1 00:00:00,000 --> 00:00:10,276 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ‏::::@AirenTeam:::: 2 00:00:10,399 --> 00:01:38,079 :::::::::  آیـــ(هواپـیـمــاربـایی 1971)ـــرِن  :::::::: ::::@AirenTeam:::: 3 00:02:00,870 --> 00:02:02,026 …خلبان 4 00:02:02,452 --> 00:02:04,118 ما محل عملیات رو ترک کردیم 5 00:02:13,747 --> 00:02:14,747 باید برگردیم قربان 6 00:02:16,436 --> 00:02:17,955 سختته؟ 7 00:02:19,208 --> 00:02:21,560 نه اصلا، مثل آب خوردنه 8 00:02:22,856 --> 00:02:24,942 !آره؟ چرخش ایملمان ‏پرواز عمود به سوی زمین و چرخش سریع به‌سوی بالا] [که موجب تبدیل سرعت افتادن به‌سرعت صعود می‌شود 9 00:02:32,814 --> 00:02:34,225 !چرخش ایملمان 10 00:02:45,996 --> 00:02:46,996 !فرود 11 00:03:00,098 --> 00:03:01,645 !پرواز وارونه 12 00:03:17,812 --> 00:03:19,603 چطوره؟ بد نیست، مگه نه؟ 13 00:03:20,667 --> 00:03:22,483 غیرقابل تحمله قربان 14 00:03:22,915 --> 00:03:24,046 پسر، بالا رو ببین 15 00:03:44,752 --> 00:03:47,000 دونگ چول، این صحنه‌سازی چطوره؟ 16 00:03:47,625 --> 00:03:48,625 محشر 17 00:03:49,300 --> 00:03:50,300 !نفس‌گیره 18 00:03:50,996 --> 00:03:52,324 !واقعا نفس‌گیر 19 00:03:54,462 --> 00:03:56,583 !براوو دلتا صحبت می‌کنه!تانگو۱ جواب بده 20 00:03:56,608 --> 00:03:58,260 !لغو ماموریت، لغو ماموریت 21 00:03:58,669 --> 00:04:01,251 هدف هماهنگ شد !منطقه ۳-۱، در ۱۰هزار فوتی 22 00:04:01,276 --> 00:04:02,767 !این یه تمرین نظامی نیست 23 00:04:14,006 --> 00:04:16,659 ‏(هواپیمایی کوسانگ، ایالت گانگ‌وون) 24 00:04:25,748 --> 00:04:27,330 !۵۲۰۸ هتل لیما 25 00:04:27,726 --> 00:04:29,934 !مرز کره شمالی جلوست، هواپیما رو بچرخون 26 00:04:30,234 --> 00:04:34,148 !۵۲۰۸، جواب بده، جواب بده 27 00:04:35,506 --> 00:04:37,380 جوابی نیست، اتاقک خلبان رو چک می‌کنم 28 00:04:55,971 --> 00:04:58,513 صندلی کاپیتان خالیه، کمک خلبان تحت کنترله 29 00:05:02,538 --> 00:05:03,538 مین سو؟ 30 00:05:05,408 --> 00:05:06,699 هویت کمک خلبان تایید شد 31 00:05:07,179 --> 00:05:08,969 !سرباز نیروی هوایی، سه مین سو 32 00:05:10,084 --> 00:05:11,225 !مین سو، منم 33 00:05:11,754 --> 00:05:14,211 !دارین به سمت کره شمالی میرین، برگردین 34 00:05:18,212 --> 00:05:21,836 !باتوجه به حالت پرواز، کمک خلبان در تلاش برای برگشتنه 35 00:05:22,291 --> 00:05:24,207 !تانگو ۱، تیر بارون 36 00:05:24,505 --> 00:05:25,505 !دریافت شد 37 00:05:38,889 --> 00:05:39,889 !اسلحه‌ها آماده 38 00:05:40,241 --> 00:05:41,241 !هدف در دیدرس 39 00:05:42,040 --> 00:05:43,263 اگه همتون می‌خواین بمیرین 40 00:05:43,655 --> 00:05:44,655 برش گردون 41 00:05:46,976 --> 00:05:49,033 !تیراندازی نکنین!یه چیزی درست نیست 42 00:05:52,500 --> 00:05:54,435 ۱۰مایل تا مرز 43 00:05:55,171 --> 00:05:57,950 !تانگو ۱، درخواست گزارش از ۵۲۰۸ 44 00:05:58,095 --> 00:06:01,008 !همچنان به سمت شمال!شاید یکی هنوز اتاقک خلبانیه 45 00:06:01,176 --> 00:06:03,866 تانگو۱!به موتور راست شلیک کن و مجبورش کن فرود بیاد 46 00:06:04,167 --> 00:06:05,374 !منفی 47 00:06:05,399 --> 00:06:07,023 اون یه هواپیمای مسافرتی 48 00:06:07,556 --> 00:06:08,514 !رهبر جوخه اینجاست 49 00:06:08,539 --> 00:06:11,566 !هواپیمایی که دوتا موتور داره می‌تونه با یه هم موتور فرود بیاد!آتش 50 00:06:11,591 --> 00:06:13,151 سی ثانیه تا مرز 51 00:06:13,988 --> 00:06:16,237 اگه مخزن بنزین آتش بگیره !همه میمیرن 52 00:06:16,530 --> 00:06:18,610 !باید الان بهش شلیک کنی که تو منطقه ما فرود بیاد 53 00:06:19,592 --> 00:06:21,265 این یه دستوره، شلیک کن 54 00:06:21,980 --> 00:06:24,535 !ته‌این، زود باش!شلیک کن 55 00:06:25,183 --> 00:06:26,635 !تو ده ثانیه از مرز رد میشن 56 00:06:26,660 --> 00:06:29,742 داری چه غلطی می‌کنی؟! شلیک کن، حالا 57 00:06:32,619 --> 00:06:33,832 !برو کنار، خودم شلیک می‌کنم 58 00:06:33,870 --> 00:06:34,870 پنج ثانیه 59 00:06:35,228 --> 00:06:38,419 ۴،۳،۲ 60 00:06:38,444 --> 00:06:39,444 منفی 61 00:06:52,779 --> 00:06:59,319 ‏:::::::::  آیـــ(هواپـیـمــاربـایی 1971)ـــرِن  :::::::: ‏::::@AirenTeam:::: 62 00:07:04,006 --> 00:07:05,880 فکر می‌کنی الان رو کی قطع کردم؟ 63 00:07:08,189 --> 00:07:09,521 …مطمئن نیستم 64 00:07:14,531 --> 00:07:15,531 !گفتم کسی مزاحم نشه 65 00:07:17,590 --> 00:07:18,444 !ببخشید قربان 66 00:07:18,469 --> 00:07:20,868 …دفتر ریاست جمهوری گفت که تماس‌ همش قطع میشه 67 00:07:20,892 --> 00:07:22,568 دو دقیقه رو خط نگهشون دار 68 00:07:22,922 --> 00:07:25,921 …ببخشید؟ باشه 69 00:07:29,458 --> 00:07:32,499 بخاطر تو، کره شمالی ۵۱نفر از افرادمون رو گرفته 70 00:07:33,898 --> 00:07:37,039 !انقدر سخت بود که به موتور یه هواپیمای مسافربری شلیک کنی؟ 71 00:07:37,848 --> 00:07:41,637 …نمی‌تونستم ریسک کنم که هواپیما ربا چه بلایی سر خلبان میاورد 72 00:07:41,760 --> 00:07:43,312 !هیچ سیگنالی از هواپیماربایی نبود 73 00:07:44,673 --> 00:07:46,225 مین سو داشت عجیب غریب رفتار می‌کرد 74 00:07:46,974 --> 00:07:49,348 !تو می‌شناسیش، می‌دونی هیچوقت به خواست خودش سمت کره شمالی نمیره 75 00:07:49,667 --> 00:07:50,667 ببین 76 00:07:51,456 --> 00:07:54,628 !واسه رئیس جمهور مهمه اون کیه؟ 77 00:07:57,831 --> 00:08:00,830 یک دقیقه مونده، یه بهونه قانع کننده پیدا کن 78 00:08:04,237 --> 00:08:05,641 همشون هنوز زنده‌ان 79 00:08:06,693 --> 00:08:08,965 …وقتی دولت به یه مذاکره برسه 80 00:08:08,990 --> 00:08:10,755 !مذاکره با کمونیست‌ها؟ 81 00:08:16,111 --> 00:08:18,077 همون داستان خرابی اسلحه رو بگو 82 00:08:26,098 --> 00:08:28,233 !حرومزاده‌ی نافرمان 83 00:08:30,432 --> 00:08:32,512 دونگ چول، برای یک ماه از پرواز کردن تعلیق میشی 84 00:08:32,902 --> 00:08:34,443 ته‌این، کاغذهای مرخص شدنت رو امضا کن 85 00:08:35,049 --> 00:08:36,049 مرخصی 86 00:08:45,688 --> 00:08:46,688 ته‌این 87 00:08:49,656 --> 00:08:51,536 خانواده‌ات چند نفرن؟ 88 00:08:53,833 --> 00:08:55,415 نزدیک ۲۰نفر، قربان 89 00:08:55,875 --> 00:08:58,540 خب۲۰ ضربدر۵۱ چند میشه؟ 90 00:08:59,347 --> 00:09:00,610 بیشتر از ۱۰۰۰نفر قربان 91 00:09:00,951 --> 00:09:01,951 …یادت باشه 92 00:09:02,761 --> 00:09:06,052 همه اون آدم‌ها بخاطر تصمیم عاجزانه انسان‌دوستانه‌ی تو عذاب می‌کشن 93 00:09:19,727 --> 00:09:26,244 و مسافران گرفته شدYS-11تصمیم برگشت خدمه پرواز 94 00:09:26,423 --> 00:09:30,195 من فردا به منطقه غیرنظامی میرم و اونا به خانواده‌شون برمیگردن 95 00:09:30,220 --> 00:09:32,040 ‏(کیم یونگ دا، آزاد شد) 96 00:09:32,083 --> 00:09:34,403 و خبرنگارهای هرو کشور و اخبار بین‌المللی 97 00:09:34,648 --> 00:09:40,394 به میهن برگشتگان قبل از برگشت به خانه‌هایشان 98 00:09:40,419 --> 00:09:43,276 تحت بازجویی قرار خواهند گرفت 99 00:09:43,309 --> 00:09:45,934 لیست کنونی مسافرانی که برگشت آنها تایید شده، به این صورت است: 100 00:09:45,958 --> 00:09:48,832 …کاپیتان یو جون‌سوک 101 00:09:51,122 --> 00:09:52,829 برف‌ها به این زودی جمع شد؟ 102 00:09:53,979 --> 00:09:54,979 اون چیه؟ 103 00:09:57,823 --> 00:09:59,157 مردم اخبار نمی‌بینن؟ 104 00:09:59,182 --> 00:10:01,022 خیلی وقته که اسم مین سو پاک شده 105 00:10:01,783 --> 00:10:03,343 ‏(!