1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:57,920 --> 00:02:04,520
A DOUA ŞANSĂ
4
00:02:47,200 --> 00:02:48,960
Nu mă simt în stare,
nu vreau să mă întâlnesc cu ea.
5
00:02:49,040 --> 00:02:50,040
Anna, ia loc!
6
00:02:50,120 --> 00:02:52,440
Nu vreau să iau loc
şi nu vreau să mă întâlnesc cu ea.
7
00:02:53,040 --> 00:02:54,400
Spune-i că m-am răzgândit.
8
00:02:54,480 --> 00:02:57,120
- Ce s-a întâmplat?
- Nu s-a întâmplat nimic.
9
00:02:57,520 --> 00:02:59,720
Nu sunt pregătită.
10
00:03:00,280 --> 00:03:02,600
Nu mă obliga să mă întâlnesc cu ea!
11
00:04:07,840 --> 00:04:08,800
Alice!
12
00:04:11,920 --> 00:04:13,840
Alice!
13
00:05:11,400 --> 00:05:12,880
Anna Farnesi?
14
00:05:34,600 --> 00:05:36,800
Te deranjează?
15
00:05:44,040 --> 00:05:46,080
Scrisoarea ta de intenţie m-a intrigat.
16
00:05:46,160 --> 00:05:47,120
De ce?
17
00:05:48,920 --> 00:05:51,440
Nu există date legate
de ceea ce ai făcut după absolvire.
18
00:05:51,520 --> 00:05:54,880
Timp de opt ani nu ai lucrat
şi nici nu ai fost la studii, de ce?
19
00:05:59,960 --> 00:06:03,880
Apoi ai lucrat 5 ani la o bibliotecă.
Mai precis, ce ai făcut acolo?
20
00:06:03,960 --> 00:06:04,960
De toate.
21
00:06:05,040 --> 00:06:06,560
Eram doar eu acolo.
22
00:06:07,240 --> 00:06:09,200
O singură persoană a gestionat
întreaga bibliotecă.
23
00:06:09,280 --> 00:06:10,920
Nu venea foarte multă lume.
24
00:06:13,800 --> 00:06:18,000
Apoi ai lucrat la altă bibliotecă,
angajată de o cooperativă socială.
25
00:06:18,360 --> 00:06:19,320
Da.
26
00:06:23,640 --> 00:06:24,960
Am înţeles, nu-i aşa?
27
00:06:27,800 --> 00:06:28,880
Ce anume?
28
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
Eu cred că am înţeles.
29
00:06:33,080 --> 00:06:34,160
Am înţeles, e în regulă.
30
00:06:34,640 --> 00:06:35,760
Ce faci?
31
00:06:35,840 --> 00:06:37,360
Rămâi, ia loc!
32
00:06:43,760 --> 00:06:46,080
Începi să lucrezi de luni.
33
00:06:46,600 --> 00:06:48,000
Caută-ţi o locuinţă!
34
00:06:52,520 --> 00:06:54,800
Dacă este posibil,
nu spuneţi nimănui!
35
00:06:56,120 --> 00:06:58,080
Este atât de important?
36
00:06:58,920 --> 00:06:59,880
Da.
37
00:07:01,240 --> 00:07:03,360
În regulă, nu voi spune nimănui.
38
00:07:03,440 --> 00:07:05,360
Este o înţelegere între noi doi.
39
00:08:15,400 --> 00:08:17,200
- La revedere, tată!
- Când te întorci?
40
00:08:17,280 --> 00:08:18,240
Când e gata.
41
00:08:18,320 --> 00:08:19,600
Ai grijă de tine!
42
00:08:23,160 --> 00:08:24,120
Hai să mergem, tată!
43
00:08:24,200 --> 00:08:25,160
Să mergem!
44
00:08:44,000 --> 00:08:46,520
Trebuie să reparăm fisura asta!
45
00:08:55,440 --> 00:08:59,000
Nu putem să o lăsăm aşa, în ploaie,
trebuie să o acoperim cu ceva!
46
00:09:13,560 --> 00:09:14,840
Noi suntem fierari,
47
00:09:14,920 --> 00:09:16,560
ce treabă avem cu clopotele?
