1 00:00:06,206 --> 00:00:09,141 [ominous music playing] 2 00:00:54,923 --> 00:00:57,524 [thunder crashes] 3 00:01:03,798 --> 00:01:07,333 [music intensifies] 4 00:01:16,978 --> 00:01:19,111 Come on. Let's go. 5 00:01:32,192 --> 00:01:34,125 -[store bell rings] -[girl 1] Wow. 6 00:01:34,127 --> 00:01:35,829 Can I have it? 7 00:01:37,899 --> 00:01:39,566 No. 8 00:01:39,801 --> 00:01:41,400 That's too expensive. 9 00:01:41,468 --> 00:01:43,202 We have to save till we get to New York. 10 00:01:44,237 --> 00:01:46,172 You really think we're gonna make it? 11 00:01:46,608 --> 00:01:48,240 [girl 2] Yeah, we're gonna make it. 12 00:01:48,776 --> 00:01:51,376 What if he finds us, beats us again, 13 00:01:51,378 --> 00:01:52,878 and locks us in the basement? 14 00:01:52,880 --> 00:01:54,748 Hey, Butthead. 15 00:01:55,917 --> 00:01:57,684 Hey. 16 00:01:58,620 --> 00:02:00,285 That life is over now, okay? 17 00:02:00,287 --> 00:02:01,722 You're safe. 18 00:02:06,360 --> 00:02:08,461 Hey, look at this. 19 00:02:09,931 --> 00:02:11,429 You got a tattoo? 20 00:02:11,431 --> 00:02:13,466 Yeah, it's cool, right? 21 00:02:13,635 --> 00:02:15,802 No one's gonna cage us ever again. 22 00:02:16,804 --> 00:02:18,572 I promise. 23 00:02:22,309 --> 00:02:24,343 All right, come on. Let's go. 24 00:02:34,388 --> 00:02:36,022 [doorbell rings] 25 00:02:36,024 --> 00:02:37,658 [dramatic musical sting] 26 00:02:39,527 --> 00:02:41,360 [panting] It's him. It's him. It's him. 27 00:02:45,733 --> 00:02:48,067 [man] Saw two girls come in here. Where the fuck are they? 28 00:02:48,069 --> 00:02:49,703 [manager] In the back. 29 00:02:51,438 --> 00:02:53,272 [mouths] Quiet. 30 00:02:55,009 --> 00:02:56,743 [man] Girls, 31 00:02:57,310 --> 00:02:59,311 come on out. 32 00:02:59,947 --> 00:03:02,516 I promise I'm not mad. 33 00:03:02,850 --> 00:03:05,451 I know things have been hard since Mom died, 34 00:03:07,922 --> 00:03:11,223 but we're a family. We gotta stick together, right? 35 00:03:14,929 --> 00:03:16,830 [grunts softly] 36 00:03:21,536 --> 00:03:23,770 -[alarm beeping] -[gasps] 37 00:03:25,039 --> 00:03:27,541 -Hey! -Go, go! 38 00:03:30,243 --> 00:03:31,811 [man] Stop! 39 00:03:31,813 --> 00:03:33,914 [girls panting] 40 00:03:36,483 --> 00:03:38,317 [man] Come here. 41 00:03:38,418 --> 00:03:40,186 Cut them off! 42 00:03:40,188 --> 00:03:41,352 -[girl 1 screams] -[tires squeal] 43 00:03:41,354 --> 00:03:43,422 [suspenseful music playing] 44 00:03:47,427 --> 00:03:49,595 [girl 2 panting] 45 00:03:49,597 --> 00:03:52,699 [man] You stupid little bitch. 46 00:03:53,901 --> 00:03:56,302 What you gonna do, shoot your own father? 47 00:03:56,571 --> 00:03:58,572 [girl 2] You'll never touch her again. 48 00:03:58,606 --> 00:04:00,438 I can't let you take her. 49 00:04:00,440 --> 00:04:02,676 Get the fuck back. 50 00:04:03,243 --> 00:04:04,910 [yells] 51 00:04:04,912 --> 00:04:06,478 [father grunts] 52 00:04:06,480 --> 00:04:08,414 [gasps] 53 00:04:11,485 --> 00:04:13,285 [intriguing music playing] 54 00:04:16,991 --> 00:04:18,992 [sobs] 55 00:04:21,328 --> 00:04:23,530 [siren approaching] 56 00:04:42,183 --> 00:04:44,584 [inaudible speech] 57 00:04:49,957 --> 00:04:52,491 [sirens approaching] 58 00:04:55,963 --> 00:04:58,031 [thunder rumbling] 59 00:05:12,213 --> 00:05:15,381 [rain pattering] 60 00:05:22,523 --> 00:05:24,456 [man on radio] ...reconsider any non-essential travel. 61 00:05:24,826 --> 00:05:26,692 There is a severe weather warning coming through. 62 00:05:26,694 --> 00:05:28,628 It is not safe out there. 63 00:05:57,457 --> 00:05:59,059 May I help you? 64 00:05:59,093 --> 00:06:01,360 Hi. 65 00:06:01,428 --> 00:06:03,462 I'm Isabelle Davison, the new maid. 66 00:06:04,031 --> 00:06:06,032 I spoke with the superintendent a few days ago. 67 00:06:06,366 --> 00:06:08,835 That'd be me. Lily Woodhouse. 68 00:06:09,170 --> 00:06:11,370 It's a pleasure to meet you in the flesh, Isabelle. 69 00:06:11,706 --> 00:06:13,272 Do you have any ID? 70 00:06:13,274 --> 00:06:15,909 Yeah. Of course. 71 00:06:24,085 --> 00:06:25,719 You sound different. 72 00:06:26,087 --> 00:06:27,988 I'm getting over a cold. 73 00:06:29,223 --> 00:06:31,024 Hmm. 74 00:06:34,427 --> 00:06:36,930 [thunder rumbling] 75 00:06:42,637 --> 00:06:45,572 [music playing] 76 00:06:48,910 --> 00:06:50,309 [singer] ♪ Oh, I'm... ♪ 77 00:06:50,311 --> 00:06:52,545 [buzzes] 78 00:06:56,984 --> 00:06:59,619 ♪ ...so lonely, lonely for you ♪ 79 00:06:59,754 --> 00:07:01,187 That's a lot of locks. 80 00:07:02,290 --> 00:07:04,758 Mementos from olden times. 81 00:07:07,261 --> 00:07:10,529 The Virgil was built in 1923. 82 00:07:10,531 --> 00:07:12,631 The neighborhood was different then, 83 00:07:12,633 --> 00:07:14,968 full of criminals and vagrants. 84 00:07:15,002 --> 00:07:16,535 People vanished in broad daylight. 85 00:07:16,537 --> 00:07:18,138 No one cared. 86 00:07:19,407 --> 00:07:21,708 Then came gentrification. 87 00:07:22,810 --> 00:07:25,377 Now it's all coffee shops and hipster bars. 88 00:07:25,379 --> 00:07:26,880 [distant laughter] 89 00:07:27,348 --> 00:07:29,048 Today, the Virgil is one of the most exclusive buildings 90 00:07:29,050 --> 00:07:30,583 in Manhattan. 91 00:07:31,519 --> 00:07:34,386 I must ask you to surrender your phone while you're on the premises. 92 00:07:34,388 --> 00:07:35,989 [girl] Seriously? 93 00:07:36,157 --> 00:07:38,456 [Lily] Our residents require absolute privacy. 94 00:07:38,458 --> 00:07:39,993 [woman] Is this her? 95 00:07:40,795 --> 00:07:43,229 [Lily] Isabelle, our new maid. 96 00:07:43,264 --> 00:07:45,632 Allow me to introduce Miss Sharon, 97 00:07:46,167 --> 00:07:49,803 owner of Eternus, the fastest-growing anti-aging cosmetics. 98 00:07:50,304 --> 00:07:52,771 Dr. Sheapman and his wife Anne, our favorite residents. 99 00:07:52,773 --> 00:07:54,606 Oh, my goodness. You are soaking wet. 100 00:07:54,608 --> 00:07:56,141 You must be freezing. 101 00:07:56,143 --> 00:07:57,810 We need you strong. 102 00:07:57,812 --> 00:08:00,713 Oh, I... That's really not necessary. 103 00:08:00,715 --> 00:08:01,914 Nonsense. It looks great on you. 104 00:08:01,916 --> 00:08:03,883 Just give it back to me later. 105 00:08:05,286 --> 00:08:07,053 What happened to your eye? 106 00:08:07,888 --> 00:08:09,789 Fell in the shower. 107 00:08:10,391 --> 00:08:12,291 There's no shame in admitting you're in trouble. 108 00:08:12,293 --> 00:08:14,127 This is a safe space. 109 00:08:14,295 --> 00:08:17,563 They say the eyes are the windows to the soul. 110 00:08:17,565 --> 00:08:19,566 Yours must be sad. 111 00:08:19,700 --> 00:08:21,100 [chuckles] You'll have to excuse my wife. 112 00:08:21,102 --> 00:08:22,502 She's a writer. 113 00:08:31,012 --> 00:08:33,546 [Lily] The first floor is reserved for service staff. 114 00:08:34,048 --> 00:08:35,615 [girl] How long have you been working here? 115 00:08:35,716 --> 00:08:37,649 [Lily scoffs] Seems like an eternity. 116 00:08:37,651 --> 00:08:39,719 Ladies. 117 00:08:39,920 --> 00:08:41,955 Oh, give me a moment. 118 00:08:42,890 --> 00:08:44,523 [woman laughs softly] 119 00:08:44,525 --> 00:08:46,192 [indistinct chatter] 120 00:08:48,095 --> 00:08:50,597 -Okay. -I have a new offering. 121 00:08:52,333 --> 00:08:53,500 [Lily chuckles] 122 00:08:53,502 --> 00:08:55,268 Hmm? 123 00:08:55,403 --> 00:08:57,037 [boy belches] 124 00:08:57,138 --> 00:08:58,972 Hi, Piggy. 125 00:08:59,373 --> 00:09:01,040 Excuse me? 126 00:09:01,042 --> 00:09:04,043 That was not polite, Damian. 127 00:09:04,045 --> 00:09:05,712 [laughs] 128 00:09:07,982 --> 00:09:10,216 What are they celebrating? 129 00:09:10,484 --> 00:09:12,786 Oh, it's a small tradition. 130 00:09:13,522 --> 00:09:17,157 One of our maids will be rewarded tonight for her dedication. 131 00:09:17,224 --> 00:09:19,059 These people came here with nothing. 