1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:57,920 --> 00:02:04,520 A DOUA ŞANSĂ 4 00:02:47,200 --> 00:02:48,960 Nu mă simt în stare, nu vreau să mă întâlnesc cu ea. 5 00:02:49,040 --> 00:02:50,040 Anna, ia loc! 6 00:02:50,120 --> 00:02:52,440 Nu vreau să iau loc şi nu vreau să mă întâlnesc cu ea. 7 00:02:53,040 --> 00:02:54,400 Spune-i că m-am răzgândit. 8 00:02:54,480 --> 00:02:57,120 - Ce s-a întâmplat? - Nu s-a întâmplat nimic. 9 00:02:57,520 --> 00:02:59,720 Nu sunt pregătită. 10 00:03:00,280 --> 00:03:02,600 Nu mă obliga să mă întâlnesc cu ea! 11 00:04:07,840 --> 00:04:08,800 Alice! 12 00:04:11,920 --> 00:04:13,840 Alice! 13 00:05:11,400 --> 00:05:12,880 Anna Farnesi? 14 00:05:34,600 --> 00:05:36,800 Te deranjează? 15 00:05:44,040 --> 00:05:46,080 Scrisoarea ta de intenţie m-a intrigat. 16 00:05:46,160 --> 00:05:47,120 De ce? 17 00:05:48,920 --> 00:05:51,440 Nu există date legate de ceea ce ai făcut după absolvire. 18 00:05:51,520 --> 00:05:54,880 Timp de opt ani nu ai lucrat şi nici nu ai fost la studii, de ce? 19 00:05:59,960 --> 00:06:03,880 Apoi ai lucrat 5 ani la o bibliotecă. Mai precis, ce ai făcut acolo? 20 00:06:03,960 --> 00:06:04,960 De toate. 21 00:06:05,040 --> 00:06:06,560 Eram doar eu acolo. 22 00:06:07,240 --> 00:06:09,200 O singură persoană a gestionat întreaga bibliotecă. 23 00:06:09,280 --> 00:06:10,920 Nu venea foarte multă lume. 24 00:06:13,800 --> 00:06:18,000 Apoi ai lucrat la altă bibliotecă, angajată de o cooperativă socială. 25 00:06:18,360 --> 00:06:19,320 Da. 26 00:06:23,640 --> 00:06:24,960 Am înţeles, nu-i aşa? 27 00:06:27,800 --> 00:06:28,880 Ce anume? 28 00:06:31,000 --> 00:06:33,000 Eu cred că am înţeles. 29 00:06:33,080 --> 00:06:34,160 Am înţeles, e în regulă. 30 00:06:34,640 --> 00:06:35,760 Ce faci? 31 00:06:35,840 --> 00:06:37,360 Rămâi, ia loc! 32 00:06:43,760 --> 00:06:46,080 Începi să lucrezi de luni. 33 00:06:46,600 --> 00:06:48,000 Caută-ţi o locuinţă! 34 00:06:52,520 --> 00:06:54,800 Dacă este posibil, nu spuneţi nimănui! 35 00:06:56,120 --> 00:06:58,080 Este atât de important? 36 00:06:58,920 --> 00:06:59,880 Da. 37 00:07:01,240 --> 00:07:03,360 În regulă, nu voi spune nimănui. 38 00:07:03,440 --> 00:07:05,360 Este o înţelegere între noi doi. 39 00:08:15,400 --> 00:08:17,200 - La revedere, tată! - Când te întorci? 40 00:08:17,280 --> 00:08:18,240 Când e gata. 41 00:08:18,320 --> 00:08:19,600 Ai grijă de tine! 42 00:08:23,160 --> 00:08:24,120 Hai să mergem, tată! 43 00:08:24,200 --> 00:08:25,160 Să mergem! 44 00:08:44,000 --> 00:08:46,520 Trebuie să reparăm fisura asta! 45 00:08:55,440 --> 00:08:59,000 Nu putem să o lăsăm aşa, în ploaie, trebuie să o acoperim cu ceva! 46 00:09:13,560 --> 00:09:14,840 Noi suntem fierari, 47 00:09:14,920 --> 00:09:16,560 ce treabă avem cu clopotele? 