --> 01:07:25,803 si erano diffuse dall'Africa all'Europa e all'Asia, 681 01:07:29,403 --> 01:07:32,923 incontrando i Neanderthal che viaggiavano. 682 01:08:03,323 --> 01:08:06,763 Alcuni di questi incontri potrebbero essere stati violenti. 683 01:08:44,723 --> 01:08:49,723 Ma alcuni, presumibilmente, erano più pacifici. 684 01:08:54,123 --> 01:08:59,203 Un gruppo di persone che riconosce l'umanità dell'altro gruppo. 685 01:09:08,883 --> 01:09:11,003 Il percorso di questi viaggi epici 686 01:09:11,003 --> 01:09:14,563 avrebbe portato l'Homo Sapiens attraverso il Medio Oriente. 687 01:09:17,523 --> 01:09:23,923 Vicino al luogo di sepoltura ancestrale dei Neanderthal di Shanidar. 688 01:09:38,563 --> 01:09:42,963 I geni dei Neanderthal sono presenti in molti Homo Sapiens. 689 01:09:46,283 --> 01:09:51,203 E credo davvero che siamo cugini. 690 01:09:51,203 --> 01:09:53,963 Abbiamo lo stesso sangue. 691 01:09:53,963 --> 01:09:56,123 Abbiamo gli stessi antenati. 692 01:10:04,843 --> 01:10:07,883 Una delle cose che mi affascina dell'archeologia 693 01:10:07,883 --> 01:10:10,483 è la diversità dei modi di essere umani. 694 01:10:12,643 --> 01:10:16,243 Studiare la struttura degli scheletri 695 01:10:16,243 --> 01:10:20,123 ci racconta la vita delle persone e la loro esperienza del mondo. 696 01:10:22,963 --> 01:10:26,203 Con il ritrovamento di Shanidar Z, abbiamo notato caratteristiche 697 01:10:26,203 --> 01:10:28,843 che suggerivano che fossero adulti, 698 01:10:28,843 --> 01:10:32,203 ma non sapevamo quanti anni avessero quando morirono, 699 01:10:32,203 --> 01:10:34,483 né se fossero maschi o femmine, 700 01:10:34,483 --> 01:10:37,643 e non sapevamo neanche molto della loro vita. 701 01:10:40,723 --> 01:10:44,763 Queste sono fra le domande a cui stiamo cercando una risposta ora. 702 01:10:46,443 --> 01:10:51,243 Questo è il radio sinistro. È una delle ossa dell'avambraccio. 703 01:10:52,523 --> 01:10:56,083 Si vede che era un individuo relativamente piccolo, 704 01:10:56,683 --> 01:11:02,443 tra un metro e mezzo, o 1,55 o 1,60 metri di altezza. 705 01:11:03,403 --> 01:11:05,963 In pratica, poco più di un metro e mezzo. 706 01:11:08,443 --> 01:11:12,683 Abbiamo parte della mascella inferiore, la mandibola, con alcuni denti. 707 01:11:12,683 --> 01:11:16,003 Una cosa importante da notare è che molti di questi denti, 708 01:11:16,003 --> 01:11:19,803 soprattutto quelli anteriori, sono molto consumati. 709 01:11:20,803 --> 01:11:21,923 Questo è lo smalto, 710 01:11:22,403 --> 01:11:25,803 è completamente consumato in tutti questi denti. 711 01:11:27,083 --> 01:11:30,683 Sappiamo che un uomo di Neanderthal con denti così logori 712 01:11:30,683 --> 01:11:32,683 non poteva essere giovanissimo, 713 01:11:33,443 --> 01:11:36,523 era probabilmente un individuo di circa 40 e 50 anni. 714 01:11:42,323 --> 01:11:46,323 Ci sono modi per distinguere il sesso dell'individuo dallo scheletro. 715 01:11:47,763 --> 01:11:50,923 Abbiamo usato una tecnica chiamata proteomica 716 01:11:50,923 --> 01:11:53,483 con cui si analizzano alcune delle proteine 717 01:11:53,483 --> 01:11:55,083 nello smalto del dente, 718 01:11:55,083 --> 01:11:59,443 perché sappiamo che viene prodotta una particolare proteina, 719 01:11:59,443 --> 01:12:01,483 mentre lo smalto si sta formando, 720 01:12:01,483 --> 01:12:05,523 che ha una versione diversa che è codificata 721 01:12:05,523 --> 01:12:08,763 da cosa c'è sul cromosoma X rispetto a quello che c'è sul cromosoma Y. 722 01:12:11,243 --> 01:12:15,403 Questo ci indica che si tratta di un individuo di sesso femminile. 723 01:12:21,683 --> 01:12:25,803 Spesso pensiamo ai Neanderthal come maschi, 724 01:12:25,803 --> 01:12:30,603 o tendiamo a concentrarci sugli aspetti del comportamento maschile. 