48
00:09:20,000 --> 00:09:22,160
Hai să-l lăsăm aici
şi apoi mai vedem!
49
00:10:20,240 --> 00:10:22,120
- Gata, tată!
- Bea!
50
00:10:22,200 --> 00:10:24,040
De ce?
51
00:10:26,480 --> 00:10:27,640
Ajută.
52
00:10:27,720 --> 00:10:29,440
Vrei să stai aici?
53
00:10:29,960 --> 00:10:31,880
Mănânci ceva?
54
00:10:31,960 --> 00:10:32,920
Da.
55
00:10:41,840 --> 00:10:43,000
Ai auzit?
56
00:10:43,080 --> 00:10:44,880
Fata vrea să mănânce.
57
00:10:46,720 --> 00:10:48,040
Poţi să-i dai meniul?
58
00:10:48,120 --> 00:10:50,040
Da, desigur.
59
00:10:52,960 --> 00:10:54,800
- Poftim!
- Mulţumesc!
60
00:11:00,040 --> 00:11:02,440
Vreau risotto cu ciuperci.
61
00:11:03,480 --> 00:11:05,760
- Şi apă plată.
- Bine.
62
00:11:14,840 --> 00:11:16,640
Tu erai azi?
63
00:11:18,120 --> 00:11:19,080
Când?
64
00:11:19,160 --> 00:11:20,920
Când urcam clopotul în maşină.
65
00:11:23,720 --> 00:11:25,760
Nu te-am mai văzut aici.
66
00:11:30,000 --> 00:11:32,400
- De unde eşti?
- De ce?
67
00:11:33,200 --> 00:11:37,200
Eram curios,
voiam doar să facem conversaţie.
68
00:11:45,880 --> 00:11:47,840
Tu de unde eşti?
69
00:11:47,920 --> 00:11:52,040
Eu sunt localnic.
Aici m-am născut şi aici trăiesc.
70
00:11:52,720 --> 00:11:54,080
Sunt fierar.
71
00:11:54,160 --> 00:11:55,880
La fel ca tatăl meu.
72
00:11:56,640 --> 00:11:57,800
Asta e tot.
73
00:12:00,760 --> 00:12:03,320
Antonio.
74
00:12:05,040 --> 00:12:07,240
Anna.
75
00:12:47,880 --> 00:12:50,920
Asta este biblioteca noastră media,
arhivăm ziare, reviste,
76
00:12:51,000 --> 00:12:52,920
ca să le facem copii digitale.
77
00:12:53,000 --> 00:12:53,960
În regulă.
78
00:12:54,040 --> 00:12:55,840
Ai făcut vreodată muncă de arhivă?
79
00:12:56,520 --> 00:12:57,640
Nu e foarte greu.
80
00:12:57,720 --> 00:12:59,600
Vino, îţi explic!
81
00:13:13,080 --> 00:13:15,000
Deschizi programul.
82
00:13:16,920 --> 00:13:19,400
Nu acela, acesta.
83
00:13:22,200 --> 00:13:24,400
Eşti bine?
84
00:13:29,120 --> 00:13:32,600
Aici pui titlul revistei.
85
00:13:42,720 --> 00:13:43,680
Ilaria, sunt eu.
86
00:13:47,600 --> 00:13:50,400
Îmi cer scuze pentru ce s-a întâmplat,
m-am răzgândit pe neaşteptate.
87
00:13:50,480 --> 00:13:51,680
Nu mă simţeam în stare.
88
00:13:52,840 --> 00:13:54,560
I-ai cerut scuze mamei mele?
89
00:13:58,640 --> 00:14:00,600
Cum se simte?
90
00:14:05,720 --> 00:14:08,320
Spune-i că mi-am găsit un loc de muncă,
că încerc...
91
00:14:08,840 --> 00:14:10,240
Dar am nevoie de timp.
92
00:14:14,240 --> 00:14:16,400
Mulţumesc!
93
00:14:50,200 --> 00:14:52,640
Fetelor, coborâţi?
94
00:15:20,080 --> 00:15:21,680
Ce se întâmplă?
95
00:15:22,640 --> 00:15:25,160
Nimic, sunt bine.
