1 00:00:00,160 --> 00:00:03,160 So here you can see the beautiful statutes of our organization. 2 00:00:03,320 --> 00:00:05,040 -Yeah! Awesome! -[cheering] 3 00:00:05,200 --> 00:00:08,280 I thought that we could organize a great concert. 4 00:00:08,440 --> 00:00:09,880 I still have two or three contacts. 5 00:00:10,800 --> 00:00:11,800 Hi, Vincent, Nicolas again. 6 00:00:11,960 --> 00:00:13,440 NICOLAS: Your story about Vincent's great. 7 00:00:13,600 --> 00:00:15,560 -He wrote back? -You really think I'm an idiot. 8 00:00:15,720 --> 00:00:19,160 I know that you've been convicted, fraud, identity theft. 9 00:00:19,320 --> 00:00:21,040 You can either go to the group's wall, 10 00:00:21,200 --> 00:00:24,240 and write a nice message, or I'll post your criminal record. 11 00:00:24,400 --> 00:00:26,160 It's not for those with a weak heart. 12 00:00:26,320 --> 00:00:28,840 -You're a monster. -[sighs] 13 00:00:32,000 --> 00:00:33,600 Although inspired by real events, 14 00:00:33,760 --> 00:00:35,440 this series is an original work of fiction. 15 00:00:35,600 --> 00:00:38,120 All characters and events depicted in this series are entirely fictitious. 16 00:00:41,400 --> 00:00:47,480 MARCH 2016 17 00:00:58,440 --> 00:01:00,240 [bottles clanking] 18 00:01:03,160 --> 00:01:04,840 STILL STANDING 19 00:01:07,280 --> 00:01:09,480 PEACE 20 00:01:16,200 --> 00:01:18,840 BATACLAN 21 00:01:22,240 --> 00:01:23,640 [squealing] 22 00:01:23,800 --> 00:01:25,200 Fuck, you idiot! 23 00:01:25,760 --> 00:01:27,520 You scared the hell out of me. 24 00:01:28,520 --> 00:01:29,760 Are you OK? 25 00:01:30,560 --> 00:01:32,000 Yeah, yeah, I'm fine. 26 00:01:32,160 --> 00:01:34,320 But you guys left me quite a mess here! 27 00:01:35,240 --> 00:01:36,560 And you? You got home OK? 28 00:01:36,720 --> 00:01:38,600 MYRIAM: Well, not sure, but I did get home. 29 00:01:39,920 --> 00:01:41,479 CHRIS: May I know why you didn't answer me? 30 00:01:41,640 --> 00:01:42,680 I got really worried. 31 00:01:42,840 --> 00:01:44,039 Hey, you're not my mother. 32 00:01:44,200 --> 00:01:45,200 [chuckles] 33 00:01:45,360 --> 00:01:47,640 Hey, have some respect. I'm just doing my job, OK? 34 00:01:47,800 --> 00:01:48,720 [distant clatter] 35 00:01:53,200 --> 00:01:54,520 -Did you hear that? -Mm-hmm. 36 00:01:56,960 --> 00:01:58,320 CHRIS: [whispers] It's Steve. 37 00:02:02,720 --> 00:02:03,760 Hi, Steve! 38 00:02:03,920 --> 00:02:05,520 [grunts] 39 00:02:06,720 --> 00:02:08,759 -Hey. How are you two? -[Chris chuckles] 40 00:02:08,919 --> 00:02:09,960 -You alright? -Yeah. 41 00:02:10,120 --> 00:02:11,920 [groans] Fuck. 42 00:02:13,000 --> 00:02:15,040 I'm sorry. I apologize. I... 43 00:02:15,800 --> 00:02:19,200 I didn't realize the time. Fuck, I had too much booze yesterday. 44 00:02:19,360 --> 00:02:22,079 -Oh, is that coffee you're drinking? -Mm-hmm. 45 00:02:22,240 --> 00:02:24,440 -Would you make me some, please? -Of course. 46 00:02:24,600 --> 00:02:26,320 That way you can stay and help us clean up. 47 00:02:26,480 --> 00:02:27,480 Uh... 48 00:02:28,040 --> 00:02:31,360 You know what? Forget the coffee. I'm running late anyway. 49 00:02:32,360 --> 00:02:34,520 -I got to go. -CHRIS: Alright, alright. 50 00:02:34,680 --> 00:02:37,000 -Go on. Get out of here. -STEVE: OK. I... 51 00:02:37,960 --> 00:02:39,680 -[Steve sighs] -[door closes] 52 00:02:39,840 --> 00:02:40,960 THE CONFIDANTE 53 00:02:41,360 --> 00:02:42,520 He's quite a handful. 54 00:02:43,200 --> 00:02:44,280 [Chris chuckles softly] 55 00:02:46,600 --> 00:02:49,720 You know... I'm a little embarrassed. 56 00:02:49,880 --> 00:02:51,520 I don't know how to broach the subject. 57 00:02:51,920 --> 00:02:53,520 Actually, last night... 58 00:02:54,600 --> 00:02:57,560 I heard him describing the assault of the special forces. 59 00:02:59,600 --> 00:03:00,840 What do you mean? 60 00:03:01,840 --> 00:03:04,520 According to what he said, he was pretty much used 61 00:03:04,680 --> 00:03:06,680 as a human shield by the terrorists. 62 00:03:07,960 --> 00:03:09,400 But that's impossible. He... 63 00:03:10,480 --> 00:03:12,880 He told me he saw me escape through Amelot's Passage. 64 00:03:13,800 --> 00:03:16,160 He couldn't still be inside when the police went in. 65 00:03:17,400 --> 00:03:18,560 I know. 66 00:03:20,079 --> 00:03:21,840 -Why did he say that? -Well... 67 00:03:22,960 --> 00:03:23,800 [sighs] 68 00:03:24,480 --> 00:03:26,280 Probably to get some... 69 00:03:27,200 --> 00:03:29,920 Well, that's my guess anyway. I mean... 70 00:03:30,960 --> 00:03:32,760 If it's like that, it's just despicable. 71 00:03:36,720 --> 00:03:38,120 [car horns honking in background] 72 00:03:38,800 --> 00:03:40,040 Here you go. 73 00:03:40,560 --> 00:03:41,560 Wait, but... 74 00:03:42,520 --> 00:03:44,320 That's not at all what I asked for. 75 00:03:45,079 --> 00:03:47,200 [sighs] Oh, well... 76 00:03:47,640 --> 00:03:50,440 Mr. Shiwa had promised me premium quality. 77 00:03:50,600 --> 00:03:51,560 This isn't that. 78 00:03:51,720 --> 00:03:53,520 Of course, it's premium. You can see for yourself. 79 00:03:53,680 --> 00:03:55,280 -Are you sure? -Well... 80 00:03:55,440 --> 00:03:57,600 Listen, I can take it all back if you want. I don't care. 81 00:03:57,760 --> 00:04:00,400 No, listen. I'm not up for all the back and forth. 82 00:04:00,560 --> 00:04:02,120 What am I supposed to tell my members? 83 00:04:02,280 --> 00:04:04,800 He could've at least given me a discount. 84 00:04:04,960 --> 00:04:06,720 He knows that I don't have a lot of money. 85 00:04:08,040 --> 00:04:09,040 [sighs softly] 86 00:04:09,400 --> 00:04:11,360 Well, uh... 87 00:04:12,120 --> 00:04:13,520 Alright, alright. 88 00:04:14,720 --> 00:04:17,519 I'll take them. My place is on the 6th floor. 89 00:04:17,680 --> 00:04:19,360 Yeah, but we don't do doorstep deliveries. 90 00:04:19,519 --> 00:04:20,680 -What? -It's written right here. 91 00:04:20,839 --> 00:04:22,440 [grunting] 92 00:04:22,600 --> 00:04:24,040 What a pain! 93 00:04:24,200 --> 00:04:25,760 [grunting, sighing] 94 00:04:26,520 --> 00:04:28,080 -Fuck. [grunts] -CÉDRIC: Yo! 95 00:04:29,800 --> 00:04:31,880 -Fuck, bringing stuff in again? -Oh, hey. 96 00:04:32,040 --> 00:04:33,800 Uh, yeah. [pants] 97 00:04:33,960 --> 00:04:36,560 -CÉDRIC: Need a hand? -Yeah, I do. Yeah. 98 00:04:37,640 --> 00:04:39,200 Be careful. It's really heavy. 99 00:04:39,360 --> 00:04:42,000 I bought a whole bunch of T-shirts for the organization. [grunts] 100 00:04:42,159 --> 00:04:44,000 I'm so glad. It's going to make them so happy. 