1 00:00:18,519 --> 00:00:19,686 VIENPADSMITĀ STUNDA 2 00:00:19,770 --> 00:00:22,356 17.00-18.00 3 00:00:38,288 --> 00:00:41,250 -Ko tālāk? -Tagad jāgaida. 4 00:00:41,750 --> 00:00:42,918 Cik ilgi, līdz... 5 00:00:43,794 --> 00:00:45,337 Nav ne jausmas. 6 00:00:45,420 --> 00:00:48,340 -Varētu būt stundas. -Tas nešķiet pareizi. 7 00:00:49,258 --> 00:00:51,885 -Atceries Robijs runāja par... -Tik un tā nešķiet pareizi. 8 00:00:53,929 --> 00:00:56,765 Labi. Šis ir Roksijas lēmums. 9 00:00:56,848 --> 00:00:59,726 Tas ir vienīgais, ko viņa pati spēj kontrolēt. 10 00:01:00,561 --> 00:01:02,437 Viņa vēlas pati diktēt noteikumus. 11 00:01:03,313 --> 00:01:06,858 -Reti kuram tas ir ļauts. -Jāpaņem vairāk pacientu. 12 00:01:12,239 --> 00:01:15,284 -Ādams dzīvo Midlhilā? -Viņš dzīvo Midlhilā. 13 00:01:15,367 --> 00:01:18,120 -Un viņš ir trīs gadus vecāks par tevi? -Jā. 14 00:01:19,329 --> 00:01:23,208 Un pirms sešiem mēnešiem jautāja, vai būsi viņa draudzene? 15 00:01:24,626 --> 00:01:29,006 Spēļu vakarā jautāja, vai būšu viņa draudzene, un es piekritu. 16 00:01:30,090 --> 00:01:32,175 Pacients gaida ārstu 13. palātā. Reibonis. 17 00:01:32,259 --> 00:01:34,051 Labi, tūlīt nākšu. 18 00:01:37,347 --> 00:01:40,017 Ādams jautāja, vai gribi nodarboties ar seksu? 19 00:01:40,100 --> 00:01:42,769 Mela, es nezinu, vai drīkstu tev to teikt. 20 00:01:43,770 --> 00:01:45,271 Protams drīksti. Esmu tava māsa. 21 00:01:45,354 --> 00:01:46,690 Tas ir personiski. 22 00:01:47,399 --> 00:01:49,943 Man ir svarīgi to zināt. 23 00:01:50,027 --> 00:01:51,445 -Kāpēc? -Jo... 24 00:01:51,902 --> 00:01:56,866 Varu pateikt Dr. Lengdonam, jo viņš ir mans ārsts, bet... 25 00:01:57,743 --> 00:02:00,037 -Nedomāju, ka varu teikt tev. -Pasaki. 26 00:02:00,120 --> 00:02:02,039 -Kāpēc tu kliedz? -Es nekliedzu. 27 00:02:02,122 --> 00:02:04,416 Man ir svarīgi to zināt. 28 00:02:04,499 --> 00:02:05,834 -Tu kliedz. -Beka. 29 00:02:06,585 --> 00:02:09,295 -Izej uz mirklīti. -Kāpēc negribi man pateikt? 30 00:02:09,378 --> 00:02:10,589 Dr. Kinga. 31 00:02:11,548 --> 00:02:13,133 Aizej paelpo svaigu gaisu. 32 00:02:16,637 --> 00:02:17,554 Piedod. 33 00:02:18,972 --> 00:02:20,015 Piedod. 34 00:02:25,395 --> 00:02:27,147 Neesi redzējusi rentgena tehniķus? 35 00:02:27,230 --> 00:02:28,190 Nē. 36 00:02:30,651 --> 00:02:32,861 -Ir kas jauns? -Gribu zināt, kā tev klājas. 37 00:02:32,944 --> 00:02:35,989 Kāda iespēja, ka laicīgi tikšu no šejienes prom? 38 00:02:36,073 --> 00:02:39,326 Tava izvēle, Kapteini. Tiksim galā, bet vai tu ļausi? 39 00:02:45,791 --> 00:02:47,084 Kā jūs abi satiekat? 40 00:02:47,709 --> 00:02:49,670 Varu būt jauks vēl divas stundas. 41 00:02:53,131 --> 00:02:54,132 Sauca par "dakteri". 42 00:02:54,216 --> 00:02:57,344 Pēc pāris mēnešiem uzzināju, ka viņš ir īsts ārsts. 43 00:02:57,427 --> 00:02:59,680 Turēja savu dzīvi noslēpumā. 44 00:03:00,430 --> 00:03:02,140 Jaunumi saistībā ar rentgenu? 45 00:03:02,224 --> 00:03:04,309 Rentgens vēl ir jāgaida. 46 00:03:04,935 --> 00:03:06,311 Kad pēdējo reizi pārbaudīji? 47 00:03:07,896 --> 00:03:09,356 Pirms desmit minūtēm. 48 00:03:09,606 --> 00:03:10,524 -Pārbaudi vēl. -Jā. 49 00:03:10,607 --> 00:03:11,817 Dod puikam atelpu. 50 00:03:11,900 --> 00:03:14,194 Rakstīts, ka rentgens jāgaida stundu. 51 00:03:14,277 --> 00:03:16,405 Tu esi pirmais, kas lasa šo sūdu. 52 00:03:19,950 --> 00:03:21,243 Neliec man runāt par viņiem. 53 00:03:23,453 --> 00:03:26,373 -Kā jūties? -Labi. 54 00:03:28,083 --> 00:03:30,168 Es lietoju Lexapro. 55 00:03:30,252 --> 00:03:32,170 Palīdz pret panikas lēkmēm, depresiju. 56 00:03:32,254 --> 00:03:33,839 Zvēru, man viss kārtībā. 57 00:03:35,090 --> 00:03:36,841 Atvainojiet, Torresas kundze. 58 00:03:37,216 --> 00:03:39,261 Viss labi? Likās, ka noģībsiet. 59 00:03:39,344 --> 00:03:42,222 Jā, viss ir labi. Turpināsim. 60 00:03:44,641 --> 00:03:48,770 Torresas kundzei nedēļu ir sāpīgs, pietūcis labais apakšstilbs. 61 00:03:48,853 --> 00:03:52,733 Nav traumas, drudža un iepriekš nav bijusi hiperkoagulācija. 62 00:03:52,816 --> 00:03:57,320 Tomēr pagājušajā nedēļā 15 stundas brauca autobusā no Orlando uz Pitsburgu. 63 00:03:57,404 --> 00:03:58,905 Torresas kundze... 64 00:03:58,989 --> 00:04:02,451 Raizējamies par iespējamu asins recekli jūsu kājā, 65 00:04:02,534 --> 00:04:04,453 kas var izraisīt nopietnas komplikācijas. 66 00:04:04,536 --> 00:04:06,455 Jāveic ultraskaņa, bet... 67 00:04:06,538 --> 00:04:09,624 Nav jāuztraucas, ja apstiprināsies. Ārstēsim ar asins šķidrinātāju. 68 00:04:10,917 --> 00:04:13,003 Esmu iemācījusies neuztraukties. 69 00:04:13,754 --> 00:04:16,298 Vai raizes spēj pagarināt dzīvi? 70 00:04:20,260 --> 00:04:22,179 Analīzes ir klāt. Vienas ir kritiskas. 71 00:04:22,262 --> 00:04:23,930 Viņiem par tām ir jāzvana. 72 00:04:24,014 --> 00:04:26,099 Līnija ir aizņemta, kad zvana. 73 00:04:26,183 --> 00:04:29,102 Jēziņ! Šīs analīzes bija gatavas pirms 25 minūtēm. 74 00:04:29,186 --> 00:04:31,688 Nātrijs 112. Mohana! 75 00:04:33,148 --> 00:04:35,567 Iedod pacientam fizioloģisko, pirms sākas lēkme. 76 00:04:36,318 --> 00:04:37,444 Kāda ir situācija? 77 00:04:37,527 --> 00:04:40,697 Nierakmeņu pacientam nav aizsprostojuma. Gaida zāles. 78 00:04:40,781 --> 00:04:43,784 Ortopēdi veic replantāciju ūdens slidkalniņa traumas pacientei. 79 00:04:43,867 --> 00:04:48,079 Perforētā divertikulīta pacients Hauards pārcieta operāciju. 80 00:04:48,163 --> 00:04:51,750 Zvanīšu sociālajiem, lai noskaidrotu, vai ir kāda virzība 81 00:04:51,832 --> 00:04:54,586 saistībā ar audžuģimeni mūsu mazulītei. 82 00:04:54,669 --> 00:04:57,714 Analīzes un rentgeni kavējas, 83 00:04:57,798 --> 00:04:59,800 bet ir palīgi no dāvanu veikala. 84 00:05:01,551 --> 00:05:04,221 Vai Robijs uzreiz iet prom pēc maiņas beigām, 85 00:05:04,304 --> 00:05:07,808 vai arī nodod informāciju nakts maiņai? 86 00:05:07,891 --> 00:05:10,477 Atkarīgs no situācijas. Parasti ātri aiziet. 87 00:05:14,147 --> 00:05:15,899 Elpas trūkums 16. dienvidu. 88 00:05:15,982 --> 00:05:17,818 Stāvoklis var strauji pasliktināties. 89 00:05:19,653 --> 00:05:22,197 Ceru vēl intubēt līdz 19.00. 90 00:05:22,280 --> 00:05:24,324 Vēl viena, un pirmajā nedēļā būs trīs. 91 00:05:24,407 --> 00:05:26,201 Iespējams, ka rekords. 92 00:05:27,911 --> 00:05:29,955 Es ceru uz kaut ko vieglu. 93 00:05:30,330 --> 00:05:32,374 Maiņa beidzas pēc divām stundām. 94 00:05:33,291 --> 00:05:35,794 Jums pacienti jāņem rindas kārtībā. 95 00:05:35,877 --> 00:05:39,589 -Gribi par to dzirdēt citu viedokli? -Nē. 96 00:05:40,757 --> 00:05:42,133 -Dr. Makija. -Jā. 97 00:05:42,217 --> 00:05:44,052 Reģistratūrā tevi meklē Kikī. 98 00:05:44,135 --> 00:05:46,096 -Kikī? -Teica, ka būs parkā. 99 00:05:46,179 --> 00:05:47,597 Jā, forši. Paldies. 100 00:05:52,269 --> 00:05:56,106 Pacientei ar iegurņa iekaisumu ir gatavas analīzes. 101 00:05:56,189 --> 00:05:57,274 Paldies. 102 00:05:58,191 --> 00:05:59,651 Vai viss kārtībā? 103 00:06:01,403 --> 00:06:02,571 Fantastiski. 104 00:06:06,074 --> 00:06:07,200 Lengdons. 105 00:06:07,284 --> 00:06:09,953 Cerēju, ka viņu vairs nesatikšu. 