48 00:09:20,000 --> 00:09:22,160 Hai să-l lăsăm aici şi apoi mai vedem! 49 00:10:20,240 --> 00:10:22,120 - Gata, tată! - Bea! 50 00:10:22,200 --> 00:10:24,040 De ce? 51 00:10:26,480 --> 00:10:27,640 Ajută. 52 00:10:27,720 --> 00:10:29,440 Vrei să stai aici? 53 00:10:29,960 --> 00:10:31,880 Mănânci ceva? 54 00:10:31,960 --> 00:10:32,920 Da. 55 00:10:41,840 --> 00:10:43,000 Ai auzit? 56 00:10:43,080 --> 00:10:44,880 Fata vrea să mănânce. 57 00:10:46,720 --> 00:10:48,040 Poţi să-i dai meniul? 58 00:10:48,120 --> 00:10:50,040 Da, desigur. 59 00:10:52,960 --> 00:10:54,800 - Poftim! - Mulţumesc! 60 00:11:00,040 --> 00:11:02,440 Vreau risotto cu ciuperci. 61 00:11:03,480 --> 00:11:05,760 - Şi apă plată. - Bine. 62 00:11:14,840 --> 00:11:16,640 Tu erai azi? 63 00:11:18,120 --> 00:11:19,080 Când? 64 00:11:19,160 --> 00:11:20,920 Când urcam clopotul în maşină. 65 00:11:23,720 --> 00:11:25,760 Nu te-am mai văzut aici. 66 00:11:30,000 --> 00:11:32,400 - De unde eşti? - De ce? 67 00:11:33,200 --> 00:11:37,200 Eram curios, voiam doar să facem conversaţie. 68 00:11:45,880 --> 00:11:47,840 Tu de unde eşti? 69 00:11:47,920 --> 00:11:52,040 Eu sunt localnic. Aici m-am născut şi aici trăiesc. 70 00:11:52,720 --> 00:11:54,080 Sunt fierar. 71 00:11:54,160 --> 00:11:55,880 La fel ca tatăl meu. 72 00:11:56,640 --> 00:11:57,800 Asta e tot. 73 00:12:00,760 --> 00:12:03,320 Antonio. 74 00:12:05,040 --> 00:12:07,240 Anna. 75 00:12:47,880 --> 00:12:50,920 Asta este biblioteca noastră media, arhivăm ziare, reviste, 76 00:12:51,000 --> 00:12:52,920 ca să le facem copii digitale. 77 00:12:53,000 --> 00:12:53,960 În regulă. 78 00:12:54,040 --> 00:12:55,840 Ai făcut vreodată muncă de arhivă? 79 00:12:56,520 --> 00:12:57,640 Nu e foarte greu. 80 00:12:57,720 --> 00:12:59,600 Vino, îţi explic! 81 00:13:13,080 --> 00:13:15,000 Deschizi programul. 82 00:13:16,920 --> 00:13:19,400 Nu acela, acesta. 83 00:13:22,200 --> 00:13:24,400 Eşti bine? 84 00:13:29,120 --> 00:13:32,600 Aici pui titlul revistei. 85 00:13:42,720 --> 00:13:43,680 Ilaria, sunt eu. 86 00:13:47,600 --> 00:13:50,400 Îmi cer scuze pentru ce s-a întâmplat, m-am răzgândit pe neaşteptate. 87 00:13:50,480 --> 00:13:51,680 Nu mă simţeam în stare. 88 00:13:52,840 --> 00:13:54,560 I-ai cerut scuze mamei mele? 89 00:13:58,640 --> 00:14:00,600 Cum se simte? 90 00:14:05,720 --> 00:14:08,320 Spune-i că mi-am găsit un loc de muncă, că încerc... 91 00:14:08,840 --> 00:14:10,240 Dar am nevoie de timp. 92 00:14:14,240 --> 00:14:16,400 Mulţumesc! 93 00:14:50,200 --> 00:14:52,640 Fetelor, coborâţi? 94 00:15:20,080 --> 00:15:21,680 Ce se întâmplă? 95 00:15:22,640 --> 00:15:25,160 Nimic, sunt bine. 96 00:16:31,760 --> 00:16:34,240 Ce s-a întâmplat? 