101 00:04:44,159 --> 00:04:46,120 -How many did you get? [grunts] -We got 500. 102 00:04:47,520 --> 00:04:49,320 CHRIS: My English designer buddy made them. 103 00:04:50,360 --> 00:04:51,520 Sick, right? 104 00:04:52,480 --> 00:04:53,320 [sighs] 105 00:04:54,920 --> 00:04:57,280 Oh. Wait, I've got a gift for you. 106 00:04:58,000 --> 00:04:59,280 Take a pack. 107 00:04:59,840 --> 00:05:02,560 I'll give you ten for 100. That way you can have your share. 108 00:05:04,040 --> 00:05:05,200 My... my share? 109 00:05:05,360 --> 00:05:07,640 Yeah. I mean, you can set a price 110 00:05:07,800 --> 00:05:10,120 and set a margin, and then you can do whatever you want. 111 00:05:11,320 --> 00:05:14,280 I mean... Go on. Feel the fabric. It's really soft cotton. 112 00:05:14,440 --> 00:05:16,120 And do you see the flocking and everything. 113 00:05:16,280 --> 00:05:17,360 CÉDRIC: Yeah. 114 00:05:17,520 --> 00:05:20,840 Besides, the important thing is to support us. 115 00:05:21,000 --> 00:05:23,040 -Yeah, I got that part. -[Chris chuckles softly] 116 00:05:25,680 --> 00:05:26,800 Alright, cool. 117 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 -Chris? -[lighter flicks] 118 00:05:30,160 --> 00:05:31,120 Yes. 119 00:05:32,200 --> 00:05:34,400 It's Wednesday. My parents come back on Saturday. 120 00:05:35,680 --> 00:05:37,440 -So, you've got... -Four months, I know. 121 00:05:37,920 --> 00:05:38,960 Seriously. 122 00:05:39,520 --> 00:05:41,280 [chuckles] 123 00:05:41,840 --> 00:05:43,080 Look at you. 124 00:05:43,840 --> 00:05:47,960 Don't worry. I'm an employee now. I'll find a new place really quick. 125 00:05:49,040 --> 00:05:51,040 You'll see. You're going to miss me. 126 00:05:51,600 --> 00:05:52,640 Mm-hmm. 127 00:05:53,720 --> 00:05:55,560 -You won't get another like me. -Yeah. 128 00:05:57,440 --> 00:05:59,640 -Saturday, Chris. -Yeah, yeah. Don't worry. 129 00:06:02,360 --> 00:06:03,040 [door closes] 130 00:06:03,200 --> 00:06:03,960 [upbeat music plays] 131 00:06:04,120 --> 00:06:06,080 VINCENT Why not play some guitar? MYRIAM: Don't know. 132 00:06:06,240 --> 00:06:07,760 VINCENT Seriously. That's all I dream of doing. 133 00:06:07,920 --> 00:06:09,480 Mine lies at the foot of my bed. Useless. 134 00:06:09,640 --> 00:06:10,920 MYRIAM Still can't play? 135 00:06:11,080 --> 00:06:12,800 Are U there? 136 00:06:12,960 --> 00:06:14,080 You're not answering. Vincent? 137 00:06:14,240 --> 00:06:15,240 VINCENT Are you mad at me? 138 00:06:15,400 --> 00:06:17,000 CHRIS: Oh, no, not that one. 139 00:06:17,160 --> 00:06:19,080 [upbeat music plays] 140 00:06:27,880 --> 00:06:29,800 ISA: Hello, this is Isa from La Flèche d'Or. 141 00:06:29,960 --> 00:06:32,240 Oh, yes! Yes, hello. 142 00:06:32,400 --> 00:06:34,880 Thank you so much for calling me back to me. [chuckles] 143 00:06:35,040 --> 00:06:37,240 Sure, it's the least I can do. How are you? 144 00:06:37,400 --> 00:06:38,360 I'm great, thanks. 145 00:06:38,520 --> 00:06:41,080 Um, so, did you get a chance to listen to my message? 146 00:06:41,240 --> 00:06:43,800 [heavy rock music plays] 147 00:06:43,960 --> 00:06:45,400 Very, very good. 148 00:06:45,760 --> 00:06:47,920 MAN: I'm really sorry, but we're full until June. 149 00:06:48,080 --> 00:06:49,800 I see. OK. 150 00:06:49,960 --> 00:06:51,880 Well, listen. Um, that's too bad. 151 00:06:52,040 --> 00:06:54,440 I'll take note and maybe call you back later. 152 00:06:55,080 --> 00:06:56,480 That one's out. 153 00:06:56,920 --> 00:06:58,600 What kind of lineup would you have? 154 00:06:58,760 --> 00:07:00,880 CHRIS: Uh, well, we're quite ambitious. 155 00:07:01,040 --> 00:07:02,960 We want a really great concert. 156 00:07:03,400 --> 00:07:04,400 So, obviously, 157 00:07:04,560 --> 00:07:07,440 the idea would be to stay in the Eagles' spirit, of course. 158 00:07:07,600 --> 00:07:08,880 -WOMAN: Numbers? -Three different groups. 159 00:07:09,040 --> 00:07:11,240 So, half covers and half personal tracks. 160 00:07:11,400 --> 00:07:13,280 And definitely survivors. 161 00:07:13,440 --> 00:07:15,360 Musicians themselves, of course, onstage. 162 00:07:15,520 --> 00:07:17,600 At the moment, attendance is nearing 300. 163 00:07:17,760 --> 00:07:20,320 MAN: Hello, Chris. Sorry, it's not possible for us. 164 00:07:20,480 --> 00:07:21,520 And from our estimates, 165 00:07:21,680 --> 00:07:24,160 because we're thinking of relatives and friends... 166 00:07:24,320 --> 00:07:25,040 I can guarantee you. 167 00:07:25,200 --> 00:07:27,240 -It's going to be a great evening. -MAN 1: It won't be possible. 168 00:07:27,400 --> 00:07:28,560 MAN 2: Sorry, we're not available. 169 00:07:28,720 --> 00:07:31,080 MAN 3: No can do. Maybe next time, I hope 170 00:07:31,240 --> 00:07:33,200 WOMAN: It won't be possible for us. Good luck. 171 00:07:35,640 --> 00:07:37,680 [upbeat music plays] 172 00:07:57,440 --> 00:08:02,240 Chris for Christelle, and Blandin, as it's pronounced. 173 00:08:02,400 --> 00:08:08,720 So, my phone number is 06-39-98-12-52. 174 00:08:08,880 --> 00:08:11,960 Um, I work for the organization Stand for Paris. 175 00:08:12,120 --> 00:08:14,600 Um, I think I already might have told you that. 176 00:08:14,760 --> 00:08:17,080 And, uh, I'll be waiting for your call. 177 00:08:18,280 --> 00:08:19,360 Goodbye. 178 00:08:20,840 --> 00:08:23,960 And... I just love your songs. Uh... 179 00:08:25,960 --> 00:08:27,360 Fuck, what an idiot. 180 00:08:28,320 --> 00:08:29,480 [sighs] 181 00:08:29,640 --> 00:08:30,600 [phone rings] 182 00:08:36,120 --> 00:08:37,720 -MAX: Hello. -[nervous chuckle] 183 00:08:37,880 --> 00:08:39,120 Hello, Lulu! 184 00:08:39,280 --> 00:08:40,280 BOTH: Hello! 185 00:08:40,440 --> 00:08:43,240 Oh, man. Thank you so much for calling me back. I am such a fan. 186 00:08:43,400 --> 00:08:44,440 Wow. [chuckles] 187 00:08:45,040 --> 00:08:46,800 I'm sorry. Uh, so... 188 00:08:46,960 --> 00:08:48,960 Well, I... I contacted you, 189 00:08:49,120 --> 00:08:51,720 um, because I'd like to organize a concert. 190 00:08:52,160 --> 00:08:55,280 March 27, uh...? [chuckles] 191 00:08:55,440 --> 00:08:58,760 Yeah. That's really close, but... but why not? 192 00:08:58,920 --> 00:09:01,880 [squeals excitedly] 193 00:09:02,040 --> 00:09:02,960 [giggles hysterically] 194 00:09:03,120 --> 00:09:04,360 [background murmuring] 195 00:09:05,440 --> 00:09:07,000 Hey, everybody! 