106 00:06:10,036 --> 00:06:13,164 Zini, varbūt viņš ir mainījies? 107 00:06:16,042 --> 00:06:18,795 -Kad būsi brīva, man tev... -Santosa! 108 00:06:18,920 --> 00:06:21,131 Apskati ar pārtiku saindējušos 12. telpā. 109 00:06:21,590 --> 00:06:22,757 Protams. Kāpēc ne? 110 00:06:22,841 --> 00:06:27,137 Ko? Bez naida, bez pretestības? Ko tu izdarīji ar Santosu? 111 00:06:27,220 --> 00:06:30,348 Vēl tikai divas stundas. Es padodos. 112 00:06:31,725 --> 00:06:33,143 Pareizā attieksme. 113 00:06:39,399 --> 00:06:41,401 -Kā jūtas Beka? -Labi. 114 00:06:42,110 --> 00:06:45,238 Mēģinu sazvanīt kopienu, kur viņa dzīvo, bet neceļ. 115 00:06:45,906 --> 00:06:47,240 Kāpēc tu viņiem zvani? 116 00:06:48,575 --> 00:06:51,286 Tāpēc, ka es neko nezinu par šo Ādamu. 117 00:06:51,369 --> 00:06:55,749 Viņi tiekas jau sešus mēnešus, bet es neko nezinu. 118 00:06:55,832 --> 00:06:59,794 Viņa nav teikusi, ka viņai ir draugs, vai kāds patīk. 119 00:06:59,878 --> 00:07:01,755 Tas nenozīmē, ka nav par to domājusi. 120 00:07:02,505 --> 00:07:05,300 Negribu domāt par to, kā māsa domā par seksu. 121 00:07:05,759 --> 00:07:08,136 Ja nu viņš viņu izmanto? 122 00:07:08,637 --> 00:07:10,430 Midlhila to pieļāva. 123 00:07:10,513 --> 00:07:12,933 -Kāpēc viņi nepateica? -Varbūt nezināja. 124 00:07:13,016 --> 00:07:15,101 Seši mēneši. Viņiem bija jāzina. 125 00:07:16,728 --> 00:07:19,397 Varbūt Midlhila bija kļūda. Es... 126 00:07:19,814 --> 00:07:21,524 Apskatījām daudzas labas vietas, 127 00:07:21,608 --> 00:07:23,735 bet Beka izvēlējās šo. 128 00:07:24,778 --> 00:07:26,905 Vai tu esi Bekas likumīgā aizbildne? 129 00:07:27,447 --> 00:07:29,449 Nē, man ir notariālā pilnvara. 130 00:07:29,532 --> 00:07:31,159 Veicam atbalstošo lēmumu pieņemšanu. 131 00:07:31,242 --> 00:07:34,496 Viņa var pati pieņemt lēmumus. 132 00:07:35,455 --> 00:07:36,790 Nu lūk! 133 00:07:36,873 --> 00:07:38,792 -Šis ir citādi. -Kāpēc? 134 00:07:38,875 --> 00:07:40,961 Jo tā ir. Es... 135 00:07:46,591 --> 00:07:48,385 Mans dēls nekustas. 136 00:07:51,596 --> 00:07:52,514 Labi. 137 00:07:53,473 --> 00:07:54,724 Nāc šurp, draudziņ. 138 00:08:00,355 --> 00:08:02,148 Bērns ar drudzi un nereaģē. 139 00:08:02,273 --> 00:08:04,109 -Dana, vajag telpu. -Otrā traumu. 140 00:08:05,193 --> 00:08:06,945 Jāizmēra bazālā temperatūra. 141 00:08:08,113 --> 00:08:10,073 Sveiki! Dr. Ala-Hašimi. Jūs esat mamma? 142 00:08:10,156 --> 00:08:11,116 Brenda Azurmendi. 143 00:08:11,199 --> 00:08:12,659 -Kā sauc viņu? -Maika. 144 00:08:13,785 --> 00:08:15,453 Maikam bija drudzis? 145 00:08:15,578 --> 00:08:18,456 Nē, visu dienu viss bija labi. Atradu mašīnā. 146 00:08:19,874 --> 00:08:21,876 Zīlītes lēnas, bet reaģē. 147 00:08:22,544 --> 00:08:23,878 Nereaģē uz sāpēm. 148 00:08:26,006 --> 00:08:28,758 Elpceļi ir brīvi ar mazu izelpas tilpumu. 149 00:08:28,842 --> 00:08:30,719 Sagatavosimies intubācijai. 150 00:08:31,845 --> 00:08:34,054 Sirdsdarbība 22 sitieni 10 sekundēs, tātad 132. 151 00:08:34,139 --> 00:08:36,390 -Zināt viņa svaru? -Nē. 152 00:08:36,474 --> 00:08:38,268 -Džoja, Broselova lente? -Kas? 153 00:08:38,351 --> 00:08:41,395 Tā norāda visas zāļu devas, pamatojoties uz garumu. 154 00:08:41,479 --> 00:08:44,149 Asistētā elpināšana. Zvaniet respiratorajai nodaļai. 155 00:08:44,232 --> 00:08:45,942 Atradāt viņu mašīnā? 156 00:08:46,026 --> 00:08:49,237 Strādāju dārzā, kamēr viņš ar trīsriteni braukāja pa piebraucamo ceļu. 157 00:08:49,320 --> 00:08:51,823 Bija tur, un nākamajā mirklī vairs nebija. 158 00:08:51,906 --> 00:08:54,743 Domāju, ka iegāja mājā, bet nevarēju viņu atrast. 159 00:08:54,826 --> 00:08:59,039 Noteikti piekusa, iesēdās mašīnā un aizmiga. 160 00:08:59,122 --> 00:09:01,833 Kad atradu viņu, nevarēju pamodināt. 161 00:09:01,916 --> 00:09:03,043 Cik ilgi tur bija? 162 00:09:03,126 --> 00:09:05,879 Varbūt 15 minūtes vai... 163 00:09:05,962 --> 00:09:07,881 -Divdesmit? -Mašīna bija vaļā? 164 00:09:08,715 --> 00:09:10,175 Mums ir droša apkārtne. 165 00:09:10,258 --> 00:09:11,426 Džoja? 166 00:09:11,968 --> 00:09:15,972 Sākumā jāpieliek pie galvas. 167 00:09:17,057 --> 00:09:18,391 Jāizmēra garums. 168 00:09:18,475 --> 00:09:19,851 Tad jānolasa. 169 00:09:20,226 --> 00:09:22,520 Aptuvenais svars ir 25 kg. 170 00:09:22,604 --> 00:09:24,189 250 LR bolus. 171 00:09:24,272 --> 00:09:26,107 Man ir roka un ketamīna devas. 172 00:09:26,191 --> 00:09:28,276 Gandrīz nav tonusa, varu izdarīt bez zālēm. 173 00:09:28,735 --> 00:09:30,904 Pietiekami viegli elpināt. Sagaidīsim RT. 174 00:09:30,987 --> 00:09:34,324 Kad temperatūra ir tik augsta, muskuļi zaudē spēku. 175 00:09:34,407 --> 00:09:36,409 Palīdzēsim elpot ar caurulīti. 176 00:09:36,493 --> 00:09:39,245 Rektālā temperatūra ir 40,8. 177 00:09:39,329 --> 00:09:41,456 -Siltumdūriens. -Kompreses cirkšņos, padusēs. 178 00:09:41,539 --> 00:09:43,290 Atrodiet brīvu dzesēšanas iekārtu. 179 00:09:43,374 --> 00:09:44,584 Vajag visu pieejamo ledu. 180 00:09:45,668 --> 00:09:47,504 Un pediatrisko līķa maisu. 181 00:09:51,049 --> 00:09:52,759 Vēl gaidām Ketorolac tabletes. 182 00:09:52,842 --> 00:09:54,344 Sazināšos ar aptieku. 183 00:09:54,427 --> 00:09:56,012 Pateicu dēlam, ka tiksimies parkā. 184 00:09:56,096 --> 00:09:57,472 Kopā skatāmies uguņošanu. 185 00:09:57,555 --> 00:09:59,641 Piedodiet, neaizmirsīsim par jums. 186 00:09:59,724 --> 00:10:00,683 Labi. 187 00:10:05,396 --> 00:10:08,399 -Tev esot bijusi sirdslēkme. -Nebija. 188 00:10:09,484 --> 00:10:12,779 -Samira, kā jūties? -Pilnībā kārtībā. 189 00:10:14,030 --> 00:10:15,115 Prieks dzirdēt. 190 00:10:15,198 --> 00:10:17,367 Vari piecas minūtes pieskatīt manus pacientus? 191 00:10:17,450 --> 00:10:19,702 -Man uz mirkli jāiziet. -Protams. 192 00:10:19,786 --> 00:10:23,581 Ogilvij, vēlies paelpot svaigu gaisu? Man tev ir laba lieta. 193 00:10:23,665 --> 00:10:26,209 Vai vajadzēs intubēt? 194 00:10:26,292 --> 00:10:29,963 Nē. Tā ir paciente bezpajumtniece, ko ārstēju ielas komandā. 195 00:10:42,142 --> 00:10:43,726 -Čau, Beka. -Čau. 196 00:10:54,404 --> 00:10:56,072 Piedod, ka kliedzu uz tevi. 197 00:10:56,865 --> 00:10:57,907 Es biju... 198 00:10:59,409 --> 00:11:00,410 pārsteigta. 199 00:11:00,493 --> 00:11:02,162 Medmāsa teica, ka varu iet. 200 00:11:02,662 --> 00:11:03,621 Jā. 201 00:11:03,788 --> 00:11:05,582 Varam sākumā pabeigt sarunu? 202 00:11:05,665 --> 00:11:06,875 Par ko? 203 00:11:07,876 --> 00:11:10,336 Tev nav man nekas jāstāsta, es tikai... 204 00:11:11,754 --> 00:11:14,757 Cerēju, ka gribēsi pastāstīt. 205 00:11:17,635 --> 00:11:19,304 Kad Ādams lūdza pārgulēt... 206 00:11:19,387 --> 00:11:22,265 Viņš neprasīja. Es prasīju. 207 00:11:23,808 --> 00:11:25,935 -Viņš tevi nespieda... -Nē. 208 00:11:26,769 --> 00:11:29,022 Tātad tu gribēji nodarboties ar seksu? 209 00:11:30,106 --> 00:11:32,859 Es gribēju. Sekss ir foršs. 210 00:11:32,942 --> 00:11:35,361 Runājām par to prāta un ķermeņa nodarbībā, 211 00:11:35,445 --> 00:11:37,322 pateicu arī savai terapeitei. 212 00:11:39,782 --> 00:11:42,535 Tevi joprojām gaida pankreatīta pacients 3. ziemeļu. 