1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:38,874 --> 00:00:40,957 They say God has left us 4 00:00:43,790 --> 00:00:46,874 Couldn't believe what we've become 5 00:00:49,207 --> 00:00:51,124 I think this to be true 6 00:04:18,165 --> 00:04:20,165 Matty, baby 7 00:04:34,165 --> 00:04:36,165 I'm so sorry 8 00:05:47,249 --> 00:05:49,409 …given us pause to reflect on what we've lost 9 00:05:50,915 --> 00:05:54,540 Our world used to vibrate with life, but now it's… 10 00:05:54,624 --> 00:05:56,624 it's just eerily quiet 11 00:05:57,207 --> 00:05:59,915 It's nearly four years since the outbreak, 12 00:05:59,999 --> 00:06:03,499 and the days are definitely getting longer and harder 13 00:06:03,582 --> 00:06:08,124 Feels like we're stuck on a hamster wheel and can't get off 14 00:06:08,207 --> 00:06:09,999 Howlers have ravaged the hills 15 00:06:10,082 --> 00:06:12,790 and killed off most of the animals we hunt 16 00:06:12,874 --> 00:06:15,749 GMA officials continue to track in the mountains, 17 00:06:15,832 --> 00:06:19,915 capturing, or should I say murdering, many of us runners 18 00:06:19,999 --> 00:06:24,582 But there are stories surfacing about riots breaking out in the camps 19 00:06:24,665 --> 00:06:28,165 Finally, people are starting to fight back against the regime 20 00:06:28,249 --> 00:06:29,999 We've buried too many out here, 21 00:06:30,082 --> 00:06:33,957 made too many makeshift graves for friends, family, 22 00:06:34,040 --> 00:06:36,332 people just trying to survive 23 00:06:36,415 --> 00:06:38,582 But we cling to better days, 24 00:06:38,665 --> 00:06:40,665 use them as... 25 00:07:28,207 --> 00:07:30,207 Coming today, kiddo? 26 00:07:31,040 --> 00:07:33,915 - Is it okay if I skip? - I just need a walk 27 00:07:37,290 --> 00:07:39,290 Not too far 28 00:07:41,165 --> 00:07:42,707 You hear? 29 00:07:42,790 --> 00:07:44,749 I heard you 30 00:08:50,415 --> 00:08:52,582 Hyah! Hyah! 31 00:08:54,082 --> 00:08:56,082 Hyah! 32 00:09:41,290 --> 00:09:43,332 Did you get it, brother? 33 00:09:43,415 --> 00:09:45,582 I got it 34 00:09:48,540 --> 00:09:52,374 - You ain't got bit, did you? - Agents clipped me 35 00:09:52,999 --> 00:09:54,707 Fuck 36 00:09:54,790 --> 00:09:56,665 They're on my arse 37 00:09:56,749 --> 00:09:58,082 Get on 38 00:09:58,165 --> 00:09:59,957 - You gotta go - No way 39 00:10:00,040 --> 00:10:01,808 - We're both getting out of here - Yeah, I can hold 'em off 40 00:10:01,832 --> 00:10:04,874 I'm not fucking leaving without you 41 00:10:05,290 --> 00:10:08,540 I'm not the one that needs saving, mate 42 00:10:10,415 --> 00:10:12,332 Give me your hat 43 00:10:12,415 --> 00:10:14,415 Fuck 44 00:10:16,165 --> 00:10:19,790 Don't worry, mate Looks better on me anyway 45 00:10:21,415 --> 00:10:22,915 Go. Go! 46 00:10:22,999 --> 00:10:24,957 Hyah! Hyah! 47 00:11:04,749 --> 00:11:06,207 Get down! 48 00:11:06,290 --> 00:11:08,290 Get down! 49 00:11:17,582 --> 00:11:19,582 Cover me! 50 00:11:24,540 --> 00:11:26,040 Ah! 51 00:11:26,124 --> 00:11:28,124 Fuck 52 00:11:29,165 --> 00:11:30,457 Fuck 53 00:12:10,165 --> 00:12:11,707 He talking? 