کمیونیست!جاسوس) میشه پاکش کنی؟ 106 00:10:03,756 --> 00:10:05,374 ‏(!کمیونیست!جاسوس) میرم یکم رنگ بیارم 107 00:10:05,399 --> 00:10:06,439 من میرم 108 00:10:06,464 --> 00:10:07,464 !یونگ سوک 109 00:10:08,828 --> 00:10:10,285 از این طرف لطفا 110 00:10:27,922 --> 00:10:29,212 بوی غذا عالیه 111 00:10:29,266 --> 00:10:29,731 آره؟ 112 00:10:29,756 --> 00:10:30,460 تموم شد؟ 113 00:10:30,485 --> 00:10:31,486 بله، تموم- عالیه- 114 00:10:31,510 --> 00:10:33,307 شبیه یه در جدیده 115 00:10:33,332 --> 00:10:34,348 خسته نباشی 116 00:10:34,924 --> 00:10:37,135 جون وو، ژاکتت رو چروک میکنی‌ها 117 00:10:37,425 --> 00:10:38,396 ولش کن 118 00:10:38,421 --> 00:10:40,171 هیجان‌زده‌اس که باباش برگشته 119 00:10:40,400 --> 00:10:41,912 حتی ما هم خیلی هیجان زده‌ایم 120 00:10:44,465 --> 00:10:46,465 من و تو باید فردا بریم آرایشگاه 121 00:10:47,713 --> 00:10:49,925 قیافه‌ام بده؟ 122 00:10:50,963 --> 00:10:52,738 اصن تو آینه رو نگاه نمی‌کردم 123 00:10:55,264 --> 00:10:56,264 …یونگ سوک 124 00:10:56,464 --> 00:10:59,423 کاش آشپزی زنم نصف تو خوب باشه 125 00:11:00,182 --> 00:11:01,444 از فردا قراره گشنگی بکشی؟ 126 00:11:01,468 --> 00:11:01,994 واهای 127 00:11:02,484 --> 00:11:03,742 تا وقتی داغه بخور 128 00:11:05,293 --> 00:11:07,293 جون وو، می‌خوری؟ 129 00:11:07,426 --> 00:11:09,089 نوچ- نه؟- 130 00:11:09,580 --> 00:11:10,138 خاله- بله؟- 131 00:11:10,163 --> 00:11:11,856 نودل شیشه‌ای- البته- 132 00:11:13,977 --> 00:11:15,237 خوب می‌خوری 133 00:11:15,262 --> 00:11:16,649 بهت یکم بیشتر میدم 134 00:11:18,050 --> 00:11:19,050 خیلی خوبه 135 00:11:19,244 --> 00:11:20,360 آره؟ 136 00:11:22,660 --> 00:11:23,977 ممنون 137 00:11:28,631 --> 00:11:29,631 برای چی؟ 138 00:11:30,200 --> 00:11:37,425 برای مراقبت ازمون، تا آخر عمر ازت ممنونم 139 00:11:37,756 --> 00:11:40,193 حرفشم نزن 140 00:11:49,559 --> 00:11:51,559 ‏(وای‌اس-11برگشت مسافران) 141 00:11:53,627 --> 00:11:54,827 ‏(منطقه نظامی کره شمالی) 142 00:11:57,727 --> 00:12:00,717 !با برگشته‌ها ارتباط نداشته باشین 143 00:12:01,466 --> 00:12:03,297 …بعد از بازجویی، اجازه دارن به خونشون برگردن 144 00:12:03,321 --> 00:12:04,903 !پس بهشون نزدیک نشید 145 00:12:06,299 --> 00:12:09,747 می‌بینیش؟- صبر کن- 146 00:12:10,237 --> 00:12:11,557 بازگشتگان رو بفرستین تو اتوبوس 147 00:12:12,106 --> 00:12:13,826 نذارین خانواده‌هاشون مانع شن 148 00:12:16,460 --> 00:12:18,460 چرا شوهرم نمیاد؟ 149 00:12:23,009 --> 00:12:24,010 همه بودن؟ 150 00:12:24,762 --> 00:12:26,789 قربان، همه ۳۹بازگشته فرود اومدن 151 00:12:27,232 --> 00:12:28,232 اتوبوس رو روشن کن 152 00:12:28,421 --> 00:12:29,421 !کاپیتان 153 00:12:29,680 --> 00:12:30,874 بقیه کجان؟ 154 00:12:31,435 --> 00:12:33,084 !لطفا توجه کنین 155 00:12:33,832 --> 00:12:36,662 !امروز جمعا ۳۹نفر‌ بودن 156 00:12:37,414 --> 00:12:39,981 …هفت مسافر، ۲ خدمه پرواز و ۲خلبان 157 00:12:40,531 --> 00:12:44,100 تو لیست امروز نیستن !پس برگردین خونه 158 00:12:44,125 --> 00:12:44,814 !یه لحظه صبر کنین 159 00:12:44,839 --> 00:12:47,727 نباید توضیح بدیم چرا تو لیست نیستن؟ 160 00:12:47,752 --> 00:12:48,776 !جمعش کن 161 00:12:49,428 --> 00:12:50,629 !اتوبوس رو روشن کن 162 00:12:53,815 --> 00:12:56,766 قربان، چه بلایی سر اونایی که تو لیست نیستن میاد؟ 163 00:12:57,646 --> 00:12:59,234 بازگشتشون رد شده 164 00:13:00,143 --> 00:13:01,600 کمیونیست‌ها اونها رو نفرستادن 165 00:13:24,896 --> 00:13:26,226 یادت باشه… 166 00:13:26,739 --> 00:13:30,041 همه اون آدم‌ها بخاطر تصمیم عاجزانه انسان‌دوستانه‌ی تو عذاب می‌کشن 167 00:13:39,963 --> 00:13:40,679 ۳۹مسافر‌ برگشتند 168 00:13:40,704 --> 00:13:45,263 ۳۹نفر‌از ۵۰ ربوده شدگان، آزاد شدند 169 00:13:45,288 --> 00:13:47,671 هنوز ۱۱نفر در کره شمالی هستند 170 00:13:48,391 --> 00:13:54,390 بازگشت کنندگان شهادت دادند که آن ۱۱نفر بخاطر مهارت‌های خاصشان 171 00:13:54,456 --> 00:13:58,023 از بقیه جدا شده بودند 172 00:13:58,151 --> 00:14:03,616 در این حین، ادعا می‌شود که کره شمالی به هواپیماربا، چو چانگ‌هی برای تشویق به کارهای تروریستی علیه جنوب 173 00:14:03,641 --> 00:14:06,871 مبلغ ۲میلیون دلار را پیشنهاد داده است 174 00:14:07,158 --> 00:14:10,238 …دولت اقداماتی مثل استقرار نیروهای مسلح امنیتی انجام داده است 175 00:14:13,107 --> 00:14:14,406 ‏(یک سال بعد) 176 00:14:14,431 --> 00:14:16,789 ‏(فرودگاه سوکچو) 177 00:14:21,254 --> 00:14:22,292 !همه رو فروختیم 178 00:14:22,623 --> 00:14:24,435 !فروخته شد! فروخته شد 179 00:14:33,997 --> 00:14:34,997 !یه هواپیماس 180 00:14:41,781 --> 00:14:42,781 ۱۰ 181 00:14:43,309 --> 00:14:44,402 فرود 182 00:14:52,563 --> 00:14:54,008 ترمز پارک کردن 183 00:14:54,223 --> 00:14:55,223 چک شد 184 00:14:55,288 --> 00:14:56,374 ترمز پارک کردن 185 00:14:57,211 --> 00:14:58,211 چک شد 186 00:15:05,538 --> 00:15:06,529 ممنون، روز خوبی داشته باشین 187 00:15:06,554 --> 00:15:07,554 ممنون، به امید دیدار 188 00:15:10,387 --> 00:15:11,387 خسته نباشی 189 00:15:15,451 --> 00:15:16,968 ‏(کره شمالی باید فورا شهروندان ربوده (شده‌ی کره جنوبی را به میهن خودشان برگرداند 190 00:15:16,992 --> 00:15:20,763 مین سو…امیدوارم تو کره شمالی حالش خوب باشه 191 00:15:28,496 --> 00:15:30,237 تاحالا تنهایی فرود اومدی؟ 192 00:15:30,427 --> 00:15:31,675 هنوز نه، کا‌پیتان 193 00:15:32,077 --> 00:15:34,723 یه سال شده، بقیه کاپیتان‌ها بهت اجازه ندادن؟ 194 00:15:35,585 --> 00:15:38,506 یعنی میگی میخوای بهم فرصت بدی؟ 195 00:15:39,606 --> 00:15:41,497 یه وقت دیگه بهت فرصت میدم 196 00:15:42,217 --> 00:15:43,217 من میرم 197 00:15:44,885 --> 00:15:45,885 باشه 198 00:15:47,695 --> 00:15:49,416 ممنون، کاپیتان 199 00:15:49,441 --> 00:15:50,822 ممنون، قربان- مراقب خودتون باشین- 200 00:15:56,232 --> 00:15:57,688 اوکی‌سون، تو می‌دونستی؟ 201 00:15:58,242 --> 00:16:00,770 بقیه خلبان‌ها نمی‌تونن افسر رو تحمل کنن 202 00:16:01,479 --> 00:16:02,479 چرا؟ 203 00:16:02,866 --> 00:16:06,198 اون خلبان مبارزی بود که پارسال از دستور سرپیچی کرد 204 00:16:07,002 --> 00:16:08,722 و گذاشت اون هواپیما پناهنده‌ی کره شمالی بشی 205 00:16:08,863 --> 00:16:10,238 مطمئنم یه دلیلی داشته 206 00:16:10,943 --> 00:16:11,943 چه دلیلی؟ 207 00:16:12,599 --> 00:16:14,870 طوری که من می‌بینم، یه رانده شده بوده 208 00:16:14,895 --> 00:16:15,562 مطمئنم 209 00:16:15,587 --> 00:16:18,910 ‏(کره شمالی باید فورا شهروندان ربوده (شده‌ی کره جنوبی را به میهن خودشان برگرداند 210 00:16:47,991 --> 00:16:51,415 ضریب ب‌ مضرب ۲ نیست؟ 211 00:16:51,649 --> 00:16:52,706 یه فرمول رند 212 00:16:54,485 --> 00:16:55,946 اهل ووچنگ میانه‌ای؟ 213 00:16:57,118 --> 00:16:58,118 آره 214 00:16:58,679 --> 00:17:01,169 خوشحالم می‌بینمت، منم اونجا می‌رفتم 215 00:17:02,431 --> 00:17:03,826 خوشحالم می‌بینمت 216 00:17:05,321 --> 00:17:07,118 هی، نمی‌خوای با من پرواز کنی؟ 