132 00:09:19,460 --> 00:09:21,593 They were broken and lost. 133 00:09:21,595 --> 00:09:23,295 I gave them a place to belong. 134 00:09:23,297 --> 00:09:25,065 Ah, this is you. 135 00:09:26,033 --> 00:09:27,967 -[man grunts] -[gasps] 136 00:09:28,169 --> 00:09:30,270 Ray, what are you doing in there? 137 00:09:31,005 --> 00:09:32,771 Picking up the trash. 138 00:09:32,773 --> 00:09:34,641 I believe I told you. 139 00:09:35,076 --> 00:09:37,944 Steer clear of the new arrivals. 140 00:09:38,212 --> 00:09:40,613 And I thought I told you to leave me the fuck alone. 141 00:09:43,684 --> 00:09:45,852 Well, I'm afraid I can't do that. 142 00:09:46,320 --> 00:09:47,820 I'm still your boss. 143 00:09:47,822 --> 00:09:49,121 And your wife. 144 00:09:49,123 --> 00:09:51,057 [chuckles drily] 145 00:09:51,959 --> 00:09:54,060 -Love ya. -Fuck off. 146 00:09:54,428 --> 00:09:55,694 [sighs] 147 00:09:55,696 --> 00:09:57,363 Sorry about that. 148 00:10:04,371 --> 00:10:07,107 My husband drinks too much and says crazy things. 149 00:10:07,775 --> 00:10:09,876 Leaves stuff around that frightens people. 150 00:10:13,147 --> 00:10:15,949 If you find anything unusual, just ignore it. 151 00:10:16,585 --> 00:10:19,853 Tomorrow, I'll get you a key and show you the rest of the building. 152 00:10:24,692 --> 00:10:26,659 Sweet dreams. 153 00:10:39,608 --> 00:10:42,008 [zipper slides] 154 00:11:11,405 --> 00:11:13,873 [ominous music playing] 155 00:11:42,436 --> 00:11:44,337 [exhales] 156 00:11:55,517 --> 00:11:57,150 [softly] God. 157 00:12:12,766 --> 00:12:14,867 [thudding] 158 00:12:34,656 --> 00:12:36,256 [cigarette lighter clicks] 159 00:12:44,733 --> 00:12:46,466 -[heavy thud] -[gasps] 160 00:12:47,702 --> 00:12:49,167 [groans] Oh, shit. 161 00:12:49,169 --> 00:12:51,505 [grunts] 162 00:12:55,409 --> 00:12:57,810 [woman laughing] 163 00:12:58,680 --> 00:13:00,947 [door opens] 164 00:13:07,488 --> 00:13:10,289 [clanking] 165 00:13:10,291 --> 00:13:11,958 Shit. 166 00:13:19,734 --> 00:13:21,467 -[heavy clank] -[gasps] 167 00:13:30,679 --> 00:13:32,546 Hello? 168 00:13:35,816 --> 00:13:37,518 [door slams] 169 00:13:44,693 --> 00:13:46,426 [exhales] 170 00:13:49,631 --> 00:13:51,397 [clicks] 171 00:13:55,537 --> 00:13:57,136 [cigarette lighter clicks repeatedly] 172 00:14:01,275 --> 00:14:03,843 [ominous music playing] 173 00:14:10,984 --> 00:14:12,619 [music building] 174 00:14:49,256 --> 00:14:51,057 [lock clicking] 175 00:14:54,094 --> 00:14:56,028 [lock rattles] 176 00:15:02,637 --> 00:15:05,037 [snores softly] 177 00:15:18,352 --> 00:15:20,953 [ominous music playing] 178 00:15:29,664 --> 00:15:32,265 [music intensifies] 179 00:15:55,924 --> 00:15:57,724 [glass clinking] 180 00:16:07,836 --> 00:16:10,136 [dramatic musical sting] 181 00:16:13,908 --> 00:16:15,642 [rasping breathing] 182 00:16:18,345 --> 00:16:20,980 [breathes heavily] 183 00:16:28,857 --> 00:16:30,591 [softly] Mm. 184 00:16:33,795 --> 00:16:36,429 [rasping breath] 185 00:16:38,432 --> 00:16:41,367 [figure grunts wheezily] 186 00:16:53,615 --> 00:16:56,115 [gasps, pants] 187 00:17:10,330 --> 00:17:12,330 [ominous music playing] 188 00:17:12,332 --> 00:17:14,668 [bed creaking] 189 00:17:22,977 --> 00:17:24,777 [breathes shallowly] 190 00:17:24,779 --> 00:17:27,480 [both grunting] 191 00:17:37,190 --> 00:17:39,191 -[grunts] -[girl gasps] 192 00:17:46,333 --> 00:17:48,702 [moans softly] 193 00:17:50,070 --> 00:17:52,138 -[thudding] -[gasps] 194 00:17:54,976 --> 00:17:56,677 [thudding continues] 195 00:18:02,884 --> 00:18:04,651 [grunts] 196 00:18:05,053 --> 00:18:06,853 [grunts] 197 00:18:08,556 --> 00:18:10,524 -[thudding continues] -[grunts] 198 00:18:14,227 --> 00:18:16,128 [grunts, pants] 199 00:18:27,542 --> 00:18:29,543 [suspenseful music playing] 200 00:18:32,981 --> 00:18:34,781 [grunts] 201 00:18:40,655 --> 00:18:43,189 [hissing] 202 00:18:57,872 --> 00:18:59,506 [man] She's out. 203 00:19:04,846 --> 00:19:06,445 He's out too. 204 00:19:08,148 --> 00:19:09,583 Why didn't he wait for us? 205 00:19:09,817 --> 00:19:11,083 I'm telling you, he fucks them. 206 00:19:11,085 --> 00:19:12,685 Fucking pervert. 207 00:19:12,687 --> 00:19:14,020 [Sharon] I know. 208 00:19:14,022 --> 00:19:16,489 [objects clattering] 209 00:19:22,697 --> 00:19:23,896 [man] Chaps. 210 00:19:23,898 --> 00:19:25,431 [Sharon] My jacket. 211 00:19:25,600 --> 00:19:27,768 Oh, there's a stain. 212 00:19:27,902 --> 00:19:29,502 [man 2] What happened? 213 00:19:29,504 --> 00:19:31,170 [Sharon] This bitch knocked out Bob. 214 00:19:35,777 --> 00:19:37,376 [groans softly] 215 00:19:39,312 --> 00:19:41,748 What the... Oh! 216 00:19:42,215 --> 00:19:44,116 [screams] 217 00:19:44,118 --> 00:19:46,452 Motherfucking shit! 218 00:19:48,122 --> 00:19:51,357 [yells] 219 00:19:55,163 --> 00:19:56,461 What the fuck was that? 220 00:19:56,463 --> 00:19:58,598 [whimpering] 221 00:20:02,036 --> 00:20:04,270 Isabelle, what are you doing? 222 00:20:05,472 --> 00:20:08,473 This is ridiculous. Just come out. 223 00:20:08,475 --> 00:20:09,875 [girl] Fuck you, you fucking cocksuckers! 224 00:20:09,877 --> 00:20:11,578 Hmm. 225 00:20:12,412 --> 00:20:14,815 -[clattering] -[grunts] 226 00:20:15,016 --> 00:20:16,950 Oh, for crying out loud. 227 00:20:16,984 --> 00:20:18,885 Come on, guys. It's just one girl. 228 00:20:19,286 --> 00:20:20,686 Tell that to Bob. 229 00:20:20,688 --> 00:20:23,557 [Bob gasps, shudders] 230 00:20:24,291 --> 00:20:26,258 [grunts] 231 00:20:33,500 --> 00:20:36,235 [suspenseful music playing] 232 00:20:45,012 --> 00:20:46,813 [chuckles] 233 00:20:47,882 --> 00:20:49,716 [man] Gotcha. 234 00:20:50,283 --> 00:20:52,586 -[blade swishes] -[Sharon gasps] 235 00:20:59,527 --> 00:21:01,661 [creaking] 236 00:21:02,630 --> 00:21:04,998 [up-tempo organ music playing] 237 00:21:13,875 --> 00:21:16,042 -[heavy thud] -[blade whooshes] 238 00:21:19,247 --> 00:21:20,847 [Sharon gasps] 239 00:21:24,351 --> 00:21:26,019 [yells] 240 00:21:27,889 --> 00:21:29,855 [all grunting] 241 00:21:29,857 --> 00:21:31,457 [Sharon yells] 242 00:21:31,859 --> 00:21:34,493 [all grunting] 243 00:21:39,133 --> 00:21:40,634 [Sharon screams] 244 00:21:47,975 --> 00:21:49,810 [groans] 245 00:21:51,879 --> 00:21:53,613 [gasps] 246 00:21:54,248 --> 00:21:55,882 [blood splashing] 247 00:21:56,951 --> 00:21:58,952 [agonized groan] 248 00:22:02,190 --> 00:22:04,356 [both grunting] 249 00:22:22,409 --> 00:22:24,077 [girl yells] 250 00:22:25,112 --> 00:22:26,847 [panting] 251 00:22:28,816 --> 00:22:30,717 [grunts] 252 00:22:34,655 --> 00:22:36,288 -[blade thuds] -[grunts] 253 00:22:36,290 --> 00:22:39,358 [agonized yell] 254 00:22:40,094 --> 00:22:42,094 [yells] 255 00:22:42,096 --> 00:22:43,897 [screams] 256 00:22:46,433 --> 00:22:48,902 [breathes heavily] 257 00:22:50,538 --> 00:22:52,471 [gun clicks] 258 00:22:56,110 --> 00:22:58,578 [breath trembling] 259 00:22:59,513 --> 00:23:01,514 [grunts] 260 00:23:02,617 --> 00:23:05,051 [upbeat rap music playing] 261 00:23:13,060 --> 00:23:16,462 Who are you? 262 00:23:18,566 --> 00:23:20,432 [gun clicks] 263 00:23:22,136 --> 00:23:23,703 [Sharon grunts] 264 00:23:24,071 --> 00:23:25,739 [cries out] 265 00:23:38,586 --> 00:23:40,186 [knife whooshing] 266 00:23:40,988 --> 00:23:43,089 [screams] 267 00:23:44,158 --> 00:23:46,792 [screaming, yelling] 268 00:23:46,794 --> 00:23:49,129 [shouts unintelligibly] 269 00:23:50,731 --> 00:23:52,866 I can't understand what you're saying. 270 00:23:53,234 --> 00:23:55,568 [yells] 271 00:23:56,170 --> 00:23:58,071 [Bob grunts] 272 00:24:02,510 --> 00:24:04,744 [exhales] 273 00:24:08,182 --> 00:24:10,684 [dramatic music playing] 274 00:24:17,625 --> 00:24:19,125 [girl grunts] 275 00:24:30,638 --> 00:24:32,672 [hand clap] 276 00:24:35,409 --> 00:24:37,610 That was unexpected. 