97 00:16:35,800 --> 00:16:38,280 Şi sora mea şi-a dorit acest loc de muncă. 98 00:16:40,200 --> 00:16:42,560 Şi? 99 00:16:43,240 --> 00:16:45,360 Ea are o diplomă, a făcut un stagiu aici, 100 00:16:45,440 --> 00:16:48,000 dar te-a ales pe tine. De ce? 101 00:16:49,280 --> 00:16:50,720 Întreabă-l pe el! 102 00:17:01,360 --> 00:17:03,640 Numele tău nu este Anna Farnesi. 103 00:17:10,720 --> 00:17:11,680 Şi cum mă cheamă? 104 00:17:13,520 --> 00:17:14,640 Deci? 105 00:17:18,120 --> 00:17:20,480 Care e numele meu? 106 00:18:32,320 --> 00:18:34,360 Ce s-a întâmplat? 107 00:18:35,360 --> 00:18:37,480 Nimic. 108 00:18:43,520 --> 00:18:45,920 Ce s-a întâmplat cu Lara? 109 00:18:46,440 --> 00:18:48,720 Nu s-a întâmplat nimic cu Lara. 110 00:18:53,200 --> 00:18:54,480 Cum te cheamă? 111 00:18:56,200 --> 00:18:57,840 Anna Farnesi. 112 00:18:58,280 --> 00:18:59,760 Lara spune că nu e aşa. 113 00:19:04,120 --> 00:19:05,880 Ai nevoie de ceva, Marco? 114 00:19:07,160 --> 00:19:09,400 Mă bucur că ne tutuim. 115 00:19:09,800 --> 00:19:10,920 Aşadar? 116 00:19:11,000 --> 00:19:13,360 Nimic. 117 00:19:13,440 --> 00:19:16,200 Avem o înţelegere, nu-ţi face griji! 118 00:19:18,080 --> 00:19:20,440 Eşti în siguranţă. 119 00:19:21,400 --> 00:19:23,320 Dar trebuie să ai încredere în mine. 120 00:19:28,000 --> 00:19:29,080 Îmi place Anna. 121 00:19:31,280 --> 00:19:32,880 E un nume frumos. 122 00:20:36,960 --> 00:20:39,160 Fetelor, coborâţi? 123 00:20:58,040 --> 00:21:00,680 A venit, trebuie să mergem! 124 00:21:03,200 --> 00:21:05,880 Ţie ţi se pare că asta e o petrecere? 125 00:21:09,920 --> 00:21:12,240 De ce, care e problema? 126 00:21:13,760 --> 00:21:16,040 Dacă aşa te simţi tu bine. 127 00:21:53,320 --> 00:21:54,560 - Bună, ce mai faci? - Bine, tu? 128 00:21:54,640 --> 00:21:56,800 Bine! 129 00:22:59,520 --> 00:23:02,280 Gata, acum trebuie să începem. 130 00:24:30,280 --> 00:24:32,640 Nu arăt cum trebuie? 131 00:24:34,920 --> 00:24:36,520 Ba da. 132 00:24:43,840 --> 00:24:46,160 Acolo este casa mea. 133 00:24:47,640 --> 00:24:50,440 Acolo lucrez şi acolo trăiesc. 134 00:24:51,160 --> 00:24:52,880 Acolo ţii clopotul? 135 00:24:53,320 --> 00:24:54,800 Da. 136 00:24:56,400 --> 00:24:59,000 Ai început să lucrezi la el? 137 00:24:59,080 --> 00:25:00,680 Nu. 138 00:25:00,760 --> 00:25:02,760 De ce? 139 00:25:03,520 --> 00:25:06,520 E prea important pentru toată lumea. 140 00:25:11,760 --> 00:25:14,960 Ai fi capabil să nu mă întrebi niciodată ceva personal? 141 00:25:17,320 --> 00:25:18,360 Da. 142 00:25:18,800 --> 00:25:20,120 Serios? 