1 00:00:21,604 --> 00:00:25,692 I could see it all over your face, everything you wanted to do to him… 2 00:00:25,775 --> 00:00:27,694 …everything he deserved. 3 00:00:29,404 --> 00:00:30,905 Karma's a motherfucker, huh? 4 00:01:07,442 --> 00:01:08,443 Erika. 5 00:01:09,152 --> 00:01:11,446 My office said you needed to talk to me. 6 00:01:11,529 --> 00:01:14,491 Yeah. But, uh, it can wait. 7 00:01:14,574 --> 00:01:16,993 You sure? You came all the way out here to tell me, so… 8 00:01:17,077 --> 00:01:18,995 You really think Agatha Wiggs did this? 9 00:01:20,038 --> 00:01:21,498 This is crazy, right? 10 00:01:21,581 --> 00:01:25,085 Apparently, Wiggs has been harassing him for the past four years. 11 00:01:25,168 --> 00:01:27,420 Blamed him for the car crash that killed her son. 12 00:01:28,296 --> 00:01:29,964 And Nile Jarvis called the police? 13 00:01:31,299 --> 00:01:32,884 Wiggs was writing a book about him. 14 00:01:32,967 --> 00:01:36,054 He reported a possible kidnapping, 15 00:01:36,137 --> 00:01:38,848 which is why the police contacted the Bureau. 16 00:01:38,932 --> 00:01:42,519 It's also consistent with the video files we recovered from Wiggs' laptop. 17 00:01:43,603 --> 00:01:44,521 Oh Jesus. 18 00:01:44,604 --> 00:01:47,732 Yeah. She recorded hours of timestamped video. 19 00:01:47,816 --> 00:01:50,151 Kept the poor kid alive until a couple of hours ago. 20 00:01:54,572 --> 00:01:57,033 Pick up. 21 00:01:57,117 --> 00:01:58,993 You wanna take that? 22 00:01:59,077 --> 00:02:00,120 Do you mind? 23 00:02:00,745 --> 00:02:01,955 Yeah, you go ahead. 24 00:02:02,455 --> 00:02:04,040 I'll be downstairs. 25 00:02:07,001 --> 00:02:09,003 Hello? Aggie? 26 00:02:09,504 --> 00:02:10,672 Where are you? 27 00:02:11,297 --> 00:02:12,132 Aggie? 28 00:02:12,215 --> 00:02:13,341 Fuck. 29 00:02:57,969 --> 00:02:59,512 Aggie, where is he? 30 00:03:01,556 --> 00:03:02,390 Aggie? 31 00:03:03,558 --> 00:03:04,684 Aggie! 32 00:03:31,669 --> 00:03:33,588 -Aggie? -Oh, Shelley, oh my God. 33 00:03:33,671 --> 00:03:34,839 Oh my God, thank God. 34 00:03:34,923 --> 00:03:36,883 Where are you? What's going on? 35 00:03:36,966 --> 00:03:38,593 I was right. It was Nile. 36 00:03:38,676 --> 00:03:42,305 He killed Teddy Fenig, and he put his body in Co… Cooper's room, 37 00:03:42,388 --> 00:03:44,432 so it would look like I did it because he-- 38 00:03:44,515 --> 00:03:46,643 All right. All right. Slow down. Slow down. 39 00:03:46,726 --> 00:03:47,852 I had evidence, 40 00:03:47,936 --> 00:03:51,356 and I gave it to someone that I can't reach, so I need you to call her. 41 00:03:51,439 --> 00:03:53,274 Aggie, listen, whatever happened, 42 00:03:53,358 --> 00:03:56,027 you have to explain it to the police before things get bad. 43 00:03:56,110 --> 00:03:57,570 Whatever happened? What… 44 00:03:57,654 --> 00:03:59,197 Look, just… 45 00:03:59,280 --> 00:04:01,324 What do you mean? You think I'm lying to you? 46 00:04:01,407 --> 00:04:04,953 No, I just mean that, right now, you need to tell me 47 00:04:05,036 --> 00:04:06,162 where you are 48 00:04:06,871 --> 00:04:08,206 so that we can help you. 49 00:04:08,289 --> 00:04:10,708 We? Who's we? 50 00:04:12,210 --> 00:04:13,711 Are you with the police? 51 00:04:15,755 --> 00:04:17,257 You're with them now, aren't you? 52 00:04:17,340 --> 00:04:19,217 Aggie, please, just let me help you, please. 53 00:04:19,801 --> 00:04:20,718 Fuck. 54 00:04:21,302 --> 00:04:22,470 Aggie! 55 00:04:25,265 --> 00:04:27,100 Fuck. Fuck. 56 00:04:34,440 --> 00:04:37,026 Well, I'll drive him. I can do the interview in the car. 57 00:04:37,110 --> 00:04:39,028 -You're missing the point. -The point? 58 00:04:39,112 --> 00:04:41,447 All I did was say I had an interview with the Times. 59 00:04:41,531 --> 00:04:43,741 You laid into me about how unsupported you feel. 60 00:04:43,825 --> 00:04:45,451 Because you just do whatever you want 61 00:04:45,535 --> 00:04:47,537 without even asking about Cooper's schedule or mine. 62 00:04:47,620 --> 00:04:51,124 So go to your studio and get a massage, whatever you need, 63 00:04:51,207 --> 00:04:52,834 and I'll take Cooper, okay? 64 00:04:52,917 --> 00:04:54,377 What else do you want me to say? 65 00:04:54,460 --> 00:04:56,170 I don't wanna go! 66 00:04:56,254 --> 00:05:00,216 Hey, Cooper, we are not doing this now, so pick up your shoes and put them on. 67 00:05:00,300 --> 00:05:02,552 -Aggie, please. -What? You want me to take him. 68 00:05:02,635 --> 00:05:04,429 Aggie, where's Cooper? 69 00:05:39,630 --> 00:05:41,966 -Erika? -Jack. Sorry to bother you. 70 00:05:42,050 --> 00:05:43,801 I need a favor. It's kind of a 911. 71 00:05:43,885 --> 00:05:45,094 Yeah, sure. What's up? 72 00:05:45,178 --> 00:05:47,722 -Remember Madison Jarvis? -Yeah. 73 00:05:47,805 --> 00:05:51,809 Her suicide note. I need you to pull it from the evidence archive. 74 00:05:52,435 --> 00:05:54,687 Uh, would a digital version work? 75 00:05:55,188 --> 00:05:58,441 I can probably get into the database in an hour and get you a high-def copy. 76 00:06:01,819 --> 00:06:03,112 Erika? 77 00:06:03,196 --> 00:06:04,197 You there? 78 00:06:04,739 --> 00:06:05,907 Let me call you back. 79 00:06:06,407 --> 00:06:07,367 Okay. 80 00:06:18,711 --> 00:06:19,837 Bad idea. 81 00:06:20,922 --> 00:06:23,049 Hands on your head. Now! 82 00:06:58,209 --> 00:07:00,294 I had a feeling you were lying to me. 83 00:07:00,795 --> 00:07:02,588 When you said Abbott wasn't up to anything, 84 00:07:02,672 --> 00:07:04,340 I should've trusted my gut. 85 00:07:05,758 --> 00:07:08,302 I thought we had an understanding. 86 00:07:09,387 --> 00:07:11,931 I have been respectful. 87 00:07:19,856 --> 00:07:22,066 Anything else that you need to tell me? 88 00:07:22,150 --> 00:07:23,818 What did you do to Brian? 89 00:07:24,569 --> 00:07:26,612 I have no idea what you're talking about. 90 00:07:28,156 --> 00:07:30,032 This isn't what I agreed to. 91 00:07:30,992 --> 00:07:32,660 None of this was supposed to happen. 92 00:07:32,743 --> 00:07:34,203 But it happened. 