213 00:11:42,619 --> 00:11:44,120 -Labi. -Tagad varu iet? 214 00:11:44,204 --> 00:11:45,955 Vēl vienu mirklīti. 215 00:11:46,039 --> 00:11:47,957 Tūlīt nākšu. Pavadīšu māsu. 216 00:11:54,130 --> 00:11:55,840 Jā, piedod, esmu aiz tevis. 217 00:11:58,259 --> 00:12:00,220 Kērtiss Lārsons, 42 gadi. 218 00:12:00,303 --> 00:12:03,014 Agresīva uzvedība ar draugiem golfa laukumā. 219 00:12:03,514 --> 00:12:05,808 Nav traumas pazīmju, tikai alkohols izelpā. 220 00:12:05,892 --> 00:12:07,143 Šķiet nomierinājies. 221 00:12:07,560 --> 00:12:08,937 Tik ļoti pretojās, 222 00:12:09,020 --> 00:12:11,564 ka nācās iedot 4 mg Versed, lai nolasītu rādītājus. 223 00:12:11,648 --> 00:12:14,192 Labs asinsspiediens, skābeklis divos litros ir 99. 224 00:12:14,275 --> 00:12:16,569 Alkohola un Versed dēļ laiciņu gulēs. 225 00:12:16,653 --> 00:12:18,196 Uz 14. centrālo. 226 00:12:25,328 --> 00:12:26,496 Roksija nomira. 227 00:12:27,997 --> 00:12:31,334 -Vīrs vēl ir tur? -Jā, Džavadi ir ar viņiem. 228 00:12:31,417 --> 00:12:33,878 Vajag nāves iestāšanās izziņu, nevaru atrast Makiju. 229 00:12:33,962 --> 00:12:36,214 -Labi, tūlīt nākšu. -Labi. 230 00:12:36,297 --> 00:12:39,259 -Esi redzējusi Makiju? -Nē. 231 00:12:42,595 --> 00:12:44,973 -Esi redzējis ksilazīna brūci? -Nē. 232 00:12:45,056 --> 00:12:47,100 -Tu zini, kas tas ir? -Jā. 233 00:12:47,183 --> 00:12:50,520 Tu zini, ka ielās to sauc par trankvilizatoru. Pretīga lieta, 234 00:12:50,603 --> 00:12:52,605 un var izraisīt ādas nekrozi. 235 00:12:52,689 --> 00:12:56,859 -Nekad neesmu izpratis narkotiku atkarību. -Pamēģini saprast. 236 00:12:56,943 --> 00:12:59,362 Empātija ir daļa no šī darba. 237 00:12:59,445 --> 00:13:00,571 Es esmu empātisks. 238 00:13:00,655 --> 00:13:02,907 Nesaprotu, kā inteliģents cilvēks spēj... 239 00:13:02,991 --> 00:13:04,284 Kļūdīties? 240 00:13:04,367 --> 00:13:07,453 Dziedināt sevi, mazināt sāpes, paslēpties no vardarbības? 241 00:13:08,371 --> 00:13:10,248 Mēs ārstējam, nevis nosodām. 242 00:13:11,291 --> 00:13:14,252 Vai mums nevajadzētu iet pāri gājēju pārejai? Nē? 243 00:13:14,919 --> 00:13:16,754 Skaidrs, darīsim šādi. 244 00:13:16,838 --> 00:13:18,798 Nākotnē varētu ziedot orgānus. 245 00:13:18,881 --> 00:13:19,841 Piedodiet. 246 00:14:16,064 --> 00:14:17,648 Kā iet, Kikī? 247 00:14:17,732 --> 00:14:19,067 Kas viņš tāds? 248 00:14:20,234 --> 00:14:23,363 Ogilvijs, students. Viņš man palīdzēs. 249 00:14:23,446 --> 00:14:24,655 Kas noticis? 250 00:14:26,199 --> 00:14:30,036 -Kāja atkal sāk smirdēt. -Jā? Paskatīsimies. 251 00:14:35,500 --> 00:14:38,252 -Vai tā ir injekcijas vieta? -Nē. 252 00:14:38,795 --> 00:14:41,339 Nē, ksilazīna brūces var parādīties jebkur. 253 00:14:41,422 --> 00:14:43,466 Joprojām lieto trankvilizatoru? 254 00:14:43,549 --> 00:14:46,844 -Dažreiz. -Tas nav labi, Kikī. 255 00:14:46,928 --> 00:14:49,347 -Tu zini, ka tā ir pretīga lieta. -Mēģinu atmest. 256 00:14:49,430 --> 00:14:50,723 Kā tu to dari? 257 00:14:51,391 --> 00:14:53,476 Dažreiz apmeklēju sapulces. 258 00:14:53,559 --> 00:14:57,230 Sapulces ir laba lieta. Nelietošana vēl labāka. 259 00:15:00,316 --> 00:15:02,652 Ogilvij, kāds ir plāns? 260 00:15:06,447 --> 00:15:08,741 -Ogilvij, tev viss kārtībā? -Jā. 261 00:15:08,825 --> 00:15:12,995 -Jā? -Pilnībā. Mans plāns ir... 262 00:15:13,079 --> 00:15:16,332 Iztīrīt ar fizioloģisko, izrakstīt antibiotikas? 263 00:15:16,416 --> 00:15:19,127 Medihoney, lai noņemtu kreveli. Un tad? 264 00:15:21,379 --> 00:15:24,298 Pārtīt, izmantojot Xeroform, ADB spilventiņu un Kerlix marli. 265 00:15:24,382 --> 00:15:25,842 Jā, tas derēs. 266 00:15:25,925 --> 00:15:28,511 Tev jāmaina pārsējs katru dienu, Kikī. Labi? 267 00:15:28,594 --> 00:15:29,846 Diez vai to varēšu. 268 00:15:29,929 --> 00:15:31,931 Iedosim piederumus, lai vari to izdarīt. 269 00:15:32,014 --> 00:15:33,850 Tev pat nebūs šurp jānāk. 270 00:15:33,933 --> 00:15:36,352 Jā. Labi. 271 00:15:36,811 --> 00:15:38,020 Labi. 272 00:15:38,729 --> 00:15:40,064 Padod fizioloģisko. 273 00:15:49,323 --> 00:15:53,035 Sveiki! Esmu Dr. Vitakers. Šī ir Dr. Santosa. 274 00:15:53,119 --> 00:15:55,204 Roberto. Kā Roberto Klemente. 275 00:15:56,706 --> 00:15:58,708 Piedodiet, es nezinu, kas viņš ir. 276 00:16:00,251 --> 00:16:01,878 Pirates leģenda Roberto Klemente. 277 00:16:03,045 --> 00:16:04,297 Neskatāties beisbolu? 278 00:16:05,756 --> 00:16:07,550 Esmu no Nebraskas. 279 00:16:07,925 --> 00:16:10,761 Bērnībā mēs apmeklējām dažas Storm Chasers spēles. 280 00:16:10,845 --> 00:16:13,097 Nebija augstākās līgas komanda. 281 00:16:14,640 --> 00:16:16,350 Kas notika jūsu elkonim? 282 00:16:17,185 --> 00:16:21,439 Oneils Krūzs atsita bumbiņu, un es... 283 00:16:21,522 --> 00:16:24,817 Es to noķēru, bet tad kāds man uzkrita virsū. 284 00:16:24,901 --> 00:16:26,986 Šķiet, ka dzirdēju krakšķi, bet... 285 00:16:27,320 --> 00:16:29,113 Grūti pateikt trokšņa dēļ. 286 00:16:29,197 --> 00:16:30,615 -Izklausās bīstami. -Jā. 287 00:16:30,698 --> 00:16:33,326 Neesat no tiem, kas nozog bumbiņas bērniem? 288 00:16:34,744 --> 00:16:38,122 Es to nenozagu. Nekad tā nedarītu. 289 00:16:39,373 --> 00:16:40,958 Varat pakustināt pirkstus? 290 00:16:43,920 --> 00:16:45,046 Un īkšķi? 291 00:16:47,840 --> 00:16:50,343 -Nē... -Varam to nolikt... 292 00:16:51,093 --> 00:16:53,346 Nē, paldies. Es to turēšu pie sevis. 293 00:16:54,889 --> 00:16:57,850 Zināt ko? Ieliksim jūsu roku slingā. 294 00:16:57,934 --> 00:17:00,436 Varēsiet turēt bumbiņu, kamēr pārbaudām. 295 00:17:02,396 --> 00:17:03,356 Labi. Laikam. 296 00:17:05,691 --> 00:17:08,569 Iedosim četras morfīna vienības intravenozi. 297 00:17:08,653 --> 00:17:10,655 Nē. Negribu atslēgties. 298 00:17:11,489 --> 00:17:13,324 Tā ir maza deva, nebūsiet atslēdzies. 299 00:17:13,406 --> 00:17:15,826 Mazinās sāpes, padarīs nedaudz miegainu. 300 00:17:15,910 --> 00:17:18,329 Nē. Man jābūt modram. 301 00:17:18,913 --> 00:17:21,999 Labi. Nozīmēsim rentgenu, 302 00:17:22,083 --> 00:17:24,544 bet pasakiet, ja pārdomājat. 303 00:17:25,461 --> 00:17:27,003 Labi. 304 00:17:30,258 --> 00:17:32,301 Temperatūra samazinājusies līdz 39,7. 305 00:17:32,843 --> 00:17:35,012 Tālu līdz 36,5. 306 00:17:35,096 --> 00:17:36,639 38,9, izņemsim no ledus. 307 00:17:36,722 --> 00:17:39,100 Citādi būs par ilgu, un izraisīsim hipotermiju. 308 00:17:39,600 --> 00:17:41,310 Nozīmēšu CK analīzes. 309 00:17:41,727 --> 00:17:43,479 Par ko liecina CK, Džoja? 310 00:17:43,854 --> 00:17:46,399 Rabdomiolīze muskuļu sairšanas dēļ rada nieru bojājumus. 311 00:17:46,482 --> 00:17:48,484 Vairāk raizējos par viņa smadzenēm. 312 00:17:54,824 --> 00:17:56,784 Trīs dienas jālieto divreiz dienā. 313 00:17:56,867 --> 00:17:58,494 Medmāsa var sasmalcināt... 314 00:17:58,578 --> 00:18:00,204 Dr. Lengdons jau pateica. 315 00:18:00,288 --> 00:18:01,706 Labi, atā. 316 00:18:02,373 --> 00:18:04,000 Tiksimies uguņošanā. 317 00:18:05,042 --> 00:18:08,337 Plānoju skatīties uguņošanu ar Ādamu un viņa vecākiem. 318 00:18:09,380 --> 00:18:11,215 -Kur? -Parkā. 