54 00:12:11,790 --> 00:12:13,082 Not to me 55 00:12:13,165 --> 00:12:15,165 And the other one? 56 00:12:15,540 --> 00:12:17,290 Tracks lead north 57 00:12:17,374 --> 00:12:20,249 - He has it? - He has to, and he's injured 58 00:12:20,332 --> 00:12:21,832 Brooks shot him leaving camp 59 00:12:21,915 --> 00:12:25,165 Well, at least someone's doing her job 60 00:12:47,207 --> 00:12:52,249 You know, you runners are the bane of my existence, and yet… 61 00:12:53,082 --> 00:12:56,124 you don't actually make a difference 62 00:12:57,207 --> 00:13:00,082 You're just a fuckin' nuisance, really 63 00:13:01,707 --> 00:13:03,999 And look at the state of you 64 00:13:06,540 --> 00:13:08,707 For what? 65 00:13:08,790 --> 00:13:09,999 And yet… 66 00:13:10,082 --> 00:13:12,707 I'd still rather be a runner… 67 00:13:12,790 --> 00:13:14,915 …than a sell-out in one of your prison camps 68 00:13:14,999 --> 00:13:16,415 Would you? 69 00:13:25,790 --> 00:13:27,790 Where's he going? 70 00:13:57,207 --> 00:13:59,207 Where's he going? 71 00:14:03,082 --> 00:14:04,999 Fuck… 72 00:14:05,082 --> 00:14:07,082 you 73 00:14:07,415 --> 00:14:09,415 Fuck me? 74 00:14:09,499 --> 00:14:11,499 Yeah? 75 00:14:11,915 --> 00:14:13,915 Yeah 76 00:14:29,957 --> 00:14:33,582 Should have been taken back to camp. Processed properly 77 00:14:33,665 --> 00:14:37,499 He was never gonna talk, and the camps are full 78 00:14:38,082 --> 00:14:39,624 Come on, let's get the other one 79 00:14:39,707 --> 00:14:41,415 We need another team 80 00:14:41,499 --> 00:14:43,999 There are none. All the agents are taken up with the riots 81 00:14:44,082 --> 00:14:46,915 And what if he's going for the forest? 82 00:14:46,999 --> 00:14:48,999 Wounded? 83 00:14:49,540 --> 00:14:52,665 If we push on, it'll get close to dark 84 00:14:53,207 --> 00:14:56,457 Well, you better track him quick, then 85 00:14:57,082 --> 00:14:59,082 Let's go 86 00:17:32,290 --> 00:17:34,290 Hey. Easy 87 00:17:37,040 --> 00:17:39,124 What are you doing out here? 88 00:17:43,707 --> 00:17:45,707 Shh 89 00:18:22,249 --> 00:18:24,249 Hey 90 00:28:09,665 --> 00:28:11,749 Hey, kiddo 91 00:28:12,457 --> 00:28:14,499 How was the walk? 92 00:28:14,582 --> 00:28:16,582 Yeah, fine 93 00:28:17,332 --> 00:28:19,332 We got two today 94 00:28:20,415 --> 00:28:24,415 Who'd have thought we'd run out of these mongrels? 95 00:28:25,082 --> 00:28:26,832 I, uh… 96 00:28:26,915 --> 00:28:29,499 I found another runner up there 97 00:28:29,832 --> 00:28:31,832 Henry somebody 98 00:28:33,582 --> 00:28:35,582 Eaten to the bone 99 00:28:36,665 --> 00:28:38,707 Hopefully not ol' Henry Lawrence 100 00:28:38,790 --> 00:28:42,582 Remember? He was a grumpy old bugger 101 00:28:46,790 --> 00:28:48,999 I, uh… 102 00:28:49,082 --> 00:28:52,124 I saw some GMA agents down at the river 103 00:28:54,165 --> 00:28:57,582 So we're gonna have to lay low for a few days 104 00:28:59,874 --> 00:29:01,874 No more walks 105 00:29:06,832 --> 00:29:09,707 I need to show you something, Otto 106 00:29:27,040 --> 00:29:29,040 Who the hell's this? 107 00:29:30,207 --> 00:29:32,582 I found him barely conscious 108 00:29:33,957 --> 00:29:35,957 Where? 109 00:29:38,165 --> 00:29:40,165 Rory, where? 110 00:29:41,582 --> 00:29:43,332 At the river 111 00:29:43,415 --> 00:29:46,082 I don't want you near that river 112 00:29:46,665 --> 00:29:49,332 - You'll be torn to pieces - I know 113 00:29:52,207 --> 00:29:55,832 - Is he infected? - He's not showing symptoms 114 00:29:57,624 --> 00:29:59,624 He's been shot 115 00:30:20,832 --> 00:30:22,790 Is this bloke GMA? 116 00:30:22,874 --> 00:30:24,874 I don't know 117 00:30:28,499 --> 00:30:30,499 He was carrying this 118 00:30:36,707 --> 00:30:38,749 What were you thinking? 