93 00:07:34,829 --> 00:07:36,080 And you're in it now. 94 00:07:36,581 --> 00:07:37,665 Just like me. 95 00:07:38,624 --> 00:07:41,002 You made a choice to protect your family. 96 00:07:41,085 --> 00:07:42,336 I will do the same. 97 00:07:42,920 --> 00:07:45,214 I will do whatever the fuck I have to do. 98 00:07:46,674 --> 00:07:48,342 So if you're holding anything back… 99 00:07:48,426 --> 00:07:49,844 I'm not. 100 00:07:49,927 --> 00:07:51,179 Well, you'll forgive me 101 00:07:51,262 --> 00:07:53,431 if I don't take your word for it this time. 102 00:08:00,563 --> 00:08:02,857 Whatever you know, or think you know, 103 00:08:04,025 --> 00:08:04,901 forget it. 104 00:08:07,820 --> 00:08:09,989 At least tell me what happened to Brian. 105 00:08:12,825 --> 00:08:14,243 If I were you, 106 00:08:14,744 --> 00:08:18,456 I would save my concern for my own family. 107 00:08:57,203 --> 00:08:58,955 How's my favorite uncle? 108 00:08:59,539 --> 00:09:01,499 I paid Erika Breton a visit. 109 00:09:02,792 --> 00:09:04,001 She won't be a problem. 110 00:09:04,877 --> 00:09:05,836 You sure? 111 00:09:06,337 --> 00:09:07,588 She loves her kids. 112 00:09:07,672 --> 00:09:09,507 She knows we're serious. 113 00:09:11,259 --> 00:09:12,468 So we're good, then. 114 00:09:12,969 --> 00:09:13,886 We'll see. 115 00:09:14,595 --> 00:09:16,806 I'm on my way over to your father's house now. 116 00:09:16,889 --> 00:09:18,641 To tell him what? 117 00:09:18,724 --> 00:09:20,560 As little as possible. 118 00:09:20,643 --> 00:09:23,646 Somebody's gotta break the news his son's about to be in the headlines. 119 00:09:23,729 --> 00:09:25,439 -I gotta go. -Nile? 120 00:09:27,233 --> 00:09:28,401 Fucker. 121 00:09:29,777 --> 00:09:32,154 There's helicopters circling. 122 00:09:32,238 --> 00:09:35,199 And there's a police checkpoint on Mill River Road? 123 00:09:35,992 --> 00:09:37,368 Any idea what's going on? 124 00:09:39,203 --> 00:09:40,997 You might wanna sit down. 125 00:09:42,957 --> 00:09:47,211 So they put the grape juice into these big barrels, 126 00:09:47,295 --> 00:09:49,297 and then they put in something called yeast, 127 00:09:49,380 --> 00:09:51,173 and they let it sit for a long time. 128 00:09:51,257 --> 00:09:52,758 What's yeast? 129 00:09:52,842 --> 00:09:53,759 What's yeast? 130 00:09:53,843 --> 00:09:54,885 Yeast… 131 00:09:56,846 --> 00:09:58,598 I have no idea what yeast is. 132 00:09:59,181 --> 00:10:00,600 But it turns the grape juice 133 00:10:00,683 --> 00:10:02,935 into something that grown-ups like to drink 134 00:10:03,019 --> 00:10:05,813 when they're very happy or very sad. 135 00:10:05,896 --> 00:10:07,148 You want a sip? 136 00:10:07,231 --> 00:10:08,316 Eh? 137 00:10:14,030 --> 00:10:15,031 Uncle Rick! 138 00:10:15,114 --> 00:10:16,407 Hope I'm not interrupting. 139 00:10:16,490 --> 00:10:20,328 No, it's way past his bedtime. Come on, you. You're out of here. 140 00:10:22,872 --> 00:10:23,914 Go on. 141 00:10:25,583 --> 00:10:27,710 You know, Ricky, ten years ago, 142 00:10:27,793 --> 00:10:31,505 I paid three grand for a bottle of this, and now it's up to 15. 143 00:10:31,589 --> 00:10:33,341 That's if you can find it. 144 00:10:33,841 --> 00:10:34,967 But 145 00:10:35,509 --> 00:10:41,098 it pairs very well with the slice of humble pie that I just served Benitez. 146 00:10:42,266 --> 00:10:45,353 We're gonna make the announcement together down at city hall. 147 00:10:45,436 --> 00:10:46,646 Listen, Marty. 148 00:10:48,272 --> 00:10:50,149 You're gonna hear about this soon enough. 149 00:10:50,232 --> 00:10:53,527 -Nile's neighbor, Agatha Wiggs-- -The book. I don't care. Fuck it. 150 00:10:53,611 --> 00:10:56,656 She's actually, uh, wanted for murder. 151 00:10:58,616 --> 00:10:59,533 -Wait, what? -Yeah. 152 00:11:00,326 --> 00:11:04,830 A local guy went missing. Yeah, it was all over the news a couple of weeks ago. 153 00:11:04,914 --> 00:11:07,291 Now, they figured he'd drowned himself. 154 00:11:07,375 --> 00:11:11,754 Tonight, the cops found his body in Wiggs' house. 155 00:11:11,837 --> 00:11:13,422 She was gone before they got there. 156 00:11:14,298 --> 00:11:17,677 So I guess the book's not gonna be a problem after all. 157 00:11:17,760 --> 00:11:21,305 Maybe teach Nile a lesson about who he trusts. 158 00:11:21,389 --> 00:11:24,392 -He sure knows how to pick 'em. -Yeah. 159 00:11:25,267 --> 00:11:27,478 -They found the body in her house? -Mm-hmm. 160 00:11:28,270 --> 00:11:29,188 How? 161 00:11:29,271 --> 00:11:32,983 Mm, actually, Nile called in a tip. 162 00:11:33,484 --> 00:11:34,902 I guess, 163 00:11:35,736 --> 00:11:37,822 you know, he saw something, apparently. 164 00:11:39,073 --> 00:11:40,908 You're lying to me, Ricky. 165 00:11:41,992 --> 00:11:43,202 No, I'm not. 166 00:11:43,786 --> 00:11:45,579 -Yeah, you are. -Why would I lie to you? 167 00:11:45,663 --> 00:11:46,914 -No, there it is. -What? 168 00:11:46,997 --> 00:11:48,624 You rub your nose with your thumb. 169 00:11:48,708 --> 00:11:50,501 -It's your tell since you were a kid. -Come on. 170 00:11:50,584 --> 00:11:53,087 So don't tell me you're not fucking lying. 171 00:11:53,170 --> 00:11:56,882 Would you relax? You know, I figured you'd wanna know. It's a wild story. 172 00:11:56,966 --> 00:11:58,175 Look at me! 173 00:11:59,635 --> 00:12:02,513 Now, you tell me what the fuck is going on. 174 00:12:03,723 --> 00:12:06,142 Was this Nile? Has he done it again? 175 00:12:06,726 --> 00:12:09,979 -You lie to me right now, I swear to God-- -I fixed it, all right? 176 00:12:13,691 --> 00:12:15,651 Son of a bitch. 177 00:12:15,735 --> 00:12:18,446 Hey, hey, hey! Listen to me. Marty, Marty. 178 00:12:18,529 --> 00:12:19,822 He won't stop. 179 00:12:20,406 --> 00:12:22,533 -Oh my God, he won't stop. -Don't do this now. 180 00:12:22,616 --> 00:12:24,744 -Hey. Listen to me. -He'll never stop. 181 00:12:24,827 --> 00:12:26,829 Listen to me! We're fine, okay? 182 00:12:26,912 --> 00:12:30,791 -You… you saw this coming. You felt it. -It doesn't matter. 