1
00:00:33,963 --> 00:00:37,443
Molto tempo fa,
le pianure dell'Africa orientale
2
00:00:37,443 --> 00:00:40,483
ospitavano i nostri lontani antenati.
3
00:00:47,043 --> 00:00:51,123
Per ragioni perse nel tempo,
alcuni di questi antenati
4
00:00:51,723 --> 00:00:55,323
decisero di partire e si diressero a nord
5
00:00:55,923 --> 00:00:59,123
per diventare i Neanderthal.
6
00:01:04,883 --> 00:01:07,003
Col tempo il loro numero crebbe.
7
00:01:09,643 --> 00:01:15,243
I loro territori si estendevano
dalla Russia alla costa atlantica.
8
00:01:21,203 --> 00:01:25,523
{\an8}Piccoli clan che vagavano
per queste terre selvagge.
9
00:01:30,323 --> 00:01:36,083
Contro ogni previsione
sopravvissero per oltre 300.000 anni
10
00:01:36,843 --> 00:01:38,243
finché, all'improvviso,
11
00:01:39,403 --> 00:01:40,523
scomparvero.
12
00:01:45,363 --> 00:01:49,243
{\an8}Solo in pochi posti
i loro resti si sono conservati
13
00:01:50,043 --> 00:01:52,163
e uno dei più significativi
14
00:01:53,043 --> 00:01:55,003
si trova nel Medio Oriente,
15
00:01:55,523 --> 00:01:58,083
una fonte archeologica ricchissima
16
00:01:58,083 --> 00:02:01,123
{\an8}nascosta tra le montagne del Kurdistan,
17
00:02:02,043 --> 00:02:04,003
{\an8}la grotta di Shanidar.
18
00:02:09,483 --> 00:02:11,123
La grotta di Shanidar
19
00:02:11,123 --> 00:02:16,843
è considerata una delle grotte
più importanti del mondo
20
00:02:17,803 --> 00:02:20,883
dell'epoca dei Neanderthal
e dell'Homo Sapiens.
21
00:02:21,683 --> 00:02:27,683
In un luogo dove la vita è
sempre stata presente,
22
00:02:27,683 --> 00:02:30,683
potremmo trovare le risposte
a certe domande.
23
00:02:31,683 --> 00:02:34,283
Domande che sono ancora senza risposta.
24
00:02:37,363 --> 00:02:39,843
Chi erano i Neanderthal?
25
00:02:41,203 --> 00:02:44,643
Come fecero a prosperare così a lungo?
26
00:02:45,843 --> 00:02:50,283
E perché, alla fine, scomparvero?
27
00:02:51,803 --> 00:02:55,763
I SEGRETI DEI NEANDERTHAL
28
00:03:19,723 --> 00:03:22,723
La grotta di Shanidar è
sui colli pedemontani dei monti Bradost,
29
00:03:22,723 --> 00:03:26,403
ma chiamarli colli pedemontani
non evoca la giusta immagine.
30
00:03:28,563 --> 00:03:32,723
Sembrano montagne.
Sono frastagliate e scoscese.
31
00:03:35,203 --> 00:03:39,683
La grotta di Shanidar colpisce
per le dimensioni e la grandezza.
32
00:03:42,323 --> 00:03:46,523
Se la osservi dal basso
è incredibilmente maestosa.
33
00:03:50,283 --> 00:03:51,843
È molto grande.
34
00:03:51,843 --> 00:03:55,443
Ha una bocca molto larga,
quindi è molto luminosa.
35
00:03:57,483 --> 00:04:01,043
Ci sono rondoni che volano in alto,
36
00:04:01,043 --> 00:04:04,283
aquile che volteggiano
e lupi che ululano di notte.
37
00:04:04,283 --> 00:04:06,803
È un posto meraviglioso.
38
00:04:08,843 --> 00:04:13,843
{\an8}Ed essere una delle persone
che partecipa agli scavi
39
00:04:13,843 --> 00:04:16,243
{\an8}è davvero straordinario.
40
00:04:17,803 --> 00:04:21,203
Emma fa parte di un team
di archeologi britannici
41
00:04:21,203 --> 00:04:25,723
invitati dai loro colleghi curdi
per continuare a lavorare nella grotta.
42
00:04:27,683 --> 00:04:32,443
La grotta di Shanidar è iconica
nella storia degli studi sui Neanderthal
43
00:04:33,243 --> 00:04:37,243
e ha avuto un ruolo fondamentale
nel farci cambiare idea
44
00:04:37,243 --> 00:04:39,523
su cosa credevamo facessero i Neanderthal,
45
00:04:39,523 --> 00:04:42,123
su com'erano e su cosa sapevano fare.
46
00:04:44,003 --> 00:04:47,883
Lo scopo del nuovo progetto è sfruttare
47
00:04:47,883 --> 00:04:51,803
tutte le opportunità offerte
dalla scienza archeologica di oggi
48
00:04:51,803 --> 00:04:55,283
per gettare nuova luce
sul comportamento dei Neanderthal.
49
00:04:57,363 --> 00:05:02,123
La trincea non viene scavata
dagli anni '60.
50
00:05:02,643 --> 00:05:04,003
E da allora,
51
00:05:04,003 --> 00:05:07,603
il modo in cui pensiamo
ai nostri parenti umani più stretti
52
00:05:07,603 --> 00:05:10,203
è cambiato considerevolmente.
53
00:05:11,643 --> 00:05:16,603
Usiamo ancora la parola Neanderthal
per descrivere qualcuno un po' zotico.
54
00:05:16,603 --> 00:05:19,843
È usato come termine offensivo
nel linguaggio comune:
55
00:05:19,843 --> 00:05:21,723
"È un vero Neanderthal".
56
00:05:21,723 --> 00:05:27,203
Dal punto di vista archeologico,
paiono sempre più simili all'Homo Sapiens,
57
00:05:27,203 --> 00:05:32,683
{\an8}e gran parte di questo cambio di opinione
è dovuto al lavoro
58
00:05:32,683 --> 00:05:36,123
{\an8}di Ralph Solecki nella grotta di Shanidar.
59
00:05:42,963 --> 00:05:46,363
{\an8}Ralph Solecki nacque nel 1917.
60
00:05:46,363 --> 00:05:48,843
Morì qualche anno fa in età avanzata.
61
00:05:49,403 --> 00:05:51,243
Era incredibilmente tosto.
62
00:05:53,323 --> 00:05:56,243
Si ritrovò su una mina
durante la Seconda guerra mondiale
63
00:05:56,243 --> 00:05:58,323
e, miracolosamente, sopravvisse.
64
00:06:00,883 --> 00:06:04,203
Era un uomo straordinario.
65
00:06:05,843 --> 00:06:09,123
Non mi è chiaro
come abbia saputo di Shanidar,
66
00:06:10,163 --> 00:06:17,163
{\an8}ma venne qui a lavorare
per cinque stagioni tra il 1951 e il 1960.
67
00:06:23,243 --> 00:06:24,923
Fece scavare una trincea
68
00:06:24,923 --> 00:06:29,123
che andava da nord a sud
lungo la superficie della grotta.
69
00:06:35,483 --> 00:06:38,203
Il motivo per cui il sito
è diventato così noto
70
00:06:38,203 --> 00:06:43,003
è che trovò dieci uomini,
donne e bambini di Neanderthal.
71
00:06:59,083 --> 00:07:00,763
All'epoca,
72
00:07:01,803 --> 00:07:03,803
eravamo giovani.
73
00:07:07,363 --> 00:07:09,683
Io avevo all'incirca...
74
00:07:11,123 --> 00:07:12,923
diciassette, diciotto anni.
75
00:07:16,843 --> 00:07:18,843
Il dottore ci insegnava.
76
00:07:21,443 --> 00:07:24,403
Dalla grotta uscivano molte pietre,
grosse pietre.
77
00:07:25,083 --> 00:07:26,523
Usavano degli esplosivi.
78
00:07:35,403 --> 00:07:39,603
Trovarono gli scheletri di Neanderthal.
Fu un evento straordinario.
79
00:07:42,963 --> 00:07:46,803
Le costole e le ossa erano spesse.
80
00:07:47,483 --> 00:07:49,803
La loro testa era molto grande.
81
00:07:53,203 --> 00:07:54,643
Le loro mani,
82
00:07:55,643 --> 00:07:57,803
tutto di loro era sorprendente.
83
00:07:59,243 --> 00:08:03,043
Questa fu la prima scoperta importante
di Solecki.
84
00:08:03,763 --> 00:08:06,363
Lo chiamò Shanidar 1.
85
00:08:07,283 --> 00:08:11,363
Uno scheletro di una specie
molto diversa dalla nostra.
86
00:08:15,923 --> 00:08:19,043
Hanno delle caratteristiche più robuste.
87
00:08:19,043 --> 00:08:21,963
Grandi arcate sopracciliari
e un cranio di forma diversa,
88
00:08:21,963 --> 00:08:23,723
un cranio molto arrotondato.
89
00:08:23,723 --> 00:08:25,283
Sono tarchiati.
90
00:08:26,443 --> 00:08:30,323
Presumiamo che abbiano una lingua.
91
00:08:32,283 --> 00:08:34,003
Più cose scopriamo di loro,
92
00:08:34,003 --> 00:08:37,043
più è chiaro che erano
molto più sofisticati
93
00:08:37,043 --> 00:08:40,043
di quanto pensassimo 40, 50 anni fa.
94
00:08:44,723 --> 00:08:47,403
Lo chiamiamo l'albero della vita.
95
00:08:48,283 --> 00:08:50,203
Ogni essere umano e ogni animale
96
00:08:50,963 --> 00:08:54,123
diventa un ramo dell'albero della vita.
97
00:08:54,123 --> 00:08:56,483
{\an8}ARCHEOLOGO
98
00:08:56,483 --> 00:08:58,923
{\an8}DIRETTORE DI ANTICHITÀ
ED EREDITÀ CULTURALE DI SORAN
99
00:08:58,923 --> 00:09:03,843
Noi siamo uno dei rami
e i Neanderthal erano un altro ramo.