119 00:30:38,832 --> 00:30:40,540 - I thought we could- - We could what? 120 00:30:40,624 --> 00:30:42,374 Help him 121 00:30:42,457 --> 00:30:45,915 Those agents, they'll be looking for him 122 00:30:45,999 --> 00:30:47,749 Right? You could have led 'em straight here 123 00:30:47,832 --> 00:30:49,433 What was I supposed to do? Just leave him to die? 124 00:30:49,457 --> 00:30:52,999 That's exactly what you're supposed to do! 125 00:31:03,624 --> 00:31:04,665 What are we gonna do? 126 00:31:04,749 --> 00:31:07,457 Well, it's too late to move him now 127 00:31:07,540 --> 00:31:08,957 First light… 128 00:31:09,040 --> 00:31:10,999 …he's off our property 129 00:31:21,957 --> 00:31:24,665 - Where are you going? - To board up 130 00:31:24,749 --> 00:31:26,707 There's a storm coming 131 00:31:26,790 --> 00:31:29,374 They'll be out in force tonight 132 00:32:20,624 --> 00:32:22,624 You should eat 133 00:32:23,457 --> 00:32:25,457 I'm not hungry. I'm fine 134 00:32:28,040 --> 00:32:30,624 I know it's rabbit 135 00:32:30,999 --> 00:32:34,874 I would try to find some deer, but there's just none to be had 136 00:32:34,957 --> 00:32:37,624 It's like they've all been taken 137 00:32:46,582 --> 00:32:50,499 I've discovered we've got a blind spot in the surveillance 138 00:32:50,582 --> 00:32:52,624 So we probably need another camera 139 00:32:52,707 --> 00:32:55,374 I'll have to have a sniff around 140 00:32:55,457 --> 00:32:57,749 There's a couple of farms… 141 00:32:58,165 --> 00:33:01,457 out to the west I've not been through yet 142 00:33:11,332 --> 00:33:13,499 Come on, kid. You gotta eat 143 00:33:15,457 --> 00:33:17,540 I'm fine. I'm not hungry 144 00:33:18,249 --> 00:33:20,082 Look, I know the boy needs help, 145 00:33:20,165 --> 00:33:23,124 but we're not the ones to give it to him. All right? 146 00:33:23,207 --> 00:33:28,707 Tomorrow morning, I'll get him as close as I can to the camp 147 00:33:28,790 --> 00:33:29,874 Fine 148 00:33:29,957 --> 00:33:34,624 Would you stop saying 'fine' when it's not fucking fine?! 149 00:33:36,665 --> 00:33:39,332 What is it that we're doing here, 150 00:33:39,999 --> 00:33:41,999 Otto? 151 00:33:44,082 --> 00:33:46,124 We're surviving 152 00:33:47,999 --> 00:33:50,665 For what, exactly? 153 00:33:51,915 --> 00:33:54,082 What are we surviving for? 154 00:33:57,957 --> 00:34:00,124 Your family, they're gone 155 00:34:01,290 --> 00:34:03,082 Your son… 156 00:34:03,165 --> 00:34:05,290 is gone 157 00:34:06,249 --> 00:34:10,624 I'm not your daughter-in-law anymore. Do you get that? 158 00:34:11,582 --> 00:34:13,582 I'm just a fucking ghost 159 00:34:15,582 --> 00:34:17,582 They were infected 160 00:34:21,124 --> 00:34:23,874 You did the only thing you could do 161 00:34:26,290 --> 00:34:29,040 And somehow you need to find comfort in that 162 00:34:29,124 --> 00:34:31,790 There's no comfort in what I did 163 00:34:41,374 --> 00:34:43,374 I'm gonna go to bed 164 00:37:02,499 --> 00:37:04,540 Have you brushed your teeth yet? 165 00:37:04,624 --> 00:37:06,540 Yes, Mum 166 00:37:06,624 --> 00:37:09,082 Well, that's a shame 167 00:37:09,540 --> 00:37:11,874 I'm gonna have to eat this cake 168 00:37:11,957 --> 00:37:13,332 all by myself 169 00:37:13,415 --> 00:37:16,165 I haven't. I haven't, Mum I promise 170 00:37:16,249 --> 00:37:17,499 Are you sure? 171 00:37:17,582 --> 00:37:19,332 1000% 172 00:37:19,415 --> 00:37:21,540 Move over 173 00:37:21,624 --> 00:37:26,290 Good. Because nobody wants to do that twice on their birthday 174 00:37:26,374 --> 00:37:28,457 Don't forget -make a wish 175 00:37:37,207 --> 00:37:39,207 Happy birthday 176 00:37:44,790 --> 00:37:47,707 Sweetheart, this is really good 177 00:37:48,332 --> 00:37:50,540 I'm working on the color 178 00:37:50,624 --> 00:37:52,749 - See the blue? - I do 179 00:37:52,832 --> 00:37:56,540 I love it. This is going straight on the fridge 180 00:38:02,457 --> 00:38:04,415 Hey 181 00:38:04,499 --> 00:38:06,790 I wished for Dad to come home 182 00:38:09,582 --> 00:38:11,957 He's helping the sick people 183 00:38:14,499 --> 00:38:17,374 What's wrong with the sick people? 