319 00:18:11,299 --> 00:18:13,718 Viņi mūs aizvedīs. Viņi brauc katru gadu. 320 00:18:13,801 --> 00:18:15,303 Skatāmies uguņošanu kopā. 321 00:18:15,386 --> 00:18:18,097 -Man ir tavas austiņas. -Ādamam ir liekas. 322 00:18:18,806 --> 00:18:21,309 Tev ir Ādama vecāku tālruņa numurs? 323 00:18:21,767 --> 00:18:24,520 -Kāpēc jautā? -Ja nu man ar viņiem jāsazinās. 324 00:18:27,106 --> 00:18:28,524 Gribu doties prom. 325 00:18:28,608 --> 00:18:30,568 -Varētu piezvanīt... -Atā. 326 00:18:33,571 --> 00:18:35,615 Cik ilgi jau esi ielas komandā? 327 00:18:35,698 --> 00:18:37,241 Apmēram gadu. 328 00:18:37,950 --> 00:18:39,535 Kāpēc tu to dari? 329 00:18:40,494 --> 00:18:43,331 Lielākā daļa bezpajumtnieku jūtas pamesti. Piedodiet. 330 00:18:43,623 --> 00:18:45,541 Viņiem grūti uzticēties citiem. 331 00:18:45,625 --> 00:18:48,169 Pielāgojoties viņiem, varam uzlabot situāciju. 332 00:18:48,252 --> 00:18:51,005 Jau mēnešiem mēģinu pierunāt Kikī atnākt. 333 00:18:51,756 --> 00:18:53,966 Tu varētu būt brīvprātīgais. 334 00:18:54,342 --> 00:18:56,510 Forša prakse, un ielas komandai vajag palīgus. 335 00:18:58,095 --> 00:19:00,264 Jā. Varbūt. 336 00:19:00,348 --> 00:19:01,390 Paldies. 337 00:19:01,974 --> 00:19:05,978 -Čau! Kā gāja liecības sniegšanā? -Priecājos, ka beigusies. 338 00:19:06,729 --> 00:19:09,315 Nemaz nejutos labi. 339 00:19:09,398 --> 00:19:11,108 Joprojām nedrīkstu par to runāt. 340 00:19:11,192 --> 00:19:13,361 Jā, bet vari pastāstīt, kā jūties. 341 00:19:13,444 --> 00:19:15,655 Ar ko tu runā, kad neiet tik labi? 342 00:19:15,738 --> 00:19:17,198 Ar draugiem? Ar tuviniekiem? 343 00:19:17,782 --> 00:19:20,326 -Man patiesībā nav... -Makija! Kur tu biji? 344 00:19:20,409 --> 00:19:22,203 Biju izgājusi. 345 00:19:22,286 --> 00:19:23,954 Vai kādam pateici? 346 00:19:24,038 --> 00:19:26,957 Ārstēju sievieti, ko satiku ielas komandā. 347 00:19:27,041 --> 00:19:28,876 Viņa reģistrējās kā paciente? 348 00:19:28,959 --> 00:19:31,170 Nē, ārstējām viņu parkā. 349 00:19:32,463 --> 00:19:33,714 Mēs? 350 00:19:35,132 --> 00:19:37,093 Paņēmu līdzi Ogilviju. 351 00:19:37,176 --> 00:19:38,386 Tātad... 352 00:19:38,469 --> 00:19:41,263 Ārstēji viņu ārpus NMP nodaļas par PTMC naudu 353 00:19:41,347 --> 00:19:43,057 un paņēmi līdzi medstudentu, 354 00:19:43,140 --> 00:19:45,893 kad mums ir krīzes situācija un vajadzīgi visi darbinieki. 355 00:19:45,976 --> 00:19:48,854 -Biju ārā desmit minūtes. -Kad esi te, tev jābūt te. 356 00:19:48,938 --> 00:19:51,232 Kamēr biji izgājusi, Roksija nomira. 357 00:19:53,442 --> 00:19:54,485 Ko? 358 00:19:58,948 --> 00:20:01,158 Jēziņ. Man žēl. 359 00:20:01,659 --> 00:20:04,120 Nedomāju, ka viņa nomirs tik ātri. 360 00:20:06,956 --> 00:20:07,915 Atvainojiet. 361 00:20:09,458 --> 00:20:11,460 Viņa smagi nokrita uz pleca. 362 00:20:11,544 --> 00:20:12,878 Kliedza sāpēs, kad satvērām. 363 00:20:12,962 --> 00:20:15,506 Esmu Dr. Robinavičs, šī ir Dr. Makija. 364 00:20:15,589 --> 00:20:18,217 Aģenti Korrēja un Ruso. 365 00:20:18,300 --> 00:20:20,219 Jāapskata, pirms tiekam galā ar papīriem. 366 00:20:20,678 --> 00:20:22,012 Kā jūs sauc, kundze? 367 00:20:23,681 --> 00:20:25,015 Pranita. 368 00:20:25,099 --> 00:20:26,851 Mēs par jums parūpēsimies. 369 00:20:27,810 --> 00:20:28,894 Teicāt, ka nokrita? 370 00:20:29,353 --> 00:20:31,522 Mēs veicām pārmeklēšanu restorānā. 371 00:20:31,605 --> 00:20:32,815 Pavāriem bēgot, 372 00:20:33,399 --> 00:20:35,317 viņu pa kāpnēm nogrūda kādā alejā. 373 00:20:35,401 --> 00:20:36,444 Lieliski. 374 00:20:36,527 --> 00:20:39,530 Varētu būt rotatora aproces plīsums vai AK atdalīšanās. 375 00:20:40,823 --> 00:20:43,784 -Apsēdināsim, atradīsim telpu. -19. dienvidu. 376 00:20:48,581 --> 00:20:50,040 Jāiet tur. 377 00:20:51,000 --> 00:20:54,211 Kērtis, vecīt. Kas notika? 378 00:20:54,295 --> 00:20:56,130 Mediķiem nācās sedēt, lai viņu atvestu. 379 00:20:57,339 --> 00:20:59,091 Nedomāju, ka piedzēries ir agresīvs. 380 00:20:59,175 --> 00:21:00,509 Esat viņu redzējis dzērumā? 381 00:21:00,593 --> 00:21:02,678 Protams. Jā, bet ne tādā stāvoklī. 382 00:21:02,762 --> 00:21:05,014 Centās uzsākt kautiņu ar puišiem priekšā. 383 00:21:05,097 --> 00:21:07,516 Teica, ka velkas. Tad viņi izsauca kruķus. 384 00:21:08,225 --> 00:21:10,269 Varētu būt lietojis narkotikas? 385 00:21:10,352 --> 00:21:12,605 Ja lietoja, tad nenāca viņam par labu. 386 00:21:13,522 --> 00:21:15,149 Ieguva 112 punktus. 387 00:21:16,901 --> 00:21:19,612 Veiksim analīzes, tad jau visu noskaidrosim. 388 00:21:19,695 --> 00:21:22,072 Vai ir radi, ar ko mums sazināties? 389 00:21:22,156 --> 00:21:24,992 Nezinu. Mēs par tādiem sūdiem nerunājam. Cik ilgi viņš būs te? 390 00:21:25,075 --> 00:21:27,286 Vismaz trīs, četras stundas, līdz atskurbs. 391 00:21:27,369 --> 00:21:30,289 Forši. Varu atnākt ap deviņiem? 392 00:21:30,372 --> 00:21:32,458 -Protams. -Forši, paldies. 393 00:21:35,920 --> 00:21:38,005 Tie jānoņem, lai varu pārbaudīt rādītājus. 394 00:21:42,510 --> 00:21:43,886 Jutīgs virs AK. 395 00:21:51,310 --> 00:21:54,730 Varat šādi pacelt labo roku virs pleca? 396 00:22:01,821 --> 00:22:03,906 Sirdsdarbība 110, pulss 98. 397 00:22:03,989 --> 00:22:05,658 Izstieptas rokas tests ir pozitīvs. 398 00:22:06,075 --> 00:22:07,243 Rokas nolaišanas tests? 399 00:22:07,576 --> 00:22:08,702 Paceliet roku. 400 00:22:10,621 --> 00:22:12,706 Laidiet lejā, cik vien lēni varat. 401 00:22:15,918 --> 00:22:18,504 -Pozitīvs rokas nolaišanas tests. -Ko tas nozīmē? 402 00:22:18,587 --> 00:22:20,464 To, ka vajadzēs rentgenu. 403 00:22:20,548 --> 00:22:23,759 Visticamāk, ka rotatora aproces plīsums. Dažreiz kopā ar lūzumu. 404 00:22:23,843 --> 00:22:25,135 Rentgens uzrādīs precīzi. 405 00:22:25,219 --> 00:22:26,470 Cik ilgs laiks paies? 406 00:22:27,513 --> 00:22:30,724 Datori šodien nedarbojas. Viss norit lēnāk kā parasti, 407 00:22:30,808 --> 00:22:32,226 bet pārbaudīsim ātrāk. 408 00:22:32,309 --> 00:22:34,353 Vai ir kāds, kuram jāpiezvana? 409 00:22:34,436 --> 00:22:35,729 Nekādu zvanu. 410 00:22:36,856 --> 00:22:38,482 Jums ir tualete? 411 00:22:46,949 --> 00:22:48,117 Šeit. 412 00:22:50,369 --> 00:22:52,788 Negribu, lai viņi te ir ilgāk, nekā vajag. 413 00:22:52,872 --> 00:22:54,623 Atradīsim rentgenu un pārbaudīsim viņu. 414 00:22:54,707 --> 00:22:57,209 Tuvinieki varētu uztraukties. Varu piezvanīt viņiem? 415 00:22:57,293 --> 00:22:59,336 Nē. Nodrošini viņai nepieciešamo. 416 00:22:59,420 --> 00:23:01,630 -Ārstēsim traumu, un tas arī viss. -Labi. 417 00:23:02,882 --> 00:23:04,633 Haime Gerrero, pienāciet. 418 00:23:05,801 --> 00:23:08,053 Haime Gerrero, pienāciet pie trešā lodziņa. 419 00:23:23,819 --> 00:23:25,154 Kas tur notiek? 420 00:23:25,237 --> 00:23:26,488 -Imigrācijas dienests. -Te? 421 00:23:26,572 --> 00:23:27,907 Viņi kādu meklē? 422 00:23:27,990 --> 00:23:28,824 Nezinu. 423 00:23:34,997 --> 00:23:36,081 Rentgens no sāna. 424 00:23:37,124 --> 00:23:38,250 Labākais, ko varēju. 425 00:23:38,334 --> 00:23:40,711 Aizmugurējā dislokācija bez lūzuma. 426 00:23:40,794 --> 00:23:41,921 Paldies. 427 00:23:42,713 --> 00:23:47,301 Roberto, labi jaunumi. Kauli nav lauzti, bet elkoņa locītava ir izmežģīta. 