1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:05:08,708 --> 00:05:09,708 Hinnudi?? 4 00:05:09,773 --> 00:05:14,070 Whatever it is, Wherever it is, However it is 5 00:05:15,031 --> 00:05:16,458 We will keep it in the grave. 6 00:05:18,468 --> 00:05:22,398 Both your life & death 7 00:05:22,950 --> 00:05:23,950 Brother 8 00:05:24,708 --> 00:05:27,208 Life and death are not in your hands. 9 00:06:22,333 --> 00:06:27,458 "AVATARA PURUSHA 2" 10 00:07:51,458 --> 00:07:54,374 "Chants of Lord Shiva" 11 00:08:06,374 --> 00:08:09,208 Shivoham...Shivoham 12 00:08:10,208 --> 00:08:11,249 "Chants a spell" 13 00:08:12,208 --> 00:08:13,249 Who are you??.. 14 00:08:14,708 --> 00:08:16,208 Why are you doing this evil activities here? 15 00:08:17,208 --> 00:08:18,208 Shivoham 16 00:08:19,208 --> 00:08:23,208 If doing something evil leads to accomplishing something good, I'll do it. 17 00:08:24,333 --> 00:08:25,208 What is good.. ? and What is bad.. ? 18 00:08:32,208 --> 00:08:36,208 A man named "Rama jois" lived in the town of Malehonnuru. 19 00:08:37,458 --> 00:08:38,208 Along with his sister Yashoda 20 00:08:38,708 --> 00:08:40,208 Brother.. I'll take my leave... Take care 21 00:08:41,208 --> 00:08:42,708 when his sole child and Yashoda went to a fair 22 00:08:45,208 --> 00:08:46,208 Careful karna 23 00:08:47,708 --> 00:08:48,708 Helloo? 24 00:08:48,958 --> 00:08:49,958 Brother.. It's me, Yashoda 25 00:08:50,208 --> 00:08:50,999 Tell me 26 00:08:51,208 --> 00:08:53,708 Karna got lost at the fair. 27 00:08:54,458 --> 00:08:56,208 No one's curse should befall your child. 28 00:08:59,458 --> 00:09:00,208 Brother... 29 00:09:02,333 --> 00:09:04,208 Rama Jois was separated from his sister as a result of his rage. 30 00:09:06,749 --> 00:09:09,333 While grieving, his wife became bedridden. 31 00:09:12,708 --> 00:09:15,208 Yashoda, who studied, fell in love, married, and divorced in a foreign country 32 00:09:17,208 --> 00:09:20,208 Even after many years, she still struggles to cope with the loss of that kid. 33 00:09:21,208 --> 00:09:25,208 I'm not sure if my brother still remembers me after the mistake I made. 34 00:09:27,208 --> 00:09:29,208 All we have to do now is find the missing Karna. 35 00:09:30,208 --> 00:09:31,208 Siri 36 00:09:31,708 --> 00:09:35,208 I don't know Karna's whereabouts, or whether he is still alive or not. 37 00:09:36,208 --> 00:09:40,208 I'm not sure whether I can identify Karna even if he walks in front of me. 38 00:09:41,208 --> 00:09:42,249 That is our advantage 39 00:09:43,208 --> 00:09:46,208 Let's pick a guy and turn him into Karna. 40 00:09:47,333 --> 00:09:48,708 To mend the brother-sister connection 41 00:09:49,708 --> 00:09:55,208 Siri, Yashoda's daughter, brought me to her home to act as a son. 42 00:10:04,958 --> 00:10:06,208 When I went to that house, I knew 43 00:10:07,208 --> 00:10:10,208 That There is a backstory behind Ashtadigbandan. 44 00:10:11,208 --> 00:10:13,208 "Trishanku Mani" was under protection in that house. 45 00:10:15,708 --> 00:10:16,958 "Bristha" 46 00:10:17,208 --> 00:10:20,208 where black magic was taught in order to take "Trishanku mani". 47 00:10:21,208 --> 00:10:22,458 After that 48 00:10:22,958 --> 00:10:26,208 I started defending that house. 49 00:10:29,208 --> 00:10:30,708 But when they found the actual son 50 00:10:37,458 --> 00:10:40,208 He is a junior artist who works in the film industry for a low income. 51 00:10:41,208 --> 00:10:43,208 For 500 Rupees he can act like your son 52 00:10:44,208 --> 00:10:45,708 He can be a Theif for 1000 Rupees 53 00:10:46,708 --> 00:10:48,208 when they discovered I was only a junior artist 54 00:10:49,208 --> 00:10:50,708 They threw me out from the house 55 00:10:52,208 --> 00:10:53,208 To end Hinnudi 56 00:10:54,208 --> 00:10:56,208 I had aroused a force, by doing "Ataranga" 57 00:11:00,208 --> 00:11:04,208 Now I'm doing "Edurvidye" to stop that force 58 00:11:21,208 --> 00:11:22,208 Your strengths are strange 59 00:11:25,208 --> 00:11:28,208 Your soul can move between realms. 60 00:11:31,208 --> 00:11:33,208 You do not live a long life. 61 00:11:36,208 --> 00:11:40,708 No matter where you are or what you're doing. you should stay there. 62 00:11:41,708 --> 00:11:43,208 They'll come looking for you. 63 00:11:43,708 --> 00:11:47,208 Great deeds are to be done by you 64 00:11:54,208 --> 00:12:01,208 "Chants of Lord Shiva" 65 00:12:24,881 --> 00:12:26,381 I've been watching you since that day 66 00:12:27,131 --> 00:12:29,381 You won't go inside, you're merely staying here. 67 00:12:30,381 --> 00:12:31,881 Things aren't going well between us. 68 00:12:36,381 --> 00:12:38,881 Actually, I owe you an apology. 69 00:12:40,381 --> 00:12:44,381 I had brought someone else in your name to mend the connection. 70 00:13:12,381 --> 00:13:15,381 I was everything to him when he was a little child. 71 00:13:16,381 --> 00:13:18,381 He was quite affectionate towards me. 72 00:13:19,881 --> 00:13:20,881 But now 73 00:13:39,881 --> 00:13:40,881 Mother-in-law! 74 00:13:41,881 --> 00:13:43,381 Thinking about Karna? 75 00:13:53,881 --> 00:13:56,381 Even when your son in around, you're not happy 76 00:13:56,881 --> 00:13:58,881 I can understand your pain 77 00:13:58,881 --> 00:14:01,881 I am aware of your intense affection for Karna. 78 00:14:02,881 --> 00:14:05,922 my intention was to bring my mother here, so I brought him to this house 79 00:14:06,881 --> 00:14:09,922 But instead He restored your motherhood 80 00:14:15,881 --> 00:14:18,381 Its true, he came here for money 81 00:14:18,881 --> 00:14:21,922 but after having experienced your Love & Affection 82 00:14:23,622 --> 00:14:24,622 He didn't take it 83 00:14:37,881 --> 00:14:38,881 I want my karna! 84 00:14:43,881 --> 00:14:46,881 5,6,7,8 - 1,2,3,4 85 00:14:48,881 --> 00:14:50,881 You should use the other hand first 86 00:14:55,881 --> 00:14:57,881 Director Sir!! Please come here 87 00:14:58,881 --> 00:14:59,881 This is for dancers right? Why am I doing it? 88 00:15:00,381 --> 00:15:04,131 They'll charge 5,000/-, And you 5,00/-, Just dance a bit 89 00:15:08,881 --> 00:15:09,881 Ready? 90 00:15:10,881 --> 00:15:11,881 What's the step? 91 00:15:14,881 --> 00:15:15,881 Ready for take? 92 00:15:18,881 --> 00:15:20,881 Sir, Give him a "Tamboori" and keep him away 93 00:15:21,381 --> 00:15:22,881 Don't you want him to be around? 94 00:15:24,381 --> 00:15:26,881 Those who are more attractive than me in my frame bother me. 95 00:15:30,381 --> 00:15:31,881 Give him a costume & Tamboori 96 00:18:29,261 --> 00:18:30,761 I'm in office, mom 97 00:18:31,261 --> 00:18:33,302 your father is suffering from chest pain 98 00:18:34,511 --> 00:18:35,261 What medication should I give him? 99 00:18:35,761 --> 00:18:38,261 Take the first medicine from the second rack to the left of the bed. 100 00:18:39,511 --> 00:18:40,761 Second medicine of the first rack 101 00:18:42,261 --> 00:18:43,261 Is it hurting? 102 00:18:44,261 --> 00:18:45,261 wait.. let me give you medicine 103 00:18:49,761 --> 00:18:51,261 I wonder where my mom went 104 00:18:51,761 --> 00:18:52,761 She's not even answering my calls. 105 00:18:54,261 --> 00:18:55,261 Greetings! 