1 00:00:52,970 --> 00:00:56,557 Nezinu, vai Roberts to vēl atceras, 2 00:00:56,640 --> 00:00:59,184 bet es iepazinos ar viņu pirmā. 3 00:00:59,935 --> 00:01:01,728 Tovakar, pirms tik daudziem gadiem, 4 00:01:01,812 --> 00:01:06,024 balstoties pret virtuves skapīšiem, sadzērusies lētu alu… 5 00:01:07,317 --> 00:01:08,569 es viņu sasmīdināju. 6 00:01:09,152 --> 00:01:13,866 Tas bija tik spontāni un dabiski. 7 00:01:15,617 --> 00:01:17,202 Es zinu, ka viņš arī to juta. 8 00:01:18,495 --> 00:01:21,665 Bet tad pienāca viņa, un es viņus iepazīstināju: 9 00:01:22,291 --> 00:01:24,543 "Robert, šī ir Nensija." 10 00:01:40,976 --> 00:01:42,269 Kas ir? 11 00:01:46,648 --> 00:01:48,025 Ak kungs. 12 00:02:29,525 --> 00:02:31,443 PĒC ARAMINTAS HOLAS GRĀMATAS MOTĪVIEM 13 00:02:42,454 --> 00:02:44,373 Tas nemaz neizskatās pēc viņas. 14 00:02:45,290 --> 00:02:48,794 Tā, protams, ir Nensija, bet tas nav viņai raksturīgi. 15 00:02:50,963 --> 00:02:53,048 Es aizstāvēju Davīdu. 16 00:02:53,131 --> 00:02:56,301 Tiešām domāju, ka tas nav loģiski. 17 00:02:58,011 --> 00:02:59,012 Nav arī. 18 00:02:59,638 --> 00:03:01,473 Tagad visi to redzēs 19 00:03:01,557 --> 00:03:04,059 un domās, ko gribēs, pirms es paspēšu kaut ko… 20 00:03:04,142 --> 00:03:05,602 Es zinu, bet… 21 00:03:07,980 --> 00:03:13,735 Cerams, tu zini - lai ko tu justu, tu vari to izstāstīt man. 22 00:03:15,529 --> 00:03:16,613 Saproti… 23 00:03:19,658 --> 00:03:21,869 iztēloties viņu ar citu ir ļoti nepatīkami, 24 00:03:21,952 --> 00:03:23,328 bet to redzēt… 25 00:03:26,999 --> 00:03:29,751 Es domāju - kad tas tips būs aizturēts… 26 00:03:31,545 --> 00:03:35,716 būs kaut kāds atvieglojums. 27 00:03:40,762 --> 00:03:41,763 Bet nekā. 28 00:03:43,515 --> 00:03:45,142 Vai tu to izjūti? 29 00:03:47,102 --> 00:03:49,271 Nē. Īsti ne. 30 00:03:50,189 --> 00:03:54,359 Bet par spīti visam… es viņu joprojām mīlu. 31 00:03:57,404 --> 00:03:59,573 Atdotu visu, lai viņu atgūtu. 32 00:04:01,200 --> 00:04:02,284 Tas ir muļķīgi vai… 33 00:04:03,785 --> 00:04:04,786 Nē. 34 00:04:07,497 --> 00:04:08,999 Nē, tas nav muļķīgi. 35 00:04:16,089 --> 00:04:17,591 Esam klāt. 36 00:04:22,554 --> 00:04:23,847 - Klau! - Jā? 37 00:04:27,226 --> 00:04:29,770 Paldies, ka šovakar atnāci līdzi. 38 00:04:30,604 --> 00:04:34,024 Bija patīkami būt viņai svarīgā vietā. 39 00:04:34,775 --> 00:04:36,777 Kaut vai uz īsu brīdi. 40 00:04:48,080 --> 00:04:49,540 - Paldies. - Paldies. 41 00:04:55,712 --> 00:04:56,713 Nu velns! 42 00:04:58,757 --> 00:04:59,758 Sveiks! 43 00:05:01,885 --> 00:05:07,766 Nācu tev pārmest, ka ziņu izlasīji, bet neatbildēji, bet… oho! 44 00:05:07,850 --> 00:05:09,268 Piedod. 45 00:05:09,351 --> 00:05:11,436 Ja tev bija citi plāni, varēji pateikt. 46 00:05:11,520 --> 00:05:14,189 Biju apsolījusi draugam iet uz baletu, 47 00:05:14,273 --> 00:05:16,483 un es… Telefonam bija izslēgta skaņa. 48 00:05:16,567 --> 00:05:18,694 Šķiet, ka tu neuztver mani nopietni. 49 00:05:19,444 --> 00:05:23,448 Man likās - mēs abi saprotam, ka mani neinteresē nekas nopietns. 50 00:05:23,532 --> 00:05:25,033 Es domāju ko citu. 51 00:05:25,117 --> 00:05:28,745 Es domāju, ka tu mani necieni, zini, kā cilvēku. 52 00:05:28,829 --> 00:05:29,913 Es cienu. 53 00:05:30,539 --> 00:05:33,166 Džej, man pašlaik galīgi nav viegli. 54 00:05:33,250 --> 00:05:35,794 Bet runa nav tikai par šo vakaru, vai ne? 55 00:05:35,878 --> 00:05:37,796 Pēc Sv. Patrika dienas ballītes 56 00:05:37,880 --> 00:05:40,048 tu atbrauci divas stundas vēlāk, nekā biji solījusi. 57 00:05:40,132 --> 00:05:43,552 Kad nomira tava draudzene, tu atrakstīji 21.00, bet atbrauci vienos. 58 00:05:43,635 --> 00:05:46,388 - Kas tas ir, ko? - Nē, bija drusku pāri desmitiem. 59 00:05:46,471 --> 00:05:48,557 - Nē, noteikti bija vēlāks. - Nē, nebija. 60 00:05:48,640 --> 00:05:50,392 Ela, es paliku nomodā. 61 00:05:52,811 --> 00:05:55,189 Mums nevajadzētu par to runāt uz ielas. 62 00:05:55,272 --> 00:05:57,107 Domāju - mums jāuzbrauc augšā. 63 00:05:57,816 --> 00:06:00,027 Domāju - mums jāatver pudele vīna 64 00:06:00,110 --> 00:06:03,113 un varbūt jāmēģina izrunāties kā pieaugušajiem. 65 00:06:04,198 --> 00:06:06,283 - Jā? - Tu pieminēji vīnu. 66 00:06:06,366 --> 00:06:09,286 Tātad tu pamanīji vārdu "vīns", nevis "pieaugušie". 67 00:07:33,078 --> 00:07:34,079 Labrīt! 68 00:07:34,788 --> 00:07:37,165 - Sveiks! - Bez piena. Bez cukura. 69 00:07:37,249 --> 00:07:39,501 Tikai kafijas biezumi un karsts ūdens. 70 00:07:39,585 --> 00:07:41,003 - Kā tev garšo. - Paldies. 71 00:07:41,086 --> 00:07:42,087 Jā. 72 00:07:43,547 --> 00:07:44,840 Tu nokavēsi darbu. 73 00:07:44,923 --> 00:07:46,842 Domāju, ka priekšniece sapratīs. 74 00:07:47,968 --> 00:07:49,970 O, tu re! 75 00:07:50,053 --> 00:07:52,723 Es nezināju, ka tev patīk makšķerēt. Vai patīk? 76 00:07:52,806 --> 00:07:53,891 Nepatīk. 77 00:07:55,767 --> 00:07:59,688 Labi. Ja gribi pamācīties, zinu lielisku vietu pie Gregorija ezera… 78 00:07:59,771 --> 00:08:02,232 Džej, tev tiešām jābrauc uz darbu. 79 00:08:02,316 --> 00:08:05,402 Jā. Nē, man… jābrauc. 80 00:08:05,485 --> 00:08:08,322 Darīšu tā. Tad… tad tiekamies tur. 81 00:08:08,405 --> 00:08:09,406 Jā. 82 00:08:22,044 --> 00:08:24,838 - Man - šokolādes. - Es gribēju šokolādes. 83 00:08:24,922 --> 00:08:26,006 Es pirmā. 