1 00:00:09,947 --> 00:00:11,949 [VO] Previously on Good Cop/Bad Cop... 2 00:00:13,032 --> 00:00:16,853 [Henry] So we know our John Doe was a bus driver named Tommy. 3 00:00:16,953 --> 00:00:18,812 I think the body was dismembered. 4 00:00:18,912 --> 00:00:20,313 It happened in the last 50 years. 5 00:00:20,413 --> 00:00:21,940 Let it go. 6 00:00:22,040 --> 00:00:24,191 Oh, my God. 7 00:00:24,291 --> 00:00:25,943 [camera clicks] 8 00:00:26,043 --> 00:00:27,919 Hello, Tommy Boucher. 9 00:00:31,339 --> 00:00:33,090 We may have a problem. 10 00:00:55,900 --> 00:00:59,694 {\an8}['Hazy Shade of Winter' by the Bangles plays] 11 00:01:02,906 --> 00:01:04,682 {\an8}♪ Time, time, time ♪ 12 00:01:04,782 --> 00:01:07,535 {\an8}♪ See what's become of me ♪ 13 00:01:08,701 --> 00:01:11,354 {\an8}♪ While I looked around for my possibilities... ♪ 14 00:01:11,454 --> 00:01:14,606 {\an8}- This is, like, so warped. - I think I'm going to hurl. 15 00:01:14,706 --> 00:01:16,317 We've been over this. 16 00:01:16,417 --> 00:01:17,984 When the Reverend reports him missing 17 00:01:18,084 --> 00:01:19,027 they're going to question all of us. 18 00:01:19,127 --> 00:01:20,861 The only way to make sure none of us ever talks 19 00:01:20,961 --> 00:01:22,462 is for each of us to take a part. 20 00:01:23,588 --> 00:01:26,366 {\an8}- Who's taking which part? - [sighs] 21 00:01:26,466 --> 00:01:28,534 We'll figure it out when we're finished. 22 00:01:28,634 --> 00:01:29,827 ♪ Down by the riverside ♪ 23 00:01:29,927 --> 00:01:31,454 ♪ There's bound to be a better ride... ♪ 24 00:01:31,554 --> 00:01:34,164 [machine whirs] 25 00:01:34,264 --> 00:01:37,666 ♪ Carry a cup in your hand ♪ 26 00:01:37,766 --> 00:01:38,959 ♪ Look around ♪ 27 00:01:39,059 --> 00:01:40,252 ♪ Leaves are brown ♪ 28 00:01:40,352 --> 00:01:44,964 ♪ And the sky is a hazy shade of winter ♪ 29 00:01:45,064 --> 00:01:46,591 ♪ Look around 30 00:01:46,691 --> 00:01:48,050 ♪ Leaves are brown ♪ 31 00:01:48,150 --> 00:01:50,635 ♪ There's a patch of snow on the ground. ♪ 32 00:01:50,735 --> 00:01:53,737 [theme music] 33 00:02:22,385 --> 00:02:25,804 [plays 'Peace in the Valley' on keyboard] 34 00:02:59,373 --> 00:03:00,607 [giggles] 35 00:03:00,707 --> 00:03:04,068 Have you been watching me sleep like a crazy person? 36 00:03:04,168 --> 00:03:06,279 Only for a few hours. 37 00:03:06,379 --> 00:03:07,655 {\an8}[laughs] 38 00:03:07,755 --> 00:03:09,922 {\an8}I can't believe you're really here. 39 00:03:11,633 --> 00:03:14,535 {\an8}And that I actually said all that stuff to you last night. 40 00:03:14,635 --> 00:03:17,037 {\an8}Felt like jumping out of an airplane. 41 00:03:17,137 --> 00:03:22,141 [phone buzzes] 42 00:03:26,686 --> 00:03:28,546 - [clicks phone] - Is everything okay? 43 00:03:28,646 --> 00:03:29,672 Yeah. 44 00:03:29,772 --> 00:03:31,715 She's staying at my place, so... 45 00:03:31,815 --> 00:03:33,108 Oh. 46 00:03:34,942 --> 00:03:36,427 {\an8}I didn't realise that. 47 00:03:36,527 --> 00:03:38,262 {\an8}Where did you say you slept last night? 48 00:03:38,362 --> 00:03:41,181 I told her I was at an all-night stakeout 49 00:03:41,281 --> 00:03:43,849 of a criminal mastermind named "The Organiser". 50 00:03:43,949 --> 00:03:45,810 Oh, wow. Wow, that... 51 00:03:45,910 --> 00:03:47,727 That was what you came up with? 52 00:03:47,827 --> 00:03:48,728 [laughs] 53 00:03:48,828 --> 00:03:51,189 What is he the mastermind of? Office storage solutions? 54 00:03:51,289 --> 00:03:52,690 I panicked. 55 00:03:52,790 --> 00:03:55,525 I'm terrible at lying, especially when I feel guilty. 56 00:03:55,625 --> 00:03:59,612 - Yeah. But... - You feel guilty? 57 00:03:59,712 --> 00:04:00,988 Of course I feel a little guilty... 58 00:04:01,088 --> 00:04:03,532 It's okay. I feel guilty too. I do too. 59 00:04:03,632 --> 00:04:05,701 Yeah. I mean... 60 00:04:05,801 --> 00:04:08,536 If your wife has moved back in... 61 00:04:08,636 --> 00:04:11,121 My ex-wife. And she's only staying while we figure... 62 00:04:11,221 --> 00:04:13,332 I mean, I had her car towed 63 00:04:13,432 --> 00:04:15,875 and now I'm trying to take her man. 64 00:04:15,975 --> 00:04:17,501 I'm, like, Jolene over here. 65 00:04:17,601 --> 00:04:19,878 - You're not taking anyone... - It was a mistake. 66 00:04:19,978 --> 00:04:22,464 You think this was a mistake? 67 00:04:22,564 --> 00:04:26,217 Yeah. It was a fun mistake. It's a one-time thing. 68 00:04:26,317 --> 00:04:28,343 We should just treat it like it is 69 00:04:28,443 --> 00:04:30,761 and move past it and feel good about it. 70 00:04:30,861 --> 00:04:33,781 - Lou. Why are you doing this? - It's fine! 71 00:04:40,744 --> 00:04:43,146 [Carson sighs] 72 00:04:43,246 --> 00:04:44,622 Dao. 73 00:04:45,957 --> 00:04:48,317 Shaozi. 74 00:04:48,417 --> 00:04:50,236 Cha. 75 00:04:50,336 --> 00:04:52,696 Of course you're teaching a baby Chinese. 76 00:04:52,796 --> 00:04:54,030 Luyi si. 77 00:04:54,130 --> 00:04:55,198 Hi. 78 00:04:55,298 --> 00:04:57,492 He has an obvious interest in technology. 79 00:04:57,592 --> 00:05:00,910 It is never too early to gain a competitive advantage. 80 00:05:01,010 --> 00:05:03,412 - How was your night with Marci? - Good. 81 00:05:03,512 --> 00:05:06,039 I got us Japanese sleeping mats for when I sleep over. 82 00:05:06,139 --> 00:05:07,750 Dad and I brought them over last night. 83 00:05:07,850 --> 00:05:11,669 Look at you! Are you actually turning into a person? 84 00:05:11,769 --> 00:05:14,171 And how was your night with Carson? 85 00:05:14,271 --> 00:05:16,422 My night with Carson? I don't know... 86 00:05:16,522 --> 00:05:17,841 I went for a run this morning 87 00:05:17,941 --> 00:05:19,467 and I saw his car parked outside. 88 00:05:19,567 --> 00:05:22,344 Okay, well, we made a mistake. And I don't wanna talk about it. 89 00:05:22,444 --> 00:05:23,595 Okay. 90 00:05:23,695 --> 00:05:25,054 - I just wanna focus on the case. - Okay. 91 00:05:25,154 --> 00:05:27,015 If you don't get off my back 92 00:05:27,115 --> 00:05:28,099 I'm gonna make you smell 93 00:05:28,199 --> 00:05:30,158 that jar of pickled pig's feet on the counter. 94 00:05:31,368 --> 00:05:34,687 We agreed. You're never to mention that smell again. 95 00:05:34,787 --> 00:05:36,355 Then tell me what you found. 96 00:05:36,455 --> 00:05:38,482 Here's what I could piece together 97 00:05:38,582 --> 00:05:41,334 about our dismembered victim, Tommy Boucher. 98 00:05:44,336 --> 00:05:46,655 - That was a joke. - No, I got it. Go on. 99 00:05:46,755 --> 00:05:48,990 Tommy worked for a televangelist named Laramie Lyle. 100 00:05:49,090 --> 00:05:50,825 He had a very checkered past. 101 00:05:50,925 --> 00:05:53,411 Petty fraud, blackmail schemes, aggravated assault. 102 00:05:53,511 --> 00:05:55,245 And the year he met Laramie Lyle 103 00:05:55,345 --> 00:05:57,039 is the same year the Reverend got on TV 104 00:05:57,139 --> 00:05:58,831 and started raking in donations. 105 00:05:58,931 --> 00:06:01,500 And I'm guessing the donations weren't to build an orphanage. 106 00:06:01,600 --> 00:06:04,335 Rumour was he preyed on senior citizens for donations 107 00:06:04,435 --> 00:06:06,171 and then blew that money on drugs and prostitutes. 108 00:06:06,271 --> 00:06:09,106 But you think Tommy was the brains behind the grift. 109 00:06:11,025 --> 00:06:12,651 And Lyle is still running it. 110 00:06:15,944 --> 00:06:17,137 And every dollar you send 111 00:06:17,237 --> 00:06:20,057 helps make my path a little gentler, 112 00:06:20,157 --> 00:06:23,476 the shoes on my feet a little sturdier, 113 00:06:23,576 --> 00:06:27,203 and my Wi-Fi a little more reliable. 