106 00:18:56,761 --> 00:18:58,261 I noticed a board saying you're looking for a hero. 107 00:18:58,761 --> 00:19:00,261 Any leading roles are comfortable for me. 108 00:19:01,761 --> 00:19:02,761 Hero role 109 00:19:05,261 --> 00:19:06,261 is already fixed 110 00:19:06,761 --> 00:19:07,261 Is it? 111 00:19:07,261 --> 00:19:08,761 However, there is a role for the hero's brother. 112 00:19:08,886 --> 00:19:09,261 Brother? 113 00:19:09,261 --> 00:19:10,761 It is equally crucial. 114 00:19:11,261 --> 00:19:12,261 We are auditioning for that 115 00:19:13,261 --> 00:19:14,761 The whole story revolves around 116 00:19:16,261 --> 00:19:17,261 Hero's brother 117 00:19:22,761 --> 00:19:23,761 Do you know what the title is? 118 00:19:23,886 --> 00:19:24,261 What? 119 00:19:24,761 --> 00:19:28,261 "Mother...Where is your Brother?" 120 00:19:30,761 --> 00:19:31,761 Sir..! 121 00:19:32,261 --> 00:19:33,261 What a title sir 122 00:19:33,761 --> 00:19:35,761 Until now, only mothers were the subject of sentiment. 123 00:19:36,261 --> 00:19:38,761 but now you've centred it on brother 124 00:19:40,302 --> 00:19:42,302 If you're intrigued by the title, you should listen to the story. 125 00:19:43,386 --> 00:19:44,261 please elaborate. 126 00:19:44,511 --> 00:19:45,511 Hero has a brother 127 00:19:45,761 --> 00:19:46,761 And mother 128 00:19:47,302 --> 00:19:48,261 but no father 129 00:19:48,261 --> 00:19:49,261 Super sir 130 00:19:49,261 --> 00:19:50,261 Heroine has father 131 00:19:50,261 --> 00:19:51,261 But no brother 132 00:19:51,261 --> 00:19:53,261 it'll be revealed during interval 133 00:19:53,261 --> 00:19:54,261 That was poison mom 134 00:19:54,261 --> 00:19:56,261 Hero's mother's brother is actually hero's father's brother 135 00:19:56,261 --> 00:19:58,302 Hero's brother goes in search of his father 136 00:19:58,302 --> 00:19:59,261 Your father is dead 137 00:19:59,261 --> 00:20:02,552 unfortunately, hero's father's brother kills hero's mother's brother in an accident 138 00:20:02,552 --> 00:20:03,261 This is your scene brother! 139 00:20:03,261 --> 00:20:04,261 Here, We need brother's emotion 140 00:20:04,261 --> 00:20:04,761 Mom 141 00:20:05,302 --> 00:20:06,302 Please wake up 142 00:20:07,261 --> 00:20:08,261 To hell with your brother 143 00:20:08,761 --> 00:20:09,302 How's it? 144 00:20:09,886 --> 00:20:10,302 Full confusion sir! 145 00:20:10,761 --> 00:20:11,386 Really? 146 00:20:11,386 --> 00:20:11,761 My father is dead 147 00:20:11,761 --> 00:20:12,761 Audience will be confused sir 148 00:20:12,761 --> 00:20:13,261 My father is dead 149 00:20:13,261 --> 00:20:16,261 Today I realised just how confusing life can be. 150 00:20:16,261 --> 00:20:16,302 Indeed 151 00:20:16,511 --> 00:20:17,261 I will show how to act now 152 00:20:17,261 --> 00:20:18,261 Take a look 153 00:20:18,302 --> 00:20:19,261 How i'm going to perform now 154 00:20:19,261 --> 00:20:21,261 Our father is dead and you're busy talking with customer care 155 00:20:21,261 --> 00:20:23,261 Imagine my brother is standing here 156 00:20:23,261 --> 00:20:23,386 Let's go see our father 157 00:20:23,386 --> 00:20:25,261 By the way! who's the hero of this film? 158 00:20:26,261 --> 00:20:27,261 He's the one 159 00:20:28,261 --> 00:20:29,261 My father's picture is being framed since he consumed poison and died. 160 00:20:29,261 --> 00:20:31,261 So the hero is right in front of me 161 00:20:31,261 --> 00:20:32,261 My father's picture is being framed since he consumed poison and died. 162 00:20:32,761 --> 00:20:33,261 Poison? 163 00:20:33,261 --> 00:20:34,261 What a charisma 164 00:20:34,261 --> 00:20:35,261 Really? 165 00:20:35,261 --> 00:20:35,302 why is he coming out of the character? 166 00:20:35,302 --> 00:20:36,302 Indeed! 167 00:20:37,302 --> 00:20:38,261 Now assume we are brothers 168 00:20:38,261 --> 00:20:39,302 The hero's father died by accident, not from poison. 169 00:20:39,302 --> 00:20:40,261 Father is dead right? 170 00:20:40,261 --> 00:20:40,302 The hero's father died by accident, not from poison. 171 00:20:40,302 --> 00:20:41,302 Watch me now! 172 00:20:41,511 --> 00:20:43,302 I should be the one who comforts him as his brother. 173 00:20:44,261 --> 00:20:44,761 Come on, brother, lean on my shoulder. 174 00:20:44,761 --> 00:20:46,261 Brother! 175 00:20:46,261 --> 00:20:46,761 Come on, brother, lean on my shoulder. 176 00:20:46,761 --> 00:20:48,261 Our father is dead! 177 00:20:49,261 --> 00:20:49,302 Please let me go 178 00:20:49,302 --> 00:20:50,261 Hold on a minute 179 00:20:50,261 --> 00:20:51,261 Please let me go 180 00:20:52,761 --> 00:20:53,552 Tell me mom 181 00:20:53,761 --> 00:20:55,761 Your father is not breathing 182 00:22:18,302 --> 00:22:19,302 I want to see karna! 183 00:22:20,302 --> 00:22:21,302 I want my karna 184 00:22:22,302 --> 00:22:24,302 He might have acted 185 00:22:25,302 --> 00:22:27,261 But he's not a cheat 186 00:22:28,302 --> 00:22:29,261 the person who's here now 187 00:22:30,302 --> 00:22:31,261 might be my son 188 00:22:32,302 --> 00:22:35,261 but his behaviour feels like acting 189 00:22:38,302 --> 00:22:39,302 He who was lost, has been found 190 00:22:42,302 --> 00:22:44,302 Let's not lose who we have now 191 00:22:45,261 --> 00:22:46,261 Bring him back 192 00:22:47,302 --> 00:22:51,302 You're doing everything you can to bring your mother here. 193 00:22:52,261 --> 00:22:56,261 Tell Yashoda that I'm asking her to come here. 194 00:22:58,261 --> 00:22:59,261 Father-in-law 195 00:23:00,261 --> 00:23:01,261 Thank you 196 00:23:13,261 --> 00:23:14,761 I've been looking forward to this moment for a long time. 197 00:23:29,761 --> 00:23:32,761 Lord Darka.. You have a message 198 00:23:33,261 --> 00:23:34,261 What is it? 199 00:23:35,261 --> 00:23:38,261 It is not possible for Kumara to bring Trishankumani back 200 00:23:38,386 --> 00:23:40,261 He cannot defeat the powerful Rama jois 201 00:23:40,761 --> 00:23:43,261 We must first weaken him. 202 00:23:44,386 --> 00:23:48,761 We must first capture his wife Susheela's soul in Trishanku Loka 203 00:23:49,511 --> 00:23:52,761 They will bring out the Trishankumani in order to release the soul. 204 00:23:53,386 --> 00:23:55,261 Only then can we have the Trishankumani 205 00:23:56,386 --> 00:24:01,261 Prior to that, you must sacrifice the children and regain your full strength. 206 00:24:14,511 --> 00:24:18,261 I wonder where all my co-artists are going 207 00:24:18,761 --> 00:24:19,761 Shekara 208 00:24:20,386 --> 00:24:23,261 Did the government make the "Bhagyalakshi" scheme available to men as well? 209 00:24:23,302 --> 00:24:24,761 Everyone is going in group 210 00:24:25,761 --> 00:24:27,261 Not a scheme but dust 211 00:24:28,552 --> 00:24:29,261 Filled with dust 212 00:24:29,386 --> 00:24:31,261 Shekara, you were fine before, why are you being so emotional now? 213 00:24:31,761 --> 00:24:33,761 All these guys are still involved in KGF movie character 214 00:24:34,761 --> 00:24:35,761 What about you? 215 00:24:36,261 --> 00:24:37,511 I'm going from today 216 00:24:38,261 --> 00:24:40,261 It appears that they require all junior artists. 