217 00:17:07,899 --> 00:17:10,142 تنهایی پرواز کردن حال نمیده 218 00:17:10,212 --> 00:17:11,212 هی تو 219 00:17:12,478 --> 00:17:14,082 شکلات میخوای؟ 220 00:17:16,436 --> 00:17:17,040 حتما 221 00:17:17,277 --> 00:17:17,988 ببخشید 222 00:17:18,013 --> 00:17:19,026 چیزی نیست 223 00:17:26,069 --> 00:17:27,069 بیا 224 00:17:28,491 --> 00:17:29,695 ممنون- خوب میدویی؟- 225 00:17:30,421 --> 00:17:31,421 بله 226 00:17:42,374 --> 00:17:43,374 اینجایی که 227 00:17:44,293 --> 00:17:46,180 عه، اومدین 228 00:17:47,266 --> 00:17:48,266 آره، به منم یکی بده 229 00:17:49,663 --> 00:17:50,663 امید"؟" 230 00:17:51,495 --> 00:17:52,495 چیز خوبیه؟ 231 00:17:53,162 --> 00:17:54,162 از طرحش خوشم اومد 232 00:18:06,432 --> 00:18:08,099 اون موقع چرا شلیک نکردی؟ 233 00:18:10,537 --> 00:18:11,820 شنیدم مین‌سو مافوقته 234 00:18:12,281 --> 00:18:13,281 بله 235 00:18:14,874 --> 00:18:19,471 می‌خواستم ببینم می‌تونیم جون مسافرامونو بهت بسپریم یا نه 236 00:18:20,664 --> 00:18:22,117 اون موقع یه کم مضطرب بودم 237 00:18:24,525 --> 00:18:26,704 چرا؟ چون مین‌سو توی کابین خلبان بود؟ 238 00:18:27,767 --> 00:18:28,914 به خاطر مسافرا 239 00:18:32,748 --> 00:18:35,030 دیدم مین‌سو هیونگ داشت سرشو تکون می‌داد 240 00:18:35,811 --> 00:18:38,746 به نظر میومد نمی‌خواد مسافرارو به خطر بندازه 241 00:18:41,604 --> 00:18:42,920 تو به عنوان یه سرباز، بازنده‌ای 242 00:18:44,327 --> 00:18:46,592 ولی خلبان‌های تجاری باید اینجوری باشن خلبانیه که مجازه با هواگردهای] [مسافربری و باربری پرواز کنه 243 00:18:48,434 --> 00:18:49,434 ...درسته 244 00:18:49,563 --> 00:18:51,860 تو اون لحظه، تصمیم منطقی بگیری؟ 245 00:18:53,820 --> 00:18:57,406 همه‌ش غریضه‌ست، غریضه‌ی نجات انسان 246 00:18:58,899 --> 00:19:04,204 اگه اون موقع، درست به موتور شلیک می‌کردم همه سالم می‌موندن؟ 247 00:19:07,753 --> 00:19:08,973 کی می‌دونه 248 00:19:09,840 --> 00:19:13,032 اگه همه برگردن خونه کسی چیزی نمیگه 249 00:19:16,036 --> 00:19:17,116 تهش نتیجه مهمه 250 00:19:28,115 --> 00:19:28,931 ببخشید 251 00:19:28,956 --> 00:19:29,956 چی کار داشتی می‌کردی؟ 252 00:19:30,485 --> 00:19:31,485 ...یه آشغال تو کفشم 253 00:19:34,370 --> 00:19:35,382 قراره فردا بریم؟ 254 00:19:38,189 --> 00:19:41,792 !یه لحظه، وایسین 255 00:19:41,817 --> 00:19:42,841 !نکن عههه 256 00:19:42,866 --> 00:19:44,058 !وایسین! وایسین 257 00:19:44,083 --> 00:19:44,939 !چی کار می‌کنی؟ 258 00:19:44,964 --> 00:19:46,157 !ببخشید 259 00:19:46,182 --> 00:19:46,971 !هل نده 260 00:19:46,996 --> 00:19:48,433 !آییی داغه 261 00:19:55,769 --> 00:19:56,900 میشه درو باز کنی؟ 262 00:19:57,583 --> 00:19:58,867 !سیگارتو در بیار 263 00:20:00,732 --> 00:20:03,487 آیگو، مثل سگ می‌دون میان، نه؟ 264 00:20:06,482 --> 00:20:11,210 اوک‌سون، کی شروع می‌کنن صندلی‌های رزرو شده رو بفروشن؟ 265 00:20:11,501 --> 00:20:12,501 خیلی نمونده 266 00:20:16,039 --> 00:20:17,315 صد متر رو تو چه قدر می‌دوی؟ 267 00:20:18,706 --> 00:20:19,706 یازده ثانیه 268 00:20:20,232 --> 00:20:21,366 گفتم صد متر، نه پنجاه متر 269 00:20:22,616 --> 00:20:23,703 منم صد متر رو گفتم 270 00:20:24,391 --> 00:20:28,185 یازده ثانیه؟ مگه دونده‌ی المپیکی 271 00:21:06,100 --> 00:21:06,646 ...عصر بخیر، خوش 272 00:21:06,671 --> 00:21:07,148 !ایناها ایناها 273 00:21:07,173 --> 00:21:08,834 !لطفاً ندوین 274 00:21:08,859 --> 00:21:11,445 عصر بخیر، خوش اومدین 275 00:21:11,470 --> 00:21:12,584 لطفاً برید داخل 276 00:21:14,082 --> 00:21:15,402 واقعاً دونده المپیکی 277 00:21:18,508 --> 00:21:22,093 عصر بخیر، خوش اومدین 278 00:21:22,118 --> 00:21:24,118 لطفاً آروم راه برین 279 00:21:24,143 --> 00:21:25,423 تقریباً جلوییم 280 00:21:25,448 --> 00:21:27,606 من کنار پنجره می‌شینم 281 00:21:28,947 --> 00:21:30,947 عصر بخیر، خوش اومدین 282 00:21:31,562 --> 00:21:32,829 !خانوم مسافر؟ خانوم مسافر 283 00:21:32,854 --> 00:21:33,854 خانوم مسافر؟ 284 00:21:36,040 --> 00:21:37,338 می‌تونین کفشاتونو بپوشین 285 00:21:39,378 --> 00:21:40,378 کفشاتون 286 00:21:40,689 --> 00:21:42,689 مادر، کفش‌هات 287 00:21:49,298 --> 00:21:50,169 بیا اینجا بشینیم 288 00:21:50,194 --> 00:21:54,109 آیگو! ببخشید، کیفم زودتر اونجا نشست 289 00:21:54,134 --> 00:21:55,134 چه زری می‌زنی؟ 290 00:21:55,211 --> 00:21:56,211 زود باش برش دار 291 00:21:57,367 --> 00:21:59,075 کی بهت اجازه داد باهام غیر رسمی صحبت کنی 292 00:22:00,163 --> 00:22:01,709 به بزرگترت احترام بذار مردک 293 00:22:01,734 --> 00:22:02,734 عزیزم، بیا اینجا بشینیم 294 00:22:02,759 --> 00:22:04,759 !برین کنار! برین کنار 295 00:22:04,917 --> 00:22:05,972 !رئیس 296 00:22:05,997 --> 00:22:07,189 !راه بدین بهم 297 00:22:07,214 --> 00:22:09,214 ببخشید، رئیس، بفرمایید اینجا 298 00:22:09,239 --> 00:22:11,620 امروز اینجا پره 299 00:22:12,509 --> 00:22:13,874 اینجا بشینین 300 00:22:14,584 --> 00:22:15,584 با چمدون؟ 301 00:22:19,906 --> 00:22:21,218 به یه بچه باختی؟ 302 00:22:24,643 --> 00:22:26,765 جناب مسافر، اجازه بدین کتتون رو بذارم توی کوپه 303 00:22:26,790 --> 00:22:27,790 ممنونم 304 00:22:28,641 --> 00:22:30,504 آیگو آیگو، رو چی داری سیگارتو می‌زنی؟ 305 00:22:30,529 --> 00:22:31,529 جناب مسافر 306 00:22:31,589 --> 00:22:33,897 نباید خاکستر سیگارتون رو روی زمین بریزین 307 00:22:34,621 --> 00:22:36,040 لطفاً از این دریچه استفاده کنین 308 00:22:46,968 --> 00:22:48,479 فلپ تنظیم شد- فلپ تنظیم شد- [بخشی از بال هواپیما] 309 00:22:50,502 --> 00:22:50,900 چک 310 00:22:51,158 --> 00:22:52,385 !خب بذار با خودش بیارتش دیگه 311 00:22:52,674 --> 00:22:53,886 نمی‌دونستی غیر مجازه؟ 312 00:22:53,910 --> 00:22:54,910 چه خبره؟ 313 00:22:55,682 --> 00:22:56,658 !اینجوری باهام رفتار نکنا 314 00:22:56,683 --> 00:22:58,518 !آوردنش غیرمجازه 315 00:22:58,989 --> 00:23:01,889 حالا اون جونور کوچولو هواپیما رو سنگین نمی‌کنه که 316 00:23:01,976 --> 00:23:03,198 !چرا نمی‌ذارین؟ 317 00:23:03,305 --> 00:23:05,150 نگاش کن، آجوشی، دلت براش نمی‌سوزه؟ 318 00:23:05,175 --> 00:23:06,408 !ببخشید! ببخشید 319 00:23:06,433 --> 00:23:07,322 ملت، خلبان اومده 320 00:23:07,347 --> 00:23:08,347 چی شده؟ 321 00:23:08,557 --> 00:23:09,299 جناب افسر اول 322 00:23:09,526 --> 00:23:11,526 یه مرغ توی کابینه 323 00:23:11,769 --> 00:23:12,479 یه مرغ؟ 324 00:23:12,504 --> 00:23:14,504 چندین بار بهشون گفتم که ...آوردنش مجاز نیست 325 00:23:15,512 --> 00:23:17,111 ...نمیشه طبق قوانین امنیت هوانوردی 326 00:23:17,334 --> 00:23:19,010 توی محفظه بار نگهداری بشه؟ 327 00:23:19,035 --> 00:23:20,870 جا نیست، ممکنه به خاطر چمدون‌ها له بشه 328 00:23:20,894 --> 00:23:24,213 ...آوردن حیوون اینجا غیرمجازه. فهمیدین؟ پس 329 00:23:24,305 --> 00:23:25,650 ...دخترم مریضه 330 00:23:25,743 --> 00:23:27,743 لطفاً بلند شین، براتون یه راه حل پیدا می‌کنم 331 00:23:28,637 --> 00:23:29,783 جناب خلبان 332 00:23:30,605 --> 00:23:33,660 فقط از شر اون مرغ لعنتی خلاص شین !