100
00:09:06,123 --> 00:09:08,683
A un certo punto, ci siamo separati.
101
00:09:10,603 --> 00:09:12,923
Io credo davvero
102
00:09:13,483 --> 00:09:18,003
di essere seduto sui resti di mio cugino.
103
00:09:24,843 --> 00:09:29,203
Al momento, siamo a circa 4,5 metri
dalla superficie della grotta.
104
00:09:29,883 --> 00:09:32,643
Parliamo di circa 45.000 anni fa.
105
00:09:33,323 --> 00:09:35,883
Questo è il livello in cui abbiamo
106
00:09:35,883 --> 00:09:38,723
la sepoltura o il deposito di Shanidar 1.
107
00:09:46,843 --> 00:09:50,043
{\an8}DECEDUTO 45.000 ANNI FA
108
00:09:50,963 --> 00:09:54,123
Aveva una ferita
sul lato destro della testa.
109
00:09:58,843 --> 00:10:00,643
Ma anche all'occhio sinistro,
110
00:10:00,643 --> 00:10:03,283
che potrebbe averlo lasciato
cieco da quell'occhio
111
00:10:03,283 --> 00:10:06,163
e che potrebbe essere collegata
ad altre sue ferite.
112
00:10:18,803 --> 00:10:21,563
Era inoltre paralizzato al braccio destro
113
00:10:24,643 --> 00:10:29,523
che si era rotto in più punti,
114
00:10:29,523 --> 00:10:30,723
e di cui, sembra,
115
00:10:30,723 --> 00:10:34,603
gli fosse stata rimossa intenzionalmente
o accidentalmente, la parte inferiore,
116
00:10:34,603 --> 00:10:38,403
quindi gli mancava la parte
di braccio destro dal gomito in poi.
117
00:10:40,763 --> 00:10:45,083
C'erano anche altre ferite.
Soffriva di grave artrite al ginocchio.
118
00:10:49,963 --> 00:10:52,283
Fratture alle ossa del piede.
119
00:10:54,843 --> 00:10:57,563
Quindi forse,
per quel che riguarda la caccia,
120
00:10:57,563 --> 00:11:00,923
potrebbe non essere stato
in grado di cacciare nel modo tipico,
121
00:11:00,923 --> 00:11:04,043
ma sopravvisse
fino a un'età relativamente avanzata.
122
00:11:12,443 --> 00:11:15,803
Le implicazioni della nuova scoperta
erano profonde.
123
00:11:20,643 --> 00:11:24,043
La scoperta di Shanidar 1
era importantissima
124
00:11:24,043 --> 00:11:25,883
perché suggeriva che, forse,
125
00:11:25,883 --> 00:11:30,243
c'era un elemento di amorevolezza
e compassione nella loro società.
126
00:11:32,483 --> 00:11:39,363
Era la prova che un individuo gravemente
ferito veniva aiutato dal suo clan.
127
00:11:47,043 --> 00:11:53,643
E presto, Solecki scoprì un altro corpo
con una storia altrettanto straordinaria.
128
00:12:00,003 --> 00:12:04,403
{\an8}DECEDUTO 45.000 ANNI FA
129
00:12:06,123 --> 00:12:09,523
Shanidar 3 era un altro maschio adulto
130
00:12:10,443 --> 00:12:12,643
e anche lui aveva delle ferite,
131
00:12:12,643 --> 00:12:16,843
inclusa quella che sembrava
una ferita grave alle costole.
132
00:12:17,963 --> 00:12:22,123
Un chiaro promemoria
del lato violento della vita neolitica.
133
00:12:35,523 --> 00:12:40,443
Sorprendentemente, altrove nella grotta,
furono trovate altre reliquie
134
00:12:40,443 --> 00:12:43,723
che offrono un indizio
sul destino di Shanidar 3.
135
00:12:44,883 --> 00:12:48,163
{\an8}Questi sono alcuni dei reperti recuperati
dalla grotta di Shanidar.
136
00:12:49,123 --> 00:12:53,323
Questo elemento più grande è il "nucleo".
Un nucleo è un ciottolo.
137
00:12:53,323 --> 00:12:56,763
I ciottoli sono pietre arrotondate
che potrebbero provenire dal fiume.
138
00:12:56,763 --> 00:13:00,123
I Neanderthal lo raccolsero
con l'intenzione di togliere dei pezzi
139
00:13:00,123 --> 00:13:04,163
per farlo diventare un attrezzo
o per usarne i pezzi che si staccavano
140
00:13:04,163 --> 00:13:06,883
e che chiamiamo "scaglie"
da usare come attrezzo.
141
00:13:06,883 --> 00:13:10,523
Ce ne sono diversi nel fiume Zab,
che è a circa tre chilometri da qui.
142
00:13:20,723 --> 00:13:24,043
Voglio fare qualcosa di simile
a una punta di lancia.
143
00:13:25,003 --> 00:13:26,683
Quello che faccio è
144
00:13:27,923 --> 00:13:29,363
andare lungo il bordo
145
00:13:30,843 --> 00:13:33,083
e rimuovere dei pezzettini.
146
00:13:33,083 --> 00:13:35,843
Facendo così, in pratica, lo affilo.
147
00:13:39,923 --> 00:13:41,963
Non ho rimosso molto,
148
00:13:41,963 --> 00:13:45,003
ma già si vede che è abbastanza affilato.
149
00:13:46,483 --> 00:13:51,443
Per fare una punta di lancia così
ho impiegato solo cinque o sei minuti.
150
00:13:52,483 --> 00:13:57,083
Questa è un'arma letale nelle mani
di qualcuno che sa cosa sta facendo
151
00:13:57,083 --> 00:13:58,483
e cosa ha a disposizione.
152
00:14:21,963 --> 00:14:24,923
Una delle cose interessanti di Shanidar 3
153
00:14:24,923 --> 00:14:27,123
è che aveva una ferita da puntura.
154
00:14:30,803 --> 00:14:36,123
Questo suggerisce
che la punta di pietra di una lancia
155
00:14:36,123 --> 00:14:38,603
sia finita nella cassa toracica.
156
00:14:38,603 --> 00:14:42,683
Potrebbe aver perforato il polmone
causandone il collasso.
157
00:15:14,443 --> 00:15:17,483
La ferita alle costole fu causata
dal lancio di qualcosa.
158
00:15:21,563 --> 00:15:24,203
È probabile che fosse una sorta di lancia.
159
00:15:33,803 --> 00:15:36,403
Potrebbe essersi trattato
di un incidente di caccia.
160
00:15:37,083 --> 00:15:39,723
Potrebbe essere stata
violenza tra persone.
161
00:15:44,323 --> 00:15:46,963
Ma quello che sappiamo
è che avevano questa ferita
162
00:15:46,963 --> 00:15:49,283
e che sopravvissero per un po'.
163
00:15:50,523 --> 00:15:53,683
E questo suggerisce
che ricevettero supporto
164
00:15:53,683 --> 00:15:56,043
e aiuto per curare la ferita.
165
00:16:03,403 --> 00:16:08,963
Anche se gravemente feriti,
sembra che sia Shanidar 3 sia Shanidar 1
166
00:16:08,963 --> 00:16:11,883
siano stati curati
da persone a loro vicine.
167
00:16:17,083 --> 00:16:21,003
Questo era un punto di vista nuovo
della vita dei Neanderthal.
168
00:16:22,923 --> 00:16:24,243
E altrove,
169
00:16:24,243 --> 00:16:27,843
nuove prove del loro comportamento
erano state trovate in una grotta,
170
00:16:27,843 --> 00:16:30,683
lontano, a nord-ovest di Shanidar.
171
00:16:31,403 --> 00:16:37,723
ZAGABRIA, CROAZIA
172
00:16:42,203 --> 00:16:45,443
Ogni nuova prova
che otteniamo sui Neanderthal
173
00:16:46,603 --> 00:16:49,963
dimostra quanto siano umani.
174
00:16:56,243 --> 00:16:59,403
Ma il loro comportamento
era diverso dal nostro.
175
00:17:02,523 --> 00:17:05,803
Vivevano in un mondo
completamente diverso dal nostro.
176
00:17:21,923 --> 00:17:24,803
Questo fa parte
della collezione di Krapina.
177
00:17:27,563 --> 00:17:31,403
Risale a circa 130.000 anni fa
178
00:17:31,403 --> 00:17:36,083
ed è la più grande collezione
di Neanderthal proveniente da un sito.
179
00:17:40,443 --> 00:17:46,403
Pensiamo che appartengano
a circa 80 individui neanderthaliani.
180
00:17:47,883 --> 00:17:50,203
Non ci sono i corpi interi sepolti.
181
00:17:50,203 --> 00:17:54,923
Ci sono solo frammenti
di ognuno di questi individui.
182
00:17:54,923 --> 00:17:56,923
E questo è molto insolito.
183
00:17:59,043 --> 00:18:02,163
{\an8}CURATRICE DELLA COLLEZIONE DI KRAPINA
MUSEO CROATO DI STORIA NATURALE
184
00:18:06,683 --> 00:18:12,083
Sulle ossa di Krapina, sia craniche,
quindi ossa del cranio, che postcraniche,
185
00:18:12,083 --> 00:18:16,483
ci sono molti segni
di tagli fatti dall'uomo.
186
00:18:23,603 --> 00:18:27,683
Questa è una tibia e c'è la possibilità
187
00:18:27,683 --> 00:18:30,963
che sia stata rotta di proposito,
che sia stata spaccata.
188
00:18:32,923 --> 00:18:38,043
Si vedono anche segni di tagli qui
e anche altri segni.
189
00:18:39,283 --> 00:18:43,963
Uno dei motivi per cui si può decidere
di rompere un osso lungo
190
00:18:43,963 --> 00:18:48,523
è perché è come un contenitore
di midollo osseo.
191
00:18:52,163 --> 00:18:58,443
Questa è una fibula
con altri segni interessanti
192
00:18:58,443 --> 00:19:00,123
sulla superficie dell'osso.