183 00:12:30,875 --> 00:12:33,878 What matters is he came to me. We took care of it. 184 00:12:33,961 --> 00:12:37,757 Look, I'm telling you, Nile's got no connection to this guy. 185 00:12:37,840 --> 00:12:38,758 None whatsoever. 186 00:12:38,841 --> 00:12:40,801 Then why did he do it, Ricky? 187 00:12:40,885 --> 00:12:42,803 Because he's sick, Marty! 188 00:12:43,512 --> 00:12:45,598 Because he can't help himself! 189 00:12:47,975 --> 00:12:50,019 -You gotta trust me. -No. 190 00:12:50,519 --> 00:12:52,730 -I… I protected you. I protected us. -No. 191 00:12:52,813 --> 00:12:54,482 There's nothing you need to do. 192 00:12:54,565 --> 00:12:56,776 Not a damn thing in the world you need to say. 193 00:12:57,943 --> 00:13:00,446 Marty, what's happening? Marty? Hey. 194 00:13:02,072 --> 00:13:03,657 Marty? Hey, hey! 195 00:13:04,158 --> 00:13:05,993 Marty? 196 00:13:07,077 --> 00:13:09,830 I thought I was imagining it at first. 197 00:13:11,332 --> 00:13:14,835 We had a few drinks. I wasn't in my right mind. 198 00:13:14,919 --> 00:13:17,880 And I wandered upstairs to take a piss. 199 00:13:18,964 --> 00:13:20,716 And I heard a noise. 200 00:13:20,800 --> 00:13:24,178 A banging coming from her son's room. So… 201 00:13:25,179 --> 00:13:26,305 I went to open the door, 202 00:13:26,388 --> 00:13:28,474 and suddenly she's behind me. "You can't go in there." 203 00:13:29,975 --> 00:13:31,644 I could see it in her eyes. 204 00:13:31,727 --> 00:13:32,895 Not grief. 205 00:13:33,479 --> 00:13:34,313 Fear. 206 00:13:35,648 --> 00:13:38,776 And something in me knew. 207 00:13:39,527 --> 00:13:43,239 I couldn't shake it, so I called the police this morning. 208 00:13:44,323 --> 00:13:45,366 I just… 209 00:13:46,534 --> 00:13:48,661 I just can't get my head around it. 210 00:13:49,161 --> 00:13:50,663 People snap. 211 00:13:50,746 --> 00:13:53,457 Or maybe this is who she was all along. 212 00:13:54,416 --> 00:13:56,585 We never know what's inside, do we? 213 00:13:58,045 --> 00:14:03,008 Why did she invite you in the house if she had him up there like that? 214 00:14:04,718 --> 00:14:07,179 Maybe she wanted my DNA. Who knows? 215 00:14:07,680 --> 00:14:09,265 She was trying to set me up. 216 00:14:10,140 --> 00:14:12,977 Using me and the book to cover what she'd done. 217 00:14:15,187 --> 00:14:19,650 I was the perfect scapegoat. And that's a role I'm familiar with. 218 00:14:19,733 --> 00:14:21,068 The madman next door. 219 00:14:21,694 --> 00:14:23,654 You know that better than anyone. 220 00:14:31,704 --> 00:14:33,622 Are you okay? 221 00:14:33,706 --> 00:14:34,623 Yeah. 222 00:14:35,624 --> 00:14:36,792 I'm just tired. 223 00:14:38,043 --> 00:14:40,838 Maybe you should lie down. It's been a long day. 224 00:14:40,921 --> 00:14:41,881 Yeah. 225 00:14:45,175 --> 00:14:49,013 Um, did you really mean what you said? 226 00:14:50,556 --> 00:14:52,266 About wanting the baby? 227 00:14:53,893 --> 00:14:55,227 Of course I did. 228 00:14:57,396 --> 00:14:59,148 I know it wasn't part of our plan. 229 00:14:59,231 --> 00:15:01,150 Plans change. 230 00:15:01,233 --> 00:15:03,068 Just roll with it. 231 00:15:09,241 --> 00:15:10,284 What? What's going on? 232 00:15:10,367 --> 00:15:12,620 Lila's calling. Hello? 233 00:15:16,123 --> 00:15:17,499 Which hospital? 234 00:15:54,703 --> 00:15:56,997 We've managed to stop the active bleeding, 235 00:15:57,081 --> 00:15:58,582 but it's crucial we manage the swelling. 236 00:15:58,666 --> 00:16:00,417 What's happening? I'm… I'm his son. 237 00:16:00,501 --> 00:16:04,046 -I was going over your father's status-- -No, start from the beginning. 238 00:16:04,129 --> 00:16:06,632 Your father suffered a hemorrhagic stroke. 239 00:16:06,715 --> 00:16:07,925 The ruptured blood vessels 240 00:16:08,008 --> 00:16:10,594 caused significant bleeding in his left hemisphere. 241 00:16:10,678 --> 00:16:13,514 We're trying to manage the swelling by inducing a controlled coma. 242 00:16:13,597 --> 00:16:16,058 It's not without risks, of course, 243 00:16:16,141 --> 00:16:18,686 but the pressure in his brain could be life-threatening. 244 00:16:29,613 --> 00:16:30,698 -Thank you. -Mm. 245 00:16:59,268 --> 00:17:00,477 Oh fuck. 246 00:17:01,061 --> 00:17:03,355 No, no. Fuck, fuck, fuck! 247 00:17:09,570 --> 00:17:11,113 Wait, my pilot's missing! 248 00:17:11,196 --> 00:17:12,322 Cooper, enough. 249 00:17:12,406 --> 00:17:15,576 Sorry. I'm… I'm driving my son to a doctor's appointment. 250 00:17:15,659 --> 00:17:16,994 Can you repeat the question? 251 00:17:17,077 --> 00:17:19,830 When I interviewed your father, he said you no longer speak. 252 00:17:19,913 --> 00:17:20,831 I was curious if-- 253 00:17:20,914 --> 00:17:23,208 It's not like we were talking every day before the book. 254 00:17:23,292 --> 00:17:25,002 Right, but you were in contact? 255 00:17:25,085 --> 00:17:27,629 -I called my father twice a year. -I need my pilot! 256 00:17:27,713 --> 00:17:29,548 You know, on Christmas and his birthday. 257 00:17:29,631 --> 00:17:31,717 -I can't fly my plane. -He never remembered mine. 258 00:17:31,800 --> 00:17:34,053 -Hey, come on! Babe-- -I said I need my pilot! 259 00:17:34,136 --> 00:17:35,888 I… I… We'll get it later. I told you. 260 00:17:35,971 --> 00:17:38,432 -Miss Wiggs, if this is a bad time-- -No, that's okay. 261 00:17:38,515 --> 00:17:39,641 Uh… 262 00:17:40,225 --> 00:17:43,896 -Uh, sorry. What were we talking about? -Why you and your father stopped speaking. 263 00:17:43,979 --> 00:17:45,731 My pilot's totally gone. 264 00:17:45,814 --> 00:17:47,566 Yeah, no, he actually sued me. 265 00:17:47,649 --> 00:17:49,777 He said I'd been profiting from his story when he-- 266 00:17:49,860 --> 00:17:50,819 Goddamn it! 267 00:19:08,480 --> 00:19:09,523 What? 268 00:19:24,997 --> 00:19:26,206 Hey. Morning. 269 00:19:27,624 --> 00:19:29,001 Hey, Jim, how are ya? 270 00:19:30,419 --> 00:19:33,213 Tommy, come over here and help me move these pallets. 271 00:19:33,297 --> 00:19:35,424 Yeah, hold up. I'll be right there. 272 00:19:39,887 --> 00:19:42,306 I'm thinking we'll ship these pallets today. 273 00:19:49,521 --> 00:19:52,357 So you take these two, move them to the shed. 274 00:20:34,733 --> 00:20:35,567 Hello? 