1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:06:42,666 --> 00:06:43,833 Got any butter? 4 00:06:48,625 --> 00:06:50,125 Fucking hillbilly. 5 00:08:32,125 --> 00:08:33,208 Listen... 6 00:08:33,500 --> 00:08:35,333 You sound like a mouse. Speak up. 7 00:08:36,541 --> 00:08:38,083 - Where were you? - At work. 8 00:08:38,250 --> 00:08:39,250 Do I look like a cunt? 9 00:08:40,708 --> 00:08:42,041 Let me finish... 10 00:08:45,125 --> 00:08:48,750 The guys at work made me go out for a drink, to celebrate the wedding... 11 00:08:48,958 --> 00:08:50,833 Well, I'm glad you had fun. 12 00:08:51,166 --> 00:08:53,416 I'm sorry. I couldn't say no. 13 00:08:53,625 --> 00:08:56,125 You left without a word. I don't know where I am. 14 00:08:56,291 --> 00:08:58,000 I didn't want to wake you. 15 00:09:00,208 --> 00:09:01,291 Your head OK? 16 00:09:02,208 --> 00:09:04,208 You could've left me one measly rupee. 17 00:09:04,416 --> 00:09:06,000 I could've bought some food. 18 00:09:06,958 --> 00:09:08,125 What a welcome. 19 00:09:12,291 --> 00:09:14,208 It's late. Not got a job to go to? 20 00:11:13,583 --> 00:11:16,083 Hello, sorry to bother you. Could I borrow a knife? 21 00:11:16,291 --> 00:11:17,833 I have butter now. Want some? 22 00:11:19,833 --> 00:11:21,333 Why would I want butter? 23 00:11:22,333 --> 00:11:23,708 What type of knife? 24 00:11:24,250 --> 00:11:26,625 Is it for chopping off someone's balls or slicing yams? 25 00:12:37,958 --> 00:12:41,125 I can't work this shit out. No dinner. 26 00:12:59,041 --> 00:13:00,041 Uma? 27 00:13:02,083 --> 00:13:03,208 Uma! 28 00:13:04,750 --> 00:13:06,958 - Let's wash your hands. - OK. 29 00:14:07,541 --> 00:14:09,375 That was supposed to last all week. 30 00:14:09,541 --> 00:14:10,375 Wait. 31 00:14:10,541 --> 00:14:13,125 I can't afford this. Learn to count something! Use your head... 32 00:14:13,291 --> 00:14:14,875 How about you learn to cook, motherfucker! 33 00:14:16,041 --> 00:14:18,208 Never met a woman with such a filthy mouth. 34 00:14:18,375 --> 00:14:20,375 I can count, you big buffalo! 35 00:14:27,166 --> 00:14:30,166 I don't know what I'm doing, I've never run a household. 36 00:14:43,208 --> 00:14:46,125 This is Monday, Tuesday, Wednesday. 37 00:14:46,541 --> 00:14:49,041 This is how much you have for the week, OK? 38 00:14:50,083 --> 00:14:54,416 Put your daily spend here. Then add up here. 39 00:14:56,958 --> 00:14:58,916 You're quite smart, huh? 40 00:15:02,916 --> 00:15:05,000 Rice is easy. A monkey could cook this. 41 00:15:05,166 --> 00:15:06,166 Thanks. 42 00:15:06,333 --> 00:15:07,333 What for? 43 00:15:07,958 --> 00:15:09,625 See how the water's clear now? 44 00:15:10,500 --> 00:15:12,083 - Can I skip the soaking bit? - No. 45 00:15:12,250 --> 00:15:13,916 - Why? - No! 46 00:15:14,458 --> 00:15:16,333 - You just can't. - Alright. 47 00:15:17,625 --> 00:15:19,125 Men are dim. 48 00:15:19,666 --> 00:15:23,541 Just throw in enough chili and salt and they'll eat anything. 49 00:15:25,833 --> 00:15:27,416 Oh, also... 50 00:15:27,916 --> 00:15:29,957 Cut the vegetables into nice stupid big chunks. 