193
00:19:01,283 --> 00:19:04,643
Probabilmente furono fatti
da qualcuno che raschiava
194
00:19:04,643 --> 00:19:10,083
la carne o il tessuto muscolare
rimanenti dell'osso.
195
00:19:10,083 --> 00:19:11,203
Come si farebbe
196
00:19:11,203 --> 00:19:16,203
con le ossa del pollo a pranzo.
197
00:19:28,083 --> 00:19:33,083
È scioccante scoprire
che mangiavano i loro corpi.
198
00:19:38,203 --> 00:19:42,403
Ma bisogna chiedersi
che tipo di cannibalismo fosse.
199
00:19:43,603 --> 00:19:45,123
Cosa significava per loro?
200
00:20:03,203 --> 00:20:06,923
Guarda qui,
taglia come un vero coltello da cucina.
201
00:20:08,843 --> 00:20:11,163
- Sembra quasi semplice.
- Sì, è facile.
202
00:20:11,883 --> 00:20:13,083
{\an8}DR.SSA ANKICA OROS SRŠEN
203
00:20:13,083 --> 00:20:16,123
{\an8}RICERCATRICE ASSOCIATA
ACCADEMIA CROATA DI SCIENZA E ARTE
204
00:20:16,123 --> 00:20:22,163
Ricreando gli attrezzi,
il modo di fare le cose,
205
00:20:22,163 --> 00:20:25,643
cerchiamo di entrare nella testa
di quelle persone
206
00:20:25,643 --> 00:20:29,963
e capire quali processi cognitivi
ci sono dietro.
207
00:20:30,843 --> 00:20:34,043
La differenza è che vediamo segni di tagli
208
00:20:34,043 --> 00:20:36,963
vicino alle articolazioni.
209
00:20:36,963 --> 00:20:40,443
E ciò che è strano
nei resti umani di Krapina è
210
00:20:40,443 --> 00:20:44,003
che si hanno questi segni
lungo tutte le ossa lunghe.
211
00:20:44,003 --> 00:20:47,203
Come se qualcuno
le raschiasse in continuazione.
212
00:20:47,203 --> 00:20:48,123
Sì.
213
00:20:49,363 --> 00:20:54,283
Non riesco a immaginare di fare questo
a qualcuno che conosco.
214
00:21:00,403 --> 00:21:04,563
Questo è il famoso cranio di Krapina 3.
215
00:21:05,603 --> 00:21:11,483
È l'esemplare cranico più completo
216
00:21:11,483 --> 00:21:16,203
della collezione,
ed è l'unico che abbia una faccia.
217
00:21:21,243 --> 00:21:24,083
Crediamo che questa persona
fosse una donna.
218
00:21:24,083 --> 00:21:27,283
Una giovane donna di Neanderthal
di circa 20 anni.
219
00:21:29,003 --> 00:21:31,723
La cosa interessante è
che sull'osso frontale
220
00:21:31,723 --> 00:21:36,683
ci sono 40 segni di taglio.
221
00:21:40,403 --> 00:21:43,043
Ci vuole determinazione
222
00:21:43,043 --> 00:21:47,843
per fare 40 tagli lentamente
e molto vicini tra loro.
223
00:21:49,003 --> 00:21:51,363
Se hanno consumato queste ossa,
224
00:21:51,363 --> 00:21:54,963
non credo che lo fecero
perché erano affamati.
225
00:21:57,683 --> 00:22:00,643
È un comportamento molto complesso.
226
00:22:09,883 --> 00:22:14,603
Forse consumando la carne
della persona che conoscevano,
227
00:22:15,483 --> 00:22:20,923
pensano di ottenere una sorta di virtù,
qualcosa che ammirano in questa persona
228
00:22:20,923 --> 00:22:23,843
che aveva vissuto con loro.
229
00:22:26,763 --> 00:22:29,443
Negli esempi etnografici
di nostra conoscenza,
230
00:22:29,963 --> 00:22:33,683
fino a poco tempo fa,
la gente mangiava i propri cari
231
00:22:33,683 --> 00:22:38,683
perché consumando la loro carne,
cercano di assorbire qualcosa
232
00:22:38,683 --> 00:22:43,723
che può passare ad altre generazioni,
una specie di eredità.
233
00:22:47,603 --> 00:22:51,083
Non posso dire con sicurezza
che fosse questa la ragione
234
00:22:51,083 --> 00:22:53,883
dietro questo comportamento
dei Neanderthal,
235
00:22:53,883 --> 00:22:55,563
ma è un'altra possibilità.
236
00:23:01,803 --> 00:23:04,563
Il modo in cui i Neanderthal
trattavano i morti
237
00:23:04,563 --> 00:23:07,683
dimostra la complessità
del loro modo di pensare.
238
00:23:13,123 --> 00:23:15,603
E la cosa che ci fa capire meglio questo
239
00:23:15,603 --> 00:23:19,043
è la scoperta più famosa di Ralph Solecki,
240
00:23:20,003 --> 00:23:25,843
Shanidar 4, o ciò che divenne noto
come la "sepoltura dei fiori".
241
00:23:30,203 --> 00:23:32,003
In questa grotta
242
00:23:33,523 --> 00:23:37,003
abbiamo trovato nove Neanderthal,
243
00:23:37,003 --> 00:23:39,723
di cui due sono più importanti.
244
00:23:39,723 --> 00:23:44,163
{\an8}Il numero uno trovato laggiù,
a circa cinque metri di profondità,
245
00:23:44,163 --> 00:23:49,803
{\an8}e uno qui, Shanidar 4, trovato
a una profondità di circa sette metri.
246
00:23:50,883 --> 00:23:54,483
{\an8}Ralph Solecki è stato
uno dei più grandi archeologi del mondo.
247
00:23:54,483 --> 00:23:57,243
{\an8}Non ci sono dubbi,
ed era un grande narratore.
248
00:23:57,243 --> 00:24:03,883
Questo sembra indicare, forse,
i primi segni di evoluzione spirituale
249
00:24:04,403 --> 00:24:07,323
e la prima comparsa della religione.
250
00:24:13,843 --> 00:24:17,843
{\an8}LA SEPOLTURA DEI FIORI
251
00:24:17,843 --> 00:24:22,763
{\an8}La sepoltura dei fiori
fu un momento fondamentale
252
00:24:22,763 --> 00:24:25,843
{\an8}perché si trattava
di un Neanderthal completo,
253
00:24:25,843 --> 00:24:28,403
{\an8}il che era una rarità incredibile.
254
00:24:30,323 --> 00:24:33,563
E fu analizzato per il polline,
255
00:24:33,563 --> 00:24:36,843
cosa che all'epoca era
una cosa piuttosto radicale.
256
00:24:36,843 --> 00:24:41,043
Avevamo trovato il polline
estratto dal suolo,
257
00:24:41,043 --> 00:24:42,603
una cosa del genere,
258
00:24:43,243 --> 00:24:47,443
e questo polline appartiene
a otto tipi di fiori diversi
259
00:24:47,443 --> 00:24:50,603
che pensiamo
furono sepolti con l'individuo.
260
00:24:54,283 --> 00:24:57,603
Non arriva a dire
che organizzarono un funerale,
261
00:24:57,603 --> 00:25:00,883
ma è più o meno quello che si intuisce.
262
00:25:02,763 --> 00:25:06,963
{\an8}Qualcuno nell'ultima era glaciale
aveva scalato le montagne
263
00:25:06,963 --> 00:25:09,883
{\an8}nel luttuoso compito di raccogliere fiori.
264
00:25:14,443 --> 00:25:19,523
L'opinione diffusa è che i Neanderthal
vivessero delle vite brutte,
265
00:25:19,523 --> 00:25:22,963
che fossero persone brutte,
che fossero poco sensibili,
266
00:25:22,963 --> 00:25:25,043
che non avessero pensieri elevati.
267
00:25:29,203 --> 00:25:32,723
E invece abbiamo
individui sensibili e premurosi.
268
00:25:36,963 --> 00:25:39,203
E questo finì su tutte le prime pagine
269
00:25:40,203 --> 00:25:43,803
perché abbiamo Neanderthal in lacrime
che raccolgono piante
270
00:25:43,803 --> 00:25:47,683
dalle colline per onorare i loro morti.
271
00:25:58,963 --> 00:26:01,203
Questo è il primo "popolo dei fiori",
272
00:26:02,003 --> 00:26:05,923
una scoperta senza precedenti
in archeologia.
273
00:26:44,643 --> 00:26:48,323
Negli anni successivi
alla scoperta di Shanidar 4,
274
00:26:49,443 --> 00:26:53,083
la teoria della sepoltura dei fiori
venne criticata.
275
00:27:01,163 --> 00:27:03,283
Qualcuno che studia i jird,
276
00:27:03,283 --> 00:27:07,483
che sono piccoli mammiferi scavatori,
come dei criceti con la coda,
277
00:27:08,163 --> 00:27:12,763
scoprì che i jird portavano i fiori
nelle loro tane per mangiarli.
278
00:27:16,163 --> 00:27:18,883
Questo fu un brutto colpo
per molte ragioni,
279
00:27:18,883 --> 00:27:23,883
soprattutto perché Solecki aveva notato
quelle che sembravano tane di animali.
280
00:27:27,843 --> 00:27:30,603
Ma il team ha nuove prove che suggeriscono
281
00:27:30,603 --> 00:27:33,763
che Solecki aveva
in parte ragione dopotutto.
282
00:27:35,083 --> 00:27:38,163
Questo è un ambiente pieno di iene, lupi
283
00:27:38,163 --> 00:27:40,883
e leopardi, ancora oggi.
284
00:27:40,883 --> 00:27:42,803
Se avessero lasciato un cadavere,
285
00:27:42,803 --> 00:27:46,083
quasi sicuramente,
qualche animale l'avrebbe mangiato.
286
00:28:00,323 --> 00:28:05,323
Ci sono individui interi
a cui questo non è successo.
287
00:28:07,923 --> 00:28:10,763
In qualche modo,
questi corpi furono protetti.
288
00:28:16,683 --> 00:28:22,883
La mia ipotesi è che, probabilmente,
prendessero dei rami
289
00:28:24,283 --> 00:28:29,563
e creassero una barriera
che teneva lontani gli animali selvatici.
