1 00:00:12,804 --> 00:00:14,932 Baran, czy to ty? 2 00:00:20,604 --> 00:00:24,316 Zaczęło się po wirusowym zapaleniu opon mózgowych w wieku pięciu lat. 3 00:00:25,234 --> 00:00:27,569 Próbowali dostępnych leków przeciwdrgawkowych, 4 00:00:27,653 --> 00:00:30,864 ale ataki zdarzały się co kilka miesięcy. 5 00:00:31,406 --> 00:00:34,034 Nikt nie zauważał, brali to za namysł. 6 00:00:36,245 --> 00:00:37,538 Prowadzisz samochód? 7 00:00:37,621 --> 00:00:40,666 Nie mogłam, aż do laserowej ablacji 8 00:00:40,749 --> 00:00:43,502 lewego płata skroniowego 12 lat temu. 9 00:00:44,169 --> 00:00:46,672 To i Keppra powstrzymały napady. 10 00:00:46,755 --> 00:00:50,008 Neurolog pozwolił mi prowadzić i szefować na oddziale. 11 00:00:52,386 --> 00:00:55,681 Ile minęło między dzisiejszym napadem a poprzednim? 12 00:00:56,515 --> 00:00:59,351 Sporo ponad rok, 13 00:01:02,104 --> 00:01:03,230 ale dziś miałam dwa. 14 00:01:08,277 --> 00:01:09,653 Nie wiem dlaczego. 15 00:01:09,736 --> 00:01:13,323 To może być niewyspanie, nowa praca... 16 00:01:13,907 --> 00:01:17,077 Ostatnio dziećmi zajmowałam się w Afganistanie. 17 00:01:17,578 --> 00:01:19,246 Jakie masz możliwości? 18 00:01:21,582 --> 00:01:23,125 Większa dawka Keppry 19 00:01:23,208 --> 00:01:26,503 lub jeden z nowych leków przeciwpadaczkowych, 20 00:01:26,587 --> 00:01:29,172 a jeśli to nie pomoże, zostanie mi 21 00:01:30,257 --> 00:01:33,801 lobektomia skroniowa, która może zaburzyć mowę, 22 00:01:33,884 --> 00:01:36,263 albo neurostymulator, 23 00:01:36,346 --> 00:01:39,850 który niemal natychmiast zatrzyma napad. 24 00:01:39,933 --> 00:01:41,685 Musisz to zgłosić. 25 00:01:41,768 --> 00:01:43,353 Wiem. Mam plan. 26 00:01:43,895 --> 00:01:46,064 Szuka cię Dana. Jest w pediatrycznym. 27 00:01:46,148 --> 00:01:47,441 Już idę. 28 00:01:48,817 --> 00:01:51,570 Jesteś potrzebny, a ja mam pacjentów. 29 00:01:52,195 --> 00:01:54,031 Jedzie tu ciężarna 30 00:01:54,114 --> 00:01:55,782 z ostrym bólem głowy. 31 00:01:55,866 --> 00:01:57,743 Znajdź Abbota albo kogoś z nocnej. 32 00:02:01,955 --> 00:02:03,665 GODZINA PIĘTNASTA 33 00:02:03,749 --> 00:02:07,461 21.00–22.00 34 00:02:13,508 --> 00:02:15,344 Opróżnij kieszenie. 35 00:02:21,642 --> 00:02:23,101 Pokaż ręce. 36 00:02:51,129 --> 00:02:52,130 Często tu bywasz? 37 00:03:01,515 --> 00:03:02,432 Co jest? 38 00:03:03,475 --> 00:03:05,769 Fałszywy alarm. Myśleliśmy, że ma gorączkę, 39 00:03:05,852 --> 00:03:08,480 a to błąd w kartach z analogowego piekła. 40 00:03:09,564 --> 00:03:11,942 Może ktoś z personelu ma chęć 41 00:03:12,025 --> 00:03:15,070 - na adopcję krewniaczą? - Na mnie nie patrz. 42 00:03:15,153 --> 00:03:18,365 Pilnujcie Al-Hashimi, dopóki nie wyjdzie. 43 00:03:18,448 --> 00:03:19,324 Dlaczego? 44 00:03:21,993 --> 00:03:24,829 Jest zmęczona i może popełnić błąd. 45 00:03:24,913 --> 00:03:26,998 Świetna rada. Skorzystaj z niej. 46 00:03:27,082 --> 00:03:28,834 Zaczerpnę świeżego powietrza. 47 00:03:28,917 --> 00:03:30,502 Weź i dla mnie. 48 00:03:30,585 --> 00:03:32,254 Twoja płuca będą w szoku. 49 00:03:32,337 --> 00:03:34,715 - Chrzań się! - Ty tak przy dziecku? 50 00:03:37,801 --> 00:03:38,719 Tak. 51 00:03:39,302 --> 00:03:41,012 Jesteśmy wędrowcami przez noc. 52 00:03:41,096 --> 00:03:44,057 Dzikie przypadki to pestka, bo...? 53 00:03:44,141 --> 00:03:46,601 Jesteśmy dziksi! 54 00:03:46,685 --> 00:03:50,439 Dziś będzie się działo. Do roboty! 55 00:03:55,944 --> 00:03:56,987 Daruj, że obudziłem. 56 00:03:57,654 --> 00:03:58,947 Zamyśliłam się. 57 00:04:02,909 --> 00:04:04,202 Podejrzenie odmy. 58 00:04:04,286 --> 00:04:05,787 Miałeś iść. 59 00:04:06,621 --> 00:04:07,539 Idę. 60 00:04:10,000 --> 00:04:13,170 Ta twoja duchowa wyprawa niepokoi wiele osób. 61 00:04:13,253 --> 00:04:14,671 Dadzą radę, 62 00:04:14,755 --> 00:04:16,005 a ty nie przesadzaj. 63 00:04:16,089 --> 00:04:18,382 Jak chcesz, ale sugerujesz im, 64 00:04:18,466 --> 00:04:19,634 że nie wrócisz. 65 00:04:19,718 --> 00:04:22,095 Kto wie, co nam pisane? 66 00:04:22,179 --> 00:04:24,556 Gadanie właśnie takich bzdur nie pomaga. 67 00:04:24,639 --> 00:04:26,141 Martwią się o ciebie. 68 00:04:26,224 --> 00:04:29,394 Pacjent z 21, Digby, znowu zniknął. 69 00:04:29,478 --> 00:04:32,981 - To problem dziennej. - Już został przekazany. 70 00:04:37,235 --> 00:04:39,738 - Tu więcej nie zdziałam. - Dzięki. 71 00:04:39,821 --> 00:04:43,241 - Nie znikaj, dopóki nie wrócę. - Właściwie już tu mieszkam. 72 00:04:46,995 --> 00:04:48,330 Naprawia ci motocykl? 73 00:04:48,413 --> 00:04:50,791 W który wcześniej wjechała karetka. 74 00:04:51,457 --> 00:04:52,584 Chryste! 75 00:04:53,627 --> 00:04:55,045 To się nazywa omen. 76 00:04:56,171 --> 00:04:58,173 Skoro inni się o ciebie martwią, 77 00:04:58,256 --> 00:05:00,258 to i ja powinienem, 78 00:05:00,342 --> 00:05:01,885 a nie lubię. 79 00:05:01,968 --> 00:05:04,179 - Bawisz się w psychiatrę? - W przyjaciela. 80 00:05:04,262 --> 00:05:06,181 Dana myśli, że zrobisz sobie krzywdę. 81 00:05:06,264 --> 00:05:08,350 - Ma swoje zmartwienia. - To projekcja. 82 00:05:08,433 --> 00:05:10,644 Naprawdę chcesz 83 00:05:10,727 --> 00:05:12,521 o tym gadać? 84 00:05:12,604 --> 00:05:15,565 Nie ja w wolnym czasie robię za cel! 85 00:05:17,234 --> 00:05:20,654 Doktorze Robby, Judith Lastrade, 36. tydzień ciąży, 86 00:05:20,737 --> 00:05:21,905 dwudniowy ból głowy, 87 00:05:21,988 --> 00:05:24,032 obecnie na 10, zamglone widzenie. 88 00:05:24,491 --> 00:05:28,286 174/120, puls 92, fentanyl nie pomaga. 89 00:05:28,370 --> 00:05:31,039 Jestem dr Abbot. Słabość w kończynach? 90 00:05:31,122 --> 00:05:33,625 - Nie. To udar? - Musimy sprawdzić. 91 00:05:33,707 --> 00:05:35,794 Obrzęk, stan przedrzucawkowy. 92 00:05:36,753 --> 00:05:38,713 Kto prowadzi ciążę? 93 00:05:38,797 --> 00:05:42,342 Nikt. To nieasystowana. Chcę mieć wolny poród. 94 00:05:45,470 --> 00:05:48,765 Zakonnica, 81 lat, zaczerwienione 95 00:05:48,849 --> 00:05:51,268 i swędzące od kilku dni oczy, 96 00:05:52,018 --> 00:05:56,231 górne drogi oddechowe wolne, brak kontaktu z chemią, 97 00:05:56,314 --> 00:05:58,942 - brak zarażenia... - Monster na pół? 98 00:05:59,734 --> 00:06:00,861 Nie, dzięki, 99 00:06:01,403 --> 00:06:03,738 nie będę mogła spać. 100 00:06:04,406 --> 00:06:05,490 Wiadomo. 101 00:06:07,492 --> 00:06:08,994 Znalazłeś identyfikator? 102 00:06:09,828 --> 00:06:13,206 Nie. Zdecydowałaś już, co wybierzesz? 103 00:06:13,290 --> 00:06:15,250 Skłaniam się ku prawu. 