275 00:20:35,651 --> 00:20:37,611 -Hey, Erika? -Yes. 276 00:20:37,694 --> 00:20:38,737 It's Aggie Wiggs. 277 00:20:39,238 --> 00:20:40,530 Why didn't you call me back? 278 00:20:40,614 --> 00:20:42,616 Did you show Madison's journal to your boss? 279 00:20:44,660 --> 00:20:45,577 Hello? 280 00:20:46,411 --> 00:20:47,537 Can you hear me? 281 00:20:48,413 --> 00:20:49,289 I'm sorry. 282 00:20:49,790 --> 00:20:50,958 Who is this? 283 00:20:51,458 --> 00:20:54,294 I just said. It's Agatha Wiggs. 284 00:20:54,878 --> 00:20:58,799 And the police are looking for me, so I really, really need your help. 285 00:21:00,717 --> 00:21:02,803 I'm afraid I don't know what you're talking about. 286 00:21:04,137 --> 00:21:06,056 What the fuck? What… what is going on? 287 00:21:06,640 --> 00:21:07,641 Why are… 288 00:21:13,522 --> 00:21:14,356 Right, they… 289 00:21:14,940 --> 00:21:16,191 they got to you, didn't they? 290 00:21:18,110 --> 00:21:19,820 They're… they're threatening you? 291 00:21:21,029 --> 00:21:22,656 Okay. Um… 292 00:21:22,739 --> 00:21:25,325 All right, just listen to me, please. 293 00:21:25,909 --> 00:21:27,786 At least give me the journal back. 294 00:21:28,829 --> 00:21:31,456 So I can show the police when I turn myself in. 295 00:21:32,708 --> 00:21:33,792 It's all I've got. 296 00:21:34,293 --> 00:21:35,419 I'm sorry, I can't. 297 00:21:35,502 --> 00:21:36,670 Erika, please-- 298 00:21:36,753 --> 00:21:38,505 Erika? 299 00:22:09,578 --> 00:22:12,456 He was planning on being there tomorrow when 300 00:22:13,915 --> 00:22:15,625 Benitez makes her announcement. 301 00:22:15,709 --> 00:22:18,337 So I'll go instead. 302 00:22:19,046 --> 00:22:20,839 The press will eat it up. 303 00:22:29,556 --> 00:22:31,475 Is there something you wanna say to me? 304 00:22:31,558 --> 00:22:33,226 Your father's fighting for his life. 305 00:22:33,310 --> 00:22:35,645 You're thinking about a fucking press conference. 306 00:22:35,729 --> 00:22:38,940 -I'm thinking about his legacy. -He's here because of you. 307 00:22:39,483 --> 00:22:40,817 You understand that? 308 00:22:43,111 --> 00:22:44,654 He knew I was lying. 309 00:22:45,530 --> 00:22:46,990 Covering for you. 310 00:22:47,866 --> 00:22:51,745 Like I have every minute of your miserable fucking life. 311 00:22:52,871 --> 00:22:54,414 Careful, Uncle Rick. 312 00:22:54,498 --> 00:22:56,458 Ever since you clawed out of your mother's womb, 313 00:22:56,541 --> 00:22:58,418 you've been trying to kill your father. 314 00:22:58,502 --> 00:23:01,171 Maybe it took him 50 years to see what you really are. 315 00:23:01,254 --> 00:23:02,881 I've always known it. 316 00:23:05,008 --> 00:23:09,596 He stood by you over and over and over. 317 00:23:09,679 --> 00:23:11,807 Even when I told him not to. 318 00:23:18,021 --> 00:23:19,439 You didn't deserve him. 319 00:23:19,940 --> 00:23:20,774 Any of him. 320 00:23:28,740 --> 00:23:30,075 Sit down, Rick. 321 00:23:30,659 --> 00:23:31,743 Hey. 322 00:23:31,827 --> 00:23:34,246 Hey. How are you holding up? 323 00:23:34,329 --> 00:23:36,123 I'm okay. I, um… 324 00:23:36,206 --> 00:23:37,332 I… 325 00:23:38,917 --> 00:23:40,752 I… I slept for a few hours. 326 00:23:41,670 --> 00:23:44,089 That's good. What about your father? 327 00:23:44,631 --> 00:23:45,674 Any news? 328 00:23:46,174 --> 00:23:48,135 They won't know until he's out of the coma. 329 00:23:48,218 --> 00:23:50,720 That could take weeks, or even months. 330 00:23:50,804 --> 00:23:51,847 Oh. 331 00:23:52,597 --> 00:23:55,434 I thought I would check on Lila before I come back to the hospital. 332 00:23:56,601 --> 00:23:58,687 There's really no need to come, Nina. 333 00:23:59,938 --> 00:24:01,356 I wanna be with you. 334 00:24:01,440 --> 00:24:04,734 Aren't you supposed to be meeting one of your artists at the gallery? 335 00:24:04,818 --> 00:24:08,822 We're installing a new show, but Elise said she would cover for me. 336 00:24:08,905 --> 00:24:10,323 No. You… you should go. 337 00:24:10,407 --> 00:24:12,993 You should go. There's nothing to do here but wait. 338 00:24:13,076 --> 00:24:16,872 And my uncle's pretty much commandeered the chair next to my father's bed, so… 339 00:24:17,456 --> 00:24:19,207 Are you sure you don't need me there? 340 00:24:20,250 --> 00:24:22,043 I'll see you back at the house tonight. 341 00:24:22,544 --> 00:24:23,378 I love you. 342 00:24:25,464 --> 00:24:26,381 Love you too. 343 00:24:35,724 --> 00:24:36,725 Higher, maybe? 344 00:24:37,893 --> 00:24:39,978 Uh, yeah, yeah. Of course, if you'd like. 345 00:24:40,061 --> 00:24:42,105 -Yes, ma'am. -Ja, it's good. 346 00:24:45,734 --> 00:24:51,072 You're worried Dachau is too unpleasant a subject for collectors? 347 00:24:51,156 --> 00:24:54,451 For some, maybe. But that's what makes it so powerful. 348 00:24:55,535 --> 00:24:58,747 My grandparents lived in Bavaria in 1933. 349 00:24:59,748 --> 00:25:02,250 Not even two kilometers from the camp. 350 00:25:02,918 --> 00:25:04,461 They could see the smoke, 351 00:25:04,961 --> 00:25:06,296 hear the cries, 352 00:25:06,379 --> 00:25:10,759 and they claimed to have no idea what was happening. 353 00:25:10,842 --> 00:25:14,012 It's incredible what we choose to see. 354 00:25:15,263 --> 00:25:17,974 I'm actually gonna make a cup of coffee. Would you like one? 355 00:25:18,058 --> 00:25:19,309 Yes, please. 356 00:25:32,822 --> 00:25:34,824 911, what's your emergency? 357 00:25:35,575 --> 00:25:38,328 This is Agatha Wiggs. The police are looking for me. 358 00:25:40,205 --> 00:25:42,332 I'm… I'm ready to turn myself in. 359 00:25:54,427 --> 00:25:56,179 -Oh my God. -I'm not here to hurt you. 360 00:25:56,263 --> 00:25:57,305 I just wanna talk. 361 00:25:57,389 --> 00:25:59,307 The police are on their way. I called them. 362 00:25:59,391 --> 00:26:03,687 You can check, but we don't have much time before they get here. 363 00:26:03,770 --> 00:26:06,815 Listen to me. I did not kill Teddy Fenig. I swear. 