184 00:38:19,499 --> 00:38:21,165 I don't know 185 00:38:21,249 --> 00:38:23,624 It may be a virus 186 00:38:23,707 --> 00:38:25,874 I wish I could tell you more 187 00:38:27,707 --> 00:38:30,165 Where did the virus come from? 188 00:38:42,624 --> 00:38:44,790 Stay here. Don't move, okay? 189 00:38:56,832 --> 00:38:58,749 Connor? 190 00:39:04,540 --> 00:39:06,624 Dad? Dad! 191 00:39:15,999 --> 00:39:18,290 Connor, you're scaring us 192 00:42:38,124 --> 00:42:40,124 Hey 193 00:42:40,790 --> 00:42:42,790 Hey 194 00:42:43,540 --> 00:42:45,707 Oh, easy, easy 195 00:42:46,207 --> 00:42:49,665 Easy. You're okay. You're okay 196 00:42:49,749 --> 00:42:52,040 You're safe. It's all good 197 00:42:52,374 --> 00:42:54,374 Shh 198 00:43:23,332 --> 00:43:25,332 Shh! 199 00:44:34,915 --> 00:44:36,957 The door! 200 00:44:40,040 --> 00:44:41,540 Lock it 201 00:44:41,624 --> 00:44:43,332 Lock it! 202 00:44:46,290 --> 00:44:48,290 I can't reach it! 203 00:44:57,749 --> 00:44:59,749 Get down! Get down! 204 00:45:14,374 --> 00:45:16,207 It's gone 205 00:45:20,499 --> 00:45:22,499 Who are you? 206 00:45:23,499 --> 00:45:26,874 Shouldn't I be asking you that question? 207 00:45:26,957 --> 00:45:28,957 Are you one of them? 208 00:45:34,790 --> 00:45:36,790 No 209 00:45:41,415 --> 00:45:43,582 Why are you dressed like them? 210 00:45:46,832 --> 00:45:48,832 Are you okay? 211 00:45:50,165 --> 00:45:52,165 I need to go 212 00:45:52,999 --> 00:45:54,600 - Where's my backpack? - You can't leave now 213 00:45:54,624 --> 00:45:56,165 - You'll attract them - Where is it? 214 00:45:56,249 --> 00:45:57,891 The howlers will smell you from a mile away 215 00:45:57,915 --> 00:46:01,540 What the fuck have you done with my backpack? 216 00:46:04,874 --> 00:46:06,874 It's in the house 217 00:46:30,249 --> 00:46:32,249 It's in there 218 00:46:46,207 --> 00:46:48,290 Here. It's got salt in it 219 00:46:48,957 --> 00:46:50,957 Helps with dehydration 220 00:47:11,915 --> 00:47:15,207 - You need a packet - I don't have time 221 00:47:15,290 --> 00:47:18,457 Yeah, well, you're gonna have to find time 222 00:47:18,540 --> 00:47:20,249 Sit 223 00:47:26,332 --> 00:47:28,332 You got a name? 224 00:47:29,124 --> 00:47:30,707 Noah 225 00:47:37,207 --> 00:47:39,207 And yours? 226 00:47:40,332 --> 00:47:42,332 Rory 227 00:47:46,624 --> 00:47:48,624 Avoided the camps, huh? 228 00:47:51,082 --> 00:47:53,082 For now 229 00:47:58,082 --> 00:48:00,374 I couldn't believe how people just… 230 00:48:00,457 --> 00:48:02,915 obeyed those murdering thugs 231 00:48:05,707 --> 00:48:08,957 Like no one gave a shit about freedom no more 232 00:48:09,040 --> 00:48:13,040 Fear can make you do a lot of things you shouldn't 233 00:48:16,082 --> 00:48:17,999 Breathe 234 00:48:22,707 --> 00:48:24,374 So, how has a runner got Ivacron? 235 00:48:27,957 --> 00:48:29,749 I broke into camp 236 00:48:34,749 --> 00:48:36,624 My boy's sick 237 00:48:36,707 --> 00:48:38,749 Your boy? 238 00:48:39,874 --> 00:48:41,874 He was infected… 239 00:48:42,207 --> 00:48:44,207 two days ago 240 00:48:44,999 --> 00:48:47,225 If I don't get the antidote to him before the panting starts, 241 00:48:47,249 --> 00:48:49,249 then… 242 00:48:53,082 --> 00:48:55,082 What's your son's name? 243 00:48:56,749 --> 00:48:58,915 Leo 244 00:48:58,999 --> 00:49:00,999 He's 8 245 00:49:01,665 --> 00:49:04,332 