196 00:09:07,160 --> 00:09:08,800 -ALL: Hello! -CHRIS: Check this out. 197 00:09:08,960 --> 00:09:12,040 -Hey, hey! Ta-da! -ALL: Oh! 198 00:09:12,200 --> 00:09:15,680 -[laughs, whoops] -[chuckling, chattering] 199 00:09:15,840 --> 00:09:18,320 Ta-da! Ha! 200 00:09:18,480 --> 00:09:20,480 [laughter] 201 00:09:20,640 --> 00:09:24,560 [whoops, giggles] 202 00:09:24,720 --> 00:09:27,480 Good morning. So, I'm opening the seventh general meeting, 203 00:09:27,640 --> 00:09:31,120 by giving the floor to our first employee, 204 00:09:31,280 --> 00:09:32,440 -Chris Blandin. -[excited murmuring] 205 00:09:32,600 --> 00:09:34,280 'Cause I'm not going to be able to hold her back. 206 00:09:34,440 --> 00:09:36,720 -She's dying to speak. So, go ahead. -[laughter] 207 00:09:36,880 --> 00:09:37,800 [nervous giggle] 208 00:09:37,960 --> 00:09:42,320 No, but it's because I have really, really, really big news. 209 00:09:42,480 --> 00:09:43,600 -[excited murmuring] -Alright, guys, 210 00:09:43,760 --> 00:09:46,120 let's just get straight to the point and talk rock. 211 00:09:46,280 --> 00:09:48,560 -Lulu Van Trapp, do you know them? -WOMAN: Who are they? 212 00:09:48,720 --> 00:09:49,720 Are they English or French? 213 00:09:49,880 --> 00:09:51,800 -FABIEN: Never heard of 'em. -Yes, I do. 214 00:09:51,960 --> 00:09:54,600 Sorry. I saw them at Terre du Son festival. 215 00:09:54,760 --> 00:09:58,720 Ah. We agree that they're the best... well, soon-to-be 216 00:09:58,880 --> 00:10:00,280 -best band in the world? -Yes, yes. 217 00:10:00,440 --> 00:10:03,040 -AMAIA: Wait. Do you have a video? -I've set it up for you. 218 00:10:03,200 --> 00:10:04,120 Here we go. 219 00:10:04,640 --> 00:10:05,960 Get ready. 220 00:10:06,120 --> 00:10:07,240 [upbeat rock plays] 221 00:10:07,400 --> 00:10:08,480 [excited murmuring] 222 00:10:08,640 --> 00:10:10,320 -MAN: Look at that. -WOMAN: Look at that. 223 00:10:10,480 --> 00:10:12,400 -Oh, yeah, heavy stuff. -Mm-hmm. 224 00:10:13,040 --> 00:10:15,880 -Awesome. -Great sound, huh? 225 00:10:16,040 --> 00:10:17,920 And will Lulu agree to do it? 226 00:10:18,080 --> 00:10:21,600 They totally agree. They will help supervise and organize it, too. 227 00:10:21,760 --> 00:10:24,240 And they're actually bringing all their buddies, 228 00:10:24,400 --> 00:10:27,000 and, above all, they're free on the 27th. 229 00:10:27,360 --> 00:10:28,960 -March? -[murmuring] 230 00:10:29,360 --> 00:10:31,120 Uh, isn't that a bit soon? 231 00:10:31,280 --> 00:10:34,360 Well, it's true. It is short notice, Fabien. I agree with you. 232 00:10:34,520 --> 00:10:36,800 But at the same time, it's still a great date. 233 00:10:36,960 --> 00:10:39,240 And, above all, we need to decide very quickly 234 00:10:39,400 --> 00:10:41,680 because I've got a venue ready to welcome us. 235 00:10:41,840 --> 00:10:43,560 I've got two bands, maybe three. 236 00:10:43,720 --> 00:10:46,120 -Lulu and ourselves. -[chuckling] 237 00:10:46,280 --> 00:10:49,400 So I think that... [soft squeal] we should go for it. 238 00:10:49,920 --> 00:10:51,840 -OK, OK, OK. -[murmuring, chuckling] 239 00:10:52,000 --> 00:10:55,720 Thank you. Thank you, Chris. Listen, let's start rolling on this. 240 00:10:55,880 --> 00:10:58,000 But it's true that the end of the month is a bit soon. 241 00:10:58,160 --> 00:10:59,920 We have to think about it together. Mm? 242 00:11:00,720 --> 00:11:01,920 OK. So... 243 00:11:02,080 --> 00:11:05,440 May I just add that it's definitely doable? 244 00:11:05,600 --> 00:11:07,480 -[chuckling] -CHRIS: There, I'm done. 245 00:11:07,640 --> 00:11:10,720 We'll talk about it later. This concert is important 246 00:11:10,880 --> 00:11:12,720 and we're not going to rush things this morning. 247 00:11:12,880 --> 00:11:13,840 I agree. 248 00:11:14,320 --> 00:11:17,440 Right, moving on, before we continue with the agenda, 249 00:11:17,600 --> 00:11:22,000 I'd like to... to touch on a subject that makes me uncomfortable. 250 00:11:22,160 --> 00:11:24,440 I've already mentioned it with some of you, 251 00:11:24,600 --> 00:11:26,600 but it seems that everyone already knows. 252 00:11:27,160 --> 00:11:30,560 There's someone in the organization who may not be entirely honest. 253 00:11:32,480 --> 00:11:35,800 Mm. We're not here to judge Steve. [clears throat] 254 00:11:35,960 --> 00:11:38,480 But apparently, he has several versions of his experience. 255 00:11:38,640 --> 00:11:41,160 Personally, I've never seen or heard anything. 256 00:11:42,720 --> 00:11:43,920 So, what do we do? 257 00:11:44,080 --> 00:11:45,320 First, we have to be sure. 258 00:11:45,920 --> 00:11:47,160 Of what? 259 00:11:47,840 --> 00:11:50,360 If he's a liar, he needs to go. [grunts] 260 00:11:50,520 --> 00:11:51,640 And right away. 261 00:11:52,160 --> 00:11:53,960 The work we do matters, right? 262 00:11:54,120 --> 00:11:56,240 He probably applied to the Guarantee Fund. 263 00:11:56,400 --> 00:11:57,600 How could we check that? 264 00:11:57,760 --> 00:12:00,840 I can go talk to the cops, but if we're wrong... Hm. 265 00:12:01,000 --> 00:12:04,160 CHRIS: Yeah, but I'm sorry, but I don't think we're wrong, Léon. 266 00:12:04,680 --> 00:12:08,800 Well, sorry, but, for example, I listened to his story twice, 267 00:12:08,960 --> 00:12:11,960 and the two versions weren't consistent. Hm. 268 00:12:12,120 --> 00:12:13,320 LENA: So, what do we do, then? 269 00:12:13,480 --> 00:12:15,960 Well, I think you should call him. 270 00:12:18,160 --> 00:12:20,760 You call him and say that the cops contacted you 271 00:12:20,920 --> 00:12:22,600 because there was a problem locating his cell phone 272 00:12:22,760 --> 00:12:23,960 on the evening of the 13th. 273 00:12:24,120 --> 00:12:25,360 -Just an example. -What? 274 00:12:25,520 --> 00:12:28,120 No. There's no way I'm going to bullshit like that. 275 00:12:28,600 --> 00:12:30,240 CHRIS: It's just a test. 276 00:12:31,000 --> 00:12:33,160 Really, you'll see. Call him and see what he says. 277 00:12:33,320 --> 00:12:36,280 I'm sure he'll say something like, uh, 278 00:12:36,440 --> 00:12:38,440 "It was stolen on the day of the concert." 279 00:12:38,600 --> 00:12:39,320 [chuckles] 280 00:12:39,960 --> 00:12:40,760 I swear to it. 281 00:12:40,920 --> 00:12:43,640 Well, maybe he lost it, or it was stolen on the day of the concert. 282 00:12:43,800 --> 00:12:45,400 -[all chatter] -You're telling me. 283 00:12:45,560 --> 00:12:48,080 Oh, come on. You've never lost a phone before. 284 00:12:48,240 --> 00:12:49,880 -I'll make the call. -No. 285 00:12:50,040 --> 00:12:51,520 -ALL: Just call. -No. 286 00:12:51,680 --> 00:12:53,200 -Too late. -LÉON: Myriam! 287 00:12:53,360 --> 00:12:54,600 [ringing tone] 288 00:13:01,440 --> 00:13:02,680 STEVE: Hey, what's up Myriam? 