290
00:28:32,363 --> 00:28:39,283
E pezzetti di vegetazione e polline
caddero nella gabbia toracica del corpo
291
00:28:39,283 --> 00:28:41,083
mentre diventava uno scheletro.
292
00:28:44,403 --> 00:28:49,083
Credo che la storia di Solecki sia
una storia meravigliosa.
293
00:28:52,003 --> 00:28:55,603
La nostra conoscenza attuale
è abbastanza dettagliata
294
00:28:55,603 --> 00:28:58,283
per confermare
che non è una storia corretta,
295
00:28:59,283 --> 00:29:00,483
in alcun modo.
296
00:29:08,643 --> 00:29:15,163
Ma credo che l'idea che i Neanderthal
si prendessero cura dei loro morti,
297
00:29:15,163 --> 00:29:17,603
che forse li proteggessero...
298
00:29:21,563 --> 00:29:24,243
in realtà, non è poi così distante,
299
00:29:25,003 --> 00:29:28,443
in un certo senso,
da quello che disse lui.
300
00:29:33,563 --> 00:29:38,723
Ralph Solecki fece la scoperta
della sepoltura dei fiori nel 1960.
301
00:29:40,603 --> 00:29:42,963
Voleva tornare l'anno successivo,
302
00:29:43,683 --> 00:29:47,403
ma non avrebbe mai più scavato a Shanidar.
303
00:29:56,123 --> 00:29:59,003
I curdi sono i padroni indiscussi
delle montagne,
304
00:29:59,003 --> 00:30:01,563
dove i carri armati iracheni
non possono raggiungerli.
305
00:30:04,163 --> 00:30:07,723
{\an8}Non sono gli Stati Uniti contro l'Iraq.
306
00:30:08,403 --> 00:30:09,843
{\an8}Bum! Colpito.
307
00:30:09,843 --> 00:30:12,003
{\an8}È l'Iraq contro il mondo.
308
00:30:17,163 --> 00:30:18,763
{\an8}GUERRA IN IRAQ
2003 - 2011
309
00:30:19,563 --> 00:30:22,363
Questo è quello che succede
con un cambio di regime.
310
00:30:25,283 --> 00:30:26,803
Saddam non c'è più.
311
00:30:28,883 --> 00:30:30,723
{\an8}Distrutto da armi moderne,
312
00:30:30,723 --> 00:30:34,683
il crudele califfato è ora circondato
da queste truppe.
313
00:30:40,203 --> 00:30:46,043
All'inizio degli anni 2010,
perché la situazione si era stabilizzata...
314
00:30:46,043 --> 00:30:49,443
Lo Stato Islamico è vicino alla sua fine.
315
00:30:49,443 --> 00:30:53,523
... il governo regionale curdo contattò
il professor Graeme Barker
316
00:30:53,523 --> 00:30:56,963
per iniziare nuovi scavi
nella grotta di Shanidar.
317
00:30:59,083 --> 00:31:01,803
Non ci aspettavamo di trovare
resti dei Neanderthal,
318
00:31:01,803 --> 00:31:06,003
e non era lo scopo del progetto,
volevamo mettere in evidenza il lavoro
319
00:31:06,003 --> 00:31:07,403
svolto da Solecki.
320
00:31:09,843 --> 00:31:12,643
Perciò, fu una grande sorpresa
321
00:31:12,643 --> 00:31:18,243
quando, nel 2018, il team scoprì
il primo scheletro neanderthaliano
322
00:31:18,243 --> 00:31:22,043
trovato in tutto il mondo
in oltre un quarto di secolo.
323
00:31:24,963 --> 00:31:27,803
La prima cosa che apparve
fu parte del cranio
324
00:31:27,803 --> 00:31:32,043
e fu incredibilmente emozionante.
Faceva parte dell'orbita.
325
00:31:34,843 --> 00:31:39,283
E ha caratteristiche
di Neanderthal molto evidenti,
326
00:31:39,283 --> 00:31:42,363
in quanto le arcate sopracciliari
dei Neanderthal sono marcate.
327
00:31:45,843 --> 00:31:48,683
E proprio sotto c'era il braccio sinistro,
328
00:31:50,003 --> 00:31:52,883
e il braccio sinistro era piegato,
329
00:31:52,883 --> 00:31:56,243
più o meno sopra il corpo,
e infilato sotto la testa.
330
00:31:59,163 --> 00:32:01,283
La datazione moderna l'ha collocato
331
00:32:01,283 --> 00:32:04,483
tra le più antiche scoperte di Solecki.
332
00:32:07,083 --> 00:32:10,043
{\an8}DECEDUTO 75.000 ANNI FA
333
00:32:10,043 --> 00:32:16,083
{\an8}Penso che 75.000 anni fa
sia difficile da concettualizzare.
334
00:32:17,163 --> 00:32:19,523
Se si pensa alla storia scritta
che conosciamo,
335
00:32:19,523 --> 00:32:20,923
può sembrare molto tempo,
336
00:32:20,923 --> 00:32:24,683
ed è una goccia nell'oceano
in termini di storia della nostra specie.
337
00:32:34,083 --> 00:32:38,163
Se si pensa a ciò che successe
nel mondo in quel lasso di tempo,
338
00:32:38,163 --> 00:32:40,123
i Neanderthal scomparvero,
339
00:32:40,123 --> 00:32:43,123
gli umani moderni colonizzarono
il mondo nel bene e nel male.
340
00:32:44,603 --> 00:32:48,443
Agricoltura, città, urbanistica.
Il colonialismo europeo.
341
00:32:50,803 --> 00:32:53,243
Gli orrori del XX secolo.
342
00:33:12,723 --> 00:33:14,403
Durante tutti questi eventi...
343
00:33:16,723 --> 00:33:18,043
lui era lì...
344
00:33:23,283 --> 00:33:26,163
o lei, piatto come una tavola...
345
00:33:30,603 --> 00:33:32,523
sotto una grande massa di rocce.
346
00:33:34,563 --> 00:33:38,243
E arriviamo noi,
contro ogni previsione, e lo troviamo.
347
00:33:50,763 --> 00:33:54,563
È sicuramente una scoperta generazionale.
Totalmente inaspettata.
348
00:34:00,683 --> 00:34:02,803
Il cranio era molto schiacciato.
349
00:34:02,803 --> 00:34:05,923
L'intero cranio era
schiacciato completamente
350
00:34:05,923 --> 00:34:08,643
e aveva uno spessore
di due o tre centimetri.
351
00:34:12,923 --> 00:34:14,363
Molto frammentato.
352
00:34:15,963 --> 00:34:17,203
E molto delicato.
353
00:34:21,443 --> 00:34:27,123
Anche una pennellata può rompere
e far quasi sparire le cose.
354
00:34:27,123 --> 00:34:29,563
Quindi devi procedere con attenzione.
355
00:34:29,563 --> 00:34:31,003
Cos'è quel pezzo?
356
00:34:31,003 --> 00:34:33,323
È la parte anteriore della mandibola
357
00:34:34,083 --> 00:34:37,963
e la maggior parte dei denti inferiori,
ma non tutti.
358
00:34:37,963 --> 00:34:41,403
L'abbiamo rimossa in piccole sezioni
con tutto il sedimento
359
00:34:41,403 --> 00:34:42,803
per tenerla insieme.
360
00:34:45,243 --> 00:34:48,283
Bisogna essere scrupolosi,
e per un'ottima ragione.
361
00:34:48,283 --> 00:34:49,843
Hai solo una possibilità.
362
00:34:50,443 --> 00:34:53,283
L'archeologia è
per sua natura distruttiva.
363
00:34:53,923 --> 00:34:55,483
Una volta che hai scavato,
364
00:34:56,243 --> 00:34:57,603
non puoi più rifarlo.
365
00:35:02,963 --> 00:35:06,523
Quei pacchetti sono stati
poi riportati nel Regno Unito
366
00:35:07,283 --> 00:35:09,443
per poter rimettere insieme i pezzi.
367
00:35:19,603 --> 00:35:24,443
UNIVERSITÀ DI CAMBRIDGE
REGNO UNITO
368
00:35:26,723 --> 00:35:29,283
Il nostro team è piccolo,
ma straordinario,
369
00:35:29,803 --> 00:35:31,603
con persone da tutto il mondo.
370
00:35:35,163 --> 00:35:37,563
Dopo aver pulito e rinforzato le ossa,
371
00:35:37,563 --> 00:35:39,323
ho preso i pezzi
372
00:35:39,323 --> 00:35:43,843
e ho iniziato a fare il restauro,
che è un grosso puzzle.
373
00:35:43,843 --> 00:35:46,083
{\an8}DR.SSA LUCÍA LÓPEZ-POLÍN
374
00:35:46,083 --> 00:35:48,483
{\an8}RESTAURATRICE
PROGETTO GROTTA DI SHANIDAR
375
00:35:48,483 --> 00:35:51,803
Il primo frammento è la parte facile.
376
00:35:54,083 --> 00:35:56,283
E poi diventa più complicato.
377
00:36:01,243 --> 00:36:02,763
Ci vuole pazienza,
378
00:36:05,723 --> 00:36:09,803
perché hai un esemplare
davvero unico tra le mani.
379
00:36:12,203 --> 00:36:14,403
È una grande responsabilità.
380
00:36:16,203 --> 00:36:18,243
Se il cranio può essere riassemblato,
381
00:36:19,003 --> 00:36:23,003
il team spera di ricostruire
il volto di Shanidar Z.
382
00:36:25,523 --> 00:36:29,483
E un'altra parte del cranio
contiene altri indizi.
383
00:36:31,763 --> 00:36:34,083
Oggi ho raccolto il tartaro
384
00:36:34,083 --> 00:36:37,683
che si è formato sui denti di Shanidar Z.
385
00:36:45,883 --> 00:36:49,803
Il tartaro è un'incrostazione sui denti.
386
00:36:49,803 --> 00:36:53,003
{\an8}È quello che il dentista
rimuove una volta all'anno.