277 00:24:39,013 --> 00:24:40,780 [blade whooshes] 278 00:24:43,050 --> 00:24:45,652 Something tells me you weren't entirely honest with me. 279 00:24:46,287 --> 00:24:47,988 Well, neither were you. 280 00:24:49,290 --> 00:24:50,957 I guess we're both liars. 281 00:24:51,425 --> 00:24:54,593 I have... questions. 282 00:24:54,595 --> 00:24:56,830 Answer mine first. 283 00:25:00,067 --> 00:25:02,068 Who... 284 00:25:02,603 --> 00:25:04,871 the fuck... 285 00:25:05,139 --> 00:25:06,739 are you? 286 00:25:06,741 --> 00:25:08,440 [dramatic musical sting] 287 00:25:08,442 --> 00:25:10,844 [gentle music playing] 288 00:25:23,190 --> 00:25:25,792 [Asia panting] 289 00:25:27,862 --> 00:25:31,064 [Asia] Ten years ago, I made the biggest mistake of my life. 290 00:25:32,833 --> 00:25:36,770 I should have protected my sister, but I panicked, and I ran. 291 00:25:38,072 --> 00:25:40,273 It was the last time I saw her. 292 00:25:41,442 --> 00:25:43,710 That fucker survived. 293 00:25:43,811 --> 00:25:45,979 Maria got put back in his custody. 294 00:25:48,749 --> 00:25:51,550 I got caught, eventually. 295 00:25:51,552 --> 00:25:53,253 You okay? 296 00:25:53,454 --> 00:25:55,121 Now it's time to make things right. 297 00:25:55,890 --> 00:25:57,791 [Asia grunts] 298 00:25:58,692 --> 00:26:00,927 Get her. 299 00:26:01,462 --> 00:26:03,830 [inmates shouting in distance] 300 00:26:04,865 --> 00:26:06,800 [buzzer sounds] 301 00:26:07,201 --> 00:26:09,169 [private investigator] Yeah, I've heard this 1,000 times. 302 00:26:10,337 --> 00:26:12,505 You got a parole hearing coming up. You should lay low. 303 00:26:12,507 --> 00:26:13,973 [Asia scoffs] 304 00:26:14,375 --> 00:26:16,342 Did I hire you for advice? 305 00:26:16,644 --> 00:26:18,678 [private investigator sighs] 306 00:26:19,947 --> 00:26:23,249 Last known photo, Maria Reaves. 307 00:26:24,085 --> 00:26:27,854 Taken at a New Jersey motel before she disappeared. 308 00:26:32,159 --> 00:26:34,828 I tracked her phone to the last place it worked. 309 00:26:34,995 --> 00:26:37,964 An exclusive co-op building, uptown Manhattan. 310 00:26:38,567 --> 00:26:40,266 Virgil. 311 00:26:45,840 --> 00:26:48,107 Virgil's got a sketchy rep. 312 00:26:48,109 --> 00:26:50,243 Some folks they hire go missing. 313 00:26:51,278 --> 00:26:55,748 Mostly minorities, illegals, people off the street. 314 00:26:55,783 --> 00:26:57,517 So what are you saying? She, um... 315 00:26:57,519 --> 00:26:59,352 Your sister is in trouble. 316 00:26:59,954 --> 00:27:02,222 Cops won't look too hard, 317 00:27:02,256 --> 00:27:04,290 especially with the rich involved. 318 00:27:05,126 --> 00:27:07,160 Get this. 319 00:27:07,428 --> 00:27:09,996 I talked to some cleaning ladies that knew Maria. 320 00:27:10,297 --> 00:27:12,698 A few days ago, one of them got a call 321 00:27:12,700 --> 00:27:14,633 from that building manager, Lily. 322 00:27:14,635 --> 00:27:17,369 She offered her a gig as a maid. 323 00:27:17,371 --> 00:27:19,172 No shit. 324 00:27:20,074 --> 00:27:22,275 She starts next month. 325 00:27:23,310 --> 00:27:24,611 What's her name? 326 00:27:24,613 --> 00:27:26,279 [doorbell rings] 327 00:27:30,951 --> 00:27:32,718 Isabelle Davison? 328 00:27:32,720 --> 00:27:34,754 Yes? 329 00:27:37,758 --> 00:27:40,026 My name... 330 00:27:40,562 --> 00:27:42,328 is Asia Reaves. 331 00:27:44,131 --> 00:27:46,966 And I have come for my sister Maria. 332 00:27:51,138 --> 00:27:55,275 Now, I don't know what the fuck is going on in here. 333 00:27:55,910 --> 00:27:57,410 But I know one thing. 334 00:28:00,247 --> 00:28:03,983 If she's alive, give her to me, 335 00:28:04,919 --> 00:28:08,955 and pray I am in a forgiving mood. 336 00:28:09,023 --> 00:28:10,590 'Cause if she's dead... 337 00:28:10,592 --> 00:28:12,192 You're an avenger. 338 00:28:13,127 --> 00:28:15,395 [sighs] That explains a lot. 339 00:28:18,667 --> 00:28:23,269 You must love your sister very much to risk your life for her. 340 00:28:23,904 --> 00:28:25,872 Where is she? 341 00:28:26,608 --> 00:28:28,241 I'd like to help you. 342 00:28:29,443 --> 00:28:32,011 But I too have a family to care for. 343 00:28:33,047 --> 00:28:37,150 A rather unusual family with rather unusual needs. 344 00:28:38,118 --> 00:28:40,320 [dramatic music playing] 345 00:29:35,543 --> 00:29:37,944 [flesh crackling] 346 00:29:51,626 --> 00:29:53,393 Just a flesh wound. 347 00:29:55,929 --> 00:29:57,430 [Lily] Get the blade! 348 00:29:57,831 --> 00:29:59,498 [Asia panting] 349 00:29:59,500 --> 00:30:01,234 Oh, my... 350 00:30:01,569 --> 00:30:03,435 I got her, Mrs. Lily! I got her! 351 00:30:03,437 --> 00:30:05,070 [both grunting] 352 00:30:05,072 --> 00:30:07,540 [man] Oh, Asia, come on. 353 00:30:07,542 --> 00:30:08,907 Stop it! 354 00:30:08,909 --> 00:30:10,544 [Asia and maid grunt] 355 00:30:10,844 --> 00:30:13,045 [man] Killing us won't help you. 356 00:30:13,047 --> 00:30:14,781 Just give up. 357 00:30:14,783 --> 00:30:16,583 [Sharon] Yeah, give up. 358 00:30:16,685 --> 00:30:18,951 [whimpers] 359 00:30:19,486 --> 00:30:21,654 What have you done to my mom, you bitch? 360 00:30:21,656 --> 00:30:23,356 Shut up! 361 00:30:25,727 --> 00:30:27,226 I killed all of you... 362 00:30:27,494 --> 00:30:28,860 Fucking broad! 363 00:30:28,862 --> 00:30:31,029 [Asia yells] 364 00:30:31,031 --> 00:30:32,699 You little shit! 365 00:30:32,701 --> 00:30:35,401 [yells, pants] 366 00:30:39,708 --> 00:30:41,073 -Get up! -[Bob grunts] 367 00:30:41,075 --> 00:30:43,076 [maid groans] 368 00:30:45,179 --> 00:30:48,348 Sophia, dear, when you resurrect, 369 00:30:48,449 --> 00:30:50,551 please remember to clean up the blood. 370 00:30:50,785 --> 00:30:53,586 Yes, Mrs. Lily. 371 00:30:53,588 --> 00:30:55,421 [exhales] 372 00:31:03,897 --> 00:31:05,865 What the fuck is going on? 373 00:31:09,403 --> 00:31:11,572 [screams] 374 00:31:16,544 --> 00:31:18,512 [yelling] 375 00:31:22,650 --> 00:31:25,385 [Lily] Asia, the building's locked down. You can't escape. 376 00:31:25,587 --> 00:31:29,489 -[Asia yells] -Be reasonable. Open the door. 377 00:31:29,624 --> 00:31:31,123 Fuck you. 378 00:31:31,125 --> 00:31:33,259 [Lily] Have it your way. 379 00:31:34,361 --> 00:31:36,027 You're not the first. 380 00:31:36,029 --> 00:31:37,896 You won't be the last. 381 00:31:37,898 --> 00:31:39,665 Nobody gets out of here alive. 382 00:31:39,667 --> 00:31:41,934 [Asia strains, grunts] 383 00:31:46,106 --> 00:31:47,673 What the fucking... 384 00:31:47,675 --> 00:31:50,042 [grunting] 385 00:31:51,311 --> 00:31:53,647 [Lily] Steve, break this goddamn door open. 386 00:31:56,016 --> 00:31:59,385 No! No! 387 00:32:00,421 --> 00:32:02,623 Come on. 388 00:32:04,958 --> 00:32:07,393 [strains] 389 00:32:15,469 --> 00:32:17,303 [panting] 390 00:32:17,337 --> 00:32:19,172 Yes! 391 00:32:25,647 --> 00:32:27,648 [strains] 392 00:32:30,852 --> 00:32:32,653 [pounding at door] 393 00:32:41,763 --> 00:32:43,597 [ominous note plays] 394 00:32:52,507 --> 00:32:54,273 -[heavy thud] -[gasps] 395 00:32:55,944 --> 00:32:58,144 [eerie music playing] 396 00:32:59,980 --> 00:33:02,415 [panting] 397 00:33:17,799 --> 00:33:19,365 [Asia grunts softly] 398 00:33:22,971 --> 00:33:25,572 [grunts, pants] 399 00:33:55,235 --> 00:33:56,770 [Lily] No one needs to know. 400 00:33:57,170 --> 00:33:59,372 It happens quickly and quietly before tonight's ceremony. 401 00:34:00,073 --> 00:34:01,542 [man] You think we can hide this? 402 00:34:01,943 --> 00:34:04,645 Your job is to find someone nice and helpless. 403 00:34:05,980 --> 00:34:07,781 seem nice or helpless to you? 404 00:34:08,248 --> 00:34:10,248 [Lily] Kevin, darling, how is it possible that five of you 405 00:34:10,250 --> 00:34:11,449 couldn't capture one girl? 406 00:34:11,451 --> 00:34:13,119 [Kevin] She was armed! 407 00:34:13,420 --> 00:34:15,387 -[Lily] And you're immortal! -[Sharon] It still hurts! 