و بذارین هواپیما پرواز کنه 333 00:23:33,685 --> 00:23:35,685 !می‌خواد مرغو بده دختر مریضش بخوره 334 00:23:36,471 --> 00:23:38,279 یه لحظه، لطفاً 335 00:23:38,304 --> 00:23:40,033 !متوجهم 336 00:23:40,657 --> 00:23:42,657 اگه تو کابین شلوغی باشه نمی‌تونیم از زمین بلند شیم 337 00:23:42,681 --> 00:23:45,518 مسیرهای اتوبوس‌رو بسته شدن نمی‌خواین برین سئول؟ 338 00:23:45,543 --> 00:23:47,260 معلومه که می‌خوام برم- می‌خواین برین، مگه نه؟- 339 00:23:47,729 --> 00:23:49,283 باید برین سئول- آره باید بریم- 340 00:23:49,307 --> 00:23:50,630 ازتون می‌خوام همکاری کنین 341 00:23:51,299 --> 00:23:53,654 خانوم، اونو توی بغلتون نگه دارین 342 00:23:53,678 --> 00:23:55,088 ...ولی جناب- یه لحظه- 343 00:23:55,944 --> 00:23:58,844 افسر امنیت پرواز، مسئولیتش با من لطفاً برای بلند شدن از زمین آماده شین 344 00:24:03,000 --> 00:24:04,358 هواپیما دیگه بلند میشه 345 00:24:12,843 --> 00:24:13,673 لطفاً کمربندهاتون رو ببندین 346 00:24:13,698 --> 00:24:14,517 آماده پروازیم لطفاً سر جاتون بشینین 347 00:24:14,542 --> 00:24:16,102 لطفاً کمربندتون رو ببندین، ممنونم 348 00:24:19,081 --> 00:24:20,081 اول این قسمتو بیار بالا 349 00:24:32,222 --> 00:24:33,669 هتل لیما 5212 350 00:24:33,694 --> 00:24:35,694 باد، 190 در 11 گره 351 00:24:35,718 --> 00:24:37,246 خط هوایی برای تیک آف، آزاد 352 00:24:37,285 --> 00:24:38,606 خط هوایی برای تیک آف، آزاد 353 00:24:39,043 --> 00:24:42,074 باند 05، هتل لیما 5212 354 00:24:42,738 --> 00:24:43,738 باند، آزاد 355 00:24:44,261 --> 00:24:46,121 تیک آف، تیک آف چرخشی 356 00:24:56,419 --> 00:24:57,419 وی1 357 00:24:58,044 --> 00:24:59,044 چرخش 358 00:25:12,693 --> 00:25:18,233 (ساعت 1:07 بعد از ظهر، 23 ژانویه، 1971) 359 00:25:26,329 --> 00:25:30,754 !ببینش، اون خونهه اندازه دونه لوبیائه 360 00:25:30,779 --> 00:25:35,353 به لطف پسر دادستانم می‌تونم چنین چیز شگفت‌انگیری رو ببینم 361 00:25:36,636 --> 00:25:37,484 ببین، ببین 362 00:25:37,509 --> 00:25:39,661 حتماً لاله- آره- 363 00:25:41,313 --> 00:25:43,313 این که نمی‌تونه حرف برنه حتماً خیلی اذیت کننده‌ست 364 00:25:44,192 --> 00:25:46,960 دیگه به زبون اشاره حرف نزن خجالت آوره 365 00:25:50,051 --> 00:25:51,100 اونجا رو 366 00:25:51,692 --> 00:25:52,692 !وای 367 00:26:04,678 --> 00:26:09,027 چرا هی بو می‌کنی؟ معلومه بوی عن مرغه 368 00:26:11,780 --> 00:26:12,901 مرغه ریده؟ 369 00:26:13,387 --> 00:26:14,387 !عه 370 00:26:15,770 --> 00:26:16,770 آها 371 00:26:20,145 --> 00:26:21,145 ...واااه 372 00:26:21,610 --> 00:26:24,184 یا خدا، تخم گذاشت 373 00:26:27,437 --> 00:26:28,437 بیا، بخور 374 00:26:28,778 --> 00:26:30,289 چی؟- بخور- 375 00:26:33,273 --> 00:26:34,798 ...ولی این خیلی باارزشه 376 00:26:37,432 --> 00:26:40,033 چرا داری تنها سفر می‌کنی؟ 377 00:26:40,410 --> 00:26:43,024 مامانم مرده، و دارم میرم با هیونگم زندگی کنم 378 00:26:44,805 --> 00:26:47,142 هعی، چطوری تونسته پسر به این خوبی رو تنها بذاره بره؟ 379 00:26:49,151 --> 00:26:52,287 وقتی از شهر برگشتم از گشنگی مرده بود 380 00:26:53,828 --> 00:26:55,524 با دستای خودم سوزوندمش 381 00:26:56,126 --> 00:26:57,968 ...وای، چه وحشتناک 382 00:26:59,786 --> 00:27:01,216 خلبان خودکار رو راه می‌ندازم 383 00:27:01,241 --> 00:27:02,241 ههم 384 00:27:03,563 --> 00:27:05,312 می‌خوای سیگار وارداتی رو امتحان کنی؟ 385 00:27:07,199 --> 00:27:08,199 مشکلی نداره؟ 386 00:27:08,224 --> 00:27:09,731 فقط یه سیگاره دیگه 387 00:27:12,073 --> 00:27:13,073 ممنونم 388 00:27:25,484 --> 00:27:27,484 فرود امروز رو، تو انجام بده 389 00:27:30,513 --> 00:27:31,642 امروز؟ من؟ 390 00:27:31,666 --> 00:27:34,698 خب، هم می‌خوام تواناییت رو یه بار ببینم 391 00:27:35,451 --> 00:27:38,292 و هم می‌خوام یه بار جونمو تو دستات بذارم 392 00:27:39,046 --> 00:27:41,383 پخش خدمات پرواز رو شروع می‌کنیم 393 00:27:41,408 --> 00:27:42,979 اینارو میدین به ما؟- بله، مسافر عزیز- 394 00:27:43,004 --> 00:27:45,245 چای داریم، قهوه و میان وعده 395 00:27:52,584 --> 00:27:53,584 خانوم 396 00:27:55,133 --> 00:27:56,609 دخترتو یه کم 397 00:28:00,522 --> 00:28:02,042 دیر تر می‌بینی 398 00:28:02,618 --> 00:28:03,618 مارماهی دوست داری؟ 399 00:28:04,338 --> 00:28:06,338 هیچوقت مارماهی نمی‌خورم 400 00:28:07,589 --> 00:28:08,593 البته بدون سوجو 401 00:28:11,630 --> 00:28:13,057 کنار مارماهی واقعاً باید سوجو باشه 402 00:28:13,082 --> 00:28:14,082 آره 403 00:28:17,041 --> 00:28:19,566 پس بیا وقتی رسیدیم گیم‌پو برای جشن گرفتن 404 00:28:20,438 --> 00:28:21,438 یه نوشیونی با هم بزنیم 405 00:28:21,785 --> 00:28:22,856 عالی میشه، کاپیتان 406 00:28:47,989 --> 00:28:48,646 !بمب 407 00:28:48,960 --> 00:28:49,960 !بمبه- سه- 408 00:28:50,432 --> 00:28:51,432 دو 409 00:28:52,097 --> 00:28:53,097 !یک 410 00:30:01,436 --> 00:30:03,436 !کاپیتان، پول بک 411 00:30:11,445 --> 00:30:13,445 !داریم ارتفاعمونو از دست می‌دیم 412 00:30:14,163 --> 00:30:15,369 !هشت‌صد 413 00:30:16,061 --> 00:30:17,061 !هفت 414 00:30:18,349 --> 00:30:19,349 !شیش 415 00:30:20,380 --> 00:30:21,380 !پنج 416 00:30:21,942 --> 00:30:22,969 !چهار 417 00:30:23,666 --> 00:30:25,614 !سه! دو 418 00:30:41,005 --> 00:30:43,706 اینجوری سقوط می‌کنیم !پول بک رو بیشتر بکش 419 00:30:50,591 --> 00:30:51,816 ...موتور بره روی تمام توان 420 00:30:51,841 --> 00:30:53,434 !کاپیتان، موتور بره روی تمام توان 421 00:30:54,227 --> 00:30:55,889 !تمام توان 422 00:31:28,828 --> 00:31:30,651 سطح رول رو چک کن 423 00:31:30,778 --> 00:31:31,957 سطح رول 424 00:31:34,066 --> 00:31:35,294 سطحش پایداره 425 00:31:36,700 --> 00:31:39,323 ته‌این، چر ترکید؟ 426 00:31:43,848 --> 00:31:44,959 مطمئن نیستم 427 00:31:47,654 --> 00:31:48,642 فشار روغن رو بررسی کن 428 00:31:48,667 --> 00:31:49,667 چشم 429 00:31:50,964 --> 00:31:51,964 خوبه 430 00:31:59,601 --> 00:32:00,601 !برو سمت دریا 431 00:32:04,976 --> 00:32:06,976 اگه از دستورام پیروی کنین 432 00:32:08,442 --> 00:32:10,451 هیچ کس نمی‌میره 433 00:32:11,725 --> 00:32:12,916 برو سمت دریا 434 00:32:13,999 --> 00:32:15,806 باشه، باشه 435 00:32:16,517 --> 00:32:19,698 ولی اول باید وضعیت کابین رو بررسی کنم 436 00:32:20,135 --> 00:32:22,135 !ایششش آه ایششش 437 00:32:22,478 --> 00:32:25,478 !نشنیدی چی گفتم؟! دریا 438 00:32:29,481 --> 00:32:31,198 آخه بمب ترکیده 439 00:32:31,223 --> 00:32:33,397 بررسی وضعیت، باید وضعیت کابین رو چک کنم 440 00:32:35,093 --> 00:32:38,196 یه کلمه دیگه بگی، زبونتو می‌برم 441 00:32:40,503 --> 00:32:42,113 اگه اول بذاری وضعیت رو چک کنیم 442 00:32:42,327 --> 00:32:44,131 بعدش می‌تونیم هر جا بخوای بریم 443 00:32:45,760 --> 00:32:49,209 ته‌این، برو اون پشت بدنه رو چک کن 444 00:32:49,812 --> 00:32:51,812 من هواپیما رو می‌چرخونم 445 00:32:52,686 --> 00:32:54,030 !کنترلش دستمه 446 00:33:33,780 --> 00:33:34,930 میشه پاتونو بذارین رو این؟ 447 00:33:35,010 --> 00:33:36,126 چی؟ چی گفتی؟- کمکتون رو نیاز دارم- 448 00:33:36,150 --> 00:33:38,010 برو کنار، حواسم هست 449 00:33:41,580 --> 00:33:43,870 اون چیه؟ چی شده؟ 450 00:33:44,000 --> 00:33:45,580 وسط هواپیماربایی هستیم 451 00:33:45,660 --> 00:33:49,080 ،داشتم چای پخش میکردم 452 00:33:49,330 --> 00:33:52,040 ...که یهو مسافرای جلویی شروع کردن جیغ زدن 453 00:33:52,080 --> 00:33:53,950 اوک سون، آروم باش 454 00:33:54,440 --> 00:33:56,920 حالا تفنگ کجاست؟ 455 00:33:57,090 --> 00:33:58,120 دیدیش؟ 456 00:33:59,090 --> 00:34:02,550 اگر پیداش کردی، خوب قایمش کن 457 00:34:02,970 --> 00:34:05,229 اوک سون، به کمکت نیاز دارم 458 00:34:05,230 --> 00:34:09,610 تو الان مسئول حفاظت از کابین هستی، حله؟ 459 00:34:10,360 --> 00:34:11,899 چطور میتونم از پسش بربیام؟ 460 00:34:11,900 --> 00:34:13,980 آموزش این کار رو دیدی، طبق راهنما پیش برو 461 00:34:15,900 --> 00:34:17,600 اول سوراخش رو بپوشونیم 462 00:34:17,650 --> 00:34:20,130 الان برگرد و یه تور برام بیار 463 00:34:22,570 --> 00:34:23,570 افسر امنیت پرواز؟ 464 00:34:24,070 --> 00:34:25,070 افسر 465 00:34:25,690 --> 00:34:28,220 میشه کمکم‌ کنی؟- !حتما- 466 00:34:29,490 --> 00:34:31,440 ...اینجا چه خبره 467 00:34:36,530 --> 00:34:37,650 آروم باشین 468 00:34:40,760 --> 00:34:42,670 هممون قرار بمیریم؟ مشکلی که نیست؟ 469 00:34:42,760 --> 00:34:44,130 موقعیت تحت کنترله 470 00:34:44,210 --> 00:34:44,800 لطفا به صندلی‌تون برگردین 471 00:34:44,840 --> 00:34:45,840 باشه 472 00:34:51,360 --> 00:34:52,270 نگهش دار، اون طرف رو بگیر 473 00:34:52,320 --> 00:34:53,320 باشه 474 00:34:57,360 --> 00:34:58,820 از اون طرف محکمش کن 475 00:34:58,900 --> 00:35:00,070 حله، محکمه 476 00:35:08,750 --> 00:35:10,670 اوک سون، جعبه کمک‌های اولیه رو سریع بیار 477 00:35:12,840 --> 00:35:15,570 دکتر یا پرستاری توی هواپیما هست؟ 478 00:35:15,620 --> 00:35:17,380 یه دکتر یا یه پرستار؟ 479 00:35:31,900 --> 00:35:33,100 خودشه 480 00:35:38,240 --> 00:35:41,930 موضوع سیاسیه یا دنبال پولی؟ 481 00:35:42,030 --> 00:35:43,970 سیاست حالیم نیست 482 00:35:44,490 --> 00:35:46,040 فقط مستقیم به 483 00:35:46,670 --> 00:35:47,810 اونگچی‌ برو 484 00:35:48,040 --> 00:35:49,420 توی منطقه سوکچو؟ 485 00:35:51,080 --> 00:35:52,620 اونجا خونته؟ 486 00:36:00,050 --> 00:36:01,550 ممکنه یکم بسوزه 487 00:36:01,850 --> 00:36:03,300 الان سفتش میکنم 488 00:36:03,510 --> 00:36:04,400 !اوو 489 00:36:04,470 --> 00:36:05,720 لطفا یواش‌تر 490 00:36:06,280 --> 00:36:07,720 یه نگاه بندازم 491 00:36:09,420 --> 00:36:10,860 فقط کم نیار و تحمل کن 492 00:36:14,560 --> 00:36:16,640 اوک سون، پنس لطفا 493 00:36:20,270 --> 00:36:21,470 ...آقای پارک 494 00:36:25,890 --> 00:36:26,890 تحمل کن 495 00:36:27,140 --> 00:36:29,770 پول‌هام، همه‌ش پول‌های خودمه ...پول عزیزم 496 00:36:31,000 --> 00:36:32,790 اینجا رو فشار بده خوب میشی 497 00:36:32,880 --> 00:36:33,540 ممنونم 498 00:36:33,670 --> 00:36:36,120 اوک سون، زود برو کابین خلبان کاپیتان به کمک نیاز داره 499 00:36:36,540 --> 00:36:37,620 خلبان 500 00:36:38,130 --> 00:36:40,590 مقصدمون کجاست؟ 501 00:36:40,760 --> 00:36:43,050 میریم سئول دیگه؟ 502 00:36:43,380 --> 00:36:43,880 آره 503 00:36:43,970 --> 00:36:45,656 حتما به مقصد میرسیم 504 00:36:45,680 --> 00:36:48,510 ،یه سوراخ روی هواپیماست !مثل این میمونه که وسط جنگیم 505 00:36:48,550 --> 00:36:49,840 !چطور میتونیم نگران نباشیم 506 00:36:51,680 --> 00:36:52,760 چی گفتین؟ 507 00:37:04,530 --> 00:37:05,530 همه دیدینش؟ 508 00:37:06,530 --> 00:37:07,530 !ها؟ 509 00:37:12,450 --> 00:37:14,900 ،اگر نمیخواین بمیرین سرتون رو بندازین پایین 510 00:37:19,000 --> 00:37:19,980 اینو بپوش 511 00:37:20,000 --> 00:37:21,630 !خفه‌شین 512 00:37:22,630 --> 00:37:24,210 ...هواپیما الان داره 513 00:37:27,470 --> 00:37:29,010 سمت کره شمالی میره 514 00:37:41,690 --> 00:37:42,980 کمک، کمک، کمک 515 00:37:43,060 --> 00:37:44,810 هتل لیما 5212 516 00:37:46,600 --> 00:37:49,110 هتل لیما، ما توی وضعیت ...هواپیماربایی هستیم 517 00:37:49,270 --> 00:37:51,460 پیام اضطراری، پیام اضطراری، ربایش هواپیما 518 00:37:51,520 --> 00:37:52,520 !...آه 519 00:38:07,010 --> 00:38:09,210 ...اگر بدون اجازه من پیام رادیویی بفرستین 520 00:38:13,330 --> 00:38:14,640 این منفجر میشه 521 00:38:15,430 --> 00:38:17,220 تو مسیر بمونین و برین کره شمالی 522 00:38:20,430 --> 00:38:23,680 خیلی خب، به سمت کره شمالی 523 00:38:24,390 --> 00:38:25,510 290 524 00:38:41,540 --> 00:38:44,580 ارتفاع 3,000 فوت، سرعت 240 گره 525 00:38:45,500 --> 00:38:47,410 فرمان رو ثابت میکنم 526 00:38:47,840 --> 00:38:52,260 !خوبه فقط چیزایی که میگم رو انجام بدین 527 00:38:56,830 --> 00:38:59,460 !اوک سون لطفا بیا 528 00:38:59,560 --> 00:39:00,980 کاپیتان نیاز به رسیدگی داره 529 00:39:03,980 --> 00:39:05,350 !اوک سون، زود باش 530 00:39:06,780 --> 00:39:08,480 برو 531 00:39:14,080 --> 00:39:15,410 کاپیتان، چشمت چطوره؟ 532 00:39:15,480 --> 00:39:18,040 خوبه، یه چشم کور نمیتونه منو از پا بندازه 533 00:39:19,080 --> 00:39:23,250 چرا انقدر برای رفتن به کره شمالی مصممی؟ 534 00:39:24,230 --> 00:39:25,970 داریم رژه مرگ‌ انجام میدیم؟ رژه اجباری و بسیار طولانی که] [باعث مرگ افراد میانه راه میشه 535 00:39:26,710 --> 00:39:28,540 مردم اونجام زندگی میکنن، میدونی که 536 00:39:28,610 --> 00:39:30,330 ،برادرم رو هنگام جنگ بردن اونجا 537 00:39:30,370 --> 00:39:32,540 ولی افسر شد و زندگی خفنی داره 538 00:39:33,140 --> 00:39:37,190 پس، اینکار رو انجام میدی تا برادرت رو ببینی؟ 539 00:39:37,730 --> 00:39:40,330 این آدم قهرمان ملی میشه اونجا 540 00:39:40,400 --> 00:39:42,560 وقتی که داره یه هواپیما از گانگنونگ رو میبره 541 00:39:47,530 --> 00:39:48,966 !فراری قهرمان چو چانگ هی !بیا شمال 542 00:39:48,990 --> 00:39:52,830 بردن این هواپیما به اونجا 2 میلیون دلار برام می ارزه 543 00:39:55,200 --> 00:39:56,450 بیا صندلیا رو عوض کنیم 544 00:39:56,790 --> 00:39:57,790 چرا؟ 545 00:39:58,200 --> 00:39:59,200 بلند شو 546 00:39:59,290 --> 00:40:00,290 یالا 547 00:40:03,540 --> 00:40:04,540 !هی 548 00:40:09,870 --> 00:40:10,910 !تو 549 00:40:13,010 --> 00:40:18,000 وقتی که اون برگشت، بپریم روش و بزنیمش‌ زمین 550 00:40:19,640 --> 00:40:20,760 بپریم روش؟ 551 00:40:21,430 --> 00:40:22,430 ...یعنی 552 00:40:26,680 --> 00:40:29,370 اگر الان گیر بیافتیم، خانوادمون تا سر حد مرگ گشنگی میکشیم 553 00:40:29,800 --> 00:40:31,960 اگر بمیری چی میشه؟ 554 00:40:32,360 --> 00:40:36,080 ،دروه گردایی مثل ما اونجا بی مصرفن !ما رو برمیگردونن 555 00:40:36,210 --> 00:40:37,460 مثل اینکه یادت رفته؟ 556 00:40:37,480 --> 00:40:39,230 !موقع جنگ کره من افسر بودم 557 00:40:39,360 --> 00:40:41,360 از کدوم جهنم دره‌ای میخوان اینو بفهمن؟ 558 00:40:43,920 --> 00:40:46,080 آقا، منم با شمام 559 00:40:46,870 --> 00:40:47,870 مطمئنی؟ 