387
00:36:55,403 --> 00:36:57,803
Si forma naturalmente in bocca
388
00:36:57,803 --> 00:37:02,043
e, mentre si forma, intrappola tutto
ciò che mettiamo in bocca.
389
00:37:03,283 --> 00:37:06,923
Perciò, si ricavano
molte informazioni da questo materiale.
390
00:37:31,603 --> 00:37:34,603
C'è una credenza comune
391
00:37:34,603 --> 00:37:38,923
secondo la quale i Neanderthal
erano cacciatori di alto livello
392
00:37:38,923 --> 00:37:41,883
che mangiavano solo
ed esclusivamente carne.
393
00:37:48,403 --> 00:37:54,243
Solamente negli ultimi dieci o vent'anni
siamo arrivati alla conclusione
394
00:37:54,243 --> 00:37:58,003
che i Neanderthal si nutrivano
anche di piante.
395
00:38:10,443 --> 00:38:13,363
Imparare a trasformare qualcosa
di velenoso da crudo
396
00:38:13,363 --> 00:38:16,683
in qualcosa di nutriente e commestibile
397
00:38:17,643 --> 00:38:20,563
è un processo che richiede tanto tempo.
398
00:38:24,563 --> 00:38:30,843
E se prendiamo come esempio
i raccoglitori moderni,
399
00:38:30,843 --> 00:38:33,523
le persone specializzate
in queste conoscenze
400
00:38:33,523 --> 00:38:34,963
erano probabilmente donne.
401
00:38:42,483 --> 00:38:47,243
Ricostruendo che tipi di piante
mangiavano i Neanderthal,
402
00:38:51,763 --> 00:38:57,403
possiamo farci un'idea
del ruolo delle donne nella loro società.
403
00:39:03,603 --> 00:39:06,643
Non conosceremo mai le loro storie,
né i loro nomi,
404
00:39:07,163 --> 00:39:08,803
le loro speranze e i loro sogni.
405
00:39:11,923 --> 00:39:15,123
Ma è affascinante
essere coinvolti in un progetto
406
00:39:15,123 --> 00:39:20,043
grazie al quale visualizziamo anche solo
un piccolo frammento della loro vita.
407
00:39:28,523 --> 00:39:31,163
E ti chiedi: "Chi è questa persona?
408
00:39:31,163 --> 00:39:34,083
Com'era? Com'è stata la sua vita?
409
00:39:34,083 --> 00:39:36,043
Com'è arrivata qui?"
410
00:39:40,123 --> 00:39:42,883
Io trovo molto difficile capire
411
00:39:42,883 --> 00:39:47,003
dal cranio che aspetto avesse una persona.
412
00:39:49,283 --> 00:39:53,563
È qui che entrano in gioco le capacità
di persone come i fratelli Kennis.
413
00:39:56,683 --> 00:39:59,563
PAESI BASSI
414
00:40:04,843 --> 00:40:08,083
Qui abbiamo il cranio
che Emma ci ha mandato.
415
00:40:08,083 --> 00:40:11,883
Abbiamo un cranio quasi completo,
un bel cranio, ed è stampato.
416
00:40:11,883 --> 00:40:14,123
- Ora possiamo vederlo.
- Wow.
417
00:40:14,123 --> 00:40:16,603
{\an8}Siamo i fratelli Kennis.
418
00:40:16,603 --> 00:40:21,003
{\an8}I fratelli Kennis sono due gemelli
affascinati dall'evoluzione umana.
419
00:40:21,003 --> 00:40:22,563
Guarda questo naso.
420
00:40:22,563 --> 00:40:25,763
Sembra un naso da Neanderthal,
ma quello che vediamo è
421
00:40:25,763 --> 00:40:28,523
che l'altro lato del naso è molto stretto.
422
00:40:28,523 --> 00:40:31,123
Ricostruiamo antichi umani estinti.
423
00:40:31,123 --> 00:40:33,003
Vogliamo mostrare alla gente
424
00:40:33,003 --> 00:40:37,443
come sarebbero i primi antenati
nella vita reale.
425
00:40:37,443 --> 00:40:40,523
- Occhi grandi, viso lungo, naso piccolo.
- Occhio grande.
426
00:40:40,523 --> 00:40:46,203
Come gli occhiali,
degli occhiali enormi come...
427
00:40:46,203 --> 00:40:49,123
Se metti la mandibola sotto, sembra...
428
00:40:50,203 --> 00:40:52,043
Andavamo malissimo a scuola.
429
00:40:52,043 --> 00:40:53,683
Leggevamo molto poco.
430
00:40:53,683 --> 00:40:57,403
In biblioteca vedemmo
delle bellissime foto dei Neanderthal.
431
00:40:59,283 --> 00:41:01,803
Notiamo subito quei denti consumati.
432
00:41:01,803 --> 00:41:03,803
- Incredibili.
- Tipici dei Neanderthal.
433
00:41:03,803 --> 00:41:07,563
- Usano i denti come una morsa.
- Come un attrezzo.
434
00:41:07,563 --> 00:41:09,083
Ci affascina.
435
00:41:09,083 --> 00:41:13,603
Come una faccia da scimmia
si trasforma in una faccia umana.
436
00:41:21,163 --> 00:41:23,523
Quello che ci affascina dei Neanderthal
437
00:41:23,523 --> 00:41:26,123
è che hanno un naso gigantesco, grande,
438
00:41:27,243 --> 00:41:28,803
una faccia gonfia enorme.
439
00:41:29,363 --> 00:41:34,043
Mai nell'evoluzione umana si è vista
una faccia così grande e strana.
440
00:41:34,923 --> 00:41:36,603
È fantastico da vedere.
441
00:41:45,963 --> 00:41:50,163
Per lo più abbiamo dei crani.
Per lo più sono distorti.
442
00:41:51,603 --> 00:41:53,443
Noi li correggiamo.
443
00:41:53,443 --> 00:41:57,203
Li completiamo con metodi forensi.
444
00:42:04,003 --> 00:42:07,963
Quando il cranio è completo,
applichiamo il tessuto per lo spessore,
445
00:42:09,163 --> 00:42:11,123
i muscoli e la carne.
446
00:42:14,043 --> 00:42:16,883
Aggiungiamo una specie di strato di pelle.
447
00:42:20,123 --> 00:42:22,283
{\an8}Voglio che abbiano un aspetto umano.
448
00:42:22,283 --> 00:42:25,683
{\an8}non troppo rozzo, umano,
ma non troppo cliché.
449
00:42:42,883 --> 00:42:44,083
Sì, puoi venire.
450
00:42:46,843 --> 00:42:49,283
Spero che molti guardino questa faccia
451
00:42:49,283 --> 00:42:52,043
e vedano quant'è strana.
452
00:42:53,563 --> 00:42:56,283
Avevano dei tratti particolari.
453
00:42:57,683 --> 00:43:01,163
Ed è incredibile perché il cervello
è grande come il nostro.
454
00:43:01,163 --> 00:43:04,403
Sono umani quanto noi,
ma ci sono delle differenze,
455
00:43:04,403 --> 00:43:06,883
ed è affascinante, perché sono diversi?
456
00:43:09,163 --> 00:43:12,043
È una sorta di evoluzione
parallela alla nostra.
457
00:43:13,563 --> 00:43:15,563
- Va bene.
- Sì, va bene. Ok.
458
00:43:15,563 --> 00:43:18,923
E perché uno è scomparso
e l'altro è ancora vivo?
459
00:43:18,923 --> 00:43:22,043
È affascinante. È un altro noi.
460
00:43:29,323 --> 00:43:32,403
Storicamente,
si pensava che questo "altro noi"
461
00:43:32,403 --> 00:43:36,083
non fosse intelligente
come la nostra specie.
462
00:43:41,963 --> 00:43:48,723
Solo l'Homo Sapiens è capace
di immaginazione, creatività, invenzione.
463
00:44:00,803 --> 00:44:03,043
Ma questo pregiudizio è stato smentito
464
00:44:03,043 --> 00:44:09,403
da ciò che venne trovato all'interno
di una grotta segreta francese.
465
00:44:11,083 --> 00:44:15,003
{\an8}FRANCIA
466
00:44:22,603 --> 00:44:26,883
Per prima cosa,
entriamo in questo spazio molto ristretto.
467
00:44:29,643 --> 00:44:33,243
Bisogna stare molto attenti
a come si entra.
468
00:44:33,243 --> 00:44:35,603
Metti la borsa davanti a te.
469
00:44:56,443 --> 00:44:58,443
Ed entri in un altro mondo.
470
00:45:14,483 --> 00:45:17,843
È innaturale entrare nelle grotte.
471
00:45:23,483 --> 00:45:26,923
Sono posti che la gente teme.
472
00:45:35,403 --> 00:45:37,643
E soprattutto il fondo delle grotte.
473
00:45:50,923 --> 00:45:54,163
{\an8}La grotta esiste da molto tempo.
474
00:45:55,363 --> 00:45:57,443
Un milione di anni, probabilmente.
475
00:45:58,123 --> 00:46:01,563
È una cosa che senti quando ci entri.
476
00:46:02,083 --> 00:46:06,283
Un ambiente che ha già
una storia molto lunga.
477
00:46:10,443 --> 00:46:14,923
Quando ci si spinge un po' più in là,
si trovano dei bei laghi molto calmi.
478
00:46:20,163 --> 00:46:22,403
La grotta è modellata dall'acqua
479
00:46:23,163 --> 00:46:28,523
che gocciola e forma
queste belle stalagmiti, stalattiti.
480
00:46:34,123 --> 00:46:36,283
La cosa davvero interessante...
481
00:46:37,683 --> 00:46:40,603
è che c'è una sorta di schema.
482
00:46:41,843 --> 00:46:43,883
Formano dei cerchi.
483
00:46:55,043 --> 00:46:58,203
Non è una cosa
che si vede in una grotta naturale.
484
00:47:07,003 --> 00:47:08,363
È molto costruito.
485
00:47:10,003 --> 00:47:11,763
ARCHEOLOGO
UNIVERSITÀ DI BORDEAUX
486
00:47:11,763 --> 00:47:15,963
{\an8}Abbiamo capito che c'erano
dei trucchi architettonici.