428 00:23:47,384 --> 00:23:49,428 Jādabū galviņa atpakaļ locītavā. 429 00:23:49,511 --> 00:23:51,722 Labākais veids ir sedācija... 430 00:23:51,805 --> 00:23:53,724 -Nē. -Teicāt nē morfīnam, 431 00:23:53,807 --> 00:23:56,185 bet varam ievadīt lokālo anestēziju locītavā, 432 00:23:56,268 --> 00:23:58,062 lai apturētu sāpes. Nebūsiet sedācijā. 433 00:23:58,145 --> 00:24:00,356 Nē, paldies, dakteri. 434 00:24:00,898 --> 00:24:02,191 Es pacietīšu sāpes. 435 00:24:07,071 --> 00:24:10,783 -Veica reidu Joe's resorānā Grīntrī. -Dievinu to vietu. 436 00:24:10,866 --> 00:24:12,368 Atveda vienu no darbiniecēm. 437 00:24:12,451 --> 00:24:13,327 ICE ir šeit. 438 00:24:13,410 --> 00:24:15,955 Cilvēki pamet uzgaidāmo. Jau 10 pacienti. Ko darīt? 439 00:24:16,038 --> 00:24:19,291 Pasaki taisnību un ceri, ka paliks sagaidīt aprūpi. 440 00:24:19,375 --> 00:24:21,251 Marta aizgāja. Piezvanīšu, kad varēšu. 441 00:24:21,335 --> 00:24:23,045 Pārliecinies, ka viņai viss kārtībā. 442 00:24:23,128 --> 00:24:25,547 Paziņosi uzkopšanas nodaļai? 443 00:24:25,631 --> 00:24:27,132 -Labi. -Uzraugi situāciju. 444 00:24:27,216 --> 00:24:28,842 -Ziņo, ja vajag palīgus. -Labi. 445 00:24:29,593 --> 00:24:32,346 Nevaram pateikt tiem aģentiem vākties prom? 446 00:24:32,429 --> 00:24:34,306 Neies prom bez savas pacientes. 447 00:24:34,765 --> 00:24:37,601 -Mums viņa jāaprūpē. -Pat, ja nav dokumentu? 448 00:24:37,685 --> 00:24:41,105 Visi, neatkarīgi no imigrācijas statusa, drīkst saņemt medicīnisko palīdzību 449 00:24:41,188 --> 00:24:42,523 saskaņā ar likumu EMTALA. 450 00:24:43,816 --> 00:24:46,694 -Pranita ir nākamā rindā uz rentgenu. -Labi. Paldies. 451 00:24:49,071 --> 00:24:51,198 Propofols samazināts līdz 100 vienībām minūtē. 452 00:24:51,281 --> 00:24:52,741 Temperatūra ir 38,3. 453 00:24:53,033 --> 00:24:54,785 Lieliski. Izņemsim no ledus. 454 00:24:54,868 --> 00:24:56,036 Labi. Rokas. 455 00:24:56,912 --> 00:24:58,998 Es skaitīšu. Viens, divi, trīs. 456 00:25:02,251 --> 00:25:03,293 Kādi jaunumi? 457 00:25:04,420 --> 00:25:05,838 Rokas sākušas kustēties. 458 00:25:06,505 --> 00:25:08,007 Tā ir laba zīme. 459 00:25:10,092 --> 00:25:12,720 Zīlītes reaģē minimāli. 460 00:25:14,930 --> 00:25:16,265 Plantārais reflekss normāls. 461 00:25:17,182 --> 00:25:18,559 Daudzsološas pazīmes. 462 00:25:21,437 --> 00:25:23,147 Izdevās atrast advokātu aizturētajai? 463 00:25:23,230 --> 00:25:24,356 Nē. 464 00:25:24,857 --> 00:25:27,317 -Informēsi mani? -Jā. 465 00:25:33,407 --> 00:25:34,700 Skaista aproce. 466 00:25:36,326 --> 00:25:37,786 Man to uztaisīja meita. 467 00:25:40,414 --> 00:25:43,250 Viņa nezina, kur es esmu. Gribu, lai zina, ka man viss kārtībā. 468 00:25:46,211 --> 00:25:48,338 Tiešām neļausiet viņai piezvanīt? 469 00:25:48,422 --> 00:25:49,882 Sākumā jāapstrādā viņas lieta. 470 00:25:50,924 --> 00:25:52,092 Neticami. 471 00:25:54,053 --> 00:25:55,971 Paldies. Paziņojiet, kad viņa atgriezīsies. 472 00:25:57,014 --> 00:25:58,348 Vēl kas. 473 00:25:58,432 --> 00:26:00,225 Vai pie jums dzīvo puisis vārdā Ādams? 474 00:26:01,185 --> 00:26:03,479 Gribēju zināt, vai varu dabūt viņa vecāku numuru. 475 00:26:03,562 --> 00:26:06,106 Nē. Sarkanais telefons tikai ārkārtas situācijām. 476 00:26:06,190 --> 00:26:08,067 Šī savā ziņā ir ārkārtas situācija. 477 00:26:09,651 --> 00:26:10,736 Atvainojiet. Atā! 478 00:26:12,446 --> 00:26:16,575 Mela, 4. ziemeļu vajag 3. gada rezidentu, lai uzraudzītu reponēšanu. Esi brīva? 479 00:26:16,658 --> 00:26:17,659 Laikam jau. 480 00:26:18,744 --> 00:26:22,539 Varam nomirušo no 9. centrālās pārvest uz apskates telpu? 481 00:26:22,623 --> 00:26:25,000 Nē. Ļausim viņas vīram tur nedaudz uzkavēties. 482 00:26:25,084 --> 00:26:27,628 -Mums vajag telpu. -Vēl nepārvietosim. 483 00:26:28,128 --> 00:26:29,922 Labi. Piedod. 484 00:26:30,380 --> 00:26:31,840 Pārbaudīšu telpas. 485 00:26:32,841 --> 00:26:35,844 -Pediatriem intensīvajā drīz būs vieta. -Labi. 486 00:26:41,725 --> 00:26:44,103 -Kādas ir mūsu domas? -Par ko? 487 00:26:45,062 --> 00:26:46,897 Par pārkarsušā zēna mammu? 488 00:26:46,980 --> 00:26:50,025 Tas nav mūsu darbs. Tam domāts sociālais dienests. 489 00:26:50,943 --> 00:26:53,821 -Domā tas izdarīts tīšuprāt? -Nē, es tā neteicu. 490 00:26:54,613 --> 00:26:57,116 Es tam neticu. Mājās pazaudēja bērnu? 491 00:26:57,199 --> 00:27:00,202 Izskatās vainīga. Vai kāds viņu redzēja raudam? 492 00:27:02,287 --> 00:27:04,790 Cilvēki ne vienmēr reaģē uz traumu tā, kā to sagaida. 493 00:27:05,666 --> 00:27:07,000 Koncentrējies uz bērnu. 494 00:27:10,879 --> 00:27:13,340 Spiediens 78 uz 42, skābeklis 87. 495 00:27:13,423 --> 00:27:15,050 Atkal sāp, Grīna kungs? 496 00:27:16,093 --> 00:27:17,177 Grīna kungs? 497 00:27:17,261 --> 00:27:19,012 -Tavs pacients? -Jā. 498 00:27:19,096 --> 00:27:20,806 Nierakmens, iespējams ģībonis. 499 00:27:20,889 --> 00:27:22,391 Nevar zināt. Palīgā! 500 00:27:22,474 --> 00:27:25,227 -Viņam ir IV katetrs? -Nē, viņam nevajadzēja. 501 00:27:25,978 --> 00:27:27,521 Hipotensija un hipoksija. 502 00:27:29,064 --> 00:27:30,357 -Atbrīvosi traumu telpu? -Jā. 503 00:27:31,483 --> 00:27:34,653 Gaidīja zāles, lai izrakstītos. Nekas nesāpēja. 504 00:27:36,488 --> 00:27:39,825 Daži pacienti uzgaidāmajā ir prom. Arī pacients no 15. dienvidu ir prom. 505 00:27:40,492 --> 00:27:43,453 Bijušas nieru kolikas, hemopozitīvs urīns, pazemināts spiediens. 506 00:27:43,537 --> 00:27:46,206 Hemopozitīvs urīns ne vienmēr nozīmē nierakmeņus. 507 00:27:46,290 --> 00:27:49,418 Divus lielākos antikubitālos katetrus, kādi ir. E-FAST! 508 00:27:49,501 --> 00:27:51,795 Un divas asins vienības, lūdzu! 509 00:27:53,130 --> 00:27:54,214 Labi. 510 00:27:56,091 --> 00:27:58,010 -Kura pacients viņš ir? -Mans. 511 00:27:58,093 --> 00:28:00,721 Ultrasonogrāfija uzrādīja paplašinātu urīnvadu 512 00:28:00,804 --> 00:28:04,224 un nelielu kreisās puses hidronefrozi, kas atbilst viņa nieru kolikām. 513 00:28:04,308 --> 00:28:06,768 -Kā ar aortu? -Neapskatīju aortu. 514 00:28:07,936 --> 00:28:09,730 -Kas tevi uzrauga? -Dr. Mohana. 515 00:28:09,813 --> 00:28:11,231 Teici, ka pārējais ir normā. 516 00:28:11,315 --> 00:28:12,900 Biju domājis otru nieri. 517 00:28:15,611 --> 00:28:17,654 8 cm trīskāršais A ar lielu lieko šķidrumu. 518 00:28:17,738 --> 00:28:19,489 Plīsusi aortas aneirisma. Viņš noasiņo. 519 00:28:19,573 --> 00:28:20,699 Masīvo transfūziju! 520 00:28:20,782 --> 00:28:23,994 16. izmēra katetrs kreisās rokas vēnā, divas vienības asiņu infuzorā. 521 00:28:25,037 --> 00:28:26,788 Asistētā elpināšana. 522 00:28:27,206 --> 00:28:28,332 Agonāla elpošana. 523 00:28:29,124 --> 00:28:30,584 Kurš grib intubēt? 524 00:28:33,086 --> 00:28:34,463 -Džavadi? -Protams. 525 00:28:35,047 --> 00:28:36,632 Vēl sešas asins vienības! 526 00:28:36,715 --> 00:28:37,799 Tu zvanīšot ķirurgiem. 527 00:28:37,883 --> 00:28:39,635 Ja izglābsim viņu, 528 00:28:39,718 --> 00:28:41,386 nogādāsim viņu OZ. Aiziet. 529 00:28:56,276 --> 00:29:00,072 Mazinām sedāciju, lai redzētu, vai viņam ir mērķtiecīgas kustības. 