114 00:06:30,456 --> 00:06:33,150 And he still lives in the same place he did back then. 115 00:06:33,250 --> 00:06:34,834 Then what are we waiting for? 116 00:06:36,127 --> 00:06:37,361 Oh, right. 117 00:06:37,461 --> 00:06:39,572 I can't take him to murder investigations. 118 00:06:39,672 --> 00:06:41,490 Marci was very explicit. 119 00:06:41,590 --> 00:06:44,034 You can go to a murder investigation when you're older. 120 00:06:44,134 --> 00:06:45,410 And when he said to me there's no way 121 00:06:45,510 --> 00:06:47,036 you can eat 14 hard-boiled eggs in five minutes, 122 00:06:47,136 --> 00:06:49,121 I was like, "Bro, I'm gonna win this bar bet 123 00:06:49,221 --> 00:06:50,706 and that drone is gonna be mine." 124 00:06:50,806 --> 00:06:53,291 Officers. Why are we not working? 125 00:06:53,391 --> 00:06:54,709 We are working, Chief. 126 00:06:54,809 --> 00:06:56,335 We're observing the maiden flight 127 00:06:56,435 --> 00:06:58,837 of our very own police drone that I got for free 128 00:06:58,937 --> 00:07:00,172 but at great personal cost. 129 00:07:00,272 --> 00:07:02,966 - What? - He ate 14 eggs, Chief. 130 00:07:03,066 --> 00:07:05,384 - [laughter] - No, it's good. 131 00:07:05,484 --> 00:07:07,928 We can use this drone for search and rescue, traffic control... 132 00:07:08,028 --> 00:07:10,137 Suspect pursuit, counterterrorism... 133 00:07:10,237 --> 00:07:12,139 Affordable high-end establishing shots for student films. 134 00:07:12,239 --> 00:07:14,783 Welcome to the future of policing. 135 00:07:23,665 --> 00:07:25,458 Ooh! 136 00:07:26,835 --> 00:07:29,152 Yeah, I can only get better. 137 00:07:29,252 --> 00:07:31,529 Don't sell yourself short. 138 00:07:31,629 --> 00:07:34,156 [Lyle] Tommy Boucher let the devil in. 139 00:07:34,256 --> 00:07:37,618 When I discovered that he had diverted the donations 140 00:07:37,718 --> 00:07:39,370 of the good people of Eden Vale, 141 00:07:39,470 --> 00:07:41,079 I immediately fired him. 142 00:07:41,179 --> 00:07:43,706 Was that before or after you spent $100,000 143 00:07:43,806 --> 00:07:46,250 on a North Star 900 luxury motorhome? 144 00:07:46,350 --> 00:07:49,836 I asked my congregation to provide me with a church 145 00:07:49,936 --> 00:07:51,170 and they did. 146 00:07:51,270 --> 00:07:53,256 That motorhome was my church. 147 00:07:53,356 --> 00:07:55,423 A church with a hot tub in back. 148 00:07:55,523 --> 00:07:58,009 To soothe my aching body 149 00:07:58,109 --> 00:08:00,845 after leading the people up the mountain. 150 00:08:00,945 --> 00:08:02,763 But all that's gone now. 151 00:08:02,863 --> 00:08:06,932 I just have this house and that laptop as my church now. 152 00:08:07,032 --> 00:08:10,394 Once you fired Mr. Boucher, he seems to have vanished. 153 00:08:10,494 --> 00:08:13,021 - Were you concerned at all? - Of course. 154 00:08:13,121 --> 00:08:15,814 Oh, how I prayed for that man. 155 00:08:15,914 --> 00:08:20,902 But, eventually, I had to hand him over to God 156 00:08:21,002 --> 00:08:23,988 and focus on the souls that I could still save. 157 00:08:24,088 --> 00:08:25,739 For a small fee? 158 00:08:25,839 --> 00:08:28,659 Oh, no. I don't charge fees, Detective. 159 00:08:28,759 --> 00:08:32,244 That would violate my tax-exempt status. 160 00:08:32,344 --> 00:08:36,790 But I do depend on the generosity of my flock. 161 00:08:36,890 --> 00:08:38,082 Sure. 162 00:08:38,182 --> 00:08:40,601 Where would a man like you be without a few sheep? 163 00:08:42,519 --> 00:08:44,421 How big is your flock nowadays? 164 00:08:44,521 --> 00:08:49,091 I suppose I might get maybe 200 views on a good Sunday. 165 00:08:49,191 --> 00:08:51,552 Must be tough to keep the lights on in a place like this 166 00:08:51,652 --> 00:08:53,219 with such a limited following. 167 00:08:53,319 --> 00:08:57,697 God provides for me, Detective. He always has. 168 00:09:04,537 --> 00:09:05,913 - Thank you. - [crash!] 169 00:09:09,624 --> 00:09:10,858 Sorry, buddy. 170 00:09:10,958 --> 00:09:15,028 Sarika, we need you and Sam to pull everything you can 171 00:09:15,128 --> 00:09:17,030 on Reverend Laramie Lyle's financials. 172 00:09:17,130 --> 00:09:18,698 He's got money coming in from somewhere 173 00:09:18,798 --> 00:09:20,575 and I got a feeling he's hiding something. 174 00:09:20,675 --> 00:09:23,202 Yesterday we were poring over years of microfilm, 175 00:09:23,302 --> 00:09:24,828 today we're pulling financials. 176 00:09:24,928 --> 00:09:26,495 All this non-stop action is killing me. 177 00:09:26,595 --> 00:09:28,872 Again, what we don't want is action. 178 00:09:28,972 --> 00:09:31,541 Every boring day on this job is a good day. 179 00:09:31,641 --> 00:09:32,667 Well. 180 00:09:32,767 --> 00:09:35,252 A call just came in. They found it. 181 00:09:35,352 --> 00:09:38,589 It's... Oh, my God, I can't even say it. 182 00:09:38,689 --> 00:09:40,131 It's a good one. 183 00:09:40,231 --> 00:09:42,066 [water trickles] 184 00:09:44,568 --> 00:09:46,720 Now, that's what I'm talking about. 185 00:09:46,820 --> 00:09:49,681 I'd bet a lot of money that's the rest of Tommy Boucher. 186 00:09:49,781 --> 00:09:52,558 Somebody dumped these the minute we started poking around. 187 00:09:52,658 --> 00:09:56,619 - We're getting closer. - We're getting closer. 188 00:10:01,998 --> 00:10:05,360 Okay, we got everything except the proximal phalanx 189 00:10:05,460 --> 00:10:07,069 on the index finger of the right hand, 190 00:10:07,169 --> 00:10:08,946 partial radius on the right arm, 191 00:10:09,046 --> 00:10:10,739 lumbar vertebrae 3 to 5, 192 00:10:10,839 --> 00:10:12,491 and of course... the old coconut. 193 00:10:12,591 --> 00:10:14,783 - [camera clicks] - That is so metal. 194 00:10:14,883 --> 00:10:16,577 What are you doing? 195 00:10:16,677 --> 00:10:20,497 Taking pictures... for evidentiary purposes 196 00:10:20,597 --> 00:10:21,706 as per department policy. 197 00:10:21,806 --> 00:10:23,374 With your phone? 198 00:10:23,474 --> 00:10:24,583 Okay. 199 00:10:24,683 --> 00:10:27,961 The larger bones have the same serrated marks as the first set. 200 00:10:28,061 --> 00:10:29,670 You called it early, Sam. 201 00:10:29,770 --> 00:10:32,422 This body was definitely dismembered. 202 00:10:32,522 --> 00:10:34,383 Good work. You should be proud of yourself. 203 00:10:34,483 --> 00:10:36,593 You know what? I think I am. 204 00:10:36,693 --> 00:10:38,052 I might actually be good at this. 205 00:10:38,152 --> 00:10:39,470 Yeah, not too proud, though. 206 00:10:39,570 --> 00:10:41,346 No one likes an arrogant know-it-all. 207 00:10:41,446 --> 00:10:44,224 Yeah. Those are the absolute worst. 208 00:10:44,324 --> 00:10:45,767 Right! 209 00:10:45,867 --> 00:10:48,769 Those bones showing up the same day we questioned Lyle 210 00:10:48,869 --> 00:10:50,020 can't be coincidence. 211 00:10:50,120 --> 00:10:51,647 We started digging so he started digging. 212 00:10:51,747 --> 00:10:53,898 But no skull means no dental records 213 00:10:53,998 --> 00:10:56,441 which means we still can't even officially ID the body. 214 00:10:56,541 --> 00:10:57,609 Exactly. 215 00:10:57,709 --> 00:10:59,736 Which is why this whole thing is a colossal waste of time. 216 00:10:59,836 --> 00:11:02,405 - It's not... - It is not a waste of time! 217 00:11:02,505 --> 00:11:04,114 A man was murdered! 