1 00:00:47,464 --> 00:00:49,842 SISU to nieprzetłumaczalne fińskie słowo. 2 00:00:49,967 --> 00:00:52,386 Oznacza straceńczą odwagę 3 00:00:52,511 --> 00:00:54,888 i niewyobrażalną determinację. 4 00:00:55,013 --> 00:01:00,018 Sisu rodzi się wtedy, kiedy gaśnie wszelka nadzieja. 5 00:01:03,230 --> 00:01:06,942 FINLANDIA – ZWIĄZEK RADZIECKI 6 00:01:07,067 --> 00:01:09,194 Wojna się skończyła. 7 00:01:11,405 --> 00:01:13,240 Warunki pokoju 8 00:01:13,365 --> 00:01:18,579 zmusiły Finlandię do oddania Związkowi Radzieckiemu części terytorium. 9 00:01:20,581 --> 00:01:24,001 420 000 Finów 10 00:01:24,126 --> 00:01:26,044 musiało opuścić swoje domy 11 00:01:26,170 --> 00:01:30,090 i przenieść się na fińską stronę nowej granicy. 12 00:01:32,926 --> 00:01:38,307 Większość przymusowo przesiedlonych pochodziła z Karelii. 13 00:01:39,850 --> 00:01:44,855 Niemal nikt już nigdy nie wrócił do swojego domu. 14 00:02:10,839 --> 00:02:15,886 STACJA GRANICZNA ZSRR 15 00:02:47,584 --> 00:02:49,044 FINLANDIA 16 00:04:09,499 --> 00:04:14,379 ROZDZIAŁ 1 DOM 17 00:07:11,849 --> 00:07:16,270 TYMCZASEM NA SYBERII 18 00:07:42,212 --> 00:07:44,214 Jegor Dragunow. 19 00:07:50,262 --> 00:07:54,141 Kilka misji za linią wroga. 20 00:07:55,767 --> 00:07:58,562 Twoi ludzie palili całe wioski. 21 00:07:58,687 --> 00:08:01,064 Wymordowali setki cywili. 22 00:08:01,190 --> 00:08:04,359 W tym dwuletniego Otso, 23 00:08:05,068 --> 00:08:09,156 sześcioletniego Otavę i ich matkę – Tuulikki. 24 00:08:11,950 --> 00:08:16,121 „Pocięliśmy ich na kawałki łopatą”. 25 00:08:16,914 --> 00:08:18,832 Oszczędzaliśmy kule. 26 00:08:19,958 --> 00:08:22,836 To była rodzina Aatamiego Korpi, 27 00:08:23,504 --> 00:08:25,964 fińskiego komandosa, który w ramach zemsty 28 00:08:26,089 --> 00:08:29,468 zabił ponad 300 żołnierzy Armii Czerwonej 29 00:08:30,427 --> 00:08:32,346 i stał się legendą. 30 00:08:33,472 --> 00:08:34,515 Kościej. 31 00:08:35,640 --> 00:08:37,226 Nieśmiertelny. 32 00:08:38,268 --> 00:08:42,523 Ta maszyna do zabijania wjechała 10 godzin temu do ZSRR. 33 00:08:44,024 --> 00:08:46,568 Masz szansę posprzątać swój syf. 34 00:08:48,237 --> 00:08:53,158 Zniszcz legendę, którą stworzyłeś, a wrócisz do domu bogaty. 35 00:11:58,343 --> 00:12:04,349 FINLANDIA: 120 KM 36 00:12:26,455 --> 00:12:32,169 ROZDZIAŁ 2 DAWNI WROGOWIE 37 00:13:29,852 --> 00:13:31,645 Paszport, panie Dragunow. 38 00:13:54,626 --> 00:13:57,337 Pan legenda zatęsknił za domem. 39 00:13:58,463 --> 00:14:02,718 To wszystko, co mu zostało z dawnego życia. 40 00:14:03,677 --> 00:14:04,678 Idź. 41 00:15:42,943 --> 00:15:43,944 Za nim! 42 00:17:28,173 --> 00:17:30,008 Oczy i uszy otwarte. 43 00:17:30,133 --> 00:17:33,345 Skurwiel jest cholernie pomysłowy. 44 00:18:07,796 --> 00:18:08,797 Nie. 45 00:18:39,036 --> 00:18:41,205 Nawet nie drgnij. 46 00:19:48,564 --> 00:19:51,358 Mówiłem, kurwa, nie drgnij. 47 00:21:34,419 --> 00:21:40,926 ROZDZIAŁ 3: PIEKŁO I SZATANY 48 00:26:23,834 --> 00:26:25,627 Zgotować mu piekło. 49 00:29:02,201 --> 00:29:08,749 ROZDZIAŁ 4 NALOT 50 00:41:36,288 --> 00:41:37,497 Meldować! 51 00:41:38,874 --> 00:41:40,375 Mamy ciężarówkę! 52 00:41:41,251 --> 00:41:43,003 Ciało też? 53 00:41:48,258 --> 00:41:49,384 A ładunek? 54 00:41:59,061 --> 00:42:01,355 Uparty skurczybyku. 55 00:42:02,814 --> 00:42:06,235 Nadal chcesz do domu, do Finlandii, co? 56 00:43:16,680 --> 00:43:23,103 ROZDZIAŁ 5 NA JEDNĄ KARTĘ 57 00:43:25,272 --> 00:43:29,818 STACJA GRANICZNA ZSRR 58 00:44:43,851 --> 00:44:46,436 I żeśmy się, kurwa, doczekali. 59 00:46:29,623 --> 00:46:30,958 Utrzymać pozycje. 