289 00:13:02,840 --> 00:13:03,840 Hi, Steve. How are you? 290 00:13:04,200 --> 00:13:06,520 I'm good, thanks. Uh... 291 00:13:06,680 --> 00:13:10,160 Go ahead. Is everything alright? Is there anything I can do for you? 292 00:13:10,320 --> 00:13:12,280 No, I'm just calling to warn you, actually. 293 00:13:13,800 --> 00:13:14,840 About what? 294 00:13:15,520 --> 00:13:16,960 You're under investigation. 295 00:13:17,640 --> 00:13:19,000 A police investigation. 296 00:13:19,160 --> 00:13:20,120 What do you mean? 297 00:13:20,480 --> 00:13:23,560 Well, the location data of your phone, the night of the 13th, 298 00:13:23,720 --> 00:13:26,240 apparently doesn't match up with what you've been saying. 299 00:13:28,560 --> 00:13:30,600 Oh, yeah, yeah. I know why. 300 00:13:31,520 --> 00:13:36,120 I lost my phone, so I didn't have it on me at the time, in Châteaudun. 301 00:13:36,280 --> 00:13:37,240 MANON: [softly] Fuck. 302 00:13:37,400 --> 00:13:38,800 But I don't understand. 303 00:13:38,960 --> 00:13:40,720 Don't the cops have other things to do? 304 00:13:41,640 --> 00:13:43,040 What's the... the... 305 00:13:43,680 --> 00:13:45,440 I swear it's pissing me off. 306 00:13:45,600 --> 00:13:47,720 Frankly, they'd be better off dealing with the Muslims 307 00:13:47,880 --> 00:13:49,440 -instead of messing with my head. -Yeah. 308 00:13:49,600 --> 00:13:51,880 -OK, yeah, Steve, yeah. Alright. -Seriously. 309 00:13:52,040 --> 00:13:54,520 -Talk to you later. OK, bye. -Yeah, thanks. Alright. 310 00:13:54,680 --> 00:13:55,520 [hanging up beep] 311 00:13:57,720 --> 00:13:58,800 [clears throat] 312 00:14:09,520 --> 00:14:12,360 Trust is at the core of our work and we... 313 00:14:13,800 --> 00:14:15,360 have to be exemplary. 314 00:14:18,080 --> 00:14:19,000 LÉON: Mm. 315 00:14:51,360 --> 00:14:53,360 [upbeat music plays in background] 316 00:14:54,680 --> 00:14:55,720 So... 317 00:14:57,160 --> 00:14:59,960 As I was saying, I was with my cousin who was with her boyfriend, 318 00:15:00,120 --> 00:15:03,480 -and they were both in front of me. -Alright, yes, I see. 319 00:15:03,640 --> 00:15:05,960 And we had just... 320 00:15:06,760 --> 00:15:08,240 ordered a couple of beers. 321 00:15:09,280 --> 00:15:13,440 There was this guy and he was, uh, on the... 322 00:15:13,600 --> 00:15:15,720 the table right next to us, by himself 323 00:15:15,880 --> 00:15:17,680 He was just chain-smoking. 324 00:15:18,160 --> 00:15:19,760 Um... [chuckles] 325 00:15:22,400 --> 00:15:25,200 Actually, I.. I was wondering if... 326 00:15:27,080 --> 00:15:27,920 [sighs softly] 327 00:15:28,400 --> 00:15:30,160 if you have the names, uh, 328 00:15:30,320 --> 00:15:32,640 of all the people who were at the Carillon that night. 329 00:15:33,440 --> 00:15:36,520 Only the justice department has a complete list of the victims 330 00:15:36,680 --> 00:15:38,400 of all of the attacks. 331 00:15:38,560 --> 00:15:39,880 It's highly protected. 332 00:15:40,040 --> 00:15:43,400 They call that list the ULV, the unique list of victims. 333 00:15:43,560 --> 00:15:47,520 But then, as an organization, we meet a lot of people, 334 00:15:47,680 --> 00:15:50,480 and hear a lot of stories. So... 335 00:15:51,680 --> 00:15:53,640 What did this young man look like? 336 00:15:54,360 --> 00:15:57,520 Um, he had a... a little black hat. 337 00:15:58,000 --> 00:15:58,840 Yes. 338 00:16:00,080 --> 00:16:02,440 And very, very white sneakers. 339 00:16:02,600 --> 00:16:03,320 OK. 340 00:16:03,480 --> 00:16:06,200 He had a really gorgeous face. [chuckles] Well... 341 00:16:06,360 --> 00:16:09,000 I thought that he did anyway, you know. 342 00:16:10,040 --> 00:16:11,240 Uh... [sighs] 343 00:16:11,400 --> 00:16:12,880 What can I say? 344 00:16:13,040 --> 00:16:15,080 Do you remember if he had a beard? 345 00:16:16,680 --> 00:16:17,800 Yes. 346 00:16:17,960 --> 00:16:18,800 OK. 347 00:16:18,960 --> 00:16:20,480 Do you remember the color of his eyes? 348 00:16:24,280 --> 00:16:25,760 He had blue eyes. 349 00:16:31,320 --> 00:16:32,440 I see. 350 00:16:35,000 --> 00:16:37,720 But that means the apartment is available right away? 351 00:16:38,440 --> 00:16:39,440 That's great. 352 00:16:41,600 --> 00:16:43,480 Yeah, yeah. Yes, yes, absolutely. 353 00:16:43,640 --> 00:16:44,960 Three times the rent. 354 00:16:47,840 --> 00:16:50,640 Uh, that's perfect. Sounds great. [chuckles] 355 00:16:51,360 --> 00:16:53,320 I... I'll bring everything with me. 356 00:16:53,920 --> 00:16:55,520 Thank you so much. Goodbye. 357 00:17:06,440 --> 00:17:08,160 -Hey. -I'm off to class. 358 00:17:08,319 --> 00:17:09,800 Oh. OK. 359 00:17:09,960 --> 00:17:11,720 -See you later, then. -See you later. 360 00:17:17,400 --> 00:17:18,400 Myriam! 361 00:17:19,000 --> 00:17:19,720 Wait. 362 00:17:20,280 --> 00:17:21,400 Actually, you know, 363 00:17:21,560 --> 00:17:24,119 I've been having some trouble with my computer since this morning. 364 00:17:24,280 --> 00:17:26,160 Um, there's a problem with the Wi-Fi, 365 00:17:26,319 --> 00:17:28,119 because of the firewall or whatever, um... 366 00:17:28,280 --> 00:17:30,840 -And I can't send any emails so... -Go ahead. Use mine. 367 00:17:31,000 --> 00:17:32,040 Oh, that'd be great, thank you. 368 00:17:32,200 --> 00:17:34,720 Uh, the password is "Rock The Casbah". 369 00:17:34,880 --> 00:17:35,800 [chuckles] 370 00:17:35,960 --> 00:17:38,240 -The Clash or Rachid Taha? -Take a guess! 371 00:17:38,400 --> 00:17:39,320 [chuckles] 372 00:17:49,520 --> 00:17:50,440 [phone beeps] 373 00:17:50,600 --> 00:17:52,960 RECORDED VOICE: The number you have called is not assigned. 374 00:17:53,520 --> 00:17:55,280 [inactive number beep] 375 00:17:55,440 --> 00:17:56,520 CHRIS: Yes. 376 00:17:58,000 --> 00:18:00,920 I'm surprised, because I haven't receive your quote. 377 00:18:01,920 --> 00:18:03,480 You sent the file to Myriam? 378 00:18:03,640 --> 00:18:05,040 [background chattering] 379 00:18:05,200 --> 00:18:07,760 All right then, I can check right away. 380 00:18:08,840 --> 00:18:10,160 Um... 381 00:18:10,320 --> 00:18:12,200 [inactive number beep] 382 00:18:12,360 --> 00:18:14,400 Yeah. Uh... 383 00:18:14,560 --> 00:18:16,480 Of course, because I'd love to... 384 00:18:16,640 --> 00:18:20,720 I'd love to have some, you know, nice excerpts 385 00:18:20,880 --> 00:18:22,960 that we could share with everyone. 386 00:18:23,120 --> 00:18:26,040 The date that we're aiming for is the 27th. 387 00:18:26,520 --> 00:18:27,960 Yeah, is that possible for you? 388 00:18:28,640 --> 00:18:29,920 Uh, great. 389 00:18:30,080 --> 00:18:35,400 Well, listen, why don't you send me a quote and we'll get back to you? 390 00:18:35,560 --> 00:18:36,840 PAY STUB STAND FOR PARIS 391 00:18:43,320 --> 00:18:44,360 OK. Great. 