104 00:06:15,333 --> 00:06:18,253 Co? Będziesz świetnym lekarzem. 105 00:06:20,046 --> 00:06:22,799 Patrz, co to miejsce z nas robi. 106 00:06:23,425 --> 00:06:24,885 Langdon to ćpun. 107 00:06:24,968 --> 00:06:27,637 Osoba z zaburzeniem używania substancji. 108 00:06:27,721 --> 00:06:29,556 McKay – areszt domowy, 109 00:06:29,639 --> 00:06:31,099 Dana – tykająca bomba, 110 00:06:31,182 --> 00:06:34,185 a Santos jest wściekła na cały świat. 111 00:06:34,269 --> 00:06:36,062 Sarkastyczna – tak, cyniczna – też, 112 00:06:36,146 --> 00:06:38,231 - ale nie wiem, czy... - Mel? 113 00:06:39,858 --> 00:06:42,235 Samira nie ma życia, 114 00:06:42,944 --> 00:06:45,906 Abbot żyje adrenaliną i dla zabawy przyjmuje kulki, 115 00:06:45,989 --> 00:06:49,034 a Robby ma PTSD albo coś gorszego. 116 00:06:49,117 --> 00:06:52,078 Nie chcę wiedzieć, co myślisz o mnie. 117 00:06:53,914 --> 00:06:56,917 Po prostu im dłużej tu siedzę, 118 00:06:58,126 --> 00:07:01,296 tym więcej myślę o tym, jak ważne jest zdrowie psychiczne. 119 00:07:04,257 --> 00:07:06,426 Dla pacjentów i dla nas, a to... 120 00:07:08,178 --> 00:07:12,515 Tak. I może na tym powinnaś się skupić. 121 00:07:14,476 --> 00:07:16,603 - Na czym? - Na zdrowiu psychicznym. 122 00:07:16,686 --> 00:07:19,731 Skoro cię kręci. 123 00:07:19,814 --> 00:07:23,109 Nie wiem, czy od razu kręci, to raczej... 124 00:07:26,821 --> 00:07:27,822 Boże! 125 00:07:30,283 --> 00:07:31,409 Możesz mieć rację. 126 00:07:34,245 --> 00:07:36,623 - Jesteś genialny! - Dobra. 127 00:07:38,332 --> 00:07:39,709 KTG podpięte. 128 00:07:40,418 --> 00:07:41,252 Co? 129 00:07:41,336 --> 00:07:44,297 Kardiotokografia, mierzy puls dziecka 130 00:07:44,381 --> 00:07:45,966 i wykrywa skurcze. 131 00:07:46,049 --> 00:07:49,094 Puls płodu 128. Norma, Nazely? 132 00:07:49,719 --> 00:07:50,971 110-160. 133 00:07:51,596 --> 00:07:52,847 Dziecku nic nie jest? 134 00:07:52,931 --> 00:07:55,475 Puls mamy w porządku. 135 00:07:55,558 --> 00:07:59,562 Ciśnienie 170/119, sześć gramów magnezu. 136 00:07:59,646 --> 00:08:01,022 Co dalej, Crus? 137 00:08:01,106 --> 00:08:03,817 Labetalol dożylnie, dwie minuty. 138 00:08:03,900 --> 00:08:07,445 - Co to? - Stan przedrzucawkowy. 139 00:08:07,529 --> 00:08:10,740 - Skąd się wziął? - Nie znamy przyczyn. 140 00:08:10,824 --> 00:08:12,909 Dotyka 10% ciąż. 141 00:08:12,993 --> 00:08:15,578 Wysokie ciśnienie, ból głowy, białko w moczu, 142 00:08:15,662 --> 00:08:16,997 spuchnięte kostki. 143 00:08:17,080 --> 00:08:20,792 To ciąża nieasystowana. Nie chcę pomocy medycznej. 144 00:08:21,751 --> 00:08:23,169 To co tu pani robi? 145 00:08:25,255 --> 00:08:27,298 Niech mnie nie boli głowa! 146 00:08:29,592 --> 00:08:32,511 Jeśli nie obniżymy ciśnienia 147 00:08:32,595 --> 00:08:34,972 i nie podamy magnezu, będą problemy. 148 00:08:35,557 --> 00:08:36,599 Jakie? 149 00:08:36,683 --> 00:08:40,437 Drgawki, krwawienie, a nawet śmierć, pani i dziecka. 150 00:08:40,520 --> 00:08:42,313 Boże! 151 00:08:42,397 --> 00:08:45,358 - Twój VIP się zbiera. - Idę. 152 00:08:46,276 --> 00:08:48,153 - Dasz radę? - Pewnie. 153 00:08:48,236 --> 00:08:49,487 Z zamkniętymi oczami. 154 00:08:50,488 --> 00:08:51,906 Choć jedno otworzę. 155 00:08:57,579 --> 00:08:58,913 Jak się czujesz, Becca? 156 00:08:58,997 --> 00:09:00,457 Lepiej, dzięki. 157 00:09:02,876 --> 00:09:05,295 - Gdzie jesteś? - W domu Adama. 158 00:09:06,087 --> 00:09:08,256 Zadzwonię później. Oglądamy film. 159 00:09:08,339 --> 00:09:10,592 Myślałam, że idziesz na fajerwerki. 160 00:09:10,675 --> 00:09:13,094 Nie. Zmieniliśmy na Elfa. 161 00:09:14,554 --> 00:09:15,472 Pewnie. 162 00:09:16,139 --> 00:09:17,515 Zadzwonię jutro. 163 00:09:17,599 --> 00:09:20,018 Czekaj! Zostajesz na noc? 164 00:09:21,394 --> 00:09:23,521 Jego rodzice mnie zaprosili. 165 00:09:24,147 --> 00:09:25,607 Powinni spytać mnie. 166 00:09:25,690 --> 00:09:27,317 Też chcesz nocować? 167 00:09:28,234 --> 00:09:32,072 Powinni spytać, czy zgadzam się, żebyś nocowała. 168 00:09:32,155 --> 00:09:32,989 Czemu? 169 00:09:34,574 --> 00:09:35,950 Bo tak. 170 00:09:36,034 --> 00:09:36,910 Tak... 171 00:09:37,911 --> 00:09:40,622 Tak wypada. I tak trzeba. 172 00:09:42,332 --> 00:09:43,500 Muszę z nimi pomówić. 173 00:09:43,583 --> 00:09:45,668 Nie ma ich. Są na grillu. 174 00:09:46,503 --> 00:09:49,672 Poprosisz, żeby zadzwonili, gdy wrócą? 175 00:09:49,756 --> 00:09:50,715 Tak. 176 00:09:50,799 --> 00:09:52,342 - Obiecujesz? - Obiecuję. 177 00:09:52,425 --> 00:09:54,803 - To cześć! - Baw się... 178 00:09:56,304 --> 00:09:57,639 Dzięki za motocykl. 179 00:09:57,722 --> 00:10:00,058 Ty serwisujesz mnie, ja ją. 180 00:10:02,102 --> 00:10:05,605 Wiesz, że Kri nie mają słowa na pożegnanie? 181 00:10:05,688 --> 00:10:06,940 Znasz jakichś Kri? 182 00:10:07,732 --> 00:10:10,777 - Znam sporo osób. - Nie wątpię. 183 00:10:13,571 --> 00:10:16,241 Wrócę na to badziewie... 184 00:10:16,324 --> 00:10:17,283 Super. 185 00:10:17,367 --> 00:10:20,537 Jeśli obiecasz, że jeszcze pojeżdżę na Bonnie. 186 00:10:20,620 --> 00:10:23,039 Sam nie wiem, widziałem twój styl. 187 00:10:23,123 --> 00:10:24,040 Wal się. 188 00:10:24,666 --> 00:10:25,667 Serio. 189 00:10:26,668 --> 00:10:27,710 Umowa stoi? 190 00:10:30,964 --> 00:10:31,965 Pomyślę o tym. 191 00:10:46,146 --> 00:10:47,897 To mi pachnie zasadzką. 192 00:10:47,981 --> 00:10:49,649 Problem na krzesłach. 193 00:10:49,732 --> 00:10:52,610 - Znowu ICE? - Nie. Zmarły. 194 00:10:52,694 --> 00:10:54,237 - Ktoś tam umarł? - Tak. 195 00:10:54,320 --> 00:10:56,030 Siedział od piątej. 196 00:10:56,114 --> 00:10:58,366 - Z zakazem resuscytacji. - Co mu dolegało? 197 00:10:58,449 --> 00:11:00,243 - Zaparcie. - Sranie w banie! 198 00:11:00,326 --> 00:11:01,661 Właśnie mówię. 199 00:11:02,579 --> 00:11:04,122 Rozkręcam się. 200 00:11:04,205 --> 00:11:06,249 Mówimy nocnej, że zmarł teraz, 201 00:11:06,332 --> 00:11:10,003 - i nie wymiękamy. - Aż po grób. Jak Jasper. 202 00:11:10,670 --> 00:11:13,339 - Jesteś w gazie. - To drugi oddech. 203 00:11:14,716 --> 00:11:15,884 Jak głowa? 204 00:11:15,967 --> 00:11:17,218 Dalej 10. 205 00:11:17,302 --> 00:11:19,721 - Znowu fentanyl? - Tak. 206 00:11:19,804 --> 00:11:21,139 Ciśnienie dobre, jeszcze 50. 207 00:11:21,723 --> 00:11:24,517 Cześć. Prowadząca i starszy operują. 208 00:11:24,934 --> 00:11:26,394 Jesteś druga po Bogu. 209 00:11:26,477 --> 00:11:27,854 Albo i lepiej. 210 00:11:29,272 --> 00:11:30,773 - Kogo tu mamy? - To Judith. 