51 00:15:29,958 --> 00:15:31,791 So they feel like they're eating well. 52 00:15:38,291 --> 00:15:39,958 Nice and spicy! 53 00:15:59,625 --> 00:16:02,458 Want to smoke a cigarette with me? There's a nice breeze tonight. 54 00:16:09,166 --> 00:16:11,249 This is like our first proper night. 55 00:16:11,250 --> 00:16:13,708 I don't think we can really count the others, huh? 56 00:16:19,583 --> 00:16:23,291 - How was your day? - Yeah, it was okay... 57 00:16:24,250 --> 00:16:25,833 I guess, maybe? 58 00:16:31,833 --> 00:16:34,166 This is where you ask me how my day was. 59 00:16:49,791 --> 00:16:52,083 Teach me more stuff? I don't know what to cook now. 60 00:16:52,500 --> 00:16:54,791 There's nothing else. I taught you the basics. 61 00:16:55,000 --> 00:16:57,125 Now just make up the rest. 62 00:16:57,583 --> 00:16:58,708 What about lentils? 63 00:16:59,875 --> 00:17:01,875 Soak... fry stuff... 64 00:17:02,541 --> 00:17:03,541 boil. 65 00:17:26,208 --> 00:17:27,541 Hey, you in? 66 00:17:29,208 --> 00:17:31,208 Wanna do... something? 67 00:18:16,708 --> 00:18:18,750 Oh good, you used a bucket this time. 68 00:18:19,541 --> 00:18:22,166 I'm sorry. I just feel so ill. 69 00:18:22,333 --> 00:18:24,250 You're hung over. You won't die. 70 00:18:25,875 --> 00:18:28,041 How many days have we been married now? 71 00:18:31,791 --> 00:18:33,166 This is some kind of exile. 72 00:18:34,083 --> 00:18:35,250 It's Sunday. 73 00:18:35,416 --> 00:18:38,208 There's not one I've spent without you in this state. 74 00:18:38,375 --> 00:18:39,916 I deserve some fun too, you know. 75 00:18:40,083 --> 00:18:43,958 Don't worry. We're going to my cousin's wedding soon. 76 00:18:46,500 --> 00:18:50,208 I can't work out if you're truly dumb or just selfish. 77 00:18:54,125 --> 00:18:57,541 By next Sunday, you better have a plan, we better be going somewhere. 78 00:19:48,041 --> 00:19:50,041 That's what I already told you. 79 00:19:50,208 --> 00:19:53,166 I didn't know it took 13 hours to get here. 80 00:19:53,458 --> 00:19:55,083 And it cost me so much money. 81 00:19:55,291 --> 00:19:58,791 Not much I can do about that. Your next bus home is in 15 minutes. 82 00:19:59,541 --> 00:20:03,208 Would you like me to explain how long the ride back will take? 83 00:20:16,250 --> 00:20:18,750 - I'm going for a walk. - The bus leaves in 4 minutes. 84 00:20:18,916 --> 00:20:20,833 I'll walk in circles till then. 85 00:21:27,875 --> 00:21:29,333 Can you break these? 86 00:21:31,083 --> 00:21:34,000 Isn't that bad luck? Shouldn't they fall off on their own, or something? 87 00:21:34,166 --> 00:21:35,875 - Says who? - People. 88 00:21:36,041 --> 00:21:37,500 I don't know those people. 89 00:21:51,458 --> 00:21:54,458 Gosh. How did the two village idiots end up together? 90 00:21:55,416 --> 00:21:59,083 Pretty simple. Him: every girl rejected him. 91 00:22:00,000 --> 00:22:01,833 Her: well, she's just insane. 92 00:22:02,083 --> 00:22:05,708 Families lumped 'em together, shipped 'em off. 93 00:23:55,708 --> 00:23:57,125 What on earth are you doing now? 94 00:23:57,333 --> 00:23:58,375 Just sleep. 