392 00:18:50,160 --> 00:18:51,920 Great. Goodbye. 393 00:19:05,320 --> 00:19:06,680 [printer rumbles] 394 00:19:06,840 --> 00:19:07,760 STEVE: Myriam? 395 00:19:08,880 --> 00:19:09,640 Come on. Get off me. 396 00:19:09,800 --> 00:19:11,640 -Where the fuck is Myriam? Myriam! -MAN: Hey, whoa, whoa. 397 00:19:12,680 --> 00:19:13,560 Where's Myriam? 398 00:19:13,720 --> 00:19:15,920 Well, I don't know, Steve. What's the problem? 399 00:19:16,080 --> 00:19:18,000 -Where the hell is she? -Hey, come on. Calm down! 400 00:19:18,160 --> 00:19:19,560 -She's not here. -She isn't? 401 00:19:19,720 --> 00:19:21,280 -No. -Did you hear? 402 00:19:21,840 --> 00:19:22,840 Hear what? 403 00:19:23,400 --> 00:19:24,320 [Steve sighs] 404 00:19:25,080 --> 00:19:27,600 -That cops do their job, is that it? -Fucking stop it. 405 00:19:27,760 --> 00:19:29,120 You think I'm stupid or what? 406 00:19:29,280 --> 00:19:31,080 You guys don't think I understand your bullshit? 407 00:19:32,120 --> 00:19:34,560 The truth is you just don't have the balls to ask me face-to-face. 408 00:19:35,040 --> 00:19:37,120 That's great. No more beating around the bush from that bitch. 409 00:19:37,280 --> 00:19:39,600 Steve, that's enough, OK? 410 00:19:39,760 --> 00:19:40,720 -Calm down! -[murmuring] 411 00:19:40,880 --> 00:19:43,360 Because if you don't, you're really going to have the cops on your back! 412 00:19:43,520 --> 00:19:45,560 I'm going to call them now! Is that what you want? 413 00:19:47,440 --> 00:19:49,160 Where were you on November 13th? 414 00:19:49,320 --> 00:19:50,440 [Steve breathes shakily] 415 00:19:54,400 --> 00:19:55,960 I've been here since the beginning. 416 00:19:59,000 --> 00:20:00,560 I may have some faults. 417 00:20:00,720 --> 00:20:03,240 OK, I drink too much, but damn, I swear to you, Chris... 418 00:20:04,800 --> 00:20:06,280 I swear I'm doing my best. 419 00:20:07,280 --> 00:20:09,800 And this place here, it's important to me, 420 00:20:09,960 --> 00:20:12,440 the people who call, and I answer even at 3:00 a.m. 421 00:20:12,600 --> 00:20:14,120 It's important. You understand? 422 00:20:14,800 --> 00:20:15,840 [breathes shakily] 423 00:20:19,400 --> 00:20:20,800 Did you know about this? 424 00:20:20,960 --> 00:20:22,040 -Yes. -Of course. 425 00:20:24,160 --> 00:20:26,400 It's me, guys! Isn't one of you going to say something! 426 00:20:26,560 --> 00:20:28,400 LÉON: Sorry, Steve. It's not possible anymore. 427 00:20:29,920 --> 00:20:31,360 Leave, please. 428 00:20:31,520 --> 00:20:33,440 Yeah, I guess it's best if I do. 429 00:20:35,240 --> 00:20:36,080 [Léon sighs] 430 00:20:39,600 --> 00:20:40,680 It's pathetic. 431 00:20:41,160 --> 00:20:43,240 I don't want to see that in our organization. 432 00:20:48,000 --> 00:20:49,080 Everybody OK? 433 00:20:49,240 --> 00:20:50,520 -LENA: He scared me. -LÉON: Huh? 434 00:20:52,600 --> 00:20:53,600 It's alright now. 435 00:21:17,280 --> 00:21:18,760 [phone buzzing] 436 00:21:25,040 --> 00:21:27,280 LÉON 437 00:21:37,440 --> 00:21:38,400 Chris? 438 00:21:40,960 --> 00:21:42,080 Chris? 439 00:21:44,400 --> 00:21:45,840 Chris, seriously. 440 00:21:52,360 --> 00:21:53,800 -[insistent knocking] -Chris! 441 00:21:53,960 --> 00:21:58,360 Hi Myriam, are you there? 442 00:21:58,520 --> 00:22:02,280 I can't sleep. 443 00:22:02,440 --> 00:22:03,720 The pain is too strong. 444 00:22:03,880 --> 00:22:05,160 CÉDRIC: Chris, where do I sleep tonight? 445 00:22:05,320 --> 00:22:06,640 Come on. Open up! 446 00:22:06,800 --> 00:22:12,040 Myriam? You there? 447 00:22:12,200 --> 00:22:13,240 [banging on door] 448 00:22:28,120 --> 00:22:29,440 [alarm beeping] 449 00:22:29,600 --> 00:22:30,560 [inhaling sharply] 450 00:22:38,520 --> 00:22:39,440 [sighing] 451 00:22:41,960 --> 00:22:43,120 [alarm stops] 452 00:23:12,080 --> 00:23:13,000 [soft grunt] 453 00:23:21,240 --> 00:23:21,960 [sighing] 454 00:23:48,440 --> 00:23:50,400 Have you talked to Léon since yesterday? 455 00:23:51,040 --> 00:23:52,040 Why? 456 00:23:52,520 --> 00:23:54,120 No, just curious. 457 00:23:54,760 --> 00:23:56,720 We're meeting at the town hall later. 458 00:23:56,880 --> 00:23:58,200 Oh, yeah. 459 00:24:03,200 --> 00:24:05,520 And, uh, what about the party for the patrons? 460 00:24:05,680 --> 00:24:07,640 Yeah, that's why we're meeting earlier. 461 00:24:07,800 --> 00:24:09,120 Oh, OK. 462 00:24:09,280 --> 00:24:10,600 You're the one in charge, right? 463 00:24:12,280 --> 00:24:13,360 Yeah, yeah. 464 00:24:14,840 --> 00:24:16,040 What's going on? 465 00:24:18,360 --> 00:24:19,440 Well... 466 00:24:23,240 --> 00:24:26,440 Actually, I'm really struggling. 467 00:24:26,600 --> 00:24:27,920 What do you mean? 468 00:24:28,080 --> 00:24:29,920 Well, I'm in debt 469 00:24:30,080 --> 00:24:32,200 and my styling business isn't taking off at all. 470 00:24:32,360 --> 00:24:34,240 And last month, I was still living with my mother 471 00:24:34,400 --> 00:24:36,960 and now I've got to get out of this rat hole that I'm in. 472 00:24:37,120 --> 00:24:40,360 [sighs] I'm trying to find a place to rent, but I've got a shit file. 473 00:24:40,920 --> 00:24:43,040 Why don't you come and crash in my room for a few days? 474 00:24:44,320 --> 00:24:45,200 [chuckles softly] 475 00:24:46,800 --> 00:24:50,480 You know, Miriam, yesterday, when I asked you for your computer... 476 00:24:53,200 --> 00:24:56,360 it was to copy my pay slip and changed the numbers. 477 00:24:56,920 --> 00:24:59,640 Léon caught me and that's why he wants to talk to you. 478 00:25:00,320 --> 00:25:01,240 I see. 479 00:25:01,400 --> 00:25:02,920 Your so-called firewall issue? 480 00:25:04,440 --> 00:25:07,640 Myriam, I'm going to resign today, as should be expected, but... 481 00:25:07,800 --> 00:25:09,280 Stop that. Stop, stop, stop. 482 00:25:10,640 --> 00:25:11,840 Why didn't you tell me? 483 00:25:12,560 --> 00:25:13,400 I'm... 484 00:25:14,080 --> 00:25:15,640 I'm sorry. I'm sorry. 485 00:25:19,200 --> 00:25:21,600 Fuck. Trust is our asset, my ass. 486 00:25:36,680 --> 00:25:38,800 I've been keeping a thing from you too. 487 00:25:40,680 --> 00:25:41,760 Really? 488 00:25:43,840 --> 00:25:45,800 I... talk to Vincent a lot. 489 00:25:48,280 --> 00:25:49,640 Your Vincent. 490 00:25:52,000 --> 00:25:53,040 I see. 491 00:25:53,680 --> 00:25:55,040 Yeah, we talk about music, 492 00:25:55,200 --> 00:25:57,360 and he's sharing his favorite bands with me. 493 00:25:57,920 --> 00:26:00,080 And I've shared some of my stuff with him. 494 00:26:00,240 --> 00:26:01,440 Some of your stuff 495 00:26:02,200 --> 00:26:04,320 Yeah. Small stuff. 