211 00:11:30,857 --> 00:11:33,151 G1, P0, nieprowadzona. 212 00:11:33,234 --> 00:11:35,153 Stan przedrzucawkowy i nadciśnienie. 213 00:11:35,236 --> 00:11:37,197 Cześć. Gavin z położnictwa. 214 00:11:37,906 --> 00:11:40,533 Trochę żelu i szybkie USG. 215 00:11:40,617 --> 00:11:42,577 Nie. USG zaszkodzi dziecku. 216 00:11:42,660 --> 00:11:43,578 Błąd. 217 00:11:43,661 --> 00:11:46,664 Brak USG zaszkodzi pani i dziecku. 218 00:11:48,665 --> 00:11:51,669 Dobrze, tylko jak najszybciej. 219 00:11:51,753 --> 00:11:53,379 Czemu nikt nie prowadzi ciąży? 220 00:11:55,340 --> 00:11:56,925 Chciałam rodzić sama, 221 00:11:57,717 --> 00:11:59,761 bez lekarzy, szpitali i leków. 222 00:12:00,929 --> 00:12:02,055 Ma pani położną? 223 00:12:02,680 --> 00:12:05,808 - Doulę? - Nie! Nie potrzebuję. 224 00:12:06,267 --> 00:12:08,978 Kobiety rodziły same od tysięcy lat. 225 00:12:09,062 --> 00:12:12,649 A śmiertelność wśród noworodków wynosiła 30%. 226 00:12:13,066 --> 00:12:14,567 Udowa 7 centymetrów. 227 00:12:14,651 --> 00:12:16,903 Trzydziesty siódmy tydzień. Wywołają. 228 00:12:17,528 --> 00:12:20,782 Co? Nie! Wykluczone! 229 00:12:20,865 --> 00:12:24,244 Na tym etapie ciąży tak się leczy stan przedrzucawkowy. 230 00:12:24,327 --> 00:12:27,080 Na górze położnicy wywołają poród, 231 00:12:27,163 --> 00:12:29,207 - żeby ocalić panią i dziecko. - Nie. 232 00:12:29,290 --> 00:12:30,500 Nie, nie, nie. 233 00:12:33,962 --> 00:12:35,713 Tak, to Jasper. 234 00:12:35,797 --> 00:12:38,091 Gdy rano wychodziłem, siedział. 235 00:12:38,174 --> 00:12:39,801 To pacjent dziennej. 236 00:12:39,884 --> 00:12:42,470 Teraz to zwłoki, które trzeba ogarnąć. 237 00:12:45,056 --> 00:12:46,099 Odwalił kitę? 238 00:12:46,182 --> 00:12:47,350 - Nie. - Nie. 239 00:12:47,433 --> 00:12:50,645 Panie Reed, czas na badanie. 240 00:12:50,728 --> 00:12:52,230 - Jakby odwalił. - Lekarz? 241 00:12:52,313 --> 00:12:54,649 - Nie, ale... - To hipernarkolepsja. 242 00:12:54,732 --> 00:12:55,650 Poważnie. 243 00:12:56,818 --> 00:12:57,735 Przepraszam. 244 00:12:59,320 --> 00:13:00,822 Czasem nienawidzę nocy. 245 00:13:14,127 --> 00:13:16,921 Zrobiło się strasznie parno. 246 00:13:19,299 --> 00:13:21,301 - Widziałaś Robby’ego? - Ostatnio nie. 247 00:13:22,427 --> 00:13:25,346 Uzupełniłaś karty od początku zmiany? 248 00:13:25,430 --> 00:13:27,390 - Tak. - To co tu robisz? 249 00:13:27,473 --> 00:13:28,808 Chciałam... 250 00:13:29,225 --> 00:13:32,520 - Zostajesz na fajerwerki? - Tak. 251 00:13:33,062 --> 00:13:35,023 Miałam oglądać z Beccą, 252 00:13:35,982 --> 00:13:39,986 ale poszła do domu rodziców chłopaka, Adama. 253 00:13:44,657 --> 00:13:47,243 Wydaje się być 254 00:13:48,786 --> 00:13:50,079 dobrze pozbierana. 255 00:13:51,039 --> 00:13:51,956 Tak. 256 00:13:53,165 --> 00:13:54,542 Bardziej, niż myślałam. 257 00:13:56,836 --> 00:13:57,920 Jak dzień? 258 00:14:00,173 --> 00:14:01,174 Miewałam lepsze. 259 00:14:02,675 --> 00:14:03,593 A twój? 260 00:14:06,637 --> 00:14:07,555 Też. 261 00:14:09,140 --> 00:14:11,351 Ale miewałem też gorsze. 262 00:14:12,435 --> 00:14:14,771 Godzinę temu nastawiłem kręgi. 263 00:14:14,854 --> 00:14:17,106 Wiem. To musiał być stres! 264 00:14:18,900 --> 00:14:20,276 Jeszcze drżą. 265 00:14:20,985 --> 00:14:24,072 Nauczysz mnie, jak to robić? 266 00:14:26,240 --> 00:14:27,075 - Tak. - Tak? 267 00:14:27,158 --> 00:14:29,369 Obyś nie musiała. 268 00:14:29,452 --> 00:14:33,039 - Mogłem go sparaliżować. - Ale nie sparaliżowałeś. 269 00:14:34,415 --> 00:14:36,292 Wiem. 270 00:14:37,585 --> 00:14:38,503 Dziękuję, 271 00:14:39,962 --> 00:14:41,005 że mnie wcześniej 272 00:14:42,048 --> 00:14:43,466 uspokoiłaś. 273 00:14:44,842 --> 00:14:46,010 Przepraszam za wybuch. 274 00:14:48,221 --> 00:14:49,138 W porządku. 275 00:14:57,563 --> 00:15:00,233 Słyszałaś o adopcji krewniaczej? 276 00:15:00,316 --> 00:15:03,027 Możecie zostać opiekunami... 277 00:15:03,111 --> 00:15:06,572 Nie. Żadnego dziecka. Najpierw praca. 278 00:15:07,198 --> 00:15:09,492 Candice O’Grady, 82 lata, 279 00:15:09,575 --> 00:15:11,994 syn przywiózł ją z wymiotami. 280 00:15:12,620 --> 00:15:15,289 - Brak gorączki, dreszczy, bólu... - Psychiatria. 281 00:15:19,043 --> 00:15:21,421 Nie radzę sobie ze swoim. 282 00:15:21,504 --> 00:15:23,381 A śpiąca królewna? 283 00:15:23,464 --> 00:15:24,882 Niańczy Whitakera. 284 00:15:25,633 --> 00:15:28,469 Jak znajdziesz kogoś, kto chce pomóc, 285 00:15:28,553 --> 00:15:30,346 - niech dzwoni. - Pewnie. 286 00:15:31,180 --> 00:15:34,142 Sama bym wzięła, ale Benji mnie zabije. 287 00:15:36,394 --> 00:15:38,813 - Ciśnienie 164/114. - Jeszcze Labetalol. 288 00:15:38,896 --> 00:15:41,482 Magnez wchodzi, dwa gramy na godzinę. 289 00:15:41,566 --> 00:15:45,236 Są wyniki. Hemoglobina 7,5, płytki 40. 290 00:15:45,319 --> 00:15:46,571 Wątrobowe w kosmos. 291 00:15:47,155 --> 00:15:48,114 Zespół HELLP. 292 00:15:48,197 --> 00:15:51,200 Niedokrwistość hemolityczna, wysokie wątrobowe, niskie płytki. 293 00:15:51,284 --> 00:15:53,995 Szykują salę. Za 10 minut można jechać. 294 00:15:54,537 --> 00:15:55,705 I jak? 295 00:15:57,874 --> 00:15:59,876 Ja... 296 00:16:01,210 --> 00:16:03,129 - Ma napad. - Cholera. 297 00:16:03,754 --> 00:16:06,007 Dziesięć diazepamu, kolejne czeka. 298 00:16:06,090 --> 00:16:08,176 Nie możemy odczytać pulsu. 299 00:16:08,259 --> 00:16:10,636 Tlen, 15 litrów. Intubacja? 300 00:16:10,720 --> 00:16:12,513 Czekamy i walczymy. 301 00:16:12,597 --> 00:16:15,433 Nie maskujmy napadów paraliżem. 302 00:16:16,142 --> 00:16:16,976 Dobra. 303 00:16:20,563 --> 00:16:22,857 KTG nie czyta, sprawdź w USG. 304 00:16:22,940 --> 00:16:24,817 - Już. - Nazely, diagnoza? 305 00:16:25,693 --> 00:16:27,820 Drgawki, to już rzucawka. 306 00:16:29,155 --> 00:16:31,115 - Puls płodu 90. - Dużo za niski. 307 00:16:31,199 --> 00:16:33,451 - Saturacja spada. - Intubacja? 308 00:16:33,826 --> 00:16:35,244 Szykuj i czekaj. 309 00:16:35,745 --> 00:16:36,829 Dycha diazepamu, 310 00:16:36,913 --> 00:16:38,456 cztery Keppry. 311 00:16:42,418 --> 00:16:44,962 ...nadciśnienie przy zawrotach głowy 312 00:16:45,046 --> 00:16:46,881 wywołanych niecelowym połknięciem 313 00:16:47,340 --> 00:16:49,342 80 miligramów... 314 00:16:49,425 --> 00:16:50,760 Jak idzie? 315 00:16:50,843 --> 00:16:53,638 - Powoli. - Widzieliście dr Al-Hashimi? 316 00:16:53,721 --> 00:16:55,473 - Nie. - Możesz na chwilę? 