217 00:24:41,261 --> 00:24:42,261 and they're going to pay double 218 00:24:42,761 --> 00:24:43,761 Why don't you join us? 219 00:24:44,302 --> 00:24:46,302 I'm stuck in part 2, you carry on 220 00:24:46,761 --> 00:24:47,761 Let's go 221 00:24:48,511 --> 00:24:50,261 We could've brought Madesh along, too. 222 00:24:51,261 --> 00:24:52,761 Studio is empty today, I'm all alone 223 00:24:53,261 --> 00:24:55,261 I'm going to make some cool reels. 224 00:25:00,261 --> 00:25:01,261 Why is he rushing like that? 225 00:25:06,261 --> 00:25:07,261 Robbery!!! 226 00:25:08,261 --> 00:25:10,261 Theif! theif! theif! 227 00:25:10,761 --> 00:25:12,261 Everything is gone. 228 00:25:14,761 --> 00:25:16,261 As if I had anything 229 00:25:17,761 --> 00:25:19,761 It's okay if they did this while I was away. 230 00:25:20,261 --> 00:25:23,261 But they're doing it right in front of my eyes.. I'm not going to spare them. 231 00:25:24,261 --> 00:25:25,261 Greetings. I'll take my leave 232 00:25:25,761 --> 00:25:26,261 Boss 233 00:25:26,761 --> 00:25:28,261 I have a cigarette, but not matchbox 234 00:25:28,511 --> 00:25:29,511 I got matchbox, but not cigarette 235 00:25:29,552 --> 00:25:30,261 Is it? 236 00:25:30,761 --> 00:25:32,261 Come let's have a smoke 237 00:25:32,761 --> 00:25:34,677 My cigarette is yours, and your matches are mine. 238 00:25:34,761 --> 00:25:36,511 My clothes are yours and your clothes are mine 239 00:25:40,677 --> 00:25:42,261 I'll go this way, you go that way, and you go this way. 240 00:25:42,761 --> 00:25:43,761 The thieves are here 241 00:25:50,761 --> 00:25:52,302 attempting to deceive me in our own studio? 242 00:25:52,511 --> 00:25:54,677 I'll show you how it's done. 243 00:25:56,261 --> 00:25:57,302 Let's get into the theatre 244 00:26:01,761 --> 00:26:03,761 Where's the theatre? 245 00:26:03,761 --> 00:26:04,011 Oh you've come to watch the movie 246 00:26:04,261 --> 00:26:05,761 Why does it looks empty? 247 00:26:10,261 --> 00:26:11,261 What are you talking? 248 00:26:12,261 --> 00:26:13,261 Brother 249 00:26:14,261 --> 00:26:15,511 Instead of watching the movie 250 00:26:15,761 --> 00:26:17,261 You can act in it 251 00:26:32,261 --> 00:26:33,261 Please Spare me 252 00:26:44,261 --> 00:26:45,261 What happened?? 253 00:26:46,261 --> 00:26:47,261 Who is it?? 254 00:26:47,761 --> 00:26:48,761 That way 255 00:26:49,761 --> 00:26:50,761 This way 256 00:26:52,261 --> 00:26:53,261 Here 257 00:26:53,261 --> 00:26:55,511 When I was a kid, I had this longing while watching WWE 258 00:26:55,761 --> 00:26:57,261 To bash someone with a chair 259 00:26:58,261 --> 00:27:00,261 And it got fulfilled today 260 00:27:04,261 --> 00:27:07,261 feels like whacking you with a broomstick 261 00:28:25,261 --> 00:28:26,261 Cleared him out 262 00:28:48,761 --> 00:28:50,261 Those are cinema steps 263 00:28:50,761 --> 00:28:53,261 Only the people who are worthy can climb it 264 00:28:53,761 --> 00:28:55,302 Not some thieves 265 00:29:05,219 --> 00:29:09,469 I've been struggling to make ends meet for the past 15 days without any payment. 266 00:29:09,927 --> 00:29:11,094 I'm not a robber 267 00:29:11,427 --> 00:29:13,136 I know! You're a female robber 268 00:29:14,844 --> 00:29:15,719 Oh, she bit me. 269 00:29:15,719 --> 00:29:17,177 Karna.. It's me siri 270 00:29:20,302 --> 00:29:21,969 When did you start doing this, Siri? 271 00:29:22,344 --> 00:29:23,802 You're already wealthy. 272 00:29:24,011 --> 00:29:25,386 Karna.. Stop it 273 00:29:25,844 --> 00:29:27,886 You know how difficult it was to locate the address you gave? 274 00:29:28,052 --> 00:29:29,677 Even google map got confused 275 00:29:31,677 --> 00:29:33,302 Nobody here knows who Anil is. 276 00:29:35,094 --> 00:29:37,344 You should have specifically inquired about overacting anila. 277 00:29:37,511 --> 00:29:41,177 Yeah!! That's how I got here 278 00:29:42,177 --> 00:29:45,511 Only now have I realized that you are well-known by that name. 279 00:29:46,386 --> 00:29:49,219 I'm very well-known around here. They were all my admirers. 280 00:29:51,261 --> 00:29:53,886 The door was open. and no one was there. 281 00:29:54,094 --> 00:29:56,844 Things were all messy, where were you?? 282 00:29:57,469 --> 00:29:59,219 A small robbery occurred here. 283 00:29:59,552 --> 00:30:01,802 By the way... Why are you here? 284 00:30:02,094 --> 00:30:04,469 Oh!! to pay me? 285 00:30:04,636 --> 00:30:06,302 I already told you I don't need it. 286 00:30:06,302 --> 00:30:08,927 you shouldn't be wandering alone just to give me payment 287 00:30:09,136 --> 00:30:10,052 It’s not like that karna 288 00:30:10,136 --> 00:30:11,219 Ok don't feel bad.. I'll take it 289 00:30:11,344 --> 00:30:16,136 I'm not sure what they've stolen, but a little money would be nice. 290 00:30:16,594 --> 00:30:20,219 I'm only taking this money because you'll feel bad. Otherwise, I would not have accepted 291 00:30:20,969 --> 00:30:22,844 No... I'm not here to give you payment 292 00:30:24,677 --> 00:30:28,594 Oh!!! So you've come to see me 293 00:30:36,761 --> 00:30:39,094 The entire house is against you 294 00:30:39,469 --> 00:30:41,636 But mother-in-law still loves you 295 00:30:42,219 --> 00:30:44,886 I'm not sure what kind of magic you've done. 296 00:30:46,136 --> 00:30:48,386 She's fallen sick again 297 00:30:50,052 --> 00:30:52,636 She is adamant about meeting you. 298 00:30:56,344 --> 00:30:59,094 They've sent me here to bring you back with me. 299 00:30:59,136 --> 00:31:01,802 Even though the eyes can't see it, the mother's womb can. 300 00:31:01,927 --> 00:31:06,594 You could have asked me solemnly without overreacting 301 00:31:08,052 --> 00:31:12,719 Even though the eyes can't see it, the mother's womb can 302 00:31:12,802 --> 00:31:14,677 Breathing is normal 303 00:31:15,969 --> 00:31:17,844 You all mistook it for acting 304 00:31:18,011 --> 00:31:22,261 But, in the midst of it all, a mother-son relationship blossomed. 305 00:31:22,261 --> 00:31:25,427 First of all... I need to know about something 306 00:31:25,427 --> 00:31:27,469 If you want to be one of us 307 00:31:27,469 --> 00:31:29,011 i need to know about your history 308 00:31:31,386 --> 00:31:33,386 Please reveal your true identify at least now. 309 00:31:35,052 --> 00:31:37,052 I don't know who I am 310 00:31:38,136 --> 00:31:40,011 When I opened my eyes 311 00:31:44,136 --> 00:31:45,261 I was in "BISTHA" 312 00:31:51,802 --> 00:31:57,219 "BISTHA" A horrible and cruel place that no one ever heard about 313 00:32:01,594 --> 00:32:03,344 It was a school of Black magic 314 00:32:05,469 --> 00:32:08,511 Darka was their ruler. 315 00:32:10,011 --> 00:32:13,969 A sorcerer who had mastered all kinds of Black magic 316 00:32:25,386 --> 00:32:29,469 Hinnudi and Munnidi were his loyal servants 317 00:32:30,094 --> 00:32:33,594 He was afraid that if black magic were to cease, he would become weak. 318 00:32:33,969 --> 00:32:35,302 He was afraid he would die. 319 00:32:35,802 --> 00:32:38,344 So he started kidnapping children and feeding them blood. 320 00:32:39,344 --> 00:32:40,719 And giving them a tattoo 321 00:32:41,511 --> 00:32:46,094 And a pair of earrings, he'd make them sick and harass them. 322 00:32:46,802 --> 00:32:51,636 We'd feel like a newborn baby when we woke up. 323 00:33:01,927 --> 00:33:04,427 He would teach us black magic from the ground up. 324 00:33:04,761 --> 00:33:07,261 He made us sorceresses. 