84 00:08:26,089 --> 00:08:28,675 Piedod, mīļā. Man jāievēro pirmā tiesības. 85 00:08:29,259 --> 00:08:33,138 Lai pēc 20 minūtēm somas būtu plecos! Kas jāsaka Elijas tantei? 86 00:08:33,222 --> 00:08:34,722 - Paldies. - Lūdzu. 87 00:08:34,806 --> 00:08:36,433 - Paldies. - Par daudz cukura? 88 00:08:36,517 --> 00:08:37,643 Tas nav iespējams. 89 00:08:38,393 --> 00:08:39,645 Kaut tu būtu mana māte. 90 00:08:39,727 --> 00:08:42,105 - Ko tu gribēji stāstīt par baletu? - Jā. 91 00:08:42,188 --> 00:08:44,191 Tātad es vairs nedrīkstu ņemt auto? 92 00:08:44,274 --> 00:08:45,359 Tā notiek, Markus. 93 00:08:45,442 --> 00:08:47,861 Ja tu manā auto slepus veipo, tas niķojas. 94 00:08:47,945 --> 00:08:48,946 - Es neveipoju. - Sveiki! 95 00:08:49,029 --> 00:08:50,030 - Čau, El! - Elinor! 96 00:08:50,113 --> 00:08:51,782 Mamm, pasaki, lai viņš atslābst. 97 00:08:51,865 --> 00:08:53,158 - Man tikai vajag piešķilt. - Dēliņ, 98 00:08:53,242 --> 00:08:55,494 - ej laukā līdzi tētim. - Atradīsim vadus. 99 00:08:55,577 --> 00:08:57,913 - Piedod par šo. - Nekas. 100 00:08:57,996 --> 00:08:59,957 Apsolu tev nedalītu uzmanību. 101 00:09:00,040 --> 00:09:01,875 - Es tikai… - Atbrīvošu vietu. 102 00:09:01,959 --> 00:09:04,962 - Ak vai! Ļoti atvainojos. - Nē, nekas. Es savākšu. 103 00:09:05,045 --> 00:09:06,463 Es savākšu. Ļauj man… 104 00:09:11,134 --> 00:09:12,970 - Kas tas ir? - Nekas. 105 00:09:13,470 --> 00:09:15,514 Nekas? Tas ir policijas ziņojums. 106 00:09:15,597 --> 00:09:17,349 LOSANDŽELOSAS POLICIJA PAPILDU ZIŅOJUMS 107 00:09:18,016 --> 00:09:19,601 Tie ir publiski pieejami dati. 108 00:09:19,685 --> 00:09:21,645 Jā, bet kāpēc tie ir tev? 109 00:09:21,728 --> 00:09:24,565 Tāpēc, ka te kaut kas nešķiet pareizi. 110 00:09:24,648 --> 00:09:26,191 Es zinu, ka Davīds bija arestēts, 111 00:09:26,275 --> 00:09:28,694 bet arestēts par laupīšanu, nevis slepkavību, 112 00:09:28,777 --> 00:09:31,989 pamatojoties uz kaut kāda nejauša ziņotāja vārdiem. 113 00:09:32,072 --> 00:09:33,699 Atzīsti - tas ir apšaubāmi. 114 00:09:33,782 --> 00:09:37,703 Ziņās to mēģina sasaistīt ar Nensiju, bet tur nav saistības. 115 00:09:37,786 --> 00:09:40,914 Tātad tu tajā ieguldi daudz laika. 116 00:09:41,540 --> 00:09:45,002 Nevajag. Nerunā ar mani tā, it kā es būtu vārīga. 117 00:09:46,211 --> 00:09:48,005 Pietiek, ka šeit pret mani tā izturas. 118 00:09:48,088 --> 00:09:49,089 Labi. 119 00:09:52,634 --> 00:09:53,760 NENSIJA 120 00:10:01,268 --> 00:10:04,229 Paldies. Es nespēju saņemties un to izdarīt. 121 00:10:05,480 --> 00:10:06,773 Es saprotu. 122 00:10:06,857 --> 00:10:10,652 Es blenžu uz viņas vecajām ziņām, kuras nespēju izdzēst. 123 00:10:10,736 --> 00:10:11,737 Jā. 124 00:10:12,988 --> 00:10:16,283 - Tavas brokastis? - Nav apetītes. 125 00:10:16,867 --> 00:10:18,202 Vai notiek vēl kaut kas? 126 00:10:19,161 --> 00:10:23,040 Negribu tevi ar to apgrūtināt papildu visam pārējam. 127 00:10:23,123 --> 00:10:24,124 Kas? 128 00:10:26,877 --> 00:10:31,507 Šodien Kita jautāja, kā nedēļas nogalē grasos atzīmēt Koras dzimšanas dienu. 129 00:10:31,590 --> 00:10:33,008 Biju to piemirsis. 130 00:10:33,091 --> 00:10:35,844 Tāpēc tagad meklēju dīdžeju klusajai diskotēkai, 131 00:10:35,928 --> 00:10:37,638 lai gan nezinu, vai viņai patiks, 132 00:10:37,721 --> 00:10:40,807 un gūglēju "dzimšanas dienas ballīte 17 gadus vecai meitenei". 133 00:10:40,891 --> 00:10:43,644 Uzmanies, ka netiec dzimumnoziedznieku sarakstā. 134 00:10:44,353 --> 00:10:47,105 Paldies. Tagad jūtos kā stulbenis un izvirtulis. 135 00:10:50,984 --> 00:10:53,779 Kurš tēvs aizmirst meitas dzimšanas dienu? 136 00:10:54,279 --> 00:10:55,531 Kaut kas neticams. 137 00:10:55,614 --> 00:10:57,783 - Tas, kurš precējies ar Nensiju. - Jā. 138 00:10:57,866 --> 00:10:59,743 Tev par to nekad nav bijis jādomā. 139 00:10:59,826 --> 00:11:01,787 Jā, bet es gribu vismaz mēģināt. 140 00:11:01,870 --> 00:11:04,706 Viņas pirmā dzimšanas diena pēc… 141 00:11:08,752 --> 00:11:10,671 Nensija tās padarīja maģiskas. 142 00:11:10,754 --> 00:11:12,965 Es neteikšu runu, goda vārds. 143 00:11:13,048 --> 00:11:16,802 Pirms 16 gadiem es saņēmu vislielāko dāvanu, 144 00:11:16,885 --> 00:11:20,013 un šodien mēs varam viņu godināt. 145 00:11:20,097 --> 00:11:23,517 Tāpēc, nevelkot ilgāk garumā, - jubilāre! 146 00:11:23,600 --> 00:11:25,394 Mana mazulīte Kora. 147 00:11:28,438 --> 00:11:29,815 Izklaidējies šovakar. 148 00:11:37,948 --> 00:11:39,366 SALDIE 16 149 00:11:56,884 --> 00:11:58,552 Es negribu to sabojāt. 150 00:12:00,179 --> 00:12:01,805 Es varētu palīdzēt. 151 00:12:01,889 --> 00:12:05,559 Zini, esmu bijusi diezgan daudzās Nensijas svinībās. 152 00:12:05,642 --> 00:12:08,353 Domāju - es varētu mēģināt tikt galā. 153 00:12:08,437 --> 00:12:11,690 - Vai nav par daudz prasīts? - Koras dēļ. Kas var būt par daudz? 154 00:12:11,773 --> 00:12:14,860 - Nekas nav par daudz. - Paldies. 155 00:12:14,943 --> 00:12:16,945 Jā. Labi. 156 00:12:17,029 --> 00:12:19,865 - Atsūti man, kas tev jau ir, ja? - Jā. Labi. 157 00:12:26,330 --> 00:12:29,833 Izmeklētāja Genza, vai vēlaties pirkt māju šajā rajonā? 158 00:12:30,417 --> 00:12:32,753 Diemžēl par manu algu neiznāks. 159 00:12:33,670 --> 00:12:34,755 Skaistule. 160 00:12:35,297 --> 00:12:37,382 - Paldies. - Brīnišķīgas aprises. 