Well, 8½, if you're asking him 246 00:49:12,249 --> 00:49:14,249 There 247 00:49:14,332 --> 00:49:16,415 I'm done. You should rest 248 00:49:18,540 --> 00:49:21,124 I'm grateful for everything… 249 00:49:22,249 --> 00:49:23,707 but I have to get back to my son 250 00:49:26,082 --> 00:49:28,290 Dawn's a couple of hours away 251 00:49:31,165 --> 00:49:33,290 Noah 252 00:49:33,374 --> 00:49:35,374 Noah 253 00:49:35,749 --> 00:49:37,207 I understand that time's against you, 254 00:49:37,290 --> 00:49:39,374 but if you go out into that forest, 255 00:49:39,457 --> 00:49:42,207 you're not gonna make it back to your son 256 00:49:43,832 --> 00:49:45,665 Fuck! 257 00:49:49,874 --> 00:49:52,082 Ok 258 00:49:52,165 --> 00:49:54,040 Till dawn 259 00:49:55,832 --> 00:49:57,832 Then I'm gone 260 00:50:26,749 --> 00:50:28,749 Got something 261 00:50:29,457 --> 00:50:32,332 Four heat signatures - three human, one large animal 262 00:50:32,415 --> 00:50:34,415 Foot of the ridge 263 00:50:42,290 --> 00:50:44,290 Yeah. Let's go 264 00:50:45,457 --> 00:50:47,665 We should wait till sun-up 265 00:50:47,749 --> 00:50:50,207 It's too risky moving at night 266 00:50:51,915 --> 00:50:53,624 If we don't get the antidote back, 267 00:50:53,707 --> 00:50:57,332 the protection that our families get is gone 268 00:50:58,749 --> 00:51:01,499 Your father's medical benefits - 269 00:51:01,582 --> 00:51:03,582 gone 270 00:51:04,082 --> 00:51:06,162 So do you and your old man want to chance it out here 271 00:51:06,207 --> 00:51:08,207 on your own? 272 00:51:09,915 --> 00:51:11,749 No? 273 00:51:11,832 --> 00:51:13,832 Can we fucking go now? 274 00:51:20,707 --> 00:51:23,957 That howler was close 275 00:51:50,540 --> 00:51:52,624 How the fuck did you get inside? 276 00:51:52,707 --> 00:51:54,707 Just wait a minute 277 00:51:55,457 --> 00:51:57,207 Otto, stop 278 00:51:57,290 --> 00:51:59,290 How'd he get in our house? 279 00:51:59,999 --> 00:52:01,457 I let him in 280 00:52:01,540 --> 00:52:05,374 You-You what? This is becoming a problem, kid 281 00:52:05,832 --> 00:52:07,415 Look, he's not GMA 282 00:52:07,499 --> 00:52:08,665 No, no, you stay there 283 00:52:08,749 --> 00:52:11,249 He's got a son that was infected two days ago, 284 00:52:11,332 --> 00:52:13,582 and he's just trying to get back to him 285 00:52:13,665 --> 00:52:16,790 Where's 'back'? 286 00:52:17,374 --> 00:52:19,290 Miller's Flat 287 00:52:19,374 --> 00:52:20,957 Miller's Flat? 288 00:52:21,040 --> 00:52:23,499 On the other side of the forest? 289 00:52:23,915 --> 00:52:25,915 It's the truth 290 00:52:28,415 --> 00:52:32,040 Put the gun down, Otto 291 00:52:34,707 --> 00:52:38,582 If you so much as flinch the wrong way, I will kill you 292 00:52:43,249 --> 00:52:45,499 We need to get that jacket off him 293 00:52:45,582 --> 00:52:48,249 I'll get something of Connor's 294 00:52:53,082 --> 00:52:54,665 Well, 295 00:52:54,749 --> 00:52:55,999 you look like shit 296 00:52:56,082 --> 00:52:59,290 I feel it 297 00:53:06,040 --> 00:53:08,999 Look, I don't want anything from you 298 00:53:10,749 --> 00:53:12,832 I didn't ask to come here 299 00:53:12,915 --> 00:53:15,499 All I want is to get back to my son 300 00:53:20,290 --> 00:53:22,290 How did your son get bit? 301 00:53:24,290 --> 00:53:26,290 The dog took off 302 00:53:27,040 --> 00:53:29,249 Leo ran after her 303 00:53:29,332 --> 00:53:31,332 You got a dog? 304 00:53:31,749 --> 00:53:33,749 Had 305 00:53:35,082 --> 00:53:37,082 Well… 306 00:53:38,999 --> 00:53:40,999 I'm sorry about your son 307 00:53:42,165 --> 00:53:44,165 And your dog 