496 00:26:05,080 --> 00:26:06,360 Some songs I had written. 497 00:26:08,560 --> 00:26:09,920 I think it does me good. 498 00:26:10,640 --> 00:26:13,000 Well, I'd also like to listen to it. [chuckles] 499 00:26:14,600 --> 00:26:16,160 I'm a little jealous now. 500 00:26:17,080 --> 00:26:18,240 [Chris chuckles] 501 00:26:25,440 --> 00:26:26,600 I will talk to Léon. 502 00:26:27,280 --> 00:26:29,040 It'll be OK with your pay slip. 503 00:26:29,600 --> 00:26:30,800 You struggler. 504 00:26:30,960 --> 00:26:32,520 Wow. Thank you. 505 00:26:34,040 --> 00:26:35,800 Again, I'm really sorry. 506 00:26:38,560 --> 00:26:40,800 I don't want this kind of shit between us again. 507 00:26:41,480 --> 00:26:42,480 OK? 508 00:26:54,760 --> 00:26:55,920 [chuckles softly] 509 00:26:58,560 --> 00:27:00,520 [heavy rock music plays] 510 00:27:02,000 --> 00:27:03,800 [background chattering] 511 00:27:10,840 --> 00:27:13,000 CHRIS: Who wants to help with the paint? 512 00:27:13,160 --> 00:27:15,040 -I'd like to. Thanks. -Oh, great, thank you. 513 00:27:15,800 --> 00:27:19,000 -Who wants to help with the paint? -RENAUD: I'd love to. 514 00:27:19,160 --> 00:27:21,280 Great. Thanks, Renaud! Yeah! 515 00:27:21,440 --> 00:27:22,600 WOMAN: I'd like to help, too, please. 516 00:27:22,760 --> 00:27:25,520 Oh, yeah, come on! How about over here? 517 00:27:25,680 --> 00:27:28,240 -A little help with the paint? -No, thanks. 518 00:27:28,400 --> 00:27:30,520 -I'm not very handy. -Alright, then. 519 00:27:30,680 --> 00:27:33,920 -Well, I'm not going to insist today. -No, that's fine. 520 00:27:36,000 --> 00:27:37,240 Yeah. [chuckles] 521 00:27:40,320 --> 00:27:42,920 -Who wants to help with paint? -Uh, I'll take one, thanks. 522 00:27:43,080 --> 00:27:44,960 -Great, great, thank you. -JEANNE: Excuse me. 523 00:27:45,120 --> 00:27:47,680 -I'll take one, too. -There you go. [chuckles] 524 00:27:47,840 --> 00:27:48,720 Are you Chris? 525 00:27:49,760 --> 00:27:51,480 Yeah... Yeah, that's me. 526 00:27:51,640 --> 00:27:53,360 My name is Jeanne Dumonier. 527 00:27:53,520 --> 00:27:56,400 Oh! Paris Match ! Of course. [chuckles] 528 00:27:56,560 --> 00:27:59,280 I'm delighted to meet you. Everyone talks about you. 529 00:27:59,440 --> 00:28:01,280 Oh, well... [chuckles] 530 00:28:01,440 --> 00:28:03,480 I know that you want to remain low key. 531 00:28:03,640 --> 00:28:05,320 -You said it many times. -Yeah. 532 00:28:05,480 --> 00:28:08,960 But I'm doing my job, and from what I understand, 533 00:28:09,120 --> 00:28:11,960 a six-page spread without mentioning you won't work. 534 00:28:12,120 --> 00:28:13,160 [chuckles] 535 00:28:13,320 --> 00:28:15,800 Well, now you're exaggerating but yeah, yeah, it will. 536 00:28:15,960 --> 00:28:16,800 I assure you. 537 00:28:16,960 --> 00:28:18,280 Will you call me... 538 00:28:18,840 --> 00:28:20,360 so we can talk about it a bit more? 539 00:28:20,520 --> 00:28:22,360 [chuckles] You won't give up, will you? 540 00:28:22,520 --> 00:28:25,040 -I'll start painting. -OK, thank you. 541 00:28:27,400 --> 00:28:29,160 -MYRIAM: Here's the star. -[sighs, chuckles] 542 00:28:29,560 --> 00:28:30,840 Can I buy you a kebab later? 543 00:28:32,960 --> 00:28:34,320 Yeah, your appetite's back? 544 00:28:34,760 --> 00:28:36,280 It's food for the struggling poor. 545 00:28:36,440 --> 00:28:38,160 You're never going to let me go, are you? 546 00:28:38,680 --> 00:28:41,040 -We'll see. -Huh? Here, look. Help a little. 547 00:28:41,200 --> 00:28:43,440 [laughs] 548 00:28:43,840 --> 00:28:44,960 Hey, would you like to grab 549 00:28:45,120 --> 00:28:47,400 one of the brand-new little badges I made this morning? 550 00:28:47,560 --> 00:28:48,920 [all chuckle] 551 00:28:49,640 --> 00:28:52,440 Hey, Julie! Hey, hey! 552 00:28:53,000 --> 00:28:56,120 Little badges I made with my own little hands. 553 00:28:56,280 --> 00:28:57,720 Here. I'll give all of you some. 554 00:28:57,880 --> 00:29:01,160 [heavy rock plays, chattering] 555 00:29:05,080 --> 00:29:06,840 Fabien. [pants] 556 00:29:08,840 --> 00:29:10,160 Sorry, it's, uh... 557 00:29:10,320 --> 00:29:11,640 Actually... [clears throat] 558 00:29:11,800 --> 00:29:13,920 I wanted to talk to you about something. 559 00:29:14,080 --> 00:29:15,240 It's a bit tricky... 560 00:29:16,080 --> 00:29:18,840 but it's just about love vibes 561 00:29:19,000 --> 00:29:20,520 -About love vibes? -Yeah. [chuckles] 562 00:29:20,680 --> 00:29:22,040 What are you talking about? 563 00:29:22,200 --> 00:29:26,640 Well, it's about... a member I've talked to recently. 564 00:29:27,640 --> 00:29:31,400 Um, she was at le Carillon on the evening of the 13th. 565 00:29:31,560 --> 00:29:34,360 And she was sitting on the edge of the terrace. 566 00:29:34,520 --> 00:29:39,000 And right next to her, there was a guy... sitting alone. Um... 567 00:29:39,160 --> 00:29:40,240 I've got to go now. 568 00:29:40,400 --> 00:29:41,520 Hang on. Hang on. 569 00:29:41,680 --> 00:29:43,400 Because the guy that's in question, 570 00:29:43,560 --> 00:29:45,680 he was wearing a beanie and sneakers. 571 00:29:45,840 --> 00:29:46,840 Yeah, so what? 572 00:29:47,240 --> 00:29:49,040 Well, so... 573 00:29:49,760 --> 00:29:52,320 Hey, you know, Fabien, I... I found that girl... 574 00:29:53,160 --> 00:29:55,000 really touching and... 575 00:29:55,160 --> 00:29:58,160 and... I think that she thought, in the middle of that nightmare, 576 00:29:58,320 --> 00:30:00,800 maybe something nice could've happened. 577 00:30:00,960 --> 00:30:02,720 Like a connection maybe and... 578 00:30:03,560 --> 00:30:05,920 -I actually have a photo of her. -Fuck, Chris! 579 00:30:06,800 --> 00:30:08,480 -What? -Can you leave me alone, 580 00:30:08,640 --> 00:30:09,480 please? 581 00:30:11,040 --> 00:30:14,320 Hold on. Excuse me. Could you just look at the picture? 582 00:30:15,040 --> 00:30:16,240 I've never seen her 583 00:30:16,920 --> 00:30:18,640 -But, Fabien! -I've never seen her. 584 00:30:18,800 --> 00:30:20,520 Fabien, hold on. You were at le Carillon 585 00:30:20,680 --> 00:30:22,960 -and you always have a beanie on. -But I wasn't there. 586 00:30:23,120 --> 00:30:24,200 Are you happy now? 587 00:30:26,240 --> 00:30:28,480 But Fabien, wait. Excuse me. 588 00:30:28,640 --> 00:30:30,640 -I... I'm sorry. Just wait. -Just stop. 589 00:30:32,320 --> 00:30:33,600 LÉON: What's going on? 590 00:30:33,760 --> 00:30:34,720 [soft gasp] 591 00:30:36,400 --> 00:30:39,760 [breathes heavily] It's nothing. Uh, forget it. 592 00:30:40,160 --> 00:30:43,160 No, no, Chris. We're going to skip drama tonight, OK? 593 00:30:43,320 --> 00:30:44,280 Explain. 