325 00:33:08,886 --> 00:33:13,427 Before performing any dark magic. This will serve as our mechanism. 326 00:33:14,219 --> 00:33:15,261 Watch closely 327 00:33:46,386 --> 00:33:50,761 Children who were incapable of performing black magic 328 00:33:50,761 --> 00:33:55,927 Darka would drain all of their energy and then sacrifice them. 329 00:33:55,927 --> 00:33:58,261 So that he wouldn't age 330 00:34:01,511 --> 00:34:03,594 The important thing in black magic is 331 00:34:04,427 --> 00:34:05,344 Northeast direction 332 00:34:06,469 --> 00:34:11,469 There is another thing that is even more crucial, as your master will explain. 333 00:34:12,011 --> 00:34:13,344 Listen carefully! 334 00:34:14,594 --> 00:34:17,344 to master black magic 335 00:34:23,469 --> 00:34:27,219 Dust of the right leg is crucial 336 00:34:28,552 --> 00:34:32,136 Before we start your training 337 00:34:32,427 --> 00:34:36,844 Everyone who isn't interested, can leave 338 00:35:26,636 --> 00:35:29,802 To master black magic 339 00:35:30,677 --> 00:35:36,386 Dust of the right leg is crucial 340 00:35:39,469 --> 00:35:41,052 That's why that day 341 00:35:41,302 --> 00:35:45,177 I left the house dancing without a trace of dust. 342 00:35:52,261 --> 00:35:58,386 In the same way, he had collected the dust, sweat, and hair of the Bistha residents in a pipkin 343 00:35:58,844 --> 00:36:03,927 He slaughtered those who attempted to flee from here. 344 00:36:04,344 --> 00:36:05,594 Daraka's main goal was 345 00:36:06,469 --> 00:36:07,552 "Trishanku mani" 346 00:36:09,011 --> 00:36:11,136 To ascend to the throne of "Trishanku loka" 347 00:36:12,011 --> 00:36:13,802 "Trishanku mani" is necessary 348 00:36:14,552 --> 00:36:18,261 But "Bramha jois" has it. 349 00:36:18,844 --> 00:36:23,302 To get that, he fought with him and got defeated 350 00:36:37,302 --> 00:36:38,969 He once saw my hand and 351 00:36:39,761 --> 00:36:44,261 believed I was special and was prepared to make me his right hand. 352 00:36:45,636 --> 00:36:47,552 "Trishanku reke" 353 00:36:49,261 --> 00:36:50,594 A Wizard 354 00:36:52,802 --> 00:36:54,136 Crocodile emblem 355 00:37:00,511 --> 00:37:04,552 He began teaching me more than the other students. 356 00:38:07,136 --> 00:38:10,886 Before doing any black magic 357 00:38:10,969 --> 00:38:13,636 You should be in Upside down position 358 00:38:16,636 --> 00:38:22,552 Only by following these procedures will black magic enhance. 359 00:38:25,386 --> 00:38:29,011 This will undoubtedly be the end of the enemy. 360 00:38:31,802 --> 00:38:36,344 You should not use any of the dark magic words after you leave this place. 361 00:38:37,136 --> 00:38:39,636 if the need arises to use them 362 00:38:40,094 --> 00:38:42,011 Then it's time to start warming the egg. 363 00:38:42,677 --> 00:38:44,636 Then it's time to start warming the egg. 364 00:38:46,052 --> 00:38:51,469 Darka is considering choosing Gampa as ruler. 365 00:38:57,969 --> 00:39:01,761 Gampa... Gampa 366 00:39:09,927 --> 00:39:13,177 But his forecast for the future appears to be different. 367 00:39:16,969 --> 00:39:17,802 Elaborate 368 00:39:19,594 --> 00:39:23,511 I can't see it clearly. 369 00:39:25,177 --> 00:39:27,261 I konw his past 370 00:39:29,136 --> 00:39:31,594 He is perfect for this "Bistha" 371 00:39:31,594 --> 00:39:35,177 Don't forget that he received a crocodile emblem. 372 00:39:35,677 --> 00:39:37,636 He falls into the low life expectancy category. 373 00:39:38,927 --> 00:39:40,761 if we teach him what we know 374 00:39:41,094 --> 00:39:42,636 He'll be more stronger than Darka 375 00:39:44,052 --> 00:39:49,177 He beholds "Trishanku reke" 376 00:39:51,636 --> 00:39:53,636 "Trishanku reke" 377 00:40:02,344 --> 00:40:05,052 The day has arrived to perform what we had learnt 378 00:40:19,052 --> 00:40:20,552 That's when I realised 379 00:40:21,094 --> 00:40:23,052 That we are learning something evil 380 00:40:29,177 --> 00:40:32,427 The time has come to warm the egg 381 00:40:36,177 --> 00:40:38,552 We should escape from here 382 00:40:46,344 --> 00:40:47,302 Run! run! 383 00:40:48,677 --> 00:40:49,261 Stop!! 384 00:40:51,844 --> 00:40:53,261 I guess this belongs to Hinnudi 385 00:40:59,761 --> 00:41:00,552 Hinnudi! 386 00:41:01,302 --> 00:41:02,344 If this is Hinnudi. then where's Munnudi? 387 00:41:20,136 --> 00:41:20,844 Finally 388 00:41:22,094 --> 00:41:25,594 I knew you guys would come here 389 00:41:26,094 --> 00:41:27,594 You knew right? 390 00:41:28,219 --> 00:41:29,969 Then tell me what happens next? 391 00:41:32,094 --> 00:41:35,511 We've got your hair & Sweat 392 00:41:39,052 --> 00:41:40,011 Your life 393 00:41:41,219 --> 00:41:42,177 Is in our hands 394 00:41:43,219 --> 00:41:44,761 What are you doing ? 395 00:41:46,219 --> 00:41:48,511 Your life will be reduced to ashes. 396 00:42:10,761 --> 00:42:12,844 to unlearn everything I've learned 397 00:42:13,802 --> 00:42:15,261 I came to "Guru sadhashrama" 398 00:42:31,136 --> 00:43:19,177 "Chanting a spell" 399 00:43:27,636 --> 00:44:14,052 "Shivoham...Shivoham" 400 00:44:34,886 --> 00:44:36,802 You won't get "Siddhi" 401 00:44:38,011 --> 00:44:41,052 You were born with black magic in your blood. 402 00:44:42,011 --> 00:44:44,802 I'll call you whenever I need you. 403 00:44:45,677 --> 00:44:46,552 You can leave now 404 00:44:47,136 --> 00:44:50,427 As per Guruji's suggetion, I came to bengaluru 405 00:44:51,552 --> 00:44:52,677 Write down all the details 406 00:44:52,677 --> 00:44:53,177 Ok 407 00:44:54,427 --> 00:44:55,261 Go that way 408 00:44:55,469 --> 00:44:55,886 There 409 00:44:55,886 --> 00:44:57,177 Send these Payments 410 00:45:01,761 --> 00:45:03,886 Sir I want to be an artist 411 00:45:06,386 --> 00:45:09,094 If you become an artist, you will only get one movie per hundred days. 412 00:45:09,094 --> 00:45:12,844 However, if you become a junior artist, you will receive a hundred movies for a hundred days. 413 00:45:13,177 --> 00:45:14,427 So will you be a junior artist? 414 00:45:17,302 --> 00:45:18,094 Yes I will 415 00:45:20,802 --> 00:45:23,511 Guruji would often summon me to his ashrama. 416 00:45:23,719 --> 00:45:25,802 Ram jois's nephew 417 00:45:26,844 --> 00:45:28,136 has arrived in town 418 00:45:28,594 --> 00:45:32,052 and she has collected all the details about the family. 419 00:45:32,594 --> 00:45:34,677 And she's looking for a guy to act as a son. 420 00:45:35,761 --> 00:45:37,927 The information that you were on the lookout for an actor 421 00:45:38,802 --> 00:45:40,844 Guruji revealed it to me 422 00:45:45,677 --> 00:45:47,636 The sheep must have returned. 423 00:45:48,511 --> 00:45:49,594 He should 424 00:45:53,511 --> 00:45:54,594 What do you think about me keeping this here? 425 00:45:55,261 --> 00:45:55,927 You will lose 426 00:45:56,427 --> 00:45:57,844 Who will against you? 427 00:45:58,094 --> 00:45:58,636 I'm the one 428 00:45:59,969 --> 00:46:01,469 Ah! here he comes again 429 00:46:01,761 --> 00:46:03,886 Have a seat and play a game 430 00:46:04,136 --> 00:46:04,802 You're going to lose 431 00:46:05,552 --> 00:46:06,261 I'm not going to play 432 00:46:15,469 --> 00:46:16,511 About Bistha 433 00:46:17,261 --> 00:46:18,844 Karna.. Why can't you bring the luggage? 