487
00:47:24,123 --> 00:47:28,683
Piccoli elementi che circondavano
le grandi stalagmiti.
488
00:47:32,003 --> 00:47:35,883
Tutto questo è completamente
strutturato e pensato.
489
00:47:46,523 --> 00:47:52,083
Per un archeologo è davvero unico.
Non c'è nessun equivalente.
490
00:48:02,003 --> 00:48:04,763
Nella struttura circolare più grande,
491
00:48:04,763 --> 00:48:09,203
abbiamo un bel focolare
fatto di stalagmiti.
492
00:48:12,243 --> 00:48:15,563
Qui c'è un'alterazione termica,
ma non è l'unica.
493
00:48:15,563 --> 00:48:17,723
Ne abbiamo un bel po'...
494
00:48:17,723 --> 00:48:20,323
- Quello è il focolare.
- È il focolare.
495
00:48:20,323 --> 00:48:21,523
È il focolare.
496
00:48:24,763 --> 00:48:30,803
Ci sono diversi posti dove fu acceso
un fuoco a un certo punto.
497
00:48:33,283 --> 00:48:34,283
Numero 38,
498
00:48:34,283 --> 00:48:37,763
al centro.
499
00:48:37,763 --> 00:48:40,603
È un po' come quando si va in campeggio,
500
00:48:40,603 --> 00:48:46,043
prendiamo la legna e costruiamo
un focolare a forma di tepee,
501
00:48:46,043 --> 00:48:47,963
a punta.
502
00:48:47,963 --> 00:48:51,323
È molto eccitante
perché vediamo tracce di fuliggine,
503
00:48:51,323 --> 00:48:53,483
alterazioni termiche.
504
00:48:53,483 --> 00:48:57,043
C'è fuliggine nera, è rossa, è viola.
505
00:49:03,523 --> 00:49:07,803
Ovviamente, in tutte le popolazioni
tradizionali della preistoria
506
00:49:07,803 --> 00:49:10,243
il fuoco ha un valore simbolico.
507
00:49:32,523 --> 00:49:38,403
Troviamo per terra
pezzi piccolissimi di legno bruciato.
508
00:49:41,083 --> 00:49:44,803
Quindi probabilmente,
entravano nella grotta con delle torce.
509
00:49:50,323 --> 00:49:53,443
Essere all'interno della grotta senza luce
510
00:49:53,443 --> 00:49:54,883
è molto pericoloso.
511
00:49:56,483 --> 00:49:58,883
Perciò, devi comunicare molto bene.
512
00:50:10,963 --> 00:50:13,883
Devi padroneggiare molto bene il fuoco...
513
00:50:18,523 --> 00:50:19,563
la luce.
514
00:50:27,003 --> 00:50:30,803
La prima idea è stata
datare queste strutture.
515
00:50:43,323 --> 00:50:46,123
Questi sono i nuclei
della grotta di Bruniquel
516
00:50:46,123 --> 00:50:51,243
e questi nuclei ci dicono davvero
l'età di queste strutture.
517
00:50:54,723 --> 00:50:57,203
Studiando sei diversi nuclei,
518
00:50:57,203 --> 00:51:02,643
siamo arrivati a un'età
molto precisa di 176.500 anni,
519
00:51:03,243 --> 00:51:06,683
ed è stato davvero incredibile.
520
00:51:12,043 --> 00:51:14,643
Centosettantacinquemila anni fa in Europa,
521
00:51:14,643 --> 00:51:16,403
c'erano solo i Neanderthal.
522
00:51:18,123 --> 00:51:22,563
Bruniquel è la costruzione
più antica del mondo che si possa vedere.
523
00:51:31,483 --> 00:51:34,403
È molto emozionante
vedere queste strutture,
524
00:51:34,403 --> 00:51:38,083
e, soprattutto,
quando sai che sono così antiche.
525
00:51:51,203 --> 00:51:55,163
La domanda ricorrente
che continuiamo a porci è:
526
00:51:55,163 --> 00:51:56,643
"A cosa servono le strutture?"
527
00:52:20,443 --> 00:52:23,763
Il cerchio sembra essere il mondo.
528
00:52:23,763 --> 00:52:28,043
Quindi, sei dentro il mondo,
fuori dal mondo, questo tipo di concetti.
529
00:52:30,683 --> 00:52:35,123
Per i nativi americani,
dove ci sono questi cerchi,
530
00:52:35,123 --> 00:52:38,883
le persone entrano in contatto
con gli spiriti superiori.
531
00:52:49,723 --> 00:52:51,963
È l'inizio della religione?
532
00:53:01,403 --> 00:53:05,763
Questa è una domanda cruciale,
ma a cui è davvero difficile rispondere.
533
00:53:20,283 --> 00:53:25,483
Quindi, sempre di più,
tendiamo a vedere nei Neanderthal
534
00:53:27,363 --> 00:53:30,243
un'umanità molto più antica,
535
00:53:32,643 --> 00:53:38,043
che ha con l'uomo moderno
sempre più cose in comune.
536
00:53:52,403 --> 00:53:54,283
E quindi, con Bruniquel,
537
00:53:55,683 --> 00:54:02,683
abbiamo rafforzato il nostro rapporto
con un antenato molto antico.
538
00:54:11,923 --> 00:54:15,963
Gli enigmatici cerchi di Bruniquel
sono una parte meravigliosa
539
00:54:15,963 --> 00:54:19,963
della continua rivalutazione
della cultura dei Neanderthal...
540
00:54:25,763 --> 00:54:28,163
che iniziò a Shanidar
541
00:54:28,803 --> 00:54:31,523
e che continua ancora oggi.
542
00:54:44,843 --> 00:54:48,283
Quest'anno,
abbiamo trovato alcuni frammenti isolati
543
00:54:48,283 --> 00:54:51,323
di quello che pensiamo
essere un singolo scheletro.
544
00:54:53,243 --> 00:54:55,283
Potrebbe essere un altro individuo.
545
00:54:57,283 --> 00:54:59,883
Queste sono le scapole sinistre.
546
00:55:00,883 --> 00:55:03,763
C'è anche una mano destra
abbastanza completa.
547
00:55:07,763 --> 00:55:10,243
Abbiamo trovato quattro dita,
548
00:55:10,243 --> 00:55:13,123
più o meno nel punto in cui
sarebbero nel corpo.
549
00:55:13,123 --> 00:55:15,043
È ciò che chiamiamo articolato.
550
00:55:15,643 --> 00:55:19,083
I nuovi resti si trovano
in un gruppo di corpi
551
00:55:19,083 --> 00:55:23,923
che includono
sia Shanidar 4 che Shanidar Z.
552
00:55:26,443 --> 00:55:27,763
È davvero emozionante
553
00:55:27,763 --> 00:55:31,763
perché è una prova
che gli uomini di Neanderthal
554
00:55:31,763 --> 00:55:35,443
mettevano i loro morti
in questo punto specifico.
555
00:55:39,203 --> 00:55:43,683
Forse tornano nello stesso posto
in più occasioni,
556
00:55:43,683 --> 00:55:47,443
dopo decenni
o magari migliaia di anni di distanza?
557
00:55:48,843 --> 00:55:50,403
Perciò, ti chiedi
558
00:55:50,403 --> 00:55:56,443
se è una coincidenza
o una cosa potenzialmente intenzionale.
559
00:55:57,683 --> 00:56:01,283
E se è così, allora perché?
E cosa li fa tornare lì?
560
00:56:10,043 --> 00:56:15,843
Quando Shanidar Z fu sepolto,
c'era una pietra dietro il cranio.
561
00:56:18,443 --> 00:56:22,323
Ed è interessante
perché sembra fuori luogo.
562
00:56:24,803 --> 00:56:28,003
Quindi, ci è venuto in mente
563
00:56:28,003 --> 00:56:30,963
che potrebbe essere stata messa
lì intenzionalmente.
564
00:56:37,923 --> 00:56:39,843
Un'altra cosa interessante è che,
565
00:56:39,843 --> 00:56:43,363
dall'altra parte del corpo,
c'è una grande lastra verticale.
566
00:56:52,723 --> 00:56:56,123
E se ci sono grandi lastre verticali
che fuoriescono dal terreno,
567
00:56:56,123 --> 00:56:59,683
c'è la possibilità
che fungessero da lapidi.
568
00:57:04,443 --> 00:57:07,523
Sembra che alcuni individui
siano stati sepolti qui
569
00:57:07,523 --> 00:57:10,003
e quindi, loro tornano qui
per questo motivo,
570
00:57:11,043 --> 00:57:14,363
in questo punto segnalato
con questa pietra particolare,
571
00:57:14,363 --> 00:57:16,763
in quella che è una grotta particolare.
572
00:57:24,803 --> 00:57:27,643
Sembra sempre più che Ralph Solecki
573
00:57:27,643 --> 00:57:32,683
fu il primo a capire che Shanidar
era un posto speciale per i Neanderthal.
574
00:57:38,923 --> 00:57:41,323
Mettono i cadaveri qui.
575
00:57:41,323 --> 00:57:42,763
Sono in un mondo,
576
00:57:42,763 --> 00:57:46,563
e regolarmente tornano e vivono qui.
577
00:57:50,443 --> 00:57:55,603
I resti sono forse la prova
di un cimitero di Neanderthal,
578
00:57:56,483 --> 00:57:59,603
una scoperta con profonde implicazioni.
579
00:58:02,123 --> 00:58:05,043
Il modo in cui le persone trattano i morti
580
00:58:05,043 --> 00:58:11,163
ci dà informazioni importanti
su pensiero, immaginazione, emozioni.
581
00:58:13,803 --> 00:58:17,923
Forse riflette anche il modo
in cui pensiamo alla morte stessa
582
00:58:18,883 --> 00:58:22,963
e se, per esempio, crediamo
che ci possa essere una vita nell'aldilà.
583
00:58:26,243 --> 00:58:32,523
C'è un crescente senso della complessità
della cultura di Neanderthal.
584
00:58:34,123 --> 00:58:35,283
Ma ora non sono qui.