143 00:25:22,640 --> 00:25:24,880 Cred că da. 144 00:25:28,400 --> 00:25:31,840 - De ce nu ar trebui să te întreb... - Pentru că trecutul e deja în urmă. 145 00:25:33,320 --> 00:25:36,040 Nu mă interesează să vorbesc despre asta. 146 00:25:37,640 --> 00:25:39,000 Trebuie să-mi promiţi! 147 00:25:39,480 --> 00:25:40,920 Îţi promit. 148 00:26:31,760 --> 00:26:33,640 - Bună! - Bună dimineaţa! 149 00:26:34,880 --> 00:26:36,160 Pot să te ajut? 150 00:26:36,240 --> 00:26:38,080 Tutun. 151 00:26:39,720 --> 00:26:41,000 - De care? - Acela. 152 00:26:41,520 --> 00:26:42,920 - Acesta? - Da. 153 00:26:43,920 --> 00:26:46,480 Şi am nevoie şi de hârtie, şi de filtre. 154 00:26:46,560 --> 00:26:48,920 Eşti noua angajată de la bibliotecă. 155 00:26:49,560 --> 00:26:50,640 Da, aşa este. 156 00:26:50,720 --> 00:26:51,680 Cum te cheamă? 157 00:26:52,840 --> 00:26:53,960 Anna. 158 00:26:54,040 --> 00:26:55,520 Vrei să-ţi deschizi un cont? 159 00:26:55,960 --> 00:26:57,120 Bine. 160 00:26:57,200 --> 00:26:58,840 Îţi trec 6,80 euro în cont. 161 00:27:01,560 --> 00:27:03,480 - Mulţumesc! - Pa! 162 00:27:30,800 --> 00:27:32,200 Am întârziat? 163 00:27:33,080 --> 00:27:35,240 Nu, nu asta e problema. 164 00:27:35,320 --> 00:27:36,920 Care este problema? 165 00:27:37,000 --> 00:27:40,400 Am promis că-ţi păstrez secretul, dar nu trebuie să mă dezamăgeşti. 166 00:27:45,920 --> 00:27:48,320 E mai bine să nu ajungi seara târziu acasă! 167 00:29:06,320 --> 00:29:08,720 Ai terminat programul? 168 00:29:09,640 --> 00:29:11,840 - Eşti ocupată? - Nu. 169 00:29:14,760 --> 00:29:17,040 Ai mai fost vreodată la un depozit de deşeuri? 170 00:29:17,600 --> 00:29:20,000 Un depozit de deşeuri? 171 00:29:20,080 --> 00:29:21,040 Nu. 172 00:29:21,560 --> 00:29:23,840 Ai chef să vii cu mine? 173 00:30:58,720 --> 00:31:00,600 - Bună ziua! - Bună ziua! 174 00:31:00,960 --> 00:31:04,400 - Aici ai chitanţa. Face 75 de euro. - Mulţumesc! 175 00:31:21,520 --> 00:31:23,880 În ultima vreme, nu e mult de muncă. 176 00:31:26,760 --> 00:31:29,160 Nu trebuie să te justifici. 177 00:31:30,560 --> 00:31:32,680 Voiam doar să ştii. 178 00:31:34,480 --> 00:31:35,440 Ce anume? 179 00:31:37,840 --> 00:31:39,760 Că nu avem prea mulţi bani. 180 00:31:41,320 --> 00:31:43,480 Şi de ce ar trebui să mă intereseze? 181 00:31:43,560 --> 00:31:45,520 Nu ştiu. 182 00:31:47,280 --> 00:31:49,320 Poate într-o zi... 183 00:31:49,760 --> 00:31:51,240 Ce anume? 184 00:31:53,720 --> 00:31:55,880 Nu ştiu! 185 00:34:26,000 --> 00:34:28,120 Îmi pare rău, nu am vrut! 186 00:34:28,200 --> 00:34:29,320 Eu... 187 00:34:29,400 --> 00:34:31,560 Nu trebuie să te scuzi! 188 00:34:34,440 --> 00:34:35,560 Nu e vina nimănui. 189 00:35:24,480 --> 00:35:26,600 Când e ziua ta liberă? 190 00:35:28,120 --> 00:35:29,080 Luni. 191 00:35:30,160 --> 00:35:32,120 Biblioteca e închisă. 