218 00:11:04,214 --> 00:11:06,533 And just because it happened a long time ago 219 00:11:06,633 --> 00:11:07,993 and he may have been a bad person, 220 00:11:08,093 --> 00:11:09,327 doesn't mean we can just ignore this. 221 00:11:09,427 --> 00:11:10,703 We don't get to decide 222 00:11:10,803 --> 00:11:12,429 who deserves justice and who doesn't. 223 00:11:14,139 --> 00:11:15,916 You're right. We don't. 224 00:11:16,016 --> 00:11:19,126 Okay. Okay. We'll investigate. 225 00:11:19,226 --> 00:11:21,503 Priority one, find the skull. 226 00:11:21,603 --> 00:11:24,005 - Without it we have squat. - Maybe not. 227 00:11:24,105 --> 00:11:26,424 Sam and Sarika tracked all payments 228 00:11:26,524 --> 00:11:28,301 made to Reverend Lyle's Valley Gospel Ministries 229 00:11:28,401 --> 00:11:30,052 from outside organisations. 230 00:11:30,152 --> 00:11:32,845 They found a series of grants from Eden Vale City Council. 231 00:11:32,945 --> 00:11:35,264 40,000 here, 30,000 there. 232 00:11:35,364 --> 00:11:37,308 Every few years like clockwork, 233 00:11:37,408 --> 00:11:39,100 starting right after Tommy's disappearance. 234 00:11:39,200 --> 00:11:40,852 All told it comes to almost a million dollars. 235 00:11:40,952 --> 00:11:42,687 A million dollars? Really? 236 00:11:42,787 --> 00:11:45,772 No wonder they never have any money left over for us. 237 00:11:45,872 --> 00:11:49,400 - What are the grants for? - That's what we want to know. 238 00:11:49,500 --> 00:11:51,152 We'd like to question Lyle again. 239 00:11:51,252 --> 00:11:52,903 If he knows anything about Tommy's murder, 240 00:11:53,003 --> 00:11:54,487 it could be hush money. 241 00:11:54,587 --> 00:11:56,698 We also wanna question Rick Vernon. 242 00:11:56,798 --> 00:11:58,991 He's been on the Council longer than anyone. 243 00:11:59,091 --> 00:11:59,992 We know he's your friend... 244 00:12:00,092 --> 00:12:01,785 He'll be at the engagement lunch. 245 00:12:01,885 --> 00:12:03,411 - You can talk to him there. - Really? 246 00:12:03,511 --> 00:12:06,121 Because last time we wanted to question Vernon you said... 247 00:12:06,221 --> 00:12:08,415 But you had only been a detective for a couple days. 248 00:12:08,515 --> 00:12:10,459 I thought you might come at him a little too hard. 249 00:12:10,559 --> 00:12:13,294 But you've earned my trust. 250 00:12:13,394 --> 00:12:15,129 Thank you. 251 00:12:15,229 --> 00:12:18,381 - I know in the past I've... - [phone buzzes] 252 00:12:18,481 --> 00:12:19,341 ...accused you 253 00:12:19,441 --> 00:12:21,092 of putting the personal before the professional. 254 00:12:21,192 --> 00:12:22,218 That was unfair. 255 00:12:22,318 --> 00:12:24,303 - Balloons! - What? 256 00:12:24,403 --> 00:12:26,221 I need you two to get a whole mess of balloons. 257 00:12:26,321 --> 00:12:27,848 We're right in the middle of... 258 00:12:27,948 --> 00:12:28,974 Go to Party Mart right now 259 00:12:29,074 --> 00:12:30,407 and get as many balloons as you can fit in your truck. 260 00:12:30,408 --> 00:12:32,059 Get 'em over to the Pioneer Diner. 261 00:12:32,159 --> 00:12:34,869 Right now! Come on! That's an order! Go, go, go, go! 262 00:12:36,705 --> 00:12:38,372 [sighs] 263 00:12:39,957 --> 00:12:41,900 Up, up! Up on the right! 264 00:12:42,000 --> 00:12:45,069 Stop micromanaging me. 265 00:12:45,169 --> 00:12:47,029 You know it makes my vertigo worse. 266 00:12:47,129 --> 00:12:50,048 You're two feet off the ground, Bonnie. 267 00:12:52,967 --> 00:12:55,661 Hello, Gladys. It's been a long time. 268 00:12:55,761 --> 00:12:57,679 Not long enough. 269 00:12:58,680 --> 00:13:01,958 Now, now. Is that any way to greet an old friend? 270 00:13:02,058 --> 00:13:04,101 No. It isn't. 271 00:13:05,268 --> 00:13:07,270 Janine, I'm taking my break. 272 00:13:10,815 --> 00:13:12,466 What a blessing. 273 00:13:12,566 --> 00:13:17,595 To celebrate the union of two souls in holy matrimony. 274 00:13:17,695 --> 00:13:19,847 It warms my heart. 275 00:13:19,947 --> 00:13:21,890 You shouldn't be here. 276 00:13:21,990 --> 00:13:23,892 Chief Hickman will be here in an hour. 277 00:13:23,992 --> 00:13:26,019 There's plenty of time for a visit. 278 00:13:26,119 --> 00:13:30,563 I had a little visit from Chief Hickman's children today. 279 00:13:30,663 --> 00:13:33,941 I think the four of us need to chat about our arrangement. 280 00:13:34,041 --> 00:13:37,336 Why don't we have some pie? 281 00:13:43,633 --> 00:13:46,035 I feel like I'm gonna fly away like the house in Up. 282 00:13:46,135 --> 00:13:47,952 The science of that movie is ridiculous. 283 00:13:48,052 --> 00:13:49,996 Marci and I did the calculations. 284 00:13:50,096 --> 00:13:52,039 It would take over 26 million balloons 285 00:13:52,139 --> 00:13:53,999 to raise that house into the sky. 286 00:13:54,099 --> 00:13:55,583 - Wow, fun date night. - [car door slams] 287 00:13:55,683 --> 00:13:57,376 - Oh, there's Carson. - No, Henry... 288 00:13:57,476 --> 00:13:58,920 Hey! Shane! 289 00:13:59,020 --> 00:14:00,046 - Henry... - Shh! 290 00:14:00,146 --> 00:14:02,689 - Over here. - [Carson] Oh, hi, Henry. 291 00:14:04,232 --> 00:14:06,259 - I'm assuming that's you, Lou. - Hi. 292 00:14:06,359 --> 00:14:07,802 Oh, hi! 293 00:14:07,902 --> 00:14:09,653 Hey. 294 00:14:10,695 --> 00:14:12,555 So... are the balloons for your dad? 295 00:14:12,655 --> 00:14:13,932 Engagement lunch. 296 00:14:14,032 --> 00:14:15,891 Oh, tell them congrats! That's great. 297 00:14:15,991 --> 00:14:17,559 Yeah... It's great. 298 00:14:17,659 --> 00:14:19,311 Yeah, happy couples are great. 299 00:14:19,411 --> 00:14:21,479 Yeah, Dad and Nadia... 300 00:14:21,579 --> 00:14:23,814 you and Gina... so great. 301 00:14:23,914 --> 00:14:27,150 - Gina is... - Gina is also great! 302 00:14:27,250 --> 00:14:30,069 - Thank you, Lou! - Gina! Great! 303 00:14:30,169 --> 00:14:31,320 Hi, Lou. 304 00:14:31,420 --> 00:14:33,405 - And you must be... - Henry. Her brother. 305 00:14:33,505 --> 00:14:35,365 - Which is great. - [grunts] 306 00:14:35,465 --> 00:14:36,700 Nice to meet you. 307 00:14:36,800 --> 00:14:40,202 - Wow! Who's the lucky guy? - He's my dad. 308 00:14:40,302 --> 00:14:42,245 Yeah. He's engaged. 309 00:14:42,345 --> 00:14:44,622 Not to me. That would be illegal. 310 00:14:44,722 --> 00:14:46,916 [awkward laughter] 311 00:14:47,016 --> 00:14:48,667 Yeah, no, he's marrying his girlfriend. 312 00:14:48,767 --> 00:14:50,711 They're really happy... together. 313 00:14:50,811 --> 00:14:52,378 Aw, I'm happy for him too. 314 00:14:52,478 --> 00:14:55,089 - Yeah. We're all happy. - Very happy. 315 00:14:55,189 --> 00:14:57,424 Everyone is happy and great. 316 00:14:57,524 --> 00:14:59,426 [laughs] 317 00:14:59,526 --> 00:15:01,194 [awkward laughter] 318 00:15:04,738 --> 00:15:07,031 Ugh! Stupid heart! 319 00:15:09,325 --> 00:15:11,143 - Yours or the balloon? - I'm fine. 320 00:15:11,243 --> 00:15:12,769 Oh, you're fine after that interaction? 321 00:15:12,869 --> 00:15:14,788 Nothing I can do about it. 322 00:15:15,956 --> 00:15:17,398 Am I clear? 323 00:15:17,498 --> 00:15:20,192 - [engine starts] - It's very unsafe. 324 00:15:20,292 --> 00:15:22,236 [tires screech, car honks] 325 00:15:22,336 --> 00:15:27,340 [horns beep] 326 00:15:30,092 --> 00:15:31,368 So, you're just gonna give up on him 327 00:15:31,468 --> 00:15:32,910 and take your frustration out on the horn? 328 00:15:33,010 --> 00:15:35,204 - Is that the plan? - He made his choice. 