1 00:00:14,097 --> 00:00:15,473 -Robi. -Taip. 2 00:00:16,558 --> 00:00:18,977 Celiulitas pėdoje, plinta per visą koją. 3 00:00:19,060 --> 00:00:20,228 PENKTA VALANDA 11–12 VAL. 4 00:00:20,311 --> 00:00:23,064 Sveiki, aš dr. Robis. Galiu pažiūrėti? 5 00:00:23,565 --> 00:00:25,150 Kiek tai užtruks? 6 00:00:25,233 --> 00:00:26,735 Išėjau anksčiau pietų. 7 00:00:28,028 --> 00:00:30,989 Nemanau, kad šiandien pavyks grįžti į darbą. 8 00:00:31,072 --> 00:00:33,074 Eritema ir karštis iki kelio. 9 00:00:33,158 --> 00:00:34,993 -Kada ją apžiūrėjai, Doni? -Ne jis, o aš. 10 00:00:36,453 --> 00:00:37,704 -Kada? -Prieš 4 val. 11 00:00:37,787 --> 00:00:40,874 Daviau „Keflex“ dozę, liepiau grįžti, jei pablogėtų. 12 00:00:40,957 --> 00:00:43,001 Tikrai pablogėjo. 13 00:00:43,084 --> 00:00:44,502 -Dana, kur? -Į antrą traumų. 14 00:00:44,586 --> 00:00:46,421 Džesi, pradėk antroje traumų, 15 00:00:46,504 --> 00:00:47,630 vanko ir kraują? 16 00:00:47,714 --> 00:00:49,299 -Gerai, bose. -Eisiu kartu. 17 00:00:49,382 --> 00:00:50,800 Pirmyn. 18 00:00:51,676 --> 00:00:53,678 Santos, nori prisijungti prie antros traumų? 19 00:00:54,804 --> 00:00:56,890 Per daug rašymo, per mažai laiko. 20 00:00:57,891 --> 00:00:59,851 62 m. vyras, 21 00:00:59,934 --> 00:01:02,562 skundžiasi skausmu nugaros apačioje, kairėje. 22 00:01:02,645 --> 00:01:04,022 -Diagnozė... -Labas. 23 00:01:04,105 --> 00:01:05,272 Jėzau. 24 00:01:05,355 --> 00:01:07,525 -Pildau istorijas. -Atsiprašau. 25 00:01:09,986 --> 00:01:12,864 -Kažką padariau? -Be to, kad pertraukei? Turbūt. 26 00:01:12,947 --> 00:01:14,199 Tada atsiprašau. 27 00:01:14,282 --> 00:01:17,452 Žinau, kad antri rezidentūros metai gali būti įtempti, 28 00:01:17,535 --> 00:01:19,871 tad jei galiu kuo nors padėti... 29 00:01:21,498 --> 00:01:22,414 pvz., nekalbėt? 30 00:01:22,499 --> 00:01:23,875 -Puiki mintis. -Taip. 31 00:01:24,959 --> 00:01:28,838 Svarstoma aortos aneurizmos ar disekcijos diagnozė... 32 00:01:28,922 --> 00:01:30,507 Turiu tau naują 13-oje. 33 00:01:30,590 --> 00:01:33,009 Atsilieku 20 istorijų, o nauja vyr. 34 00:01:33,093 --> 00:01:35,512 grasina, kad kartosiu metus, jei nepasivysiu. 35 00:01:35,595 --> 00:01:37,680 Apsiverksiu. Senutei skauda pilvą. 36 00:01:37,764 --> 00:01:40,475 -Kažkas turi ją apžiūrėti. -Dana, prašau. 37 00:01:40,558 --> 00:01:43,394 Šventinis savaitgalis. Vestbridžas nedirba, laukiamasis ūžia. 38 00:01:43,478 --> 00:01:46,481 Tavo istorijos turės palaukti pamainos pabaigos. 39 00:01:47,565 --> 00:01:48,858 Ogilvi. 40 00:01:48,942 --> 00:01:51,820 Dr. Santos prašo pasirūpinti paciente 13-oje. 41 00:01:53,613 --> 00:01:54,739 Taip, ponia. Jau einu. 42 00:01:56,950 --> 00:01:59,285 Pildyk, kol mokai. Geriausia, ką galiu pasiūlyti. 43 00:02:03,289 --> 00:02:05,917 „GoFundMe“ – jos kartos sprendimas. 44 00:02:06,000 --> 00:02:07,919 Taip jie vienas kitą palaiko. 45 00:02:08,002 --> 00:02:10,045 -Daktare, pasakykite jam. -Jūsų žmona teisi. 46 00:02:10,839 --> 00:02:13,049 Negalime sau leisti čia pasilikti. 47 00:02:13,133 --> 00:02:14,676 Klausyk, man jau geriau. 48 00:02:15,260 --> 00:02:16,427 Tiesiog eisiu. 49 00:02:16,511 --> 00:02:19,347 Pone Diasai, net jei jūsų cukrus ir atsistatė, 50 00:02:19,430 --> 00:02:21,141 turime lašinti insuliną, 51 00:02:21,224 --> 00:02:23,268 kol pašalinsime ketonus. 52 00:02:23,351 --> 00:02:25,603 Kitu atveju gali atsirasti elektrolitų sutrikimų, 53 00:02:25,687 --> 00:02:26,813 širdies problemų. 54 00:02:26,896 --> 00:02:30,400 Mi amor, svarbiausia tavo sveikata. 55 00:02:30,483 --> 00:02:31,401 Susitariam taip. 56 00:02:32,110 --> 00:02:33,778 Jūs lašinatės insuliną, 57 00:02:33,862 --> 00:02:35,155 o aš surasiu atvejų vadovę 58 00:02:35,238 --> 00:02:37,198 aptarti išlaidų mažinimą. 59 00:02:37,281 --> 00:02:38,324 Sutarta. 60 00:02:38,408 --> 00:02:40,618 Aš stebėsiu, kad jis nejudėtų. 61 00:02:41,202 --> 00:02:42,579 Geriau surask Aną. 62 00:02:43,121 --> 00:02:45,373 Aš galiu ją surasti. Tuoj. 63 00:02:48,126 --> 00:02:50,128 -Kabinu vanką. -Kas yra vankas? 64 00:02:50,753 --> 00:02:53,047 Stiprus antibiotikas, žudantis odos mikrobus. 65 00:02:53,131 --> 00:02:54,090 Reikia pagalbos? 66 00:02:54,174 --> 00:02:56,634 -Ne, susitvarkysim. -Aš tik stebėsiu. 67 00:02:57,510 --> 00:02:58,928 Apsimesk, kad manęs čia nėra. 68 00:02:59,012 --> 00:03:02,557 Išsiųskime BKT, kraujo pasėlį ir BKV. 69 00:03:02,640 --> 00:03:05,602 Taip pat pieno rūgštį, CRB ir kalcitoniną. 70 00:03:05,685 --> 00:03:08,563 Nekarščiuoja, nėra tachikardijos, SUAS požymių. 71 00:03:09,522 --> 00:03:11,107 -Kol kas. -Kas yra SUAS? 72 00:03:11,191 --> 00:03:13,776 Sisteminis uždegiminio atsako sindromas. 73 00:03:15,320 --> 00:03:17,405 -Atsiprašau. -Perdėtas gynybinis atsakas. 74 00:03:17,488 --> 00:03:18,489 Atsiprašau, kas? 75 00:03:18,573 --> 00:03:21,826 Kartais organizmas per stipriai sureaguoja į infekciją, 76 00:03:21,910 --> 00:03:25,329 stebėsime jus ir pasirūpinsime, kad tai neprogresuotų. 77 00:03:27,624 --> 00:03:30,752 Mano bosas. Turiu atsiliepti, kitaip mane atleis. 78 00:03:30,835 --> 00:03:31,669 Gerai. 79 00:03:33,004 --> 00:03:33,922 Alio. 80 00:03:34,631 --> 00:03:36,132 Ne, aš dar ligoninėje. 81 00:03:37,716 --> 00:03:39,427 Dabar mane apžiūri. 82 00:03:40,428 --> 00:03:42,555 Ne, jie man ką tik įgrūdo adatą. 83 00:03:44,098 --> 00:03:44,974 Nežinau. 84 00:03:45,850 --> 00:03:47,227 Norit su jais pasikalbėti? 85 00:03:48,436 --> 00:03:50,021 Jie dabar užsiėmę. 86 00:03:51,064 --> 00:03:51,898 Žinau. 87 00:03:52,649 --> 00:03:53,566 Antras suleistas. 88 00:03:54,192 --> 00:03:57,278 Ne, neperdedu, mano kūnas nebelaiko. 89 00:03:58,738 --> 00:04:00,615 Prašau, neatleiskit manęs. Aš... 90 00:04:01,491 --> 00:04:02,825 Čia dr. Maiklas Robinavičius, 91 00:04:02,909 --> 00:04:04,911 PTMC skubios pagalbos vadovas. 92 00:04:04,994 --> 00:04:08,623 Jei ją atleisite, ji jus paduos į teismą, liudysiu jos vardu. 93 00:04:10,041 --> 00:04:10,959 Gerai. 94 00:04:12,210 --> 00:04:13,878 Nesijaudinkite dėl to. Viskas gerai. 95 00:04:19,175 --> 00:04:20,969 Žinote, kiek laiko Džeksonas miegos? 96 00:04:21,052 --> 00:04:24,180 Nežinome tiksliai po raminamųjų, kuriuos jam davėme, 97 00:04:24,264 --> 00:04:25,974 bet turėtų greitai atsibusti. 98 00:04:26,057 --> 00:04:27,475 Jau kalbėjote su tėvais? 99 00:04:27,558 --> 00:04:29,102 Taip, jie pakeliui iš Kolambuso. 100 00:04:29,185 --> 00:04:32,397 Gal šiek tiek atsipūskite, kol jie atvyks. 101 00:04:32,480 --> 00:04:34,565 Taip, valgykla koridoriaus gale. 102 00:04:34,649 --> 00:04:36,818 Geras keptas sūris. Venkite tuno. 103 00:04:36,901 --> 00:04:38,611 Ačiū, bet aš nealkana. 104 00:04:39,445 --> 00:04:43,199 Negaliu patikėti, kad apsauga panaudojo elektrošoką. 105 00:04:43,283 --> 00:04:44,909 Argi jie neturėtų padėti studentams 106 00:04:44,993 --> 00:04:46,869 ir juos saugoti, o ne į juos šaudyti? 107 00:04:46,953 --> 00:04:48,538 Turite teisę pykti, 108 00:04:48,621 --> 00:04:50,999 ir tikrai turėtumėte ieškoti teisingumo. 109 00:04:51,082 --> 00:04:53,751 Bet dabar mes rūpinamės jūsų broliu. 110 00:04:53,835 --> 00:04:55,586 Jūs pasirūpinkite savimi. 111 00:04:56,546 --> 00:04:57,880 Turiu jūsų numerį. 112 00:04:57,964 --> 00:05:00,133 Parašysiu, kai tik gausime punkcijos rezultatus, 113 00:05:00,216 --> 00:05:01,676 arba kai jis atsibus. 114 00:05:02,510 --> 00:05:03,386 Gerai. 115 00:05:04,178 --> 00:05:06,514 -Gerai. Ačiū. -Žinoma. 116 00:05:09,434 --> 00:05:11,185 Hipoaktyvios žarnos garsai. 117 00:05:11,269 --> 00:05:13,730 Minkštas, vidutinis jautrumas kairiajame kvadrante. 118 00:05:14,522 --> 00:05:17,525 Ponia Randolf, ar kasdien vartojate „Percocet“? 119 00:05:17,608 --> 00:05:18,443 Ne. 120 00:05:19,444 --> 00:05:20,778 O kaip dėl vandens... 