434 00:46:19,886 --> 00:46:20,927 I have to do every single thing 435 00:46:27,761 --> 00:46:29,844 I know you're from "Bistha" 436 00:46:33,052 --> 00:46:36,969 I know you're not the real son 437 00:46:37,719 --> 00:46:39,761 I returned to this home again 438 00:46:41,094 --> 00:46:43,719 You don't know what's gonna happen now 439 00:46:45,969 --> 00:46:49,177 I know what's going to happen to you tomorrow 440 00:46:56,219 --> 00:46:58,802 I already told you right.. That I'm not going to lose 441 00:47:06,052 --> 00:47:08,636 Pick some good coconuts 442 00:47:13,219 --> 00:47:14,844 Give me all your belongings 443 00:47:18,969 --> 00:47:20,969 Take all my belongings 444 00:47:22,802 --> 00:47:25,011 Except my son's Love 445 00:47:27,136 --> 00:47:30,469 You can even take my breath away 446 00:47:36,386 --> 00:47:38,511 What do I do with your breath? 447 00:47:43,344 --> 00:47:44,344 Your love is enough 448 00:47:52,302 --> 00:47:53,386 I'm not gonna leave you 449 00:47:53,802 --> 00:47:55,427 I'll go visit Dad 450 00:48:05,719 --> 00:48:07,552 Hi Jayavva!! Hi Manjamma!! 451 00:48:07,761 --> 00:48:08,511 How are you doing? 452 00:48:09,261 --> 00:48:09,969 I'm back again 453 00:48:14,719 --> 00:48:16,052 Poor thing, must be starving 454 00:48:16,636 --> 00:48:17,677 Feed them well 455 00:48:20,177 --> 00:48:20,969 Narasimha I'm coming 456 00:48:23,302 --> 00:48:23,886 I'm coming 457 00:48:26,511 --> 00:48:31,594 "Singing a Kannada song" 458 00:48:32,552 --> 00:48:34,261 Why can't you answer my calls? 459 00:48:34,469 --> 00:48:36,177 At least, you could have called me back 460 00:48:37,011 --> 00:48:37,719 I was busy 461 00:48:37,802 --> 00:48:38,219 What?? 462 00:48:38,719 --> 00:48:40,219 I meant, I had no currency in my phone 463 00:48:42,511 --> 00:48:44,094 Indirectly you're asking for payment 464 00:48:45,094 --> 00:48:47,136 Do you have Googlepay / phonepe?? 465 00:48:47,802 --> 00:48:50,177 I'll transfer right away.. I might get some coupons too 466 00:48:55,094 --> 00:48:55,927 Guess what? 467 00:48:57,427 --> 00:48:59,177 If I take payment 468 00:48:59,886 --> 00:49:03,469 your love, mother's affection, fear of father 469 00:49:04,427 --> 00:49:07,886 Everything will be deemed as acting 470 00:49:09,427 --> 00:49:11,677 I grew up as an orphan. 471 00:49:11,677 --> 00:49:13,261 Now I'm learning about relationships. 472 00:49:14,386 --> 00:49:15,469 Feels nice 473 00:49:16,886 --> 00:49:18,594 I'm just letting it go with the flow 474 00:49:22,052 --> 00:49:22,969 No need of payment 475 00:49:23,636 --> 00:49:24,427 What are you talking?? 476 00:49:24,594 --> 00:49:26,219 I shouldn't be asking you money 477 00:49:27,636 --> 00:49:29,261 However you are the daugther of my mother-in-law 478 00:49:30,802 --> 00:49:34,552 Trying to take advantage just because I'm the daugther of your Mother-in-law? 479 00:49:37,136 --> 00:49:39,552 So what are you going to do?? 480 00:49:40,344 --> 00:49:41,761 I have many thoughts about it 481 00:49:42,386 --> 00:49:43,552 Why do you want to know about it? 482 00:49:46,094 --> 00:49:46,761 why not? 483 00:49:48,344 --> 00:49:50,594 I'll forget how to breathe, if you come this close 484 00:49:52,011 --> 00:49:53,052 Should I teach you? 485 00:49:54,511 --> 00:49:56,552 Not now!! Maybe some other time 486 00:49:57,719 --> 00:49:59,052 Let's take a bath together. 487 00:49:59,761 --> 00:50:01,427 I meant, let's have breakfast together 488 00:50:06,011 --> 00:50:07,594 You appear to be quite excited, brother. 489 00:50:07,594 --> 00:50:09,177 Siri called me personally and asked me if I was free 490 00:50:11,302 --> 00:50:12,302 And what did you say? 491 00:50:12,302 --> 00:50:14,177 I'm always free for you 492 00:50:14,719 --> 00:50:15,719 What did she reply? 493 00:50:16,636 --> 00:50:19,136 Go fix the motor now that you're free. 494 00:50:22,386 --> 00:50:28,136 The kid is doing well, apart from some diarrhea. 495 00:50:28,344 --> 00:50:29,302 We'll fix that 496 00:50:30,177 --> 00:50:30,886 Look here 497 00:50:32,052 --> 00:50:33,052 See the wires here? 498 00:50:33,636 --> 00:50:36,594 Connect them and check once 499 00:50:37,219 --> 00:50:37,969 Do it fast 500 00:50:37,969 --> 00:50:40,094 I can tell everything just by looking at the x-ray 501 00:50:42,136 --> 00:50:44,094 is this guy crazy? why does he need x-ray to fix the motor? 502 00:50:49,677 --> 00:50:51,386 He may have seen the Lion King movie. 503 00:50:56,927 --> 00:51:00,969 how is he going to repair Borewell? 504 00:51:01,427 --> 00:51:02,094 Come here 505 00:51:02,886 --> 00:51:05,844 We send satellites to mars from earth 506 00:51:07,927 --> 00:51:11,344 Imagine if mars comes to earth 507 00:51:12,052 --> 00:51:13,302 I don't know what you're talking about 508 00:51:13,427 --> 00:51:14,552 Hard to understand right? 509 00:51:15,552 --> 00:51:17,636 Why does a hen sit on its egg? 510 00:51:18,261 --> 00:51:19,386 Coz there is no chair? 511 00:51:23,386 --> 00:51:23,802 Naughty! 512 00:51:25,261 --> 00:51:26,427 same-old mischief 513 00:51:27,219 --> 00:51:27,886 No 514 00:51:29,677 --> 00:51:31,719 The time has come to warm the egg 515 00:51:43,927 --> 00:51:44,802 Rampa! 516 00:51:45,219 --> 00:51:46,094 Gampa! 517 00:51:50,386 --> 00:51:51,261 Dude where were you all these days? 518 00:52:01,802 --> 00:52:02,677 What happened ? 519 00:52:03,177 --> 00:52:04,469 It's a long disaster story. 520 00:52:08,011 --> 00:52:09,802 "You asked me about this" 521 00:52:15,469 --> 00:52:18,386 "This is the story of the spirit" 522 00:52:19,594 --> 00:52:20,594 oh is it? 523 00:52:20,802 --> 00:52:21,677 That's why elders used to say 524 00:52:22,344 --> 00:52:23,886 It is easy to awaken a spirit; it is more difficult to put them to sleep. 525 00:52:29,386 --> 00:52:31,844 Listen, spirits from all realms. 526 00:52:33,011 --> 00:52:34,844 My friend has arrived 527 00:52:44,261 --> 00:52:44,761 Rampa 528 00:52:45,469 --> 00:52:46,719 The matter is quite simple 529 00:52:47,802 --> 00:52:49,011 By the time the next full moon arrives 530 00:52:49,719 --> 00:52:51,219 Along with your spell 531 00:52:52,844 --> 00:52:54,552 Chant this spell and put him to sleep 532 00:52:55,594 --> 00:52:57,552 Yes I will make him sleep 533 00:52:58,261 --> 00:52:59,427 I'll take my leave sir! 534 00:53:01,261 --> 00:53:02,344 What is your problem? 535 00:53:02,761 --> 00:53:03,886 My dad isn't listening to me 536 00:53:08,344 --> 00:53:10,761 That's because you are not his son 537 00:53:12,552 --> 00:53:14,219 Okay, I admit that I am not his son. 538 00:53:14,761 --> 00:53:16,427 But do you know anything about the man who is here as a son? 539 00:53:18,594 --> 00:53:20,677 He was raised in evil neighbourhood. 540 00:53:31,094 --> 00:53:33,177 He possesses wild characteristics. 541 00:53:50,511 --> 00:53:52,802 He carries a devil within him. 542 00:53:58,094 --> 00:54:00,386 So you do know about him 543 00:54:02,052 --> 00:54:02,511 Yes 544 00:54:03,177 --> 00:54:03,636 Karna 545 00:54:05,177 --> 00:54:08,011 If you address him as Karna, Krishna, or Arjuna, he won't respond. 