317 00:17:00,937 --> 00:17:03,814 Obejrzałem twoje posty i... 318 00:17:03,898 --> 00:17:05,733 Chciałam tylko doradzić, jak zdrowo żyć. 319 00:17:05,816 --> 00:17:07,193 Są świetne. 320 00:17:08,027 --> 00:17:08,944 Naprawdę. 321 00:17:09,904 --> 00:17:10,738 Serio? 322 00:17:10,820 --> 00:17:12,740 Tak. 323 00:17:13,449 --> 00:17:15,076 - Tak trzymaj. - Dobra. 324 00:17:15,826 --> 00:17:17,286 Tylko nie filmuj pacjentów. 325 00:17:18,496 --> 00:17:20,665 - Nie filmuję. - I nie zalegaj z kartami. 326 00:17:21,457 --> 00:17:22,375 Jasne. 327 00:17:24,877 --> 00:17:26,253 Właściwie, 328 00:17:27,672 --> 00:17:29,799 - mogę zadać pytanie? - Wal. 329 00:17:30,758 --> 00:17:34,512 Rozważam psychiatrię interwencyjną. 330 00:17:35,930 --> 00:17:37,139 Świetnie. 331 00:17:38,349 --> 00:17:39,725 Poradzę sobie? 332 00:17:42,311 --> 00:17:46,023 Jak we wszystkim, na co się zdecydujesz. 333 00:17:50,194 --> 00:17:51,112 Dobra. 334 00:17:51,654 --> 00:17:53,197 Saturacja 88. 335 00:17:54,699 --> 00:17:55,616 Doktorze Abbot? 336 00:17:56,576 --> 00:17:58,869 - Intubacja? - Tak. 337 00:17:58,953 --> 00:18:02,039 Nazely, co do sekwencji szybkiej intubacji? 338 00:18:02,123 --> 00:18:03,249 Etomidat i rok. 339 00:18:03,833 --> 00:18:05,668 Nie. 120 Propofolu 340 00:18:05,751 --> 00:18:07,795 i 60 suksametonium. Czemu? 341 00:18:07,878 --> 00:18:09,839 Przeciwdrgawkowo i żeby uniknąć 342 00:18:09,922 --> 00:18:12,592 długiego zwiotczenia i móc ją zbadać. 343 00:18:12,675 --> 00:18:14,760 - Właśnie. - Podaję. 344 00:18:14,844 --> 00:18:16,137 Przed intubacją 345 00:18:16,220 --> 00:18:17,888 musimy przesunąć płód. 346 00:18:17,972 --> 00:18:20,891 Nazely, dwie ręce, odsuwasz dziecko od żyły głównej. 347 00:18:20,975 --> 00:18:21,809 Suks poszedł. 348 00:18:21,892 --> 00:18:24,562 Po zwiotczeniu drgawki ustąpią? 349 00:18:24,645 --> 00:18:25,730 Wizualnie, 350 00:18:25,813 --> 00:18:28,232 ale mózg będzie się smażył, 351 00:18:28,316 --> 00:18:29,942 stąd EEG. 352 00:18:30,026 --> 00:18:31,777 - Zdążymy? - Zobaczysz. 353 00:18:33,195 --> 00:18:34,238 Zwiotczające weszły. 354 00:18:34,322 --> 00:18:35,906 Na plecy. 355 00:18:36,949 --> 00:18:40,202 Intubujemy i sprawdzamy, co z mózgiem. 356 00:18:41,162 --> 00:18:42,580 Musi ci się udać. 357 00:18:42,663 --> 00:18:43,789 Tyle wiem sam. 358 00:18:52,798 --> 00:18:54,884 - Widziałaś Al-Hashimi? - Nie. 359 00:18:55,384 --> 00:18:56,886 A ty? 360 00:18:57,803 --> 00:18:58,721 Al-Hashimi. 361 00:18:59,764 --> 00:19:02,224 Po dzisiejszym dniu mogła uciec. 362 00:19:02,308 --> 00:19:05,311 Widziałam ją na pediatrii z porzuconą małą. 363 00:19:05,394 --> 00:19:07,021 Właśnie tam byłem. 364 00:19:07,897 --> 00:19:08,981 Wywołać ją? 365 00:19:09,899 --> 00:19:11,651 Nie trzeba, znajdę ją. 366 00:19:16,697 --> 00:19:17,615 Witamy. 367 00:19:20,660 --> 00:19:22,870 Jak poszły zeznania? 368 00:19:23,704 --> 00:19:25,623 Dr Ellis to pitbull, 369 00:19:25,706 --> 00:19:29,251 a dr King to petunia. Byli brutalni. 370 00:19:29,335 --> 00:19:30,753 - Jest wrażliwa. - Bardzo. 371 00:19:30,836 --> 00:19:32,338 A to nie koniec. 372 00:19:32,421 --> 00:19:35,007 - Chcą ją znów wezwać. - Kiepsko. 373 00:19:35,675 --> 00:19:38,260 Pójdę z tobą, żeby jej powiedzieć. 374 00:19:38,344 --> 00:19:40,179 - Będzie raźniej. - Skoro rozmawiamy, 375 00:19:40,262 --> 00:19:42,223 mam pytanie. 376 00:19:43,182 --> 00:19:46,560 Jeśli lekarz podejrzewa u innego lekarza chorobę, 377 00:19:46,644 --> 00:19:49,188 która może wpływać na sposób leczenia pacjentów, 378 00:19:49,271 --> 00:19:52,942 jak ujawnienie tego ma się do ochrony ich praw? 379 00:19:54,193 --> 00:19:55,945 Po pierwsze nie szkodzić. 380 00:19:58,489 --> 00:20:00,408 Dr King, możemy? 381 00:20:08,332 --> 00:20:10,084 Ślizg płuc dobry. 382 00:20:10,167 --> 00:20:12,128 Tętno graniczne płodu to 98. 383 00:20:13,754 --> 00:20:15,506 Pozycja boczna pomoże. 384 00:20:16,006 --> 00:20:17,925 Raz, dwa, trzy. 385 00:20:18,968 --> 00:20:19,885 Dobra, 386 00:20:21,595 --> 00:20:22,430 gotowe. 387 00:20:22,513 --> 00:20:24,932 - Jest EEG. - Szybko. 388 00:20:25,933 --> 00:20:28,477 Napad trwa. To niedrgawkowy stan padaczkowy. 389 00:20:29,937 --> 00:20:31,063 Co dostała? 390 00:20:31,147 --> 00:20:33,983 Diazepam, magnez, Kepprę i propofol. 391 00:20:34,066 --> 00:20:36,569 - I co teraz? - Jakieś pomysły? 392 00:20:37,445 --> 00:20:38,362 Nazely? 393 00:20:39,113 --> 00:20:40,781 Dilantin? Walproinian? 394 00:20:41,198 --> 00:20:43,242 Za długo podajesz, za późno wchodzi. 395 00:20:43,826 --> 00:20:47,079 Sto ketaminy, może pomóc w przypadku lekoopornym. 396 00:20:47,163 --> 00:20:48,706 Ma też HELLP. 397 00:20:48,789 --> 00:20:51,167 Hemoglobina 7, płytki 30. 398 00:20:51,250 --> 00:20:52,626 Dwie jednostki krwi? 399 00:20:52,710 --> 00:20:55,004 Właśnie podajemy zero minus. 400 00:20:55,421 --> 00:20:57,089 Na wszelki wypadek elektrody. 401 00:20:57,173 --> 00:21:00,217 I Deksametazon na burzę cytokinową. 402 00:21:00,301 --> 00:21:02,052 Puls płodu 104. 403 00:21:02,136 --> 00:21:05,055 - Lepiej. - Powinna być na położniczym. 404 00:21:05,848 --> 00:21:08,768 Będzie, gdy opanujemy napad. 405 00:21:09,602 --> 00:21:12,605 Zwłokę w wywiadzie 406 00:21:12,688 --> 00:21:15,816 spowodował szwankujący wideotłumacz. 407 00:21:15,900 --> 00:21:18,527 W tym czasie morfologia 408 00:21:18,611 --> 00:21:21,739 i panel metaboliczny w normie. 409 00:21:23,449 --> 00:21:25,117 Co z tobą, oskarżona? 410 00:21:25,618 --> 00:21:27,411 Mam kolejne zeznanie. 411 00:21:28,746 --> 00:21:31,582 Do kitu. Nieźle dałaś ciała. 412 00:21:33,334 --> 00:21:34,710 Żartuję. 413 00:21:34,794 --> 00:21:37,379 Wyluzuj, to wszystko bzdety. 414 00:21:40,382 --> 00:21:42,843 Pieprzyć to. Chcesz iść na drinka? 415 00:21:44,136 --> 00:21:45,012 Ja? 416 00:21:45,095 --> 00:21:46,680 Tak, ty. 417 00:21:46,764 --> 00:21:49,016 Wychodzisz czasem, nie? 418 00:21:49,099 --> 00:21:50,768 Zwykle z Beccą. 419 00:21:51,393 --> 00:21:53,854 To ją weź. Prowadzi auto? 420 00:21:53,938 --> 00:21:56,106 Nie i jest u chłopaka. 421 00:21:57,274 --> 00:21:58,359 Brawo, Becca. 422 00:22:00,402 --> 00:22:01,612 Czyli we dwie. 423 00:22:04,490 --> 00:22:05,866 Lubisz karaoke? 424 00:22:06,992 --> 00:22:08,118 Śpiewasz? 425 00:22:08,828 --> 00:22:12,540 To raczej terapeutyczny wrzask. 426 00:22:13,249 --> 00:22:16,293 Żeby zapomnieć o tym cyrku, trzeba się schlać 427 00:22:16,377 --> 00:22:18,254 i wywrzeszczeć. 428 00:22:19,338 --> 00:22:20,840 Chętnie się zabawię. 