161 00:12:38,008 --> 00:12:42,095 Bet tikai retais pārkrāsotu retro 450 SL nestandarta krāsā. 162 00:12:42,721 --> 00:12:45,432 Taču, ja nauda nav šķērslis, tad arī nav svarīgi, 163 00:12:45,516 --> 00:12:48,644 ka gluži jaunam klasiskam spēkratam samazinās vērtība. 164 00:12:50,270 --> 00:12:52,272 - Katram savs. - Jā. 165 00:12:52,981 --> 00:12:53,982 Visu labu! 166 00:12:54,566 --> 00:12:56,610 Vispār, ja atļausiet… 167 00:12:58,445 --> 00:12:59,947 Droši vien esat redzējusi šo foto. 168 00:13:00,030 --> 00:13:04,576 - Jā, tas ir visās ziņās. - Jā. Es daudz pētīju šo foto, 169 00:13:04,660 --> 00:13:10,582 un man joprojām neliek mieru šī… šī Henesijas kundzes sejas izteiksme. 170 00:13:11,542 --> 00:13:15,796 Piekrītat? Viņa izskatās tik atbrīvota, nemaz neizskatās tur neiederīga. 171 00:13:15,879 --> 00:13:17,297 Bet kaut kas nesaskan. 172 00:13:17,381 --> 00:13:21,760 Kas Pasadīnas augstākās sabiedrības dāmai kopīgs ar šo kompāniju? 173 00:13:21,844 --> 00:13:24,263 Viņa nav bijusi augstākajā sabiedrībā visu mūžu. 174 00:13:25,055 --> 00:13:26,765 Viņai bija dzīve arī pirms Roberta. 175 00:13:26,849 --> 00:13:28,267 Kāda dzīve? 176 00:13:29,059 --> 00:13:30,269 Smaga. 177 00:13:30,352 --> 00:13:34,189 Māte alkoholiķe, vardarbīgs patēvs, treileru parks. 178 00:13:34,273 --> 00:13:36,358 Nebija viegli. 179 00:13:36,859 --> 00:13:39,695 Jā. Nē, mēs izpētījām viņas biogrāfiju. 180 00:13:40,737 --> 00:13:42,531 Tāpēc tas šķiet vēl dīvaināk. 181 00:13:42,614 --> 00:13:45,117 - Kāpēc? - Kas tādai sievietei 182 00:13:45,200 --> 00:13:49,204 ir kopīgs ar Robertu un viņa ģimeni? 183 00:13:50,581 --> 00:13:51,915 Vai ar jums. 184 00:13:52,708 --> 00:13:55,878 Vai tiek izmeklēta mana draudzība? 185 00:13:55,961 --> 00:13:58,380 Nē. Netiek. 186 00:13:59,089 --> 00:14:01,383 Vai apsūdzība laupīšanā ir safabricēta? 187 00:14:02,092 --> 00:14:03,594 Šķiet, jūs man to visu nejautātu, 188 00:14:03,677 --> 00:14:05,721 ja pret Davīdu būtu īsti pierādījumi. 189 00:14:06,388 --> 00:14:08,390 Vai jūs pētāt vēl kādu? 190 00:14:10,767 --> 00:14:12,186 Paldies, ka atradāt laiku. 191 00:14:50,182 --> 00:14:52,351 - Velns! - Atveriet logu! 192 00:14:55,562 --> 00:14:58,398 Jums nav tiesību man sekot. Tā ir vajāšana. 193 00:14:58,482 --> 00:15:01,151 Nosauciet savu vārdu un žetona numuru! 194 00:15:01,235 --> 00:15:02,236 Neesmu kruķis. 195 00:15:03,237 --> 00:15:04,821 Es strādāju pie Donovana. 196 00:15:09,868 --> 00:15:10,869 Skaidrs. 197 00:15:12,913 --> 00:15:14,998 Vai jūs esat bijušas kara zonā? 198 00:15:15,624 --> 00:15:18,001 Redzot nāvi, cilvēks vairs nav tas pats. 199 00:15:18,085 --> 00:15:20,629 Tāpēc liku viņiem pieteikties patvērumam, 200 00:15:20,712 --> 00:15:24,132 izmantoju savus sakarus valdībā, ko jau pieminēju, un… 201 00:15:24,716 --> 00:15:29,179 Īsāk sakot, tagad viņiem ir plaukstoša zobārstniecības prakse. 202 00:15:29,263 --> 00:15:32,724 Meita pērn absolvēja Vasara koledžu. 203 00:15:32,808 --> 00:15:34,059 Neticami. 204 00:15:35,269 --> 00:15:39,273 Kad sirds kaut ko saka, tajā jāieklausās. 205 00:15:40,190 --> 00:15:43,694 Dāmas, atvainojiet, lūdzu, man kaut kas jānokārto, 206 00:15:43,777 --> 00:15:45,779 bet vēlāk tiksimies pie baseina. 207 00:15:49,199 --> 00:15:52,619 Forši. Tu izmanto manus stāstus, lai copētu sievietes? 208 00:15:53,245 --> 00:15:54,329 Tas ir labs stāsts. 209 00:15:55,038 --> 00:15:57,374 Un mēs ar mammu finansējam tavu labdarības rūpaliņu, 210 00:15:57,457 --> 00:15:58,959 tāpēc stāsts ir arī mans. 211 00:15:59,042 --> 00:16:01,920 "Labdarības rūpaliņš"? Paldies, Donij. 212 00:16:02,838 --> 00:16:05,174 Meita, starp citu, studēja Ohaio Štata universitātē. 213 00:16:05,257 --> 00:16:06,341 Vasara skanēja labāk. 214 00:16:06,425 --> 00:16:10,345 Mans Vinstons teica, ka tu ātri skrien. 215 00:16:10,429 --> 00:16:12,264 Jā, kad mani piespiež. 216 00:16:12,347 --> 00:16:15,225 Citi, ja kādam ģimenē nomirst draudzene, 217 00:16:15,309 --> 00:16:18,645 nopērk skumstošajam puķes vai augļus, vai pat apskauj. 218 00:16:19,396 --> 00:16:20,522 Nezinu, kā tas ir. 219 00:16:21,190 --> 00:16:23,984 Runā, ka tas esot labi audzināto un bagāto lāsts. 220 00:16:24,067 --> 00:16:26,069 - Labi. - Par maz apskāvienu. 221 00:16:26,153 --> 00:16:27,905 Par daudz emociju sublimācijas. 222 00:16:27,988 --> 00:16:31,200 Nuja. Tā kā tavs Vinstons mani vairs neizsekos 223 00:16:31,283 --> 00:16:34,203 un tu redzi, ka esmu ļoti sveika un vesela, 224 00:16:34,870 --> 00:16:36,413 varbūt jūs varētu braukt mājās. 225 00:16:38,457 --> 00:16:39,750 Ar lielāko prieku. 226 00:16:40,501 --> 00:16:42,085 Man ir ko darīt arī bez tevis pieskatīšanas. 227 00:16:42,169 --> 00:16:44,254 - Bet… - Bet, kad piemeklē traģēdija, 228 00:16:44,338 --> 00:16:46,798 tu bieži vien kļūsti neparedzama. 229 00:16:47,591 --> 00:16:49,301 - Tā nav taisnība. - Nav? 230 00:16:49,384 --> 00:16:50,385 Nav. 231 00:16:50,469 --> 00:16:52,471 - Kad nomira tētis… - Nevajag… Nē… Nevajag. 232 00:16:52,554 --> 00:16:54,681 Neiepin viņu. 233 00:16:54,765 --> 00:16:57,601 Toreiz man bija pavisam citāds dzīves posms. 234 00:16:59,853 --> 00:17:01,063 Nopietni? 235 00:17:01,146 --> 00:17:03,482 Ja man nebūtu pierādījumu, tu liegtos. 236 00:17:03,565 --> 00:17:05,567 Tie ir divi seni, sērojoši draugi. 