585
00:58:40,883 --> 00:58:45,483
Le sepolture sono solo le ultime tracce
del comportamento dei Neanderthal
586
00:58:45,483 --> 00:58:48,803
conservate all'interno
di questa straordinaria grotta.
587
00:58:54,443 --> 00:58:59,123
Eppure, forse,
il mistero più grande rimane.
588
00:59:04,443 --> 00:59:10,963
Perché una forma di umanità,
che prosperò per 300.000 anni, scomparve
589
00:59:12,363 --> 00:59:14,163
40.000 anni fa?
590
00:59:20,803 --> 00:59:23,523
Forse il posto migliore
per cercare risposte
591
00:59:23,523 --> 00:59:26,763
è sulle sponde del Mar Mediterraneo,
592
00:59:26,763 --> 00:59:30,563
in una delle ultime roccaforti
dei Neanderthal.
593
00:59:32,163 --> 00:59:35,883
{\an8}GIBILTERRA
594
00:59:38,283 --> 00:59:40,803
Siamo seduti sull'orlo di un dirupo.
595
00:59:42,763 --> 00:59:45,443
{\an8}Vicino a quella che un amico chiamava
città di Neanderthal...
596
00:59:47,683 --> 00:59:50,963
perché è un'intera fila di grotte
lungo la riva,
597
00:59:50,963 --> 00:59:52,963
sul lato est della Rocca di Gibilterra.
598
00:59:58,083 --> 01:00:01,403
Il complesso della grotta di Gorham
è una serie di grotte
599
01:00:01,883 --> 01:00:04,643
e tutte queste grotte mostrano
prove evidenti
600
01:00:04,643 --> 01:00:08,643
della presenza e dell'occupazione
dei Neanderthal per molto tempo.
601
01:00:18,643 --> 01:00:23,203
Abbiamo prove che risalgono
ad almeno 125.000 anni fa.
602
01:00:28,803 --> 01:00:30,883
Il team ha scoperto prove
603
01:00:30,883 --> 01:00:36,723
che i Neanderthal usarono queste grotte
fino a 40.000 anni fa.
604
01:00:43,243 --> 01:00:46,243
Negli ultimi 100.000 anni
della loro esistenza,
605
01:00:46,243 --> 01:00:49,483
il mondo dei Neanderthal
cambiava continuamente.
606
01:01:07,003 --> 01:01:09,243
I cambiamenti climatici erano brutali.
607
01:01:09,243 --> 01:01:11,443
C'erano già state ere glaciali,
608
01:01:11,443 --> 01:01:15,163
ma l'ultima, probabilmente,
fu la peggiore per impatto.
609
01:01:15,163 --> 01:01:17,803
La calotta glaciale scandinava
si estese a sud.
610
01:01:18,923 --> 01:01:22,163
La Francia e l'Europa centrale erano
poco più di una steppa-tundra.
611
01:01:23,323 --> 01:01:25,283
Era un mondo molto difficile.
612
01:01:28,563 --> 01:01:30,883
La tundra non arrivò così a sud,
613
01:01:31,723 --> 01:01:33,923
ma ci furono cambiamenti evidenti.
614
01:01:34,443 --> 01:01:38,403
Se il clima è freddo, l'acqua
è intrappolata sotto forma di ghiaccio,
615
01:01:38,403 --> 01:01:41,483
in lastre di ghiaccio e ghiacciai
e il livello del mare si abbassa.
616
01:01:45,323 --> 01:01:47,723
Quando il livello del mare
era più basso di oggi,
617
01:01:47,723 --> 01:01:50,203
ci sarà stata una vasta pianura
618
01:01:50,203 --> 01:01:53,243
che avrebbe ospitato
tutti questi erbivori,
619
01:01:53,243 --> 01:01:55,123
gli uccelli,
620
01:01:55,123 --> 01:01:58,283
laghi di acqua dolce poco profondi.
621
01:02:01,363 --> 01:02:05,323
Loro avrebbero saputo esattamente
quali specie potevano consumare,
622
01:02:05,323 --> 01:02:09,283
dove trovarle e come usarle al meglio.
623
01:02:11,563 --> 01:02:14,243
Questi sono piccoli campioni
di tutte le ossa
624
01:02:14,243 --> 01:02:16,763
e di tutti i resti trovati nelle grotte.
625
01:02:16,763 --> 01:02:21,883
Abbiamo decine di migliaia di reperti
trovati negli ultimi 30 anni.
626
01:02:24,203 --> 01:02:26,763
Mangiano animali insoliti,
627
01:02:26,763 --> 01:02:29,363
{\an8}e normalmente non associati,
con i Neanderthal.
628
01:02:31,923 --> 01:02:35,923
Abbiamo prove che scendevano
sulla costa rocciosa
629
01:02:35,923 --> 01:02:37,323
a raccogliere patelle.
630
01:02:37,323 --> 01:02:39,683
E, in effetti, ho una patella qui,
631
01:02:39,683 --> 01:02:44,163
che ha ancora un attrezzo
di pietra focaia attaccato.
632
01:02:44,163 --> 01:02:46,963
È dove l'hanno lasciato i Neanderthal.
633
01:02:49,483 --> 01:02:54,083
Ma poi abbiamo questo particolare osso,
che viene da un delfino comune,
634
01:02:55,243 --> 01:02:57,043
e ha dei segni di tagli.
635
01:02:58,803 --> 01:03:03,323
Forse il delfino era già morto sulla riva,
ma lo scarnificarono.
636
01:03:03,963 --> 01:03:05,883
Rimossero la carne per consumarla.
637
01:03:10,763 --> 01:03:15,203
I Neanderthal prosperarono
in Europa per più tempo di noi.
638
01:03:15,203 --> 01:03:16,243
Questo è certo.
639
01:03:24,003 --> 01:03:26,803
Per me, questo suggerisce
che sono intelligenti
640
01:03:26,803 --> 01:03:29,123
e che capiscono il loro ambiente.
641
01:03:34,283 --> 01:03:36,963
In questo senso,
ebbero un enorme successo.
642
01:03:42,883 --> 01:03:46,763
I Neanderthal erano umani. Erano tenaci.
643
01:03:46,763 --> 01:03:48,563
Erano molto simili a noi.
644
01:03:49,203 --> 01:03:51,763
Ma, un giorno, tutto finì.
645
01:03:55,163 --> 01:03:58,083
Il che acuisce
il mistero della loro scomparsa.
646
01:03:58,923 --> 01:04:04,403
Dopotutto, se i Neanderthal di Gibilterra
resistettero per così tanto tempo,
647
01:04:05,243 --> 01:04:06,843
cosa diavolo andò storto?
648
01:04:07,723 --> 01:04:12,003
La gente associa l'era glaciale
al raffreddamento, cosa che è vera,
649
01:04:12,003 --> 01:04:14,203
ma il clima divenne anche più secco.
650
01:04:15,563 --> 01:04:18,923
Il cambiamento che colpì
questi Neanderthal a Gibilterra,
651
01:04:18,923 --> 01:04:24,763
a mio avviso,
fu la scomparsa di tantissimi alberi.
652
01:04:30,083 --> 01:04:32,243
Hai degli alberi,
e perché sono importanti?
653
01:04:32,243 --> 01:04:36,323
Perché permettono
di tendere imboscate a grandi prede.
654
01:04:41,363 --> 01:04:44,323
Nel tempo, il loro fisico
655
01:04:44,323 --> 01:04:48,403
era diventato come quello
di un wrestler, possiamo dire,
656
01:04:48,403 --> 01:04:51,723
erano in grado di attaccare
questi animali con le lance,
657
01:04:51,723 --> 01:04:54,363
infilzarli e ucciderli.
658
01:04:58,803 --> 01:05:02,083
All'improvviso, quel mondo diventa
un paesaggio aperto.
659
01:05:02,083 --> 01:05:05,643
Gli animali ti vedono arrivare da lontano.
Non puoi avvicinarti.
660
01:05:10,203 --> 01:05:12,803
Il cambiamento fu così rapido
661
01:05:12,803 --> 01:05:15,203
che la loro biologia
non si adattò in tempo.
662
01:05:29,723 --> 01:05:31,363
E fu quello ad annientarli.
663
01:05:42,363 --> 01:05:45,803
Pensiamo di essere
l'apice dell'evoluzione,
664
01:05:45,803 --> 01:05:48,203
ci siamo sempre rappresentati così.
665
01:05:48,203 --> 01:05:51,563
Anche per quanto riguarda i Neanderthal,
noi siamo qui e loro no
666
01:05:51,563 --> 01:05:53,563
perché eravamo migliori di loro.
667
01:05:54,323 --> 01:06:00,883
Ma si può essere molto adattati,
si può fare molto bene su un pianeta,
668
01:06:00,883 --> 01:06:03,563
come forse stiamo facendo noi adesso.
669
01:06:04,323 --> 01:06:08,243
Eppure, la storia ci dice
che ci sono altri modi di essere umani
670
01:06:08,243 --> 01:06:11,003
e che, a volte,
questi modi possono fallire.
671
01:06:15,883 --> 01:06:18,483
Potremmo pensare
che stiamo andando alla grande,
672
01:06:18,483 --> 01:06:19,843
ma dobbiamo stare attenti.
673
01:06:26,803 --> 01:06:32,403
Circa 40.000 anni fa, i Neanderthal
cominciarono a diminuire drasticamente.
674
01:06:33,323 --> 01:06:38,603
Non solo a Gibilterra,
ma in tutto il loro mondo.
675
01:06:42,563 --> 01:06:45,843
Il cambiamento climatico fu
una causa del loro declino.
676
01:06:48,603 --> 01:06:54,563
Ma lo fu anche la concorrenza
con un'altra specie.
677
01:06:59,523 --> 01:07:05,403
Ancora oggi, tutti noi abbiamo
un frammento di DNA di Neanderthal.
678
01:07:09,363 --> 01:07:12,803
Un'eredità dei nostri antenati perduti.