408 00:34:15,389 --> 00:34:16,790 [Lily] Pull it together. 409 00:34:17,057 --> 00:34:19,090 We owe an offering tonight. 410 00:34:19,092 --> 00:34:20,794 We have to find her. 411 00:34:21,395 --> 00:34:23,062 [Kevin] What about her sister? 412 00:34:24,298 --> 00:34:26,165 Did you hear that? 413 00:34:26,233 --> 00:34:27,800 [Kevin] Hear what? No. 414 00:34:27,802 --> 00:34:28,668 Didn't hear anything. 415 00:34:28,670 --> 00:34:30,571 [scraping] 416 00:34:31,539 --> 00:34:34,073 -Ah. -[exhales] 417 00:34:34,274 --> 00:34:36,743 [strains, grunts] 418 00:34:36,811 --> 00:34:38,512 [Lily] Get her! 419 00:34:39,379 --> 00:34:41,848 -[pounding on door] -[grunts] 420 00:34:45,485 --> 00:34:47,085 [Lily] Don't kill her! 421 00:34:47,087 --> 00:34:48,353 [Kevin] I'll just cut her up a bit. 422 00:34:48,355 --> 00:34:50,389 [Kevin grunting] 423 00:34:55,329 --> 00:34:57,229 [Asia grunts] 424 00:34:57,464 --> 00:35:00,166 [cries out, whimpers] 425 00:35:00,300 --> 00:35:01,802 [Kevin] Gotcha. 426 00:35:03,671 --> 00:35:05,271 I warned you. 427 00:35:05,707 --> 00:35:07,808 Running is pointless. You could have avoided the pain. 428 00:35:10,243 --> 00:35:12,210 -[strains] -[flesh rips] 429 00:35:12,212 --> 00:35:14,681 [cries in pain] 430 00:35:15,148 --> 00:35:16,883 [panting] 431 00:35:16,985 --> 00:35:19,151 Eat shit! 432 00:35:19,186 --> 00:35:20,887 [Sharon grunts] 433 00:35:21,421 --> 00:35:22,521 What the fuck are you doing? 434 00:35:22,523 --> 00:35:24,390 We need her alive! 435 00:35:24,993 --> 00:35:26,257 [Asia panting] 436 00:35:26,259 --> 00:35:28,461 [dramatic music playing] 437 00:35:36,838 --> 00:35:38,505 [breathes heavily] 438 00:35:54,088 --> 00:35:55,822 [Sharon laughs] 439 00:35:56,490 --> 00:35:58,825 I'm gonna tear you apart, bitch! 440 00:36:02,162 --> 00:36:03,864 Are you ready to die? 441 00:36:04,398 --> 00:36:05,531 Leave me alone, bitch! 442 00:36:05,533 --> 00:36:07,834 [grunts, pants] 443 00:36:10,805 --> 00:36:12,170 [Sharon laughs] 444 00:36:12,172 --> 00:36:14,240 Wrong way! 445 00:36:15,777 --> 00:36:16,842 [Sharon grunts] 446 00:36:16,844 --> 00:36:18,377 [cries out] 447 00:36:22,282 --> 00:36:24,216 [Sharon yells in agony] 448 00:36:25,485 --> 00:36:27,754 [blade thuds repeatedly] 449 00:36:27,989 --> 00:36:30,289 [Asia] Fucking die! 450 00:36:33,895 --> 00:36:36,328 [breathes heavily] 451 00:36:41,869 --> 00:36:43,970 [panting] 452 00:36:45,272 --> 00:36:47,373 [grunts] 453 00:36:49,844 --> 00:36:51,978 [grunts] 454 00:36:54,716 --> 00:36:56,583 [shudders] 455 00:37:01,923 --> 00:37:04,457 [grunts] 456 00:37:07,294 --> 00:37:09,696 -[cries out] -[Sharon grunts] 457 00:37:12,734 --> 00:37:14,935 [groans] Oh, I'm sick of you killing me! 458 00:37:17,270 --> 00:37:18,704 [growls] 459 00:37:18,706 --> 00:37:20,406 [gasps] 460 00:37:20,440 --> 00:37:22,642 And stay dead, bitch! 461 00:37:23,911 --> 00:37:26,479 [coughs, gasps] 462 00:37:31,652 --> 00:37:33,587 [breathing rapidly] 463 00:37:37,925 --> 00:37:40,026 [shudders] 464 00:37:50,238 --> 00:37:52,338 -[dramatic musical sting] -[gasps] 465 00:37:54,575 --> 00:37:56,977 [Asia screams, whimpers] 466 00:37:58,146 --> 00:37:59,678 Get away from me! 467 00:37:59,680 --> 00:38:01,882 What the hell? Oh, my God! 468 00:38:04,519 --> 00:38:06,786 [whimpers] 469 00:38:06,788 --> 00:38:08,922 [suspenseful music playing] 470 00:38:25,840 --> 00:38:27,908 [panting] 471 00:38:29,977 --> 00:38:32,044 [exhales] 472 00:38:32,046 --> 00:38:34,313 [muffled gasp] 473 00:38:54,869 --> 00:38:56,870 [Ray] You didn't get my message. 474 00:38:57,572 --> 00:38:59,405 [Ray] On the fucking mirror. 475 00:39:06,747 --> 00:39:08,447 What the fuck is going on here? 476 00:39:09,382 --> 00:39:12,619 The shit you're in is deeper than you can imagine. 477 00:39:18,025 --> 00:39:20,994 [Ray] This building is a temple for Satan. 478 00:39:21,562 --> 00:39:23,830 It's been around for 100 years, 479 00:39:24,464 --> 00:39:27,433 but the family's roots go back much further. 480 00:39:28,736 --> 00:39:30,871 Our founders discovered a way to communicate 481 00:39:31,239 --> 00:39:34,440 with the other side through a sacred conduit. 482 00:39:35,408 --> 00:39:37,276 They made a deal. 483 00:39:37,278 --> 00:39:39,546 Immortality. 484 00:39:39,714 --> 00:39:42,082 In exchange for human sacrifices. 485 00:39:42,617 --> 00:39:44,750 As long as your name is on the list, 486 00:39:44,752 --> 00:39:46,820 you cannot die. 487 00:39:47,955 --> 00:39:50,489 Most of the members are rich assholes 488 00:39:50,825 --> 00:39:52,959 with the power to protect Virgil's secrets. 489 00:39:53,194 --> 00:39:55,460 They lure in poor bastards like you... 490 00:39:55,462 --> 00:39:58,798 Virgil was built in 1923. 491 00:39:59,033 --> 00:40:00,867 [Ray] ...just to turn them into offerings. 492 00:40:01,135 --> 00:40:02,636 But once in a while, 493 00:40:03,537 --> 00:40:06,639 the chosen few are spared and given the chance to join the family. 494 00:40:06,641 --> 00:40:08,439 I'm so glad we didn't kill you. 495 00:40:08,441 --> 00:40:10,510 It is so hard to find good help. 496 00:40:11,279 --> 00:40:13,813 [Ray] Bust your ass, and you might climb up the ladder. 497 00:40:15,049 --> 00:40:16,650 Like Lily. 498 00:40:17,051 --> 00:40:18,685 Fuck up, 499 00:40:18,920 --> 00:40:20,987 and your name will be erased from the list, 500 00:40:21,322 --> 00:40:23,656 making you mortal again. 501 00:40:23,658 --> 00:40:25,190 [Asia] Fuck me! 502 00:40:25,192 --> 00:40:27,160 [Ray] Aptly put. 503 00:40:27,194 --> 00:40:28,727 Because tonight, you are the offering. 504 00:40:28,729 --> 00:40:30,296 [Asia grunting] 505 00:40:30,298 --> 00:40:32,165 Wait, wait! 506 00:40:34,602 --> 00:40:36,535 I blew this bitch's head off, and she still came after me. 507 00:40:36,537 --> 00:40:38,103 How do you kill them? 508 00:40:38,105 --> 00:40:40,540 [Ray] Did you even listen to me? 509 00:40:40,608 --> 00:40:42,642 While they're on the list, you can't. 510 00:40:43,210 --> 00:40:44,710 You can only slow them down for a few seconds, 511 00:40:44,712 --> 00:40:45,878 maybe a minute, 512 00:40:45,880 --> 00:40:47,647 depending on the damage. 513 00:40:48,716 --> 00:40:50,650 [Ray] She'll grow it back. 514 00:40:50,885 --> 00:40:52,953 They always come back. 515 00:40:53,453 --> 00:40:54,921 [mysterious music playing] 516 00:41:13,107 --> 00:41:14,774 [Ray grunts] 517 00:41:22,482 --> 00:41:24,750 [Asia] What if I chop them into a thousand pieces 518 00:41:24,752 --> 00:41:26,619 and set them on fire? 519 00:41:26,721 --> 00:41:28,922 [Ray] Even if there's one piece left, 520 00:41:30,091 --> 00:41:33,760 even a slice of skin will still keep living on its own. 521 00:41:34,261 --> 00:41:36,229 [both grunting] 522 00:41:51,345 --> 00:41:53,279 [grunts] 523 00:41:54,782 --> 00:41:57,150 [mysterious music playing] 524 00:42:11,265 --> 00:42:13,199 [distant moaning] 525 00:42:16,804 --> 00:42:18,872 [people moaning] 526 00:42:20,074 --> 00:42:22,142 What the hell is this place? 527 00:42:25,346 --> 00:42:27,280 Fuck floor. 528 00:42:28,082 --> 00:42:31,251 Immortality gets boring after a while. 529 00:42:31,385 --> 00:42:33,686 So each floor caters to a different vice. 530 00:42:35,256 --> 00:42:37,190 If you're one of them, why are you helping me? 531 00:42:39,293 --> 00:42:40,894 I have my reasons. 532 00:43:04,852 --> 00:43:06,719 [Ray grunts] 533 00:43:08,923 --> 00:43:10,790 Hold your fire. 534 00:43:12,760 --> 00:43:14,627 Why did you lock me in here? 535 00:43:16,664 --> 00:43:18,364 [Asia] Maria? 536 00:43:39,954 --> 00:43:41,788 I thought you were dead. 537 00:43:42,089 --> 00:43:43,857 I thought you were in prison. 538 00:43:45,693 --> 00:43:47,727 What are you doing here? 539 00:43:49,096 --> 00:43:51,131 I came here to save you, Butthead. 