237 00:17:05,651 --> 00:17:09,363 - Sērotāji tik plati nesmaidītu. - Mēs godinām 238 00:17:09,445 --> 00:17:10,864 mīļa cilvēka aizraušanos. 239 00:17:12,406 --> 00:17:15,827 Mēs abi zinām, ka tev patīk labot salūzušas rotaļlietas. 240 00:17:16,494 --> 00:17:18,329 Īpaši kādu jauku un baltu. 241 00:17:18,413 --> 00:17:20,665 - Ja tu būtu iestājusies BSU… - Ko? 242 00:17:20,749 --> 00:17:22,334 - …vai melno studentu korporācijā… - Sākas! 243 00:17:22,416 --> 00:17:23,710 …tu būtu ar Džamalu vai Terelu, 244 00:17:23,794 --> 00:17:26,296 - nevis pielipusi pati zini, kam. - Es nespēju. 245 00:17:26,380 --> 00:17:27,923 Tu esi draņķis. 246 00:17:28,006 --> 00:17:32,094 Kāpēc tu nespēj atzīt, ka Roberts ir tava vājā vieta? 247 00:17:32,177 --> 00:17:33,637 Un tā bijis vienmēr. 248 00:17:35,222 --> 00:17:36,223 Vai esi beidzis? 249 00:17:36,807 --> 00:17:38,809 Pārstāj mani izsekot, nolādēts. 250 00:18:00,539 --> 00:18:02,457 ROBERTS ATBRAUKUSI POLICIJA. GRIEŽ VISU RIŅĶĪ. 251 00:18:02,541 --> 00:18:06,044 TAS IR NEIZTURAMI. VARI ATBRAUKT? 252 00:18:47,878 --> 00:18:48,879 Viņiem bija orderis. 253 00:18:49,796 --> 00:18:51,965 Kam orderis? 254 00:18:52,758 --> 00:18:54,218 Atsevišķām Nensijas lietām. 255 00:18:54,301 --> 00:18:55,802 Mūsu finanšu datiem. 256 00:18:55,886 --> 00:18:59,389 Viņi gribēja redzēt, vai es kaut ko iegūtu no sievas nāves. 257 00:19:00,098 --> 00:19:03,060 - Ak kungs. - Viņi paņēma manu datoru. 258 00:19:03,644 --> 00:19:05,729 Gribēju zvanīt Kitai, bet viņa piezvanītu tēvam, 259 00:19:05,812 --> 00:19:08,148 un viņš sarīkotu drausmīgu traci. 260 00:19:10,400 --> 00:19:12,444 Manuprāt, viņi tikai izskata visas iespējas. 261 00:19:12,528 --> 00:19:14,696 - Viņi neko neatradīs. - Skaidrs, ka ne. 262 00:19:14,780 --> 00:19:17,199 Ar to es nedomāju, ka… Es tikai saku… 263 00:19:17,282 --> 00:19:18,367 Tev taisnība. Piedod. 264 00:19:18,450 --> 00:19:20,536 Es tikai… Tas viss vienkārši ir… 265 00:19:22,955 --> 00:19:26,250 Varbūt nav īstais brīdis rīkot dzimšanas dienas ballīti. 266 00:19:29,378 --> 00:19:30,754 Nepiekrītu. 267 00:19:32,172 --> 00:19:35,175 Es domāju, ka mums jādzīvo tālāk. Saproti? 268 00:19:35,968 --> 00:19:37,761 Kora ir pelnījusi normālu dzīvi. 269 00:19:38,679 --> 00:19:39,763 Un tu arī. 270 00:19:41,390 --> 00:19:43,392 Domāju, ka Nensija to būtu gribējusi. 271 00:19:52,943 --> 00:19:56,864 Tātad, ja uz Libēriju jāsūta vēl kāds, 272 00:19:56,947 --> 00:19:58,699 es balsotu par Čelsiju. 273 00:19:59,449 --> 00:20:00,784 Viņa tam pieteicās? 274 00:20:01,285 --> 00:20:02,995 Nē, bet ir izrādījusi iniciatīvu. 275 00:20:03,078 --> 00:20:04,329 ROBERTS DAVĪDS ATBRĪVOTS. 276 00:20:04,413 --> 00:20:06,582 Viņas lieliskie sakari uz vietas varētu mums palīdzēt. 277 00:20:09,960 --> 00:20:12,379 Ela… Ela… 278 00:20:13,797 --> 00:20:15,299 Jā, piedod. 279 00:20:15,382 --> 00:20:16,842 Jā. Nē, viss kārtībā. 280 00:20:17,551 --> 00:20:19,344 Es varētu ar viņu parunāt, ja gribi. 281 00:20:19,428 --> 00:20:20,429 Protams. 282 00:20:22,389 --> 00:20:23,390 Klau, Džej. 283 00:20:23,473 --> 00:20:25,058 Tas nenotiks, 284 00:20:25,142 --> 00:20:29,980 bet policijas izmeklēšana sāk sarežģīties, tāpēc… 285 00:20:31,523 --> 00:20:35,736 ja kāds tev jautās par mani… 286 00:20:35,819 --> 00:20:38,238 Es zinu. Es tikšu galā. 287 00:20:39,031 --> 00:20:40,449 Es neko neteikšu, ja? 288 00:20:40,532 --> 00:20:41,700 Nē, tu drīksti teikt. 289 00:20:42,618 --> 00:20:44,536 Tu drīksti teikt, ka es biju pie tevis. 290 00:20:48,916 --> 00:20:50,918 - Domāju, ka izturamies neuzkrītoši. - Jā. 291 00:20:51,001 --> 00:20:55,547 Bet, zini, ja kāds jautā, tad mēs būsim izpalīdzīgi. 292 00:20:55,631 --> 00:20:56,798 - Elij. - Jā? 293 00:20:56,882 --> 00:20:57,966 Vai ir mirklītis? 294 00:20:58,050 --> 00:20:59,134 Jā, protams. 295 00:20:59,885 --> 00:21:01,637 Vai iziesi uz mirkli? Piedod. 296 00:21:01,720 --> 00:21:03,222 - Jā. Protams. - Paldies. 297 00:21:05,766 --> 00:21:07,059 Kas ir? Viss kārtībā? 298 00:21:07,142 --> 00:21:08,143 Mana mamma. 299 00:21:09,019 --> 00:21:10,854 Kādam viņa jāsavāc no policijas. 300 00:21:10,938 --> 00:21:12,689 Ko? Ko tu runā? 301 00:21:24,117 --> 00:21:25,619 PASADĪNAS POLICIJA 302 00:21:27,621 --> 00:21:29,581 Es sazvanīju advokātu. Viņš brauc. 303 00:21:29,665 --> 00:21:32,292 Viņa neatbildēs, kamēr viņš nebūs ieradies. 304 00:21:32,376 --> 00:21:33,585 Viņa nav arestēta. 305 00:21:33,669 --> 00:21:36,046 Man vajag, lai kāds atbrīvo mūs no viņas. 306 00:21:36,129 --> 00:21:37,422 Es nesaprotu. 307 00:21:37,506 --> 00:21:41,218 Es uzzināju, ka jūsu draudzene neliek mierā manus policistus. 308 00:21:41,301 --> 00:21:42,636 - Ko? - Pagājušajā nedēļā vien 309 00:21:42,719 --> 00:21:46,807 viņa iesniegusi 20 pieprasījumus pēc informācijas 310 00:21:46,890 --> 00:21:48,767 un šodien pārkāpa robežu. 311 00:21:48,851 --> 00:21:50,853 Nākamreiz uzliksim rokudzelžus. 312 00:21:57,192 --> 00:21:59,486 - Velns, ko tu izdarīji? - Nav svarīgi. 313 00:21:59,570 --> 00:22:01,738 Nē, ir gan ļoti svarīgi. 314 00:22:03,198 --> 00:22:04,783 - Iespējams, es nolamājos. - Ko? 315 00:22:05,534 --> 00:22:07,703 - Kad sviedu skavotāju. - Žēlīgā debess. 316 00:22:07,786 --> 00:22:09,288 - Pret sienu. - Skaidrs. 