60 00:49:19,209 --> 00:49:20,961 Chcemy go żywego. 61 00:50:04,421 --> 00:50:06,632 Nie ma to jak w domu. 62 00:51:16,577 --> 00:51:17,911 Wyjdź. 63 00:52:04,875 --> 00:52:08,795 Zabiłem tyle kobiet i dzieci, ale... 64 00:52:08,921 --> 00:52:13,759 Nikt mi nie został w pamięci. 65 00:52:15,928 --> 00:52:20,140 Pamiętam krzyki, płacz. 66 00:52:21,391 --> 00:52:26,563 Pamiętam, jak błagali o życie, ale nie widzę ich twarzy. 67 00:52:29,441 --> 00:52:30,567 Poza jedną. 68 00:52:33,946 --> 00:52:36,949 Ta jedna się mnie uczepiła, 69 00:52:37,658 --> 00:52:39,785 jakby była wyjątkowa. 70 00:52:41,620 --> 00:52:43,205 Mały chłopiec. 71 00:52:44,498 --> 00:52:47,251 Tak bardzo starał się być mężczyzną. 72 00:52:47,793 --> 00:52:53,465 Zapamiętałem go, bo nagle wyciągnął nóż. 73 00:52:54,216 --> 00:52:56,635 Mało mi nie wykłuł oka. 74 00:53:02,891 --> 00:53:04,226 Otava. 75 00:53:09,481 --> 00:53:11,149 Twardy gnojek. 76 00:53:12,234 --> 00:53:14,570 Każdy ojciec byłby dumny. 77 00:53:15,904 --> 00:53:21,451 Tak chciał ratować braciszka i matkę. 78 00:53:25,706 --> 00:53:30,502 Pocięliśmy ich na kawałeczki. Żelazną łopatą. 79 00:53:31,962 --> 00:53:37,050 Bezdomne kundle miały prawdziwą ucztę. 80 00:53:40,762 --> 00:53:43,849 Mówią, że to ja rozpaliłem w tobie ten ogień. 81 00:53:44,683 --> 00:53:46,685 To teraz go zgaszę. 82 00:53:47,311 --> 00:53:50,105 Jesteś błędem, wynaturzeniem. 83 00:53:50,230 --> 00:53:53,901 Jesteś moim wypadkiem przy pracy. 84 00:53:55,027 --> 00:53:57,779 Pieprzonym chwastem na moim polu. 85 00:53:58,113 --> 00:53:59,865 A tam, gdzie trafisz... 86 00:54:01,450 --> 00:54:05,078 Zdepczą tę twoją legendę, aż nic z ciebie nie zostanie. 87 00:54:05,204 --> 00:54:07,748 Nawet wspomnienie. 88 00:54:08,373 --> 00:54:10,417 A twój dom... 89 00:54:14,546 --> 00:54:18,550 Te twoje kłody skończą jako podkłady kolejowe. 90 00:54:19,218 --> 00:54:21,261 Zakopane w zamarzniętej ziemi. 91 00:54:22,471 --> 00:54:24,181 Jak reszta twojej rodziny. 92 00:54:26,350 --> 00:54:27,643 A ty... 93 00:54:32,064 --> 00:54:35,192 przekonasz się w najbliższych latach o tym... 94 00:54:37,736 --> 00:54:41,532 że na Syberii nieśmiertelność się nie opłaca. 95 00:56:07,701 --> 00:56:08,994 Niedobrze. 96 00:57:24,236 --> 00:57:25,612 Odsuń się. 97 00:58:31,261 --> 00:58:32,513 W porządku? 98 00:58:52,115 --> 00:58:53,116 Nie. 99 00:59:07,798 --> 00:59:14,012 ROZDZIAŁ 6 ZEMSTA 100 00:59:23,188 --> 00:59:24,356 Jegor! 101 00:59:30,445 --> 00:59:31,780 Jeśli dasz mi to, 102 00:59:31,905 --> 00:59:33,198 na co liczę... 103 00:59:35,325 --> 00:59:37,035 to będę się zbierał. 104 00:59:39,162 --> 00:59:41,164 Dostaniesz, co masz dostać. 105 00:59:42,291 --> 00:59:43,584 Ale najpierw... 106 00:59:44,334 --> 00:59:46,086 będziemy świętować. 107 00:59:50,465 --> 00:59:51,800 Za Jegora! 108 00:59:52,176 --> 00:59:53,552 Za Jegora. 109 01:09:30,254 --> 01:09:31,921 To dla ciebie. 110 01:09:43,267 --> 01:09:45,018 A to dla ciebie. 111 01:14:14,246 --> 01:14:16,665 To miała być zemsta? 112 01:14:17,875 --> 01:14:20,836 Spodziewałem się czegoś, co przejdzie do legendy. 113 01:14:46,570 --> 01:14:48,071 Spójrz na mnie. 114 01:15:49,091 --> 01:15:51,343 Jakieś ostatnie słowa? 115 01:15:52,177 --> 01:15:53,554 No wykrztuś coś. 116 01:17:51,964 --> 01:17:57,427 OSTATNI ROZDZIAŁ 117 01:18:00,973 --> 01:18:05,060 FIŃSKA GRANICA 118 01:21:47,324 --> 01:21:51,161 Pomyśleliśmy, że ci pomożemy. 119 01:22:29,116 --> 01:22:30,826 Nic nie musisz mówić. 120 01:22:45,340 --> 01:22:50,137 SISU: DROGA DO ZEMSTY 121 01:29:01,758 --> 01:29:03,760 Tłumaczenie napisów: Barbara Eyman-Stranc