364 00:26:06,898 --> 00:26:10,443 I swear. I swear on the memory of my son. 365 00:26:13,196 --> 00:26:14,823 Innocent people don't run. 366 00:26:15,448 --> 00:26:17,033 I knew no one would believe me. 367 00:26:18,285 --> 00:26:19,703 But you expect me to. 368 00:26:19,786 --> 00:26:22,789 Because I think… I think deep down, 369 00:26:22,872 --> 00:26:27,586 or maybe not even so deep, some part of you knows this was Nile. 370 00:26:28,169 --> 00:26:29,045 He killed Teddy, 371 00:26:29,129 --> 00:26:32,465 just like he killed Madison, and who knows how many others. 372 00:26:32,549 --> 00:26:34,467 -Madison took her own life. -No. 373 00:26:34,551 --> 00:26:37,095 No. That note she left, the one Nile gave the police, 374 00:26:37,178 --> 00:26:39,014 she wrote it two years before. 375 00:26:39,097 --> 00:26:40,140 I had proof. 376 00:26:40,223 --> 00:26:43,768 I… I gave it to an FBI agent, but before she could report it, somebody got to her. 377 00:26:43,852 --> 00:26:46,354 Nile or his father or his uncle. 378 00:26:46,438 --> 00:26:48,440 -No. -They're protecting him. 379 00:26:48,523 --> 00:26:50,817 Just like they always have. 380 00:26:51,401 --> 00:26:55,030 And maybe I ought to think that you are, too, but I don't. 381 00:26:57,574 --> 00:27:00,076 Because I've seen the way he looks at you. 382 00:27:01,161 --> 00:27:02,579 The way he talks to you. 383 00:27:03,413 --> 00:27:06,249 He doesn't respect you enough to let you in. 384 00:27:08,835 --> 00:27:09,669 I think… 385 00:27:11,546 --> 00:27:14,299 I think you believe the lie, 386 00:27:15,592 --> 00:27:17,218 and I think he resents you for it. 387 00:27:19,346 --> 00:27:20,305 Look, 388 00:27:21,181 --> 00:27:25,185 I know what it's like to double down on a story. 389 00:27:25,268 --> 00:27:29,397 I spent the last four years telling myself Teddy Fenig murdered my son 390 00:27:29,481 --> 00:27:34,069 because, yeah, he may have been drinking, but I… 391 00:27:34,569 --> 00:27:36,529 I was not blameless. 392 00:27:37,739 --> 00:27:42,994 You know, I told myself the story I needed to hear so I could survive. 393 00:27:43,078 --> 00:27:44,871 Just like you're doing now. 394 00:27:44,954 --> 00:27:47,290 But it won't keep you safe. 395 00:27:50,960 --> 00:27:54,798 Nina, please, there is some part of you that knows I'm right. 396 00:27:55,423 --> 00:27:57,050 And you know how this ends. 397 00:28:02,639 --> 00:28:04,057 Agatha Wiggs! 398 00:28:04,140 --> 00:28:07,477 You're under arrest for murder. You have the right to remain silent. 399 00:28:07,560 --> 00:28:10,230 Anything you say can be used against you in a court of law. 400 00:28:10,313 --> 00:28:12,857 If you cannot afford an attorney, one will be provided. 401 00:28:32,502 --> 00:28:33,461 Hey. 402 00:28:34,129 --> 00:28:36,756 -Hi. -It's okay. It's over. 403 00:28:39,634 --> 00:28:41,261 You've been through a lot. 404 00:28:42,011 --> 00:28:44,514 -Oh my God, you're shaking. -Yeah. 405 00:28:47,434 --> 00:28:51,938 The… police said she called them herself. 406 00:28:53,106 --> 00:28:54,566 You didn't tell me that. 407 00:28:55,775 --> 00:28:57,902 So what did she want? 408 00:29:01,948 --> 00:29:04,159 I just really need to get out of these clothes. 409 00:29:29,476 --> 00:29:31,978 You gonna tell me what happened? 410 00:29:36,399 --> 00:29:37,484 They arrested her. 411 00:29:40,737 --> 00:29:42,906 I, uh… I mean before that. 412 00:29:44,866 --> 00:29:48,411 Yeah, she just… God, she showed up out of nowhere. 413 00:29:48,495 --> 00:29:49,579 Um… 414 00:29:50,079 --> 00:29:53,708 I went to my office to grab a coffee, and I 415 00:29:54,417 --> 00:29:58,880 turned around and she was just standing there, blocking the door. 416 00:29:59,589 --> 00:30:00,965 Jesus. 417 00:30:03,551 --> 00:30:05,595 She said she already called the police. 418 00:30:06,429 --> 00:30:09,432 That she wanted to talk to me before they got there. 419 00:30:10,266 --> 00:30:11,684 To say what? 420 00:30:14,437 --> 00:30:15,772 That she didn't do it. 421 00:30:18,691 --> 00:30:19,943 That it was you. 422 00:30:26,449 --> 00:30:30,411 So the same story she's telling the police. 423 00:30:32,247 --> 00:30:34,207 She said you killed Madison too. 424 00:30:42,215 --> 00:30:46,010 And she thought, what, that you would just believe her? 425 00:30:49,097 --> 00:30:49,973 Nina? 426 00:30:54,936 --> 00:30:57,647 You know, there's something that never made sense. 427 00:30:59,023 --> 00:31:00,817 The night that Maddie disappeared, 428 00:31:01,442 --> 00:31:02,652 we had a fight. 429 00:31:03,862 --> 00:31:05,113 A bad one. 430 00:31:06,698 --> 00:31:08,116 She said really 431 00:31:09,242 --> 00:31:10,743 horrible things. 432 00:31:10,827 --> 00:31:13,496 She was sick. She, um… 433 00:31:14,914 --> 00:31:17,166 -She wasn't herself. -I know. 434 00:31:17,250 --> 00:31:19,586 I know. She was that other Madison. 435 00:31:20,712 --> 00:31:22,714 The one that took over when 436 00:31:23,214 --> 00:31:24,507 she was spiraling. 437 00:31:25,967 --> 00:31:27,886 But then her note was 438 00:31:29,220 --> 00:31:30,388 the opposite. 439 00:31:31,306 --> 00:31:32,473 It was 440 00:31:33,474 --> 00:31:34,475 peaceful 441 00:31:35,184 --> 00:31:36,394 and loving. 442 00:31:39,230 --> 00:31:40,982 She quoted Emily Dickinson. 443 00:31:42,901 --> 00:31:44,485 I'm not sure I follow. 444 00:31:44,569 --> 00:31:47,530 To say what she said to me, to be so cruel, 445 00:31:47,614 --> 00:31:49,115 and then end her life. 446 00:31:50,116 --> 00:31:52,493 To let that be the last thing that she… 447 00:31:53,202 --> 00:31:54,370 that she ever… 448 00:31:58,166 --> 00:31:59,834 I never understood. 449 00:32:04,881 --> 00:32:06,215 Until now, maybe. 450 00:32:10,553 --> 00:32:12,472 Did she really write it that night? 451 00:32:14,974 --> 00:32:16,476 Aggie said she didn't. 452 00:32:18,686 --> 00:32:19,687 Aggie said? 453 00:32:19,771 --> 00:32:22,732 She said that the note that I found was from before, 454 00:32:22,815 --> 00:32:25,568 from when Maddie took pills. 455 00:32:25,652 --> 00:32:27,445 She said that she had found proof. 456 00:32:27,528 --> 00:32:29,322 Proof? What kind of proof? 