560 00:40:48,250 --> 00:40:52,410 یه ماهی‌گیر از روستای کناری به کره شمالی برده شد 561 00:40:52,710 --> 00:40:54,910 ،قرار شد که برگرده 562 00:40:55,040 --> 00:40:58,100 ولی افسرا بی‌نهایت بهش آزار رسوندن چون ممکن یه جاسوس باشه 563 00:41:17,070 --> 00:41:18,070 بلند شو 564 00:41:21,780 --> 00:41:22,780 اوک سون 565 00:41:23,330 --> 00:41:27,290 وقتی از مرز رد شدیم، تمام کارت‌های شناسایی مسافرا رو از بین ببر 566 00:41:28,380 --> 00:41:29,740 مدارک؟ 567 00:41:30,300 --> 00:41:31,690 ممکن برنگردیم 568 00:41:48,480 --> 00:41:49,290 آماده‌ای؟ 569 00:41:49,310 --> 00:41:50,310 آره 570 00:41:51,270 --> 00:41:52,600 خوب ببندش 571 00:41:52,730 --> 00:41:54,270 گفت که خوب ببندیش 572 00:41:56,560 --> 00:41:57,826 میتونی محکم‌تر بکشی؟ اشتباهه 573 00:41:57,850 --> 00:41:59,440 آقا، باید سمت خودتون رو بکشین 574 00:42:00,100 --> 00:42:01,100 !لعنت 575 00:42:11,590 --> 00:42:12,670 برگرد 576 00:42:12,800 --> 00:42:13,800 باشه 577 00:42:20,720 --> 00:42:23,300 ،چاله هوایی در راهه سفت بگیرش 578 00:42:42,530 --> 00:42:43,530 !حالا 579 00:42:44,150 --> 00:42:45,150 چی بود؟ 580 00:42:47,940 --> 00:42:48,940 چیکار کنیم؟ 581 00:42:49,230 --> 00:42:51,480 نمیتونم خودم تنهایی برم سمت چاله 582 00:42:52,210 --> 00:42:53,920 !همین الان بگیرش 583 00:42:55,420 --> 00:42:56,420 !نه! لطفا 584 00:43:03,460 --> 00:43:04,880 !میخوای بمیری؟ 585 00:43:05,270 --> 00:43:06,290 !برو راست 586 00:43:06,360 --> 00:43:07,860 اونجا مسیر انحرافیه 587 00:43:10,020 --> 00:43:12,400 !گیل‌جا، حرکت کن !از سر راه بر کنار 588 00:43:26,330 --> 00:43:27,500 !قرار منفجر بشه 589 00:43:27,540 --> 00:43:30,080 !هی کمونیست 590 00:43:32,250 --> 00:43:34,480 !آخر راهه، کمونیست احمق 591 00:43:34,710 --> 00:43:38,600 به خاطر بوی تعفن شما کومنیست‌ها‌ نمیتونم نفس بکشم 592 00:43:46,130 --> 00:43:47,130 !گمشو 593 00:43:54,610 --> 00:43:56,880 !کمونیست، کمونیست 594 00:43:57,820 --> 00:43:58,920 !کمک خلبان 595 00:43:59,650 --> 00:44:00,650 !ته‌این 596 00:44:02,480 --> 00:44:04,610 ...یه عوضی مثل تو 597 00:44:06,620 --> 00:44:07,070 !صبر کن، لطفا 598 00:44:07,120 --> 00:44:08,120 !ولم کن 599 00:44:11,040 --> 00:44:12,040 بسه 600 00:44:12,710 --> 00:44:14,950 اومدی اینجا منو بکشی؟ 601 00:44:15,090 --> 00:44:17,290 التماست میکنم، به مسافرا آسیب نزن 602 00:44:19,500 --> 00:44:21,250 !سرتون رو بندازین پایین 603 00:44:21,490 --> 00:44:22,800 !پایین 604 00:44:22,900 --> 00:44:24,650 همه‌تون میخواین بمیرین؟ 605 00:44:25,370 --> 00:44:28,640 !تو هم همینطور !زانو بزن 606 00:44:34,310 --> 00:44:35,680 !عجب گیری افتادم 607 00:44:35,730 --> 00:44:38,900 لطفا، اینکار رو نکن،‌ پسر 608 00:44:40,890 --> 00:44:43,060 !مثل اینکه نشنیدین چی گفتم؟ 609 00:44:44,560 --> 00:44:48,370 ،به زودی از مرز رد میشیم باید فرود بیایم 610 00:44:48,640 --> 00:44:49,680 لطفا تمومش کن 611 00:45:14,980 --> 00:45:16,680 !لطفا! بسه! بسه 612 00:45:20,780 --> 00:45:22,670 میخوای به عنوان یه قاتل به کره شمالی برسی؟ 613 00:45:22,780 --> 00:45:24,370 لطفا بس کن، التماست میکنم 614 00:45:26,490 --> 00:45:28,190 واقعا باید مجازات بشه 615 00:45:39,000 --> 00:45:40,790 خلبان 616 00:45:44,660 --> 00:45:49,400 شمال درمورد گذشته‌مون نمیپرسه 617 00:45:50,890 --> 00:45:53,350 باشه، فهمیدم 618 00:46:02,890 --> 00:46:04,180 برو 619 00:46:16,910 --> 00:46:19,050 نگران نباشین 620 00:46:23,210 --> 00:46:31,210 ...لطفا، یه نفر کمک کنه، لطفا 621 00:46:33,470 --> 00:46:34,920 برو کنار 622 00:46:43,980 --> 00:46:45,230 یه نفر مجروح شده 623 00:47:07,980 --> 00:47:09,930 ...لطفا کمک کن 624 00:47:49,590 --> 00:47:52,080 خانم‌ها و آقایان، خلبان پرواز صحبت میکنه 625 00:47:52,970 --> 00:47:56,840 پرواز ما به اجبار وارد کره شمالی شده 626 00:47:56,970 --> 00:48:01,050 طبق گفته‌های مهماندار، مدارک شناسایی خودتون رو از بین ببرین 627 00:48:02,810 --> 00:48:06,520 ما به زودی وارد آسمان هوایی کره شمالی میشیم 628 00:48:07,140 --> 00:48:10,770 لطفا مدارک شناسایی خودتون رو از بین ببرین 629 00:48:13,480 --> 00:48:14,890 واقعا این کار رو بکنیم؟ 630 00:48:27,050 --> 00:48:28,190 اوک سون 631 00:48:28,340 --> 00:48:30,120 میتونی منو باز کنی؟ 632 00:48:37,930 --> 00:48:41,260 لطفا مدارک شناسایی رو پاره کنین و تحویل بدین 633 00:48:41,380 --> 00:48:45,670 ،مخصوصا افرادی که سرباز، پلیس کارمند دولتی یا مهندس هستن 634 00:48:49,130 --> 00:48:52,970 به کره شمالی وارد میشیم مدارک شناسایی رو پاره کنین 635 00:48:53,430 --> 00:48:57,300 ،مخصوصا افرادی که سرباز، پلیس کارمند دولتی یا مهندس هستن 636 00:48:57,680 --> 00:48:58,840 ،داریم از مرز عبور میکنیم 637 00:49:04,090 --> 00:49:06,260 دادستان 638 00:49:06,340 --> 00:49:08,260 لطفا مدرک شناسایی رو از بین ببرین 639 00:49:08,340 --> 00:49:12,800 ،مخصوصا افرادی که سرباز، پلیس کارمند دولتی یا مهندس هستن 640 00:49:33,990 --> 00:49:35,280 برای چی اونو میخوری؟ 641 00:49:36,450 --> 00:49:38,080 چرا اینکار رو کردی؟ 642 00:49:40,080 --> 00:49:42,830 خوبم 643 00:49:42,950 --> 00:49:47,240 حتی توی کره شمالی هم مراقبتم 644 00:49:49,410 --> 00:49:52,410 هی، یونگ‌ده، خونه‌ای؟ 645 00:49:53,950 --> 00:49:56,510 برای بازرسی اومدیم 646 00:49:58,140 --> 00:49:59,220 یونگ ده 647 00:50:00,100 --> 00:50:03,020 ...شنیدم که با برادرت توی کره شمالی در ارتباطی 648 00:50:03,100 --> 00:50:04,100 !درست نیست 649 00:50:04,350 --> 00:50:07,570 لطفا دست از اسم بردن اون کمونیست بردار 650 00:50:07,680 --> 00:50:10,560 !حتما 651 00:50:10,930 --> 00:50:12,180 شنیدی؟ 652 00:50:12,310 --> 00:50:16,310 شبه نظامی‌های کمونیست برای کشتن رئیس جمهور اومدن 653 00:50:17,100 --> 00:50:19,370 چرا این تراکت‌های کمونیستی رو داری؟ 654 00:50:19,480 --> 00:50:20,180 این چیه؟ 655 00:50:20,230 --> 00:50:21,850 !مال من نیستن 656 00:50:22,930 --> 00:50:24,560 !ای کمونیست عوضی 657 00:50:25,730 --> 00:50:26,730 ...توی حرومزاده 658 00:50:28,680 --> 00:50:31,410 چرا اینکار رو با من میکنین؟ 659 00:50:31,520 --> 00:50:33,390 !چه کار اشتباهی انجام دادم؟ 660 00:50:33,600 --> 00:50:35,810 بذارین زندگیم رو بکنم- نکبت- 661 00:50:35,980 --> 00:50:37,870 !بذارین تو جهنم تنهایی خودم باشم !من کمونیست نیستم 662 00:50:37,930 --> 00:50:42,160 کمونیست لعنتی، بهتره بیافتی زندان 663 00:50:42,810 --> 00:50:43,810 !پاشو 664 00:50:46,480 --> 00:50:50,350 !یونگ ده 665 00:50:51,640 --> 00:50:53,560 !یونگ ده 666 00:51:00,950 --> 00:51:02,070 !مامان 667 00:51:03,570 --> 00:51:04,570 !مامان 668 00:51:07,530 --> 00:51:08,530 !مامان 669 00:51:17,620 --> 00:51:19,030 !مامان 670 00:51:20,120 --> 00:51:21,120 !مامان، نه 671 00:51:23,030 --> 00:51:24,200 !مامان 672 00:51:24,768 --> 00:51:27,795 !لطفا 673 00:51:27,820 --> 00:51:29,530 !مامان 674 00:51:40,430 --> 00:51:43,990 ،مخصوصا افرادی که سرباز، پلیس کارمند دولتی یا مهندس هستن 675 00:51:44,290 --> 00:51:45,820 !دستامو باز کن 676 00:51:46,870 --> 00:51:48,590 می‌خوای بذاری ببرنمون کره شمالی؟ 