329 00:15:35,304 --> 00:15:37,347 That's exactly what I said about Marci. 330 00:15:39,099 --> 00:15:40,875 And you said I was just using that as an excuse 331 00:15:40,975 --> 00:15:42,918 because I was afraid of getting hurt. 332 00:15:43,018 --> 00:15:44,836 - That was different. - How? 333 00:15:44,936 --> 00:15:46,505 That was you. 334 00:15:46,605 --> 00:15:50,299 Okay, well, if I were you and you were me, 335 00:15:50,399 --> 00:15:51,049 you would say, 336 00:15:51,149 --> 00:15:53,510 "If you still want him 337 00:15:53,610 --> 00:15:56,053 you have to be willing to fight for him." 338 00:15:56,153 --> 00:15:57,764 Metaphorically, of course. 339 00:15:57,864 --> 00:15:59,348 A crime of passion is still a crime 340 00:15:59,448 --> 00:16:01,157 and I wouldn't hesitate to come after you. 341 00:16:19,131 --> 00:16:21,490 ...and to my beautiful wife to be, Nadi. 342 00:16:21,590 --> 00:16:24,493 My first dance with you as my wife 343 00:16:24,593 --> 00:16:28,163 will be among the happiest moments of my life. 344 00:16:28,263 --> 00:16:30,456 - Aw! - I hope you're taking lessons! 345 00:16:30,556 --> 00:16:32,041 - [laughter] - [Hank] Oh, come on! 346 00:16:32,141 --> 00:16:34,083 Yes, we have three months. 347 00:16:34,183 --> 00:16:37,461 - Maybe nearly enough time. - Cheers, everybody. 348 00:16:37,561 --> 00:16:40,272 [cheering and applause] 349 00:16:42,065 --> 00:16:43,966 Hey, Rick, great speech, huh? 350 00:16:44,066 --> 00:16:45,802 You know, I haven't seen your dad so happy 351 00:16:45,902 --> 00:16:47,511 since the two of you were little. 352 00:16:47,611 --> 00:16:49,262 He loves getting to work with both of you 353 00:16:49,362 --> 00:16:51,639 and he tells me all the time what great detectives you are. 354 00:16:51,739 --> 00:16:53,098 Speaking of which, 355 00:16:53,198 --> 00:16:55,392 we're investigating Reverend Laramie Lyle. 356 00:16:55,492 --> 00:16:56,893 Yeah, your dad mentioned that. 357 00:16:56,993 --> 00:16:58,728 He said you wanted to ask about the grants. 358 00:16:58,828 --> 00:17:00,521 Seems you've been very generous. 359 00:17:00,621 --> 00:17:02,898 Well, our bylaws say that a percentage of our budget 360 00:17:02,998 --> 00:17:05,317 has to go to preserving the local houses of worship. 361 00:17:05,417 --> 00:17:08,486 But it isn't a house of worship. Just a house. 362 00:17:08,586 --> 00:17:12,364 Technically his house is his church, so he qualifies. 363 00:17:12,464 --> 00:17:14,866 To the tune of a million dollars over 30 years? 364 00:17:14,966 --> 00:17:16,367 It's full of expensive furniture. 365 00:17:16,467 --> 00:17:17,827 It's not open to the public. 366 00:17:17,927 --> 00:17:20,829 Look, look, we're here to celebrate your dad, right? 367 00:17:20,929 --> 00:17:22,789 Of course. 368 00:17:22,889 --> 00:17:24,791 But, you know, we are investigating a murder. 369 00:17:24,891 --> 00:17:28,501 I'm not here to talk about City Council matters. 370 00:17:28,601 --> 00:17:30,253 And I've got to tell you, 371 00:17:30,353 --> 00:17:32,755 it's all starting to feel a little disrespectful. 372 00:17:32,855 --> 00:17:34,215 Disrespectful? 373 00:17:34,315 --> 00:17:37,175 I mean, you sent two cops to dig around our records room 374 00:17:37,275 --> 00:17:38,676 instead of talking to me. 375 00:17:38,776 --> 00:17:41,011 And when you do talk to me, you do it like this. 376 00:17:41,111 --> 00:17:43,055 Yeah. Well, Big Hank told us to... 377 00:17:43,155 --> 00:17:44,639 Look, Hank is a great Chief. 378 00:17:44,739 --> 00:17:46,140 But there are people on the Council 379 00:17:46,240 --> 00:17:47,851 that don't go back as far as I do with him. 380 00:17:47,951 --> 00:17:49,560 And his contract's coming up. 381 00:17:49,660 --> 00:17:52,479 Now, I think that you'd wanna make sure 382 00:17:52,579 --> 00:17:55,857 not to alienate the best ally he has 383 00:17:55,957 --> 00:17:58,609 by stirring up a bunch of nonsense from the past. 384 00:17:58,709 --> 00:18:00,294 Wouldn't you? 385 00:18:08,467 --> 00:18:11,327 Okay, so, I say we bluff Lyle about the grants. 386 00:18:11,427 --> 00:18:13,246 Say the I.R.S. is involved. 387 00:18:13,346 --> 00:18:14,955 I think we've made a mistake. 388 00:18:15,055 --> 00:18:16,581 What? What do you mean? 389 00:18:16,681 --> 00:18:19,667 I don't want Dad to get fired. Not now that he's so happy. 390 00:18:19,767 --> 00:18:22,086 I just feel like... I just feel like we should back off. 391 00:18:22,186 --> 00:18:23,545 Who are you? 392 00:18:23,645 --> 00:18:25,814 Dad won't be fired for solving a... murder. 393 00:18:31,235 --> 00:18:34,571 [tense music] 394 00:18:39,950 --> 00:18:41,351 Reverend Lyle? 395 00:18:41,451 --> 00:18:43,620 It's the police. 396 00:18:48,415 --> 00:18:51,442 [sustained keyboard note plays] 397 00:18:51,542 --> 00:18:53,461 Reverend Lyle? 398 00:19:00,758 --> 00:19:02,993 [samba beat plays] 399 00:19:03,093 --> 00:19:04,912 [foxtrot beat plays] 400 00:19:05,012 --> 00:19:06,513 [sample beat plays] 401 00:19:14,060 --> 00:19:15,628 A clean entrance. 402 00:19:15,728 --> 00:19:17,588 And there's soot and stippling, 403 00:19:17,688 --> 00:19:20,090 so the murderer was only a few inches away. 404 00:19:20,190 --> 00:19:21,341 What are you thinking? 405 00:19:21,441 --> 00:19:23,551 Who would you let stand behind you without turning around? 406 00:19:23,651 --> 00:19:25,844 No one. I've got a very low safety threshold. 407 00:19:25,944 --> 00:19:27,430 But if it was Marci? 408 00:19:27,530 --> 00:19:29,847 She knows better than to do something so reckless. 409 00:19:29,947 --> 00:19:32,725 Okay, my point is it could have been someone the Reverend knew. 410 00:19:32,825 --> 00:19:34,601 All this started happening 411 00:19:34,701 --> 00:19:36,895 when we started investigating Tommy's death. 412 00:19:36,995 --> 00:19:38,729 Maybe Lyle had information 413 00:19:38,829 --> 00:19:40,398 the murderer didn't want him to tell us. 414 00:19:40,498 --> 00:19:42,817 Maybe it had something to do with those grants. 415 00:19:42,917 --> 00:19:45,944 Do you think Rick Vernon could commit murder? 416 00:19:46,044 --> 00:19:49,238 Vernon's not a killer. Got very soft hands. 417 00:19:49,338 --> 00:19:51,298 Besides, he was at the diner all day. 418 00:19:54,926 --> 00:19:56,994 What do you got? 419 00:19:57,094 --> 00:19:59,580 Looks like a bullet hole. 420 00:19:59,680 --> 00:20:03,433 - A misfire? - At that trajectory? No way. 421 00:20:08,520 --> 00:20:09,963 This wasn't fired today. 422 00:20:10,063 --> 00:20:12,340 Or even this century by the looks of it. 423 00:20:12,440 --> 00:20:14,258 What do you mean? 424 00:20:14,358 --> 00:20:17,402 I think we're standing at the scene of both murders. 425 00:20:23,199 --> 00:20:24,891 Both the men in this photo are dead. 426 00:20:24,991 --> 00:20:27,018 I wish we knew who that woman is. 427 00:20:27,118 --> 00:20:28,728 If only we had a real budget 428 00:20:28,828 --> 00:20:31,480 and access to state-of-the-art 3D facial aging software, 429 00:20:31,580 --> 00:20:33,232 we could see what she looks like today. 430 00:20:33,332 --> 00:20:34,816 - Lily? - Yeah. 431 00:20:34,916 --> 00:20:37,568 What was that aging app you were showing me? 432 00:20:37,668 --> 00:20:39,194 Oh, yeah. Ageify. 433 00:20:39,294 --> 00:20:40,988 You got mad because 434 00:20:41,088 --> 00:20:42,739 it made you look like a shrunken apple head doll. 435 00:20:42,839 --> 00:20:44,115 I got mad because 436 00:20:44,215 --> 00:20:46,492 it made me look like a shrunken apple head doll at 50. 