457 00:32:32,200 --> 00:32:33,242 Is she right? 458 00:32:36,162 --> 00:32:37,205 Did you? 459 00:32:37,789 --> 00:32:39,123 Did I what? 460 00:32:43,169 --> 00:32:44,337 Did you kill her? 461 00:32:50,718 --> 00:32:53,137 Why would you ask me that 462 00:32:53,846 --> 00:32:54,973 now? 463 00:32:57,225 --> 00:32:58,768 Because I never have. 464 00:33:00,937 --> 00:33:02,647 Because I deserve to know. 465 00:33:08,361 --> 00:33:10,029 I'm not doing this. 466 00:33:11,239 --> 00:33:13,908 -Don't walk away! -You're trying to pick a fight. 467 00:33:13,992 --> 00:33:17,453 It's a very simple question. Just answer me. 468 00:33:18,663 --> 00:33:21,749 You know the answer. You have always known. 469 00:33:23,209 --> 00:33:26,462 -What does that mean? -It means, Nina, you're not an idiot. 470 00:33:26,546 --> 00:33:28,965 Or, I don't know, maybe you are. 471 00:33:34,846 --> 00:33:36,097 You killed her. 472 00:33:38,474 --> 00:33:40,435 You fucking killed her. 473 00:33:40,518 --> 00:33:41,644 Look at me! 474 00:33:42,770 --> 00:33:46,024 Say it. Just at least have the balls to fucking say it to my face! 475 00:33:46,107 --> 00:33:48,151 Of course I fucking killed her! 476 00:33:48,776 --> 00:33:50,987 I did exactly what you wanted me to! 477 00:33:53,281 --> 00:33:56,075 Why else would you tell me about her and Abbott? 478 00:33:56,159 --> 00:33:58,995 What the fuck did you think would happen? 479 00:34:00,538 --> 00:34:02,248 I… I didn't want that. 480 00:34:02,331 --> 00:34:05,501 You didn't want that? You didn't want? 481 00:34:05,585 --> 00:34:09,464 Oh, you didn't want? You didn't want? You didn't want? 482 00:34:09,547 --> 00:34:12,008 Of course you fucking did! 483 00:34:13,051 --> 00:34:15,595 Because you fucking hated her! 484 00:34:16,929 --> 00:34:20,224 She was a selfish, self-pitying bitch 485 00:34:20,308 --> 00:34:23,269 who abused you and then betrayed us both. 486 00:34:23,352 --> 00:34:26,105 Jesus fucking Christ! You sound just like Aggie. 487 00:34:26,189 --> 00:34:30,902 Shooting her mouth off about Fenig. How she wanted him to suffer like she did. 488 00:34:30,985 --> 00:34:32,862 -Like her words don't matter. -Oh my God. 489 00:34:32,945 --> 00:34:36,908 And then pretending like he didn't get exactly what he fucking deserved. 490 00:34:38,534 --> 00:34:39,786 You killed Fenig. 491 00:34:39,869 --> 00:34:41,037 Oh, for… 492 00:34:42,497 --> 00:34:45,249 Nina, I'm not the only one with this inside of me. I'm not. 493 00:34:45,333 --> 00:34:48,252 Because we have eyes in the front and sharp teeth. 494 00:34:48,336 --> 00:34:49,962 We are predators. 495 00:34:50,046 --> 00:34:53,299 We fuck, and we hunt, and we kill, and we shit, and we like it. 496 00:34:53,800 --> 00:34:55,093 Every single one of us. 497 00:34:55,176 --> 00:34:58,096 So if you judge me, if you wanna stick your head in the sand 498 00:34:58,179 --> 00:35:02,391 and tell yourself, "I didn't know," that's fine, but do not give me that look. 499 00:35:02,475 --> 00:35:06,479 Do not give me the sanctimonious, hypocritical bullshit. 500 00:35:06,562 --> 00:35:09,232 Like you didn't get everything you wanted. 501 00:35:09,315 --> 00:35:10,441 Everything. 502 00:35:22,036 --> 00:35:23,454 Oh my God. 503 00:35:34,257 --> 00:35:36,717 I am so tired. 504 00:35:37,468 --> 00:35:39,011 I'm so tired. 505 00:35:41,681 --> 00:35:44,809 Because all my life, 506 00:35:44,892 --> 00:35:49,021 all I've ever done is fight and fight and fight. 507 00:35:53,651 --> 00:35:55,236 You're my wife. 508 00:35:58,489 --> 00:36:00,908 You're the… the mother of my child. 509 00:36:04,412 --> 00:36:06,622 I don't… I don't wanna hide anymore. 510 00:36:07,123 --> 00:36:08,124 I don't. 511 00:36:11,210 --> 00:36:12,378 Not from you. 512 00:36:24,640 --> 00:36:25,975 You don't have to. 513 00:36:37,111 --> 00:36:39,488 Please, just give me your attention for a moment. 514 00:36:39,572 --> 00:36:41,449 Thank you. 515 00:36:41,532 --> 00:36:45,286 Council Member Benitez will be taking questions after her announcement, 516 00:36:45,369 --> 00:36:49,749 but she has asked Mr. Jarvis to first provide you with some context. 517 00:36:54,545 --> 00:36:57,131 Um, by now, I'm sure many of you have heard 518 00:36:57,215 --> 00:37:01,010 that my father recently suffered a catastrophic stroke. 519 00:37:02,220 --> 00:37:06,515 Thank you all for your prayers and good wishes 520 00:37:06,599 --> 00:37:09,310 and for coming here at such short notice. 521 00:37:09,393 --> 00:37:12,897 -I'm here to reaffirm that my family is-- -How much are you paying her? 522 00:37:12,980 --> 00:37:14,649 Everybody, she's a sellout! 523 00:37:15,358 --> 00:37:17,026 Come on! This is corruption! 524 00:37:17,109 --> 00:37:20,112 Come on, everyone! She's a sellout! 525 00:37:20,196 --> 00:37:22,949 -She's a sellout! This is corruption! -Come on. 526 00:37:25,993 --> 00:37:28,829 -This is corruption! Come on! -You see, um… 527 00:37:30,623 --> 00:37:33,125 To me, that's a perfect example of what happens 528 00:37:33,209 --> 00:37:38,381 when we… become so entrenched, so polarized, 529 00:37:39,298 --> 00:37:40,800 that we can't meet in the middle. 530 00:37:41,968 --> 00:37:43,094 Now, yeah, it is true, 531 00:37:43,177 --> 00:37:45,680 many of us in the private sector are part of the problem. 532 00:37:45,763 --> 00:37:49,350 We also need to hold our elected officials accountable. 533 00:37:49,850 --> 00:37:54,272 Especially those professional politicians who lack the courage of their convictions. 534 00:37:55,940 --> 00:37:58,484 Olivia Benitez, on the other hand, 535 00:37:59,068 --> 00:38:03,281 is a leader who is not afraid to stand up and speak out. 536 00:38:03,364 --> 00:38:07,118 Of course, her initial opposition to Jarvis Yards 537 00:38:07,201 --> 00:38:08,995 wasn't always easy to hear, 538 00:38:09,078 --> 00:38:10,788 but she caught my attention 539 00:38:11,289 --> 00:38:14,333 and, ultimately, inspired me to do something concrete. 