95 00:23:58,791 --> 00:23:59,958 You dumb? 96 00:24:00,958 --> 00:24:02,916 What's so damn important at this hour? 97 00:24:04,125 --> 00:24:05,375 Gopal. 98 00:24:06,791 --> 00:24:08,333 - What? - Fuck's sake! 99 00:24:09,708 --> 00:24:12,125 I'm tired. I sat through that skull-numbing wedding... 100 00:24:12,291 --> 00:24:13,666 You're very patient. 101 00:24:14,791 --> 00:24:15,916 You spent all my patience. 102 00:24:16,625 --> 00:24:19,166 What did I do this time? What now? 103 00:24:19,333 --> 00:24:20,874 Just now? Or till now? 104 00:24:20,875 --> 00:24:22,624 Want me to list everything, from the beginning? 105 00:24:22,625 --> 00:24:23,832 Know what I think? 106 00:24:23,833 --> 00:24:25,582 Don't think too much, it'll hurt your brain. 107 00:24:25,583 --> 00:24:26,625 Enough! 108 00:24:26,958 --> 00:24:30,166 Why do you always scold me with that sound in your voice, like a teacher? 109 00:24:31,541 --> 00:24:33,166 That sound... 110 00:24:33,625 --> 00:24:36,125 is the sound of frustration, you ignorant boy! 111 00:24:38,208 --> 00:24:41,249 I'm fed up. You forget there's two people here. 112 00:24:41,250 --> 00:24:43,333 What happened to you? You used to be so sensitive... 113 00:24:43,500 --> 00:24:44,875 I was eight! 114 00:24:45,041 --> 00:24:48,500 We met once or twice. We hardly knew each other. 115 00:24:49,416 --> 00:24:51,166 We hardly know each other now. 116 00:24:53,625 --> 00:24:55,250 Stop that and look at me! 117 00:24:55,500 --> 00:24:57,625 - What's so damn important in there? - My sarong. 118 00:24:57,791 --> 00:24:59,708 - You're wearing it! - I want the other one. 119 00:25:01,166 --> 00:25:03,500 What's taking up so much space in here? 120 00:25:05,166 --> 00:25:07,000 Wedding dress. Yeah, should probably bin it. 121 00:25:08,583 --> 00:25:09,750 You can't do that. 122 00:25:12,125 --> 00:25:13,166 Why? 123 00:25:14,666 --> 00:25:17,957 Can somebody explain the purpose of hanging on to a wedding dress? 124 00:25:17,958 --> 00:25:19,291 What a joke! 125 00:25:20,625 --> 00:25:23,041 Where will I wear it? The vegetable market? 126 00:25:23,333 --> 00:25:25,541 Oh, wait. Maybe you wanna fuck me in it? 127 00:25:26,583 --> 00:25:28,375 Will that get you off? 128 00:25:30,208 --> 00:25:33,375 Why can't you just be a person like other people? 129 00:25:51,833 --> 00:25:52,958 Are you okay? 130 00:25:53,750 --> 00:25:56,625 Fine. Probably ate something dodgy at that wedding. 131 00:27:20,458 --> 00:27:21,458 Fuck! 132 00:29:58,250 --> 00:29:59,625 Are you sad? 133 00:30:01,250 --> 00:30:03,458 This is just how god painted my face. 134 00:30:51,375 --> 00:30:53,375 Cleaning is all I got. 135 00:30:56,250 --> 00:30:58,000 You can clean, right? 136 00:30:58,416 --> 00:31:00,500 Oh yes, I'm a domestic goddess. 137 00:31:29,125 --> 00:31:30,708 You live near? 138 00:31:40,208 --> 00:31:42,208 That's a four-hour walk. 139 00:31:42,875 --> 00:31:46,083 I'll take you halfway, so you know the way next time. 140 00:32:49,416 --> 00:32:51,416 What do I get out of this deal? 141 00:32:52,250 --> 00:32:54,416 Romance, adventure and excitement. 