96
00:16:31,760 --> 00:16:34,240
Ce s-a întâmplat?
97
00:16:35,800 --> 00:16:38,280
Şi sora mea
şi-a dorit acest loc de muncă.
98
00:16:40,200 --> 00:16:42,560
Şi?
99
00:16:43,240 --> 00:16:45,360
Ea are o diplomă,
a făcut un stagiu aici,
100
00:16:45,440 --> 00:16:48,000
dar te-a ales pe tine.
De ce?
101
00:16:49,280 --> 00:16:50,720
Întreabă-l pe el!
102
00:17:01,360 --> 00:17:03,640
Numele tău nu este Anna Farnesi.
103
00:17:10,720 --> 00:17:11,680
Şi cum mă cheamă?
104
00:17:13,520 --> 00:17:14,640
Deci?
105
00:17:18,120 --> 00:17:20,480
Care e numele meu?
106
00:18:32,320 --> 00:18:34,360
Ce s-a întâmplat?
107
00:18:35,360 --> 00:18:37,480
Nimic.
108
00:18:43,520 --> 00:18:45,920
Ce s-a întâmplat cu Lara?
109
00:18:46,440 --> 00:18:48,720
Nu s-a întâmplat nimic cu Lara.
110
00:18:53,200 --> 00:18:54,480
Cum te cheamă?
111
00:18:56,200 --> 00:18:57,840
Anna Farnesi.
112
00:18:58,280 --> 00:18:59,760
Lara spune că nu e aşa.
113
00:19:04,120 --> 00:19:05,880
Ai nevoie de ceva, Marco?
114
00:19:07,160 --> 00:19:09,400
Mă bucur că ne tutuim.
115
00:19:09,800 --> 00:19:10,920
Aşadar?
116
00:19:11,000 --> 00:19:13,360
Nimic.
117
00:19:13,440 --> 00:19:16,200
Avem o înţelegere, nu-ţi face griji!
118
00:19:18,080 --> 00:19:20,440
Eşti în siguranţă.
119
00:19:21,400 --> 00:19:23,320
Dar trebuie să ai încredere în mine.
120
00:19:28,000 --> 00:19:29,080
Îmi place Anna.
121
00:19:31,280 --> 00:19:32,880
E un nume frumos.
122
00:20:36,960 --> 00:20:39,160
Fetelor, coborâţi?
123
00:20:58,040 --> 00:21:00,680
A venit, trebuie să mergem!
124
00:21:03,200 --> 00:21:05,880
Ţie ţi se pare că asta
e o petrecere?
125
00:21:09,920 --> 00:21:12,240
De ce, care e problema?
126
00:21:13,760 --> 00:21:16,040
Dacă aşa te simţi tu bine.
127
00:21:53,320 --> 00:21:54,560
- Bună, ce mai faci?
- Bine, tu?
128
00:21:54,640 --> 00:21:56,800
Bine!
129
00:22:59,520 --> 00:23:02,280
Gata, acum trebuie să începem.
130
00:24:30,280 --> 00:24:32,640
Nu arăt cum trebuie?
131
00:24:34,920 --> 00:24:36,520
Ba da.
132
00:24:43,840 --> 00:24:46,160
Acolo este casa mea.
133
00:24:47,640 --> 00:24:50,440
Acolo lucrez şi acolo trăiesc.
134
00:24:51,160 --> 00:24:52,880
Acolo ţii clopotul?
135
00:24:53,320 --> 00:24:54,800
Da.
136
00:24:56,400 --> 00:24:59,000
Ai început să lucrezi la el?
137
00:24:59,080 --> 00:25:00,680
Nu.
138
00:25:00,760 --> 00:25:02,760
De ce?
139
00:25:03,520 --> 00:25:06,520
E prea important pentru toată lumea.
140
00:25:11,760 --> 00:25:14,960
Ai fi capabil să nu mă întrebi niciodată
ceva personal?
141
00:25:17,320 --> 00:25:18,360
Da.
142
00:25:18,800 --> 00:25:20,120
Serios?
143
00:25:22,640 --> 00:25:24,880
Cred că da.
144
00:25:28,400 --> 00:25:31,840
- De ce nu ar trebui să te întreb...