121 00:05:20,862 --> 00:05:21,863 Palauk. 122 00:05:21,946 --> 00:05:24,657 Ponia Randolf, sakėte, kad nevartojate „Percocet“ kasdien, 123 00:05:24,741 --> 00:05:26,534 bet kada paskutinį kartą jų gėrėte? 124 00:05:26,617 --> 00:05:29,787 Gal tris ar keturis kartus praeitą savaitę. 125 00:05:30,288 --> 00:05:33,541 Senjorų globos namuose vyko šokių konkursas, 126 00:05:33,624 --> 00:05:35,209 ir pasitempiau nugarą. 127 00:05:36,044 --> 00:05:37,628 Turi klausimų, Ogilvi? 128 00:05:40,048 --> 00:05:41,758 Kada paskutinį kartą tuštinotės? 129 00:05:43,760 --> 00:05:45,970 Nežinau. Kažkada praeitą savaitę. 130 00:05:46,054 --> 00:05:49,307 Nesituštinau kokias penkias ar šešias dienas. 131 00:05:50,183 --> 00:05:53,728 -Vaistai gali kelti vidurių užkietėjimą. -Žinau. 132 00:05:53,811 --> 00:05:56,189 Štai kodėl man skyrė išmatų minkštiklio, 133 00:05:56,272 --> 00:05:57,857 o tada bandė klizmą. 134 00:05:57,940 --> 00:05:59,692 -Bet nieko? -Ničnieko. 135 00:05:59,776 --> 00:06:03,071 Tada jie man davė tokio siaubingo gėrimo. 136 00:06:03,154 --> 00:06:04,155 Magnio citrato. 137 00:06:04,864 --> 00:06:07,283 Taip. Magnio citrato. 138 00:06:08,076 --> 00:06:09,243 Mane supykino. 139 00:06:09,327 --> 00:06:11,037 Gerai, kas toliau, Ogilvi? 140 00:06:11,746 --> 00:06:14,332 Padarysime rentgeną ir pažiūrėsime, kuo galime padėti. 141 00:06:14,415 --> 00:06:15,416 Ačiū. 142 00:06:17,085 --> 00:06:18,002 Diferencinė? 143 00:06:18,878 --> 00:06:21,923 Tikėtina išmatų impakcija. Pagal cholecistektomiją 144 00:06:22,006 --> 00:06:24,675 -gali būti plonosios nepraeinamumas. -Arba blogiau. 145 00:06:25,385 --> 00:06:26,469 Riestinės užsisukimas? 146 00:06:27,428 --> 00:06:30,848 Tai skubi chirurginė situacija. Ar jai neturėtų skaudėti? 147 00:06:30,932 --> 00:06:34,060 Ne visada, ypač kai tau jau virš 80 metų. 148 00:06:40,108 --> 00:06:43,569 Pradedu nerimauti. Tai milimetru už linijos. 149 00:06:44,404 --> 00:06:45,530 Arba linija kreiva. 150 00:06:45,613 --> 00:06:46,614 Skausmas padidėjo? 151 00:06:47,156 --> 00:06:48,199 Gerai. Atsiprašau. 152 00:06:48,282 --> 00:06:49,742 Keturis morfino. 153 00:06:49,826 --> 00:06:52,078 Baltųjų tėra 10 000. Su SIRS būtų daugiau nei 12. 154 00:06:53,287 --> 00:06:54,914 Yra ir kitų kriterijų. 155 00:06:54,997 --> 00:06:56,165 Dar nekarščiuoja. 156 00:06:56,249 --> 00:06:57,792 Ar klausei apie MRSA? 157 00:06:57,875 --> 00:06:59,419 Ne, bet niekad negulėjo. 158 00:06:59,502 --> 00:07:01,170 Yra imunodeficito požymių? 159 00:07:01,254 --> 00:07:02,505 -Ne. -Vartojo steroidų? 160 00:07:02,588 --> 00:07:03,423 Niekada. 161 00:07:03,506 --> 00:07:06,134 -Didžiausias širdies ritmas tik 89. -Ar tai gerai? 162 00:07:06,217 --> 00:07:07,593 Gerai. Labai gerai. 163 00:07:08,553 --> 00:07:10,555 Lik su ja. Atidžiai stebėk. 164 00:07:10,638 --> 00:07:12,765 Jei būklė nors kiek pasikeis, susirask mane. 165 00:07:12,849 --> 00:07:13,850 Nors kiek. 166 00:07:16,978 --> 00:07:18,604 Roksė Hemler, 42 m., 167 00:07:18,688 --> 00:07:20,982 hospiso pacientė, diagnozuotas plaučių vėžys. 168 00:07:21,065 --> 00:07:24,360 Toninis-kloninis priepuolis, skausmas dešinėje blauzdoje. 169 00:07:24,444 --> 00:07:26,028 Susitrenkė į staliuką. 170 00:07:28,364 --> 00:07:29,991 Nekalbėjo, dabar pradeda. 171 00:07:30,074 --> 00:07:32,577 Normalu po priepuolio. Sveiki, aš esu dr. Al-Hašimi. 172 00:07:32,659 --> 00:07:33,995 -Reikia pagalbos? -Ne. 173 00:07:34,078 --> 00:07:36,539 -Ji susitrenkė galvą? -Ne. Aš pagavau. 174 00:07:36,622 --> 00:07:38,624 -Nėra IV? -Nepavyko įdėti. 175 00:07:38,707 --> 00:07:40,418 Daviau keturis IM priepuoliui, 176 00:07:40,501 --> 00:07:41,836 25 fento nuo skausmo. 177 00:07:41,919 --> 00:07:43,880 -Dana, kur? -Į pirmą traumų. 178 00:07:43,963 --> 00:07:44,839 Čionai. 179 00:07:44,922 --> 00:07:47,425 Seniai jūsų nemačiau. 180 00:07:47,508 --> 00:07:49,177 Paėmėm iš Džounso Fordžo. 181 00:07:50,303 --> 00:07:52,305 Turėjo vykti į Vestbridžą, bet nukreipė čia. 182 00:07:52,388 --> 00:07:53,931 Taip, jus ir visus kitus. 183 00:07:54,015 --> 00:07:55,766 Princese, eik į centrinę 9-ą. 184 00:07:55,850 --> 00:07:56,683 Gerai. 185 00:07:56,767 --> 00:07:59,854 Gasas Varnis, 54 m., užpuolimo auka su difuzine buka trauma. 186 00:07:59,937 --> 00:08:01,898 Mėlynės veide, krūtinėje, 187 00:08:01,981 --> 00:08:03,566 10 cm įpjovimas kairėje rankoje. 188 00:08:03,649 --> 00:08:05,193 AKS 136/84, 189 00:08:05,276 --> 00:08:07,987 pulsas 102, deguonis geras, su patalpos oru 95. 190 00:08:08,070 --> 00:08:09,614 Kaip jaučiatės, pone Varni? 191 00:08:09,697 --> 00:08:11,324 -Skauda. -Kur? 192 00:08:11,407 --> 00:08:14,327 -Visur. -Aš esu dr. Robis. Čia daktarė Al-Hašimi. 193 00:08:14,410 --> 00:08:15,870 Duosime ką nuo skausmo. 194 00:08:15,953 --> 00:08:17,413 Turiu progresuojantį celiulitą. 195 00:08:17,497 --> 00:08:18,831 -Eik, susitvarkysiu. -Ačiū. 196 00:08:19,540 --> 00:08:21,667 Gasai, žinote, kas jus sužeidė? 197 00:08:21,751 --> 00:08:24,253 Vienas iš puikių, dorų 6-ojo kalėjimo bloko gyventojų. 198 00:08:24,337 --> 00:08:27,340 Gilus įtrūkimas per raumenų fasciją. 199 00:08:27,423 --> 00:08:29,717 -Galime nuimti antrankius? -Be šansų. 200 00:08:29,800 --> 00:08:31,677 Oranžinis. Ne be reikalo. 201 00:08:31,761 --> 00:08:32,761 Eime. 202 00:08:44,440 --> 00:08:47,068 Gerai. Visi, kai suskaičiuosiu. 203 00:08:47,944 --> 00:08:49,278 Vienas, du... 204 00:08:49,362 --> 00:08:50,488 Palaukit. 205 00:08:54,784 --> 00:08:57,620 -Pirmyn. -Vienas, du, trys. 206 00:08:58,371 --> 00:08:59,497 Mel, E-FAST. 207 00:08:59,580 --> 00:09:01,749 -Vitakeri, pirminis vertinimas. -Gerai. 208 00:09:07,463 --> 00:09:08,589 Keista mėlynė. 209 00:09:08,673 --> 00:09:10,424 -Jis ant kažko nukrito? -Pėda. 210 00:09:10,508 --> 00:09:12,009 -Jį apmindžiojo. -Jėzau. 211 00:09:14,679 --> 00:09:17,348 -Ar tai... Ar tai būtina? -Bijau, kad taip. 212 00:09:18,474 --> 00:09:19,600 Kvėpavimo takai laisvi. 213 00:09:21,352 --> 00:09:22,937 Geras plaučio slydimas kairėje. 214 00:09:24,480 --> 00:09:26,315 Atsiprašau. Dešinėj irgi geras. 215 00:09:26,399 --> 00:09:27,316 Kaip plaučiai? 216 00:09:27,984 --> 00:09:30,611 Geras kvėpavimas. Krepitacijos nėra. 217 00:09:30,695 --> 00:09:31,696 Nėra efuzijos. 218 00:09:31,779 --> 00:09:34,991 Oksimetras 97, AKS 118/78, širdies ritmas 112. Tachikardija 219 00:09:35,074 --> 00:09:36,117 nuo skausmo. 220 00:09:36,200 --> 00:09:38,202 -4 morfino, pakartok, jei reiks. -Gerai. 221 00:09:38,953 --> 00:09:41,038 Patinęs apatinis žandikaulis. 222 00:09:41,122 --> 00:09:42,373 Išsižiokite, Gasai. 223 00:09:43,082 --> 00:09:45,167 -Kiek plačiau. -Negaliu. 224 00:09:45,251 --> 00:09:46,836 Vitakeri, moki apžiūrą mentele? 225 00:09:46,919 --> 00:09:47,878 Taip. 226 00:09:47,962 --> 00:09:49,797 Apatinio žandikaulio lūžiui patikrinti. 227 00:09:49,880 --> 00:09:52,383 Gasai, stipriai sukąskite. 228 00:09:55,845 --> 00:09:57,555 Atleiskit, Gasai. Teigiamas. 229 00:09:58,764 --> 00:10:00,349 Pilve nėra laisvo skysčio. 230 00:10:00,433 --> 00:10:02,518 -Žinote, kiek užtruks? -Per anksti spręsti. 231 00:10:02,602 --> 00:10:05,104 -Vitakeri, tavo vertinimas? -Lūžęs apatinis žandikaulis, 232 00:10:05,187 --> 00:10:06,606 daugybiniai šonkaulių lūžiai. 233 00:10:07,481 --> 00:10:08,941 Sudėtingas dilbio įtrūkimas. 234 00:10:09,025 --> 00:10:10,943 Gerai, paverčiam į kairę, tada panoraminę. 235 00:10:11,027 --> 00:10:12,945 Kur buvote, kai jį užpuolė? 236 00:10:13,029 --> 00:10:14,864 Aš tik perkeliu. Nepažįstu. 237 00:10:14,947 --> 00:10:16,073 KT gali priimti. 238 00:10:16,157 --> 00:10:17,325 Seku AKS. 239 00:10:17,992 --> 00:10:20,661 Paraudimas dabar centimetru virš tos linijos, 240 00:10:20,745 --> 00:10:22,079 gali būti bula. 241 00:10:22,163 --> 00:10:23,789 Vankas pradeda veikti kiek vėliau. 