540 00:43:52,133 --> 00:43:55,034 This whole building, it's, like... 541 00:43:55,302 --> 00:43:57,137 it's a satanic cult. 542 00:43:58,439 --> 00:44:00,373 They have human sacrifices. 543 00:44:02,343 --> 00:44:04,077 I know. 544 00:44:05,146 --> 00:44:06,980 You know? 545 00:44:08,082 --> 00:44:09,749 Yeah. 546 00:44:19,493 --> 00:44:21,460 Come on. Let's go. 547 00:44:21,462 --> 00:44:23,796 [mysterious music playing] 548 00:44:42,349 --> 00:44:44,284 [siren blaring] 549 00:44:46,120 --> 00:44:47,954 [man clears throat] 550 00:44:48,322 --> 00:44:49,656 I don't get it. 551 00:44:49,658 --> 00:44:50,990 I found you on the streets. 552 00:44:51,025 --> 00:44:53,059 I give you shelter and a good job. 553 00:44:53,394 --> 00:44:55,194 Why would you tell the other girls I am, 554 00:44:55,196 --> 00:44:58,464 and I quote, "a fucking asshole"? 555 00:44:59,300 --> 00:45:01,067 I'm very grateful for everything 556 00:45:01,769 --> 00:45:03,335 No, no, you're not. 557 00:45:03,337 --> 00:45:05,004 I am. 558 00:45:11,378 --> 00:45:13,947 Here's the thing. I... I want to believe you. 559 00:45:14,583 --> 00:45:16,616 But it's just words, y'know. 560 00:45:16,618 --> 00:45:18,017 And as we've just established, 561 00:45:18,252 --> 00:45:19,953 you can't really trust what people are saying. 562 00:45:20,287 --> 00:45:25,424 Now, if you could do something to prove you're grateful, 563 00:45:25,426 --> 00:45:28,261 well, maybe then I would believe you. 564 00:45:29,396 --> 00:45:32,031 [thunder rumbling] 565 00:45:39,440 --> 00:45:41,941 [dramatic music playing] 566 00:45:54,888 --> 00:45:56,856 [gasps] 567 00:46:10,771 --> 00:46:12,772 [exhales] 568 00:46:12,940 --> 00:46:16,309 It doesn't appear so, but it's your lucky day. 569 00:46:18,445 --> 00:46:21,281 Ordinarily, we'd slit your throat in the name of our Lord, 570 00:46:21,448 --> 00:46:26,052 but one of our maids was just caught stealing. 571 00:46:26,521 --> 00:46:29,055 You could take her place. 572 00:46:29,557 --> 00:46:32,292 Finally stop struggling and have a home where you belong. 573 00:46:33,060 --> 00:46:36,062 We'll take care of you. Understand? 574 00:46:37,998 --> 00:46:39,798 Splendid. 575 00:46:39,800 --> 00:46:41,801 [musical sting] 576 00:46:51,211 --> 00:46:53,346 This is my home now. 577 00:46:56,283 --> 00:46:59,252 I'm not going anywhere with you. 578 00:47:01,589 --> 00:47:04,591 Well, I'm not leaving without you. 579 00:47:05,125 --> 00:47:07,226 You already have. 580 00:47:10,799 --> 00:47:13,199 What? Do you think I need you? 581 00:47:14,769 --> 00:47:17,103 When I was a kid, I needed you. 582 00:47:18,640 --> 00:47:21,608 The night you abandoned me, I needed you. 583 00:47:24,244 --> 00:47:25,978 While you were in prison 584 00:47:26,581 --> 00:47:28,213 and our piece-of-shit father was beating the crap out of me, 585 00:47:28,215 --> 00:47:29,949 I really needed you. 586 00:47:31,251 --> 00:47:33,152 But you are too late now. 587 00:47:33,688 --> 00:47:35,355 I don't need you. 588 00:47:38,526 --> 00:47:40,393 Wow! 589 00:47:40,461 --> 00:47:41,994 Go ahead and run. 590 00:47:42,229 --> 00:47:44,297 Try not to get caught this time. 591 00:47:45,065 --> 00:47:46,600 [clears throat softly] 592 00:47:49,470 --> 00:47:52,772 Do you have any idea what I went through to find you? 593 00:47:52,774 --> 00:47:54,607 I don't care. 594 00:47:54,609 --> 00:47:56,309 Fuck you. 595 00:47:56,377 --> 00:47:58,745 -No. Fuck you. -No, bitch. Fuck you. 596 00:47:58,747 --> 00:48:00,614 Fuck you! 597 00:48:02,584 --> 00:48:05,251 [Asia exhales] 598 00:48:09,557 --> 00:48:11,990 Family reunions can be challenging. 599 00:48:11,992 --> 00:48:13,926 This changes nothing. 600 00:48:14,194 --> 00:48:15,962 She's coming with me whether she wants to or not. 601 00:48:16,296 --> 00:48:18,163 You don't understand. It's not that simple for her. 602 00:48:18,165 --> 00:48:19,566 [Asia] I don't care. 603 00:48:20,702 --> 00:48:22,435 How do you get out of here? 604 00:48:23,571 --> 00:48:25,971 This whole building was designed to be a death trap. 605 00:48:25,973 --> 00:48:27,306 All the windows are shatterproof. 606 00:48:27,441 --> 00:48:29,007 You've seen the locks on the front door. 607 00:48:29,009 --> 00:48:32,011 Now, there is one way out. 608 00:48:32,079 --> 00:48:33,614 It's a fire escape ladder off the roof. 609 00:48:33,715 --> 00:48:35,682 But you have to go through the ninth floor, 610 00:48:35,784 --> 00:48:37,483 and that's the last place you want to be. 611 00:48:37,886 --> 00:48:40,052 Oh, hell, I'll help you. 612 00:48:40,154 --> 00:48:42,021 I'm done with this shit. 613 00:48:42,322 --> 00:48:44,223 Mmm. 614 00:48:45,560 --> 00:48:47,193 [Asia grunts] 615 00:48:50,264 --> 00:48:53,499 You little son of a bitch! 616 00:48:54,669 --> 00:48:57,036 [panting] 617 00:48:59,206 --> 00:49:01,441 Hey! Have you seen her? 618 00:49:01,709 --> 00:49:03,510 Hey! 619 00:49:03,912 --> 00:49:05,477 Shit! Fuck! 620 00:49:05,479 --> 00:49:07,279 What happened to your head? 621 00:49:07,281 --> 00:49:11,016 What? I don't understand. You... 622 00:49:11,018 --> 00:49:12,752 What... 623 00:49:12,754 --> 00:49:14,621 Oh! Fuck floor! 624 00:49:15,155 --> 00:49:16,856 She's found her sister. 625 00:49:16,858 --> 00:49:18,324 [message alert beeps] 626 00:49:21,596 --> 00:49:23,396 You! 627 00:49:23,765 --> 00:49:25,997 [grunts] 628 00:49:25,999 --> 00:49:27,534 [elevator beeps] 629 00:49:29,904 --> 00:49:31,236 Come on! 630 00:49:31,238 --> 00:49:32,739 [Asia grunting] 631 00:49:36,043 --> 00:49:37,644 [BDSM Grandma] Wait! Holy... 632 00:49:37,978 --> 00:49:39,580 [screams] 633 00:49:46,754 --> 00:49:49,288 [Ray grunting] 634 00:49:52,927 --> 00:49:54,627 [yells] 635 00:49:54,629 --> 00:49:56,262 Fucking bitch! 636 00:49:56,531 --> 00:49:58,231 That is it. 637 00:49:58,265 --> 00:50:00,601 I'm done fucking around. We need everyone. 638 00:50:00,735 --> 00:50:02,802 -Wait a minute. -Not even a discussion. 639 00:50:02,804 --> 00:50:04,837 You fucking traitor. 640 00:50:04,839 --> 00:50:06,238 Go. 641 00:50:06,240 --> 00:50:08,174 [dramatic music playing] 642 00:50:12,045 --> 00:50:13,614 [bell dings] 643 00:50:25,894 --> 00:50:27,694 [strains] 644 00:50:37,505 --> 00:50:40,072 [footsteps approaching] 645 00:50:44,177 --> 00:50:46,513 [growls] 646 00:51:07,334 --> 00:51:09,201 [gun clicks] 647 00:51:14,441 --> 00:51:16,142 [Maria's muffled cry] 648 00:51:30,157 --> 00:51:32,425 [Asia's breath trembling] 649 00:51:37,464 --> 00:51:39,866 [suspenseful music playing] 650 00:51:42,235 --> 00:51:44,605 [grunts, groans] 651 00:51:47,107 --> 00:51:49,643 [whimpers] 652 00:51:52,013 --> 00:51:53,747 [cries out] 653 00:52:00,855 --> 00:52:02,622 [breathing heavily] 654 00:52:02,624 --> 00:52:04,457 [grunts] 655 00:52:14,969 --> 00:52:16,870 [groans] 656 00:52:21,475 --> 00:52:23,409 -[heavy thud] -[gasps] 657 00:52:26,080 --> 00:52:28,214 [chokes] 658 00:52:35,857 --> 00:52:37,591 [heavy thud] 659 00:52:40,862 --> 00:52:42,663 [moans softly] 660 00:52:51,438 --> 00:52:54,140 [Lily] Just tell me one thing. 661 00:52:54,142 --> 00:52:56,308 Why? 662 00:52:58,680 --> 00:53:00,881 I'm tired of paying the bill with blood, Lily. 663 00:53:02,249 --> 00:53:04,518 Didn't bother you for 100 years. 664 00:53:06,821 --> 00:53:09,556 Back in the day, when this neighborhood was a shithole... 665 00:53:11,659 --> 00:53:16,162 I convinced myself that we were making things better 666 00:53:16,164 --> 00:53:18,665 by taking the scum off the streets. 667 00:53:19,167 --> 00:53:21,300 But now... 668 00:53:23,203 --> 00:53:24,971 our victims are good people. 669 00:53:26,574 --> 00:53:28,574 There's nothing good about that girl. 670 00:53:28,576 --> 00:53:30,042 Oh, yeah? And what about the previous one 671 00:53:30,044 --> 00:53:31,510 and the one before? 