142 00:33:00,791 --> 00:33:02,541 Which way do you wanna go? 143 00:33:02,875 --> 00:33:06,416 Up left, past the rubbish pile, or right, past the dust bin? 144 00:33:10,375 --> 00:33:12,875 Bin. We went left already. 145 00:33:55,875 --> 00:33:57,041 Motherfucker! 146 00:33:57,208 --> 00:33:58,916 I want a divorce. 147 00:33:59,416 --> 00:34:01,666 You promised romance, excitement and adventure. 148 00:34:01,833 --> 00:34:03,208 Nothing lasts forever. 149 00:34:03,375 --> 00:34:06,166 We must rekindle the love lost. Take me back. 150 00:34:06,333 --> 00:34:07,333 It's over. 151 00:34:07,500 --> 00:34:10,166 I never wanted you. Leave, bitch! 152 00:34:10,333 --> 00:34:12,583 I'm tainted goods. I'm a dee-vor-cee. 153 00:34:12,750 --> 00:34:13,791 But it's okay. 154 00:34:13,958 --> 00:34:18,041 I'll wear this like a badge and go forth to the hills, form a manless nation 155 00:34:18,208 --> 00:34:21,875 and build a monolithic altar to the pussy. 156 00:34:22,041 --> 00:34:23,041 No, no. 157 00:34:23,375 --> 00:34:25,250 Rebellion must occur from within, 158 00:34:25,416 --> 00:34:28,250 like a viper hidden in a sock drawer. 159 00:34:32,916 --> 00:34:34,583 How's your other marriage? 160 00:34:38,750 --> 00:34:40,166 What's the deal? 161 00:34:40,750 --> 00:34:42,291 I never asked but... 162 00:34:42,458 --> 00:34:43,791 your childhood sweetheart? 163 00:34:44,458 --> 00:34:47,291 Nah, I deluded myself into thinking that. 164 00:34:47,458 --> 00:34:49,625 He was just some boy from the village. 165 00:34:49,833 --> 00:34:52,291 You look thin. Your boobs have shrunk. 166 00:34:52,708 --> 00:34:54,125 Got a funny tummy. 167 00:34:54,291 --> 00:34:57,708 - You seen a doctor? - No, I'm fine. It's starting to pass. 168 00:35:02,541 --> 00:35:03,833 Hey, baby girl! 169 00:35:05,541 --> 00:35:08,291 You're fair as the moon. What whitening cream you using? 170 00:35:35,958 --> 00:35:37,041 I'm fine. 171 00:35:41,416 --> 00:35:42,500 I'm fine! 172 00:35:45,125 --> 00:35:46,041 I'm totally fine. 173 00:35:52,458 --> 00:35:55,666 Just a common stomach bug and a mild fever. Drink flat Coca Cola. 174 00:35:55,833 --> 00:35:57,791 - What? - Flat cola. 175 00:35:59,875 --> 00:36:02,375 For meals, plain white rice, yoghurt and plenty of turmeric. 176 00:36:11,208 --> 00:36:12,333 Shouldn't you be resting? 177 00:36:13,166 --> 00:36:15,083 I can't sit there anymore. 178 00:36:15,958 --> 00:36:17,000 Come on! 179 00:36:17,333 --> 00:36:18,916 Let's go on an adventure. 180 00:36:19,375 --> 00:36:20,999 Go home to your husband. 181 00:36:21,000 --> 00:36:21,958 You're sick. 182 00:36:22,125 --> 00:36:23,916 - You know what his problem... - Stop! 183 00:36:24,625 --> 00:36:25,958 You're making me uncomfortable. 184 00:36:26,125 --> 00:36:29,000 I can't talk about this while he's next door. 185 00:36:29,166 --> 00:36:30,541 He's not back yet. 186 00:36:42,208 --> 00:36:43,541 We're going to our village. 187 00:36:44,291 --> 00:36:45,666 Sanjay got leave from work. 188 00:36:46,750 --> 00:36:48,375 What'll you do when I'm gone? 189 00:36:48,625 --> 00:36:50,541 We all have to endure a little. 