- Pentru că trecutul e deja în urmă.
145
00:25:33,320 --> 00:25:36,040
Nu mă interesează
să vorbesc despre asta.
146
00:25:37,640 --> 00:25:39,000
Trebuie să-mi promiţi!
147
00:25:39,480 --> 00:25:40,920
Îţi promit.
148
00:26:31,760 --> 00:26:33,640
- Bună!
- Bună dimineaţa!
149
00:26:34,880 --> 00:26:36,160
Pot să te ajut?
150
00:26:36,240 --> 00:26:38,080
Tutun.
151
00:26:39,720 --> 00:26:41,000
- De care?
- Acela.
152
00:26:41,520 --> 00:26:42,920
- Acesta?
- Da.
153
00:26:43,920 --> 00:26:46,480
Şi am nevoie şi de hârtie,
şi de filtre.
154
00:26:46,560 --> 00:26:48,920
Eşti noua angajată de la bibliotecă.
155
00:26:49,560 --> 00:26:50,640
Da, aşa este.
156
00:26:50,720 --> 00:26:51,680
Cum te cheamă?
157
00:26:52,840 --> 00:26:53,960
Anna.
158
00:26:54,040 --> 00:26:55,520
Vrei să-ţi deschizi un cont?
159
00:26:55,960 --> 00:26:57,120
Bine.
160
00:26:57,200 --> 00:26:58,840
Îţi trec 6,80 euro în cont.
161
00:27:01,560 --> 00:27:03,480
- Mulţumesc!
- Pa!
162
00:27:30,800 --> 00:27:32,200
Am întârziat?
163
00:27:33,080 --> 00:27:35,240
Nu, nu asta e problema.
164
00:27:35,320 --> 00:27:36,920
Care este problema?
165
00:27:37,000 --> 00:27:40,400
Am promis că-ţi păstrez secretul,
dar nu trebuie să mă dezamăgeşti.
166
00:27:45,920 --> 00:27:48,320
E mai bine să nu ajungi
seara târziu acasă!
167
00:29:06,320 --> 00:29:08,720
Ai terminat programul?
168
00:29:09,640 --> 00:29:11,840
- Eşti ocupată?
- Nu.
169
00:29:14,760 --> 00:29:17,040
Ai mai fost vreodată
la un depozit de deşeuri?
170
00:29:17,600 --> 00:29:20,000
Un depozit de deşeuri?
171
00:29:20,080 --> 00:29:21,040
Nu.
172
00:29:21,560 --> 00:29:23,840
Ai chef să vii cu mine?
173
00:30:58,720 --> 00:31:00,600
- Bună ziua!
- Bună ziua!
174
00:31:00,960 --> 00:31:04,400
- Aici ai chitanţa. Face 75 de euro.
- Mulţumesc!
175
00:31:21,520 --> 00:31:23,880
În ultima vreme, nu e mult de muncă.
176
00:31:26,760 --> 00:31:29,160
Nu trebuie să te justifici.
177
00:31:30,560 --> 00:31:32,680
Voiam doar să ştii.
178
00:31:34,480 --> 00:31:35,440
Ce anume?
179
00:31:37,840 --> 00:31:39,760
Că nu avem prea mulţi bani.
180
00:31:41,320 --> 00:31:43,480
Şi de ce ar trebui să mă intereseze?
181
00:31:43,560 --> 00:31:45,520
Nu ştiu.
182
00:31:47,280 --> 00:31:49,320
Poate într-o zi...
183
00:31:49,760 --> 00:31:51,240
Ce anume?
184
00:31:53,720 --> 00:31:55,880
Nu ştiu!
185
00:34:26,000 --> 00:34:28,120
Îmi pare rău, nu am vrut!
186
00:34:28,200 --> 00:34:29,320
Eu...
187
00:34:29,400 --> 00:34:31,560
Nu trebuie să te scuzi!
188
00:34:34,440 --> 00:34:35,560
Nu e vina nimănui.
189
00:35:24,480 --> 00:35:26,600
Când e ziua ta liberă?
190
00:35:28,120 --> 00:35:29,080
Luni.
191
00:35:30,160 --> 00:35:32,120
Biblioteca e închisă.