429 00:22:22,508 --> 00:22:24,134 Ja też, siostro. 430 00:22:24,218 --> 00:22:27,513 Brak poprawy. W EEG drgawki. 431 00:22:27,596 --> 00:22:29,348 - Wezwałem neurologię. - Jasne. 432 00:22:29,431 --> 00:22:31,350 Sala na położniczym czeka. 433 00:22:31,433 --> 00:22:34,144 - Najwyższy czas. - Tętno spada. 434 00:22:34,228 --> 00:22:36,146 Robi się gorzej. 435 00:22:36,230 --> 00:22:38,107 Rzucawka, oporny napad padaczkowy, 436 00:22:38,190 --> 00:22:39,984 anemia i małopłytkowość. 437 00:22:40,067 --> 00:22:41,986 Gorzej być nie może. 438 00:22:42,069 --> 00:22:43,070 Migotanie! 439 00:22:44,113 --> 00:22:47,241 Nazely, uciski! Ładuj 200. 440 00:22:48,951 --> 00:22:51,495 Przygotować brzuch, ogrzewacz, 441 00:22:51,579 --> 00:22:54,123 - wezwać neonatologów. Stoper. - Naładowane. 442 00:22:55,082 --> 00:22:56,000 Już! 443 00:22:58,168 --> 00:23:00,296 Wznowić uciski. Za minutę sprawdzimy. 444 00:23:02,006 --> 00:23:03,132 Ubierz się. 445 00:23:03,215 --> 00:23:04,466 Ty i ja. 446 00:23:04,550 --> 00:23:06,385 Zasada czterech minut? 447 00:23:06,802 --> 00:23:07,720 Nie wiem. 448 00:23:09,054 --> 00:23:10,556 Po zatrzymaniu krążenia 449 00:23:10,639 --> 00:23:12,933 masz cztery minuty na ocalenie dziecka. 450 00:23:13,017 --> 00:23:13,976 I mamy. 451 00:23:14,768 --> 00:23:16,687 To już nie pośmiertne cięcie cesarskie, 452 00:23:16,770 --> 00:23:19,356 tylko resuscytacyjna histerotomia. 453 00:23:19,440 --> 00:23:21,066 Nie chciała leczenia. 454 00:23:21,150 --> 00:23:23,986 Nieważne, inaczej umrą. 455 00:23:24,069 --> 00:23:25,529 Ładuj 200, 456 00:23:25,613 --> 00:23:27,907 sprawdzimy, a potem Abbot i ja tniemy. 457 00:23:28,949 --> 00:23:31,410 Ellis i Crus, resuscytacja mamy, 458 00:23:31,493 --> 00:23:33,078 Shen i Nazely - dziecko. 459 00:23:33,162 --> 00:23:34,371 Wstrzymać. 460 00:23:36,081 --> 00:23:37,249 Dalej migotanie. 461 00:23:37,750 --> 00:23:38,792 Już. 462 00:23:40,002 --> 00:23:41,795 Bez zmiany, wznowić i epi. 463 00:23:41,879 --> 00:23:42,713 Do dzieła. 464 00:23:42,796 --> 00:23:45,466 - Trzeba wyjąć dziecko. - Miejsce. 465 00:23:48,135 --> 00:23:49,428 Dziesiątka. 466 00:23:50,763 --> 00:23:53,891 Dobra, pierwsze cięcie od wyrostka mieczykowatego 467 00:23:53,974 --> 00:23:55,684 do spojenia łonowego, 468 00:23:55,768 --> 00:23:58,562 przez skórę do kresy białej. 469 00:23:58,646 --> 00:24:00,481 Trzecia i czwarta jednostka. 470 00:24:00,564 --> 00:24:03,567 Drugie cięcie przez otrzewną, 471 00:24:03,651 --> 00:24:05,277 żeby odsłonić macicę. 472 00:24:05,361 --> 00:24:06,779 Gdzie pomóc? 473 00:24:06,862 --> 00:24:09,406 Przy dziecku. Nazely - maska, 474 00:24:09,490 --> 00:24:11,450 ty – ssanie i intubacja. 475 00:24:11,533 --> 00:24:12,576 Haki. 476 00:24:12,660 --> 00:24:14,578 Kardiomonitor i pulsoksymetr. 477 00:24:14,662 --> 00:24:16,246 Delikatna trakcja. 478 00:24:17,247 --> 00:24:20,626 Wykonuję nacięcie w dolnym odcinku macicy, 479 00:24:20,709 --> 00:24:22,878 żeby nie skaleczyć dziecka. 480 00:24:24,713 --> 00:24:26,131 - Masz? - Tak. 481 00:24:26,215 --> 00:24:27,216 Dobra. 482 00:24:27,299 --> 00:24:30,427 Nożyczkami przedłużam nacięcie. 483 00:24:32,179 --> 00:24:34,306 Ellis, retrakcja macicy. 484 00:24:34,390 --> 00:24:36,016 Płyn owodniowy dobry. 485 00:24:37,977 --> 00:24:40,688 - Uciśnij dno macicy. - Położenie miednicowe. 486 00:24:43,399 --> 00:24:45,693 Dobra. Dziecko wyjęte. 487 00:24:46,694 --> 00:24:47,820 Dziewczynka. 488 00:24:50,197 --> 00:24:51,407 Doję pępowinę. 489 00:24:53,075 --> 00:24:54,326 Zaciskam. 490 00:24:55,661 --> 00:24:56,704 Przecinam. 491 00:24:57,579 --> 00:24:59,707 Sine i wiotkie. Shen, gotowy? 492 00:24:59,790 --> 00:25:01,542 - Masz ją? - Tak. 493 00:25:07,798 --> 00:25:09,842 Niski ton, brak ruchu. 494 00:25:09,925 --> 00:25:11,552 Tlen bliżej. 495 00:25:12,594 --> 00:25:13,679 Sina. 496 00:25:13,762 --> 00:25:16,682 Zsinienie to norma, ale nie takie. 497 00:25:16,765 --> 00:25:17,933 Musimy intubować? 498 00:25:18,017 --> 00:25:20,894 Jeszcze nie. Różowieją po stymulacji i tlenie. 499 00:25:21,395 --> 00:25:23,105 Usuwam łożysko. 500 00:25:23,188 --> 00:25:25,774 W lewo, w jednym kawałku. 501 00:25:27,568 --> 00:25:28,527 Nietknięte. 502 00:25:28,610 --> 00:25:29,528 Brawo. 503 00:25:30,863 --> 00:25:32,740 Pitocyna na skurcz macicy. 504 00:25:32,823 --> 00:25:34,241 I masaż. 505 00:25:35,034 --> 00:25:36,660 Puls 76. 506 00:25:36,744 --> 00:25:39,204 Czyli maska. Najpierw ssanie. 507 00:25:42,791 --> 00:25:45,794 Jord, 200, sprawdzimy. 508 00:25:46,879 --> 00:25:48,547 Grymas, dobrze. 509 00:25:48,630 --> 00:25:49,631 Maska. 510 00:25:49,715 --> 00:25:51,258 Saturacja 45. 511 00:25:51,759 --> 00:25:53,177 Tak niska? 512 00:25:53,260 --> 00:25:56,638 Nie jest źle. Bardziej martwi mnie puls. 513 00:25:57,097 --> 00:25:59,516 McKay, szykuj dojście na epi. 514 00:25:59,600 --> 00:26:00,434 Dobra. 515 00:26:02,603 --> 00:26:04,146 Wstrzymać uciski. 516 00:26:05,272 --> 00:26:06,815 Bez zmian, defibrylacja. 517 00:26:06,899 --> 00:26:07,816 Już. 518 00:26:08,609 --> 00:26:10,069 Wznowić. 519 00:26:10,152 --> 00:26:13,072 - Co z dzieckiem? - Puls 104. 520 00:26:13,155 --> 00:26:15,699 Po minucie kolor 0, 521 00:26:15,783 --> 00:26:19,078 puls 2, bodźce, ton, oddech 1. APGAR 5. 522 00:26:19,453 --> 00:26:20,996 Czyli kiepsko. 523 00:26:21,455 --> 00:26:24,041 - Saturacja 58. - Intubacja? 524 00:26:24,541 --> 00:26:27,086 Jeszcze nie. To norma po minucie. 525 00:26:27,169 --> 00:26:29,213 Puls i tlen w górę. 526 00:26:29,797 --> 00:26:32,800 Kontynuujmy. Czas pomaga. 527 00:26:32,883 --> 00:26:33,967 Wstrzymać uciski. 528 00:26:34,510 --> 00:26:35,385 Zatokowy. 529 00:26:37,012 --> 00:26:38,263 Na szyi brak. 530 00:26:39,473 --> 00:26:41,475 Serce ledwie pracuje, PEA. 531 00:26:41,892 --> 00:26:42,976 Wznowić. 532 00:26:43,060 --> 00:26:45,854 Jeszcze dwie jednostki. 533 00:26:45,938 --> 00:26:47,481 Krwawienie z macicy. 534 00:26:47,564 --> 00:26:49,108 Dajcie podkłady. 535 00:26:56,657 --> 00:26:57,866 Tak. 536 00:26:57,950 --> 00:27:00,369 Jasne, dziękuję, Henry. 537 00:27:01,036 --> 00:27:01,954 Muszę kończyć. 538 00:27:03,997 --> 00:27:06,166 - Chwila! - Jakiś problem? 539 00:27:06,250 --> 00:27:08,418 Nie wyjdziecie z pustymi rękoma. 540 00:27:08,502 --> 00:27:09,419 Co? 541 00:27:10,546 --> 00:27:11,964 Jedno za mną. 542 00:27:13,882 --> 00:27:17,886 Zestawy z gwałtów mają być odbierane w 72 godziny. 