308 00:53:45,540 --> 00:53:47,540 Here 309 00:53:53,790 --> 00:53:55,790 I'll do it 310 00:54:10,415 --> 00:54:12,415 - Ah! - All right 311 00:54:17,707 --> 00:54:19,707 Thank you 312 00:54:31,832 --> 00:54:33,915 Otto 313 00:54:34,790 --> 00:54:37,915 Let's get him to the table 314 00:54:39,999 --> 00:54:42,249 What's happening to him? 315 00:54:42,332 --> 00:54:44,832 He's got air build-up in his chest 316 00:54:44,915 --> 00:54:47,624 putting pressure on his lungs, stopping him breathing 317 00:54:47,707 --> 00:54:50,832 I'm gonna make a passage for the air to escape 318 00:54:50,915 --> 00:54:54,124 How the fuck do we do that? 319 00:54:54,207 --> 00:54:57,165 - You can't be serious - It's just temporary 320 00:54:57,249 --> 00:54:58,624 The pressure will build again 321 00:54:58,707 --> 00:55:00,665 The problem is… 322 00:55:00,749 --> 00:55:03,457 there are two major arteries 323 00:55:03,540 --> 00:55:04,582 in the chest 324 00:55:04,665 --> 00:55:07,415 - I have to miss them, or… - Or what? 325 00:55:07,790 --> 00:55:11,124 Well, he… he'll bleed out 326 00:55:14,040 --> 00:55:16,249 There it is 327 00:55:16,332 --> 00:55:18,165 Right… 328 00:55:18,249 --> 00:55:19,832 there 329 00:55:19,915 --> 00:55:22,290 Are you sure? 330 00:55:22,707 --> 00:55:24,707 No 331 00:55:25,332 --> 00:55:27,124 All right, son 332 00:55:27,207 --> 00:55:28,749 This is gonna hurt 333 00:55:28,832 --> 00:55:30,832 One… 334 00:55:32,165 --> 00:55:34,165 two… 335 00:55:35,540 --> 00:55:36,582 three 336 00:55:50,332 --> 00:55:52,290 Yeah 337 00:55:52,374 --> 00:55:54,249 Good 338 00:55:56,165 --> 00:55:57,874 He just… 339 00:55:57,957 --> 00:55:59,749 passed out 340 00:55:59,832 --> 00:56:01,832 That's normal 341 00:56:02,290 --> 00:56:04,290 It's normal 342 00:56:25,832 --> 00:56:28,499 I reckon we go right up the front 343 00:56:53,915 --> 00:56:55,915 He's been out too long 344 00:56:56,707 --> 00:56:59,957 Well, you know, he's lost a lot of blood 345 00:57:01,165 --> 00:57:03,165 Even if he wakes now, 346 00:57:03,624 --> 00:57:06,290 he's never gonna make it to Miller's Flat 347 00:57:06,374 --> 00:57:08,374 And what about his son? 348 00:57:08,999 --> 00:57:10,999 We've done all we can 349 00:57:11,540 --> 00:57:13,665 Have we? 350 00:57:13,749 --> 00:57:16,624 I'm getting you out of here before those agents arrive 351 00:57:16,707 --> 00:57:19,457 The boy needs it within 72 hours, or it won't work 352 00:57:19,540 --> 00:57:20,999 You're Going up to Callahan's 353 00:57:21,082 --> 00:57:23,915 They've got a bunker You'll be safe there 354 00:57:23,999 --> 00:57:25,874 I can take the horse 355 00:57:25,957 --> 00:57:28,290 Rory, you don't even know what house he's in 356 00:57:28,374 --> 00:57:30,249 There's like five houses in Miller's flat 357 00:57:30,332 --> 00:57:32,790 - You're going up to Callahan - Otto! Listen 358 00:57:32,874 --> 00:57:34,266 You're not going through that forest 359 00:57:34,290 --> 00:57:36,499 - If I leave now… - Rory 360 00:57:36,582 --> 00:57:38,499 That boy is not Matty 361 00:57:43,332 --> 00:57:45,332 Isn't he? 362 00:57:50,582 --> 00:57:52,582 What happened to us? 363 00:57:55,957 --> 00:57:57,957 I can't let you go 364 00:58:01,957 --> 00:58:03,957 I know 365 00:58:11,832 --> 00:58:13,832 Oh, fuck 366 00:58:17,290 --> 00:58:19,999 All right. All right, we got two minutes 367 00:58:20,082 --> 00:58:22,082 Get him. Get the horse 368 00:58:22,540 --> 00:58:24,540 Get out of here 369 00:58:24,874 --> 00:58:27,040 - What about you? - I'll stall them 370 00:58:27,124 --> 00:58:28,415 You can't stay