679
01:07:16,883 --> 01:07:21,323
Per almeno 100.000 anni,
ondate di Homo Sapiens
680
01:07:21,323 --> 01:07:25,803
si erano diffuse dall'Africa
all'Europa e all'Asia,
681
01:07:29,403 --> 01:07:32,923
incontrando i Neanderthal che viaggiavano.
682
01:08:03,323 --> 01:08:06,763
Alcuni di questi incontri
potrebbero essere stati violenti.
683
01:08:44,723 --> 01:08:49,723
Ma alcuni, presumibilmente,
erano più pacifici.
684
01:08:54,123 --> 01:08:59,203
Un gruppo di persone che riconosce
l'umanità dell'altro gruppo.
685
01:09:08,883 --> 01:09:11,003
Il percorso di questi viaggi epici
686
01:09:11,003 --> 01:09:14,563
avrebbe portato l'Homo Sapiens
attraverso il Medio Oriente.
687
01:09:17,523 --> 01:09:23,923
Vicino al luogo di sepoltura ancestrale
dei Neanderthal di Shanidar.
688
01:09:38,563 --> 01:09:42,963
I geni dei Neanderthal sono presenti
in molti Homo Sapiens.
689
01:09:46,283 --> 01:09:51,203
E credo davvero che siamo cugini.
690
01:09:51,203 --> 01:09:53,963
Abbiamo lo stesso sangue.
691
01:09:53,963 --> 01:09:56,123
Abbiamo gli stessi antenati.
692
01:10:04,843 --> 01:10:07,883
Una delle cose
che mi affascina dell'archeologia
693
01:10:07,883 --> 01:10:10,483
è la diversità dei modi di essere umani.
694
01:10:12,643 --> 01:10:16,243
Studiare la struttura degli scheletri
695
01:10:16,243 --> 01:10:20,123
ci racconta la vita delle persone
e la loro esperienza del mondo.
696
01:10:22,963 --> 01:10:26,203
Con il ritrovamento di Shanidar Z,
abbiamo notato caratteristiche
697
01:10:26,203 --> 01:10:28,843
che suggerivano che fossero adulti,
698
01:10:28,843 --> 01:10:32,203
ma non sapevamo
quanti anni avessero quando morirono,
699
01:10:32,203 --> 01:10:34,483
né se fossero maschi o femmine,
700
01:10:34,483 --> 01:10:37,643
e non sapevamo neanche molto
della loro vita.
701
01:10:40,723 --> 01:10:44,763
Queste sono fra le domande
a cui stiamo cercando una risposta ora.
702
01:10:46,443 --> 01:10:51,243
Questo è il radio sinistro.
È una delle ossa dell'avambraccio.
703
01:10:52,523 --> 01:10:56,083
Si vede che era un individuo
relativamente piccolo,
704
01:10:56,683 --> 01:11:02,443
tra un metro e mezzo,
o 1,55 o 1,60 metri di altezza.
705
01:11:03,403 --> 01:11:05,963
In pratica, poco più di un metro e mezzo.
706
01:11:08,443 --> 01:11:12,683
Abbiamo parte della mascella inferiore,
la mandibola, con alcuni denti.
707
01:11:12,683 --> 01:11:16,003
Una cosa importante da notare
è che molti di questi denti,
708
01:11:16,003 --> 01:11:19,803
soprattutto quelli anteriori,
sono molto consumati.
709
01:11:20,803 --> 01:11:21,923
Questo è lo smalto,
710
01:11:22,403 --> 01:11:25,803
è completamente consumato
in tutti questi denti.
711
01:11:27,083 --> 01:11:30,683
Sappiamo che un uomo di Neanderthal
con denti così logori
712
01:11:30,683 --> 01:11:32,683
non poteva essere giovanissimo,
713
01:11:33,443 --> 01:11:36,523
era probabilmente un individuo
di circa 40 e 50 anni.
714
01:11:42,323 --> 01:11:46,323
Ci sono modi per distinguere
il sesso dell'individuo dallo scheletro.
715
01:11:47,763 --> 01:11:50,923
Abbiamo usato una tecnica
chiamata proteomica
716
01:11:50,923 --> 01:11:53,483
con cui si analizzano
alcune delle proteine
717
01:11:53,483 --> 01:11:55,083
nello smalto del dente,
718
01:11:55,083 --> 01:11:59,443
perché sappiamo che viene prodotta
una particolare proteina,
719
01:11:59,443 --> 01:12:01,483
mentre lo smalto si sta formando,
720
01:12:01,483 --> 01:12:05,523
che ha una versione diversa
che è codificata
721
01:12:05,523 --> 01:12:08,763
da cosa c'è sul cromosoma X
rispetto a quello che c'è sul cromosoma Y.
722
01:12:11,243 --> 01:12:15,403
Questo ci indica che si tratta
di un individuo di sesso femminile.
723
01:12:21,683 --> 01:12:25,803
Spesso pensiamo
ai Neanderthal come maschi,
724
01:12:25,803 --> 01:12:30,603
o tendiamo a concentrarci
sugli aspetti del comportamento maschile.
725
01:12:32,843 --> 01:12:37,163
Questa è un'opportunità emozionante
per capire la società neanderthaliana
726
01:12:37,163 --> 01:12:38,483
più a fondo.
727
01:12:45,163 --> 01:12:47,883
Credo che avere una ricostruzione
728
01:12:47,883 --> 01:12:52,483
dell'aspetto di una donna di Neanderthal
729
01:12:52,483 --> 01:12:55,523
durante la sua vita
sarà incredibilmente eccitante.
730
01:12:57,083 --> 01:13:00,563
- Bene, dottor Pomeroy.
- Vediamo.
731
01:13:01,963 --> 01:13:03,723
Ne abbiamo uno già pronto.
732
01:13:04,923 --> 01:13:05,763
Sì.
733
01:13:13,483 --> 01:13:14,803
Inizierò da questo.
734
01:13:26,643 --> 01:13:28,163
- Bene.
- Bene.
735
01:13:28,843 --> 01:13:31,963
Incredibile, dovremmo girarla,
perché la vedano tutti.
736
01:13:36,483 --> 01:13:37,643
Mi sta guardando.
737
01:13:37,643 --> 01:13:41,163
Sì. Probabilmente tu hai passato
più tempo con lei, quindi...
738
01:13:42,163 --> 01:13:44,763
- Ricordate il naso e...
- Sì.
739
01:13:45,603 --> 01:13:47,123
- È incredibile.
- Sì.
740
01:13:47,123 --> 01:13:49,603
È interessante
come hanno fatto la sua espressione,
741
01:13:49,603 --> 01:13:52,403
le emozioni che trasmette.
742
01:13:52,403 --> 01:13:56,043
Credo che il bello
di questo tipo di ricostruzioni
743
01:13:56,043 --> 01:13:59,643
sia che alcune persone sono critiche
744
01:13:59,643 --> 01:14:02,243
e dicono: "Non possiamo sapere
come fosse la gente".
745
01:14:02,243 --> 01:14:06,003
Dobbiamo fare delle supposizioni,
ed è verissimo,
746
01:14:06,003 --> 01:14:12,283
ma credo che ti dia
un'idea di lei come persona.
747
01:14:17,883 --> 01:14:21,603
Lei è l'essenza di cosa
significhi essere umani.
748
01:14:21,603 --> 01:14:24,803
Di cosa possa aver significato
essere un Neanderthal.
749
01:14:24,803 --> 01:14:27,123
In qualche modo,
si percepisce qualcosa di...
750
01:14:27,883 --> 01:14:31,163
non so, della vita vissuta
da questa persona.
751
01:14:39,323 --> 01:14:44,163
{\an8}I più anziani, con le loro conoscenze,
la loro esperienza,
752
01:14:45,003 --> 01:14:48,483
{\an8}avrebbero saputo
quali erano i posti migliori.
753
01:14:51,923 --> 01:14:55,123
Quel ricordo,
che fosse solo nella sua mente,
754
01:14:55,123 --> 01:14:58,123
o che fosse qualcosa che ricordava
755
01:14:58,123 --> 01:15:01,323
e che condivideva
attraverso canzoni e storie
756
01:15:01,323 --> 01:15:03,883
con figli e nipoti,
757
01:15:03,883 --> 01:15:06,803
sarebbe stato assolutamente vitale
per il gruppo.
758
01:15:08,323 --> 01:15:14,323
Per molti versi, quello fu l'inizio
della civilizzazione in un senso più reale
759
01:15:14,323 --> 01:15:18,243
della prima volta che qualcuno
costruì un edificio o cose così.
760
01:15:23,483 --> 01:15:27,563
Probabilmente aveva
il ruolo di depositaria della conoscenza
761
01:15:27,563 --> 01:15:31,723
e aveva un ruolo nel trasmettere
la conoscenza alla generazione successiva.
762
01:15:31,723 --> 01:15:35,643
Ed eccoci qui, 75.000 anni dopo,
763
01:15:36,923 --> 01:15:39,723
ancora a imparare da lei.
764
01:15:55,363 --> 01:15:59,603
La grotta di Shanidar
ci ha insegnato molto sui Neanderthal
765
01:16:00,283 --> 01:16:02,083
e ci sta ancora insegnando.
766
01:16:07,203 --> 01:16:11,843
Ma ci ha anche fatto riflettere
su cosa significhi essere umani.
767
01:16:16,003 --> 01:16:19,363
Cose come avere compassione
l'uno per l'altro.
768
01:16:22,443 --> 01:16:24,443
Come affrontare la morte.
769
01:16:27,323 --> 01:16:30,323
E cosa succederà inevitabilmente
a tutti noi.
770
01:16:38,763 --> 01:16:41,323
Ora, abbiamo un'istantanea,
771
01:16:41,323 --> 01:16:43,963
ed è incredibile e ricca,
772
01:16:43,963 --> 01:16:46,163
ma non abbiamo il quadro completo,
773
01:16:46,163 --> 01:16:49,443
e c'è ancora molto altro da scoprire...
774
01:16:52,283 --> 01:16:57,003
su cosa significhi essere umani
e su cosa sia l'umanità.
775
01:18:56,083 --> 01:18:59,723
{\an8}Sottotitoli: Silvia Gallico