543 00:27:19,054 --> 00:27:20,764 Ten czeka dwa tygodnie. 544 00:27:21,515 --> 00:27:22,558 To nie my. 545 00:27:23,100 --> 00:27:24,476 Ktoś musi! 546 00:27:24,560 --> 00:27:26,895 Biedaczki zostają napadnięte, 547 00:27:26,979 --> 00:27:29,439 poniżone podczas zbierania próbek, 548 00:27:29,523 --> 00:27:32,276 a policja nie ma dość przyzwoitości, 549 00:27:32,359 --> 00:27:33,694 żeby odebrać zestawy? 550 00:27:33,777 --> 00:27:36,238 - Wszyscy mają to w dupie? - Weźmiemy. 551 00:27:36,321 --> 00:27:38,323 Przekażemy do dowodów. 552 00:27:38,407 --> 00:27:39,366 Dzięki. 553 00:27:41,785 --> 00:27:42,870 To takie trudne? 554 00:27:46,790 --> 00:27:48,167 Jednostki pięć i sześć! 555 00:27:48,250 --> 00:27:50,752 - Krwawienie maleje. - Wstrzymać uciski. 556 00:27:54,590 --> 00:27:57,759 Rytm zatokowy. I słaby na szyi. 557 00:27:57,843 --> 00:27:59,261 Dobra, zmierz ciśnienie. 558 00:27:59,344 --> 00:28:01,346 Lepiej pracuje. 559 00:28:01,430 --> 00:28:04,641 - W EEG brak drgawek. - Jest postęp. 560 00:28:04,725 --> 00:28:06,018 Pięć minut. 561 00:28:06,101 --> 00:28:08,103 Puls 132, 562 00:28:08,187 --> 00:28:10,772 saturacja 79. Nazely, APGAR? 563 00:28:12,733 --> 00:28:15,903 Minus jeden za kolor, ton i niedotlenienie, 564 00:28:15,986 --> 00:28:17,279 czyli siedem. 565 00:28:17,362 --> 00:28:19,656 Oceniamy oddech, nie saturację. 566 00:28:19,740 --> 00:28:21,617 80 w piątej minucie to norma, 567 00:28:21,700 --> 00:28:23,744 ale nie płacze, czyli siedem. 568 00:28:28,123 --> 00:28:30,000 Właśnie zdobyła brakujący punkt! 569 00:28:30,083 --> 00:28:31,960 APGAR 8 to norma! 570 00:28:35,839 --> 00:28:37,633 O w mordę, co przegapiłem? 571 00:28:38,467 --> 00:28:40,636 Rzucawka, stan padaczkowy, HELLP, 572 00:28:40,719 --> 00:28:43,847 zatrzymanie akcji serca, resuscytacyjna histerotomia. 573 00:28:43,931 --> 00:28:46,308 Miałem cesarkę z sepsą. 574 00:28:46,391 --> 00:28:47,517 Napisali 12 minut temu. 575 00:28:47,601 --> 00:28:48,936 Tu nie ma czasu. 576 00:28:49,019 --> 00:28:51,605 Histerotomia w 36 sekund. 577 00:28:51,688 --> 00:28:53,941 - Brawo. - 102/64, 578 00:28:54,024 --> 00:28:56,109 - hemoglobina już dziewięć. - Ujdzie. 579 00:28:57,236 --> 00:28:59,238 - Neonatolodzy w drodze. - Bierzemy. 580 00:28:59,613 --> 00:29:00,906 Jesteście gwiazdami. 581 00:29:00,989 --> 00:29:03,283 Raczej wędrowcami przez noc. 582 00:29:06,912 --> 00:29:09,289 Uważaj, bo utkniesz tu na całą noc. 583 00:29:09,373 --> 00:29:11,667 Za pół godziny będzie Henny. 584 00:29:12,125 --> 00:29:13,252 Jak mama i dziecko? 585 00:29:14,628 --> 00:29:16,004 Obie jadą na górę. 586 00:29:16,672 --> 00:29:18,590 To dobrze. Ruszasz? 587 00:29:18,674 --> 00:29:20,259 Niedługo. 588 00:29:20,342 --> 00:29:22,469 Muszę jeszcze znaleźć Whitakera, Al-Hashimi 589 00:29:23,971 --> 00:29:25,681 i muszę też znaleźć Langdona. 590 00:29:25,764 --> 00:29:27,599 Właśnie się odbił. 591 00:29:31,561 --> 00:29:32,479 Cholera. 592 00:29:56,503 --> 00:29:57,462 Słucham? 593 00:29:57,838 --> 00:30:00,507 Doktor Langdon z ostrego dyżuru. 594 00:30:01,258 --> 00:30:05,929 Chcę sprawdzić, jak się miewa jedna z naszych pacjentek. 595 00:30:06,805 --> 00:30:09,266 Nazwisko Cohen. 596 00:30:09,349 --> 00:30:11,768 Zerknę. Z czym trafiła? 597 00:30:12,019 --> 00:30:13,562 Z martwiczym zapaleniem powięzi. 598 00:30:16,898 --> 00:30:20,694 Wszystko dobrze, dochodzi do siebie w 4202. 599 00:30:21,194 --> 00:30:22,112 Super. 600 00:30:22,821 --> 00:30:23,905 Super. 601 00:30:23,989 --> 00:30:26,783 Była w kiepskim stanie. 602 00:30:26,867 --> 00:30:28,327 Dobrze się spisaliście. 603 00:30:28,410 --> 00:30:30,954 Ocaliliśmy jej życie, choć nie nogę. 604 00:30:34,583 --> 00:30:35,834 Amputacja poniżej kolana? 605 00:30:35,917 --> 00:30:37,544 Niestety powyżej. 606 00:30:54,978 --> 00:30:57,606 Telefon do mnie i do zarządcy. 607 00:30:57,689 --> 00:30:59,524 W razie kłopotów pomoże. 608 00:30:59,608 --> 00:31:02,819 - Jakich kłopotów? - Wszelakich. 609 00:31:02,903 --> 00:31:05,155 Za kilka dni przypilnuj Duke’a. 610 00:31:05,238 --> 00:31:06,656 Dobra. 611 00:31:06,740 --> 00:31:08,492 Jesteś pewien? 612 00:31:08,575 --> 00:31:09,743 Ufam ci. 613 00:31:10,494 --> 00:31:11,453 Super. 614 00:31:12,245 --> 00:31:13,246 Pytania? 615 00:31:14,247 --> 00:31:16,625 Kiedy dokładnie wrócisz? 616 00:31:16,708 --> 00:31:19,669 Napiszę. Staram się nie planować. 617 00:31:21,588 --> 00:31:23,465 To chyba twój transport. 618 00:31:23,965 --> 00:31:25,092 Tak. 619 00:31:25,175 --> 00:31:28,053 Obiecuję, że jutro tam zajrzę. 620 00:31:28,136 --> 00:31:29,137 Pasuje. 621 00:31:30,847 --> 00:31:31,765 Cześć. 622 00:31:32,599 --> 00:31:35,185 Cześć, Theo! 623 00:31:35,685 --> 00:31:37,312 Nie śpisz? 624 00:31:37,396 --> 00:31:38,480 Co tam masz? 625 00:31:41,691 --> 00:31:42,901 Dobra. 626 00:31:44,152 --> 00:31:45,570 Cały dzień marudzi. 627 00:31:45,654 --> 00:31:47,614 Chyba kolejny ząb. 628 00:31:47,697 --> 00:31:49,533 Brawo! 629 00:31:49,616 --> 00:31:51,993 Co powiesz na trochę funku? 630 00:31:53,036 --> 00:31:53,995 Tak? 631 00:32:15,350 --> 00:32:16,935 Udało ci się wybrać specjalizację? 632 00:32:18,812 --> 00:32:19,729 Nie wiem. 633 00:32:21,523 --> 00:32:23,608 Może pójdę w geriatrię. 634 00:32:25,360 --> 00:32:26,695 Mądry wybór. 635 00:32:30,949 --> 00:32:32,492 Życie potrafi być wyzwaniem, 636 00:32:32,576 --> 00:32:35,203 zwłaszcza gdy nie układa się, jak chcemy. 637 00:32:35,287 --> 00:32:36,371 Jasne. 638 00:32:41,501 --> 00:32:44,629 Myślałem, że w tym wieku będę miał żonę i dzieci w college’u. 639 00:32:46,256 --> 00:32:48,800 I dom ze stawem, 640 00:32:48,884 --> 00:32:51,136 żeby zimą grywać w hokeja. 641 00:32:53,472 --> 00:32:54,431 A tu proszę. 642 00:32:54,514 --> 00:32:58,018 Ani żony, ani dzieci, ani stawu. 643 00:33:01,980 --> 00:33:02,981 Zawsze jest czas. 644 00:33:04,357 --> 00:33:05,692 Naprawdę w to wierzysz? 645 00:33:06,943 --> 00:33:08,069 Tak. 646 00:33:08,153 --> 00:33:10,447 - Dla mnie czy dla ciebie? - Dobra. 647 00:33:11,615 --> 00:33:12,782 Przejrzałam cię. 648 00:33:14,326 --> 00:33:16,912 To prawda czy tak sobie gadałeś? 649 00:33:23,126 --> 00:33:25,045 Rozmówiłaś się z mamą? 650 00:33:28,298 --> 00:33:29,382 Nie rozmawiamy. 651 00:33:33,011 --> 00:33:34,846 Przepraszam, 652 00:33:35,847 --> 00:33:37,057 że dałam się rozproszyć. 653 00:33:38,850 --> 00:33:41,728 Traktowała mnie jak dziecko, a ja jej pozwalałam. 654 00:33:47,108 --> 00:33:48,109 Udanej wyprawy. 