437 00:20:46,592 --> 00:20:49,535 That's not gonna produce a usable likeness. 438 00:20:49,635 --> 00:20:51,579 It's crude, it's cheap, it's completely unreliable. 439 00:20:51,679 --> 00:20:53,623 What we need is deep learning algorithms 440 00:20:53,723 --> 00:20:56,058 and a robust modelling engine... Oh, my God, it's Gladys! 441 00:20:58,101 --> 00:21:00,419 What was your relationship with Reverend Lyle? 442 00:21:00,519 --> 00:21:03,589 I worked for the church for a few years. 443 00:21:03,689 --> 00:21:06,549 When I saw his books and realised it was a load of bunk, 444 00:21:06,649 --> 00:21:08,843 I left and I've had nothing to do with him since. 445 00:21:08,943 --> 00:21:10,511 He's bad news. 446 00:21:10,611 --> 00:21:11,803 Was bad news. 447 00:21:11,903 --> 00:21:13,596 Reverend Lyle was killed this morning. 448 00:21:13,696 --> 00:21:16,599 And we believe the other man in that photo, Tommy Boucher, 449 00:21:16,699 --> 00:21:17,892 was killed in 1987. 450 00:21:17,992 --> 00:21:19,184 Good Lord! 451 00:21:19,284 --> 00:21:21,853 But I just saw Lyle. 452 00:21:21,953 --> 00:21:24,480 Today he came in right before your dad's party. 453 00:21:24,580 --> 00:21:25,898 How can he be dead? 454 00:21:25,998 --> 00:21:28,441 Shot in the back of the head. Very hard to survive. 455 00:21:28,541 --> 00:21:30,777 I think that was a rhetorical question. 456 00:21:30,877 --> 00:21:35,697 It was just a few hours ago. That gives me goose pimples. 457 00:21:35,797 --> 00:21:37,448 Did you talk to him when he came in? 458 00:21:37,548 --> 00:21:40,451 Only for a few seconds. I made Janine wait on him. 459 00:21:40,551 --> 00:21:42,787 - And you were here all day? - Of course. 460 00:21:42,887 --> 00:21:45,038 You saw me here yourself. 461 00:21:45,138 --> 00:21:47,123 No. I mean, you didn't take a break? 462 00:21:47,223 --> 00:21:48,666 It's a long day to be on your feet. 463 00:21:48,766 --> 00:21:50,167 I take all my breaks here. 464 00:21:50,267 --> 00:21:51,543 Even after all these years 465 00:21:51,643 --> 00:21:53,628 I still think we got the best food in town. 466 00:21:53,728 --> 00:21:54,796 No argument. 467 00:21:54,896 --> 00:21:58,174 Any idea who might want either of them dead? 468 00:21:58,274 --> 00:21:59,925 Did they have any enemies back then? 469 00:22:00,025 --> 00:22:01,092 Just the whole town. 470 00:22:01,192 --> 00:22:03,428 Everybody had a parent or grandparent 471 00:22:03,528 --> 00:22:05,262 who sent those frauds money. 472 00:22:05,362 --> 00:22:06,555 Did you? 473 00:22:06,655 --> 00:22:10,850 I think my grandfather probably wrote him a check or two. 474 00:22:10,950 --> 00:22:12,851 Lyle was real popular here for a couple of years. 475 00:22:12,951 --> 00:22:15,187 Okay. Thanks, Gladys. 476 00:22:15,287 --> 00:22:17,189 And thanks again for hosting our dad's party. 477 00:22:17,289 --> 00:22:19,774 Oh, I'd do anything for your dad. 478 00:22:19,874 --> 00:22:22,443 He's a good man. 479 00:22:22,543 --> 00:22:24,460 We know. 480 00:22:29,381 --> 00:22:30,825 What are you doing? Get in. 481 00:22:30,925 --> 00:22:32,409 How long would it take Gladys 482 00:22:32,509 --> 00:22:33,467 to get from here to the Reverend's house? 483 00:22:33,468 --> 00:22:36,912 Gladys? That's your suspect? She's had two hip replacements. 484 00:22:37,012 --> 00:22:38,664 I'm covering all our bases. 485 00:22:38,764 --> 00:22:40,707 Dad taught me that. It's from sports. 486 00:22:40,807 --> 00:22:42,875 [phone rings] 487 00:22:42,975 --> 00:22:44,518 Bradley? 488 00:22:46,103 --> 00:22:47,921 Uh huh. 489 00:22:48,021 --> 00:22:49,772 We'll be right there. 490 00:22:51,607 --> 00:22:55,302 I was flying the drone around town this morning for practice 491 00:22:55,402 --> 00:22:58,054 and I crashed it into a tree opposite the Pioneer 492 00:22:58,154 --> 00:22:59,472 but the camera kept recording. 493 00:22:59,572 --> 00:23:01,098 Here. Look. 494 00:23:01,198 --> 00:23:03,016 That's Reverend Lyle. 495 00:23:03,116 --> 00:23:04,892 We already knew he was at the diner. 496 00:23:04,992 --> 00:23:06,869 Yeah, but watch when he leaves. 497 00:23:09,788 --> 00:23:11,315 Gladys. 498 00:23:11,415 --> 00:23:13,291 So she did leave the diner. 499 00:23:15,210 --> 00:23:16,736 When does she come back? 500 00:23:16,836 --> 00:23:19,696 [Bradley] About 30 minutes later. 501 00:23:19,796 --> 00:23:21,948 That would give her enough time to get to Lyle's, 502 00:23:22,048 --> 00:23:24,867 put a bullet in his head and make it back before dad's lunch. 503 00:23:24,967 --> 00:23:27,911 So this is like, a pretty solid clue, right? 504 00:23:28,011 --> 00:23:30,162 It's the clue that solves the case, Bradley. 505 00:23:30,262 --> 00:23:32,139 Well done. 506 00:23:34,766 --> 00:23:36,559 [whispers] Ooh, yeah! 507 00:23:43,232 --> 00:23:44,424 Gladys. 508 00:23:44,524 --> 00:23:46,609 Where did you go during your break? 509 00:23:48,069 --> 00:23:49,595 I... I told you. I stayed here. 510 00:23:49,695 --> 00:23:51,221 We know you left the diner 511 00:23:51,321 --> 00:23:53,598 about half an hour before he was killed. 512 00:23:53,698 --> 00:23:57,268 Oh! I left your dad and Nadia's engagement gift at home. 513 00:23:57,368 --> 00:23:59,478 I had to go get it before their lunch. 514 00:23:59,578 --> 00:24:01,913 Gladys. You gave them a year of free milkshakes. 515 00:24:03,664 --> 00:24:06,025 Oh, God. I know that smell. 516 00:24:06,125 --> 00:24:08,418 Pickled pig's feet. 517 00:24:12,421 --> 00:24:13,672 [sniffs] 518 00:24:15,132 --> 00:24:19,761 [gags and retches] 519 00:24:23,555 --> 00:24:25,890 [retches repeatedly] 520 00:24:32,312 --> 00:24:34,547 Gladys... [retches] 521 00:24:34,647 --> 00:24:35,881 You're under arrest 522 00:24:35,981 --> 00:24:38,233 for the murder of Reverend Laramie Lyle. 523 00:24:46,657 --> 00:24:49,184 [Gladys squeals] 524 00:24:49,284 --> 00:24:51,894 Suspect is neutralised! Suspect is neutralised! 525 00:24:51,994 --> 00:24:55,189 A little over-the-top, Sarika, but way to take action! 526 00:24:55,289 --> 00:24:56,940 Well, it's about damn time. 527 00:24:57,040 --> 00:24:59,625 Well done. [retches] 528 00:25:04,504 --> 00:25:06,614 Looks like I won't be making your wedding. 529 00:25:06,714 --> 00:25:09,300 [chuckles] Well, you'll be missed. 530 00:25:11,802 --> 00:25:14,329 Ah, Gladys, this breaks my heart. 531 00:25:14,429 --> 00:25:16,497 It's okay, Hank. 532 00:25:16,597 --> 00:25:18,932 I know you've got a job to do. 533 00:25:20,892 --> 00:25:23,127 - I'm at peace with it. - Are you? 534 00:25:23,227 --> 00:25:24,687 Yeah. 535 00:25:27,022 --> 00:25:28,065 Yeah. 536 00:25:34,986 --> 00:25:36,179 She's ready. 537 00:25:36,279 --> 00:25:39,990 - Try to be kind. - We will Dad. Promise. 538 00:25:52,000 --> 00:25:54,902 - Are you comfortable, Gladys? - Oh, yes, dear. 539 00:25:55,002 --> 00:25:56,587 Thank you. 540 00:26:01,632 --> 00:26:02,950 [phone beeps] 541 00:26:03,050 --> 00:26:06,095 It's October 25th, the time is 4:12 PM. 542 00:26:07,971 --> 00:26:11,415 - Whenever you're ready. - I always hated being recorded. 543 00:26:11,515 --> 00:26:13,959 My voice sounds so funny to me. 544 00:26:14,059 --> 00:26:15,893 Like it belongs to a different person. 545 00:26:17,562 --> 00:26:20,547 Kind of appropriate today, I guess. 546 00:26:20,647 --> 00:26:24,400 Feels like it was a different person who pulled that trigger. 