242 00:10:23,873 --> 00:10:24,957 Gyvybinės stabilios, 243 00:10:25,041 --> 00:10:27,043 122/78. 244 00:10:27,126 --> 00:10:28,085 Pasirūpinsiu. 245 00:10:28,169 --> 00:10:29,629 Kaip jaučiatės, Debe? 246 00:10:31,213 --> 00:10:32,757 Man šiltoka. 247 00:10:32,840 --> 00:10:34,216 Taip būna po vanko. 248 00:10:34,300 --> 00:10:35,217 Ačiū, žmogau. 249 00:10:36,135 --> 00:10:37,720 Pieno rūgštis – 4,2. 250 00:10:39,221 --> 00:10:40,890 -Gerai. -Kas negerai? 251 00:10:40,973 --> 00:10:43,643 Tai gali būti rimtesnės infekcijos požymis, 252 00:10:43,726 --> 00:10:45,311 gerai tai, kad žinom, ką daryti. 253 00:10:45,394 --> 00:10:48,147 Džesi, du litrus Ringerio. 254 00:10:49,023 --> 00:10:49,899 Sunkus sepsis. 255 00:10:49,982 --> 00:10:52,026 7 val. ryto buvo paprastas celiulitas. 256 00:10:52,109 --> 00:10:53,986 Bet kas būtų skyręs „Keflex“. 257 00:10:54,070 --> 00:10:56,697 Galime pridėti karbapenemo arba „Zosyn”. 258 00:10:56,781 --> 00:10:58,449 Gerai, susitvarkysiu. Ačiū. 259 00:10:59,533 --> 00:11:02,536 Džesi, vieną gramą meropenemo, 900 miligramų klindo, 260 00:11:02,620 --> 00:11:04,038 ir parašyk dr. Garsijai. 261 00:11:04,622 --> 00:11:05,748 Kas vyksta? 262 00:11:05,831 --> 00:11:07,208 Pridėjome antibiotikų. 263 00:11:07,291 --> 00:11:08,417 Ar tai rimta? 264 00:11:08,501 --> 00:11:11,337 Pasirūpinsime, kad netaptų rimta. 265 00:11:13,673 --> 00:11:16,175 -Ką dar galiu padaryti? -Manau, padarei pakankamai. Eik. 266 00:11:20,513 --> 00:11:21,430 Viskas gerai? 267 00:11:21,514 --> 00:11:24,100 Kodas „sepsis”. Kol kas būklė stabili. 268 00:11:24,183 --> 00:11:25,059 O pas tave? 269 00:11:25,142 --> 00:11:27,603 Puikios gyvybinės, E-FAST neigiamas, išsiuntėm KT. 270 00:11:27,687 --> 00:11:28,771 Gerai. 271 00:11:28,854 --> 00:11:30,898 -Pranešk, kai ką sužinosi. -Ir tu. 272 00:11:35,611 --> 00:11:36,779 Kaip reikalai? 273 00:11:36,862 --> 00:11:38,864 Puikiai, jei ignoruosi laukiamąjį. 274 00:11:38,948 --> 00:11:40,825 Ar yra naujienų apie mažylę? 275 00:11:40,908 --> 00:11:43,577 Apsauga peržiūri vakaro ir ryto kameras. 276 00:11:46,414 --> 00:11:47,707 Pasibučiavot ir susitaikėt? 277 00:11:47,790 --> 00:11:49,250 Kažkam reikia parūkyti. 278 00:11:49,333 --> 00:11:51,794 -Bandau mesti. -Kodėl tau nemetus, kai būsiu kelionėje? 279 00:11:51,877 --> 00:11:53,879 -Visi džiaugiasi, kad grįžai. -Asilas. 280 00:11:53,963 --> 00:11:55,423 Na, ne visi. 281 00:11:57,758 --> 00:11:59,301 Nori prisijungti prie lažybų? 282 00:12:00,177 --> 00:12:02,930 Reikia pasirinkti, kodėl užsidarė Vestbridžas, 283 00:12:03,013 --> 00:12:04,682 kiek jų pacientų priimsime, 284 00:12:04,765 --> 00:12:06,100 ir kada vėl atsidarys. 285 00:12:06,642 --> 00:12:08,728 Jau yra 500 USD. 286 00:12:10,438 --> 00:12:13,357 Praleisiu. Vis dar moku reabilitacijos sąskaitas. 287 00:12:13,441 --> 00:12:14,400 Pagarba. 288 00:12:17,361 --> 00:12:20,364 Gerai. Kokios taisyklės keičiant statymą? 289 00:12:20,448 --> 00:12:21,949 Tik jei padvigubinsi. 290 00:12:24,744 --> 00:12:25,661 Rijikas. 291 00:12:28,956 --> 00:12:30,583 Žiūri per daug filmų. 292 00:12:32,585 --> 00:12:36,213 Apsvarstyta aortos aneurizmos ar disekcijos diagnozė, 293 00:12:36,297 --> 00:12:37,882 bet ultragarsas vietoje... 294 00:12:37,965 --> 00:12:39,133 Baigei su močiute? 295 00:12:40,384 --> 00:12:43,012 Paskyriau pilvo organų tyrimą, kad atmesčiau obstrukciją. 296 00:12:43,095 --> 00:12:44,513 -Dar laukiu rentgeno. -Puiku. 297 00:12:44,597 --> 00:12:46,766 Gali imtis naujų pietinėje 16-oje. 298 00:12:47,349 --> 00:12:48,851 Nagi, D. 299 00:12:48,934 --> 00:12:50,603 Kaskart, kai randu laiko istorijoms, 300 00:12:50,686 --> 00:12:52,271 ištariu sakinį, ir mane... 301 00:12:52,354 --> 00:12:53,230 Pertraukia? 302 00:12:54,064 --> 00:12:57,818 Užknisa būti tavim, bet patikėk, dar blogiau vargšei mergaitei 16-oje. 303 00:12:58,527 --> 00:13:00,571 Pradedu manyt, kad tau patinka mane kankinti. 304 00:13:00,654 --> 00:13:01,906 Darbo privalumai. 305 00:13:02,865 --> 00:13:03,741 Ogilvi, eime. 306 00:13:07,828 --> 00:13:09,163 Ištiesk ranką, Luji. 307 00:13:11,373 --> 00:13:12,291 Truputį dreba. 308 00:13:13,125 --> 00:13:14,001 Nenuostabu. 309 00:13:14,084 --> 00:13:16,086 Aš čia nuo ketvirtos ryto. 310 00:13:16,170 --> 00:13:17,546 Galime tau ką duoti. 311 00:13:17,630 --> 00:13:20,716 Arba galiu pats tuo pasirūpinti, jei mane paleisi. 312 00:13:21,425 --> 00:13:23,177 Duokime Lujui 50 miligramų „Librium”. 313 00:13:23,260 --> 00:13:24,512 Pateiksiu nurodymą. 314 00:13:27,473 --> 00:13:29,308 Paimsiu iš recepto. 315 00:13:33,646 --> 00:13:35,731 Aš jau paskirtas Lujo gydytoju. 316 00:13:35,815 --> 00:13:37,650 Logiška, kad pateikčiau aš. 317 00:13:38,526 --> 00:13:39,985 Taip. Žinoma. 318 00:13:45,741 --> 00:13:48,702 -Kaip septinė padavėja? -Taip pat. 319 00:13:48,786 --> 00:13:50,204 -Jei turi sekundę, aš... -Ne. 320 00:13:50,788 --> 00:13:53,958 Vietoje darytas ultragarsas buvo neigiamas. 321 00:13:54,040 --> 00:13:56,585 Svarsčiau cauda equina sindromo diagnozę. 322 00:13:56,669 --> 00:13:58,254 Rašai didįjį amerikietišką romaną? 323 00:13:59,672 --> 00:14:01,590 Pildau istorijas ir mokau. 324 00:14:01,674 --> 00:14:02,800 Danos mintis. 325 00:14:02,883 --> 00:14:04,093 Kas laimingasis pacientas? 326 00:14:04,176 --> 00:14:06,637 Benamė moteris, stiprus kosulys. 327 00:14:06,720 --> 00:14:08,347 -Ogilvis pasirūpins. -Gerai. 328 00:14:09,390 --> 00:14:10,766 Sakykite „Y”. 329 00:14:12,601 --> 00:14:16,188 Gerai, giliai įkvėpkite. Stipriai išpūskite. 330 00:14:16,272 --> 00:14:17,940 Dar neprisiklausėt pakankamai? 331 00:14:18,023 --> 00:14:20,609 Turiu patikrinti, ar nėra švokštimo iškvepiant. 332 00:14:25,239 --> 00:14:27,283 Sušiktas kosulys mane žudo. 333 00:14:27,366 --> 00:14:28,576 Rūkot, ponia Jardli? 334 00:14:29,159 --> 00:14:32,621 Taip, bet jau porą dienų negaliu dėl šito kosulio. 335 00:14:32,705 --> 00:14:34,081 Ar kada svarstėt mesti? 336 00:14:34,832 --> 00:14:37,751 Ar kada svarstėt nesikišti ne į savo reikalus? 337 00:14:42,006 --> 00:14:44,425 Gera žinia ta, kad jūsų COVID-19 338 00:14:44,508 --> 00:14:46,343 ir gripo testai neigiami. 339 00:14:46,427 --> 00:14:47,720 Užsakysiu krūtinės rentgeną, 340 00:14:47,803 --> 00:14:49,638 kad matytume, kas vyksta plaučiuose. 341 00:14:49,722 --> 00:14:51,307 Turite tam laiko? 342 00:14:53,058 --> 00:14:55,769 Kur, manai, dar turėčiau būti, velniai rautų? 343 00:14:55,853 --> 00:14:59,231 Mes viduje. Tris gramus „Keppra” per dešimt minučių. 344 00:14:59,315 --> 00:15:02,026 -Padės išvengti dar vieno priepuolio. -Ačiū. 345 00:15:02,109 --> 00:15:04,612 -Niekas nesugeba pasiekti venos. -Taip. 346 00:15:04,695 --> 00:15:07,531 Kai venos pažeistos, geriausia vidutinės trukmės kateteris. 347 00:15:07,615 --> 00:15:10,951 Ritmas – 114, AKS 94/70, 348 00:15:11,035 --> 00:15:13,078 deguonis 91 su dviem litrais. 349 00:15:13,162 --> 00:15:14,079 Šalta. 350 00:15:14,872 --> 00:15:18,292 Galima gauti jai apklotą ir kojines? 351 00:15:18,918 --> 00:15:20,044 Galima. 352 00:15:20,628 --> 00:15:21,795 Kada diagnozavo? 353 00:15:22,671 --> 00:15:23,589 Prieš 7 metus. 354 00:15:24,632 --> 00:15:25,591 Pašalino skiltį. 355 00:15:27,468 --> 00:15:30,262 Keturi platinos chemoterapijos ciklai davė porą gerų metų, 356 00:15:30,346 --> 00:15:32,264 bet tada išplito į kaulus. 357 00:15:32,348 --> 00:15:33,891 Jai taikė radioterapiją? 358 00:15:34,516 --> 00:15:36,810 Sumažino metastazę, bet ji dar ten. 359 00:15:36,894 --> 00:15:39,063 Todėl gaunate hospisą namuose. 360 00:15:39,146 --> 00:15:40,564 -Taip. -Apgailestauju. 361 00:15:41,857 --> 00:15:43,108 Aš irgi. 362 00:15:45,778 --> 00:15:46,820 Atsiprašau. 