540 00:38:15,001 --> 00:38:17,753 And so, today, I am announcing my gift 541 00:38:18,254 --> 00:38:22,008 of an undeveloped square block to the Manhattan Land Trust 542 00:38:22,508 --> 00:38:28,055 for the construction of up to 300 affordable housing units. 543 00:38:36,105 --> 00:38:39,150 Now, Olivia will tell you more about the timing, 544 00:38:39,233 --> 00:38:40,860 uh, and the details, 545 00:38:40,943 --> 00:38:43,279 so thank you for listening, and thank you, 546 00:38:43,779 --> 00:38:45,698 Councilwoman Benitez, for… 547 00:38:47,074 --> 00:38:48,200 for your leadership. 548 00:38:59,378 --> 00:39:00,629 It's true. 549 00:39:01,714 --> 00:39:03,591 Nile Jarvis and I disagree on a lot. 550 00:39:04,258 --> 00:39:07,428 Um, and we definitely started off on the wrong foot, 551 00:39:07,511 --> 00:39:09,472 but we managed to find some common ground… 552 00:39:10,389 --> 00:39:12,266 I told you, you didn't have to come. 553 00:39:12,975 --> 00:39:14,226 I wanted to be here. 554 00:39:15,478 --> 00:39:17,146 We found common ground… 555 00:39:17,229 --> 00:39:19,190 So how much of that did you hear? 556 00:39:19,774 --> 00:39:20,733 Every word. 557 00:39:24,987 --> 00:39:26,405 And? How'd I do? 558 00:39:27,365 --> 00:39:28,824 Vintage Nile. 559 00:39:30,117 --> 00:39:32,661 I may have gone a little overboard on the mea culpas, 560 00:39:32,745 --> 00:39:36,165 but that's the price you pay for a comeback tour. I'm back in the game. 561 00:39:36,248 --> 00:39:37,708 Nina, we're back in the game. 562 00:39:37,792 --> 00:39:38,626 Don't. 563 00:39:45,049 --> 00:39:46,509 Check your phone, Nile. 564 00:39:47,927 --> 00:39:48,886 For what? 565 00:39:49,637 --> 00:39:51,347 I left you a message. 566 00:40:04,151 --> 00:40:06,195 You fucking killed her. 567 00:40:06,278 --> 00:40:07,238 Look at me! 568 00:40:07,780 --> 00:40:10,449 Just at least have the balls to fucking say it to my face! 569 00:40:10,533 --> 00:40:12,410 Of course I fucking killed her! 570 00:40:12,910 --> 00:40:15,246 I did exactly what you wanted me to! 571 00:40:15,746 --> 00:40:17,623 Why else would you tell me about her… 572 00:40:19,125 --> 00:40:20,543 Over the past few days, I… 573 00:40:20,626 --> 00:40:23,462 What the fuck did you think would happen? 574 00:40:24,463 --> 00:40:26,424 You're not ever going to touch me again. 575 00:40:27,466 --> 00:40:28,884 Or my child. 576 00:40:30,803 --> 00:40:34,432 Nile Jarvis, you're under arrest. You have the right to remain silent. 577 00:40:34,515 --> 00:40:37,309 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 578 00:40:46,318 --> 00:40:48,821 Mr. Jarvis, would you like to comment? 579 00:40:49,447 --> 00:40:51,365 Mr. Jarvis, anything you wanna say? 580 00:41:19,226 --> 00:41:21,937 At first, Nile shouted his innocence. 581 00:41:23,314 --> 00:41:27,443 He insisted the recording was manipulated and vowed to clear his name. 582 00:41:29,069 --> 00:41:32,573 But his story collapsed when his uncle Rick turned state's evidence 583 00:41:32,656 --> 00:41:34,950 in exchange for a lighter sentence. 584 00:41:37,786 --> 00:41:41,165 Rick gave the authorities more than enough to put Nile away. 585 00:41:42,291 --> 00:41:43,501 But not before making sure 586 00:41:43,584 --> 00:41:46,837 his brother would never have to see his legacy destroyed. 587 00:41:55,596 --> 00:41:57,306 Police! Show me your hands! 588 00:41:58,098 --> 00:42:01,810 In the end, Nile pleaded no contest to all charges. 589 00:42:03,395 --> 00:42:07,733 Received three consecutive life sentences with no chance of parole. 590 00:42:09,193 --> 00:42:11,070 All he had left to kill was time. 591 00:42:12,363 --> 00:42:15,407 And just a single visitor to help him do that. 592 00:42:25,501 --> 00:42:26,919 Hey, neighbor. 593 00:42:36,345 --> 00:42:37,555 How you been? 594 00:42:38,639 --> 00:42:40,224 Better than you, I'm guessing. 595 00:42:40,307 --> 00:42:42,935 I don't know. I've been reading a lot, meditating. 596 00:42:43,018 --> 00:42:44,270 It's not so bad. 597 00:42:45,104 --> 00:42:46,730 How's Oyster Bay? 598 00:42:49,024 --> 00:42:51,485 I sold the house, actually. Um… 599 00:42:51,569 --> 00:42:52,820 Yeah. It was time. 600 00:42:52,903 --> 00:42:54,947 Mm. Get a good price? 601 00:42:57,491 --> 00:42:59,702 I guess it did need a lot of work. 602 00:43:03,831 --> 00:43:06,166 The book's not quite finished. 603 00:43:09,003 --> 00:43:13,966 But… I thought there might be more you wanted to say now that… 604 00:43:15,843 --> 00:43:20,514 I… I figured I'd… I'd offer you the last word. 605 00:43:21,599 --> 00:43:23,726 Well, shit, how generous. 606 00:43:28,355 --> 00:43:29,565 Do you mind if I record? 607 00:43:31,525 --> 00:43:34,612 Didn't work out so well for me the first time. 608 00:43:36,071 --> 00:43:37,740 Good of you to ask though. 609 00:43:41,702 --> 00:43:43,037 Ethical. 610 00:43:44,079 --> 00:43:45,122 Unlike Nina, you mean? 611 00:43:48,417 --> 00:43:49,793 She's no hero. 612 00:43:50,294 --> 00:43:51,211 You know? 613 00:43:51,962 --> 00:43:55,215 At the end of the day, she was after my money. Tale as old as time. 614 00:43:55,716 --> 00:43:58,719 She's a survivor. She's like one of those stray cats. 615 00:43:58,802 --> 00:43:59,803 Well, 616 00:44:01,013 --> 00:44:02,556 I doubt it's that simple. 617 00:44:03,140 --> 00:44:05,476 She saw an opening, and she took it. 618 00:44:05,559 --> 00:44:07,895 Or maybe she had a conscience. 619 00:44:07,978 --> 00:44:09,897 You're not that naive, Aggie. 620 00:44:10,522 --> 00:44:11,732 Neither was she, 621 00:44:12,983 --> 00:44:14,360 as it turns out. 622 00:44:21,784 --> 00:44:25,954 So what else is there to talk about at this point? 623 00:44:26,038 --> 00:44:28,540 What do you wanna know that you don't already? 624 00:44:28,624 --> 00:44:31,001 Seems like you got me pretty well figured out. 625 00:44:36,507 --> 00:44:38,509 I wanna know what you see 626 00:44:40,135 --> 00:44:41,720 when you look in the mirror. 627 00:44:46,725 --> 00:44:48,143 Let me ask you something. 628 00:44:52,022 --> 00:44:54,191 What was it like seeing Teddy? 629 00:44:54,274 --> 00:44:55,609 Were you surprised? 630 00:45:00,072 --> 00:45:01,573 I was terrified. 