530 00:29:00,155 --> 00:29:02,699 Ja būs, tā būs laba zīme. 531 00:29:03,575 --> 00:29:04,785 Viņam viss būs labi? 532 00:29:07,162 --> 00:29:11,083 Nav skaidrs, cik lielā mērā Maika spēs atveseļoties. 533 00:29:11,166 --> 00:29:13,835 To atklās viņa reakcijas spēja nākamo 24 stundu laikā. 534 00:29:15,379 --> 00:29:18,006 Pastāv kognitīvo traucējumu iespēja. 535 00:29:19,800 --> 00:29:22,135 Bet pastāv arī iespēja atveseļoties pilnībā. 536 00:29:22,761 --> 00:29:25,514 Dr. Ala-Hašimi. Pacientam 22. jūs vajag. 537 00:29:27,766 --> 00:29:29,059 Tūlīt atgriezīšos. 538 00:29:45,742 --> 00:29:46,910 Esmu iekšā. Maisiņu! 539 00:29:46,994 --> 00:29:49,579 -Labs darbiņš. -Tiek ievadīta trešā vienība. 540 00:29:49,663 --> 00:29:52,416 -16. izmēra katetrs ārējā jūga vēnā. -Ātrajai infūzijai. 541 00:29:52,499 --> 00:29:53,709 Izelpa viļņa forma laba. 542 00:29:56,420 --> 00:29:58,213 Stiprs radiāls pulss, ļoti laba zīme. 543 00:29:58,297 --> 00:30:00,382 Spiediens paaugstinājies uz 86/52. 544 00:30:00,465 --> 00:30:01,550 Ir progress. 545 00:30:01,633 --> 00:30:03,343 -Divus gramus TXA? -Jā. 546 00:30:03,427 --> 00:30:05,512 Kas vēl jāievada pēc četrām asins vienībām? 547 00:30:08,181 --> 00:30:10,017 Kalcija glikonātu, lai neitralizētu 548 00:30:10,100 --> 00:30:12,853 citrāta antikoagulanta izraisītu hipokalciēmiju. 549 00:30:12,936 --> 00:30:15,647 Pamēģini dabūt vienību tajā perifērijas līnijā. 550 00:30:19,484 --> 00:30:20,902 Centrālais katetrs jāievieto? 551 00:30:20,986 --> 00:30:23,864 Tas ir lēnāks nekā īsais, lielā diametra perifērijas katetrs. 552 00:30:23,947 --> 00:30:26,491 Plūsma ir proporcionāla rādiusa ceturtajai daļai. 553 00:30:27,159 --> 00:30:29,161 -Fizika. -Labi. 554 00:30:30,954 --> 00:30:32,372 Labi. 555 00:30:33,749 --> 00:30:34,875 Iekodieties šajā. 556 00:30:36,585 --> 00:30:37,502 Labi. 557 00:30:37,836 --> 00:30:39,588 Stabilizēšu pleca kaulu. 558 00:30:39,671 --> 00:30:41,465 Pavērsīšu plaukstu uz augšu un vilkšu. 559 00:30:41,548 --> 00:30:46,053 Dr. Vitakers pielietos lejupvērstu spiedienu uz apakšdelma proksimālo daļu. 560 00:30:46,136 --> 00:30:48,722 Roberto, tas būs ļoti sāpīgi. 561 00:30:49,264 --> 00:30:51,516 Viens, divi, trīs. 562 00:30:53,894 --> 00:30:55,812 Saliecu elkoni. 563 00:31:03,070 --> 00:31:06,281 -Sistoliskais spiediens 68. -Tiek ievadīta piektā un sestā vienība. 564 00:31:08,325 --> 00:31:09,785 Atnācu Garsijas vietā. 565 00:31:09,868 --> 00:31:11,995 -Nevar atnākt. -Trīskāršs A, hemorāģisks šoks. 566 00:31:12,079 --> 00:31:13,413 Lielākā daļa uzreiz nomirst. 567 00:31:13,497 --> 00:31:15,916 Stāvoklis bija stabils, iepriekš bija nieru kolikas. 568 00:31:15,999 --> 00:31:18,126 Neviens ultraskaņā neredzēja trīskāršo A? 569 00:31:18,668 --> 00:31:21,630 -Tā biji tu? -Nē, tas biju es. 570 00:31:23,632 --> 00:31:26,426 -Izskatās kā sinusa tahikardija. -Nē, zaudēja pulsu. PEA. 571 00:31:26,510 --> 00:31:28,220 Skābekli! Ogilvij, sāc masēt. 572 00:31:28,303 --> 00:31:30,013 Grūti izvairīties no asins zuduma. 573 00:31:30,097 --> 00:31:32,099 Sterilus cimdus! Sagatavojiet torakotomiju. 574 00:31:32,182 --> 00:31:33,642 Dr. Džavadi, uzvelciet cimdus 575 00:31:33,725 --> 00:31:35,727 un parādiet Dr. Šamsi, kāpēc esat NMP nodaļā. 576 00:31:37,270 --> 00:31:39,106 Ja nospiedīsim aortu, 577 00:31:39,189 --> 00:31:41,233 apturēsim asins plūsmu no diafragmas apakšas. 578 00:31:41,316 --> 00:31:42,484 Perfūzēs sirdi, smadzenes. 579 00:31:46,196 --> 00:31:47,948 -10. izmēra asmeni. -Te būs. 580 00:31:55,664 --> 00:31:56,748 Mayo šķēres. 581 00:32:04,548 --> 00:32:05,424 Ribu atpletēju. 582 00:32:11,388 --> 00:32:12,347 Satinsky šķēres. 583 00:32:13,723 --> 00:32:15,725 Saki, kad būs pietiekams atvērums. 584 00:32:20,105 --> 00:32:21,064 Ir gana. 585 00:32:24,151 --> 00:32:26,445 -Vai man veikt atsūkšanu? -Nē, krūtīs nebija asiņu, 586 00:32:26,528 --> 00:32:28,238 viss vēderā. Turpini spiest. 587 00:32:33,535 --> 00:32:34,619 Aorta nospiesta. 588 00:32:36,163 --> 00:32:37,038 Sirds ir tukša. 589 00:32:37,122 --> 00:32:39,332 Džavadi, veic iekšējo kompresiju! 590 00:32:44,212 --> 00:32:45,755 Divas vienības ātrajā infuzorā. 591 00:32:45,839 --> 00:32:47,215 Tā būs 7. un 8. vienība. 592 00:32:54,222 --> 00:32:55,307 Nervi nav skarti. 593 00:32:55,390 --> 00:32:58,810 Aizmugurējo šinu, slingu un nosūtījumu uz ortopēdiju. 594 00:32:59,686 --> 00:33:02,939 Esmu pārsteigts, ka izdarījāt to bez atsāpinošajiem. 595 00:33:03,023 --> 00:33:03,940 Bija tā vērts. 596 00:33:04,483 --> 00:33:07,235 Pagājušajā gadā noķēru Makkačena 300. atsisto bumbiņu, 597 00:33:07,319 --> 00:33:09,070 bet kāds fans man to nozaga. 598 00:33:09,571 --> 00:33:11,531 Apsolīju sev, ka vairs to nepieļaušu. 599 00:33:13,366 --> 00:33:15,118 Vitaker, uzrakstīsi procedūras piezīmi? 600 00:33:15,744 --> 00:33:17,829 -Tu jau aizpildīji T lapu. -Es jau esmu te. 601 00:33:17,913 --> 00:33:19,748 Jā, es jau... 602 00:33:19,831 --> 00:33:21,374 Nevari uzrakstīt vienu atskaiti? 603 00:33:21,458 --> 00:33:22,542 -Tev jāpabeidz. -Nu... 604 00:33:22,626 --> 00:33:25,003 Kāds vienkārši to izdariet. Man vienalga, kurš. 605 00:33:27,464 --> 00:33:28,465 Jā. 606 00:33:37,516 --> 00:33:39,601 -Kur ir Azurmendi kundze? -Izgājusi. 607 00:33:40,268 --> 00:33:41,311 Izgājusi? 608 00:33:47,317 --> 00:33:49,694 -Sirds atkal piepildās. -Paskatīsimies. 609 00:33:52,822 --> 00:33:55,200 Izskatās labi. Tiešām labi. 610 00:33:55,283 --> 00:33:56,284 Stiprs radiālais pulss. 611 00:33:58,745 --> 00:34:00,705 Mitros spilventiņus! Sagatavot pārvešanai! 612 00:34:01,998 --> 00:34:05,168 -Sistoliskais 94. Pagaidām labākais. -Varu iet līdzi? 613 00:34:06,670 --> 00:34:07,629 Mans pacients. 614 00:34:08,838 --> 00:34:09,797 Es neiebilstu. 615 00:34:10,507 --> 00:34:11,591 Paņem divas vienības. 616 00:34:17,639 --> 00:34:18,764 Slimnīcā ir ICE? 617 00:34:18,848 --> 00:34:22,686 Ziņas ātri izplatās. Jā, ir aizturētā ar rotatora aproces plīsumu. 618 00:34:22,768 --> 00:34:25,272 Divas medmāsas ar pagaidu aizsardzības statusu aizgāja. 619 00:34:25,355 --> 00:34:26,690 Viņas nejūtas droši. 620 00:34:31,235 --> 00:34:33,862 Man ļoti žēl, Dr. Robij. Vajadzēja pārbaudīt aortu. 621 00:34:33,947 --> 00:34:35,282 To ir viegli nepamanīt. 622 00:34:35,364 --> 00:34:36,824 Sirdsdarbība atgriezās, tāpēc... 623 00:34:36,992 --> 00:34:37,993 Vēl ir cerība. 624 00:34:41,913 --> 00:34:43,248 Es arī atvainojos. Es... 625 00:34:43,331 --> 00:34:46,042 Vajadzēja pajautāt Ogilvijam, vai pārbaudīja aortu. 626 00:34:46,126 --> 00:34:47,377 -Tā ir mana vaina. -Tā ir. 627 00:34:48,210 --> 00:34:49,170 Esi vecākā rezidente. 628 00:34:49,754 --> 00:34:51,172 Citi no tevis mācās. 629 00:34:51,255 --> 00:34:52,882 Es zinu. Man ļoti žēl. 630 00:34:52,966 --> 00:34:55,510 Tā notiek, kad personīgā dzīve traucē darbā. 631 00:34:55,594 --> 00:34:57,094 -Pacients gandrīz nomira. -Zinu. 632 00:34:58,847 --> 00:35:01,182 Uzskati šīs sienas par spēka laukumu. 633 00:35:01,266 --> 00:35:02,934 Nedrīksti neko ielaist iekšā. 634 00:35:03,018 --> 00:35:04,978 Tavas mātes šeit nav. Viņa ir kur citur. 