363 00:15:46,904 --> 00:15:47,821 Turite vaikų? 364 00:15:48,530 --> 00:15:52,034 Taip, du berniukus, penkiolikos ir devynerių. 365 00:15:52,993 --> 00:15:55,496 -Mano sūnui 12. -Laikas bėga greitai. 366 00:15:56,914 --> 00:15:57,957 Per greitai. 367 00:15:58,707 --> 00:16:01,085 Patinimas ir mėlynės virš distalinio blauzdikaulio. 368 00:16:03,253 --> 00:16:05,339 50 fentanilio, kai sistolinis bus virš 100. 369 00:16:06,256 --> 00:16:08,092 Ką vartojate nuo skausmo? 370 00:16:11,595 --> 00:16:14,556 „MS Contin”, 30 miligramų du kartus per dieną, 371 00:16:14,640 --> 00:16:15,933 oksikodoną staigiam 372 00:16:16,016 --> 00:16:18,978 ir „Actiq” po liežuviu, kai pasidaro labai blogai. 373 00:16:20,688 --> 00:16:23,065 -Daug. -Jūs rūpinatės jos nuskausminamaisiais? 374 00:16:23,899 --> 00:16:24,817 Kartais. 375 00:16:25,693 --> 00:16:26,694 Visą laiką. 376 00:16:26,777 --> 00:16:29,697 Keliskart per savaitę ateina hospiso slaugytoja, 377 00:16:29,780 --> 00:16:32,199 bet buvau vienas, kai prasidėjo priepuolis. 378 00:16:32,282 --> 00:16:34,243 Sakė, kad taip gali nutikti, 379 00:16:34,326 --> 00:16:39,164 bet ji negalėjo kvėpuoti. Aš išsigandau ir paskambinau 911. 380 00:16:40,082 --> 00:16:41,208 Atsiprašau. 381 00:16:42,376 --> 00:16:43,293 Aš atsiprašau. 382 00:16:44,586 --> 00:16:45,754 Aš atsiprašau. 383 00:16:50,759 --> 00:16:51,844 Aš tave myliu. 384 00:16:56,056 --> 00:16:57,391 Jūsų šeimos pajamos 385 00:16:57,474 --> 00:17:00,936 per didelės, kad galėtumėte gauti PENNIE draudimą 386 00:17:01,020 --> 00:17:02,730 ar ligoninės „labdaros priežiūrą“. 387 00:17:03,313 --> 00:17:05,273 Bet negalime sau leisti sveikatos draudimo. 388 00:17:05,357 --> 00:17:09,403 Deja, labai dažnai žmonės pražiūrimi. 389 00:17:09,486 --> 00:17:11,571 Tai netobula sistema. 390 00:17:11,655 --> 00:17:13,656 PTMC gali padėti padengt išlaidas? 391 00:17:13,741 --> 00:17:16,117 Galime pasiūlyti finansinę pagalbą. 392 00:17:16,201 --> 00:17:19,038 Mokėtumėte tiek pat, kiek mokėtų „Medicare“. 393 00:17:19,829 --> 00:17:20,705 Kiek tai būtų? 394 00:17:20,789 --> 00:17:23,584 Jūs mokėtumėte 60 %, mes padengtume 40 %. 395 00:17:25,002 --> 00:17:25,919 Ačiū. 396 00:17:29,131 --> 00:17:30,507 Kur buvai? 397 00:17:31,383 --> 00:17:33,635 -Kaip laikaisi? -Atsiprašau, mijita. 398 00:17:34,136 --> 00:17:36,513 Rūpinaisi manimi, o aš pratrūkau. 399 00:17:37,222 --> 00:17:38,891 Ponia Noelija ką tik sakė, 400 00:17:38,974 --> 00:17:41,518 kad ligoninė pritaikys didelę nuolaidą. 401 00:17:41,602 --> 00:17:44,021 Galime sumažinti galutinę sąskaitą 40 %. 402 00:17:44,104 --> 00:17:45,189 Puiku. 403 00:17:46,148 --> 00:17:49,818 Jei liksiu kelias dienas, sąskaita gali viršyti 100 000 USD? 404 00:17:52,154 --> 00:17:53,280 Deja, taip. 405 00:17:53,822 --> 00:17:55,657 Gali būti mažiau, 406 00:17:55,741 --> 00:17:58,035 priklausomai nuo priežiūros lygio. 407 00:17:58,118 --> 00:17:59,244 Arba daugiau? 408 00:18:00,412 --> 00:18:03,207 Taigi, vis tiek turėtume sumokėti 60 000 USD? 409 00:18:04,291 --> 00:18:05,667 Kurių neturime. 410 00:18:05,751 --> 00:18:07,920 Jis turi čia pasilikti, kad pasveiktų, tiesa? 411 00:18:08,003 --> 00:18:09,171 -Taip. -Ne. 412 00:18:10,506 --> 00:18:11,507 Atsiprašau. 413 00:18:11,590 --> 00:18:13,717 Nebūtinai. 414 00:18:13,801 --> 00:18:16,512 Negalime jo paguldyti į chirurginį, o ne RITS? 415 00:18:16,595 --> 00:18:18,097 Nebūtų žymiai pigiau? 416 00:18:18,180 --> 00:18:20,390 Jie jo nepriims su insulino lašeline. 417 00:18:20,474 --> 00:18:21,725 Paprastai – ne. 418 00:18:21,809 --> 00:18:24,937 Bet leiskite pasikalbėti su vyr. slaugytoja viršuje, 419 00:18:25,020 --> 00:18:26,772 pažiūrėsiu, ką ji pasakys. 420 00:18:26,855 --> 00:18:27,731 Ačiū. 421 00:18:30,901 --> 00:18:32,486 Apsinuodijusi maistu prašo išeiti, 422 00:18:32,569 --> 00:18:34,613 nori nusivesti vaikus į vandens parką. 423 00:18:34,696 --> 00:18:36,740 Tos vietos yra kloakos. 424 00:18:36,824 --> 00:18:37,991 Visiškai pritariu. 425 00:18:38,075 --> 00:18:40,077 Jei jaučiasi gerai su „Zofran”, gali eiti. 426 00:18:40,160 --> 00:18:43,372 Gerai. Lujis pietinėje 15-oje. Atneša vaistus. 427 00:18:43,455 --> 00:18:45,457 Dar pora valandų stebėjimo, ir galės lėkti. 428 00:18:45,541 --> 00:18:47,793 -Tiesiai alkoholio. -Nepraeik „eik“. 429 00:18:47,876 --> 00:18:50,045 O kaip krano atvejis viršuje? Kas naujo? 430 00:18:50,129 --> 00:18:52,464 Po operacijos, sveiksta, dar seduotas. 431 00:18:52,548 --> 00:18:54,758 -Gerai. Jei ką, pranešk. -Gerai. 432 00:18:57,928 --> 00:19:00,639 Trečią kartą per dieną. Kam mes skolingi už tokį malonumą? 433 00:19:00,722 --> 00:19:02,391 Atvykau pakonsultuoti 434 00:19:02,474 --> 00:19:04,810 ir įtikinti Ahmadą pradėti naują lažybų lentą. 435 00:19:04,893 --> 00:19:07,104 Kodėl, Vestbridžo lenta jau pilna? 436 00:19:07,187 --> 00:19:09,940 Ketinau paprašyti lentos apie tavo vidurio amžiaus krizę. 437 00:19:11,024 --> 00:19:13,819 Duodu keturias savaites. Daugiausiai septynias. 438 00:19:15,445 --> 00:19:16,613 Mažatikė. 439 00:19:16,697 --> 00:19:18,282 Čia ne tikėjimas, o tik faktai. 440 00:19:19,074 --> 00:19:19,908 Faktai? 441 00:19:19,992 --> 00:19:23,203 Iš mano patirties, tu iš tų, kuriems atsibosta po septynių savaičių. 442 00:19:23,912 --> 00:19:24,746 Robi, 443 00:19:24,830 --> 00:19:26,999 studentas turi piklbolo žaidėją šiaurinėje 444 00:19:27,082 --> 00:19:29,126 su galimu Achilo plyšimu, prašo nuomonės. 445 00:19:29,209 --> 00:19:30,544 Ačiū, Perla. 446 00:19:30,627 --> 00:19:32,963 Bent kažkas čia šiek tiek manimi pasitiki. 447 00:19:35,799 --> 00:19:38,635 Žinai, kodėl Motociklininkas Maikas eina atostogų? 448 00:19:38,719 --> 00:19:41,096 Niekad nebandau atspėti, kas jo galvoje. 449 00:19:41,180 --> 00:19:44,266 Tris mėnesius vienas atvirame kelyje. 450 00:19:44,349 --> 00:19:46,476 Jis negali pabūti vienas kelias valandas. 451 00:19:46,560 --> 00:19:48,562 Jis užmiega su įjungtu televizoriumi. 452 00:19:49,771 --> 00:19:51,899 Man nereikėjo to žinoti. 453 00:19:53,817 --> 00:19:56,111 Galbūt jis ieško kažko naujo 454 00:19:57,070 --> 00:19:58,947 arba bando pabėgti nuo senų vaiduoklių. 455 00:20:00,073 --> 00:20:02,242 Taip, tikiuosi, kad jis ras tai, ko ieško. 456 00:20:03,243 --> 00:20:04,453 Žmogus nusipelnė ramybės. 457 00:20:05,412 --> 00:20:06,455 Amen. 458 00:20:06,538 --> 00:20:09,416 Svarsčiau cauda equina sindromo diagnozę, 459 00:20:09,499 --> 00:20:13,170 bet motorinis ir sensorinis tyrimas sakralinėje srityje buvo nepažeistas... 460 00:20:13,253 --> 00:20:14,838 Mūsų benamei plaučių uždegimas. 461 00:20:14,922 --> 00:20:16,548 Aš velniškai prakeikta. 462 00:20:17,841 --> 00:20:19,885 -Šūdas. -Ką? 463 00:20:20,636 --> 00:20:23,430 Tai ertmės pažeidimas dešinėje viršutinėje skiltyje. 464 00:20:23,513 --> 00:20:24,765 Aktyvi tuberkuliozė. 465 00:20:25,432 --> 00:20:26,308 Kas toliau? 466 00:20:27,726 --> 00:20:29,353 RAB dažymas patvirtinimui, perkelk 467 00:20:29,436 --> 00:20:31,647 į neigiamo oro srauto palatą, skirk vaistų. 468 00:20:32,022 --> 00:20:33,982 Paskambink infekcijų skyriui, 469 00:20:34,066 --> 00:20:36,360 dabar būsi pacientas 470 00:20:36,443 --> 00:20:38,862 ir duosi kraują „QuantiFERON Gold“ tyrimui. 471 00:20:38,946 --> 00:20:41,740 -Dar nerodytų. -Ne, bet buvai neapsisaugojęs. 472 00:20:41,823 --> 00:20:43,033 Tau reikia pradinio testo, 473 00:20:43,116 --> 00:20:45,744 o tada pakartoti po aštuonių savaičių. 474 00:20:46,995 --> 00:20:47,913 O jei užsikrėčiau? 475 00:20:47,996 --> 00:20:50,290 Tada vaistai kasdien tris ar keturis mėnesius 476 00:20:50,374 --> 00:20:53,001 ir reguliarūs kraujo tyrimai toksiškumui patikrinti. 477 00:20:53,085 --> 00:20:55,587 -Jėzau. -Gerai, pranešk Danai, kas nutiko. 