655 00:33:49,736 --> 00:33:50,737 Uważaj na siebie. 656 00:33:52,906 --> 00:33:53,990 Potrzebujemy cię tutaj. 657 00:33:55,408 --> 00:33:57,244 Nawet jeśli czasem jesteś palantem. 658 00:34:00,205 --> 00:34:01,206 Powodzenia. 659 00:34:03,083 --> 00:34:04,000 Nawzajem. 660 00:34:13,134 --> 00:34:15,387 Nie sądziłem, że jeszcze tu jesteś. 661 00:34:15,469 --> 00:34:17,722 Konsultowałam się z neurolożką. 662 00:34:19,306 --> 00:34:20,225 I co? 663 00:34:21,059 --> 00:34:23,353 Pogadałyśmy. 664 00:34:24,437 --> 00:34:26,898 Potwierdziła, że mogę być drugą prowadzącą. 665 00:34:26,982 --> 00:34:28,483 To nie jej decyzja. 666 00:34:29,484 --> 00:34:30,694 Przy krytycznej procedurze 667 00:34:30,777 --> 00:34:33,822 pięciosekundowe zawieszenie to śmierć pacjenta. 668 00:34:35,991 --> 00:34:36,908 Zgadzam się. 669 00:34:40,620 --> 00:34:43,123 Ale 90% pacjentów nie wymaga krytycznych procedur. 670 00:34:43,206 --> 00:34:44,165 A pozostali? 671 00:34:45,542 --> 00:34:47,627 Trafią do drugiego prowadzącego. 672 00:34:47,710 --> 00:34:49,838 Chyba że akurat będzie miał swoich. 673 00:34:49,920 --> 00:34:52,299 - Nawet kilku. - Dam sobie radę. 674 00:34:52,382 --> 00:34:54,342 Nie dasz, a ja nie mogę ci pozwolić. 675 00:34:54,426 --> 00:34:57,429 - Jestem w pełni zdolna do... - Nie jesteś 676 00:34:57,512 --> 00:34:58,763 i dobrze o tym wiesz. 677 00:35:02,809 --> 00:35:03,810 Czego ty chcesz? 678 00:35:03,893 --> 00:35:06,146 Tego, co dobre dla oddziału, pacjentów i ludzi. 679 00:35:06,646 --> 00:35:07,939 Jeśli dobrze pójdzie, 680 00:35:08,023 --> 00:35:10,442 w pół roku opanujesz napady, 681 00:35:10,525 --> 00:35:12,777 będziesz mogła prowadzić auto i pracować. 682 00:35:12,861 --> 00:35:14,738 Wolno mi prowadzić. 683 00:35:15,447 --> 00:35:17,407 Nie powinnaś wsiadać za kółko. 684 00:35:17,490 --> 00:35:19,868 Taką pacjentkę musielibyśmy zgłosić. 685 00:35:19,951 --> 00:35:21,536 Nie jestem twoją pacjentką. 686 00:35:21,620 --> 00:35:23,913 Nie pozwolę ci kierować moim oddziałem, 687 00:35:23,997 --> 00:35:25,790 dopóki nie będziesz do tego zdolna. 688 00:35:25,874 --> 00:35:27,500 To nie twoja decyzja! 689 00:35:27,584 --> 00:35:29,085 Jasne, że moja! 690 00:35:29,169 --> 00:35:31,254 Chronię ciebie i moich pacjentów! 691 00:35:31,338 --> 00:35:33,798 - Wiesz, że mam rację. - „Mój oddział”, „moi pacjenci”! 692 00:35:33,882 --> 00:35:36,635 Potrafisz myśleć tylko o sobie! 693 00:35:36,718 --> 00:35:39,137 Nie sypnąłeś Langdona, który kradł prochy! 694 00:35:39,220 --> 00:35:40,847 Ale go wykopałem, 695 00:35:40,930 --> 00:35:43,058 aż uzyskał pomoc, 696 00:35:43,141 --> 00:35:44,434 i z tobą zrobię to samo. 697 00:35:45,018 --> 00:35:47,604 W poniedziałek któreś z nas mówi o tym szefostwu. 698 00:35:54,778 --> 00:35:57,656 Skończyłam. Ostatnie karty. 699 00:35:59,532 --> 00:36:00,992 - Ja też. - Serio? 700 00:36:01,076 --> 00:36:03,078 Ja też już skończyłam. 701 00:36:03,912 --> 00:36:05,830 Nie chcę słyszeć tego chujostwa. 702 00:36:10,502 --> 00:36:11,878 - Gdzie Dana? - Nie wiem. 703 00:36:11,961 --> 00:36:14,631 Dzienna poszła na dach na fajerwerki. 704 00:36:14,714 --> 00:36:17,050 - Wydzwonić ją? - Nie. 705 00:36:19,386 --> 00:36:22,097 Dzięki, że pomogłeś. 706 00:36:24,599 --> 00:36:26,393 - Ruszasz? - Właśnie zamierzam. 707 00:36:28,853 --> 00:36:30,855 Będziesz mnie odwodził? 708 00:36:30,939 --> 00:36:33,149 Ja? W życiu. 709 00:36:33,566 --> 00:36:35,235 - A co, wahasz się? - Nie. 710 00:36:35,318 --> 00:36:36,361 - Nie? - Nie! 711 00:36:37,404 --> 00:36:38,863 Mnie nie przekonuj. 712 00:36:38,947 --> 00:36:41,616 Ale po co jechać na urwisko, na które myśliwi 713 00:36:41,700 --> 00:36:43,868 zapędzali bizony? 714 00:36:43,952 --> 00:36:46,371 - Zaczyna się. - Sprawdziłem, 715 00:36:46,454 --> 00:36:48,331 to żadna atrakcja i zero pamiątek. 716 00:36:48,415 --> 00:36:51,334 Co ci tam niby sprzedadzą? 717 00:36:51,418 --> 00:36:54,129 - To jedno z miejsc. - Byle nie ostatnie. 718 00:36:54,212 --> 00:36:56,423 Nie odwalaj tam Thelmy i Louise. 719 00:36:56,506 --> 00:36:58,425 Zaczynam trzymiesięczny urlop. 720 00:36:58,508 --> 00:37:00,218 Kiedy brałeś wolne, Jack? 721 00:37:00,301 --> 00:37:01,886 Uporałem się ze swoimi demonami. 722 00:37:03,304 --> 00:37:04,389 To długi proces. 723 00:37:05,849 --> 00:37:07,976 Wiesz, czemu się nie zabiłem? 724 00:37:08,643 --> 00:37:10,895 Po tym, co widziałem i przeżyłem? 725 00:37:12,230 --> 00:37:15,358 Po stracie nogi, stracie żony? 726 00:37:17,068 --> 00:37:18,987 Bo to przychodzi po nas wszystkich, 727 00:37:19,070 --> 00:37:21,948 a my wiemy o tym najlepiej. Widzimy to na każdej zmianie, 728 00:37:22,031 --> 00:37:24,033 ale mu nie ulegamy. 729 00:37:25,243 --> 00:37:26,703 Tak, życie może być do dupy, 730 00:37:28,496 --> 00:37:30,999 może być nie do zniesienia, 731 00:37:31,082 --> 00:37:34,544 brutalne, paskudne, łamiące serce, 732 00:37:35,086 --> 00:37:36,755 ale jest też piękne. 733 00:37:38,214 --> 00:37:40,967 I zabawne. A ta kobieta... 734 00:37:44,512 --> 00:37:47,056 Ona i jej dziecko byliby w kostnicy, gdyby nie ty. 735 00:37:48,475 --> 00:37:51,770 To ty i ja, po to tu jesteśmy. 736 00:37:52,854 --> 00:37:56,816 Najważniejszych rzeczy w swoim życiu dokonałem w tym szpitalu. 737 00:37:58,193 --> 00:38:01,613 Nic nigdy nie będzie dla mnie tak ważne, 738 00:38:01,696 --> 00:38:02,947 ale to mnie zabija. 739 00:38:05,283 --> 00:38:08,661 Mówią, że ze śmiercią bliskiego tracimy też część siebie, 740 00:38:08,745 --> 00:38:11,164 ale wydaje mi się, 741 00:38:11,247 --> 00:38:13,291 że tak się dzieje przy każdej śmierci, 742 00:38:13,374 --> 00:38:16,294 a ja widziałem śmierć tak wielu ludzi, 743 00:38:18,004 --> 00:38:20,799 że wyssało to ze mnie część duszy. 744 00:38:22,717 --> 00:38:24,093 Kup sobie rejs, stary. 745 00:38:27,138 --> 00:38:29,891 Zapomnij o tym motocyklowym idiotyzmie bez kasku. 746 00:38:29,974 --> 00:38:31,851 Tak, ludzie gadają. 747 00:38:31,935 --> 00:38:34,687 - Prosisz się o śmierć. - Mam dość bycia wzorem, 748 00:38:34,771 --> 00:38:36,689 poczucia, że nie ma dla mnie 749 00:38:36,773 --> 00:38:39,609 drogi naprzód, że tonę. Mam dość. 750 00:38:39,692 --> 00:38:42,195 Musisz zrobić przerwę, poszukać pomocy, 751 00:38:42,278 --> 00:38:45,698 ale potrzebujesz tego miejsca, jak ono ciebie. 752 00:38:50,286 --> 00:38:51,579 Jestem popieprzony? 753 00:38:52,372 --> 00:38:53,456 Na 100%. 