317 00:22:09,371 --> 00:22:11,081 - Nevis cilvēkam. - Tev viss labi? 318 00:22:11,707 --> 00:22:14,459 Viņi izšķieda tik daudz laika ar šo Davīdu. 319 00:22:14,543 --> 00:22:17,796 Un vienlaikus nepievērš nekādu vērību maniem pavedieniem. 320 00:22:17,880 --> 00:22:20,924 Es apvilku visus Deividus mūsu koledžas gadagrāmatās. 321 00:22:21,008 --> 00:22:23,719 Atradu katru Deividu, kuram viņa seko sociālajos medijos. 322 00:22:23,802 --> 00:22:27,139 Atradu pat Viljamu Deividu, puķu veikala īpašnieku Teksasā, 323 00:22:27,222 --> 00:22:29,850 kura ierakstu Pinterest viņa ietīkšķojusi, un es… 324 00:22:29,933 --> 00:22:31,268 - Tas šķiet dīvaini, bet… - Jā. 325 00:22:31,351 --> 00:22:33,478 - Nedusmojies, ka to jautāju. - Ko? 326 00:22:34,771 --> 00:22:36,106 Vai tu lieto… 327 00:22:36,190 --> 00:22:37,482 Nē, Ela, beidz. 328 00:22:37,566 --> 00:22:40,569 Pusgadu neesmu dzērusi neko vairāk par aspirīnu. 329 00:22:40,652 --> 00:22:41,653 Labi. 330 00:22:43,447 --> 00:22:45,115 Piedod, ka neliekos mierā. 331 00:22:47,409 --> 00:22:49,411 Bet viņa izstāstīja tev, Ela. 332 00:22:50,537 --> 00:22:53,207 Viņa nelaida mani sev klāt, bet tev stāstīja… 333 00:22:54,875 --> 00:22:56,043 Vairs es to neuzzināšu. 334 00:22:56,877 --> 00:23:00,214 Viņa nelaida klāt arī mani. Es tik daudz ko nezinu. 335 00:23:02,132 --> 00:23:05,177 Kaut es spētu novērst domas tāpat kā tu. 336 00:23:06,887 --> 00:23:08,388 Ar darbu un Robertu. 337 00:23:11,016 --> 00:23:15,312 Es domāju - šovakar mēs varētu pavadīt ļoti mierīgu vakaru. Labi? 338 00:23:15,395 --> 00:23:16,396 Es pasūtīšu ēdienu. 339 00:23:16,480 --> 00:23:18,482 Aizvedīšu to tev, bērniem un Hauardam. 340 00:23:18,565 --> 00:23:20,984 Mēs vienkārši… iečilosim. 341 00:23:21,610 --> 00:23:23,111 - Labi. - Labi? Labi. 342 00:23:23,195 --> 00:23:24,696 Nezināju, ka tā vēl saka. 343 00:23:24,780 --> 00:23:26,114 Es saku. 344 00:23:26,198 --> 00:23:27,491 Mēs iečilosim. 345 00:23:49,012 --> 00:23:51,098 Klau, es tikai atvedu… 346 00:23:51,682 --> 00:23:53,934 Robert! 347 00:23:55,102 --> 00:23:56,270 Robert! 348 00:23:59,147 --> 00:24:01,358 - Čau! - Čau! 349 00:24:02,067 --> 00:24:03,652 Izskatās, ka tu izlādējies. 350 00:24:04,361 --> 00:24:05,529 Jā. 351 00:24:06,446 --> 00:24:10,284 Kad gribas iedzert, nāku šurp dauzīt bumbiņas. 352 00:24:10,367 --> 00:24:12,160 Cik ilgi tu šeit jau esi? 353 00:24:14,872 --> 00:24:16,999 Man laikam ļoti gribējās iedzert. 354 00:24:18,417 --> 00:24:19,793 Viss kārtībā? 355 00:24:19,877 --> 00:24:21,253 Kādas ziņas no policijas? 356 00:24:21,336 --> 00:24:24,506 Viņi atveda dažas Nensijas mantu kastes, bet citādi - nekā. 357 00:24:25,132 --> 00:24:26,800 Taču piezvanīja tavs brālis. 358 00:24:28,177 --> 00:24:29,595 Vai tu joko? 359 00:24:30,512 --> 00:24:31,763 Biju pārsteigts. 360 00:24:31,847 --> 00:24:33,015 Tik daudz gadu pagājis. 361 00:24:33,599 --> 00:24:36,143 Ko… Es ne… Ko viņš gribēja? 362 00:24:36,977 --> 00:24:39,188 - Izteica līdzjūtību. - Nuja. 363 00:24:39,271 --> 00:24:42,107 - Es viņam nekad neesmu paticis. - Nu beidz. 364 00:24:42,191 --> 00:24:43,859 Vai es tev stāstīju, ko viņš man teica? 365 00:24:44,776 --> 00:24:46,778 - Nē. - Tajā izbraucienā makšķerēt 366 00:24:46,862 --> 00:24:49,072 kopā ar tavu tēti. Pirmā kursa pavasara brīvlaikā. 367 00:24:49,156 --> 00:24:50,199 Jā. 368 00:24:50,282 --> 00:24:51,992 Pusstundu pēc mūsu ierašanās 369 00:24:52,075 --> 00:24:55,913 Donovans iespieda mani kaktā un pateica, ka tu esi neaizskarama. 370 00:24:55,996 --> 00:24:57,372 Romantiskā nozīmē. 371 00:24:58,290 --> 00:25:00,000 Kāpēc viņam tā būtu jādara? 372 00:25:00,083 --> 00:25:02,753 Droši vien tikai izrādīja vecākā brāļa rūpes. 373 00:25:02,836 --> 00:25:04,254 Nevaru viņam to pārmest. 374 00:25:04,796 --> 00:25:06,423 Es tagad ieskriešu dušā. 375 00:25:06,507 --> 00:25:07,508 Vai tu paliksi? 376 00:25:08,091 --> 00:25:09,718 - Nezinu. - Labi. 377 00:25:24,775 --> 00:25:26,443 Kurā desmitgadē, tavuprāt, dzīvojam? 378 00:25:28,320 --> 00:25:30,531 Kādu laiku gulēju saulē. Man jāattopas. 379 00:25:30,614 --> 00:25:31,949 Vai tagad ir viduslaiki, 380 00:25:32,032 --> 00:25:35,536 ja domā, ka tu vari izlemt, ar ko es satikšos un ar ko ne? 381 00:25:35,619 --> 00:25:38,413 Jo, lai ko jūs ar māti domātu, 382 00:25:38,497 --> 00:25:41,208 es esmu pieaugusi. Es esmu pieaugusi. 383 00:25:41,291 --> 00:25:43,877 Cilvēki mani ciena un uz mani paļaujas. 384 00:25:43,961 --> 00:25:47,130 Es pieņemu atbildīgus lēmumus par to, ko es gribu un ko daru. 385 00:25:48,257 --> 00:25:49,258 Labi. 386 00:25:50,259 --> 00:25:51,927 Zini, varbūt apsēdies. 387 00:25:52,469 --> 00:25:54,596 Izstāsti, par ko mēs šodien esam tā uzvilkušies. 388 00:25:55,556 --> 00:25:56,640 Tu zvanīji Robertam. 389 00:25:58,976 --> 00:26:01,144 Ātri gan. Jūs bieži runājat. 390 00:26:02,479 --> 00:26:06,358 Viņš man izstāstīja, ko tu viņam teici pirmajā tikšanās reizē. 391 00:26:06,441 --> 00:26:08,944 Ka tu viņam aizliedzi satikties ar mani. 392 00:26:09,736 --> 00:26:11,154 Smags pārmetums. 393 00:26:11,989 --> 00:26:13,115 Vai pateiksi - kāpēc? 394 00:26:13,198 --> 00:26:14,283 Beidz! Abi zinām, kāpēc. 395 00:26:14,366 --> 00:26:17,619 Nē, es tiešām nezinu. Es gribētu dzirdēt to no tevis. 396 00:26:18,203 --> 00:26:19,204 Labi. 397 00:26:21,874 --> 00:26:22,875 Es to redzu. 