546 00:54:08,302 --> 00:54:09,094 His name is Kumara 547 00:54:17,052 --> 00:54:17,844 I get to know that 548 00:54:19,219 --> 00:54:21,594 He was locked in the brickkiln. 549 00:54:27,761 --> 00:54:31,219 if they can build a structure out of rocks and worship them as gods 550 00:54:32,677 --> 00:54:35,386 It's not difficult to turn a demon into a human. 551 00:54:37,011 --> 00:54:38,719 It'll take some time 552 00:54:40,094 --> 00:54:41,094 to attain "Siddhi" 553 00:54:44,719 --> 00:54:48,052 You're not taking the time to achieve "siddhi," but rather to burn to ashes. 554 00:55:00,094 --> 00:55:03,177 Someone has employed black magic to paralyse you. 555 00:55:04,844 --> 00:55:08,552 People in this town used to come to you for blackmagic. 556 00:55:09,719 --> 00:55:11,761 You weren't thinking clearly and were causing harm to others. 557 00:55:12,636 --> 00:55:15,136 That has now backfired on you. 558 00:55:16,677 --> 00:55:19,927 Yes!! Someone used dark magic to make me paralysed. 559 00:55:51,552 --> 00:55:53,552 Come in "Kanti Jois" 560 00:55:54,761 --> 00:55:56,469 My name is Parameshwar bhatta 561 00:55:57,011 --> 00:55:58,052 I only summoned you. 562 00:55:58,761 --> 00:56:00,594 I get to know that you are the "Kanti Jois" 563 00:56:01,261 --> 00:56:03,552 Do you know who is "Kanti Jois'? 564 00:56:05,427 --> 00:56:07,177 It doesn't matter how I discovered that 565 00:56:12,969 --> 00:56:14,136 My father used to tell me 566 00:56:16,136 --> 00:56:17,594 to work without considering money 567 00:56:19,427 --> 00:56:20,886 When you found a worker like that 568 00:56:22,052 --> 00:56:23,594 Love them as if they were family 569 00:56:24,969 --> 00:56:25,636 That's why 570 00:56:29,677 --> 00:56:31,719 he gave Half of his land acres 571 00:56:33,011 --> 00:56:35,052 to the farmers in the name "Land reforms" act 572 00:56:39,011 --> 00:56:41,302 Since you are a member of our family. 573 00:56:44,302 --> 00:56:46,177 I've already got your shares ready. 574 00:56:52,886 --> 00:56:54,761 It contains all the papers for your shares, Please take it 575 00:57:03,802 --> 00:57:05,969 All of this hatred and rage 576 00:57:08,136 --> 00:57:10,094 Won't kill the enemies 577 00:57:13,552 --> 00:57:15,219 yet that will kill me 578 00:57:18,927 --> 00:57:20,594 I can attest to that. 579 00:57:22,177 --> 00:57:25,886 The relationship that you're attempting to establish is priceless 580 00:57:28,469 --> 00:57:29,844 Please keep this with yourself 581 00:57:31,219 --> 00:57:34,177 It may be of help to 100 persons. 582 00:57:35,719 --> 00:57:38,969 It can help a hundred trees grow and provide shade for others. 583 00:57:41,969 --> 00:57:42,719 Please accept it 584 00:58:04,636 --> 00:58:05,469 Kumara 585 00:58:05,969 --> 00:58:06,802 Yes 586 00:58:08,302 --> 00:58:11,927 You have no idea what kind of divine power "Rama Jois" possesses. 587 00:58:13,052 --> 00:58:15,011 You're not aware of his powers 588 00:58:16,427 --> 00:58:18,344 You'd better leave right away. 589 00:58:24,511 --> 00:58:27,594 Otherwise You'll become entangled in the whirlpool of death. 590 00:58:28,552 --> 00:58:31,386 I told you not to mess with me 591 00:58:42,511 --> 00:58:44,219 Guruji.. we'll depart now. 592 00:58:46,094 --> 00:58:46,594 Welcome 593 00:58:50,927 --> 00:58:53,636 Kumara is powerful sorcerer 594 00:58:55,677 --> 00:58:57,177 Need to tame him 595 00:58:58,802 --> 00:58:59,469 Otherwise 596 00:59:01,136 --> 00:59:02,927 He'll destroy the whole house 597 00:59:04,136 --> 00:59:05,469 I discussed this issue with Ram Jois. 598 00:59:06,927 --> 00:59:07,969 He said he'll change him 599 00:59:09,011 --> 00:59:10,052 No he won't change 600 00:59:11,969 --> 00:59:13,469 We should use force against him. 601 00:59:17,302 --> 00:59:17,802 Otherwise 602 00:59:19,636 --> 00:59:21,219 He'll destroy us all 603 00:59:31,844 --> 00:59:40,094 I will guide you on what to do and how to do 604 01:00:26,469 --> 01:00:27,927 I'll finish all my work 605 01:00:27,927 --> 01:00:29,969 After that, let me know where we should we go 606 01:00:29,969 --> 01:00:31,344 First finish the work 607 01:00:31,344 --> 01:00:32,636 If you don't take me out, there will be consequences. 608 01:00:33,136 --> 01:00:34,136 Did you happen to see Kumara? 609 01:00:35,011 --> 01:00:37,427 I had no idea where he went. 610 01:00:39,761 --> 01:00:41,677 I needed some salt and charcoal. 611 01:00:43,136 --> 01:00:44,802 Even he asked the same thing 612 01:00:53,469 --> 01:00:55,677 My comb and shaving set are missing 613 01:01:05,969 --> 01:01:07,094 Shoes are missing as well 614 01:01:16,511 --> 01:01:19,969 There is no defeat in this spell 615 01:01:21,177 --> 01:01:25,011 Either Victory or death 616 01:01:26,511 --> 01:01:29,802 One is going to triumph and the other will die. 617 01:05:07,302 --> 01:05:08,302 Have some Coffee 618 01:05:08,802 --> 01:05:09,969 No thanks! 619 01:05:13,136 --> 01:05:15,261 You look worried 620 01:05:16,136 --> 01:05:18,261 Nothing 621 01:05:18,802 --> 01:05:20,302 What do you think about Karna? 622 01:05:24,136 --> 01:05:25,261 Kumara? 623 01:05:27,136 --> 01:05:30,261 It'll take time to accept him as our son 624 01:05:36,302 --> 01:05:39,302 Even though Karna is not our real son 625 01:05:39,802 --> 01:05:41,802 The love he showed was Genuine 626 01:05:43,136 --> 01:05:44,261 Kumara 627 01:05:45,302 --> 01:05:48,261 Had come here with evil intentions 628 01:05:53,136 --> 01:05:55,261 Not even his shadows 629 01:06:11,802 --> 01:06:13,302 Who made this "Sabbakki Kheer"? 630 01:06:14,302 --> 01:06:15,802 Yashoda is coming tomorrow 631 01:06:16,011 --> 01:06:17,302 She would have made it 632 01:06:18,302 --> 01:06:21,802 Siri has cooked it just like Yashoda 633 01:06:22,802 --> 01:06:23,802 Taste it 634 01:06:39,802 --> 01:06:40,802 Delicious!! 635 01:06:42,802 --> 01:06:45,802 You should learn how to make this Kheer from my sister 636 01:06:56,302 --> 01:06:57,802 I might have aged 637 01:06:59,802 --> 01:07:01,802 But not my tastebuds 638 01:07:03,802 --> 01:07:07,802 Nobody can cook Kheer like this 639 01:07:13,802 --> 01:07:14,802 Where's Yashoda? 640 01:07:17,511 --> 01:07:19,802 Uncle.. I'm the one who cooked 641 01:07:21,302 --> 01:07:22,302 My mom will come tomorrow 642 01:07:22,802 --> 01:07:23,802 Please have it! 643 01:07:26,302 --> 01:07:28,802 This heart is yearning for her for 20 years 644 01:07:30,302 --> 01:07:32,802 You can't play with my emotions. 645 01:07:35,302 --> 01:07:36,802 Yashoda must be here 646 01:07:45,802 --> 01:07:47,802 You're not the only one who waited 647 01:07:48,802 --> 01:07:49,802 Me too 648 01:07:53,302 --> 01:07:54,802 Is your rage towards me lessened? 649 01:07:58,802 --> 01:08:00,802 I was extremely angry when I lost my child. 650 01:08:02,802 --> 01:08:05,802 Whenever I saw you, the anger would turn to your child 651 01:08:08,802 --> 01:08:10,802 That's why I pushed you away 652 01:08:14,840 --> 01:08:15,840 Anger got lessened 653 01:08:17,302 --> 01:08:18,802 The curse was in my heart 654 01:08:23,802 --> 01:08:24,802 Let's forget whatever has happened 655 01:08:26,731 --> 01:08:27,731 How are you? 656 01:08:37,802 --> 01:08:39,802 Come.. Let's have food 657 01:08:44,802 --> 01:08:47,802 have your favourite kheer! 