631 00:45:03,534 --> 00:45:04,576 And? 632 00:45:09,540 --> 00:45:11,291 And sick. 633 00:45:14,795 --> 00:45:16,422 I still have nightmares. 634 00:45:19,341 --> 00:45:20,926 Nothing else? 635 00:45:23,470 --> 00:45:25,013 Oh, Aggie. 636 00:45:27,766 --> 00:45:29,476 We did that. 637 00:45:30,185 --> 00:45:31,186 Together. 638 00:45:31,270 --> 00:45:32,354 Both of us. 639 00:45:38,944 --> 00:45:40,154 Wow, you really… 640 00:45:40,237 --> 00:45:42,281 You really think we're the same. 641 00:45:44,408 --> 00:45:45,534 We're not. 642 00:45:49,455 --> 00:45:50,831 And yet here you are. 643 00:45:52,916 --> 00:45:55,043 Can't get enough of me, can you? 644 00:45:57,379 --> 00:45:58,756 Why is that? 645 00:46:00,924 --> 00:46:03,302 You don't care what I see in the mirror. 646 00:46:05,220 --> 00:46:07,973 You wanna know what it feels like, don't you? 647 00:46:19,610 --> 00:46:20,819 Will you tell me? 648 00:46:28,327 --> 00:46:30,621 We talked for nearly three hours. 649 00:46:30,704 --> 00:46:33,499 Until our visit was cut off by the warden. 650 00:46:33,999 --> 00:46:35,501 Rules are rules. 651 00:46:36,001 --> 00:46:37,836 And we had plans to talk again. 652 00:46:38,420 --> 00:46:40,756 But that wasn't meant to be. 653 00:46:42,466 --> 00:46:43,884 As it turned out, 654 00:46:43,967 --> 00:46:48,430 Uncle Rick wasn't content to let Nile live out his days in a prison jumpsuit. 655 00:46:51,183 --> 00:46:53,101 No cage would ever be enough. 656 00:46:54,478 --> 00:46:58,649 So he called in one last favor with a few old friends. 657 00:47:01,944 --> 00:47:04,947 And what are we to make of his demise? 658 00:47:05,781 --> 00:47:08,200 Is it karmic justice? 659 00:47:08,700 --> 00:47:10,077 A happy ending? 660 00:47:11,411 --> 00:47:14,164 Retribution is seductive like that, 661 00:47:14,248 --> 00:47:17,501 promising a clean line between good and evil. 662 00:47:17,584 --> 00:47:19,378 But it's an illusion. 663 00:47:19,878 --> 00:47:22,965 I know because I felt its pull. 664 00:47:24,174 --> 00:47:26,009 After losing my son, I… 665 00:47:26,510 --> 00:47:30,389 I cradled vengeance like a second grief. 666 00:47:31,098 --> 00:47:33,016 A sacred companion. 667 00:47:35,602 --> 00:47:39,231 I told myself a story about right and wrong. 668 00:47:40,148 --> 00:47:43,360 About punishing the guilty. 669 00:47:44,611 --> 00:47:46,864 Nile smelled my bloodlust 670 00:47:47,364 --> 00:47:50,868 and midwifed that story into being. 671 00:47:55,873 --> 00:47:57,833 He soaked up my rage 672 00:47:58,333 --> 00:48:05,215 and, like some dark angel, made manifest a wish too horrible to name, 673 00:48:06,300 --> 00:48:09,636 leaving another mother to grieve her son. 674 00:48:10,262 --> 00:48:13,765 Another rage to grow unchecked. 675 00:48:15,267 --> 00:48:18,562 Vengeance birthing vengeance. 676 00:48:21,023 --> 00:48:22,357 A wound… 677 00:48:24,693 --> 00:48:26,445 that never heals. 678 00:48:33,493 --> 00:48:36,747 I am complicit in this cycle. 679 00:48:38,624 --> 00:48:41,209 My hands are far from clean. 680 00:48:42,127 --> 00:48:43,086 Hey. 681 00:48:43,587 --> 00:48:44,963 -You made it. -Of course. 682 00:48:45,047 --> 00:48:46,131 Hi. 683 00:48:46,214 --> 00:48:47,799 Aggie, this is Meg. 684 00:48:47,883 --> 00:48:50,135 Oh wow! It's so good to finally meet you. 685 00:48:50,218 --> 00:48:52,679 -Likewise, yeah. Congratulations. -Thank you. 686 00:48:52,763 --> 00:48:55,265 It's terrific. I mean, I know you know that, but-- 687 00:48:55,349 --> 00:48:58,268 But she'll never get tired of hearing it. 688 00:48:58,352 --> 00:49:00,771 Meg, this is my editor, Carol. 689 00:49:00,854 --> 00:49:02,230 -Hi. Nice to meet you. -Hi. 690 00:49:02,314 --> 00:49:04,274 Every ending is a beginning. 691 00:49:04,900 --> 00:49:08,487 We turn the page but can't outrun our story. 692 00:49:09,196 --> 00:49:11,865 And really, that's what the Buddhists meant by karma. 693 00:49:12,908 --> 00:49:15,410 For them, karma's not about cosmic payback. 694 00:49:16,453 --> 00:49:19,706 The universe enacting retribution from on high. 695 00:49:21,083 --> 00:49:22,084 For them, 696 00:49:22,709 --> 00:49:26,213 karma's more like seeds we plant. 697 00:49:26,713 --> 00:49:28,256 Is that my baby boy? 698 00:49:28,340 --> 00:49:30,258 Seeds we pass down. 699 00:49:30,342 --> 00:49:31,218 Yeah. 700 00:49:32,219 --> 00:49:33,804 We reap what we sow 701 00:49:34,304 --> 00:49:36,473 in this life or the next. 702 00:49:38,225 --> 00:49:40,394 Karma's our inheritance 703 00:49:41,311 --> 00:49:42,479 and our birthright. 704 00:49:42,980 --> 00:49:44,022 Yes, yes. 705 00:49:44,106 --> 00:49:46,358 But however we choose to define it, 706 00:49:47,150 --> 00:49:48,986 Nile was right about one thing. 707 00:49:51,363 --> 00:49:53,073 Karma's a motherfucker. 708 00:50:06,503 --> 00:50:07,462 It's okay. 709 00:50:08,463 --> 00:50:09,589 You're okay. 710 00:50:20,183 --> 00:50:22,936 My makeup is dry 711 00:50:23,020 --> 00:50:26,023 And it cracks 'round my chin 712 00:50:26,106 --> 00:50:28,942 I'm drowning my sorrows 713 00:50:29,026 --> 00:50:32,571 In whiskey and gin 714 00:50:33,447 --> 00:50:36,199 The lion tamer's whip 715 00:50:36,283 --> 00:50:39,369 Doesn't crack anymore 716 00:50:39,453 --> 00:50:42,205 The lions, they won't bite 717 00:50:42,289 --> 00:50:45,459 And the tigers won't roar 718 00:50:47,502 --> 00:50:53,508 La-la-la-la-la-la-la-la-la-la 719 00:50:54,092 --> 00:50:56,762 So let's go and drink 720 00:50:56,845 --> 00:51:00,098 To the death of a clown 721 00:51:01,975 --> 00:51:04,269 Won't someone help me 722 00:51:04,352 --> 00:51:07,731 To break up this crown? 723 00:51:07,814 --> 00:51:09,941 Let's all drink 724 00:51:10,025 --> 00:51:13,862 To the death of a clown 725 00:51:15,447 --> 00:51:21,286 La-la-la-la-la-la-la-la-la-la 726 00:51:22,829 --> 00:51:24,790 Let's all drink 727 00:51:24,873 --> 00:51:28,668 To the death of a clown 728 00:51:29,294 --> 00:51:31,004 La-la-la 729 00:51:31,713 --> 00:51:38,095 La-la-la-la-la-la-la-la-la-la 730 00:51:38,929 --> 00:51:43,058 La-la-la-la-la-la-la-la-la-la