754 00:38:57,502 --> 00:38:59,587 Jak każdy, kto pracuje tu 755 00:38:59,671 --> 00:39:01,631 tak długo, co my. 756 00:39:01,714 --> 00:39:06,511 Musisz znaleźć kogoś, kto pomoże ci przetańczyć ciemność! 757 00:39:10,807 --> 00:39:12,308 Sam to wymyśliłeś? 758 00:39:14,727 --> 00:39:18,606 Może to jakiś kawałek albo coś, co gada mój terapeuta. 759 00:39:22,735 --> 00:39:25,864 Przyjechał jakiś koleś. Odstrzelił sobie pół twarzy. 760 00:39:28,950 --> 00:39:30,577 Jak można nie kochać tego miejsca? 761 00:39:33,079 --> 00:39:35,373 Nie chcę wyjść przez ciebie na głupka. 762 00:39:36,457 --> 00:39:38,251 Wracaj w jednym kawałku. 763 00:39:42,297 --> 00:39:45,717 Jestem twoim kontaktem alarmowym i nie chcę, żeby ktoś do mnie zadzwonił. 764 00:39:48,511 --> 00:39:50,847 Dobra, co tu jest grane?! 765 00:39:56,102 --> 00:39:57,687 25 lat, mężczyzna, 766 00:39:58,521 --> 00:40:00,064 bez leków czy alergii. 767 00:41:26,901 --> 00:41:28,653 Ponad dwa tysiące lat temu 768 00:41:28,736 --> 00:41:32,156 Chińczycy ciskali w ogień bambus i robili wybuchy. 769 00:41:33,032 --> 00:41:36,244 Aż wymyślili proch i bum, reszta, to historia! 770 00:41:36,327 --> 00:41:38,454 DENNIS WHITAKER, LEKARZ 771 00:41:38,538 --> 00:41:41,374 Dzięki chemii uzyskiwali kolory. 772 00:41:41,457 --> 00:41:44,043 Sód barwił na żółto, stront na czerwono, 773 00:41:44,127 --> 00:41:45,628 a bar na zielono. 774 00:41:47,338 --> 00:41:49,841 Kto wiedział, że chemia może być taka piękna? 775 00:42:59,702 --> 00:43:01,454 - Cześć. - Cześć. 776 00:43:01,537 --> 00:43:03,915 - Myślałem, że już wyszedłeś. - Właśnie to robię. 777 00:43:03,998 --> 00:43:05,583 Przepraszam, 778 00:43:06,667 --> 00:43:09,170 że nie znalazłem czasu na rozmowę. 779 00:43:09,253 --> 00:43:11,756 Nie szkodzi. Chyba nie chciałeś. 780 00:43:12,548 --> 00:43:13,508 Nie chciałem. 781 00:43:16,469 --> 00:43:17,386 A ty? 782 00:43:20,431 --> 00:43:21,849 Właściwie tak. 783 00:43:23,267 --> 00:43:25,603 Staram się. 784 00:43:26,395 --> 00:43:29,565 Jestem czysty 186 dni, mam spotkania, 785 00:43:29,649 --> 00:43:30,858 robię testy... 786 00:43:30,942 --> 00:43:33,027 - To dobrze. - A ty dalej mnie ciśniesz. 787 00:43:36,364 --> 00:43:38,908 Co by się stało, gdybym go sparaliżował? 788 00:43:40,118 --> 00:43:42,870 Nie wiem. Gdyby nie to, dalej niepotrzebnie 789 00:43:42,954 --> 00:43:44,413 byś w siebie wątpił. 790 00:43:44,497 --> 00:43:46,249 A tak wiesz. Nie ma za co. 791 00:43:46,332 --> 00:43:47,834 Tak teraz uczysz? 792 00:43:47,917 --> 00:43:48,835 Czasem. 793 00:43:49,961 --> 00:43:51,420 Wiesz, kogo widziałem na odwyku? 794 00:43:52,338 --> 00:43:54,173 Facetów takich jak ty. 795 00:43:54,924 --> 00:43:57,593 Tylko oni uznali fakt, że potrzebują pomocy. 796 00:43:59,387 --> 00:44:01,264 Boisz się przyznać, 797 00:44:01,347 --> 00:44:03,933 że wszechmocny dr Robinavitch to nie czysta perfekcja. 798 00:44:04,016 --> 00:44:05,560 Nie twierdzę, że nią jestem. 799 00:44:06,144 --> 00:44:07,145 Nie, 800 00:44:07,728 --> 00:44:10,940 ale jej od siebie oczekujesz, a to nierealne. 801 00:44:11,774 --> 00:44:15,736 Jak możemy spełnić twoje standardy, gdy nawet ty ich nie spełniasz? 802 00:44:17,405 --> 00:44:19,115 Potrzebujesz pomocy, Robby. 803 00:44:20,324 --> 00:44:21,492 Potrzebujesz. 804 00:44:24,745 --> 00:44:25,872 Skończyłeś? 805 00:44:27,165 --> 00:44:28,749 Nie musisz być ze mną szczery, 806 00:44:29,542 --> 00:44:31,043 ale ze sobą spróbuj. 807 00:44:47,059 --> 00:44:49,061 Powinna dostać nową butlę. 808 00:44:49,145 --> 00:44:52,106 Chciałem jej zrobić mleko, zanim wyjdę. 809 00:44:54,066 --> 00:44:55,026 Zostanę z nią. 810 00:44:56,444 --> 00:44:57,320 Dzięki. 811 00:44:59,739 --> 00:45:01,949 Czemu... Zgasisz światło? 812 00:45:02,033 --> 00:45:04,035 - Tak. - Czemu płaczesz? 813 00:45:05,119 --> 00:45:07,622 Czemu, malutka? 814 00:45:07,705 --> 00:45:09,415 Nic ci nie grozi. 815 00:45:10,249 --> 00:45:12,001 Tak, jestem przy tobie. 816 00:45:19,508 --> 00:45:21,969 Tak, wszystko gra. 817 00:45:22,053 --> 00:45:23,721 Chcesz, żeby cię opatulić? 818 00:45:25,348 --> 00:45:26,265 Tak? 819 00:45:26,974 --> 00:45:27,975 Mogę to zrobić. 820 00:45:31,479 --> 00:45:34,023 Chciałbym, żeby mnie ktoś opatulił. 821 00:45:35,274 --> 00:45:36,317 Naprawdę. 822 00:45:42,365 --> 00:45:44,200 Miałaś ciężki start, 823 00:45:45,326 --> 00:45:46,535 prawda? 824 00:45:48,454 --> 00:45:49,497 Tak. 825 00:45:52,959 --> 00:45:54,752 To tak jak ja. 826 00:45:59,048 --> 00:46:00,508 Mnie też porzucili. 827 00:46:04,428 --> 00:46:05,554 W wieku ośmiu lat. 828 00:46:10,434 --> 00:46:14,146 Ale to wszystko przetrwałem, i ty też przetrwasz. 829 00:46:15,898 --> 00:46:18,484 Czuję, że dobrze ci pójdzie, 830 00:46:19,860 --> 00:46:21,696 że wszystko będzie dobrze. 831 00:46:23,197 --> 00:46:25,366 Masz tyle wspaniałych rzeczy do zobaczenia, 832 00:46:26,242 --> 00:46:28,536 tylu ludzi do kochania. 833 00:46:31,664 --> 00:46:34,875 Tyle wspaniałych rzeczy do zobaczenia, 834 00:46:36,752 --> 00:46:38,170 tylu ludzi do kochania. 835 00:46:47,138 --> 00:46:49,557 Już dobrze. Wszystko będzie dobrze. 836 00:46:52,143 --> 00:46:53,394 Wszystko. 837 00:47:20,046 --> 00:47:23,591 Wiedz, że 838 00:47:24,342 --> 00:47:28,304 Cieszę się 839 00:47:29,138 --> 00:47:33,100 Życzę wam 840 00:47:33,184 --> 00:47:36,395 Jak najlepiej 841 00:47:37,355 --> 00:47:41,984 Czy ta starsza wersja mnie Też tak zboczona jest? 842 00:47:42,068 --> 00:47:45,946 Zrobić laskę w kinie by chciała? 843 00:47:46,530 --> 00:47:48,866 Czy ładnie mówić umie? 844 00:47:48,949 --> 00:47:51,118 Czy dziecko ci dać chce? 845 00:47:51,202 --> 00:47:55,456 Na pewno matka z niej będzie wspaniała 846 00:47:56,457 --> 00:47:58,167 Bo miłość, co łączyła nas 847 00:47:58,250 --> 00:48:02,213 Nie wystarczyła Byś otworzył się tak 848 00:48:03,214 --> 00:48:04,382 O nie 849 00:48:05,466 --> 00:48:07,551 A gdy słyszy swoje imię z twych ust 850 00:48:07,635 --> 00:48:09,095 Czy wie, jak mówiłeś mi 851 00:48:09,178 --> 00:48:11,013 Że nigdy nie puścisz mnie? 852 00:48:11,097 --> 00:48:13,933 Nigdy, o nie A puściłeś 853 00:48:14,016 --> 00:48:18,479 Chcę przypomnieć ci 854 00:48:18,562 --> 00:48:22,983 Jak zraniłeś mnie, odchodząc 855 00:48:23,067 --> 00:48:27,655 To boli, gdy wypierasz się 856 00:48:27,738 --> 00:48:31,659 Krzyża, który dźwigam dziś Z winy twej 857 00:48:31,742 --> 00:48:34,995 Musisz wiedzieć to 858 00:49:04,442 --> 00:49:06,444 Napisy: Wojtek Stybliński