677 00:51:48,910 --> 00:51:52,110 بیاین قبل از رسیدن با مرز تمومش کنیم 678 00:51:52,320 --> 00:51:53,410 لطفا مدرک شناسایی رو از بین ببرین 679 00:51:53,450 --> 00:51:54,110 ببخشید 680 00:51:54,160 --> 00:51:55,910 دلم می‌خواد دستاتو باز کنم 681 00:51:56,240 --> 00:51:57,570 ...ولی خیلی ترسیدم 682 00:52:07,770 --> 00:52:08,770 عجله کن 683 00:52:09,870 --> 00:52:11,840 کارت شناساییتون، لطفا 684 00:52:23,070 --> 00:52:24,110 عجله کن 685 00:52:25,150 --> 00:52:26,280 وایسا 686 00:52:27,610 --> 00:52:28,610 بدو 687 00:52:36,700 --> 00:52:37,990 کارت شناساییتون لطفا 688 00:52:38,150 --> 00:52:39,280 باز نمی‌شه 689 00:52:42,700 --> 00:52:45,280 کارت شناساییتون رو پیدا نکردین؟ بذارین من کمکتون کنم 690 00:52:46,390 --> 00:52:47,390 !هی 691 00:52:47,700 --> 00:52:49,100 وایسا، صبر کن 692 00:52:50,350 --> 00:52:51,720 تو این جیبتون گذاشتین؟ 693 00:52:52,180 --> 00:52:53,510 این طرف؟ 694 00:52:54,350 --> 00:52:55,680 !لعنتی 695 00:53:11,870 --> 00:53:13,040 همینجا وایسا 696 00:53:20,890 --> 00:53:21,890 چه خبر شده؟ 697 00:53:21,920 --> 00:53:23,170 سوختمون رو به اتمامه 698 00:53:24,000 --> 00:53:26,640 ته‌این، هواپیما رو بشون 699 00:53:26,920 --> 00:53:27,920 چشم 700 00:53:28,220 --> 00:53:30,860 دوباره می‌خوای منو گول بزنی؟ 701 00:53:31,920 --> 00:53:34,930 خودت ببین، آمپر سوخته می‌بینی؟ 702 00:53:36,630 --> 00:53:38,380 همین الانشم مرز رو رد کردیم 703 00:53:38,840 --> 00:53:39,920 الان تو کره شمالی‌ایم 704 00:53:46,110 --> 00:53:47,440 ...سر زندگیت 705 00:53:48,070 --> 00:53:49,940 روش شرط می‌بندی؟ 706 00:53:51,200 --> 00:53:52,280 بله 707 00:53:54,910 --> 00:53:57,450 کاپیتان، فرود رو شروع می‌کنیم 708 00:53:58,080 --> 00:53:59,080 فرود 709 00:54:32,080 --> 00:54:33,910 کاپیتان، ارتفاعمون از سطح دریا چقدره؟ 710 00:54:37,120 --> 00:54:38,410 ...نمی‌تونم ببینم 711 00:54:39,780 --> 00:54:41,620 می‌تونی تنهایی فرود بیای؟ 712 00:54:42,240 --> 00:54:46,260 کاپیتان، می‌تونین موقع برخورد با زمین ،کنترل هواپیما رو دست بگیرین 713 00:54:46,340 --> 00:54:47,910 و ترمز ها رو فعال کنین؟ 714 00:54:49,770 --> 00:54:53,640 وقتی بفهمه اینجا کره شمالی نیست اول ما رو می‌کشه 715 00:55:08,250 --> 00:55:09,450 واقعا؟ 716 00:55:16,910 --> 00:55:18,110 صفت بگیرش 717 00:55:18,620 --> 00:55:20,070 اگر ولش کنی، منفجر می‌شه 718 00:55:20,200 --> 00:55:22,990 ...دیوونه‌ای؟ اون فقط یک بچه است 719 00:55:23,490 --> 00:55:24,490 چی؟ 720 00:55:51,120 --> 00:55:52,990 هی، بچه 721 00:55:53,130 --> 00:55:55,020 گریه‌ نکن، گریه نکن 722 00:55:55,140 --> 00:55:58,720 !گفتم، بسه 723 00:56:00,160 --> 00:56:05,220 می‌دونی پسرای روستای ما با یک پسر بچه چیکار کردن؟ 724 00:56:05,920 --> 00:56:08,170 می‌خواستن کمونیست و ریشه کن کنن 725 00:56:10,470 --> 00:56:12,900 برای همین روش آب‌جوش ریختن 726 00:56:14,170 --> 00:56:16,420 حرفمو باور نمی‌کنی؟ 727 00:56:17,440 --> 00:56:18,850 اینو می‌بینی؟ 728 00:56:19,300 --> 00:56:20,580 می‌بینی؟ 729 00:56:32,570 --> 00:56:33,900 صفت بچسب 730 00:56:37,660 --> 00:56:39,660 !چیکار می‌کنی؟ ما داریم فرود میایم 731 00:56:40,440 --> 00:56:41,800 دماغه رو ببر بالا 732 00:56:42,010 --> 00:56:43,340 ما توی کره شمالی نیستیم 733 00:56:43,570 --> 00:56:45,280 من دریاچه هواجین‌پو رو دیدم 734 00:56:46,320 --> 00:56:49,920 بنظرت این باند اضطراری شبيه کره شمالیه؟ 735 00:56:50,860 --> 00:56:52,280 دماغه رو ببر بالا 736 00:56:59,070 --> 00:57:02,960 اگر نبری، بجای تو این می‌میره 737 00:57:03,741 --> 00:57:04,981 !ببخشید! من نمی‌خوام بمیرم 738 00:57:05,929 --> 00:57:07,913 !من نمی‌خوام بمیرم 739 00:57:08,360 --> 00:57:09,360 !لطفا کمکم کنین 740 00:57:25,940 --> 00:57:27,320 !التماس می‌کنم، تروخدا 741 00:57:27,360 --> 00:57:28,460 !من نمی‌خوام بمیرم 742 00:57:28,920 --> 00:57:29,920 !دماغه رو ببر بالا 743 00:57:30,010 --> 00:57:31,630 !لطفا کمکم کنین 744 00:57:31,710 --> 00:57:33,460 التماس می‌کنم 745 00:57:33,670 --> 00:57:36,150 !کمک کنین! من نمی‌خوام بمیرم 746 00:57:36,760 --> 00:57:38,130 !دماغه بالا 747 00:57:38,340 --> 00:57:41,320 !لطفا آقا، من نمی‌خوام بمیرم 748 00:57:41,600 --> 00:57:45,460 !لطفا کمکم کنین! منو می‌کشه 749 00:57:45,590 --> 00:57:47,210 !آقا! لطفا 750 00:57:51,360 --> 00:57:52,850 !دور بزن 751 00:57:56,950 --> 00:57:58,570 !کاپیتان، پدال گاز 752 00:57:59,990 --> 00:58:00,990 !پر گاز 753 00:58:02,030 --> 00:58:03,230 !پر گاز 754 00:59:10,730 --> 00:59:11,730 !ته‌این 755 00:59:12,350 --> 00:59:13,380 !ته‌این 756 00:59:18,920 --> 00:59:21,370 ...من خوبم 757 00:59:22,160 --> 00:59:23,570 !بسه، عوضی 758 00:59:23,960 --> 00:59:27,160 چشمای من نمی‌بینه اگر اتفاقی براش بیفته 759 00:59:27,320 --> 00:59:29,480 !همه‌امون می‌میریم، کله خر 760 00:59:29,940 --> 00:59:34,270 مردن؟ زنده موندن ترسناک تره 761 00:59:35,210 --> 00:59:37,380 !گلوله بعدی رو تو مغزت خالی می‌کنم 762 00:59:38,550 --> 00:59:40,510 واضح حرفتو شنیدم 763 00:59:43,300 --> 00:59:45,210 اول بیا بچه رو بفرستیم عقب 764 00:59:45,920 --> 00:59:47,340 می‌تونیم با صحبت حلش کنیم 765 00:59:49,755 --> 00:59:50,755 پاشو 766 00:59:54,480 --> 00:59:55,480 بچه 767 00:59:55,600 --> 00:59:56,600 ...سون، تو خوبی 768 00:59:56,780 --> 00:59:57,780 وایسا 769 01:00:04,230 --> 01:00:05,390 آقای خلبان 770 01:00:06,560 --> 01:00:07,820 ننه‌ام وقتی داشت 771 01:00:08,500 --> 01:00:10,670 چرک های سوختگی هام رو پاک می‌کرد بهم گفت 772 01:00:11,460 --> 01:00:13,890 که همیشه‌ تو زندگیم باید بازنده و نفر آخر باشم 773 01:00:15,170 --> 01:00:17,390 وقتی به عنوان شاگرد اول وارد راهنمایی شدم 774 01:00:17,830 --> 01:00:19,830 معلمم بهم گفت که باعث خجالت 775 01:00:22,680 --> 01:00:27,070 مدرسه است، که یک بچه کمونیست باهوش ترینه 776 01:00:27,720 --> 01:00:29,940 یک بدبخت بازنده تو جنوب 777 01:00:32,900 --> 01:00:34,900 می‌تونه یک قهرمان تو شمال باشه 778 01:00:37,020 --> 01:00:39,930 آقای خلبان 779 01:00:41,770 --> 01:00:43,690 تو و من می‌تونیم قهرمان باشیم 780 01:00:45,020 --> 01:00:48,060 چرا می‌خوای زندگیت رو برای یک مشت بی مصرف به خطر بندازی 781 01:00:48,450 --> 01:00:52,320 ما می‌تونیم راحت تو کره شمالی زندگی کنیم 782 01:00:54,790 --> 01:00:58,810 خیله‌خب، هر کاری بگی انجام‌می‌دم 783 01:00:59,510 --> 01:01:03,270 ولی بیا اول مسافرا رو پیاده کنیم 784 01:01:04,300 --> 01:01:08,760 تو باند فرود اضطراری انجامش می‌دیم پنج دقیقه هم طول نمی‌کشه 785 01:01:08,840 --> 01:01:13,220 و بعدش هرچی، می‌تونیم بیخیال زندگیمونو یکنیم، یا قهرمان بشیم 786 01:01:13,720 --> 01:01:15,380 هرکاری که تو بخوای می‌کنیم 787 01:01:23,140 --> 01:01:25,260 فکر کردی اسکلم؟ 