192
00:35:32,200 --> 00:35:34,240
Vrei să mergem la mare?
193
00:35:34,960 --> 00:35:36,080
La mare?
194
00:35:36,160 --> 00:35:37,520
Da, la mare.
195
00:35:37,600 --> 00:35:39,360
Nu-mi place marea.
196
00:35:41,280 --> 00:35:43,200
Bine, nu ştiu.
197
00:35:47,040 --> 00:35:49,040
O să mai vedem.
198
00:35:55,200 --> 00:35:57,600
Şi ce facem?
199
00:35:57,680 --> 00:35:59,400
Nimic.
200
00:36:00,640 --> 00:36:04,800
Nu putem decât să aşteptăm
ca ea să decidă să apară din nou.
201
00:36:06,680 --> 00:36:08,960
Acesta este procesul.
202
00:36:11,560 --> 00:36:14,000
Este fiica mea.
203
00:36:14,400 --> 00:36:19,480
Sunt sigură că, dacă ar fi în faţa mea,
totul ar fi mai uşor.
204
00:36:20,200 --> 00:36:24,000
Tocmai pentru că sunteţi mamă şi fiică
situaţia este specială.
205
00:36:24,680 --> 00:36:25,920
Foarte delicată.
206
00:36:38,000 --> 00:36:41,160
Eu am nevoie să am o fiică.
207
00:36:45,120 --> 00:36:46,520
Asta e tot ce cer.
208
00:38:23,320 --> 00:38:25,080
Şi clopotul? Cum merge?
209
00:38:26,320 --> 00:38:28,600
E nevoie de timp.
210
00:38:29,720 --> 00:38:31,120
Există o broşură
care vorbeşte despre el.
211
00:38:32,400 --> 00:38:34,760
Mă gândeam că am putea să-l prezentăm
la bibliotecă
212
00:38:34,840 --> 00:38:36,800
înainte să-l puneţi la loc.
213
00:38:38,440 --> 00:38:40,680
Nu ştiu când va fi gata.
214
00:38:42,120 --> 00:38:43,800
Şi băiatul tău?
215
00:38:50,960 --> 00:38:53,120
De ce ai venit aici?
216
00:38:55,960 --> 00:38:58,160
Pentru clopot.
217
00:39:10,720 --> 00:39:13,040
Să mă ţii la curent!
218
00:44:05,560 --> 00:44:08,040
- Francesco?
- Ce este?
219
00:44:12,400 --> 00:44:14,520
Francesco?
Vino mai repede!
220
00:44:15,280 --> 00:44:16,440
Deci?
221
00:44:18,800 --> 00:44:20,720
Eşti o idioată!
222
00:44:52,000 --> 00:44:53,560
Vino aici!
223
00:45:39,240 --> 00:45:41,600
Ce mai faci?
224
00:45:44,320 --> 00:45:46,600
Ţi-am adus ceva.
225
00:45:52,960 --> 00:45:55,040
Am citit-o deja.
226
00:45:57,000 --> 00:45:58,680
Bine, o să-ţi cumpăr alta.
227
00:45:59,320 --> 00:46:02,400
Nu mai vreau cărţi,
15 ani am tot citit.
228
00:46:04,200 --> 00:46:06,400
Eu ştiu ce ai făcut.
229
00:46:13,120 --> 00:46:15,240
Ai rupt paginile din ziare.
230
00:46:15,320 --> 00:46:18,320
- Dar ştiu tot ce ai făcut.
- Ce vrei de la mine?
231
00:46:18,840 --> 00:46:20,240
Uită de Antonio!
232
00:46:23,160 --> 00:46:25,200
Ce treabă are Antonio?
233
00:46:25,680 --> 00:46:29,280
Ce ar face dacă ar şti că ai fost
în închisoare în tot acest timp?
234
00:46:29,640 --> 00:46:31,200
Antonio nu trebuie să afle încă!
235
00:46:33,360 --> 00:46:35,600
Cum poţi fi aşa de sigură că nu va afla?
236
00:46:45,320 --> 00:46:47,640
De ce te-am angajat?
237
00:46:47,720 --> 00:46:49,600
De ce pe tine?