478 00:20:55,671 --> 00:20:58,215 Ir dėl Dievo meilės, užsidėk kaukę, kai ją perkelsi. 479 00:21:07,307 --> 00:21:08,141 Dr. Langdonas. 480 00:21:08,225 --> 00:21:10,394 -Sveikas, žmogau. Aleksas. -Pažiūrėkime. 481 00:21:16,400 --> 00:21:18,777 -Ar blogai? -Nėra gerai. 482 00:21:18,860 --> 00:21:21,405 Ligos istorijoje rašo, kad nusideginai sausu ledu? 483 00:21:21,488 --> 00:21:23,699 -Kas nutiko? -Mano kvailas brolis. 484 00:21:23,782 --> 00:21:24,866 Ar jis tavęs nemėgsta? 485 00:21:25,450 --> 00:21:28,578 Paprašiau jo tai padaryti, tik ne visai taip. 486 00:21:28,662 --> 00:21:29,496 Ką? Kodėl? 487 00:21:29,579 --> 00:21:31,748 Jis ketino mane paženklinti taip, kaip aš jį. 488 00:21:31,832 --> 00:21:33,959 Paženklinti? Kaip galvijus? 489 00:21:34,042 --> 00:21:37,087 Užuot karštai ženklinęs, įsmeigi geležį į sausą ledą, 490 00:21:37,170 --> 00:21:39,840 palauki, kol įšąla, o tada uždedi ant odos. 491 00:21:40,257 --> 00:21:41,174 Šaunu, ką? 492 00:21:41,758 --> 00:21:42,884 Tu kvailas. 493 00:21:42,968 --> 00:21:45,429 Apžiūrėkime tai. Atsinešiu įrankį išvalyti. 494 00:21:48,515 --> 00:21:49,433 Viskas gerai? 495 00:21:49,933 --> 00:21:51,727 Taip, gerai. 496 00:21:52,352 --> 00:21:53,270 Tikrai? 497 00:21:53,353 --> 00:21:55,981 Panašu, Robis nelabai džiaugiasi, kad grįžau. 498 00:21:56,982 --> 00:21:59,568 Na, jo čia nebus, 499 00:21:59,651 --> 00:22:01,111 o aš džiaugiuosi, kad grįžai. 500 00:22:01,903 --> 00:22:02,738 Ačiū. 501 00:22:07,451 --> 00:22:10,620 Galvos ir kaklo KT neigiama, išskyrus apatinio žandikaulio lūžį. 502 00:22:12,706 --> 00:22:15,125 -Gerai, nukelkime jį. -Apverskite jį dešine į viršų. 503 00:22:15,208 --> 00:22:16,793 Reikės nuimti antrankius. 504 00:22:20,255 --> 00:22:22,382 Pasiruoškite. Ir vienas, du, trys. 505 00:22:23,008 --> 00:22:24,009 Atsargiai. 506 00:22:25,218 --> 00:22:26,970 Dr. King, kaip krūtinė ir pilvas? 507 00:22:27,054 --> 00:22:32,017 Turime tris priekinių šonkaulių lūžius ir nedidelę plaučių kontūziją. 508 00:22:32,100 --> 00:22:33,226 Neblogai. 509 00:22:33,310 --> 00:22:35,896 -Kada kontūzijos pasiekia piką? -Po kelių valandų. 510 00:22:35,979 --> 00:22:38,023 Ar visada guldome dėl trijų šonkaulių lūžio? 511 00:22:38,106 --> 00:22:39,191 Vyresnius žmones, taip, 512 00:22:39,274 --> 00:22:42,694 ne, jei pacientas gali pakęsti skausmą ir jam nereikia deguonies. 513 00:22:42,778 --> 00:22:43,612 Gerai. 514 00:22:44,321 --> 00:22:45,697 Gerai. Jam čia labai skauda. 515 00:22:45,781 --> 00:22:48,033 Gali paruošti priekinio dantytojo blokadą? 516 00:22:48,116 --> 00:22:49,659 Be problemų. 517 00:22:49,743 --> 00:22:51,995 Jei tinka dr. Al-Hašimi. 518 00:22:52,079 --> 00:22:53,830 Jei pacientas sutinka. 519 00:22:54,623 --> 00:22:58,210 Pone Varni, norime suleisti injekciją, kad nuskausmintume lūžusius šonkaulius 520 00:22:58,293 --> 00:22:59,461 ir galėtumėte kvėpuoti. 521 00:23:00,420 --> 00:23:02,005 Gerai. Paruoškite poną Varnį. 522 00:23:02,089 --> 00:23:03,632 Dr. Mohan, jūs vadovaujate. 523 00:23:03,715 --> 00:23:05,384 Nustatykime orientyrus. 524 00:23:05,467 --> 00:23:06,468 Antrankius. 525 00:23:08,220 --> 00:23:11,556 Taip, galit nebedėti. Akivaizdu, kad jis pats nejuda. 526 00:23:12,891 --> 00:23:16,019 Laikomės protokolo dėl jo ir jūsų saugumo. 527 00:23:19,523 --> 00:23:20,732 Turi atsiliepti? 528 00:23:21,400 --> 00:23:23,068 Ne. Čia mano mama. 529 00:23:23,777 --> 00:23:25,904 Nekreipkit dėmesio. 530 00:23:25,987 --> 00:23:26,988 Amen, sese. 531 00:23:27,072 --> 00:23:28,782 Dilbis nutirpęs. Galime plauti. 532 00:23:28,865 --> 00:23:32,536 Jei pakankamai ilgai ignoruosiu problemą, ji tiesiog išnyks, ar ne? 533 00:23:32,619 --> 00:23:34,496 Norėčiau ignoruoti savo parodymus. 534 00:23:34,579 --> 00:23:38,125 Jų negali ignoruoti, bet viskas bus gerai. 535 00:23:38,208 --> 00:23:41,169 Kas tau negerai, Vitakeri? Bėdos kambariokų pasaulyje? 536 00:23:41,253 --> 00:23:42,546 Ne. 537 00:23:42,629 --> 00:23:45,674 Manau, kad peržengiau ribą su dr. Langdonu. 538 00:23:47,050 --> 00:23:49,886 Jis bandė išrašyti pacientui benzų, 539 00:23:49,970 --> 00:23:52,806 o aš pasakiau, kad būtų geriau, jei aš tai padaryčiau. 540 00:23:53,807 --> 00:23:56,268 Tik todėl, kad jau buvau paskirtasis gydytojas. 541 00:23:56,852 --> 00:23:58,395 Bet dabar jaučiuosi kaip kvailys. 542 00:23:58,478 --> 00:23:59,604 Langdonui viskas gerai. 543 00:23:59,688 --> 00:24:02,107 Jis buvo reabilitacijoje. Juda į priekį, 544 00:24:02,190 --> 00:24:05,318 tikėkimės, visa tai praeity. 545 00:24:06,903 --> 00:24:10,240 Adatą įvesk plokštuma, paviršiuje virš priekinio dantytojo raumens, 546 00:24:10,323 --> 00:24:12,492 tarp jo ir plačiojo nugaros raumens. 547 00:24:13,577 --> 00:24:16,037 Matai, kaip skystis atsiskiria ir išsisklaido... 548 00:24:16,121 --> 00:24:17,205 Dr. Mohan, jūsų reikia. 549 00:24:17,289 --> 00:24:20,041 Atvažiuoja dar du iš Vestbridžo. 550 00:24:21,334 --> 00:24:23,545 -Eik. Susitvarkysim. -Ačiū. 551 00:24:23,628 --> 00:24:25,255 Kaip mums čia sekasi? 552 00:24:25,797 --> 00:24:28,884 Temperatūra pakilo iki 39, daviau paracetamolio. 553 00:24:29,718 --> 00:24:30,969 Pažiūrėk į koją. 554 00:24:31,761 --> 00:24:34,806 Tai tikrai bula. Ar chirurgė jau atėjo? 555 00:24:34,890 --> 00:24:36,641 -Dar ne. -Man reikės operacijos? 556 00:24:36,725 --> 00:24:39,811 Parašyk darkart. Operacija būtų paskutinė išeitis. 557 00:24:39,895 --> 00:24:41,938 Norėtume, kad jie apžiūrėtų jūsų koją, 558 00:24:42,022 --> 00:24:44,566 jei prireiktų pašalinti dalį užkrėstos odos. 559 00:24:44,649 --> 00:24:47,652 Maniau, kad tai tik patinimas, nes visą dieną esu ant kojų. 560 00:24:48,862 --> 00:24:50,697 AKS nukrito iki 85/40. 561 00:24:50,780 --> 00:24:52,491 -Kiek sulašėjo Ringerio? -Visas. 562 00:24:52,574 --> 00:24:55,994 Sulašink dar vieną litrą, tada pradėk „Levophed”. Titruok iki 65 VAS. 563 00:24:56,077 --> 00:24:58,330 Gal kas galėtų pasakyti, kas vyksta? 564 00:24:58,413 --> 00:25:01,041 -Oksimetras – 89 %. -100 % negrįžtamojo kvėpavimo kaukę. 565 00:25:01,124 --> 00:25:04,544 Kartais infekcija gali sumažinti kraujospūdį 566 00:25:04,628 --> 00:25:06,838 ir deguonies kiekį kraujyje. 567 00:25:06,922 --> 00:25:09,257 -Ar man viskas bus gerai? -Darome viską, ką galime, 568 00:25:09,341 --> 00:25:11,301 kad būtų gerai. Džesi. 569 00:25:14,513 --> 00:25:15,347 Kas yra? 570 00:25:15,430 --> 00:25:16,932 Būk pasiruošęs intubuoti. 571 00:25:17,015 --> 00:25:19,226 -Pakviesti Langdoną? -Ne. Tuoj grįšiu, 572 00:25:19,309 --> 00:25:21,686 paskambink chirurginiam ir pasakyk, kad pustytų padus 573 00:25:21,770 --> 00:25:22,771 ir eitų čia. 574 00:25:32,155 --> 00:25:34,991 -Ar tu grąžinai Langdoną? -Ne, Al-Hašimi. 575 00:25:35,075 --> 00:25:36,493 Tu jį ištrėmei į skaistyklą. 576 00:25:36,576 --> 00:25:39,162 Jis padarė tą, ką būtum padaręs tu dėl tos pacientės. 577 00:25:39,246 --> 00:25:42,332 -Jei jis ko nepastebėjo, pasakyk jam. -Turbūt reikės intubuoti. 578 00:25:42,415 --> 00:25:44,000 Mums tikrai reikės lovos RITS. 579 00:25:44,084 --> 00:25:47,170 -Kas nutiko? -Sepsis, gauna kraujospūdį mažinančių. 580 00:25:47,254 --> 00:25:49,089 -Jėzau. -Atviras peties išnirimas grįžo. 581 00:25:49,172 --> 00:25:52,050 Vestbridžas uždarė visas operacines, liepė jį čia susigrąžinti. 582 00:25:52,133 --> 00:25:54,928 -Juokauji? Čia ne „Radisson“. -Ne mano problema. 583 00:25:55,011 --> 00:25:56,555 -Kur jį pastatyti? -Prie sienos. 584 00:25:56,638 --> 00:25:59,182 Pasakyk Noelijai, operacinei, kad turim pacientą, 585 00:25:59,266 --> 00:26:00,725 kuriam reikia operacijos. 586 00:26:00,809 --> 00:26:04,854 Atsiprašau už šią ekskursiją greitąja po Alegenio apygardą, pone Bilingsai, 587 00:26:04,938 --> 00:26:06,481 bet pasirūpinsime jumis. Pažadu. 