594 00:30:44,800 --> 00:30:45,920 [breathes shakily] 595 00:30:47,320 --> 00:30:49,080 So, um... 596 00:30:49,240 --> 00:30:52,560 Actually, about the pay slips, look, I'm sorry, because Myriam said 597 00:30:52,720 --> 00:30:55,040 -that she'd rather talk to you first. -OK. Stop, stop. Stop, stop. 598 00:30:55,920 --> 00:30:57,480 You shouldn't have involved the org. 599 00:30:58,280 --> 00:30:59,800 -That's not the only problem. -I know. 600 00:30:59,960 --> 00:31:01,200 It's not the only problem. 601 00:31:02,120 --> 00:31:04,200 Come on. Let's go to the office and talk. 602 00:31:05,120 --> 00:31:06,360 Come, please. 603 00:31:10,200 --> 00:31:12,280 Can you tell me what happened with Fabien? 604 00:31:13,800 --> 00:31:16,960 He just told me that he wasn't at le Carillon. 605 00:31:17,120 --> 00:31:18,200 What? 606 00:31:20,720 --> 00:31:23,280 "I wasn't there." That's it. That's what he said. 607 00:31:23,840 --> 00:31:25,040 But hey... 608 00:31:25,920 --> 00:31:29,080 it doesn't really matter, does it? The problem is Chris. 609 00:31:33,440 --> 00:31:35,200 Fabien was at le Carillon. 610 00:31:36,120 --> 00:31:38,320 His brain shut down as soon as the attack began. 611 00:31:39,720 --> 00:31:41,240 He can't remember anything. 612 00:31:41,400 --> 00:31:43,120 It's a survival mechanism. 613 00:31:44,600 --> 00:31:47,400 So, he was there, and, at the same time, he wasn't. 614 00:31:53,600 --> 00:31:54,440 [sighs softly] 615 00:31:55,760 --> 00:31:56,680 [softly] Fuck. 616 00:31:57,160 --> 00:31:58,280 Why didn't he tell me? 617 00:31:58,760 --> 00:32:01,080 Why should he? He doesn't owe you anything. 618 00:32:01,240 --> 00:32:02,560 [Chris exhales sharply] 619 00:32:03,360 --> 00:32:06,480 Is it too late to apologize or would I look stupid? 620 00:32:06,920 --> 00:32:08,320 Yeah, just leave it alone for now. 621 00:32:15,120 --> 00:32:17,680 The cops called after talking to people from the fund. 622 00:32:18,640 --> 00:32:21,160 Steve did file a claim, 623 00:32:21,320 --> 00:32:23,160 but he never went to the appointments. 624 00:32:23,760 --> 00:32:24,920 He didn't get anything. 625 00:32:25,600 --> 00:32:28,920 Since lying isn't punishable in legal terms, he risks nothing. 626 00:32:30,000 --> 00:32:31,760 All that drama wasn't necessary. 627 00:32:33,120 --> 00:32:34,920 Well, that's just great. 628 00:32:37,200 --> 00:32:38,600 We're not cowboys here. 629 00:32:39,560 --> 00:32:41,000 We do things by the book... 630 00:32:41,480 --> 00:32:43,240 together and with my approval. 631 00:32:44,000 --> 00:32:44,920 OK? 632 00:32:45,640 --> 00:32:46,520 OK. 633 00:32:49,000 --> 00:32:50,040 Anything else? 634 00:32:50,200 --> 00:32:52,120 Yeah, the T-shirts, for example. 635 00:32:53,920 --> 00:32:56,720 I mean, that's really nice. I know you meant well. I know. 636 00:32:57,000 --> 00:32:59,040 But I have a budget and public subsidies. 637 00:33:00,160 --> 00:33:02,440 An expense like that isn't a problem, on the contrary. 638 00:33:03,160 --> 00:33:06,200 But I need a direct contract between the org and your guy in London. 639 00:33:06,800 --> 00:33:09,720 Well, alright. We'll do as you wish. [chuckles] 640 00:33:12,320 --> 00:33:13,280 [Chris sighs] 641 00:33:13,440 --> 00:33:14,360 [Léon clears throat] 642 00:33:15,400 --> 00:33:16,200 What are you doing? 643 00:33:16,360 --> 00:33:19,520 I am going to send you invoice... 644 00:33:20,800 --> 00:33:24,640 if this thing agrees to switch on, because it's so damn slow. 645 00:33:24,800 --> 00:33:26,960 Come on. It's OK. You can do that tomorrow. OK? 646 00:33:27,520 --> 00:33:29,080 You can do it tomorrow. 647 00:33:29,240 --> 00:33:30,120 OK. 648 00:33:33,320 --> 00:33:34,480 [chuckles] 649 00:33:41,760 --> 00:33:43,320 And about March 27th... 650 00:33:44,200 --> 00:33:46,280 do you want to know if it was confirmed or not? 651 00:33:48,040 --> 00:33:49,600 -Yes. -Mm. 652 00:33:50,160 --> 00:33:51,680 I'm good with it, Chris. 653 00:33:51,840 --> 00:33:53,760 [gasps] That's great. 654 00:33:54,400 --> 00:33:56,160 That is awesome, seriously. 655 00:33:56,840 --> 00:33:57,840 [chuckles] 656 00:33:58,760 --> 00:34:02,720 This might actually be too much for me right now. [laughs] 657 00:34:03,480 --> 00:34:06,120 I'm going to rub elbows with the patrons. 658 00:34:06,920 --> 00:34:07,760 OK. 659 00:34:11,600 --> 00:34:14,199 And, Chris, don't do anything without previous approval. 660 00:34:14,360 --> 00:34:15,159 -Yeah. -OK? 661 00:34:15,320 --> 00:34:16,320 Yeah, of course. 662 00:34:58,800 --> 00:35:01,920 I'm too old for this. No more Algerian sauce for me. 663 00:35:02,080 --> 00:35:03,160 MYRIAM: Come on. 664 00:35:03,320 --> 00:35:05,320 [chattering, Algerian music plays in background] 665 00:35:06,320 --> 00:35:07,560 You ever skip that? 666 00:35:08,120 --> 00:35:09,160 Never. 667 00:35:10,960 --> 00:35:12,680 It's better to look nice. 668 00:35:12,840 --> 00:35:15,160 [both laugh] 669 00:35:16,400 --> 00:35:18,560 Tell me about Vincent. 670 00:35:19,840 --> 00:35:21,160 -Uh, yeah. -Mm... 671 00:35:21,320 --> 00:35:24,720 Well, I can't find anything on the internet about his band. 672 00:35:25,400 --> 00:35:26,400 Hm. 673 00:35:26,560 --> 00:35:27,520 He says they sucked. 674 00:35:27,680 --> 00:35:28,640 [chuckles] 675 00:35:30,160 --> 00:35:32,120 There you go. That sums it up. 676 00:35:32,920 --> 00:35:35,040 Vincent never has self-confidence. 677 00:35:35,760 --> 00:35:39,520 I would just stand there boosting confidence for two, even for four. 678 00:35:42,000 --> 00:35:43,080 [Chris chuckles] 679 00:35:43,760 --> 00:35:45,080 Uh, was he your boyfriend? 680 00:35:49,840 --> 00:35:51,320 [chuckles] 681 00:35:52,280 --> 00:35:53,280 No. 682 00:35:54,000 --> 00:35:55,120 No, no, no. 683 00:35:55,280 --> 00:35:57,920 No, he was a brother. Really. 684 00:35:59,600 --> 00:36:00,480 But... 685 00:36:02,400 --> 00:36:03,440 Maybe he was right. 686 00:36:04,320 --> 00:36:05,800 He didn't have the thing. 687 00:36:06,680 --> 00:36:08,400 On the other hand, 688 00:36:08,560 --> 00:36:11,640 he had a fucking instinct for who did and who didn't. 689 00:36:11,800 --> 00:36:13,560 Really? Like what? 690 00:36:14,040 --> 00:36:15,800 Like, if the guy says you've got talent, 691 00:36:15,960 --> 00:36:17,360 you can believe him. 692 00:36:19,000 --> 00:36:22,600 Really, as a producer, he would've been Rick Rubin. 693 00:36:24,440 --> 00:36:27,800 Oh, wait, that's Frank... the manager of the concert venue. 