here 371 00:58:28,499 --> 00:58:31,082 Rory, I've shot my way out of worse than this. Go 372 00:58:35,124 --> 00:58:37,124 Just wait 373 00:58:40,082 --> 00:58:42,082 That's adrenaline 374 00:58:43,540 --> 00:58:45,749 You'll know 375 00:58:45,832 --> 00:58:47,832 Go 376 00:58:48,374 --> 00:58:50,374 Front's clear 377 00:58:51,832 --> 00:58:54,707 All right. The back of the barn. Go 378 00:59:17,332 --> 00:59:19,332 Go 379 00:59:20,499 --> 00:59:22,415 Go 380 00:59:47,165 --> 00:59:49,374 Here. I'll saddle her 381 01:00:27,499 --> 01:00:29,624 What, you're not gonna let us in? 382 01:00:29,707 --> 01:00:32,290 Well, I got this rule, you see 383 01:00:33,624 --> 01:00:36,749 Never invite murderers into the house 384 01:00:37,832 --> 01:00:40,415 I've been a real stickler for it 385 01:00:41,415 --> 01:00:42,749 Right 386 01:00:42,832 --> 01:00:45,832 You've accidentally stumbled onto private property 387 01:00:45,915 --> 01:00:49,457 All land control is under the new Emergency Act 388 01:00:49,540 --> 01:00:51,540 GMA owns it now 389 01:00:51,874 --> 01:00:53,415 Hm 390 01:00:53,499 --> 01:00:56,790 I don't remember signing that document 391 01:00:56,874 --> 01:01:00,957 But, you know, the post's been dreadful, hasn't it? 392 01:01:01,749 --> 01:01:04,207 You should have a look at that 393 01:01:04,290 --> 01:01:06,290 And you should be in camp 394 01:01:06,832 --> 01:01:11,249 Well, this was always the retirement plan 395 01:01:11,332 --> 01:01:13,290 I think I'm good here 396 01:01:13,374 --> 01:01:15,540 But thanks for the offer 397 01:01:15,624 --> 01:01:17,266 Well, I might be willing to overlook the fact 398 01:01:17,290 --> 01:01:21,165 that you're out here if you just tell me where he is 399 01:01:21,249 --> 01:01:23,249 It's just me, chap 400 01:01:24,457 --> 01:01:27,374 And my beautiful son and granddaughter - 401 01:01:27,457 --> 01:01:29,124 they're behind you 402 01:01:29,207 --> 01:01:31,290 Yeah, I saw that 403 01:01:31,374 --> 01:01:34,249 That's a shame they weren't in camp 404 01:01:34,874 --> 01:01:37,165 Well, it's not just the infected we have to worry about, 405 01:01:37,249 --> 01:01:39,249 is it? 406 01:01:40,374 --> 01:01:43,665 We're not interested in you, all right? 407 01:01:43,749 --> 01:01:46,874 And even if we were, we're at capacity 408 01:01:46,957 --> 01:01:48,415 We're hunting a man - 409 01:01:48,499 --> 01:01:50,582 6ft, sandy hair, 410 01:01:50,665 --> 01:01:53,332 probably injured, definitely hostile 411 01:02:04,707 --> 01:02:08,790 Have you, uh, seen a man who fits that description? 412 01:02:09,540 --> 01:02:11,540 Well, you know, 413 01:02:11,999 --> 01:02:13,790 now I think of it… 414 01:02:13,874 --> 01:02:15,874 there was a fella 415 01:02:16,249 --> 01:02:18,249 He would have been 6ft 416 01:02:19,165 --> 01:02:21,582 Ah, but you see, he was bald, 417 01:02:21,665 --> 01:02:24,207 and just the one leg 418 01:02:25,082 --> 01:02:27,082 Oh 419 01:02:27,624 --> 01:02:31,457 I'm sorry I can't help you with your enquiries 420 01:02:32,249 --> 01:02:34,249 Careful 421 01:02:35,957 --> 01:02:38,124 Cos without order, 422 01:02:38,207 --> 01:02:40,415 there's only chaos 423 01:02:40,499 --> 01:02:42,332 Right 424 01:02:42,415 --> 01:02:44,457 Is that what you told the millions of imprisoned 425 01:02:44,540 --> 01:02:46,540 with buyer's remorse? 426 01:02:52,582 --> 01:02:54,582 A horse 427 01:02:55,290 --> 01:02:56,915 Still? 