192 00:35:32,200 --> 00:35:34,240 Vrei să mergem la mare? 193 00:35:34,960 --> 00:35:36,080 La mare? 194 00:35:36,160 --> 00:35:37,520 Da, la mare. 195 00:35:37,600 --> 00:35:39,360 Nu-mi place marea. 196 00:35:41,280 --> 00:35:43,200 Bine, nu ştiu. 197 00:35:47,040 --> 00:35:49,040 O să mai vedem. 198 00:35:55,200 --> 00:35:57,600 Şi ce facem? 199 00:35:57,680 --> 00:35:59,400 Nimic. 200 00:36:00,640 --> 00:36:04,800 Nu putem decât să aşteptăm ca ea să decidă să apară din nou. 201 00:36:06,680 --> 00:36:08,960 Acesta este procesul. 202 00:36:11,560 --> 00:36:14,000 Este fiica mea. 203 00:36:14,400 --> 00:36:19,480 Sunt sigură că, dacă ar fi în faţa mea, totul ar fi mai uşor. 204 00:36:20,200 --> 00:36:24,000 Tocmai pentru că sunteţi mamă şi fiică situaţia este specială. 205 00:36:24,680 --> 00:36:25,920 Foarte delicată. 206 00:36:38,000 --> 00:36:41,160 Eu am nevoie să am o fiică. 207 00:36:45,120 --> 00:36:46,520 Asta e tot ce cer. 208 00:38:23,320 --> 00:38:25,080 Şi clopotul? Cum merge? 209 00:38:26,320 --> 00:38:28,600 E nevoie de timp. 210 00:38:29,720 --> 00:38:31,120 Există o broşură care vorbeşte despre el. 211 00:38:32,400 --> 00:38:34,760 Mă gândeam că am putea să-l prezentăm la bibliotecă 212 00:38:34,840 --> 00:38:36,800 înainte să-l puneţi la loc. 213 00:38:38,440 --> 00:38:40,680 Nu ştiu când va fi gata. 214 00:38:42,120 --> 00:38:43,800 Şi băiatul tău? 215 00:38:50,960 --> 00:38:53,120 De ce ai venit aici? 216 00:38:55,960 --> 00:38:58,160 Pentru clopot. 217 00:39:10,720 --> 00:39:13,040 Să mă ţii la curent! 218 00:44:05,560 --> 00:44:08,040 - Francesco? - Ce este? 219 00:44:12,400 --> 00:44:14,520 Francesco? Vino mai repede! 220 00:44:15,280 --> 00:44:16,440 Deci? 221 00:44:18,800 --> 00:44:20,720 Eşti o idioată! 222 00:44:52,000 --> 00:44:53,560 Vino aici! 223 00:45:39,240 --> 00:45:41,600 Ce mai faci? 224 00:45:44,320 --> 00:45:46,600 Ţi-am adus ceva. 225 00:45:52,960 --> 00:45:55,040 Am citit-o deja. 226 00:45:57,000 --> 00:45:58,680 Bine, o să-ţi cumpăr alta. 227 00:45:59,320 --> 00:46:02,400 Nu mai vreau cărţi, 15 ani am tot citit. 228 00:46:04,200 --> 00:46:06,400 Eu ştiu ce ai făcut. 229 00:46:13,120 --> 00:46:15,240 Ai rupt paginile din ziare. 230 00:46:15,320 --> 00:46:18,320 - Dar ştiu tot ce ai făcut. - Ce vrei de la mine? 231 00:46:18,840 --> 00:46:20,240 Uită de Antonio! 232 00:46:23,160 --> 00:46:25,200 Ce treabă are Antonio? 233 00:46:25,680 --> 00:46:29,280 Ce ar face dacă ar şti că ai fost în închisoare în tot acest timp? 234 00:46:29,640 --> 00:46:31,200 Antonio nu trebuie să afle încă! 235 00:46:33,360 --> 00:46:35,600 Cum poţi fi aşa de sigură că nu va afla? 236 00:46:45,320 --> 00:46:47,640 De ce te-am angajat? 