635 00:35:05,061 --> 00:35:06,521 Galvenais ir atstāt visu ārpusē. 636 00:35:06,605 --> 00:35:08,940 Tā ir atšķirība starp labākajiem ārstiem 637 00:35:09,024 --> 00:35:10,650 un tiem, kam neizdodas. 638 00:35:10,734 --> 00:35:11,693 Tev taisnība. 639 00:35:13,570 --> 00:35:15,071 Varbūt es te vienkārši neiederos. 640 00:35:19,868 --> 00:35:21,453 Pranitas rentgena rezultāti. 641 00:35:21,536 --> 00:35:23,121 -Lūzuma nav. -Labi. 642 00:35:23,204 --> 00:35:25,081 Palūgsim Džesiju uzlikt viņai slingu. 643 00:35:25,165 --> 00:35:26,916 Tad viņu izrakstīsim. 644 00:35:27,000 --> 00:35:28,668 Imigrācijas dienesta puišiem? 645 00:35:28,752 --> 00:35:30,253 Baidos, ka jā. 646 00:35:32,797 --> 00:35:34,758 Jums laiks doties prom. 647 00:35:34,841 --> 00:35:36,843 Es tikai pļāpāju ar Pītersas kundzi. 648 00:35:37,636 --> 00:35:39,804 Redzi, cik šī nodaļa ir noslogota? 649 00:35:39,888 --> 00:35:42,724 Kopš esat te, jūs novēršat uzmanību un traucējat. 650 00:35:42,807 --> 00:35:43,850 Man trūkst darbinieku. 651 00:35:43,933 --> 00:35:46,561 Aizgājušas piecas medmāsas un puse uzkopšanas komandas, 652 00:35:46,645 --> 00:35:48,021 jo jūs ieradāties. 653 00:35:49,105 --> 00:35:51,024 Pacienti šeit meklē palīdzību, 654 00:35:51,107 --> 00:35:52,901 jo ir vai nu slimi, vai ievainoti. 655 00:35:52,984 --> 00:35:56,237 Neatkarīgi no dokumentu statusa, viņiem ir tiesības saņemt ārstēšanu. 656 00:35:56,321 --> 00:35:58,865 TB, masalas, lūzumi - neko no tā neārstē, 657 00:35:58,948 --> 00:36:01,576 jo visi baidās šurp nākt, bet beigās tāpat nonāk te. 658 00:36:01,660 --> 00:36:02,577 Tad jau ir par vēlu. 659 00:36:02,661 --> 00:36:05,288 Tāpēc, Dieva dēļ, vai vari pagaidīt telpā 660 00:36:05,372 --> 00:36:07,916 pie aizturētās, lai nezaudēju pacientus vai darbiniekus? 661 00:36:10,418 --> 00:36:11,461 Nekādu problēmu. 662 00:36:22,847 --> 00:36:24,891 Azurmendi kundze. 663 00:36:26,434 --> 00:36:27,310 Brenda? 664 00:36:28,061 --> 00:36:29,270 Kur jūs ejat? 665 00:36:30,438 --> 00:36:31,690 Brenda! 666 00:36:36,778 --> 00:36:38,446 Viss kārtībā. 667 00:36:39,364 --> 00:36:41,574 Iesim atpakaļ pie jūsu dēla. Viss ir labi. 668 00:36:45,954 --> 00:36:47,580 Ejam. Viņa ir izrakstīta. 669 00:36:49,249 --> 00:36:50,542 Uzgaidiet. Vajag slingu. 670 00:36:50,625 --> 00:36:52,502 -Tas aizņems tikai minūti. -Mēs ejam prom. 671 00:36:52,585 --> 00:36:53,920 Vecīt, tu viņai dari pāri. 672 00:36:54,003 --> 00:36:55,088 Nē! 673 00:36:56,297 --> 00:36:58,007 Jēziņ! Kas notiek? 674 00:36:58,508 --> 00:36:59,759 -Robij! -Nē! 675 00:37:00,844 --> 00:37:02,262 Jūs tā nedrīkstat darīt! 676 00:37:03,722 --> 00:37:05,223 -Kas notiek? -Novāc rokas! 677 00:37:05,306 --> 00:37:07,058 Viņai darīja pāri, Džesijs aizstāvēja. 678 00:37:07,142 --> 00:37:08,435 Robij, es neko neizdarīju. 679 00:37:08,518 --> 00:37:10,478 -Es zinu, es... -Nē. 680 00:37:11,813 --> 00:37:13,773 -Nē! -Mums ir jāiet. 681 00:37:13,857 --> 00:37:14,899 Nevajag! 682 00:37:15,483 --> 00:37:17,110 Neko nesaki. Tev nekas nav jāsaka. 683 00:37:17,193 --> 00:37:19,863 Nevar tevi piespiest. Advokāts dabūs tevi laukā. 684 00:37:21,197 --> 00:37:23,992 -Piezvaniet slimnīcas advokātam. -Nespēju noticēt. 685 00:37:24,075 --> 00:37:26,369 Pateiksiet, kur viņu vedat? 686 00:37:26,453 --> 00:37:27,829 Tuvumā ir aizturēšanas centrs? 687 00:37:27,912 --> 00:37:29,330 Viņu ved uz turieni, ne? 688 00:37:29,414 --> 00:37:31,166 Lietas apstrāde aizņems stundas. 689 00:37:31,249 --> 00:37:32,625 Mēģināšu noskaidrot. 690 00:37:33,460 --> 00:37:34,878 Ko mēs varam darīt? 691 00:37:36,379 --> 00:37:38,840 Džavadi, lūdzu, nāc atpakaļ! 692 00:37:38,923 --> 00:37:40,258 Visi... 693 00:37:40,341 --> 00:37:43,052 Pārbaudiet savus pacientus, sakiet, kas notika, 694 00:37:43,136 --> 00:37:44,554 bet, lūdzu, atpakaļ pie darba! 695 00:37:44,637 --> 00:37:46,890 -Kurš paņems Džesija pacientus? -Es varu, Dī. 696 00:37:46,973 --> 00:37:47,932 Paldies, Perla. 697 00:37:49,476 --> 00:37:51,770 -Tev viss kārtībā? -Jā, un tev? 698 00:37:51,853 --> 00:37:52,687 Jā. 699 00:37:52,771 --> 00:37:54,481 Advokāti aizņemti ar kiberuzbrukumu. 700 00:37:54,564 --> 00:37:56,399 Kādu laiku lejā nenāks. 701 00:37:58,401 --> 00:37:59,736 Kā zēnam ar siltumdūrienu? 702 00:37:59,819 --> 00:38:01,571 Aizvests uz pediatrijas intensīvo. 703 00:38:06,659 --> 00:38:07,744 Kas notiek? 704 00:38:08,661 --> 00:38:11,289 Atradu klaiņojam uz ielas, kravas auto gandrīz notrieca. 705 00:38:12,332 --> 00:38:14,876 -Domāju, ka tas bija tīšuprāt. -Svētā debess. 706 00:38:14,959 --> 00:38:16,669 Liku medmāsai Kimai viņu pieskatīt. 707 00:38:16,753 --> 00:38:18,880 Jāziņo psihiatrijai un jānovēro viņa. 708 00:38:18,963 --> 00:38:21,299 -Apdraud sevi. -Drīkstēs iet pie bērna? 709 00:38:21,716 --> 00:38:23,802 Nedrīkstēs, ja būs piespiedu uzraudzībā. 710 00:38:23,885 --> 00:38:26,971 Kas notiks, ja puiku varēs izrakstīt pirms viņas? 711 00:38:27,055 --> 00:38:28,765 Vai ir kāds, kam piezvanīt? 712 00:38:28,848 --> 00:38:30,058 Varu noskaidrot. 713 00:38:30,141 --> 00:38:32,310 -Aprunāsimies ar viņu kopā? -Protams. 714 00:38:32,393 --> 00:38:34,521 Apskatīšu pacientu, tad tiekamies tur. 715 00:38:50,036 --> 00:38:51,079 Labi. 716 00:38:52,163 --> 00:38:53,623 Čau, Emma! 717 00:38:53,706 --> 00:38:56,084 -Esi redzējusi šo pacienti? -Nē. 718 00:38:56,167 --> 00:38:58,837 Viņa aizgāja, kad ICE arestēja jūsu medbrāli. 719 00:39:04,384 --> 00:39:08,221 Mēģināju pierunāt viņu palīdzēt man dārzā. 720 00:39:08,930 --> 00:39:11,391 Bet viņš tikai gribēja braukāties ar trīsriteni. 721 00:39:13,685 --> 00:39:15,103 Es atļāvu. 722 00:39:15,770 --> 00:39:21,651 Ik reizi, kad paskatījos, viņš braukājās apkārt. 723 00:39:24,821 --> 00:39:26,698 Tad pēkšņi vairs ne. 724 00:39:28,408 --> 00:39:30,368 Esat kādreiz apsvērusi sev ko nodarīt? 725 00:39:34,873 --> 00:39:37,292 Lārsonam gatavas PAA un alkohola līmeņa analīzes. 726 00:39:37,375 --> 00:39:39,210 -0,14. -Sapratu. 727 00:39:39,294 --> 00:39:41,838 Labi, sagaidīsim pārējās analīzes. 728 00:39:41,921 --> 00:39:43,172 Tikmēr viņam būs jāpaguļ. 729 00:39:45,341 --> 00:39:46,926 Gabriel, uzgaidīsi mirkli? 730 00:39:47,927 --> 00:39:49,721 -Tev ir Ekinsa krūšu rentgens? -Jā. 731 00:39:49,804 --> 00:39:50,889 Kā izskatās? 732 00:39:50,972 --> 00:39:53,600 -Radioloģijai vēl jānolasa. -Vari iedot? 733 00:39:59,105 --> 00:40:00,315 Sasodīts. 734 00:40:01,024 --> 00:40:03,693 Jāpiezvana apbedīšanas birojam, jāsāk organizēt. 735 00:40:03,776 --> 00:40:06,487 Nomierinies un velti mirkli sev. 736 00:40:06,905 --> 00:40:10,366 -Kā tev iet? -Ir bijis labāk. 737 00:40:10,992 --> 00:40:14,287 Tik daudz laika pavadi ar šiem cilvēkiem, ka kļūsti daļa no ģimenes. 738 00:40:14,370 --> 00:40:16,289 Nav kā šeit, kur pacienti mainās. 739 00:40:16,372 --> 00:40:19,459 Nepaliec uz nakts maiņu. Mums būs palīgi. 740 00:40:19,542 --> 00:40:22,378 Labāk strādāšu. Negribu mājās par to domāt. 741 00:40:22,462 --> 00:40:24,589 Vienreiz paklausi un paņem brīvu nakts maiņu. 742 00:40:24,672 --> 00:40:27,926 Aizstāšu tevi, līdz atradīšu kādu, kas tevi aizvietos. 