190 00:36:51,708 --> 00:36:53,541 Guys can be idiots, but... 191 00:36:54,625 --> 00:36:56,916 that big idiot... is my big idiot. 192 00:36:57,875 --> 00:37:00,791 I thought we said we'd take stupid photos like that. 193 00:37:56,666 --> 00:37:58,666 - Hey, moonchild! - Hi, sweetie! 194 00:37:58,833 --> 00:38:00,416 - Hey, beauty! - Hiya, cutie! 195 00:38:16,250 --> 00:38:18,291 - You're going back up? - Yes. 196 00:38:19,625 --> 00:38:22,250 - You got work up there? - No, it's just something to do. 197 00:38:51,791 --> 00:38:53,625 I'll go home in a bit. 198 00:39:06,625 --> 00:39:07,958 My ass hurts. 199 00:39:08,166 --> 00:39:09,833 I think I'm used to it. 200 00:39:11,708 --> 00:39:14,750 Funny how we get used to things. 201 00:39:40,791 --> 00:39:42,250 Moonchild! 202 00:40:33,208 --> 00:40:34,916 That's friendship: 203 00:40:35,708 --> 00:40:38,083 being able to sit in silence together. 204 00:40:49,458 --> 00:40:50,875 What was that sound? 205 00:40:53,791 --> 00:40:57,250 It's so quiet now you can hear an ant fart. 206 00:40:58,166 --> 00:40:59,583 You okay? 207 00:41:50,833 --> 00:41:52,750 What whitening cream are you using? 208 00:42:26,458 --> 00:42:27,916 Strange weather, no? 209 00:42:35,125 --> 00:42:37,541 Listen... I say this as a friend. 210 00:42:37,708 --> 00:42:39,083 This is a small community. 211 00:42:39,250 --> 00:42:42,375 It's so tragic, we can all see what's going on. 212 00:42:42,708 --> 00:42:47,500 You know, a man has needs that a wife has to fulfil. 213 00:42:51,000 --> 00:42:52,708 Thanks so much. 214 00:42:52,875 --> 00:42:53,791 Go fuck a shovel! 215 00:43:34,458 --> 00:43:36,708 No fluid imbalance in your ears. 216 00:43:36,875 --> 00:43:38,500 I can't see anything wrong. 217 00:43:38,666 --> 00:43:39,541 Been drinking? 218 00:43:39,708 --> 00:43:42,125 What? I'm not drunk, I'm in pain. 219 00:43:42,458 --> 00:43:46,416 OK. Take aspirin for the fever, stay home as much as possible and rest. 220 00:43:46,583 --> 00:43:47,958 Last place I wanna be. 221 00:43:48,125 --> 00:43:49,541 Suit yourself. 222 00:43:59,250 --> 00:44:01,500 How come you get to be all still and calm? 223 00:45:00,125 --> 00:45:01,333 I went for a walk. 224 00:45:21,500 --> 00:45:23,125 You haven't eaten a thing. 225 00:45:27,500 --> 00:45:30,416 I'm not hungry. My stomach's still a bit funny. 226 00:45:33,583 --> 00:45:36,416 I don't think I've seen you eat anything for days. 227 00:45:43,958 --> 00:45:45,750 Want to smoke a cigarette with me? 228 00:45:46,833 --> 00:45:48,541 There's a nice breeze tonight. 229 00:46:02,041 --> 00:46:03,791 - Fuck! - What's wrong? 230 00:46:06,750 --> 00:46:08,750 The clouds swallowed up the stars. 231 00:46:13,500 --> 00:46:15,375 Are you sure you're okay? 232 00:51:48,666 --> 00:51:51,500 I think you should see a doctor. 233 00:51:59,250 --> 00:52:00,957 Is it because of me you're not eating? 234 00:52:00,958 --> 00:52:03,041 Just let me be like I let you be. 235 00:54:33,541 --> 00:54:34,791 Forgive me? 236 00:58:13,625 --> 00:58:16,583 - Good day at work? - The drudge never ends. 237 00:58:22,500 --> 00:58:24,166 You look kinda tanned today. 