237 00:46:47,720 --> 00:46:49,600 De ce pe tine? 238 00:46:51,200 --> 00:46:54,240 Nu ai diplome, nu ai experienţă. De ce pe tine? 239 00:46:56,800 --> 00:46:59,040 Am fost generos. 240 00:47:01,560 --> 00:47:03,840 Am înţeles de ce aveai nevoie. 241 00:47:06,280 --> 00:47:08,680 Te-am primit aici. 242 00:47:09,680 --> 00:47:10,880 Ţi-am dat de lucru. 243 00:47:16,280 --> 00:47:19,520 Fă tot ce-ţi spun eu şi voi păstra secretul! 244 00:48:08,400 --> 00:48:10,400 Ce faci aici? 245 00:48:10,840 --> 00:48:12,440 Şi biblioteca? 246 00:48:12,520 --> 00:48:14,240 Am terminat mai devreme azi. 247 00:48:14,840 --> 00:48:16,160 Pot să stau aici? 248 00:48:17,200 --> 00:48:18,240 Tată? 249 00:48:18,320 --> 00:48:20,200 Anna stă cu noi azi, e în regulă? 250 00:48:21,120 --> 00:48:22,120 Bună! 251 00:48:31,080 --> 00:48:32,040 Mă ajuţi? 252 00:48:32,640 --> 00:48:34,840 Ce trebuie să fac? 253 00:48:35,480 --> 00:48:37,760 Vino! 254 00:48:55,400 --> 00:48:57,600 Ia pietrele alea de acolo! 255 00:49:09,320 --> 00:49:11,840 Haide, să ridicăm asta! 256 00:50:04,400 --> 00:50:05,680 - Domnule? - Da? 257 00:50:05,760 --> 00:50:07,600 Am verificat. 258 00:50:07,680 --> 00:50:09,320 Anna Farnesi a plecat. 259 00:50:10,160 --> 00:50:11,520 În regulă. 260 00:50:12,320 --> 00:50:14,560 O să mă ocup eu. 261 00:57:12,600 --> 00:57:14,720 Ce v-a spus? 262 00:57:15,960 --> 00:57:17,600 Ce v-a spus? 263 00:57:26,080 --> 00:57:28,400 Cui i-ai spus? 264 00:57:30,080 --> 00:57:32,800 - Cui i-ai spus? - Întoarce-te la muncă acum! 265 00:57:35,440 --> 00:57:37,440 Antonio ştie? 266 00:58:11,440 --> 00:58:13,760 Îmbracă-te, hai să mâncăm! 267 00:58:17,320 --> 00:58:18,560 Deci? 268 00:58:21,480 --> 00:58:23,760 Nu mi-e foame, tată! 269 00:58:26,480 --> 00:58:27,680 Du-te tu! 270 00:58:31,040 --> 00:58:33,480 Du-te, nu-ţi face griji! 271 00:58:41,360 --> 00:58:43,560 Nici mie nu mi-e foame. 272 00:59:09,960 --> 00:59:11,720 În ceea ce mă priveşte, nu e nicio problemă. 273 00:59:14,600 --> 00:59:16,680 Voiam să ştii asta! 274 00:59:19,480 --> 00:59:21,840 Mulţumesc! 275 01:00:01,720 --> 01:00:04,120 Antonio? 276 01:02:34,320 --> 01:02:37,360 Bună dimineaţa! 277 01:02:53,200 --> 01:02:55,280 Pa! 278 01:03:02,280 --> 01:03:04,480 Ce voia? 279 01:03:05,440 --> 01:03:07,480 Se interesa de clopot. 280 01:03:08,920 --> 01:03:11,080 Hai să mergem! 281 01:03:20,160 --> 01:03:24,840 Voiam să fiu liniştit, nu mă interesează nici clopotul, nici Anna, 282 01:03:25,600 --> 01:03:27,640 nu mă interesează nimic. 283 01:03:31,200 --> 01:03:35,200 Trebuie să fii o persoană specială ca să fii un criminal, ştii? 284 01:03:59,440 --> 01:04:01,240 Mulţumesc! 