694 00:36:30,840 --> 00:36:31,840 Yeah, Frank. 695 00:36:32,480 --> 00:36:33,320 Yeah. 696 00:36:35,480 --> 00:36:37,840 Uh, yeah, tomorrow afternoon, sure I can. 697 00:36:40,800 --> 00:36:42,120 And why not right now? 698 00:36:43,840 --> 00:36:46,680 Well, yeah, I'm serious. We're right next door 699 00:36:46,840 --> 00:36:48,560 -in a nice little restaurant. -What? 700 00:36:48,720 --> 00:36:51,200 We're just about to finish our digestifs and some dessert. 701 00:36:51,360 --> 00:36:52,880 We can be there in ten minutes. 702 00:36:53,040 --> 00:36:54,720 Yeah? OK. 703 00:36:54,880 --> 00:36:56,440 -See you soon. -No, don't. Stop. 704 00:36:58,520 --> 00:37:00,280 -Come on. -But I'm not done. 705 00:37:00,440 --> 00:37:03,320 Yeah, you are. Finish your fries Finish this shit and let's go! 706 00:37:03,480 --> 00:37:04,480 Fuck. 707 00:37:08,440 --> 00:37:10,440 [rock music plays in background] 708 00:37:15,160 --> 00:37:16,160 [purring] 709 00:37:16,320 --> 00:37:17,320 Who are you? 710 00:37:57,560 --> 00:38:01,120 FLUCTUAT NEC MERGITUR 711 00:38:17,680 --> 00:38:20,040 [both giggle] 712 00:38:21,120 --> 00:38:22,240 Oh, come on. 713 00:38:56,680 --> 00:38:58,200 -Hello. -Hello, Chris? 714 00:38:58,360 --> 00:38:59,560 -Is that right? -Yeah, that's right. 715 00:38:59,720 --> 00:39:01,120 -Shall we kiss? -Yeah, of course. 716 00:39:06,480 --> 00:39:08,000 -Mm. -Mm. 717 00:39:08,160 --> 00:39:09,400 -[chuckling] -Delicious. 718 00:39:09,560 --> 00:39:12,560 So the first part, uh, is Lulu, right? 719 00:39:12,720 --> 00:39:15,360 -With members of the Org? -Yes. Yes. That's right. Yes. 720 00:39:15,520 --> 00:39:18,720 And after that, I'm trying to complete the lineup a little. 721 00:39:20,000 --> 00:39:21,840 Don't look at me like that. I said no already. 722 00:39:22,000 --> 00:39:23,920 -What? I can't hear you're saying. -I said no. 723 00:39:46,480 --> 00:39:47,320 [camera clicks] 724 00:39:49,800 --> 00:39:50,840 And Léon? 725 00:39:51,920 --> 00:39:53,720 Yeah. Uh, you know him? 726 00:39:53,880 --> 00:39:56,160 Not personally, but we've all seen him on TV. 727 00:39:56,320 --> 00:39:57,920 PRUNE: Yeah, yeah. He's a tough guy. 728 00:39:58,080 --> 00:40:00,240 -Yeah. -Well, yeah, it's easy for him, too. 729 00:40:00,400 --> 00:40:02,640 -Why? -Because he's a hero. 730 00:40:02,800 --> 00:40:03,760 What? 731 00:40:04,440 --> 00:40:06,600 -MYRIAM: You didn't know? -No. 732 00:40:06,760 --> 00:40:08,240 He doesn't like to talk about it, 733 00:40:08,400 --> 00:40:10,360 but he's the one who broke the false ceilings. 734 00:40:11,800 --> 00:40:14,640 He made it possible for a lot of people to hide. 735 00:40:17,080 --> 00:40:18,760 I can't say the same. 736 00:40:23,120 --> 00:40:23,920 [sighs] 737 00:40:33,680 --> 00:40:35,040 Myriam? Um... 738 00:40:35,560 --> 00:40:36,680 Uh... Are you OK? 739 00:40:37,080 --> 00:40:38,400 Yeah, I'm OK. 740 00:40:42,000 --> 00:40:44,080 -I'm feeling pretty good, actually. -[plays notes on piano] 741 00:40:59,680 --> 00:41:01,600 -You alright? -Yeah. 742 00:41:01,760 --> 00:41:03,320 Yeah, I wasn't there. 743 00:41:06,280 --> 00:41:09,200 It was my best friend, who actually got shot. 744 00:41:10,000 --> 00:41:11,120 FRANK: I'm sorry. 745 00:41:13,360 --> 00:41:15,320 SEARCH AN IMAGE WITH GOOGLE LENS 746 00:41:25,480 --> 00:41:26,480 Hm. 747 00:41:27,920 --> 00:41:30,840 "We want to open this space to all types of music," 748 00:41:31,000 --> 00:41:31,960 explains Vincent Ramiot. 749 00:41:38,680 --> 00:41:40,240 VINCENT RAMIOT 750 00:41:46,480 --> 00:41:48,800 CHRIS: It was Vincent, my Vincent, 751 00:41:48,960 --> 00:41:52,720 the one who taught me the difference between distortion and fuzz. 752 00:41:55,120 --> 00:41:58,440 Between a Peavey and a Marshall amp! [chuckles] 753 00:41:58,600 --> 00:42:00,880 Anyway, between a real musician and a tourist. 754 00:42:01,040 --> 00:42:01,880 [chuckling] 755 00:42:02,480 --> 00:42:04,000 What's a real musician, though? 756 00:42:04,160 --> 00:42:06,920 [sighs] Let me think. Um... [chuckles] 757 00:42:07,960 --> 00:42:10,160 Let's see. Steve Albini. 758 00:42:10,640 --> 00:42:11,880 -Oh, really? -Mm. 759 00:42:12,040 --> 00:42:13,520 [Myriam plays gentle melody on piano] 760 00:42:13,680 --> 00:42:14,880 Respect. 761 00:42:15,040 --> 00:42:18,240 And more the Big Black period or the Shellac? 762 00:42:18,720 --> 00:42:19,680 [sighs] 763 00:42:19,840 --> 00:42:24,120 Pigface, um, Rapeman... all of them. All of them. 764 00:42:29,040 --> 00:42:32,000 When I look up from my view 765 00:42:32,160 --> 00:42:35,040 I dream you are there 766 00:42:36,520 --> 00:42:37,480 When you... 767 00:42:39,320 --> 00:42:41,640 I know you are far away 768 00:42:41,800 --> 00:42:44,920 I know you'll always be there 769 00:42:47,720 --> 00:42:50,280 I got to see 770 00:42:51,360 --> 00:42:52,560 See 771 00:42:53,600 --> 00:42:57,400 I imagine that you're there with me 772 00:42:58,080 --> 00:43:00,200 I go to sleep 773 00:43:01,280 --> 00:43:02,520 Sleep 774 00:43:03,560 --> 00:43:07,120 I imagine that you're there with me 775 00:43:09,440 --> 00:43:14,800 I look around me and feel You are there and so close 776 00:43:16,200 --> 00:43:17,320 To me 777 00:43:19,160 --> 00:43:21,880 Each day that float through my eyes 778 00:43:22,040 --> 00:43:24,840 Brings back memories of you 779 00:43:25,960 --> 00:43:27,000 To me 780 00:43:27,600 --> 00:43:29,800 I go to sleep 781 00:43:31,160 --> 00:43:32,200 Sleep 782 00:43:33,040 --> 00:43:36,840 I imagine that you're there with me 783 00:43:37,440 --> 00:43:39,640 I go to sleep 784 00:43:41,160 --> 00:43:42,240 Sleep 785 00:43:43,120 --> 00:43:45,160 And I imagine that you're there 786 00:43:45,800 --> 00:43:47,360 With me... 787 00:44:04,280 --> 00:44:05,440 [beeping] 788 00:44:07,280 --> 00:44:08,080 WOMAN: Yes. 789 00:44:08,240 --> 00:44:10,720 Hello. Léon Baquet, from the Stand for Paris organization. 790 00:44:10,880 --> 00:44:12,640 I'd like to speak to a head nurse, please. 791 00:44:12,800 --> 00:44:14,080 Hold on a sec. 792 00:44:16,080 --> 00:44:17,040 -Come in. -Thank you. 793 00:44:17,200 --> 00:44:18,200 [buzzing] 794 00:44:20,200 --> 00:44:21,480 Vincent Ramiot, yes. 795 00:44:21,640 --> 00:44:23,360 Vincent? Are you sure? 796 00:44:24,160 --> 00:44:25,720 -OK, let me check. -Thank you. 797 00:44:27,840 --> 00:44:29,920 No, we only had two women. 798 00:44:30,720 --> 00:44:32,920 Look, I don't know what to tell you. It's right here. 799 00:44:34,360 --> 00:44:35,440 Thank you. 800 00:44:56,320 --> 00:44:58,320 Subtitling by Iyuno