398 00:26:24,418 --> 00:26:29,173 Jūs abi esat gudri, jūtīgi, līdzīgi domājoši cilvēki. 399 00:26:29,256 --> 00:26:33,677 Vakuumā, ja pārējā pasaule neeksistētu… 400 00:26:34,803 --> 00:26:38,098 jūs būtu ideālie dažādu rasu Kens un Bārbija. 401 00:26:39,224 --> 00:26:41,310 - Bet, tā kā pasaule nav… - Ne jau pasaule. 402 00:26:42,060 --> 00:26:44,396 - Viņa ģimene. - Nē, tu neko nezini 403 00:26:44,479 --> 00:26:47,274 - par viņa ģimeni. - Henesiji ir vecbagātnieki, 404 00:26:47,357 --> 00:26:48,984 līdz kaulam privileģēti. 405 00:26:49,067 --> 00:26:53,530 Viņi domā, ka atbildīgums ir mīts un ētika ir joks. 406 00:26:53,614 --> 00:26:56,200 Kas, tavuprāt, parūpējās par to, lai Davīdu arestē? 407 00:26:56,992 --> 00:26:59,620 Klasisks Henesiju gājiens. 408 00:26:59,703 --> 00:27:01,705 Saliedēties, lai aizsargātu savējo. 409 00:27:01,788 --> 00:27:04,458 Nē. Tu runā muļķības. 410 00:27:05,000 --> 00:27:06,752 Roberts nenogalināja Nensiju. 411 00:27:06,835 --> 00:27:09,254 Viņai bija mīļākais. Viņu sauca Deivids, 412 00:27:09,338 --> 00:27:10,839 un Deivids viņu nogalināja. 413 00:27:10,923 --> 00:27:14,301 - Varbūt Roberts uzzināja par Deividu. - Viņš nezināja. 414 00:27:14,384 --> 00:27:16,470 Viņš uzzināja par dēku tikai no manis. 415 00:27:16,553 --> 00:27:18,680 Un tobrīd Nensija jau bija mirusi. 416 00:27:19,473 --> 00:27:20,682 Pagaidi. Tu… 417 00:27:22,935 --> 00:27:26,647 Tu izstāstīji Robertam, ka viņa sieva laiž pa kreisi? 418 00:27:26,730 --> 00:27:27,731 Jā. 419 00:27:28,524 --> 00:27:30,025 Tāpēc ka viņš uztraucās. 420 00:27:30,108 --> 00:27:32,319 Grasījās zvanīt policijai. Es gribēju palīdzēt. 421 00:27:32,402 --> 00:27:36,240 Šķiet, ka tu pēdējā laikā to vien dari kā palīdzi Robertam. 422 00:27:38,700 --> 00:27:40,452 Tu gribēji būt viņa rezerves plāns. 423 00:27:40,536 --> 00:27:44,373 Tu pats nesaproti, ko runā. 424 00:27:44,456 --> 00:27:45,707 - Ak nesaprotu? - Nē. 425 00:27:58,637 --> 00:28:00,556 Neticami, ka mammu ielika cietumā. 426 00:28:00,639 --> 00:28:04,142 Nē. Tā bija pilsoniskā nepakļaušanās. 427 00:28:04,226 --> 00:28:06,353 Mums visiem uz to ir tiesības. 428 00:28:09,356 --> 00:28:11,275 Bet es nožēloju, ka jūs nobiedēju. 429 00:28:11,358 --> 00:28:12,860 - Es nenobijos. - Labi. 430 00:28:12,943 --> 00:28:13,944 Tētis gan. 431 00:28:19,032 --> 00:28:21,118 Ko? Hei, es vēl ēdu. 432 00:28:21,201 --> 00:28:22,411 Domāju, ka esam beiguši. 433 00:28:22,494 --> 00:28:24,288 Ja vien kāds negrib palīdzēt novākt galdu. 434 00:28:24,371 --> 00:28:25,414 - Es ne. - Es ne. 435 00:28:25,497 --> 00:28:26,790 Nē, nē, nē. 436 00:28:26,874 --> 00:28:28,375 Paņem… Džūnij, atpakaļ! 437 00:28:28,917 --> 00:28:30,919 - Es palīdzēšu. - Paldies. 438 00:28:32,629 --> 00:28:33,630 Viņas bija nobijušās. 439 00:28:34,214 --> 00:28:36,175 Viņas negrib teikt, bet bija. 440 00:28:36,258 --> 00:28:39,428 Tu aizbrauci nebrīdinājusi, un tad mums piezvanīja policija. 441 00:28:43,098 --> 00:28:44,516 Viņa jums bija ļoti svarīga, 442 00:28:45,392 --> 00:28:46,727 bet ģimene arī ir svarīga. 443 00:28:48,604 --> 00:28:50,898 Viņi ir dzīvi. Viņiem tevi vajag. 444 00:28:51,481 --> 00:28:53,567 - Mums tevi vajag. - Es neprotu… 445 00:28:54,109 --> 00:28:56,236 Es neprotu palaist to vaļā. Saproti? 446 00:28:58,822 --> 00:29:02,242 Paldies, Elinor, par palīdzību un nūdelēm. 447 00:29:03,827 --> 00:29:04,870 Nav par ko. 448 00:29:17,799 --> 00:29:20,552 - Viņam ir tiesības raizēties. - Es zinu. 449 00:29:22,179 --> 00:29:24,932 Labi, tātad pacenties nespriest pārsteidzīgi. 450 00:29:26,767 --> 00:29:27,768 Par ko? 451 00:29:27,851 --> 00:29:31,313 Es atradu Davīda adresi. 452 00:29:32,940 --> 00:29:35,692 - Nē. - Vai tev nav apnicis, 453 00:29:35,776 --> 00:29:38,862 ka viņi domā - mums nekas nav jāstāsta, jo esam tikai draudzenes? 454 00:29:38,946 --> 00:29:40,781 - Protams, ir. - Viņš viņu gleznoja. 455 00:29:40,864 --> 00:29:42,407 Viņš ballējās kopā ar viņu. 456 00:29:42,491 --> 00:29:45,035 Varbūt viņš kaut ko zina par to, kas notika. 457 00:29:45,118 --> 00:29:47,162 Mēs nedrīkstam iejaukties izmeklēšanā. 458 00:29:51,667 --> 00:29:53,085 Viņa neatbild. 459 00:29:54,253 --> 00:29:55,546 Kas? 460 00:29:56,421 --> 00:30:00,259 Jūtūbē kāda sērošanas konsultante 461 00:30:02,010 --> 00:30:06,515 iesaka sarunāties ar mīļajiem, kuri ir miruši. 462 00:30:07,474 --> 00:30:08,892 Tāpēc es to izmēģināju. 463 00:30:08,976 --> 00:30:12,104 Zini, kad mājās neviena nav vai visi guļ, 464 00:30:12,187 --> 00:30:14,022 lai viņi nedomā, ka esmu jukusi. 465 00:30:15,607 --> 00:30:17,276 Es sarunājos ar viņu. 466 00:30:17,359 --> 00:30:21,238 Stāstu viņai, kā Ārtijai tikko izkrita vēl viens zobiņš 467 00:30:21,321 --> 00:30:24,658 un ka Hauardam varbūt būs jauns darbs, un… 468 00:30:27,452 --> 00:30:28,620 Bet viņa neatbild. 469 00:30:34,042 --> 00:30:35,377 Viņa ar mani nerunā. 470 00:30:39,256 --> 00:30:41,091 Un man ir tik daudz jautājumu. 471 00:30:43,177 --> 00:30:44,178 Palīdzi, lūdzu. 472 00:30:54,855 --> 00:30:55,856 Ei! 473 00:30:55,939 --> 00:30:57,733 Lieciet mani mierā, nolādēts! 474 00:30:57,816 --> 00:31:01,486 Kungs, mēs neesam ne reportieres, ne policistes. 475 00:31:01,570 --> 00:31:03,530 Mēs esam Nensijas draudzenes. 476 00:31:03,614 --> 00:31:05,032 Gribam tikai aprunāties. 