238
00:46:51,200 --> 00:46:54,240
Nu ai diplome, nu ai experienţă.
De ce pe tine?
239
00:46:56,800 --> 00:46:59,040
Am fost generos.
240
00:47:01,560 --> 00:47:03,840
Am înţeles de ce aveai nevoie.
241
00:47:06,280 --> 00:47:08,680
Te-am primit aici.
242
00:47:09,680 --> 00:47:10,880
Ţi-am dat de lucru.
243
00:47:16,280 --> 00:47:19,520
Fă tot ce-ţi spun eu
şi voi păstra secretul!
244
00:48:08,400 --> 00:48:10,400
Ce faci aici?
245
00:48:10,840 --> 00:48:12,440
Şi biblioteca?
246
00:48:12,520 --> 00:48:14,240
Am terminat mai devreme azi.
247
00:48:14,840 --> 00:48:16,160
Pot să stau aici?
248
00:48:17,200 --> 00:48:18,240
Tată?
249
00:48:18,320 --> 00:48:20,200
Anna stă cu noi azi, e în regulă?
250
00:48:21,120 --> 00:48:22,120
Bună!
251
00:48:31,080 --> 00:48:32,040
Mă ajuţi?
252
00:48:32,640 --> 00:48:34,840
Ce trebuie să fac?
253
00:48:35,480 --> 00:48:37,760
Vino!
254
00:48:55,400 --> 00:48:57,600
Ia pietrele alea de acolo!
255
00:49:09,320 --> 00:49:11,840
Haide, să ridicăm asta!
256
00:50:04,400 --> 00:50:05,680
- Domnule?
- Da?
257
00:50:05,760 --> 00:50:07,600
Am verificat.
258
00:50:07,680 --> 00:50:09,320
Anna Farnesi a plecat.
259
00:50:10,160 --> 00:50:11,520
În regulă.
260
00:50:12,320 --> 00:50:14,560
O să mă ocup eu.
261
00:57:12,600 --> 00:57:14,720
Ce v-a spus?
262
00:57:15,960 --> 00:57:17,600
Ce v-a spus?
263
00:57:26,080 --> 00:57:28,400
Cui i-ai spus?
264
00:57:30,080 --> 00:57:32,800
- Cui i-ai spus?
- Întoarce-te la muncă acum!
265
00:57:35,440 --> 00:57:37,440
Antonio ştie?
266
00:58:11,440 --> 00:58:13,760
Îmbracă-te, hai să mâncăm!
267
00:58:17,320 --> 00:58:18,560
Deci?
268
00:58:21,480 --> 00:58:23,760
Nu mi-e foame, tată!
269
00:58:26,480 --> 00:58:27,680
Du-te tu!
270
00:58:31,040 --> 00:58:33,480
Du-te, nu-ţi face griji!
271
00:58:41,360 --> 00:58:43,560
Nici mie nu mi-e foame.
272
00:59:09,960 --> 00:59:11,720
În ceea ce mă priveşte,
nu e nicio problemă.
273
00:59:14,600 --> 00:59:16,680
Voiam să ştii asta!
274
00:59:19,480 --> 00:59:21,840
Mulţumesc!
275
01:00:01,720 --> 01:00:04,120
Antonio?
276
01:02:34,320 --> 01:02:37,360
Bună dimineaţa!
277
01:02:53,200 --> 01:02:55,280
Pa!
278
01:03:02,280 --> 01:03:04,480
Ce voia?
279
01:03:05,440 --> 01:03:07,480
Se interesa de clopot.
280
01:03:08,920 --> 01:03:11,080
Hai să mergem!
281
01:03:20,160 --> 01:03:24,840
Voiam să fiu liniştit, nu mă interesează
nici clopotul, nici Anna,
282
01:03:25,600 --> 01:03:27,640
nu mă interesează nimic.
283
01:03:31,200 --> 01:03:35,200
Trebuie să fii o persoană specială
ca să fii un criminal, ştii?
284
01:03:59,440 --> 01:04:01,240
Mulţumesc!
285
01:04:01,320 --> 01:04:03,640
Şase euro.
286
01:04:05,360 --> 01:04:06,680
În cont?
287
01:04:06,760 --> 01:04:07,720
Nu.