588 00:26:06,565 --> 00:26:09,442 Taip, aš išbadėjęs. Ar galiu gauti ką suvalgyti? 589 00:26:09,526 --> 00:26:11,236 Apgailestauju. Prieš operaciją – ne. 590 00:26:11,319 --> 00:26:13,363 -Ar mane gali aplankyti? -Žinoma. 591 00:26:13,989 --> 00:26:15,740 Glorija sakė, kas vyksta Vestbridže? 592 00:26:15,824 --> 00:26:18,994 Iš viršaus tyla, o vyr. slaugytoja neatsako. 593 00:26:19,077 --> 00:26:21,955 Turbūt blogai. Įdomu, ar apie tai turėtų žinoti apsauga. 594 00:26:22,038 --> 00:26:23,123 Jei ką, pranešiu. 595 00:26:23,206 --> 00:26:25,250 Ei. Jūs su Glorija draugutės. 596 00:26:25,333 --> 00:26:27,544 Ar ji sakė, kas vyksta Vestbridže? 597 00:26:27,627 --> 00:26:29,588 -Ne. O tau? -Ne. 598 00:26:29,671 --> 00:26:30,797 Kaip tavo pacientai? 599 00:26:30,880 --> 00:26:33,341 Kalinys, Gasas, turi stabilių sužalojimų, 600 00:26:33,425 --> 00:26:35,468 teisės studentas centrinėje 10-ojoje pabudo, 601 00:26:35,552 --> 00:26:37,971 punkcija normali, laukia psichiatro konsultacijos. 602 00:26:38,054 --> 00:26:40,515 Gerai. Kuo greičiau išgydom, išleidžiam, 603 00:26:40,599 --> 00:26:42,309 perkeliam toliau, tuo geriau. 604 00:26:42,392 --> 00:26:43,310 Klausimas. 605 00:26:44,561 --> 00:26:46,730 Kodėl elgiesi su manimi kaip su rezidente? 606 00:26:48,565 --> 00:26:49,774 Nesielgiu. 607 00:26:49,858 --> 00:26:51,568 Kaip vyr. gydytojas, noriu žinoti 608 00:26:51,651 --> 00:26:53,320 visų pacientų ir gydytojų būklę, 609 00:26:53,403 --> 00:26:55,113 jei man reikėtų greitai įsikišti. 610 00:26:55,614 --> 00:26:56,573 Logiška. 611 00:26:56,656 --> 00:26:57,532 Dabar tavo eilė. 612 00:26:59,284 --> 00:27:00,243 Ką? 613 00:27:00,327 --> 00:27:02,370 Kaip kita vyr., dirbanti skubioje pagalboje, 614 00:27:02,454 --> 00:27:04,164 turiu žinoti visų pacientų 615 00:27:04,247 --> 00:27:06,249 ir gydytojų būklę, 616 00:27:06,791 --> 00:27:08,668 jei man reikėtų greitai įsikišti. 617 00:27:10,128 --> 00:27:11,004 Tu teisi. 618 00:27:14,049 --> 00:27:16,593 Jums nedislokuotas distalinio blauzdikaulio lūžis. 619 00:27:16,676 --> 00:27:18,762 Kaulas gana gerai išsidėstęs. 620 00:27:18,845 --> 00:27:20,180 Atsiprašau. Sveiki. 621 00:27:20,263 --> 00:27:23,642 Sveiki, buvau duše, atvykau vos gavusi Polo žinutę. 622 00:27:23,725 --> 00:27:24,851 Lena? 623 00:27:25,685 --> 00:27:26,603 Kas nutiko? 624 00:27:27,562 --> 00:27:28,605 Ištiko priepuolis. 625 00:27:28,688 --> 00:27:30,231 Suleidote „Keppra”? 626 00:27:30,899 --> 00:27:33,735 Taip, jos psichinė būsena grįžo į pradinę. 627 00:27:33,818 --> 00:27:35,862 Atsiprašau, nesuprantu. Jūs dirbate? 628 00:27:36,404 --> 00:27:38,281 Aš esu Roksės mirties dula. 629 00:27:39,199 --> 00:27:40,116 Kas tokia? 630 00:27:41,117 --> 00:27:43,036 Padedu, kad tokie žmonės kaip Roksė 631 00:27:43,119 --> 00:27:45,872 galėtų ramiau pereiti į mirtį. 632 00:27:45,955 --> 00:27:48,875 Tai kaip... gimdymo dula, bet gyvenimo pabaigai. 633 00:27:48,958 --> 00:27:50,960 Ji tikras išsigelbėjimas mūsų šeimai. 634 00:27:52,629 --> 00:27:54,631 Mano vyras juokauja, kol aš mirštu. 635 00:27:55,298 --> 00:27:56,424 Matot, kodėl tekėjau? 636 00:27:57,050 --> 00:27:58,802 Galite dalintis informacija 637 00:27:58,885 --> 00:28:00,178 apie mano būklę ir su Lena. 638 00:28:01,638 --> 00:28:04,349 Kaip tik aiškinome, kad Roksė turi patologinį lūžį 639 00:28:04,432 --> 00:28:05,975 dėl metastazės. 640 00:28:06,059 --> 00:28:07,394 Galite tai sutvarkyti? 641 00:28:07,477 --> 00:28:10,230 Kaulai gerai išsidėstę, todėl operacijos jai nereikės. 642 00:28:10,313 --> 00:28:12,899 Gydymas – imobilizacija ir ilgaaulis batas. 643 00:28:14,693 --> 00:28:16,152 Gal daugiau nuskausminamųjų. 644 00:28:16,236 --> 00:28:18,530 Taip, žinoma. Galime. 645 00:28:19,447 --> 00:28:21,366 Kaulai turėtų sugyti per šešias savaites. 646 00:28:22,075 --> 00:28:23,660 Jei tiek gyvensiu. 647 00:28:25,954 --> 00:28:26,871 Dar nieko nejauti? 648 00:28:26,955 --> 00:28:29,124 -Ne, brolau. -Puiku. 649 00:28:31,126 --> 00:28:32,669 Manai, kad liks randas? 650 00:28:32,752 --> 00:28:34,421 Nemanau. Žinau. 651 00:28:36,965 --> 00:28:38,049 Eik tu šikt. 652 00:28:38,133 --> 00:28:41,052 -Ką tu čia veiki? -Atsiprašau, kas jūs toks? 653 00:28:41,136 --> 00:28:43,680 -Susirūpinęs broli. -Atrodo visai neblogai. 654 00:28:44,973 --> 00:28:46,057 Šaipaisi iš manęs? 655 00:28:46,141 --> 00:28:47,851 Taip, baisu. 656 00:28:47,934 --> 00:28:50,103 -Tavo dėka. -Ką? Tu tai padarei? 657 00:28:50,186 --> 00:28:51,354 Taip. Nori pamatyt įrašą? 658 00:28:53,898 --> 00:28:54,983 -Taip. -Žinoma. 659 00:28:55,817 --> 00:28:56,651 Gerai. 660 00:28:58,945 --> 00:29:01,114 Gerai, ateik arčiau. 661 00:29:01,197 --> 00:29:02,574 Brolių vienybė! 662 00:29:04,492 --> 00:29:07,746 Drauguži, kodėl, po galais, prašei, kad tau tai padarytų? 663 00:29:07,829 --> 00:29:11,082 Jis bandė mane paženklinti šeimos herbu. 664 00:29:14,210 --> 00:29:15,920 Jūsų herbas – „Penguins“ logotipas? 665 00:29:16,004 --> 00:29:17,714 Būtume susisaistę visam gyvenimui. 666 00:29:17,797 --> 00:29:19,549 Jūs jau susisaistę, per DNR. 667 00:29:19,632 --> 00:29:20,717 Taip... 668 00:29:20,800 --> 00:29:22,135 Myliu tave, žmogau. 669 00:29:22,719 --> 00:29:24,262 -Labai atsiprašau. -Viskas gerai. 670 00:29:24,345 --> 00:29:27,766 Gydytojas sakė, kad užtruks, bet viskas sugis. 671 00:29:27,849 --> 00:29:29,100 Nuostabu. 672 00:29:29,184 --> 00:29:31,060 Tai gal pabandysime dar kartą po poros... 673 00:29:31,144 --> 00:29:32,270 -Ne! -Ne! 674 00:29:34,063 --> 00:29:35,273 Gerai, pumpuok. 675 00:29:37,942 --> 00:29:39,235 Geltonas iškvepiamas. 676 00:29:39,319 --> 00:29:41,029 -Atleiskit, užtrukau. -Skamba šlapiai. 677 00:29:41,112 --> 00:29:43,281 -Prašėt chirurgo? -Taip yra dėl skysčio. 678 00:29:43,364 --> 00:29:44,449 Atjungsim lašelines. 679 00:29:44,532 --> 00:29:47,035 Ventiliatorius 50 %, kvėpavimo tūris 500, dažnis 12? 680 00:29:47,118 --> 00:29:48,536 Taip, tobula. 681 00:29:48,620 --> 00:29:51,623 -Chirurginis. Sveiki. -Labas, pačiu laiku. Kur Garsija? 682 00:29:51,706 --> 00:29:53,333 Užstrigo. Išsiuntė mane. Ką turit? 683 00:29:53,416 --> 00:29:56,294 Septinis šokas, kvėpavimo nepakankamumas ir nekrozinis fascitas. 684 00:29:56,377 --> 00:29:58,213 Jai kuo greičiau reikia į operacinę. 685 00:29:58,296 --> 00:30:01,216 Infekcija buvo tik pėdoje prieš penkias valandas, 686 00:30:01,299 --> 00:30:02,550 dabar beveik iki kelio 687 00:30:02,634 --> 00:30:04,093 su bulomis, krepitacija, edema. 688 00:30:04,177 --> 00:30:06,137 -Esi matęs nekrozinį fascitą? -Vadovėlyje. 689 00:30:06,221 --> 00:30:07,764 Prieš dvi sav. buvau studentas. 690 00:30:10,558 --> 00:30:13,102 -Turiu tai parodyti dr. Garsijai. -Gerai. Jėzau Kristau. 691 00:30:13,186 --> 00:30:16,022 Pakviesk čia ką kitą iš savo skyriaus. Šamsi, Milerį, Volš. 692 00:30:16,105 --> 00:30:17,690 -Nepažįstu nė vieno... -Neįsižeisk. 693 00:30:17,774 --> 00:30:19,859 Man čia reikia sušikto suaugusio. 694 00:30:21,694 --> 00:30:25,532 Puikiai padirbėta su poodinėmis. Tikrai nuėmė įtampą nuo žaizdos. 695 00:30:25,615 --> 00:30:27,617 -Ačiū. -Galiu padėti su oda. 696 00:30:28,159 --> 00:30:29,828 Keturios rankos greičiau nei dvi. 697 00:30:33,957 --> 00:30:35,708 Perplėšė odą. 698 00:30:36,292 --> 00:30:39,295 Gali tekti imti didesniais gabalais toliau nuo žaizdos kraštų. 699 00:30:39,379 --> 00:30:40,213 Taip. 700 00:30:41,589 --> 00:30:44,634 Oda atrodo gana trapi. 701 00:30:50,473 --> 00:30:52,141 Taip, tai neveikia. 702 00:30:52,225 --> 00:30:54,352 Jo oda kaip 80-mečio. 703 00:30:54,435 --> 00:30:56,521 Uždėkit „Steri-Strips“ su benzoinu. 704 00:30:56,604 --> 00:30:59,941 Ne skersai žaizdos, o išilgai kiekvieno žaizdos krašto, iš abiejų pusių. 