658 01:08:49,802 --> 01:08:55,802 felt really happy when I got to know that you found Karna. Where is he? 659 01:09:03,802 --> 01:09:11,802 he might not be our real son, but to all your happiness let him be... 660 01:09:11,802 --> 01:09:15,802 Brother, I asked you where is he? 661 01:09:17,802 --> 01:09:24,802 You know him right? He might have gone out, he'll come! 662 01:09:24,802 --> 01:09:27,802 He'll come with a different range! 663 01:09:36,802 --> 01:09:40,802 Hey Siri, where is your actor friend? 664 01:09:40,802 --> 01:09:43,802 mom, what if someone hears! 665 01:09:44,802 --> 01:09:51,802 your insta feed is filled with his photos, remember he's just an actor. 666 01:09:52,802 --> 01:10:02,802 everyone has accecpted him as thier son, now it's you who have to accecpt him as your son-in-law 667 01:10:34,802 --> 01:10:41,802 I should first teach him how to behave with my mother, else he'll spoil everything 668 01:10:56,802 --> 01:10:59,802 oh she's here! 669 01:11:01,802 --> 01:11:03,802 siri! 670 01:11:06,802 --> 01:11:09,802 wait, i'll surprise her 671 01:11:19,802 --> 01:11:21,802 who's it? 672 01:11:22,802 --> 01:11:25,802 don't shout, dont't shout it's me Karna! 673 01:11:26,802 --> 01:11:29,802 it's just that it's dark here, oh the power is gone too 674 01:11:34,802 --> 01:11:36,802 oh, power is back! 675 01:11:37,802 --> 01:11:40,802 Holy shit, should manage somehow! 676 01:11:42,802 --> 01:11:44,802 Siri, what happened to you? 677 01:11:45,802 --> 01:11:49,802 are you okay? you seemed alright, what happened? 678 01:11:51,802 --> 01:11:53,802 what happened? 679 01:11:55,802 --> 01:12:02,802 Bhoja, i've told you not to the tonic here n there, look at her, she has taken it, 680 01:12:04,802 --> 01:12:07,802 Siri, are you okay? 681 01:12:10,802 --> 01:12:13,802 Mom? what happened? 682 01:12:15,802 --> 01:12:16,802 mom? 683 01:12:17,802 --> 01:12:18,802 Karna you here? 684 01:12:19,802 --> 01:12:26,802 Siri, look at you you have become same like your mother, look! 685 01:12:27,802 --> 01:12:29,802 not like my mother! she is my mother 686 01:12:37,802 --> 01:12:40,802 Mummy, he is Karna! 687 01:12:41,802 --> 01:12:46,802 I know, you had told me about his range, but didn't know that this would be his range 688 01:12:50,802 --> 01:12:53,802 Yashodha! what happened? 689 01:12:55,802 --> 01:12:59,802 He came to.... came to? 690 01:12:59,802 --> 01:13:03,802 apologise and seek my blessings! 691 01:13:07,802 --> 01:13:10,802 Bless me! 692 01:13:25,802 --> 01:13:28,802 Karna! give me a cup of coffee 693 01:13:29,802 --> 01:13:31,802 i'll get another one! 694 01:13:43,802 --> 01:13:48,802 What? now I'm the owner of this property. 695 01:13:49,802 --> 01:13:53,802 Now that everything is settling down I might have to leave the place 696 01:14:03,802 --> 01:14:09,802 chanting a spell 697 01:14:11,802 --> 01:14:15,802 I guess you are upto some blunder! 698 01:14:17,802 --> 01:14:21,802 don't stop, go on chant the spell 699 01:14:22,802 --> 01:14:26,802 don't distract me, I know what i'm going to do 700 01:14:38,802 --> 01:14:40,802 Hey Ramesh! 701 01:14:43,802 --> 01:14:45,802 hey suresh! 702 01:14:50,802 --> 01:14:51,802 what are you doing here? 703 01:14:52,802 --> 01:14:54,802 let's ruin him 704 01:14:56,802 --> 01:14:58,802 oh god 705 01:15:09,802 --> 01:15:20,802 have finished all my deeds and gained alot of power, now it's just I have to win over my enemies 706 01:15:54,802 --> 01:16:00,802 I feel that, something bad is going to happen 707 01:16:01,802 --> 01:16:03,802 you have to stop it 708 01:16:03,802 --> 01:16:04,802 How? 709 01:16:05,802 --> 01:16:13,802 i'm not aware of it, but we have to deal with it 710 01:16:15,802 --> 01:16:16,802 what's the solution to this? 711 01:16:17,802 --> 01:16:24,802 go get trained from a monk in in the mountains 712 01:18:11,802 --> 01:18:13,636 what's the matter? 713 01:18:13,802 --> 01:18:15,802 I had to learn the tantra' 714 01:18:16,802 --> 01:18:26,802 tantra, for that you'll have to stay here for a week and should not try to contact anyone 715 01:19:56,302 --> 01:19:57,302 What happened? 716 01:19:58,302 --> 01:20:10,302 both of the fell in love, when mom was in abroad, they married too, but don't know what went wrong, 717 01:20:11,302 --> 01:20:19,302 they parted ways when I was 3 years old, dad married again after their divorce 718 01:20:20,302 --> 01:20:28,302 mom showered a lot of love to me, she was everything to me 719 01:20:34,302 --> 01:20:49,302 she was only worried about her brother, somehow I managed the situation, everthing was going good 720 01:20:50,802 --> 01:20:53,802 but that day, mom seemed a bit dull 721 01:20:54,802 --> 01:21:00,802 when I asked her, mom told me about my dad's death to heart attack 722 01:21:05,802 --> 01:21:13,802 she was crying in the room, then she went take bath 723 01:21:14,802 --> 01:21:20,802 she was mentally upset 724 01:21:22,802 --> 01:21:24,802 I taught she might be disturbed 725 01:21:38,802 --> 01:21:46,802 she came in and slept, guruji was here and the doctor also had come 726 01:21:48,802 --> 01:22:02,802 I would have found a medicine if I knew what the problem is, but here, I'm not able to anything 727 01:22:04,802 --> 01:22:13,802 I have failed as a brother, lost confidence as doctor, you have please help us 728 01:22:16,802 --> 01:22:28,802 she did'nt respond to anything, she left me 729 01:22:38,802 --> 01:22:44,802 don't know why she did this to me 730 01:23:10,802 --> 01:23:16,802 I have no clue about Yashodha's death, till date 731 01:23:17,802 --> 01:23:24,802 all these events are not a good sign 732 01:23:53,802 --> 01:23:58,802 - sushila - is this you yes it's me, what happened 733 01:24:07,802 --> 01:24:10,802 it's just an illusion, you have to rest 734 01:24:29,802 --> 01:24:31,802 that's enough, i'll surely gain weight if I eat more 735 01:24:34,802 --> 01:24:38,802 drink some water, slowly, wait i'll get some water for you 736 01:25:14,802 --> 01:25:19,802 what's happening here? Karna! Karna! 737 01:25:26,802 --> 01:25:27,802 ma...what happened? 738 01:25:28,802 --> 01:25:31,802 Karna, no you are not my son 739 01:25:37,802 --> 01:25:41,802 look at that, everything fell down 740 01:26:01,802 --> 01:26:02,802 What if Dharaka? 741 01:26:55,802 --> 01:27:01,802 this place is captured by Dharaka 742 01:27:06,802 --> 01:27:12,802 the blackmagicians are using this "loka" to caputure the "souls" 743 01:27:13,802 --> 01:27:17,802 but when they came to know about Trishanku's heaven they fell in a race to capture it 744 01:27:18,802 --> 01:27:22,802 there's everything execpt death in Trishanku's heaven 745 01:27:23,802 --> 01:27:27,802 Dharaka is also in the race to find the heaven 746 01:27:28,802 --> 01:27:32,802 but to get there, one needs to find the trishanku mani 747 01:27:33,802 --> 01:27:39,802 but the ones who could'nt are stuck there 748 01:27:40,802 --> 01:27:44,802 Yashodha was captured and killed by Dharaka 749 01:27:54,802 --> 01:27:55,802 - namaste - namaste! 750 01:27:56,802 --> 01:27:58,802 - Sambuthi Swami? - yes it's me! 751 01:27:59,802 --> 01:28:01,802 - I wanted know about Trishanku. - trishanku! 