672 00:53:31,512 --> 00:53:33,212 There's nothing good about them, too? 673 00:53:35,083 --> 00:53:38,384 The world is not fair, Ray. 674 00:53:38,920 --> 00:53:40,787 I did not make it so. 675 00:53:41,421 --> 00:53:43,456 Shall I remind you 676 00:53:44,625 --> 00:53:48,729 what it was like for us before we came to Virgil? 677 00:53:49,063 --> 00:53:50,731 I remember. 678 00:53:51,632 --> 00:53:53,567 We were all alone. 679 00:53:54,135 --> 00:53:56,402 We had each other. 680 00:53:56,671 --> 00:53:59,940 With the whole world against us. 681 00:54:01,042 --> 00:54:05,377 The family are the only ones who accepted us. 682 00:54:05,479 --> 00:54:07,814 They gave us a home. 683 00:54:08,182 --> 00:54:10,449 This isn't a home, Lily. 684 00:54:11,284 --> 00:54:13,285 It's a fucking prison. 685 00:54:15,690 --> 00:54:17,591 Let's go make an announcement. 686 00:54:20,260 --> 00:54:24,531 If you still care for me, for us, 687 00:54:25,099 --> 00:54:28,668 I would think very seriously about what you do next. 688 00:54:29,003 --> 00:54:31,972 This might be a prison, but it's my prison. 689 00:54:37,245 --> 00:54:38,945 Watch him. 690 00:54:44,051 --> 00:54:45,585 You look better this way. 691 00:54:46,386 --> 00:54:48,320 [squeaks] 692 00:54:49,257 --> 00:54:52,692 [Lily] I apologize for the late announcement. 693 00:54:52,860 --> 00:54:54,728 I hoped it wouldn't come to this, 694 00:54:55,062 --> 00:54:59,666 but our offering is on the loose in the building. 695 00:54:59,967 --> 00:55:03,570 Her real name is Asia Reaves. 696 00:55:03,905 --> 00:55:06,471 I just dropped her picture in the group chat. 697 00:55:06,473 --> 00:55:08,642 We disabled the elevators. 698 00:55:09,177 --> 00:55:14,080 Every tenant, every floor, be on the lookout. 699 00:55:14,715 --> 00:55:17,651 We need her alive. 700 00:55:18,152 --> 00:55:20,854 But feel free to make her suffer. 701 00:55:21,255 --> 00:55:23,957 Asia, mark my words. 702 00:55:24,992 --> 00:55:29,328 I will personally sacrifice you... 703 00:55:29,597 --> 00:55:31,565 to our Lord. 704 00:55:39,339 --> 00:55:40,974 [moans softly] 705 00:55:54,856 --> 00:55:56,756 Picked another fight you can't win. 706 00:56:01,596 --> 00:56:03,462 I can't watch you die. 707 00:56:05,199 --> 00:56:07,499 Get to the elevator shaft. I'll try to distract them. 708 00:56:08,836 --> 00:56:10,435 You can still make it. 709 00:56:10,437 --> 00:56:12,105 [Asia] Wait. 710 00:56:13,241 --> 00:56:15,508 [grunts] 711 00:56:16,878 --> 00:56:19,012 Really wish things had turned out differently. 712 00:56:21,816 --> 00:56:24,551 [footsteps receding] 713 00:56:25,418 --> 00:56:27,053 [door closes] 714 00:56:28,556 --> 00:56:30,957 [woman squealing] 715 00:56:42,203 --> 00:56:44,137 [Asia] Maria! 716 00:57:07,061 --> 00:57:08,695 [Asia grunts] 717 00:57:09,130 --> 00:57:10,730 [yells] 718 00:57:12,867 --> 00:57:15,535 [ominous music playing] 719 00:57:22,310 --> 00:57:24,076 [panting] 720 00:57:24,078 --> 00:57:26,546 [both grunting] 721 00:57:29,784 --> 00:57:31,885 [both grunting] 722 00:57:34,288 --> 00:57:35,989 [Asia yelling] 723 00:57:40,594 --> 00:57:42,461 [eerie laughter] 724 00:57:46,834 --> 00:57:49,235 [growling, grunting] 725 00:57:54,141 --> 00:57:56,876 [grunts, panting] 726 00:57:58,980 --> 00:58:01,147 [eerie high-pitched laugh] 727 00:58:08,089 --> 00:58:10,523 [dramatic percussive music playing] 728 00:58:27,641 --> 00:58:29,909 [Maria's muffled grunting] 729 00:58:35,683 --> 00:58:37,684 Run! 730 00:58:37,952 --> 00:58:39,718 [screams] 731 00:58:39,720 --> 00:58:42,321 You fuckers! 732 00:58:42,323 --> 00:58:44,591 [yells] 733 00:58:51,499 --> 00:58:53,199 [cries out, grunts] 734 00:58:58,406 --> 00:58:59,805 Maria! 735 00:58:59,807 --> 00:59:01,708 [dramatic music playing] 736 00:59:03,144 --> 00:59:05,045 [muffled cries] 737 00:59:10,618 --> 00:59:12,418 [yells] 738 00:59:12,420 --> 00:59:14,854 [rap music playing] 739 00:59:22,096 --> 00:59:24,297 [grunting] 740 00:59:43,651 --> 00:59:45,952 [grunts, pants] 741 00:59:47,556 --> 00:59:49,856 -[yells] -[grunts] 742 00:59:57,731 --> 01:00:00,200 [yells] 743 01:00:06,907 --> 01:00:09,308 How many of you are there? 744 01:00:09,310 --> 01:00:10,743 [assailant yelling] 745 01:00:15,783 --> 01:00:17,884 [sizzling] 746 01:00:18,219 --> 01:00:19,786 [cries in agony] 747 01:00:27,761 --> 01:00:30,163 [both yelling] 748 01:00:43,210 --> 01:00:45,178 Give up! 749 01:00:45,346 --> 01:00:47,247 [dramatic musical sting] 750 01:00:48,482 --> 01:00:50,350 [rap music continues] 751 01:00:55,689 --> 01:00:57,891 [Asia yelling] 752 01:01:22,750 --> 01:01:24,884 [exhales] 753 01:01:28,657 --> 01:01:30,557 [grunts] 754 01:01:30,559 --> 01:01:33,126 No, no! Wait! Wait! 755 01:01:35,262 --> 01:01:38,697 Listen, I know you think we're terrible people. 756 01:01:38,699 --> 01:01:39,932 But if you get to know us better, 757 01:01:39,934 --> 01:01:41,500 we're actually really nice. 758 01:01:41,502 --> 01:01:42,935 We spared your sister. 759 01:01:42,937 --> 01:01:44,736 Look, this is my wife, Anne. 760 01:01:44,738 --> 01:01:46,305 She liked you. 761 01:01:46,307 --> 01:01:47,907 You remember her? 762 01:01:49,343 --> 01:01:51,110 [Asia pants] 763 01:01:51,412 --> 01:01:53,246 Maria? 764 01:02:07,562 --> 01:02:09,362 I missed you. 765 01:02:10,699 --> 01:02:12,498 I'm so sorry. 766 01:02:13,834 --> 01:02:16,369 I'm really sorry. I fucked up so badly. 767 01:02:16,470 --> 01:02:19,037 -I just... I... -It's okay. It's okay. 768 01:02:19,039 --> 01:02:20,974 -I'm sorry. -It's okay. 769 01:02:27,481 --> 01:02:29,048 You should have left me. 770 01:02:30,417 --> 01:02:31,950 Never. 771 01:02:31,952 --> 01:02:34,020 [water splashing] 772 01:02:36,457 --> 01:02:38,124 [man grunts] 773 01:02:39,927 --> 01:02:41,361 [Asia] We have to get out of here. 774 01:02:54,775 --> 01:02:56,843 [Lily sighs] 775 01:02:57,811 --> 01:02:59,513 [door shuts] 776 01:03:00,381 --> 01:03:02,015 [Lily exhales] 777 01:03:03,484 --> 01:03:05,450 [door opens] 778 01:03:05,452 --> 01:03:07,787 We checked upstairs. All clear. 779 01:03:07,955 --> 01:03:09,288 There's no way she could have gotten past. 780 01:03:09,290 --> 01:03:10,990 Come on. 781 01:03:11,925 --> 01:03:14,027 [dramatic music playing] 782 01:03:19,199 --> 01:03:21,000 Go! 783 01:03:23,137 --> 01:03:26,205 I'm sorry, Lily. We tried our best. 784 01:03:27,441 --> 01:03:29,976 Search the floor. 785 01:03:31,011 --> 01:03:33,146 [Asia grunts] Ah, fuck. 786 01:03:33,480 --> 01:03:34,846 Let me see. 787 01:03:34,848 --> 01:03:35,981 It's fine. 788 01:03:35,983 --> 01:03:37,850 Let me see. 789 01:03:38,018 --> 01:03:39,952 Sit down. 790 01:03:44,559 --> 01:03:46,192 [Asia exhales] 791 01:03:47,227 --> 01:03:48,995 Where did you learn how to fight like that? 792 01:03:49,631 --> 01:03:51,565 [inmates yelling, grunting] 793 01:03:52,900 --> 01:03:55,500 -Prison. -Oh. 794 01:03:55,502 --> 01:03:57,303 Was it tough? 795 01:03:57,938 --> 01:03:59,472 Better than living with Dad. 796 01:04:04,411 --> 01:04:06,212 You know he died two years ago? 797 01:04:06,514 --> 01:04:07,814 No shit. 798 01:04:07,816 --> 01:04:09,550 No shit. 799 01:04:10,050 --> 01:04:11,884 Did you kill him? 800 01:04:12,353 --> 01:04:14,153 No. 801 01:04:14,689 --> 01:04:16,422 Cancer. 802 01:04:19,794 --> 01:04:21,961 Look, I shouldn't have abandoned you back then. 803 01:04:22,764 --> 01:04:25,198 You needed me to protect you from Dad, and I wasn't there. 804 01:04:26,367 --> 01:04:27,834 I swear there isn't a day in the last ten years 805 01:04:27,836 --> 01:04:29,335 that I don't regret that. 806 01:04:30,839 --> 01:04:32,639 You can't fix the past. 807 01:04:32,940 --> 01:04:35,007 No. 808 01:04:35,909 --> 01:04:38,143 But I thought, if we don't make it out of here tonight, 809 01:04:38,145 --> 01:04:39,879 I wanted you to know that. 810 01:04:42,049 --> 01:04:43,916 [male cultist] Send more people to guard the entrance. 