705 00:31:00,024 --> 00:31:01,109 Laikys siūles. 706 00:31:01,192 --> 00:31:02,193 Taip. 707 00:31:02,735 --> 00:31:04,070 Kaip manot, dr. Robi? 708 00:31:04,654 --> 00:31:07,031 Puikus Makgyverio ėjimas. Pirmyn. 709 00:31:09,659 --> 00:31:12,287 Ar dr. Makgyveris čia dirba? 710 00:31:13,329 --> 00:31:14,330 Nežinau. 711 00:31:15,790 --> 00:31:20,253 Paciento simptomai atitinka juosmeninę radikulopatiją L4 ir L5 stuburo srityje, 712 00:31:20,336 --> 00:31:22,005 greičiausiai dėl disko išvaržos... 713 00:31:22,088 --> 00:31:25,216 Kosėjanti pacientė buvo izoliuota patvirtintam vaistų vartojimui, 714 00:31:25,300 --> 00:31:26,843 jai pradėta RIPE terapija. 715 00:31:26,926 --> 00:31:29,762 Taip, kam dar vargti? Tegul išmeta dabar. Gerai. 716 00:31:30,388 --> 00:31:33,224 Susisiek su soc. darbuotoju. Norės rasti turėjusius sąlytį, 717 00:31:33,308 --> 00:31:35,226 padės jai rasti laikiną būstą, 718 00:31:35,310 --> 00:31:37,312 -kai ji bus išrašyta iš ligoninės. -Gerai. 719 00:31:37,395 --> 00:31:39,480 Įsitikink, kad infekcijų kontrolė sureagavo. 720 00:31:39,564 --> 00:31:41,190 Laukiantys galėjo užsikrėsti. 721 00:31:41,274 --> 00:31:43,568 Jiems reikia pranešti ir patikrinti. 722 00:31:44,861 --> 00:31:45,778 Gerai. 723 00:31:48,281 --> 00:31:50,950 Nurimk. Gali nusiimti kaukę. Nesergi tuberkulioze. 724 00:31:51,034 --> 00:31:52,201 Dar ne. 725 00:31:54,162 --> 00:31:55,580 Puiku. 726 00:31:57,290 --> 00:31:58,541 Tai šūdas. 727 00:32:00,168 --> 00:32:01,711 Kodėl tu tokia rami? 728 00:32:01,794 --> 00:32:04,797 Numatomas pavojus darbe. Prie to pripranti. 729 00:32:04,881 --> 00:32:06,007 Taip. Ne, ačiū. 730 00:32:06,633 --> 00:32:09,344 70 proc. gydytojų, studijuojančių miesto ligoninėse, 731 00:32:09,427 --> 00:32:11,554 susiduria su tuberkulioze ir yra gydomi. 732 00:32:11,638 --> 00:32:12,555 Jėzau. 733 00:32:13,806 --> 00:32:15,350 Universitete to nemoko. 734 00:32:16,225 --> 00:32:17,685 Ponia Randolf grįžo. 735 00:32:18,353 --> 00:32:19,520 Štai jos rentgenas. 736 00:32:20,396 --> 00:32:23,358 Gerai. Nėra volvulo, nėra oro skysčio lygio. 737 00:32:23,441 --> 00:32:25,401 Ką manai? 738 00:32:26,235 --> 00:32:27,695 Išmatų medžiaga? 739 00:32:28,279 --> 00:32:29,238 Šūdo krūva. 740 00:32:30,365 --> 00:32:31,366 Reikėjo pasakyti. 741 00:32:31,449 --> 00:32:33,117 Tai ką? Jai reikia klizmos? 742 00:32:33,201 --> 00:32:35,536 -Ne. Bandė ir nepavyko, pameni? -Taip. 743 00:32:35,620 --> 00:32:37,205 Laikas pasikapstyti. 744 00:32:37,288 --> 00:32:38,873 Kaip mes tai padarysime? 745 00:32:38,957 --> 00:32:42,543 Valymuose nėra „mes“. 746 00:32:47,799 --> 00:32:49,258 Nesu to daręs. 747 00:32:50,301 --> 00:32:51,803 Ar neturėčiau pirmo stebėti? 748 00:32:53,346 --> 00:32:55,223 Žinau, kas tave pamokys. 749 00:33:05,191 --> 00:33:09,278 Kalbėjau su vyr. slaugytoja chirurginiame. Jie gali šiandien priimti Orlandą. 750 00:33:09,362 --> 00:33:10,697 -Taip! -Nuostabu. 751 00:33:10,780 --> 00:33:12,240 Žino, kad jam lašina insuliną? 752 00:33:12,323 --> 00:33:15,201 Žino ir gali pakeisti protokolą. 753 00:33:15,284 --> 00:33:17,537 -Pakeisti? -Į poodinį insuliną sergant DKA. 754 00:33:17,620 --> 00:33:18,913 Tai nereiks lašelinės? 755 00:33:18,997 --> 00:33:22,250 Tik trumpo veikimo insulino injekcijų kas keturias valandas. 756 00:33:22,333 --> 00:33:25,586 Slaugytojos turi laiko kas valandą tikrinti gliukozę? 757 00:33:25,670 --> 00:33:28,506 Taip sako. Penkios dienos ten 758 00:33:28,589 --> 00:33:31,551 sumažins ligoninės sąskaitą dviem trečdaliais. 759 00:33:32,927 --> 00:33:34,137 Gerai... 760 00:33:34,220 --> 00:33:35,555 Tai kiek tai kainuos? 761 00:33:36,222 --> 00:33:38,975 Tikslios sumos negaliu pasakyti, bet maždaug 35 000 USD. 762 00:33:39,559 --> 00:33:41,728 Taigi, po maždaug 40 proc. 763 00:33:41,811 --> 00:33:44,480 vis tiek turėsiu sumokėti apie 20 tūkst.? 764 00:33:44,564 --> 00:33:46,816 Ligoninė gali sudaryti mokėjimo planą. 765 00:33:46,899 --> 00:33:49,485 Orlandai, mes kažką sugalvosim. 766 00:33:50,069 --> 00:33:52,447 Dirbsiu papildomas pamainas kavinėje. 767 00:33:52,530 --> 00:33:54,073 Pasirūpinsim tavim, tėti. 768 00:33:56,034 --> 00:33:57,952 Palikime šeimą vieną. 769 00:33:59,078 --> 00:34:00,079 Ačiū. 770 00:34:01,789 --> 00:34:04,375 Atsiprašau. Ačiū. Bijojau, kad pabėgs. 771 00:34:04,459 --> 00:34:05,752 Nėra už ką. 772 00:34:05,835 --> 00:34:08,670 Ačiū naujokei už nestandartinį mąstymą. 773 00:34:11,966 --> 00:34:13,676 Atleisk, kad suabejojau pasiūlymu. 774 00:34:13,760 --> 00:34:15,511 Niekis. 775 00:34:15,594 --> 00:34:16,888 Kaip tai sugalvojai? 776 00:34:17,722 --> 00:34:20,266 Mano šeimai teko sugalvoti daug kūrybingų būdų, 777 00:34:20,349 --> 00:34:22,476 kaip padėti neapdraustai močiutei. 778 00:34:23,351 --> 00:34:24,728 Leukemija. 779 00:34:24,812 --> 00:34:27,523 Jei sistema tau neveikia, turi ją apžaisti. 780 00:34:28,399 --> 00:34:29,400 Ji išgyveno? 781 00:34:30,525 --> 00:34:32,527 Kurį laiką. 782 00:34:32,612 --> 00:34:35,156 Ji mirė prieš mano pirmus studijų metus. 783 00:34:35,239 --> 00:34:36,574 Apgailestauju. 784 00:34:37,533 --> 00:34:39,034 Jos mirtis mane daug ko išmokė. 785 00:34:39,577 --> 00:34:42,330 Ypač, kad nenoriu būti šalia mirštančių. 786 00:34:44,331 --> 00:34:47,043 Jie ja pasirūpino, ir greitai galėsime išvykti? 787 00:34:47,126 --> 00:34:49,253 Taip. Manau, taip. 788 00:34:49,337 --> 00:34:50,963 -Gerai. -Sveiki. 789 00:34:53,174 --> 00:34:55,217 Morfino PCA atrodo paruoštas. 790 00:34:55,802 --> 00:34:57,345 Turėtų padėti. 791 00:34:58,054 --> 00:34:59,555 Ar pastebėjote skirtumą? 792 00:34:59,639 --> 00:35:00,973 -Geriau. -Puiku. 793 00:35:01,808 --> 00:35:02,850 Puiku. 794 00:35:02,934 --> 00:35:04,560 Kaip jis veikia? 795 00:35:04,644 --> 00:35:07,855 Yra bazinis morfino kiekis, o jei jaučiate skausmą, 796 00:35:07,939 --> 00:35:09,774 paspauskite mygtuką ir gausite daugiau. 797 00:35:09,857 --> 00:35:12,568 Jei reikia, galite kas dešimt minučių gauti dozę. 798 00:35:12,652 --> 00:35:14,487 Jūsų morfino liokajus. 799 00:35:17,406 --> 00:35:18,491 Nuostabu. 800 00:35:18,574 --> 00:35:20,034 Gali su juo vykti namo? 801 00:35:20,118 --> 00:35:21,369 Taip. 802 00:35:22,078 --> 00:35:23,955 Dabar ji negali laikyti svorio ant kojos 803 00:35:24,038 --> 00:35:26,040 ir namams reikės daugiau įrangos. 804 00:35:26,124 --> 00:35:27,834 Gerai. Kokios? 805 00:35:28,918 --> 00:35:31,921 Vežimėlio nueiti į tualetą, dušo kėdės, 806 00:35:32,004 --> 00:35:34,590 sieninių turėklų, jei dar neturite. 807 00:35:34,674 --> 00:35:36,926 Ligoninės lova taip pat praverstų. 808 00:35:37,635 --> 00:35:38,678 Kaip tai gauti? 809 00:35:38,761 --> 00:35:40,555 Aš pasirūpinsiu. 810 00:35:40,638 --> 00:35:43,141 Pasirūpinsiu viskuo, kad galėtumėte 811 00:35:43,224 --> 00:35:45,476 iš čia išvykti ir grįžti pas vaikus. 812 00:35:45,560 --> 00:35:46,727 Ačiū. 813 00:35:54,152 --> 00:35:55,778 Malonu, kad prisijungei, Heklberi. 814 00:35:55,862 --> 00:35:58,573 -Ko jums reikia? -Pagalbos su šalinimu. 815 00:36:00,950 --> 00:36:02,660 Tai studentų procedūra. 816 00:36:02,743 --> 00:36:04,203 Žinai seną patarlę. 817 00:36:04,287 --> 00:36:06,747 „Vieną pamatyk, vieną padaryk, vieną išmokyk.” 818 00:36:06,831 --> 00:36:08,666 Sėkmės mokant jaunąjį Ogilvį. 819 00:36:10,543 --> 00:36:13,462 -Gerai. Dvejas pirštines, Ogilvi. -Gerai. 820 00:36:13,546 --> 00:36:17,049 Ponia Randolf, reikės rankiniu būdu atkimšti jūsų tiesiąją žarną, 821 00:36:17,133 --> 00:36:19,135 kad jūsų žarnynas vėl judėtų. 822 00:36:19,218 --> 00:36:20,094 Žinau. 823 00:36:20,178 --> 00:36:21,596 Na štai. 824 00:36:23,014 --> 00:36:27,977 Ponia Randolf, atsipalaiduokite, lyg tuštinimosi metu. 825 00:36:29,145 --> 00:36:30,563 Švelniai ir giliai. 