238 00:59:04,666 --> 00:59:05,708 What? 239 00:59:08,000 --> 00:59:10,958 Something stinks bad in here. 240 00:59:11,333 --> 00:59:12,541 Something rotten. 241 00:59:13,166 --> 00:59:14,958 That's just how this city smells. 242 01:00:24,833 --> 01:00:26,041 C'mon, hurry up. 243 01:01:10,750 --> 01:01:12,083 Everything okay? 244 01:01:12,750 --> 01:01:13,833 Yeah... 245 01:01:15,375 --> 01:01:16,875 Everything's okay! 246 01:01:17,750 --> 01:01:19,625 Okay, good. 247 01:01:40,541 --> 01:01:42,833 - I forgot to tell you... - I have something to tell you. 248 01:01:50,083 --> 01:01:51,208 You go first. 249 01:02:05,041 --> 01:02:07,666 - Do you trust me? - Yes. 250 01:02:08,250 --> 01:02:11,041 But I'm not sure I always understand you. 251 01:02:12,500 --> 01:02:14,750 If you want to leave, it's okay. 252 01:02:15,041 --> 01:02:16,583 I won't make a fight. 253 01:02:18,083 --> 01:02:20,875 You might want me to, after this. 254 01:02:22,458 --> 01:02:23,500 Okay. 255 01:02:24,041 --> 01:02:28,000 What I'm going to say will sound crazy, but I need you to trust me. 256 01:02:29,833 --> 01:02:32,541 I thought I was sick, but I'm not. 257 01:02:33,166 --> 01:02:34,250 I think? 258 01:02:34,500 --> 01:02:36,416 I am this thing, but I don't know what. 259 01:02:36,958 --> 01:02:39,916 But I've got a plan. I figured something out. 260 01:02:40,083 --> 01:02:41,083 Just please... 261 01:02:42,208 --> 01:02:43,708 don't freak out. 262 01:02:57,833 --> 01:02:59,000 Want some time to think? 263 01:03:01,750 --> 01:03:02,916 Expecting someone for tea? 264 01:03:03,041 --> 01:03:05,499 Ramu, this guy from work, who lives around the corner, 265 01:03:05,500 --> 01:03:07,707 he and his wife asked us to the beach with them. 266 01:03:07,708 --> 01:03:09,583 I said yes. I felt pressured. Sorry! 267 01:03:10,333 --> 01:03:11,375 Who's his wife? 268 01:03:11,750 --> 01:03:12,750 Hold on a minute! 269 01:03:12,916 --> 01:03:15,665 This is all too much. I forgot her name. 270 01:03:15,666 --> 01:03:16,874 Get a hold of yourself, man! 271 01:03:16,875 --> 01:03:18,541 Don't worry, I'll handle this. 272 01:03:24,375 --> 01:03:25,374 Motherfucker... 273 01:03:25,375 --> 01:03:26,583 Greetings! 274 01:04:10,000 --> 01:04:10,874 Listen. 275 01:04:10,875 --> 01:04:12,541 Can I walk the dog? 276 01:04:24,375 --> 01:04:27,041 - Hey, shorty! You want a dog? - Yes! 277 01:04:35,000 --> 01:04:38,040 Yes, yes, it's been a gas, but we have to go to temple now, we're very religious. 278 01:04:38,041 --> 01:04:39,458 Oh, and your dog ran away. 279 01:05:17,458 --> 01:05:19,749 I think we should make ourselves scarce till it gets dark. 280 01:05:19,750 --> 01:05:21,291 What do we do till then? 281 01:05:21,458 --> 01:05:22,625 Dunno. 282 01:05:23,875 --> 01:05:25,833 What do normal people do on a Sunday? 283 01:05:31,333 --> 01:05:33,000 We're not normal people. 284 01:05:42,291 --> 01:05:44,500 This is basically a friendship now, right? 285 01:05:47,833 --> 01:05:48,791 Yeah. 286 01:05:50,958 --> 01:05:52,041 Cool. 287 01:06:26,208 --> 01:06:28,791 What's with this? It'd look better with a trim. 288 01:06:30,541 --> 01:06:34,625 People took the piss: "What channels can you pick up with those?" 