288
01:04:08,280 --> 01:04:09,440
De ce?
289
01:04:10,840 --> 01:04:13,120
În total, 88 de euro.
290
01:04:52,000 --> 01:04:54,320
Nu vii?
291
01:04:57,680 --> 01:04:59,200
Trebuie să te hotărăşti.
292
01:04:59,280 --> 01:05:01,120
Fie rişti să fii fericit,
293
01:05:02,160 --> 01:05:04,280
fie stai liniştit, cum zici tu.
294
01:05:05,400 --> 01:05:07,560
Dar alege!
295
01:06:08,080 --> 01:06:09,040
Nu!
296
01:06:20,720 --> 01:06:23,640
Dacă mi-ai fi dat mai multă atenţie...
297
01:06:24,040 --> 01:06:25,640
Ţine-ţi gura!
298
01:06:26,320 --> 01:06:29,480
Nimeni nu crede oameni ca tine!
299
01:08:04,280 --> 01:08:06,080
O să-mi termin vinul.
300
01:14:00,880 --> 01:14:04,080
Eu sunt a doua fiică
şi am fost mereu pe locul doi.
301
01:14:08,560 --> 01:14:10,720
Faţa surorii mele
îmi e imprimată în minte.
302
01:14:13,120 --> 01:14:15,280
Niciodată nu mă părăseşte.
303
01:14:18,640 --> 01:14:21,560
Ea era mereu fericită.
304
01:14:22,480 --> 01:14:24,680
De aceea am făcut-o.
305
01:14:26,040 --> 01:14:28,080
Ea era fericită.
306
01:14:28,760 --> 01:14:30,000
Eu nu.
307
01:14:31,920 --> 01:14:34,040
Ea era în mare, zâmbea.
308
01:14:35,480 --> 01:14:37,600
Avea părul ud.
309
01:14:38,960 --> 01:14:41,160
Şi era fericită.
310
01:14:44,040 --> 01:14:46,280
Lucrurile pe care le făcea ea
mă făceau să mă simt groaznic.
311
01:14:47,800 --> 01:14:49,960
Nu le acceptam.
312
01:14:50,800 --> 01:14:53,000
Eram forţată să le suport.
313
01:14:56,240 --> 01:14:59,120
Ea trăia,
eu trebuia să suport consecinţele.
314
01:15:04,480 --> 01:15:06,680
Nu mă mai pot ascunde.
315
01:15:10,200 --> 01:15:12,320
Aşa sunt eu.
316
01:15:13,400 --> 01:15:15,680
Asta am făcut.
317
01:15:17,360 --> 01:15:19,560
Ştiu că nu există iertare pentru mine.
318
01:15:22,280 --> 01:15:24,440
Dar nu mai pot să fug.
319
01:15:27,840 --> 01:15:32,160
Am fost capabilă să o ţin pe sora mea
cu capul sub apă tot acel timp,
320
01:15:33,320 --> 01:15:35,520
şi o auzeam ţipând.
321
01:15:44,440 --> 01:15:48,080
Nu mai sunt persoana respectivă.
322
01:15:49,720 --> 01:15:53,200
M-am gândit în fiecare zi
cât am fost la închisoare,
323
01:15:53,280 --> 01:15:54,920
şi când am ieşit, şi chiar şi azi.
324
01:15:56,520 --> 01:15:58,760
Nu reuşesc să găsesc o explicaţie.
325
01:16:01,760 --> 01:16:03,960
Dar nu e nicio explicaţie.
326
01:16:05,600 --> 01:16:07,960
Am încercat.
327
01:16:08,680 --> 01:16:11,040
Mi-am schimbat numele,
328
01:16:11,120 --> 01:16:12,760
am plecat în alt oraş,
329
01:16:13,880 --> 01:16:15,880
ca să uit totul.
330
01:16:21,360 --> 01:16:23,600
Dar nimeni nu a uitat vreodată.
331
01:16:24,880 --> 01:16:27,000
Am încetat să mă mai judec.
332
01:16:43,800 --> 01:16:46,160
Dar nu mai reuşesc singură.
333
01:17:38,520 --> 01:17:45,200
A DOUA ŞANSĂ