285 01:04:01,320 --> 01:04:03,640 Şase euro. 286 01:04:05,360 --> 01:04:06,680 În cont? 287 01:04:06,760 --> 01:04:07,720 Nu. 288 01:04:08,280 --> 01:04:09,440 De ce? 289 01:04:10,840 --> 01:04:13,120 În total, 88 de euro. 290 01:04:52,000 --> 01:04:54,320 Nu vii? 291 01:04:57,680 --> 01:04:59,200 Trebuie să te hotărăşti. 292 01:04:59,280 --> 01:05:01,120 Fie rişti să fii fericit, 293 01:05:02,160 --> 01:05:04,280 fie stai liniştit, cum zici tu. 294 01:05:05,400 --> 01:05:07,560 Dar alege! 295 01:06:08,080 --> 01:06:09,040 Nu! 296 01:06:20,720 --> 01:06:23,640 Dacă mi-ai fi dat mai multă atenţie... 297 01:06:24,040 --> 01:06:25,640 Ţine-ţi gura! 298 01:06:26,320 --> 01:06:29,480 Nimeni nu crede oameni ca tine! 299 01:08:04,280 --> 01:08:06,080 O să-mi termin vinul. 300 01:14:00,880 --> 01:14:04,080 Eu sunt a doua fiică şi am fost mereu pe locul doi. 301 01:14:08,560 --> 01:14:10,720 Faţa surorii mele îmi e imprimată în minte. 302 01:14:13,120 --> 01:14:15,280 Niciodată nu mă părăseşte. 303 01:14:18,640 --> 01:14:21,560 Ea era mereu fericită. 304 01:14:22,480 --> 01:14:24,680 De aceea am făcut-o. 305 01:14:26,040 --> 01:14:28,080 Ea era fericită. 306 01:14:28,760 --> 01:14:30,000 Eu nu. 307 01:14:31,920 --> 01:14:34,040 Ea era în mare, zâmbea. 308 01:14:35,480 --> 01:14:37,600 Avea părul ud. 309 01:14:38,960 --> 01:14:41,160 Şi era fericită. 310 01:14:44,040 --> 01:14:46,280 Lucrurile pe care le făcea ea mă făceau să mă simt groaznic. 311 01:14:47,800 --> 01:14:49,960 Nu le acceptam. 312 01:14:50,800 --> 01:14:53,000 Eram forţată să le suport. 313 01:14:56,240 --> 01:14:59,120 Ea trăia, eu trebuia să suport consecinţele. 314 01:15:04,480 --> 01:15:06,680 Nu mă mai pot ascunde. 315 01:15:10,200 --> 01:15:12,320 Aşa sunt eu. 316 01:15:13,400 --> 01:15:15,680 Asta am făcut. 317 01:15:17,360 --> 01:15:19,560 Ştiu că nu există iertare pentru mine. 318 01:15:22,280 --> 01:15:24,440 Dar nu mai pot să fug. 319 01:15:27,840 --> 01:15:32,160 Am fost capabilă să o ţin pe sora mea cu capul sub apă tot acel timp, 320 01:15:33,320 --> 01:15:35,520 şi o auzeam ţipând. 321 01:15:44,440 --> 01:15:48,080 Nu mai sunt persoana respectivă. 322 01:15:49,720 --> 01:15:53,200 M-am gândit în fiecare zi cât am fost la închisoare, 323 01:15:53,280 --> 01:15:54,920 şi când am ieşit, şi chiar şi azi. 324 01:15:56,520 --> 01:15:58,760 Nu reuşesc să găsesc o explicaţie. 325 01:16:01,760 --> 01:16:03,960 Dar nu e nicio explicaţie. 326 01:16:05,600 --> 01:16:07,960 Am încercat. 327 01:16:08,680 --> 01:16:11,040 Mi-am schimbat numele, 328 01:16:11,120 --> 01:16:12,760 am plecat în alt oraş, 329 01:16:13,880 --> 01:16:15,880 ca să uit totul. 330 01:16:21,360 --> 01:16:23,600 Dar nimeni nu a uitat vreodată. 331 01:16:24,880 --> 01:16:27,000 Am încetat să mă mai judec. 332 01:16:43,800 --> 01:16:46,160 Dar nu mai reuşesc singură. 333 01:17:38,520 --> 01:17:45,200 A DOUA ŞANSĂ