289 01:06:37,583 --> 01:06:39,708 Your ears are even smaller than mine. 290 01:06:42,333 --> 01:06:43,583 People are dicks. 291 01:06:44,083 --> 01:06:45,125 Come here. 292 01:06:49,291 --> 01:06:50,750 Friends do hug. 293 01:07:04,791 --> 01:07:06,291 Will it hurt? 294 01:07:07,416 --> 01:07:08,500 Will what hurt? 295 01:07:29,416 --> 01:07:31,250 Do you think those turn your tongue blue? 296 01:07:31,833 --> 01:07:32,749 Want one? 297 01:07:32,750 --> 01:07:34,958 I can't 'eat', remember? Just something I saw... 298 01:07:35,125 --> 01:07:38,291 How about I get one just to see if your tongue goes blue? 299 01:07:38,458 --> 01:07:39,750 Go grab a good seat! 300 01:07:41,541 --> 01:07:45,375 - Do these make your tongue go blue? - Dunno. Never tried one. 301 01:08:23,458 --> 01:08:24,541 Did you walk here? 302 01:08:25,083 --> 01:08:26,000 I ran. 303 01:08:26,583 --> 01:08:28,125 Why didn't you take the next train? 304 01:08:28,250 --> 01:08:29,750 I didn't think, I just ran. 305 01:08:38,666 --> 01:08:39,958 Let's get drunk. 306 01:08:42,583 --> 01:08:44,250 We need a secret language. 307 01:08:44,541 --> 01:08:46,332 Let's never hang with those dickheads again. 308 01:08:46,333 --> 01:08:47,708 I don't really. 309 01:08:48,166 --> 01:08:50,041 He's just some guy from work. 310 01:08:50,333 --> 01:08:51,708 Who're you always boozing with? 311 01:08:52,166 --> 01:08:53,250 On my own. 312 01:08:57,708 --> 01:08:59,791 - Kiss me. - Kiss you? 313 01:09:10,791 --> 01:09:11,833 I think I smell. 314 01:09:11,958 --> 01:09:12,958 No. 315 01:09:16,083 --> 01:09:17,833 - Do I smell? - You stink. 316 01:09:19,166 --> 01:09:20,708 But I kinda like it. 317 01:09:22,875 --> 01:09:23,749 Strip. 318 01:09:23,750 --> 01:09:25,500 - What? - Show me your bones. 319 01:09:50,250 --> 01:09:51,250 Alright. 320 01:10:42,416 --> 01:10:44,207 Fuck! What is it? 321 01:10:44,208 --> 01:10:45,250 That hurt. 322 01:10:45,625 --> 01:10:47,750 No shit. Now be still. 323 01:13:06,875 --> 01:13:10,041 She's hasn't been showing up for work, I'm a little worried. 324 01:13:10,208 --> 01:13:11,250 Yeah, strange. 325 01:13:11,458 --> 01:13:14,500 Her husband hasn't either, my husband works with him. 326 01:13:14,666 --> 01:13:16,000 Maybe they both died. 327 01:17:23,375 --> 01:17:24,416 Fuckers! 328 01:19:16,291 --> 01:19:17,291 Move it! 329 01:19:24,708 --> 01:19:25,666 Witch! 330 01:19:25,833 --> 01:19:27,166 Don't look at him. 331 01:19:27,791 --> 01:19:29,000 Don't look at him. 332 01:19:29,750 --> 01:19:30,625 Don't! 333 01:19:50,416 --> 01:19:52,000 You have no idea... 334 01:19:53,583 --> 01:19:55,333 how thirsty I am. 335 01:19:56,416 --> 01:19:58,000 But bitch, even you... 336 01:19:59,250 --> 01:20:01,000 don't deserve this curse. 337 01:20:26,000 --> 01:20:27,041 Sheetal? 338 01:20:30,541 --> 01:20:31,583 Sheetal. 339 01:20:32,250 --> 01:20:34,208 I just wanted to say goodbye. 340 01:20:37,458 --> 01:20:38,666 Where are you going? 341 01:20:39,208 --> 01:20:40,500 Somewhere far away. 342 01:20:40,916 --> 01:20:44,500 Where the sun sets early and there's lots of trees and animals. 