477 00:31:06,074 --> 00:31:07,492 Ejiet prom! 478 00:31:07,576 --> 00:31:08,619 Nē. 479 00:31:08,702 --> 00:31:10,871 Mēs neiesim prom. 480 00:31:11,788 --> 00:31:14,333 - Ielaidiet mūs! Lūdzu. - Mērij. 481 00:31:15,000 --> 00:31:16,710 Vai jūs esat pavisam jukušas? 482 00:31:16,793 --> 00:31:19,505 Lūdzu. Viņa bija mūsu draudzene. 483 00:31:21,340 --> 00:31:22,341 Lūdzu. 484 00:31:54,581 --> 00:31:58,126 Viņa ieraudzīja manus darbus pie kolekcionāra un sazinājās. 485 00:31:58,710 --> 00:32:02,297 Domāju - kārtējā baltā sieviete, kura - neapvainojieties - 486 00:32:02,381 --> 00:32:06,176 grib, lai uzgleznoju viņas patieso būtību, kā to redz viņa. 487 00:32:06,260 --> 00:32:07,553 Bet pēc dažām skicēm 488 00:32:08,720 --> 00:32:10,639 kļuva skaidrs, ka viņa ir citāda. 489 00:32:10,722 --> 00:32:12,975 Viņa gribēja, lai uzgleznoju viņas rētas. 490 00:32:13,058 --> 00:32:15,519 Esot tās ieguvusi negadījumā, kuru pati izraisījusi. 491 00:32:15,602 --> 00:32:18,146 Viņa teica, ka rētas radušās viņas vainas dēļ? 492 00:32:18,230 --> 00:32:20,023 Tās noteikti nebija viņas vaina. 493 00:32:20,107 --> 00:32:25,028 Davīd, spriežot pēc fotogrāfijas, jūs viens otru pazināt ļoti labi. 494 00:32:25,112 --> 00:32:28,115 Es to bildi pat neatceros. 495 00:32:28,198 --> 00:32:29,867 Viņa tajā ballītē nepalika. 496 00:32:29,950 --> 00:32:31,243 Šķiet, čalim, kuru viņa atveda, 497 00:32:31,326 --> 00:32:32,995 - nebija jautri. - Ko? 498 00:32:33,078 --> 00:32:34,663 Kādam čalim, kuru viņa atveda? 499 00:32:34,746 --> 00:32:36,832 Vai atceraties, kā viņš izskatījās? 500 00:32:37,916 --> 00:32:38,917 Baltais. 501 00:32:39,751 --> 00:32:41,461 Vai tas varēja būt Roberts? 502 00:32:41,545 --> 00:32:43,964 Nē. Nē, viņš nebija redzējis to foto. 503 00:32:45,883 --> 00:32:46,884 Vai apskatīsiet… 504 00:32:46,967 --> 00:32:48,969 - Viņš būtu man pateicis. - Pagaidi. 505 00:32:49,052 --> 00:32:50,637 Vai apskatīsiet šo foto? 506 00:32:50,721 --> 00:32:52,514 Vai pazīstat šo vīrieti? 507 00:32:52,598 --> 00:32:55,309 Ja es atcerētos ko vairāk par rasi, tad būtu pateicis. 508 00:32:55,392 --> 00:32:57,019 Izstāstīju policijai. Lai viņi meklē. 509 00:32:57,102 --> 00:32:59,688 - Pat nepaskatījāties. - Nē. Tas bija pēdējais jautājums. 510 00:32:59,771 --> 00:33:00,856 Šis… 511 00:33:01,690 --> 00:33:03,901 Mani ielika cietumā. Par ko? 512 00:33:04,651 --> 00:33:06,486 Es neko neizdarīju. Neko. 513 00:33:06,570 --> 00:33:09,489 Labi. Ilgāk jūs neaizkavēsim. 514 00:33:10,741 --> 00:33:12,034 Paldies. 515 00:33:15,412 --> 00:33:16,580 Kur bijāt jūs? 516 00:33:17,456 --> 00:33:18,582 Kā, lūdzu? 517 00:33:19,374 --> 00:33:21,460 Jūsu draudzene griezās nāves spirālē. 518 00:33:22,252 --> 00:33:24,254 Viņa slīka savā izmisumā. 519 00:33:24,338 --> 00:33:25,672 To es redzēju. 520 00:33:26,256 --> 00:33:27,591 To es uzgleznoju. 521 00:33:27,674 --> 00:33:30,177 Tāpēc kur bijāt jūs, kad viņai jūs vajadzēja visvairāk? 522 00:33:30,260 --> 00:33:31,512 Viņa to neslēpa. 523 00:33:31,595 --> 00:33:35,098 Ja jūs to neredzējāt, tad tāpēc, ka negribējāt. 524 00:33:36,600 --> 00:33:38,769 Nāc! Nāc ejam! 525 00:33:42,397 --> 00:33:45,317 Es gribētu, lai kompozīcijas ir vienādākas. 526 00:33:45,400 --> 00:33:48,403 Un pa trim cilvēkiem katrā stūrī, lai neveidojas sastrēgums. 527 00:33:48,487 --> 00:33:50,697 - Nē. Visu laiku. Skaidrs? Paldies. - …tava vaina. 528 00:33:50,781 --> 00:33:51,990 Tava vaina. 529 00:33:52,074 --> 00:33:53,825 - Viņa ne… - Nē, tu. 530 00:33:53,909 --> 00:33:55,160 Cik reižu es tev teicu… 531 00:34:04,294 --> 00:34:06,129 Sveiks! Viss kārtībā? 532 00:34:06,672 --> 00:34:08,297 Lai gan es iebildu, 533 00:34:08,382 --> 00:34:11,717 ģimene tomēr nolīga to krīžu PR firmu, lai izdarītu spiedienu uz policiju. 534 00:34:12,469 --> 00:34:14,179 Fotogrāfiju nopludināja viņi. 535 00:34:14,763 --> 00:34:16,014 Vari iedomāties? 536 00:34:16,889 --> 00:34:19,476 Viņu dēļ arestēja Davīdu Bojetu. Manas ģimenes dēļ. 537 00:34:20,101 --> 00:34:21,395 Tas ir pretīgi. 538 00:34:21,478 --> 00:34:24,147 Viņi domāja, ka tas novērsīs preses uzmanību no mums. 539 00:34:24,773 --> 00:34:26,108 Un pie vienas vietas, 540 00:34:26,190 --> 00:34:29,069 ka nevainīgam cilvēkam vairākas nedēļas jāsēž aiz restēm. 541 00:34:30,362 --> 00:34:34,533 Un tu viņu nekad neesi saticis, vai ne? 542 00:34:35,324 --> 00:34:36,326 Ko neesmu saticis? 543 00:34:36,409 --> 00:34:37,411 Davīdu. 544 00:34:38,203 --> 00:34:40,289 Pirmoreiz tu viņu ieraudzīji ziņās. 545 00:34:40,998 --> 00:34:43,458 Tu biji šeit. Mēs viņu ieraudzījām kopā. 546 00:34:43,542 --> 00:34:44,626 Uz ko tu tēmē? 547 00:34:44,710 --> 00:34:47,295 Nē, es ne uz ko netēmēju. Es… 548 00:34:49,047 --> 00:34:52,759 Es saprotu, kā ir būt ietekmīgas ģimenes loceklim. 549 00:34:52,842 --> 00:34:56,346 Reizēm mēs neredzam, kā viņi rausta aukliņas. 550 00:34:56,429 --> 00:35:01,143 Tev izdevās iekarot savu vietu pasaulē. 551 00:35:01,852 --> 00:35:03,520 - Domā? - Jā. 552 00:35:04,146 --> 00:35:08,567 Es pastāvīgi jūtu, ka viņi skatās man pār plecu. 553 00:35:10,444 --> 00:35:12,529 Jā, bet tu dari to, kas ir svarīgs tev. 554 00:35:15,073 --> 00:35:17,075 Es to apbrīnoju. 555 00:35:17,576 --> 00:35:18,952 Vienmēr esmu apbrīnojis. 