428 01:02:56,999 --> 01:02:58,874 After all this time? 429 01:02:58,957 --> 01:03:01,124 I haven't seen your man 430 01:03:07,249 --> 01:03:09,999 I'm obliged to tell you that harboring an enemy of the state 431 01:03:10,082 --> 01:03:12,665 is punishable by death 432 01:03:12,749 --> 01:03:16,082 I'm obliged to tell you to fuck off my property 433 01:03:37,582 --> 01:03:39,790 You good? 434 01:03:39,874 --> 01:03:41,457 Yeah, I think so. Fuck 435 01:03:50,915 --> 01:03:52,832 Logan 436 01:04:58,332 --> 01:05:00,332 Fuck off 437 01:05:18,749 --> 01:05:20,749 What'd you say? 438 01:05:24,665 --> 01:05:26,665 Bye 439 01:05:30,582 --> 01:05:32,582 Logan? 440 01:05:33,915 --> 01:05:35,915 Logan! 441 01:05:41,624 --> 01:05:42,540 What? 442 01:05:42,624 --> 01:05:46,540 Two bodies on horseback, headed for the forest 443 01:05:49,874 --> 01:05:51,874 - Where's Brooks? - Dead 444 01:05:52,415 --> 01:05:54,290 Fuck 445 01:05:54,374 --> 01:05:55,665 How are we gonna move? 446 01:05:55,749 --> 01:05:57,749 I'm not coming with you 447 01:05:59,374 --> 01:06:02,124 - You know what's at stake - I do 448 01:06:02,207 --> 01:06:04,499 I can't be a part of this system anymore 449 01:06:07,999 --> 01:06:09,999 - Get on your horse - No 450 01:06:10,665 --> 01:06:12,832 Get on your fuckin' horse! 451 01:06:16,415 --> 01:06:17,749 No 452 01:06:22,165 --> 01:06:24,165 F… 453 01:06:58,332 --> 01:07:00,332 Stop! 454 01:07:02,915 --> 01:07:04,749 You gotta get out of here before dark 455 01:07:04,832 --> 01:07:07,790 [horse whinnies 456 01:07:08,457 --> 01:07:10,457 Noah, wait 457 01:07:14,165 --> 01:07:16,165 You may never come back 458 01:07:21,290 --> 01:07:23,290 Her name was Matty 459 01:07:24,749 --> 01:07:28,749 My husband infected her, and I didn't protect her 460 01:07:30,249 --> 01:07:32,624 I put my child in the ground… 461 01:07:33,874 --> 01:07:37,957 and that guilt eats at you every minute of every day 462 01:07:38,915 --> 01:07:42,040 So if I can save you from doing what I had to, 463 01:07:42,124 --> 01:07:45,165 I'm going into that forest with you. Okay? 464 01:07:49,249 --> 01:07:51,415 It can't all be for nothing 465 01:07:59,082 --> 01:08:01,082 Put this on your clothes 466 01:08:02,332 --> 01:08:04,790 It helps to disguise our scent 467 01:08:11,707 --> 01:08:13,582 Run! 468 01:08:50,957 --> 01:08:52,957 Down here 469 01:09:16,582 --> 01:09:19,457 Go through the forest… 470 01:09:19,540 --> 01:09:21,540 till you get to the river 471 01:09:22,040 --> 01:09:23,624 What are you doing? 472 01:09:23,707 --> 01:09:25,374 Track it north 473 01:09:25,457 --> 01:09:27,499 for two miles 474 01:09:28,499 --> 01:09:30,582 When you get out, 475 01:09:30,665 --> 01:09:33,707 keep going until you reach the valley 476 01:09:34,374 --> 01:09:37,040 You'll see a house with a red roof 477 01:09:38,124 --> 01:09:40,582 Give the antidote to my mother 478 01:09:42,165 --> 01:09:44,165 She's watching Leo 479 01:09:46,499 --> 01:09:48,582 You got it? 480 01:09:49,624 --> 01:09:51,707 Yes 481 01:09:53,874 --> 01:09:55,874 Give me some ammo 482 01:10:02,124 --> 01:10:03,540 Here 483 01:10:25,832 --> 01:10:27,207 Go 484 01:10:27,290 --> 01:10:29,290 Don't stop for anything 485 01:10:36,499 --> 01:10:38,499 Your daughter… 486 01:10:39,582 --> 01:10:42,332 was lucky to have a mother like you 487 01:10:46,499 --> 01:10:48,415 Now 488 01:12:24,124 --> 01:12:26,124 Oh, fuck 489 01:13:50,249 --> 01:13:51,790 Ah, fuck! 490 01:14:58,290 --> 01:15:00,290 Go on, fucking do it 491 01:25:24,832 --> 01:25:26,832 Where are my boys? 492 01:27:56,499 --> 01:27:58,499 They say God has left us - 493 01:28:00,457 --> 01:28:03,540 couldn't believe what we've become 494 01:28:04,999 --> 01:28:06,999 I know this can't be true