811 01:04:48,155 --> 01:04:50,657 [dramatic music playing] 812 01:05:13,213 --> 01:05:14,847 -[Maria] You good? -Yeah. 813 01:05:14,849 --> 01:05:17,316 [Asia panting] 814 01:05:24,425 --> 01:05:26,292 -[grunts] -[bullet ricochets] 815 01:05:32,499 --> 01:05:34,200 [gun clicking] 816 01:05:37,505 --> 01:05:39,739 -[Maria] Asia. -Yes. 817 01:05:39,741 --> 01:05:41,575 [Maria] Come on! Shoot him! 818 01:05:42,777 --> 01:05:45,378 [air whooshing] 819 01:05:47,047 --> 01:05:48,981 [exhales] 820 01:05:49,082 --> 01:05:51,117 [grunts] 821 01:05:53,788 --> 01:05:55,556 [grunts] 822 01:05:57,792 --> 01:05:59,526 [yells] 823 01:06:05,232 --> 01:06:07,099 [Maria] Go! 824 01:06:08,101 --> 01:06:10,169 [grunts] 825 01:06:13,908 --> 01:06:15,842 Oh, my God! Oh, my God! 826 01:06:15,844 --> 01:06:17,343 [Maria yelling] 827 01:06:17,978 --> 01:06:19,713 [man yells] 828 01:06:26,888 --> 01:06:27,954 [Asia] Fuck! 829 01:06:27,956 --> 01:06:29,656 [grunts] 830 01:06:32,594 --> 01:06:34,227 [Lily] That's it. 831 01:06:34,796 --> 01:06:36,294 It's over. 832 01:06:36,296 --> 01:06:38,599 [suspenseful music playing] 833 01:06:41,836 --> 01:06:44,370 [thunder rumbling] 834 01:06:45,940 --> 01:06:47,205 No, it's not. 835 01:06:47,207 --> 01:06:48,574 You're ridiculous. 836 01:06:48,576 --> 01:06:51,010 [cultists laugh] 837 01:06:52,647 --> 01:06:54,581 You need me alive for the sacrifice, don't you? 838 01:06:55,082 --> 01:06:56,582 Let Maria go, 839 01:06:56,584 --> 01:06:58,317 or I'll jump. 840 01:06:59,554 --> 01:07:01,621 -You can scrape up what's left. -[Maria] Asia, no. 841 01:07:01,623 --> 01:07:03,422 So selfless. 842 01:07:03,758 --> 01:07:05,759 And so misguided. 843 01:07:07,060 --> 01:07:09,228 Do you even know whose life you're fighting for? 844 01:07:09,263 --> 01:07:10,963 Lily, please. 845 01:07:10,965 --> 01:07:13,266 The fuck are you talking about? 846 01:07:13,902 --> 01:07:15,602 Didn't you ever think... 847 01:07:16,436 --> 01:07:19,540 How exactly did your dear sister 848 01:07:19,841 --> 01:07:22,808 come from being just another one of our sacrifices 849 01:07:22,810 --> 01:07:26,547 to have a chance to join our family? 850 01:07:26,814 --> 01:07:30,383 What deal has she made? 851 01:07:36,356 --> 01:07:38,625 We'll take care of you. 852 01:07:38,760 --> 01:07:40,627 Do you understand? 853 01:07:41,029 --> 01:07:42,227 [Maria] Yes. 854 01:07:42,229 --> 01:07:44,230 Splendid. 855 01:07:44,532 --> 01:07:47,466 You will pledge to our Lord. 856 01:07:47,969 --> 01:07:52,104 When the time comes, you will put your name on the list. 857 01:07:52,306 --> 01:07:55,408 Then you seal the deal with blood. 858 01:07:55,977 --> 01:07:57,844 You kill your sacrifice, dear. 859 01:07:59,279 --> 01:08:01,581 One death for one life. 860 01:08:01,583 --> 01:08:04,685 A small price for immortality. 861 01:08:05,152 --> 01:08:07,486 But if you break your word, 862 01:08:08,322 --> 01:08:11,157 run away, or don't find an offering... 863 01:08:12,560 --> 01:08:14,459 our Lord will take you. 864 01:08:14,461 --> 01:08:16,597 [dramatic music playing] 865 01:08:19,433 --> 01:08:21,100 [Maria] I didn't want to hurt anyone. 866 01:08:22,637 --> 01:08:24,403 But there was no way out of this deal. 867 01:08:25,673 --> 01:08:27,674 I committed my soul to the Devil. 868 01:08:29,109 --> 01:08:31,209 Isabelle Davison, 869 01:08:31,211 --> 01:08:32,713 a woman from my last job, 870 01:08:32,847 --> 01:08:34,715 was supposed to be my sacrifice. 871 01:08:36,216 --> 01:08:37,584 Oh, it's a small tradition. 872 01:08:37,685 --> 01:08:39,553 [Maria] But instead, you showed up. 873 01:08:40,220 --> 01:08:42,823 [Lily] One of our maids will be rewarded tonight for her dedication. 874 01:08:42,890 --> 01:08:44,725 [Maria] And now, I'm out of time. 875 01:08:45,225 --> 01:08:46,892 [glasses clink] 876 01:08:46,894 --> 01:08:48,393 To Isabelle's memory. 877 01:08:48,395 --> 01:08:50,029 [all] To Isabelle. 878 01:08:50,031 --> 01:08:52,198 -Salud. -Salud. 879 01:08:52,366 --> 01:08:53,867 [Maria] Without a sacrifice tonight... 880 01:08:55,069 --> 01:08:56,368 [swallows, exhales] 881 01:08:56,370 --> 01:08:58,170 ...I'm dead. 882 01:09:08,516 --> 01:09:10,616 I feel sorry for you, Asia. 883 01:09:10,618 --> 01:09:12,385 Honestly. 884 01:09:12,419 --> 01:09:15,721 All this for nothing. 885 01:09:15,723 --> 01:09:17,390 Take them. 886 01:09:18,092 --> 01:09:19,324 -No. No, no, no. -Come on. Move! 887 01:09:19,326 --> 01:09:22,294 No! No! No! 888 01:09:25,232 --> 01:09:27,734 [ethereal music playing] 889 01:09:39,279 --> 01:09:41,247 [Asia grunts] 890 01:09:48,856 --> 01:09:50,624 [snarls] 891 01:09:51,425 --> 01:09:53,660 [Asia whimpers] 892 01:09:58,533 --> 01:10:01,333 [winces, cries out] 893 01:10:01,836 --> 01:10:04,270 [groans in pain] 894 01:10:06,074 --> 01:10:08,742 Now we go see the head. 895 01:10:14,048 --> 01:10:16,850 If he asks, just play along. 896 01:10:17,384 --> 01:10:19,385 I hope he's in a good mood. 897 01:10:21,723 --> 01:10:24,323 [mysterious music playing] 898 01:10:40,875 --> 01:10:42,542 [Asia grunts] 899 01:10:48,182 --> 01:10:50,382 [grunts] 900 01:11:17,145 --> 01:11:20,680 [dramatic music playing] 901 01:11:25,953 --> 01:11:27,721 Pig on a stick? 902 01:11:27,855 --> 01:11:29,623 Really? 903 01:11:30,290 --> 01:11:32,525 Show some goddamn respect. 904 01:11:32,527 --> 01:11:34,393 [Asia winces] 905 01:11:46,107 --> 01:11:48,440 [low growl] 906 01:12:02,322 --> 01:12:04,423 [low grunt] 907 01:12:27,114 --> 01:12:28,882 [snorts] 908 01:12:29,584 --> 01:12:32,418 [grunts, snorts] 909 01:12:39,527 --> 01:12:42,095 [low growling] 910 01:12:46,701 --> 01:12:49,468 [The Head wheezes] 911 01:12:53,074 --> 01:12:55,609 [eerie howling] 912 01:12:56,544 --> 01:13:01,014 The unclean spirit entered the swine. 913 01:13:02,016 --> 01:13:04,149 [Lily] My Lord, we have a new offering for you. 914 01:13:04,151 --> 01:13:06,019 Fuck me. 915 01:13:06,220 --> 01:13:08,822 We also brought you Ray and Maria, my Lord. 916 01:13:09,223 --> 01:13:11,489 They both have betrayed us. 917 01:13:11,491 --> 01:13:13,325 [low growl] 918 01:13:13,327 --> 01:13:15,729 [snarls] 919 01:13:16,664 --> 01:13:18,832 It was a lapse in judgment, m'Lord. 920 01:13:19,367 --> 01:13:21,534 Ray felt sorry for the girl. 921 01:13:22,169 --> 01:13:24,838 Liar. 922 01:13:26,607 --> 01:13:30,577 Ray is out. 923 01:13:39,452 --> 01:13:42,022 [snarls] 924 01:13:42,723 --> 01:13:45,525 Kill him, Lily. 925 01:13:45,993 --> 01:13:47,894 Or die. 926 01:13:48,095 --> 01:13:51,197 [gasps] No, please. I beg of you. 927 01:13:53,334 --> 01:13:57,604 [bellows] 928 01:14:04,245 --> 01:14:06,713 No, no. No. 929 01:14:18,292 --> 01:14:20,492 I can't let you go. 930 01:14:21,262 --> 01:14:23,063 I made my choice. 931 01:14:25,333 --> 01:14:27,233 Now it's your turn, darling. 932 01:14:30,338 --> 01:14:32,037 [blade slashes] 933 01:14:32,039 --> 01:14:33,506 [Lily gasps] 934 01:14:33,541 --> 01:14:35,508 [The Head growls] 935 01:14:44,151 --> 01:14:45,785 [Kevin grunting] 936 01:14:49,557 --> 01:14:50,789 Now, girls. 937 01:14:50,791 --> 01:14:52,859 [blade clangs] 938 01:14:54,929 --> 01:14:56,963 [The Head] Maria... 939 01:14:57,398 --> 01:15:00,066 your time has come. 940 01:15:01,035 --> 01:15:03,069 I'm sorry, m'Lord. I shouldn't have helped her. 941 01:15:03,503 --> 01:15:05,271 Please give me another chance. 942 01:15:06,007 --> 01:15:07,539 I'll do whatever it takes. 943 01:15:07,541 --> 01:15:09,509 What? 944 01:15:11,312 --> 01:15:14,848 [The Head growls] 945 01:15:15,950 --> 01:15:20,252 Then kill your sister. 946 01:15:20,254 --> 01:15:22,055 Maria. 947 01:15:22,123 --> 01:15:23,823 Please. 948 01:15:25,359 --> 01:15:27,060 I'm sorry. 