547 00:26:26,611 --> 00:26:27,928 The truth is, 548 00:26:28,028 --> 00:26:31,615 it's not even the first time I killed a man with that gun. 549 00:26:33,449 --> 00:26:36,018 The first time was almost 40 years ago. 550 00:26:36,118 --> 00:26:39,329 [80s pop song plays] 551 00:26:42,206 --> 00:26:44,942 - I'm worried about Gladys. - [snorts] 552 00:26:45,042 --> 00:26:47,193 No, no, no! You don't have to worry about Gladys. 553 00:26:47,293 --> 00:26:49,988 Not even a little bit, because she's totally devoted to me. 554 00:26:50,088 --> 00:26:51,864 Even if she saw what we think she saw, 555 00:26:51,964 --> 00:26:53,949 she'd never think it was what we think she thought it was. 556 00:26:54,049 --> 00:26:56,660 - Does that make sense? - Laramie. 557 00:26:56,760 --> 00:26:57,952 - I hope I'm making sense. - Laramie. 558 00:26:58,052 --> 00:26:59,745 You need to slow down on that stuff. 559 00:26:59,845 --> 00:27:01,372 It's gonna make you sloppy. 560 00:27:01,472 --> 00:27:03,581 And if you get sloppy, you will end up like Bakker and Swaggart. 561 00:27:03,681 --> 00:27:06,417 No, no, no, because Bakker and Swaggart, they got greedy. 562 00:27:06,517 --> 00:27:09,295 They got greedy like the... the king, 563 00:27:09,395 --> 00:27:10,896 the Greek guy turned his daughter into gold. 564 00:27:12,230 --> 00:27:14,049 - Midas. - Midas! 565 00:27:14,149 --> 00:27:16,676 They got greedy like King Midas. We're not getting greedy. 566 00:27:16,776 --> 00:27:19,094 We're just having a little bite, little bit of a taste. 567 00:27:19,194 --> 00:27:21,596 Little bit of a sip. God is on our side. 568 00:27:21,696 --> 00:27:24,932 And can you imagine turning your child into gold?! 569 00:27:25,032 --> 00:27:26,684 [doorbell rings] 570 00:27:26,784 --> 00:27:29,060 How heavy she would be, for starters. 571 00:27:29,160 --> 00:27:31,662 That's just insane. 572 00:27:33,080 --> 00:27:34,898 [clears throat] 573 00:27:34,998 --> 00:27:37,067 Time to start worrying about Gladys. 574 00:27:37,167 --> 00:27:39,084 Stop the babble, get the hell out of here. 575 00:27:40,169 --> 00:27:41,295 Go. 576 00:27:43,755 --> 00:27:45,614 [clears throat] 577 00:27:45,714 --> 00:27:48,701 When I found out how they preyed on people, 578 00:27:48,801 --> 00:27:52,079 elderly people, including my grandpa, 579 00:27:52,179 --> 00:27:53,746 I went to confront him. 580 00:27:53,846 --> 00:27:56,540 - Were you alone? - Just me and that gun. 581 00:27:56,640 --> 00:27:59,042 Oh, and a tape recorder. In my purse. 582 00:27:59,142 --> 00:28:01,586 I thought I'd make him admit what he was up to on tape. 583 00:28:01,686 --> 00:28:03,629 Some plan. 584 00:28:03,729 --> 00:28:06,065 Lyle wasn't there. 585 00:28:07,691 --> 00:28:11,319 It was like it was in slow motion. 586 00:28:21,827 --> 00:28:23,328 [gun clicks] 587 00:28:30,084 --> 00:28:32,110 [Henry] What did you do with the body? 588 00:28:32,210 --> 00:28:35,113 I called my grandpa in a panic. 589 00:28:35,213 --> 00:28:36,797 We took Tommy... 590 00:28:38,340 --> 00:28:40,508 and sliced him up and sectioned him like a deer. 591 00:28:42,093 --> 00:28:45,662 Do you have any idea how much blood is in the human body? 592 00:28:45,762 --> 00:28:47,080 Yes. 593 00:28:47,180 --> 00:28:49,082 Approximately 1.2 to 1.5 gallons. 594 00:28:49,182 --> 00:28:51,225 Although pregnant women... 595 00:28:53,393 --> 00:28:54,628 That was rhetorical. 596 00:28:54,728 --> 00:28:56,087 Please go on. 597 00:28:56,187 --> 00:28:59,590 My grandfather and I buried the parts around town 598 00:28:59,690 --> 00:29:01,509 to make it harder to identify the body. 599 00:29:01,609 --> 00:29:04,927 I heard a rumour you'd found one of the sites 600 00:29:05,027 --> 00:29:08,722 so I dug up the rest and dumped them in the river. 601 00:29:08,822 --> 00:29:13,351 - All of them? - Well... except the skull. 602 00:29:13,451 --> 00:29:15,770 Grandpa never told me what he did with it. 603 00:29:15,870 --> 00:29:19,289 He said it was the only way they could identify the body. 604 00:29:20,414 --> 00:29:22,166 And it was best if I never knew. 605 00:29:23,917 --> 00:29:25,611 She killed both of them? 606 00:29:25,711 --> 00:29:27,320 Ballistics came back 607 00:29:27,420 --> 00:29:29,113 and both bullets came from the same gun. 608 00:29:29,213 --> 00:29:30,990 When Tommy went missing, 609 00:29:31,090 --> 00:29:32,866 the Reverend figured out that Gladys was involved. 610 00:29:32,966 --> 00:29:35,285 Her grandpa was President of the City Council 611 00:29:35,385 --> 00:29:37,620 and he paid Lyle for his silence through the grant money. 612 00:29:37,720 --> 00:29:39,163 Incredible. 613 00:29:39,263 --> 00:29:41,473 You solved both murders in one fell swoop. 614 00:29:42,766 --> 00:29:44,292 Sorry I ever doubted you. 615 00:29:44,392 --> 00:29:45,794 Think I'd have known better by now. 616 00:29:45,894 --> 00:29:47,461 Yeah, you'd think. 617 00:29:47,561 --> 00:29:49,797 But you learn slower as you get old. 618 00:29:49,897 --> 00:29:50,881 [chuckles] 619 00:29:50,981 --> 00:29:53,425 Uh... I was gonna wait till the next City Council meeting 620 00:29:53,525 --> 00:29:55,134 but I have something for both of you. 621 00:29:55,234 --> 00:29:58,028 And I was just gonna give it to you right now. 622 00:30:00,821 --> 00:30:02,765 What is it? 623 00:30:02,865 --> 00:30:04,850 Since you two have been working together 624 00:30:04,950 --> 00:30:06,601 you have been unstoppable. 625 00:30:06,701 --> 00:30:08,436 You've shown resilience and smarts... 626 00:30:08,536 --> 00:30:10,146 Is it a Distinguished Service Medal? 627 00:30:10,246 --> 00:30:12,648 It's a Distinguished Service Medal, isn't it? 628 00:30:12,748 --> 00:30:14,441 Well, I had a whole speech... 629 00:30:14,541 --> 00:30:17,126 but since you ruined it, yeah, here. 630 00:30:20,796 --> 00:30:22,531 This is the highest honour he can give us. 631 00:30:22,631 --> 00:30:25,241 - Here. Help me put it on. - No, you don't wear it, dummy. 632 00:30:25,341 --> 00:30:26,909 That'd be like wearing an Olympic medal around. 633 00:30:27,009 --> 00:30:28,660 If I had one of those I'd wear it all the time. 634 00:30:28,760 --> 00:30:31,120 You both deserve it and I'm very proud of you. 635 00:30:31,220 --> 00:30:33,331 Come over tonight and we'll celebrate. 636 00:30:33,431 --> 00:30:35,458 Usually you to have to get shot to get one of these. 637 00:30:35,558 --> 00:30:38,001 Oh. Think mine's shinier. 638 00:30:38,101 --> 00:30:39,961 [Henry] No, they're the same level of shiny. 639 00:30:40,061 --> 00:30:43,297 See? No. They're exactly the same level of shiny. 640 00:30:43,397 --> 00:30:44,981 Same level of shiny. Right, Dad? 641 00:30:46,983 --> 00:30:50,219 [Lou, on radio] Henry, it's Lou. Do you copy? 642 00:30:50,319 --> 00:30:51,971 I copy. What's up? 643 00:30:52,071 --> 00:30:54,389 Something is wrong with Gladys's confession. 644 00:30:54,489 --> 00:30:56,432 It doesn't add up. 645 00:30:56,532 --> 00:30:57,725 What do you mean? 646 00:30:57,825 --> 00:31:00,310 She gave us details she couldn't possibly have known. 647 00:31:00,410 --> 00:31:01,937 The bones in the river, the skull, 648 00:31:02,037 --> 00:31:03,480 the room Tommy was shot in. 649 00:31:03,580 --> 00:31:05,397 She gave up the Tommy Boucher murder 650 00:31:05,497 --> 00:31:07,149 without us bringing it up. 651 00:31:07,249 --> 00:31:08,942 She knew we had gun, the bullets would match. 652 00:31:09,042 --> 00:31:13,696 Okay, but she heard a rumour that we found those bones? 