725 01:12:32,843 --> 01:12:37,163 Questa è un'opportunità emozionante per capire la società neanderthaliana 726 01:12:37,163 --> 01:12:38,483 più a fondo. 727 01:12:45,163 --> 01:12:47,883 Credo che avere una ricostruzione 728 01:12:47,883 --> 01:12:52,483 dell'aspetto di una donna di Neanderthal 729 01:12:52,483 --> 01:12:55,523 durante la sua vita sarà incredibilmente eccitante. 730 01:12:57,083 --> 01:13:00,563 - Bene, dottor Pomeroy. - Vediamo. 731 01:13:01,963 --> 01:13:03,723 Ne abbiamo uno già pronto. 732 01:13:04,923 --> 01:13:05,763 Sì. 733 01:13:13,483 --> 01:13:14,803 Inizierò da questo. 734 01:13:26,643 --> 01:13:28,163 - Bene. - Bene. 735 01:13:28,843 --> 01:13:31,963 Incredibile, dovremmo girarla, perché la vedano tutti. 736 01:13:36,483 --> 01:13:37,643 Mi sta guardando. 737 01:13:37,643 --> 01:13:41,163 Sì. Probabilmente tu hai passato più tempo con lei, quindi... 738 01:13:42,163 --> 01:13:44,763 - Ricordate il naso e... - Sì. 739 01:13:45,603 --> 01:13:47,123 - È incredibile. - Sì. 740 01:13:47,123 --> 01:13:49,603 È interessante come hanno fatto la sua espressione, 741 01:13:49,603 --> 01:13:52,403 le emozioni che trasmette. 742 01:13:52,403 --> 01:13:56,043 Credo che il bello di questo tipo di ricostruzioni 743 01:13:56,043 --> 01:13:59,643 sia che alcune persone sono critiche 744 01:13:59,643 --> 01:14:02,243 e dicono: "Non possiamo sapere come fosse la gente". 745 01:14:02,243 --> 01:14:06,003 Dobbiamo fare delle supposizioni, ed è verissimo, 746 01:14:06,003 --> 01:14:12,283 ma credo che ti dia un'idea di lei come persona. 747 01:14:17,883 --> 01:14:21,603 Lei è l'essenza di cosa significhi essere umani. 748 01:14:21,603 --> 01:14:24,803 Di cosa possa aver significato essere un Neanderthal. 749 01:14:24,803 --> 01:14:27,123 In qualche modo, si percepisce qualcosa di... 750 01:14:27,883 --> 01:14:31,163 non so, della vita vissuta da questa persona. 751 01:14:39,323 --> 01:14:44,163 {\an8}I più anziani, con le loro conoscenze, la loro esperienza, 752 01:14:45,003 --> 01:14:48,483 {\an8}avrebbero saputo quali erano i posti migliori. 753 01:14:51,923 --> 01:14:55,123 Quel ricordo, che fosse solo nella sua mente, 754 01:14:55,123 --> 01:14:58,123 o che fosse qualcosa che ricordava 755 01:14:58,123 --> 01:15:01,323 e che condivideva attraverso canzoni e storie 756 01:15:01,323 --> 01:15:03,883 con figli e nipoti, 757 01:15:03,883 --> 01:15:06,803 sarebbe stato assolutamente vitale per il gruppo. 758 01:15:08,323 --> 01:15:14,323 Per molti versi, quello fu l'inizio della civilizzazione in un senso più reale 759 01:15:14,323 --> 01:15:18,243 della prima volta che qualcuno costruì un edificio o cose così. 760 01:15:23,483 --> 01:15:27,563 Probabilmente aveva il ruolo di depositaria della conoscenza 761 01:15:27,563 --> 01:15:31,723 e aveva un ruolo nel trasmettere la conoscenza alla generazione successiva. 762 01:15:31,723 --> 01:15:35,643 Ed eccoci qui, 75.000 anni dopo, 763 01:15:36,923 --> 01:15:39,723 ancora a imparare da lei. 764 01:15:55,363 --> 01:15:59,603 La grotta di Shanidar ci ha insegnato molto sui Neanderthal 765 01:16:00,283 --> 01:16:02,083 e ci sta ancora insegnando. 766 01:16:07,203 --> 01:16:11,843 Ma ci ha anche fatto riflettere su cosa significhi essere umani. 767 01:16:16,003 --> 01:16:19,363 Cose come avere compassione l'uno per l'altro. 768 01:16:22,443 --> 01:16:24,443 Come affrontare la morte. 769 01:16:27,323 --> 01:16:30,323 E cosa succederà inevitabilmente a tutti noi. 770 01:16:38,763 --> 01:16:41,323 Ora, abbiamo un'istantanea, 771 01:16:41,323 --> 01:16:43,963 ed è incredibile e ricca, 772 01:16:43,963 --> 01:16:46,163 ma non abbiamo il quadro completo, 773 01:16:46,163 --> 01:16:49,443 e c'è ancora molto altro da scoprire... 774 01:16:52,283 --> 01:16:57,003 su cosa significhi essere umani e su cosa sia l'umanità. 775 01:18:56,083 --> 01:18:59,723 {\an8}Sottotitoli: Silvia Gallico