343 01:20:44,750 --> 01:20:45,958 Oh. How poetic. 344 01:20:53,666 --> 01:20:56,166 Is what they say about you true? 345 01:21:01,125 --> 01:21:02,458 I think they're full of shit. 346 01:21:03,125 --> 01:21:04,583 I know you. 347 01:21:06,541 --> 01:21:10,333 Sheetal, I need a favour. I need some things. 348 01:21:11,000 --> 01:21:12,125 Are you leaving now? 349 01:21:12,291 --> 01:21:14,708 Soon. There's a few things I need to do first. 350 01:21:14,875 --> 01:21:17,541 Actually, wait! There's one thing I need... Have you got a saw? 351 01:22:35,875 --> 01:22:36,875 Come on, brother? 352 01:22:37,666 --> 01:22:38,791 Hey, sis? 353 01:22:39,416 --> 01:22:42,166 Come on, mama, five or ten rupees for a blessing? 354 01:22:42,333 --> 01:22:44,666 Thank you. Good fortune to all your family. 355 01:22:44,833 --> 01:22:46,708 May your suffering be banished. 356 01:22:59,708 --> 01:23:00,958 What happened, sweetie? 357 01:23:02,750 --> 01:23:04,458 - I need a favour. - Anything. 358 01:23:04,625 --> 01:23:06,250 I have no money though. 359 01:23:06,500 --> 01:23:08,583 All I need is your secret beauty regime. 360 01:23:10,083 --> 01:23:11,791 It's complicated. 361 01:26:37,625 --> 01:26:38,874 I can't go any further. 362 01:26:38,875 --> 01:26:41,375 - It's not what you think. - Enough! 363 01:26:41,583 --> 01:26:45,125 - I've seen enough horrible things. - I'm not a horrible thing. 364 01:26:50,875 --> 01:26:52,250 Will you hold my hand? 365 01:31:14,000 --> 01:31:15,375 There's nothing for you here. 366 01:31:15,541 --> 01:31:19,625 You have no master or respect for anyone. 367 01:31:19,791 --> 01:31:21,583 Who can trust a Ronin? 368 01:31:21,750 --> 01:31:24,750 Get back on the road, with the rest of the stray dogs. 369 01:31:25,041 --> 01:31:26,375 And keep walking! 370 01:31:26,958 --> 01:31:29,999 Not even Mount Fuji's shadow 371 01:31:30,000 --> 01:31:32,458 can cloak your disgrace. 372 01:31:46,500 --> 01:31:50,000 Shadow? There's no sun. 373 01:33:31,833 --> 01:33:35,458 We survive on alms, it's not very fancy. 374 01:33:52,666 --> 01:33:54,541 We do not eat animals. 375 01:34:13,333 --> 01:34:15,416 You can stay until you feel rested. 376 01:34:15,666 --> 01:34:16,791 Thank you. 377 01:34:17,166 --> 01:34:19,916 Can I stay till just before sunset? 378 01:34:22,833 --> 01:34:24,000 Wait. 379 01:34:24,916 --> 01:34:27,332 - I don't know if I should be here. - Why? 380 01:34:27,333 --> 01:34:29,375 I don't believe in god anymore. 381 01:34:29,750 --> 01:34:31,208 We never have. 382 01:34:38,708 --> 01:34:40,416 You've got a visitor! 383 01:36:47,625 --> 01:36:48,708 Sheetal. 384 01:39:04,208 --> 01:39:05,625 You beast! God will stri... 385 01:39:26,291 --> 01:39:28,250 Asshole, you cut the wrong cable! 386 01:39:45,208 --> 01:39:46,333 Motherfucker! 387 01:40:26,958 --> 01:40:27,916 You're a monster... 388 01:40:28,375 --> 01:40:31,291 It's hard being human. What's your excuse? 389 01:40:48,833 --> 01:40:49,916 I'm exhausted. 390 01:41:57,958 --> 01:41:59,708 What happened to your face? 391 01:42:01,208 --> 01:42:02,541 Got a new one.