653 00:31:13,796 --> 00:31:15,781 Doesn't that strike you as convenient? 654 00:31:15,881 --> 00:31:18,075 Rumours spread like wildfire round here. 655 00:31:18,175 --> 00:31:21,911 Why are you pulling threads? We solved this case. 656 00:31:22,011 --> 00:31:24,872 It just all seems a little off. 657 00:31:24,972 --> 00:31:26,723 No, it doesn't. 658 00:31:28,600 --> 00:31:30,167 What about Rick Vernon? 659 00:31:30,267 --> 00:31:32,211 Why did he really want us to back off? 660 00:31:32,311 --> 00:31:34,004 And all Dad's friends and all the people 661 00:31:34,104 --> 00:31:36,256 we're never allowed to question on our own, 662 00:31:36,356 --> 00:31:38,549 they've all been on the City Council at one point or another. 663 00:31:38,649 --> 00:31:42,344 My gut is telling me his friends are involved too... 664 00:31:42,444 --> 00:31:44,387 I'm sick of hearing about your gut! 665 00:31:44,487 --> 00:31:46,530 We solved this case! Case closed. End of story! 666 00:31:48,240 --> 00:31:49,699 Goodbye! 667 00:31:54,661 --> 00:31:56,063 Everything okay? 668 00:31:56,163 --> 00:31:58,607 [sighs] 669 00:31:58,707 --> 00:32:00,900 Lou thinks we missed something in the case. 670 00:32:01,000 --> 00:32:03,193 And you're worried she's right? 671 00:32:03,293 --> 00:32:04,736 Well, if she's right... 672 00:32:04,836 --> 00:32:06,280 But she's not right because I'm right. 673 00:32:06,380 --> 00:32:08,031 But if she's right we've gotta question all of Dad's friends 674 00:32:08,131 --> 00:32:10,091 and... he could get fired. 675 00:32:12,425 --> 00:32:14,869 Do you remember the book you read to me on our first date? 676 00:32:14,969 --> 00:32:18,097 'A Theory of Cognitive Dissonance' by Leon Festinger. 677 00:32:19,640 --> 00:32:21,500 How could I forget that magical evening? 678 00:32:21,600 --> 00:32:23,709 There's never been anything more important to you 679 00:32:23,809 --> 00:32:25,295 than the truth. 680 00:32:25,395 --> 00:32:27,296 And if you try and bend the facts now 681 00:32:27,396 --> 00:32:28,881 into what you wish they were 682 00:32:28,981 --> 00:32:31,257 because you're afraid they'll pull your family apart again, 683 00:32:31,357 --> 00:32:33,968 that is gonna eat you up inside. 684 00:32:34,068 --> 00:32:36,637 My whole life I felt like a stranger to him. 685 00:32:36,737 --> 00:32:39,156 - And now... - I know. 686 00:32:40,990 --> 00:32:42,683 But when you love somebody enough, 687 00:32:42,783 --> 00:32:45,852 you can always find your way back to each other. 688 00:32:45,952 --> 00:32:47,495 Right? 689 00:32:48,788 --> 00:32:50,205 Right. 690 00:32:53,667 --> 00:32:54,984 Ooh. 691 00:32:55,084 --> 00:32:57,820 You have same look on your face as when you had bad dream. 692 00:32:57,920 --> 00:32:59,338 Oh. 693 00:33:01,381 --> 00:33:04,075 It's just this whole thing with Gladys. That's all. 694 00:33:04,175 --> 00:33:05,927 That's all? 695 00:33:07,053 --> 00:33:09,638 Well, since you have a cleaver in your hand... 696 00:33:12,098 --> 00:33:13,708 Hank. 697 00:33:13,808 --> 00:33:16,085 Tell me. 698 00:33:16,185 --> 00:33:19,671 I will be your wife soon. We have no secrets. 699 00:33:19,771 --> 00:33:22,840 But I do have a secret. 700 00:33:22,940 --> 00:33:25,092 Something I never told anybody. 701 00:33:25,192 --> 00:33:27,135 And I'm afraid if I tell you 702 00:33:27,235 --> 00:33:29,011 you will not want to take my name. 703 00:33:29,111 --> 00:33:33,223 Hank. I would never take any man's name. 704 00:33:33,323 --> 00:33:37,185 But it is secrets that kill marriage. Not truth. 705 00:33:37,285 --> 00:33:38,869 Tell me. 706 00:33:41,621 --> 00:33:45,858 It was Valentine's Day, 1987. 707 00:33:45,958 --> 00:33:48,026 I was fresh out of the academy. 708 00:33:48,126 --> 00:33:50,003 Mmm. 709 00:33:51,171 --> 00:33:52,655 [woman, on radio] All units, all units! 710 00:33:52,755 --> 00:33:55,907 We've got reports of suspicious activity over at Vernon Lumber. 711 00:33:56,007 --> 00:33:56,950 Over. 712 00:33:57,050 --> 00:33:59,953 You made me drop my hot dog, Darlene. 713 00:34:00,053 --> 00:34:02,179 And I'm the only unit. 714 00:34:20,527 --> 00:34:21,762 Hi, Bonnie. 715 00:34:21,862 --> 00:34:26,056 We got a call about "suspicious activity" over here. 716 00:34:26,156 --> 00:34:28,283 Ha. Just me. 717 00:34:30,118 --> 00:34:31,853 Well, Rick's inside. 718 00:34:31,953 --> 00:34:35,272 We come here to fool around in his dad's office sometimes. 719 00:34:35,372 --> 00:34:37,315 - Might pop in and say hi. - No! 720 00:34:37,415 --> 00:34:39,317 Uh... he's naked. 721 00:34:39,417 --> 00:34:42,153 Very naked. Eugh. [laughs] 722 00:34:42,253 --> 00:34:44,155 I'm not naked 723 00:34:44,255 --> 00:34:47,448 because we're just not there yet in our relationship. 724 00:34:47,548 --> 00:34:50,660 [saw motor whirrs] 725 00:34:50,760 --> 00:34:52,886 I might pop in and say hi anyway. 726 00:34:55,596 --> 00:34:57,390 [motor continues] 727 00:34:59,141 --> 00:35:02,185 [motor whirs loudly] 728 00:35:09,190 --> 00:35:10,316 Hey, buddy. 729 00:35:19,824 --> 00:35:22,601 Then Rick and Bonnie, Gladys and Grady 730 00:35:22,701 --> 00:35:24,978 told me what really happened that night. 731 00:35:25,078 --> 00:35:30,607 For starters, Gladys did not show up at Lyle's alone. 732 00:35:30,707 --> 00:35:33,276 [doorbell rings] 733 00:35:33,376 --> 00:35:34,736 I'm telling you he's not here! 734 00:35:34,836 --> 00:35:36,362 Then, we'll just wait until he comes back home. 735 00:35:36,462 --> 00:35:37,880 Like hell you will! 736 00:35:38,881 --> 00:35:41,408 Take your damn hands off of her. 737 00:35:41,508 --> 00:35:44,035 Take it easy, old timer. 738 00:35:44,135 --> 00:35:46,454 I gave you people everything I had. 739 00:35:46,554 --> 00:35:48,455 Even the land this house was built on 740 00:35:48,555 --> 00:35:50,957 that I should have handed down to Gladys. 741 00:35:51,057 --> 00:35:53,350 And you're going to pay back every cent... 742 00:35:56,853 --> 00:35:58,771 Well, that's not good. 743 00:36:00,815 --> 00:36:03,008 They were trying to protect old George. 744 00:36:03,108 --> 00:36:05,051 They knew if he went to jail he would die there. 745 00:36:05,151 --> 00:36:07,136 And I knew a scandal like that 746 00:36:07,236 --> 00:36:08,596 would give Eden Vale a black eye 747 00:36:08,696 --> 00:36:10,639 and turn us into tabloid fodder for months. 748 00:36:10,739 --> 00:36:13,075 So I turned a blind eye. 749 00:36:15,284 --> 00:36:16,644 They each buried a part of him, 750 00:36:16,744 --> 00:36:18,770 swear they'd take the secret to the grave, 751 00:36:18,870 --> 00:36:20,564 and they made a pact 752 00:36:20,664 --> 00:36:22,273 that if anyone got caught 753 00:36:22,373 --> 00:36:24,400 they would take the fall for the rest of them. 754 00:36:24,500 --> 00:36:26,585 But I made a crucial mistake. 755 00:36:28,795 --> 00:36:32,490 I raised two brilliant detectives. 756 00:36:32,590 --> 00:36:34,492 It is all over. 757 00:36:34,592 --> 00:36:36,618 Ah. I knew it. 758 00:36:36,718 --> 00:36:39,329 No, Hank. Not our relationship. 759 00:36:39,429 --> 00:36:41,330 Holding secrets. 760 00:36:41,430 --> 00:36:42,706 We share it now. 761 00:36:42,806 --> 00:36:45,516 And I will also take to my grave. 762 00:36:48,686 --> 00:36:51,981 [Rachmaninoff's Prelude in C-sharp Minor plays] 763 00:36:55,233 --> 00:36:57,593 Nadia, this chicken is so good 764 00:36:57,693 --> 00:36:59,386 I can't stop eating and I don't know why. 765 00:36:59,486 --> 00:37:00,971 [Nadia] Very easy to make. 766 00:37:01,071 --> 00:37:03,473 Especially when chicken is already dead. 767 00:37:03,573 --> 00:37:06,100 Nadi's taking an online masterclass with Gordon Ramsey. 