556 00:35:20,287 --> 00:35:21,288 Tēt? 557 00:35:22,206 --> 00:35:23,207 Tēt! 558 00:35:26,919 --> 00:35:28,754 Kāpēc mammas mantas ir kastēs? 559 00:35:28,837 --> 00:35:30,881 Es tās tikai sakārtoju. 560 00:35:31,465 --> 00:35:33,217 Tu nedrīksti tās izmest. 561 00:35:33,300 --> 00:35:34,968 Kora, nē taču. 562 00:35:35,052 --> 00:35:36,261 Tev jāsaprot, 563 00:35:36,345 --> 00:35:38,847 ka man starp viņas lietām ir ļoti grūti… 564 00:35:38,931 --> 00:35:40,933 Un? Tu viņu vienkārši izdzēsīsi? 565 00:35:42,351 --> 00:35:44,728 Nē. Nē, viņš to nevar. 566 00:35:44,811 --> 00:35:46,271 Tas nav iespējams, Kora. 567 00:35:46,355 --> 00:35:48,023 Man nekā cita nav. 568 00:35:48,106 --> 00:35:51,318 Šajās kastēs ir viss, kas man palicis no mammas. 569 00:35:51,401 --> 00:35:52,653 Es saprotu, meitiņ. Es… 570 00:35:52,736 --> 00:35:54,696 Kora! Nāc šurp. 571 00:36:02,955 --> 00:36:06,959 Vai zināji, ka mana mašīna līdz tēta nāvei piederēja viņam? 572 00:36:08,335 --> 00:36:12,339 Un viņš man uzdāvināja šo ķēdīti. 573 00:36:13,757 --> 00:36:17,761 Pat esmu pielikusi savā dzīvoklī pie sienas viņa makšķeri, 574 00:36:17,845 --> 00:36:20,097 jo es gribu just viņa klātbūtni. 575 00:36:20,180 --> 00:36:22,766 Tāpēc es glabāju šīs lietas sev ļoti tuvu. 576 00:36:24,434 --> 00:36:25,602 Tā ka tas ir iespējams. 577 00:36:26,436 --> 00:36:29,189 Apskati visas šīs mantas 578 00:36:29,273 --> 00:36:33,110 un paņem sev to, kas tev viņu atgādina. Glabā cieši klāt. 579 00:36:34,444 --> 00:36:35,863 Bet pārējo 580 00:36:35,946 --> 00:36:38,949 mēs noliksim kādā ļoti īpašā vietā. 581 00:36:39,491 --> 00:36:42,744 Varbūt, piemēram, Ohai mājā. 582 00:36:43,912 --> 00:36:47,249 Un tu varēsi tur aizbraukt, kad gribēsi sajust viņas klātbūtni. 583 00:36:48,458 --> 00:36:49,459 Labi. 584 00:36:51,712 --> 00:36:53,714 Tev nav jāpalaiž mamma prom. 585 00:36:53,797 --> 00:36:56,633 Tētis tev to nekad nelūgtu. 586 00:37:07,436 --> 00:37:08,437 Mīlulīt. 587 00:37:11,982 --> 00:37:13,066 Klau, paldies. 588 00:37:19,781 --> 00:37:21,742 Es viņai nepārmetu, ka viņa to atcēla. 589 00:37:22,451 --> 00:37:24,870 Skolā viņai noteikti tāpat būs jautrāk. 590 00:37:27,289 --> 00:37:29,041 Šo dzimšanas dienu es tiešām sačakarēju. 591 00:37:29,124 --> 00:37:32,002 Es biju tā, kas uzstāja, lai tu rīko viņai balli. 592 00:37:32,085 --> 00:37:34,129 Tu esi vienīgi palīdzējusi. 593 00:37:34,713 --> 00:37:36,465 Domāju, ka Korai vajag laiku. 594 00:37:37,633 --> 00:37:38,967 Tas ir tik pretdabiski. 595 00:37:39,051 --> 00:37:41,178 Neviens nesagatavo bērnu vecāku zaudējumam. 596 00:37:41,720 --> 00:37:43,347 Neviens nesagatavoja mūs. 597 00:37:46,141 --> 00:37:49,561 Es daļēji izjutu atvieglojumu, kad policija savāca viņas mantas. 598 00:37:50,395 --> 00:37:54,024 Es negribu viņu izdzēst, bet visur, kur skatos, 599 00:37:54,107 --> 00:37:58,737 kāda viņas lieta man kliedz par viņas slepeno dzīvi. 600 00:37:58,820 --> 00:38:00,948 Par sūda dēku, kuru viņa no manis slēpa. 601 00:38:02,783 --> 00:38:05,619 Tas ir apdullinoši. Tas ir visur. 602 00:38:09,498 --> 00:38:13,252 Nu, domāju, ka Ohai māja šīm lietām būs īstā vieta. 603 00:38:14,002 --> 00:38:15,003 Jā. 604 00:38:15,629 --> 00:38:18,048 Būs grūti braukt turp vienam. 605 00:39:15,981 --> 00:39:17,983 MĀKSLAS PIEDERUMI DAŽĀDI 606 00:39:31,079 --> 00:39:32,581 MĀKSLAS GRĀMATAS 607 00:40:05,322 --> 00:40:08,075 Viņa ar to izjokoja visus manā ģimenē. 608 00:40:08,158 --> 00:40:09,826 Nevienam tas nepatika. 609 00:40:10,327 --> 00:40:11,912 Un nekas viņu tik ļoti nesmīdināja. 610 00:40:11,995 --> 00:40:14,915 Ikreiz, kad viņa to izmantoja, - smējās vairākas stundas. 611 00:40:22,714 --> 00:40:24,007 Smieklīgi. 612 00:40:33,976 --> 00:40:36,395 Es nezināju, ka viņa cieta tādas sāpes. 613 00:40:37,938 --> 00:40:43,068 Kā es varēju neredzēt, ko viņa pārdzīvo? 614 00:40:43,151 --> 00:40:44,820 Mēs neviens neredzējām. 615 00:40:46,196 --> 00:40:47,447 Es to palaidu garām. 616 00:40:48,198 --> 00:40:50,200 Es vienkārši palaidu to garām. 617 00:40:51,451 --> 00:40:54,079 Tas nekas. Es arī. 618 00:40:54,162 --> 00:40:55,247 Ak kungs. 619 00:44:06,396 --> 00:44:09,441 Reiz viņa man jautāja, vai man Roberts patīk. 620 00:44:14,404 --> 00:44:16,823 Atceros, cik steidzīgi atbildēju "nē". 621 00:44:22,412 --> 00:44:27,084 Viņa droši vien saprata, ka meloju. Kā nu ne? 622 00:44:31,922 --> 00:44:36,802 Es nekad neesmu pratusi izlikties tik labi kā viņa. 623 00:44:37,761 --> 00:44:40,347 Tā radīt savu realitāti. 624 00:44:43,308 --> 00:44:45,894 Tad varbūt šī ir mana izdevība. 625 00:44:47,521 --> 00:44:49,398 Un varbūt viņa saprastu. 626 00:44:50,190 --> 00:44:53,026 Jo viņa arī meloja. 627 00:44:53,110 --> 00:44:54,987 Meloja Robertam. 628 00:44:55,070 --> 00:44:56,446 Meloja mums visiem. 629 00:45:07,082 --> 00:45:11,086 Nensij, man jāsāk ar atvainošanos. 630 00:45:11,837 --> 00:45:14,256 Es reaģēju pārspīlēti. 631 00:45:15,424 --> 00:45:16,425 Es biju ļauns pret tevi… 632 00:45:16,508 --> 00:45:17,509 ROBERTS HENESIJS 633 00:45:17,593 --> 00:45:19,928 …un atvainojos, ka tevi tā pārbiedēju. 634 00:45:20,470 --> 00:45:22,806 Bet tu nedrīksti man pārmest, ka dusmojos, 635 00:45:22,890 --> 00:45:24,641 ja tu guli ar citu. 636 00:45:28,145 --> 00:45:30,981 Viss kārtībā? 637 00:46:25,494 --> 00:46:27,496 Tulkojusi Dace Andžāne