752 01:28:02,802 --> 01:28:07,802 - only one person know the abilities of trishanku - Bramhajois 753 01:28:09,802 --> 01:28:12,802 yes, he was the only person who knew about it 754 01:28:27,802 --> 01:28:31,802 i've seen him teach his son about the "mani" 755 01:28:32,802 --> 01:28:37,802 if you meet him, you might get some information 756 01:28:38,802 --> 01:28:40,802 I'm sure you have the abilities to use it 757 01:28:48,802 --> 01:28:49,802 how do you know all these? 758 01:28:50,802 --> 01:28:53,802 mom is in the trishanku's state 759 01:28:56,802 --> 01:28:59,802 that is the reason for aunt's death too 760 01:29:01,802 --> 01:29:04,802 who does all these in today's time? 761 01:29:06,802 --> 01:29:07,802 Dharaka 762 01:29:49,802 --> 01:29:51,802 you and this? 763 01:29:52,802 --> 01:29:55,802 this is not what you are thinking... 764 01:29:56,802 --> 01:30:05,802 I have learnt about these things but this the first time i'm learning this to experiment 765 01:30:06,802 --> 01:30:07,802 first time? 766 01:30:10,802 --> 01:30:12,802 will this work? 767 01:30:15,802 --> 01:30:21,802 I'm confident about things I do 768 01:30:22,802 --> 01:30:27,802 few days back I tried doing an experiment and I acheived it 769 01:30:28,802 --> 01:30:30,802 What? on whom? 770 01:30:32,802 --> 01:30:33,802 Kumar! 771 01:30:35,802 --> 01:30:36,802 that day, 772 01:31:02,802 --> 01:31:08,802 okay! but is it practised in the barn! 773 01:31:12,802 --> 01:31:21,802 that's a very holy place, you can't find a religious place other than that 774 01:31:22,802 --> 01:31:29,802 to get things right, we will have to perform in the barn 775 01:32:26,802 --> 01:32:32,802 ma...here, please open the door, please come and open the door 776 01:33:50,802 --> 01:33:53,802 ma, is everything okay 777 01:33:53,802 --> 01:33:55,802 it's me Karna! what happened? 778 01:33:58,802 --> 01:34:00,511 there was someone sitting over there 779 01:34:00,802 --> 01:34:03,802 I heard someone chanting spells 780 01:34:04,802 --> 01:34:07,802 it might be a bad dream 781 01:34:08,802 --> 01:34:10,802 - no no - come with me 782 01:34:22,802 --> 01:34:26,802 you have to start performing religious activities 783 01:34:27,802 --> 01:34:33,802 you have to bring back yourself from everything 784 01:34:34,802 --> 01:34:43,802 if not, you'll not be able to enter the "Trishanku Loka" 785 01:36:21,802 --> 01:36:25,802 someone is trying to distract me.... 786 01:36:59,802 --> 01:37:03,802 slowly guruji, sit down 787 01:37:09,802 --> 01:37:11,802 i'll get some water to drink 788 01:37:13,802 --> 01:37:26,802 I'm nearing my end, I might not live anymore, someone has performed blackmagic on me 789 01:37:30,802 --> 01:37:37,802 make sure all the rituals are complete 790 01:37:50,802 --> 01:37:54,802 our guruji is no more! 791 01:38:09,802 --> 01:38:17,802 Trishanku is the place of souls it's difficult to get back from there, be carefull 792 01:38:21,802 --> 01:38:24,802 It's not possible for me to do it alone 793 01:38:25,802 --> 01:38:29,802 you have to complete the "siddi" to get there 794 01:38:35,802 --> 01:38:39,802 I have the Trishanku mani 795 01:38:48,802 --> 01:38:53,802 Dharaka is doing all these only for this 796 01:38:54,802 --> 01:38:59,802 with the help of this, i'll send you to "the world of thrishanku", be careful 797 01:39:02,802 --> 01:39:06,802 don't know about me, but i'll make sure my mother is safe 798 01:39:10,802 --> 01:39:15,802 I'm an orphan, who doesn't know the value of relationships you have accecpeted me as your son 799 01:39:17,802 --> 01:39:20,802 I want both sushila and 800 01:39:22,802 --> 01:39:25,802 my son Karna, to return back safely 801 01:39:33,802 --> 01:39:35,802 may you win this battle 802 01:40:44,802 --> 01:40:46,802 Ma! it's me Karna... 803 01:40:57,802 --> 01:41:00,802 this is Trishanku Loka 804 01:41:01,802 --> 01:41:09,802 every goety watns to capture "the trishanku" but there is onlyone who can do it 805 01:41:10,802 --> 01:41:12,802 Dharaka! 806 01:41:18,802 --> 01:41:24,802 look at these souls, they are stuck here with finishing the deeds 807 01:41:26,802 --> 01:41:36,802 you will be in the same situation like they are, not alive nor dead 808 01:41:56,802 --> 01:41:59,802 thank you father thank you so much 809 01:42:04,802 --> 01:42:06,802 here I entre the trishanku loka 810 01:42:14,802 --> 01:42:16,802 the trishanku mani is out 811 01:42:22,802 --> 01:42:25,802 look at this, this is the world we have got 812 01:42:30,802 --> 01:42:32,802 but the one I want is 813 01:42:37,802 --> 01:42:40,802 this is what I want! 814 01:43:01,802 --> 01:43:08,802 but I can conquer this only if I get the trishanku mani from you 815 01:43:11,802 --> 01:43:21,802 a dream of my life is going to fulfil i'll get the mani in a while 816 01:43:22,802 --> 01:43:30,802 I'll destroy every living thing and conquer the place 817 01:43:32,802 --> 01:43:37,802 know let me see if you can hold-on to my act 818 01:44:01,802 --> 01:44:07,802 you are not fit to be a goety 819 01:44:12,802 --> 01:44:15,802 it's time visit my home land 820 01:44:32,802 --> 01:44:38,802 if you chant a spell againt your opponent his spell wont commence 821 01:45:47,802 --> 01:45:51,802 - shushila - where am I? 822 01:45:52,802 --> 01:45:55,802 what's going on here? 823 01:46:05,802 --> 01:46:12,802 her soul is back, what might have happened over there 824 01:46:14,802 --> 01:46:26,802 he has turned the spell to me, I have to get back there right now 825 01:46:41,802 --> 01:46:53,802 you are not just an actor, you are an ultimate actor now shall we start an act? 826 01:47:44,802 --> 01:47:47,802 what happened to him? 827 01:48:15,802 --> 01:48:23,802 listen carefully, this spell can stitch the mouth of person you chant to 828 01:48:23,802 --> 01:48:27,802 by this you can easily win against him 829 01:48:57,802 --> 01:49:07,802 look at you, great Dharaka has started to sweat in his owm kingdom 830 01:49:08,802 --> 01:49:11,802 your days are coming to an end 831 01:49:20,802 --> 01:49:28,802 you cannot win over me, with your mouth shut 832 01:49:29,802 --> 01:49:31,802 you have no powers now 833 01:49:32,802 --> 01:49:35,802 the moment you taught of owning trishanku, you lost all your poweres 834 01:49:36,802 --> 01:49:38,802 now the hell doors are waiting to welcome you 835 01:49:41,802 --> 01:49:45,802 come on, show me all those powers you were exhibiting 836 01:49:46,802 --> 01:49:50,802 I want to see your power put me down 837 01:49:51,802 --> 01:49:57,802 or else just accecpt the fact that you have lost to me 838 01:50:43,802 --> 01:50:45,802 trishanku curves 839 01:50:46,802 --> 01:50:53,802 he might get an oppurtunity to experience Trishanku 840 01:50:54,802 --> 01:50:56,802 I have a chance to experience Trishanku 841 01:51:01,802 --> 01:51:04,802 Dharaka is trying to steal the Trishanku mani from them 842 01:51:05,261 --> 01:51:06,802 but that's not possible 843 01:51:06,802 --> 01:51:10,802 I don't want the mani, instead 844 01:51:11,802 --> 01:51:16,802 i'll gain their trust and go to the "loka" with their support 845 01:53:04,802 --> 01:53:07,802 is he trapped there or did he sacrifice his life 846 01:53:09,802 --> 01:53:15,802 what if he did all these to get there?