826 00:36:32,899 --> 00:36:33,774 Gerai. 827 00:36:33,858 --> 00:36:37,361 Sulenk pirštą kaip ledų šaukštą. 828 00:36:38,362 --> 00:36:39,280 Ir... 829 00:36:40,323 --> 00:36:41,407 išimk. 830 00:36:43,034 --> 00:36:44,118 Tavo eilė, Ogilvi. 831 00:36:49,040 --> 00:36:52,084 -Dar šiek tiek spaudimo, ponia Randolf. -Aš pasiruošusi. 832 00:36:59,133 --> 00:37:01,802 O aš maniau, kad nesi greitas mokinys. 833 00:37:03,304 --> 00:37:04,597 Taip ir toliau. 834 00:37:05,556 --> 00:37:08,351 Ponia Randolf, kad tai nepasikartotų, 835 00:37:08,434 --> 00:37:10,519 manau, reikėtų geresnio išmatų minkštiklio. 836 00:37:10,603 --> 00:37:11,812 Galit išbandyti „MiraLAX“. 837 00:37:11,896 --> 00:37:14,273 Užteks vieno šaukšto su stikline 838 00:37:14,357 --> 00:37:15,441 vandens kasryt. 839 00:37:15,524 --> 00:37:16,567 Gerai. 840 00:37:20,655 --> 00:37:22,615 -Atsiprašau. -Paleisti dujas yra gerai. 841 00:37:22,698 --> 00:37:26,035 -Reiškia, darome pažangą. -Ar tai reiškia, kad galiu sustoti? 842 00:37:26,118 --> 00:37:27,536 Ne. Tęsk. 843 00:37:32,333 --> 00:37:34,001 Gerai. Ogilvi, gal... 844 00:37:34,085 --> 00:37:35,211 Gal tu... 845 00:37:41,801 --> 00:37:42,927 Daug geriau. 846 00:37:44,637 --> 00:37:46,013 VAS laiko „Levophed“. 847 00:37:46,639 --> 00:37:48,432 Vienas mcg kilogramui per min. 848 00:37:48,516 --> 00:37:50,601 Duok man 4x4 ir jodo. 849 00:37:50,685 --> 00:37:53,479 Atsiprašau, mus užvertė atvejais iš Vestbridžo. 850 00:37:53,562 --> 00:37:55,564 Mezenterinė išemija, perforuota žarna. 851 00:37:55,648 --> 00:37:58,609 -Turiu čia rimtą. -Taip. Gali būti nekrozinis fascitas. 852 00:37:58,693 --> 00:37:59,860 Gali būti? 853 00:37:59,944 --> 00:38:02,405 -Reikia KT su kontrastu. -Plinta kaip gaisras. 854 00:38:02,488 --> 00:38:03,990 Kol gausi KT, bus iki juosmens. 855 00:38:04,073 --> 00:38:05,533 Jai reikės hemikorporektomijos. 856 00:38:05,616 --> 00:38:06,742 Jai reikia KT. 857 00:38:06,826 --> 00:38:08,953 O kaip dėl skenavimo nerūdijančiu plienu? 858 00:38:09,787 --> 00:38:11,747 Dėl Dievo meilės. Robinavičiau! 859 00:38:12,415 --> 00:38:14,250 Robi, ką, po velnių, tu darai? 860 00:38:15,918 --> 00:38:16,961 Dieve, apsivemsiu. 861 00:38:17,044 --> 00:38:19,880 Tai vadinama nešvaraus vandens išskyromis be pūlių. 862 00:38:19,964 --> 00:38:21,590 Fascija atrodo pilka, 863 00:38:21,674 --> 00:38:23,801 operacinėje matysi audinių plokštumų atskyrimą. 864 00:38:23,884 --> 00:38:25,636 -Kada prasideda tavo atostogos? -Rytoj. 865 00:38:25,720 --> 00:38:27,096 Nė kiek ne per anksti. 866 00:38:27,179 --> 00:38:28,347 Ačiū, kad atėjai. 867 00:38:32,310 --> 00:38:34,854 Stengiuosi kuo greičiau pildyti istorijas. 868 00:38:36,147 --> 00:38:38,482 Kodėl neišbandai mano generatyvinio DI programėlės? 869 00:38:38,566 --> 00:38:40,526 Tai 30 proc. efektyviau, 870 00:38:40,609 --> 00:38:42,570 o paslaugų teikėjai labiau patenkinti darbu. 871 00:38:42,653 --> 00:38:45,865 Retai teks likti viršvalandžius, kad užpildytum istorijas. 872 00:38:45,948 --> 00:38:46,866 Taip? 873 00:38:47,908 --> 00:38:48,784 Gerai. 874 00:38:48,868 --> 00:38:51,162 Paprastai po pamainos bent porą valandų lieku, 875 00:38:51,245 --> 00:38:52,496 bandau pasivyti... 876 00:38:52,580 --> 00:38:54,999 Žinoma, DI padidins gydytojų efektyvumą, 877 00:38:55,082 --> 00:38:57,293 bet ligoninės tikėsis priimti daugiau pacientų 878 00:38:57,376 --> 00:38:59,337 be jokio papildomo atlygio 879 00:38:59,420 --> 00:39:02,298 ir panaikins gydytojų ir rezidentų vietas. 880 00:39:02,381 --> 00:39:06,677 Dr. Robi, nesu savo profesijos naikinimo šalininkė. 881 00:39:06,761 --> 00:39:09,638 Bet aš už tai, kad galėčiau daugiau laiko praleisti su sūnumi. 882 00:39:10,222 --> 00:39:11,599 Niekas negali pakeisti šeimos. 883 00:39:13,267 --> 00:39:15,102 Kokia septinės pacientės būklė? 884 00:39:15,186 --> 00:39:17,146 Nekrozinis fascitas. Paėmė chirurginis. 885 00:39:17,980 --> 00:39:19,607 Manai, išsaugos koją? 886 00:39:20,649 --> 00:39:22,651 Tikiuosi, kad išsaugos gyvybę. 887 00:39:22,735 --> 00:39:24,779 Kaip sekasi Ogilviui? 888 00:39:24,862 --> 00:39:26,864 Nedidelis tuberkuliozės poveikis, 889 00:39:26,947 --> 00:39:28,491 truputis užpakalio sprogimas. 890 00:39:28,574 --> 00:39:30,201 Kol kas gana gera diena. 891 00:39:30,743 --> 00:39:31,786 Keisonai, atvykai. 892 00:39:31,869 --> 00:39:35,581 Tikrai nepraleisi Piterio ir Obrės liepos 4-osios vakarėlio. 893 00:39:35,664 --> 00:39:36,707 Nagi. Ei... 894 00:39:37,917 --> 00:39:39,335 atnešiau alučio. 895 00:39:39,418 --> 00:39:40,878 Čia tai draugas. 896 00:39:40,961 --> 00:39:42,546 Kokia graži draugystė, 897 00:39:42,630 --> 00:39:44,423 bet jokio maisto, gali tekti operuotis. 898 00:39:44,507 --> 00:39:46,967 Ir jokio alaus, čia prakeikta ligoninė. 899 00:39:50,721 --> 00:39:52,348 Anksti pradedi atostogas? 900 00:39:52,431 --> 00:39:54,683 Pažįstu žmogų, kuriam labai praverstų. 901 00:39:54,767 --> 00:39:57,395 -Ligoninėje? -Kaip atsisveikinimo dovana. 902 00:40:03,109 --> 00:40:04,860 -Kaip atrodo? -Gerai. 903 00:40:05,528 --> 00:40:07,279 „Steri-Strips“ juostelės padėjo. 904 00:40:07,363 --> 00:40:08,406 KT paruošta. 905 00:40:08,489 --> 00:40:09,573 Jau padarėme. 906 00:40:09,657 --> 00:40:13,702 Prieš nusprendžiant, ar ponui Varniui reikalinga operacija, 907 00:40:13,786 --> 00:40:15,788 prašo žandikaulio 3D rekonstrukcijos. 908 00:40:15,871 --> 00:40:17,998 Jie bent atėjo jo apžiūrėti? 909 00:40:18,082 --> 00:40:19,542 Ne, turbūt užsiėmę. 910 00:40:19,625 --> 00:40:22,128 Arba liepos 4-ąją BMW vyksta išpardavimas. 911 00:40:23,337 --> 00:40:26,298 Atėjo tyrimai. Albumino ir baltymo kiekis mažas. 912 00:40:26,382 --> 00:40:27,883 Jai ir megaloblastinė anemija. 913 00:40:27,967 --> 00:40:30,177 -Netinkama mityba. -Turbūt kalėjimo maistas. 914 00:40:30,261 --> 00:40:32,054 Vitakeri, kokius tyrimus pridėti? 915 00:40:32,138 --> 00:40:34,390 -B12, folatų, geležies. -Gerai. 916 00:40:35,683 --> 00:40:38,018 Atliksim dar tyrimų, pone Varni. Pakentėkite. 917 00:40:43,232 --> 00:40:44,567 Turiu nusišlapinti. 918 00:40:45,568 --> 00:40:46,902 Čia nėra „PureWick“. 919 00:40:46,986 --> 00:40:49,363 Bet štai, mieloji. Padėsiu tau. 920 00:40:49,447 --> 00:40:50,948 Ne. Jokios antelės. 921 00:40:51,574 --> 00:40:53,617 Galiu nueiti. Tik padėkit. 922 00:40:53,701 --> 00:40:55,202 -Tikrai? -Aš čia, mažute. 923 00:40:55,286 --> 00:40:56,579 Susitvarkysim, pone Hemleri. 924 00:40:56,662 --> 00:40:58,873 Turėsite neštis lašelinę ir deguonį. 925 00:41:00,207 --> 00:41:01,041 Prašau? 926 00:41:02,209 --> 00:41:03,377 Atvešiu vežimėlį. 927 00:41:04,670 --> 00:41:06,380 Atsisėskite ir nuleiskite kojas. 928 00:41:06,464 --> 00:41:07,465 Gerai. 929 00:41:10,593 --> 00:41:13,804 Vienas, du, trys. 930 00:41:19,727 --> 00:41:21,437 Nekokia mintis. 931 00:41:21,520 --> 00:41:23,105 Nemanau, kad reikės. 932 00:41:23,898 --> 00:41:27,610 Polai. Gali man atnešti kavos? 933 00:41:27,693 --> 00:41:29,361 Aš dar pavargusi po naktinės, 934 00:41:29,445 --> 00:41:31,780 noriu aptarti pristatymo instrukcijas. 935 00:41:33,157 --> 00:41:34,074 Žinoma. 936 00:41:35,826 --> 00:41:37,369 Rokse, viskas gerai? 937 00:41:38,120 --> 00:41:39,997 Taip. Viskas gerai. 938 00:41:47,171 --> 00:41:48,672 Tai antelė. 939 00:41:56,972 --> 00:41:58,766 Vėl pametei oksimetrą? 940 00:42:04,605 --> 00:42:06,815 Luji! 941 00:42:07,733 --> 00:42:09,068 Vis traukė oksimetrą. 942 00:42:10,277 --> 00:42:12,905 -Uždėtas. 71. -Luji, pabusk. 943 00:42:14,949 --> 00:42:16,700 -Nejaučiu karotidinio. -Kvėpuoja. 944 00:42:16,784 --> 00:42:19,328 Ei, Perla. Vežimėlį ir intubacijos rinkinį. 945 00:43:55,799 --> 00:43:57,801 Subtitrus vertė: Goda Raškevičiūtė