949 01:15:27,294 --> 01:15:29,863 [dramatic music playing] 950 01:15:32,066 --> 01:15:34,734 [The Head] Write your name. 951 01:15:35,002 --> 01:15:36,869 Join us. 952 01:15:36,871 --> 01:15:38,872 Thank you, m'Lord. 953 01:15:40,641 --> 01:15:42,208 [The Head chuckles] 954 01:15:43,344 --> 01:15:45,245 [snorts, grunts] 955 01:15:48,282 --> 01:15:50,884 [grunts with pleasure] 956 01:16:00,161 --> 01:16:01,827 Now... 957 01:16:01,829 --> 01:16:04,931 seal the deal. 958 01:16:10,104 --> 01:16:12,338 I wish we had more time. [exhales] 959 01:16:16,444 --> 01:16:18,711 This is the only way. 960 01:16:20,047 --> 01:16:22,315 -[blade slashes] -[grunts] 961 01:16:29,723 --> 01:16:32,225 [somber music playing] 962 01:16:57,818 --> 01:17:01,988 I'm so sorry. 963 01:17:18,873 --> 01:17:20,339 [The Head growls] 964 01:17:20,341 --> 01:17:21,941 Is she dead? 965 01:17:25,646 --> 01:17:26,912 Looks pretty dead to me. 966 01:17:26,914 --> 01:17:28,781 [Asia grunts] 967 01:17:30,784 --> 01:17:33,186 [suspenseful music playing] 968 01:17:44,665 --> 01:17:48,902 One death for one life. 969 01:17:54,643 --> 01:17:56,409 [Asia yelling] 970 01:18:10,391 --> 01:18:12,424 [Lily] Maria sacrificed herself 971 01:18:12,426 --> 01:18:14,260 to make Asia immortal! 972 01:18:14,428 --> 01:18:16,563 Holy fuck. 973 01:18:16,565 --> 01:18:18,298 [Lily exhales] 974 01:18:20,535 --> 01:18:22,335 [The Head growls] 975 01:18:24,606 --> 01:18:27,273 Get the skin! Erase her name! 976 01:18:27,474 --> 01:18:29,142 [grunts] 977 01:18:35,783 --> 01:18:37,684 Dude. 978 01:18:37,686 --> 01:18:39,184 [growls] 979 01:18:39,186 --> 01:18:41,221 [heavy rock music playing] 980 01:18:47,895 --> 01:18:49,462 -[choking] -[Asia grunts] 981 01:19:00,007 --> 01:19:02,108 [Asia yells, exhales] 982 01:19:02,376 --> 01:19:04,210 [grunts] 983 01:19:04,945 --> 01:19:06,979 [groans in agony] 984 01:19:06,981 --> 01:19:08,781 [Asia yells] 985 01:19:09,917 --> 01:19:12,519 [both grunting] 986 01:19:16,957 --> 01:19:18,791 [Asia yells] 987 01:19:24,999 --> 01:19:26,766 [Sharon gasps] 988 01:19:33,941 --> 01:19:35,975 [gasps] 989 01:19:36,645 --> 01:19:38,411 [The Head growls] 990 01:19:40,682 --> 01:19:42,815 [Lily and Asia grunting] 991 01:19:44,218 --> 01:19:46,219 -[Bob grunts] -[Asia yelps] 992 01:19:54,128 --> 01:19:56,863 Ha! Help me, my Lord. 993 01:19:58,799 --> 01:20:01,000 -[steam hisses] -[Bob grunts] 994 01:20:09,343 --> 01:20:11,110 [gasps] 995 01:20:13,947 --> 01:20:16,550 [choking] 996 01:20:18,687 --> 01:20:20,320 [exhales] 997 01:20:27,928 --> 01:20:29,428 [The Head grunting] 998 01:20:29,430 --> 01:20:31,264 [roars] 999 01:20:32,032 --> 01:20:34,367 [screeching] 1000 01:20:41,810 --> 01:20:43,443 [screeches] 1001 01:20:46,581 --> 01:20:48,348 [growls] 1002 01:20:50,417 --> 01:20:52,352 [low growl] 1003 01:20:54,088 --> 01:20:56,823 You want to play with swords? 1004 01:20:56,825 --> 01:20:58,925 Let's play. 1005 01:20:59,393 --> 01:21:01,160 [roaring] 1006 01:21:01,962 --> 01:21:03,996 [yells] 1007 01:21:18,178 --> 01:21:20,046 [Asia yells] 1008 01:21:36,698 --> 01:21:38,998 [Asia yells] 1009 01:21:53,280 --> 01:21:55,649 [both grunting] 1010 01:22:01,756 --> 01:22:03,456 [Asia groans] 1011 01:22:08,495 --> 01:22:10,162 [The Head as Maria] Hey, Butthead, 1012 01:22:10,164 --> 01:22:12,197 you should have left me. 1013 01:22:12,199 --> 01:22:14,467 I'd still be alive. 1014 01:22:15,135 --> 01:22:17,937 I died because of you. 1015 01:22:19,440 --> 01:22:21,274 Leave... 1016 01:22:21,843 --> 01:22:24,410 my sister... 1017 01:22:25,379 --> 01:22:26,879 alone. 1018 01:22:26,881 --> 01:22:29,215 [intriguing music playing] 1019 01:22:33,755 --> 01:22:35,455 [snarls] 1020 01:22:41,195 --> 01:22:43,630 [yells] 1021 01:22:45,232 --> 01:22:47,165 [screeches] 1022 01:22:47,167 --> 01:22:49,168 [The Head squeals] 1023 01:22:50,304 --> 01:22:52,271 [Lily screams] 1024 01:22:54,308 --> 01:22:56,476 [scream echoes] 1025 01:23:01,048 --> 01:23:03,382 [flesh squelching] 1026 01:23:10,959 --> 01:23:12,693 [The Head snorts] 1027 01:23:16,029 --> 01:23:17,763 [snorts] 1028 01:23:17,765 --> 01:23:19,832 I want my sister back. 1029 01:23:19,834 --> 01:23:22,067 Of course you do. 1030 01:23:22,069 --> 01:23:24,002 You know the deal. 1031 01:23:24,004 --> 01:23:26,607 One death for one life. 1032 01:23:28,710 --> 01:23:31,143 I think we can do better than that. 1033 01:23:31,713 --> 01:23:33,714 [howls] 1034 01:23:35,617 --> 01:23:38,351 [grunts] 1035 01:23:40,354 --> 01:23:42,556 [coughs, splutters] 1036 01:23:43,090 --> 01:23:44,222 [cigarette lighter clicks] 1037 01:23:44,224 --> 01:23:46,125 Shit. 1038 01:23:46,794 --> 01:23:49,462 [roars in pain] 1039 01:23:52,967 --> 01:23:55,234 [rap song playing] 1040 01:23:57,705 --> 01:23:59,305 Just a flesh wound. 1041 01:24:05,013 --> 01:24:07,480 [chokes] 1042 01:24:08,215 --> 01:24:10,584 [grunts] 1043 01:24:12,520 --> 01:24:14,420 Oh, no. 1044 01:24:17,892 --> 01:24:20,226 [groans] 1045 01:24:28,268 --> 01:24:30,970 I'll see you... 1046 01:24:30,972 --> 01:24:33,472 in hell... 1047 01:24:34,074 --> 01:24:36,677 Asia Reaves. 1048 01:24:37,277 --> 01:24:39,077 [The Head screaming] 1049 01:24:39,079 --> 01:24:41,380 I fucking hope so, bitch. 1050 01:24:43,818 --> 01:24:45,752 [screams echo] 1051 01:25:23,223 --> 01:25:26,560 If I were you, I'd clear out. 1052 01:25:27,528 --> 01:25:30,196 [dramatic music playing] 1053 01:25:37,304 --> 01:25:40,674 [dramatic music playing] 1054 01:25:45,513 --> 01:25:49,081 [Asia grunts, pants] 1055 01:25:49,083 --> 01:25:51,450 [alarm ringing] 1056 01:25:58,826 --> 01:26:00,861 [grunts] 1057 01:26:18,478 --> 01:26:20,312 What happened in there? 1058 01:26:20,414 --> 01:26:22,214 Rich people. 1059 01:26:24,786 --> 01:26:26,553 Hmm. 1060 01:26:26,854 --> 01:26:28,522 [Asia exhales] 1061 01:26:32,126 --> 01:26:33,827 [sighs] 1062 01:26:37,464 --> 01:26:40,700 Hey, I'm... I'm... 1063 01:26:40,702 --> 01:26:43,970 I'm just so sorry for your loss. 1064 01:26:45,205 --> 01:26:46,907 I could take you wherever you... 1065 01:26:47,842 --> 01:26:49,509 What is that? 1066 01:26:53,514 --> 01:26:55,614 What the fuck is that? 1067 01:26:55,616 --> 01:26:57,348 -[Maria gasps] -Jesus Christ! 1068 01:26:57,350 --> 01:26:59,686 [Maria hyperventilates] 1069 01:27:01,789 --> 01:27:03,254 [exhales] 1070 01:27:03,256 --> 01:27:04,858 Maria. 1071 01:27:10,965 --> 01:27:12,566 What happened? 1072 01:27:13,266 --> 01:27:16,468 Well, that's a great question, because you were just fuckin' dead! 1073 01:27:16,470 --> 01:27:19,238 [The Head groaning] 1074 01:27:19,507 --> 01:27:21,240 [Asia] I changed my name to yours. 1075 01:27:21,776 --> 01:27:23,677 And I killed all those motherfuckers. 1076 01:27:25,913 --> 01:27:28,615 What the hell are you two talking about? 1077 01:27:30,317 --> 01:27:32,552 [giggles] 1078 01:27:32,820 --> 01:27:34,487 I told you. 1079 01:27:34,789 --> 01:27:37,323 I'm never gonna leave you again. 1080 01:27:46,134 --> 01:27:47,734 [chuckles softly] 1081 01:27:50,972 --> 01:27:52,606 You know what? 1082 01:27:52,974 --> 01:27:54,206 I don't want to know. 1083 01:27:54,208 --> 01:27:56,407 Fuck it. 1084 01:27:56,409 --> 01:27:58,712 Fuck it! [chuckles] 1085 01:28:03,684 --> 01:28:05,652 -[engine starts] -Where we going? 1086 01:28:05,953 --> 01:28:07,888 As far away from here as possible. 1087 01:28:09,090 --> 01:28:11,057 I actually wouldn't mind some breakfast. 1088 01:28:12,160 --> 01:28:14,594 [upbeat rock song playing] 1089 01:28:42,190 --> 01:28:44,591 [grunting] 1090 01:29:17,558 --> 01:29:19,993 -[blade slashing] -[The Head grunting] 1091 01:29:44,518 --> 01:29:46,418 [The Head screaming] 1092 01:29:51,659 --> 01:29:54,393 [percussive music playing] 1093 01:31:24,785 --> 01:31:27,187 [somber organ music playing] 1094 01:31:50,444 --> 01:31:52,579 [music increases in tempo] 1095 01:33:00,748 --> 01:33:03,249 [demonic voices singing] 1096 01:34:13,487 --> 01:34:18,024 [evil laughter echoes]