768 00:37:06,200 --> 00:37:08,101 Oh, really? That's so cool! 769 00:37:08,201 --> 00:37:10,520 You know, I heard he's actually really nice... 770 00:37:10,620 --> 00:37:12,355 We think Gladys lied in her confession! 771 00:37:12,455 --> 00:37:14,356 I'm sorry, but this is ridiculous. 772 00:37:14,456 --> 00:37:16,525 There's an 800 pound gorilla in this room 773 00:37:16,625 --> 00:37:18,151 and Louise is gonna start stress-eating it 774 00:37:18,251 --> 00:37:19,694 if we run out of chicken. 775 00:37:19,794 --> 00:37:21,195 Yeah. He's right. 776 00:37:21,295 --> 00:37:23,572 I unbuttoned my top button a leg and a wing ago. 777 00:37:23,672 --> 00:37:26,449 Okay. Say your piece. 778 00:37:26,549 --> 00:37:30,202 We tried to question Rick Vernon about the grants at the diner 779 00:37:30,302 --> 00:37:32,203 and he practically threatened us. 780 00:37:32,303 --> 00:37:33,830 Yeah. It's true. 781 00:37:33,930 --> 00:37:36,624 And he implied that you could get fired if we kept digging. 782 00:37:36,724 --> 00:37:38,125 Well... I could. 783 00:37:38,225 --> 00:37:40,835 There's people on that City Council 784 00:37:40,935 --> 00:37:42,629 who'd like nothing more than to force my retirement 785 00:37:42,729 --> 00:37:44,588 and put their own guy in my chair. 786 00:37:44,688 --> 00:37:45,756 Okay. 787 00:37:45,856 --> 00:37:48,383 But then why would Gladys 788 00:37:48,483 --> 00:37:50,718 confess to Tommy's murder unprompted? 789 00:37:50,818 --> 00:37:52,053 It just seemed too easy. 790 00:37:52,153 --> 00:37:53,262 Yeah. 791 00:37:53,362 --> 00:37:55,931 Well, think about it. 792 00:37:56,031 --> 00:37:59,142 She's been living with that secret for almost 40 years now. 793 00:37:59,242 --> 00:38:02,144 She's already going to prison for Lyle's murder. 794 00:38:02,244 --> 00:38:05,397 I mean, who knows? I might do the same thing in her shoes. 795 00:38:05,497 --> 00:38:07,106 Okay. 796 00:38:07,206 --> 00:38:11,401 And how did Gladys find out just yesterday 797 00:38:11,501 --> 00:38:13,711 that we'd recovered some of Tommy's bones weeks ago? 798 00:38:17,006 --> 00:38:18,115 Um... 799 00:38:18,215 --> 00:38:19,991 Because of me. 800 00:38:20,091 --> 00:38:24,287 I ask Hank about the bones at diner. 801 00:38:24,387 --> 00:38:26,914 I did not hear Gladys come up behind me. 802 00:38:27,014 --> 00:38:29,666 She has very quiet approach, like a Prius. 803 00:38:29,766 --> 00:38:33,044 [laughs] Well, that makes sense. 804 00:38:33,144 --> 00:38:35,754 I'm actually relieved. Lou thought something was up. 805 00:38:35,854 --> 00:38:37,172 - Did you? - Yeah. 806 00:38:37,272 --> 00:38:39,006 I thought there was, like, a whole big conspiracy. 807 00:38:39,106 --> 00:38:40,967 I was starting to believe you. 808 00:38:41,067 --> 00:38:43,051 Take off your tinfoil hats, kids! [laughs] 809 00:38:43,151 --> 00:38:46,262 [all laugh] 810 00:38:46,362 --> 00:38:47,722 I get it, though. I get it. 811 00:38:47,822 --> 00:38:49,014 I mean, it's hard to believe 812 00:38:49,114 --> 00:38:50,515 that sweet old lady could harm a fly. 813 00:38:50,615 --> 00:38:51,516 I know. 814 00:38:51,616 --> 00:38:53,560 Never know what people are capable of. 815 00:38:53,660 --> 00:38:55,186 - So true. - Yeah. 816 00:38:55,286 --> 00:38:57,688 Gladys gunned down one guy in cold blood 817 00:38:57,788 --> 00:39:01,374 and cut up another and sectioned him like a deer. 818 00:39:02,584 --> 00:39:04,460 You just never know. 819 00:39:08,714 --> 00:39:10,031 I, uh... 820 00:39:10,131 --> 00:39:13,408 Oh, God. What time is it? [stammering] 821 00:39:13,508 --> 00:39:15,202 We have to call the moving company 822 00:39:15,302 --> 00:39:17,871 for when Henry moves into his new apartment before they close. 823 00:39:17,971 --> 00:39:19,430 Be right back. 824 00:39:31,272 --> 00:39:33,049 That can't mean what I think it means. 825 00:39:33,149 --> 00:39:34,509 "Sectioned him like a deer". 826 00:39:34,609 --> 00:39:35,859 That's the exact phrase she used in her confession. 827 00:39:35,860 --> 00:39:37,887 - I know. - And he wasn't in there with us. 828 00:39:37,987 --> 00:39:39,638 He hasn't listened to the recording. 829 00:39:39,738 --> 00:39:40,680 I know! 830 00:39:40,780 --> 00:39:43,099 He was in there with her before he let us question her. 831 00:39:43,199 --> 00:39:45,559 He coached her, Henry. He coached her! 832 00:39:45,659 --> 00:39:47,144 - Why? Why would he do that? - I don't know. 833 00:39:47,244 --> 00:39:48,603 To protect his friends? To protect himself? 834 00:39:48,703 --> 00:39:51,313 - We can't go down this road. - We have to. 835 00:39:51,413 --> 00:39:52,899 And do what? Arrest him? 836 00:39:52,999 --> 00:39:54,275 Charge him with covering up a murder? 837 00:39:54,375 --> 00:39:56,109 I mean... 838 00:39:56,209 --> 00:39:57,986 How can you think that? 839 00:39:58,086 --> 00:40:00,946 I wrote an editorial about him, we didn't talk for seven years. 840 00:40:01,046 --> 00:40:02,447 If we arrested him, 841 00:40:02,547 --> 00:40:04,366 I don't think we'd recover from that. 842 00:40:04,466 --> 00:40:07,535 What choice do we have? Act like we don't know? 843 00:40:07,635 --> 00:40:09,495 See Rick Vernon and Coach Grady 844 00:40:09,595 --> 00:40:11,664 and whoever else is involved in this at the wedding 845 00:40:11,764 --> 00:40:12,789 and smile and clink glasses? 846 00:40:12,889 --> 00:40:14,791 Be like everybody else in this town 847 00:40:14,891 --> 00:40:16,959 who needs to pretend everything is perfect here? 848 00:40:17,059 --> 00:40:18,294 No. 849 00:40:18,394 --> 00:40:19,961 No, we are not doing that. 850 00:40:20,061 --> 00:40:22,755 Hey! Look at me! 851 00:40:22,855 --> 00:40:25,174 Look at me. We're... 852 00:40:25,274 --> 00:40:27,426 We're gonna get through this together, okay? 853 00:40:27,526 --> 00:40:28,735 Mmm. 854 00:40:30,028 --> 00:40:31,112 No matter what. 855 00:40:32,280 --> 00:40:34,097 No matter what. 856 00:40:34,197 --> 00:40:36,058 [Sister Rosetta Tharpe's 'Peace in the Valley' plays] 857 00:40:36,158 --> 00:40:40,311 ♪ I'm tired and weary... ♪ 858 00:40:40,411 --> 00:40:42,496 Where's my dad? 859 00:40:43,914 --> 00:40:46,899 - Where is he, Nadia? - Just in the garage. 860 00:40:46,999 --> 00:40:48,609 Sit down. 861 00:40:48,709 --> 00:40:53,237 ♪ ...comes to call me away ♪ 862 00:40:53,337 --> 00:40:56,199 ♪ Oh, yes ♪ 863 00:40:56,299 --> 00:40:59,676 ♪ Well, the morning is bright ♪ 864 00:41:01,386 --> 00:41:05,122 ♪ And the lamb is the light... ♪ 865 00:41:05,222 --> 00:41:06,998 [door closes] 866 00:41:07,098 --> 00:41:08,374 ♪ And the night ♪ 867 00:41:08,474 --> 00:41:13,478 ♪ Is as fair as the day ♪ 868 00:41:16,064 --> 00:41:18,132 ♪ There will be peace ♪ 869 00:41:18,232 --> 00:41:20,884 ♪ In the valley ♪ 870 00:41:20,984 --> 00:41:25,763 ♪ For me someday ♪ 871 00:41:25,863 --> 00:41:29,600 ♪ There'll be peace ♪ 872 00:41:29,700 --> 00:41:30,934 ♪ In the valley ♪ 873 00:41:31,034 --> 00:41:33,811 ♪ For me ♪ 874 00:41:33,911 --> 00:41:37,272 ♪ Oh, Lord, I'll pray ♪ 875 00:41:37,372 --> 00:41:40,484 ♪ No more sorrow ♪ 876 00:41:40,584 --> 00:41:41,776 ♪ And sadness ♪ 877 00:41:41,876 --> 00:41:47,530 ♪ Or trouble will be ♪ 878 00:41:47,630 --> 00:41:52,534 ♪ There'll be peace in the valley ♪ 879 00:41:52,634 --> 00:41:58,931 - ♪ For me. ♪ - ♪ For me. ♪