743 00:40:28,009 --> 00:40:28,885 Labi. 744 00:40:30,386 --> 00:40:31,387 Labi. 745 00:40:36,684 --> 00:40:38,269 Domā viņai viss būs labi? 746 00:40:39,729 --> 00:40:42,774 Nezinu. Ceru, ka spēs sev piedot. 747 00:40:50,823 --> 00:40:54,243 Jūtu spriedzi starp tevi un Dr. Santosu. 748 00:40:54,327 --> 00:40:58,790 -Jūs kaut kas saista? -Jā, es viņai nepatīku. 749 00:41:03,920 --> 00:41:05,505 Vienreiz strādājām kopā. 750 00:41:05,964 --> 00:41:08,925 Biju diezgan liels kretīns. 751 00:41:09,008 --> 00:41:11,052 Viņa man aizrādīja dažas lietas, 752 00:41:11,761 --> 00:41:13,638 ko es nebiju gatavs atzīt. 753 00:41:14,180 --> 00:41:15,515 Es pārspīlēju. 754 00:41:16,224 --> 00:41:19,852 Es parunāšu ar viņu. Vēl neesmu atradis piemērotu mirkli. 755 00:41:20,561 --> 00:41:22,438 Labi. Dari tā. 756 00:41:32,740 --> 00:41:35,368 Domāju, ka esi te. Kas notiek? 757 00:41:36,077 --> 00:41:40,415 Liecības sniegšana un māsas apmeklējums. Smaga diena. 758 00:41:42,125 --> 00:41:43,543 Piedrāzt liecību. 759 00:41:44,544 --> 00:41:45,837 Māsai viss kārtībā? 760 00:41:47,630 --> 00:41:51,050 Jā, tikai UCI, zāles palīdzēs. 761 00:41:51,134 --> 00:41:52,510 Tas ir labi. 762 00:41:54,262 --> 00:41:55,763 Viņai ir draugs, 763 00:41:57,306 --> 00:41:58,349 par kuru neteica. 764 00:41:59,475 --> 00:42:01,686 Un ir citas lietas, par ko neteica. 765 00:42:01,769 --> 00:42:04,313 -Varbūt nezināja, kā pateikt. -Viņa nodarbojas ar seksu. 766 00:42:06,691 --> 00:42:08,026 Lielisku seksu. 767 00:42:09,527 --> 00:42:12,905 Un viņa man sešus mēnešus meloja, acīs skatīdamās. 768 00:42:12,989 --> 00:42:14,782 Mana māsa ir sasodīta mele. 769 00:42:16,743 --> 00:42:17,994 Tu tikko lamājies? 770 00:42:20,079 --> 00:42:21,164 Es tā jūtos. 771 00:42:22,540 --> 00:42:23,958 Klau, mazā. 772 00:42:24,751 --> 00:42:26,085 Teikšu ar mīlestību. 773 00:42:27,170 --> 00:42:29,547 Cilvēkiem ir savi iemesli, kāpēc glabā noslēpumus. 774 00:42:30,089 --> 00:42:32,133 Lielākoties tam nav nekāda sakara ar tevi. 775 00:42:32,216 --> 00:42:34,927 Esmu redzējusi filmu Elfs 164 reizes. 776 00:42:35,887 --> 00:42:37,638 Beka dievina Elfu, tāpēc to skatāmies. 777 00:42:38,848 --> 00:42:40,892 Viņai ir viss. Tagad viņai ir 778 00:42:41,434 --> 00:42:43,686 draugs, viņi iemīlēsies, apprecēsies, 779 00:42:43,770 --> 00:42:45,480 un es palikšu pilnīgi viena. 780 00:42:49,984 --> 00:42:51,736 Vai palika labāk, kad pateici to skaļi? 781 00:42:53,821 --> 00:42:54,781 Nē. 782 00:42:56,783 --> 00:42:57,784 Mela. 783 00:42:58,409 --> 00:42:59,535 Tu esi jauks cilvēks. 784 00:43:00,828 --> 00:43:02,663 Tomēr runa nav par tevi. 785 00:43:04,290 --> 00:43:07,835 Jau sen sapratu, ka jābeidz sevi žēlot. Ejam nu! 786 00:43:07,919 --> 00:43:09,337 Žēlošanās ballīte ir galā. 787 00:43:17,512 --> 00:43:18,846 Šī ir tava sirds. 788 00:43:19,514 --> 00:43:20,932 Šīs ir tavas plaušas. 789 00:43:21,974 --> 00:43:23,101 Izskatās normāli? 790 00:43:23,184 --> 00:43:26,187 Jā. Šī te vieta starp plaušām. 791 00:43:26,270 --> 00:43:27,772 To sauc par videni. 792 00:43:27,855 --> 00:43:31,526 -Tā ir palielinājusies. Pārāk plata. -Kāpēc? 793 00:43:32,693 --> 00:43:35,488 No viena rentgena nevar pateikt. Iemeslu var būt daudz. 794 00:43:35,571 --> 00:43:37,156 Beidz gvelzt blēņas! 795 00:43:37,865 --> 00:43:39,575 Varbūt palielināts vairogdziedzeris. 796 00:43:39,659 --> 00:43:42,912 Varbūt palielināti limfmezgli infekcijas dēļ. 797 00:43:42,995 --> 00:43:45,414 Varētu būt audzējs. 798 00:43:47,208 --> 00:43:50,002 -Domā, man ir plaušu vēzis? -Nē, es to neredzu. 799 00:43:51,212 --> 00:43:53,422 Bet limfmezglu vēzi sauc par limfomu. 800 00:43:53,506 --> 00:43:55,883 Ir daudz aortas slimību. 801 00:43:55,967 --> 00:43:58,594 Lielā artērija, kas atzarojas no sirds. Var paplašināties, 802 00:43:58,678 --> 00:44:02,974 jo uz sieniņas ir kāda vājā vieta. Kā burbulis riepā, 803 00:44:03,474 --> 00:44:05,059 kas var pārsprāgt. 804 00:44:05,601 --> 00:44:10,439 Vienīgais veids, kā pārliecināties, ir krūšu datortomogrāfija. 805 00:44:11,107 --> 00:44:12,024 Šodien. 806 00:44:12,400 --> 00:44:13,401 Cik ilgi? 807 00:44:16,154 --> 00:44:17,530 Dažas stundas. 808 00:44:19,991 --> 00:44:21,576 Tu vēl būsi te? 809 00:44:25,830 --> 00:44:29,625 Jā. Es nejustos labi, ja brauktu prom, sasteidzot šo. 810 00:44:33,296 --> 00:44:34,255 Tas ir svarīgi? 811 00:44:39,635 --> 00:44:40,511 Ei! 812 00:44:41,721 --> 00:44:45,349 Tavam HOPS pacientam ir gatavas analīzes. 813 00:44:45,433 --> 00:44:47,268 -Redzēju plauktā. -Paldies. 814 00:44:49,187 --> 00:44:51,063 Klau, es nezinu, kā to pateikt. 815 00:44:55,610 --> 00:44:56,861 Zinu, ka es tev nepatīku. 816 00:44:58,112 --> 00:45:00,239 Tas nekas, nevajag, es tikai... 817 00:45:00,781 --> 00:45:04,243 Gribu atvainoties, ka pirmajā dienā izturējos pret tevi kā kretīns. 818 00:45:04,327 --> 00:45:07,288 Tas bija nevietā. Ja es varētu... 819 00:45:08,414 --> 00:45:10,917 atgriezt notikušo, es to darītu, bet es to nevaru. 820 00:45:13,544 --> 00:45:14,462 Labi. 821 00:45:17,965 --> 00:45:19,884 Piedod, es neticu. 822 00:45:20,718 --> 00:45:22,803 Tevi uzskata par atkarīgo, kas pabijis rehabā. 823 00:45:22,887 --> 00:45:25,681 Pārliecināji visus, ka esi mainījies, 824 00:45:25,765 --> 00:45:27,266 atzīsti savas kļūdas, 825 00:45:27,350 --> 00:45:30,311 un tevi sagaida ar atplestām rokām, jo joprojām esi zelta puisēns. 826 00:45:30,394 --> 00:45:31,646 Domāju, ka tās ir muļķības. 827 00:45:33,231 --> 00:45:34,357 Man ir patiešām žēl. 828 00:45:35,149 --> 00:45:36,234 Es tev zvēru, 829 00:45:36,317 --> 00:45:38,277 ka esmu saņēmis sodu par to, ko izdarīju. 830 00:45:38,361 --> 00:45:40,905 Tu zagi zāles no slimnīcas. 831 00:45:40,988 --> 00:45:43,991 Tikai trīs cilvēki šeit to zina. Esi vēl kādam teicis, ko izdarīji? 832 00:45:44,909 --> 00:45:45,743 Esi? 833 00:45:45,826 --> 00:45:47,453 Cenšos tikt galā atgriešanās dienā. 834 00:45:47,536 --> 00:45:49,038 Tev nevajadzētu te būt. 835 00:45:49,121 --> 00:45:51,207 Vajadzēja ziņot Štata medicīnas pārvaldei. 836 00:45:51,290 --> 00:45:53,209 Tev jāatņem licence un jāiemet cietumā. 837 00:45:53,292 --> 00:45:54,710 Nezini, ko man nācies pārciest. 838 00:45:54,794 --> 00:45:56,879 -Ko tu pārcieti? -Sieva gribēja šķirties. 839 00:45:56,963 --> 00:45:58,381 Gandrīz zaudēju bērnus. 840 00:45:58,464 --> 00:45:59,924 Tā notiek, kad visu sačakarē. 841 00:46:03,886 --> 00:46:05,221 Nav jāpieņem atvainošanās. 842 00:46:05,304 --> 00:46:06,722 Es tikai gribēju to pateikt. 843 00:46:06,806 --> 00:46:07,932 Labi? 844 00:46:09,100 --> 00:46:10,768 Tiešām gribi izpirkt grēkus? 845 00:46:11,644 --> 00:46:14,647 Pasaki visiem, ka zagi zāles un tāpēc tevi atlaida no NMP. 846 00:46:14,730 --> 00:46:16,440 Līdz tam turies no manis pa gabalu. 847 00:46:30,246 --> 00:46:31,998 -Sveiki! -Kas, pie velna? 848 00:46:32,081 --> 00:46:34,250 Es tikai pārbaudu jūsu rādītājus. 849 00:46:34,333 --> 00:46:35,668 Kur es esmu? 850 00:46:37,003 --> 00:46:38,713 Ko jūs ar mani darāt? 851 00:48:07,426 --> 00:48:09,428 Subtitrus tulkoja: Žanna Konošonoka