788 01:01:27,450 --> 01:01:29,700 کسی رو به زور نباید نگه داشت 789 01:01:30,160 --> 01:01:32,220 هزار تا خانواده و آشنا منتظر این مسافران 790 01:01:32,240 --> 01:01:35,990 اگر فقط بخوای ببریشون کره شمالی اونا هم مثل تو مورد آزار قرار می‌گیرن 791 01:01:36,160 --> 01:01:38,160 و دقیقا مثل تو با عذاب زندگی می‌کنن 792 01:01:45,300 --> 01:01:47,510 تو داری رو زندگیت قمار می‌کنی تا برادرت رو ببینی 793 01:01:48,840 --> 01:01:50,510 منم رو زندگیم قمار می‌کنم 794 01:01:50,550 --> 01:01:54,800 لطفا، بذار پیاده‌اشون کنیم 795 01:02:13,750 --> 01:02:15,320 چه کوفتیه؟ 796 01:02:32,380 --> 01:02:34,920 !هوانیروز! نیروی هواییمونه 797 01:02:35,830 --> 01:02:38,040 !نیروی هوایی اینجاست 798 01:02:44,170 --> 01:02:45,170 ته‌این 799 01:02:45,250 --> 01:02:48,229 موج رادیویی، بذارش رو موج اضطراری 800 01:02:48,230 --> 01:02:50,230 موج اضطراری 801 01:02:50,340 --> 01:02:51,080 همین الان برگردین... 802 01:02:51,210 --> 01:02:53,710 شما دارین وارد محوطه پرواز ممنوع می‌شن 803 01:02:54,210 --> 01:02:55,630 !نیروی هوایی کره صحبت می‌کنه 804 01:02:55,840 --> 01:02:57,630 به جنوب برگردین 805 01:03:00,790 --> 01:03:03,350 تنگو 1، مسیر پروازی رو تغییر بدین 806 01:03:09,010 --> 01:03:11,100 من کابین خلبان رو چک می‌کنم 807 01:03:11,800 --> 01:03:13,420 !پرواز هتل لیما 5212 808 01:03:13,470 --> 01:03:15,060 !نیروی هوایی جمهوری کره صحبت می‌کنه 809 01:03:15,150 --> 01:03:17,720 شما تو درحال وارد شدن در منطقه پرواز ممنوع هستین 810 01:03:18,470 --> 01:03:20,460 دانگ‌چول- دماغه رو برگردونین- 811 01:03:20,550 --> 01:03:22,170 !به سمت جنوب تغییر مسیر بدین 812 01:03:23,630 --> 01:03:24,630 ته‌این 813 01:03:26,380 --> 01:03:27,920 ته‌این منم دونگ‌چول 814 01:03:28,170 --> 01:03:29,580 چه خبره؟ 815 01:03:35,270 --> 01:03:37,670 !ناو هواپیما‌ی تنگو، راه رو ببند 816 01:03:38,010 --> 01:03:41,220 تنگو ۱، اخطار به هواپیما رو آغاز کن تنگو ۲، برو رو حالت آماده باش 817 01:03:41,790 --> 01:03:44,410 دریافت شد، تنگو ۲، برو تو موقعیت 818 01:03:44,840 --> 01:03:45,630 دریافت شد 819 01:03:45,631 --> 01:03:47,390 هشدار پرواز آغاز میشه 820 01:03:57,980 --> 01:03:59,320 می‌خوان بهمون شلیک کنن 821 01:03:59,560 --> 01:04:03,480 اگه اینجوریه پس هواپیمای‌ قبلی چجوری رسید کره شمالی؟ 822 01:04:08,360 --> 01:04:09,360 !اوک‌سون 823 01:04:10,400 --> 01:04:13,110 گریه نکن، نیروی هوایی اومد دیگه 824 01:04:16,700 --> 01:04:17,990 این چطوره؟ 825 01:04:18,490 --> 01:04:19,660 بهتره نه؟ 826 01:04:20,870 --> 01:04:21,990 جهت حرکت هدف ۰۲۰ 827 01:04:22,070 --> 01:04:24,570 پاسخ نمیدن، دارن به راهشون ادامه میدن 828 01:04:24,620 --> 01:04:28,910 !تنگو ۱، شلیک هشداری، شلیک هشداری 829 01:04:29,300 --> 01:04:30,690 آزادسازی سلاح 830 01:04:31,550 --> 01:04:32,970 تنگو ۲، برو کنار 831 01:04:33,480 --> 01:04:34,480 دریافت شد 832 01:04:37,930 --> 01:04:39,280 !سلاح، سلاح، سلاح 833 01:04:47,490 --> 01:04:48,490 دیدی؟ 834 01:04:48,650 --> 01:04:49,770 !حالا از مرز رد شو 835 01:04:49,900 --> 01:04:51,700 به موتور هواپیما شلیک می‌کنن و مجبور می‌کنن فرود بیایم 836 01:04:51,760 --> 01:04:53,200 فعلا باید جاخالی بدیم 837 01:05:05,170 --> 01:05:06,300 لی اوک‌سون هستم 838 01:05:06,440 --> 01:05:09,580 وقتی جت‌ها دوباره اومدن پشت‌ بال‌ها دوباره سیستم مخابره داخلی رو به صدا دربیار 839 01:05:09,690 --> 01:05:10,690 چشم 840 01:05:20,100 --> 01:05:22,810 !ته‌این! ته‌این! جواب بده 841 01:05:23,490 --> 01:05:25,560 دونگ‌چول، منم! شلیک نکن 842 01:05:25,810 --> 01:05:27,096 اگه بخوره به مخزن سوخت هممون می‌میریم 843 01:05:27,120 --> 01:05:28,950 هیونگ اوضاع با دفعه پیش فرق داره 844 01:05:29,000 --> 01:05:30,819 یه ناو هواپیمای کره شمالی تو راهه 845 01:05:30,820 --> 01:05:32,820 جوخه‌ی ما هم کامل از زمین بلند شدن 846 01:05:32,940 --> 01:05:34,600 اینجوری پیش بره جنگ راه میفته 847 01:05:35,520 --> 01:05:38,850 ناو جنگنده‌های کره شمالی) (از باند پرواز وونسان بلند شدند 848 01:05:39,870 --> 01:05:42,910 به محض دیدن هواپیما‌های کره جنوبی شلیک کنین 849 01:05:44,460 --> 01:05:47,130 تنگو ۱، به موتور شلیک کن و مجبورشون کن فرود بیان 850 01:05:47,210 --> 01:05:48,210 دریافت شد 851 01:05:52,380 --> 01:05:53,380 اونجان 852 01:05:58,840 --> 01:06:00,180 !کمک خلبان 853 01:06:02,380 --> 01:06:04,480 !کمک خلبان 854 01:06:12,860 --> 01:06:15,150 !شلیک به موتور شکست خورد !شلیک به موتور شکست خورد 855 01:06:15,190 --> 01:06:17,400 امحا، هواپیما هم مجازه !فورا شلیک کن 856 01:06:30,670 --> 01:06:31,880 !شلیک، شلیک، شلیک 857 01:06:40,750 --> 01:06:42,680 پناه می‌گیرم داخل ابرها 858 01:06:50,750 --> 01:06:54,080 ناو جنگنده‌های کره شمالی دارن می‌رسن به مرز !همین الان منهدمش کنین 859 01:06:55,610 --> 01:06:57,680 کاپیتان، آماده تخلیه سوخت بشین 860 01:06:57,910 --> 01:06:59,150 نمی‌تونم چیزی ببینم 861 01:06:59,860 --> 01:07:01,680 فوری میان دنبالمون 862 01:07:14,760 --> 01:07:15,760 آماده باشه 863 01:07:23,180 --> 01:07:24,180 !تخلیه 864 01:07:26,240 --> 01:07:28,280 هدف دیده نمیشه !دید کمه، دید کمه 865 01:07:41,780 --> 01:07:45,400 هیونگ دستور انهدامتون اومد زود باش تو ساحل فرود بیا 866 01:07:45,860 --> 01:07:47,320 باشه، الان می‌شینیم 867 01:07:47,770 --> 01:07:50,240 کاپیتان، تو ساحل فرود میایم 868 01:07:50,607 --> 01:07:51,607 کاهش سرعت برای فرود 869 01:07:52,030 --> 01:07:53,470 فکر کردی من مسخره‌تم؟ 870 01:07:55,050 --> 01:07:56,300 باید بریم شمال 871 01:07:57,260 --> 01:07:58,510 !برو شمال 872 01:08:10,940 --> 01:08:14,070 هیونگ چرا دست دست می‌کنی؟ الان وقت اینکارا نیست 873 01:08:15,150 --> 01:08:16,510 واقعا می‌خوای از مرز رد شی؟ 874 01:08:16,730 --> 01:08:18,730 تا مرز ۷ مایل مونده 875 01:08:19,070 --> 01:08:21,379 فوکس۲، فوکس ۲، تکرار می‌کنم، فوکس ۲ 876 01:08:21,380 --> 01:08:22,460 فوکس ۲؟ 877 01:08:24,300 --> 01:08:26,790 !ناو هواپیمای کره شمالی رسید به مرز 878 01:08:26,870 --> 01:08:28,040 !فورا منهدمش کنین 879 01:08:28,160 --> 01:08:29,160 !دریافت شد 880 01:08:31,200 --> 01:08:33,870 !ته‌این، فوکس۲، فوکس ۲ 881 01:08:34,540 --> 01:08:36,560 !زود باش دور بزن داری چیکار می‌کنی؟ 882 01:08:37,370 --> 01:08:38,370 ...فوکس ۲ 883 01:08:38,840 --> 01:08:39,950 !علامت شلیک موشکه 884 01:08:40,060 --> 01:08:42,620 تکرار می‌کنم، هتل لیما ۵۲۱۲ 885 01:08:43,510 --> 01:08:45,920 !آخرین هشداره! برگردین سمت جنوب 886 01:08:46,070 --> 01:08:48,530 !برگرد سمت جنوب ۵۲۱۲ 887 01:08:48,930 --> 01:08:50,470 دیگه نمیشه جاخالی داد 888 01:08:51,260 --> 01:08:53,140 با موشک می‌زننمون و همینجا می‌میریم 889 01:08:53,220 --> 01:08:55,720 !وقت نیست، منهدمش کنین 890 01:08:55,800 --> 01:08:58,340 !تکرار می‌کنم، منهدمش کنین 891 01:09:00,070 --> 01:09:02,610 خوبه که تنها نمیرم جهنم 892 01:09:11,360 --> 01:09:12,400 تنگو ۲، موشکو شلیک کن 893 01:09:18,050 --> 01:09:20,960 !موشک آماده شلیک رهاسازی تایید شد 894 01:09:21,090 --> 01:09:23,300 درگیری حل شد !فورا شلیک کنید 895 01:09:23,380 --> 01:09:24,380 دریافت شد 896 01:09:36,920 --> 01:09:38,300 تانگو 2! داری چیکار میکنی؟ 897 01:09:40,480 --> 01:09:41,800 !از سر راه برو کنار 898 01:09:43,400 --> 01:09:45,940 براوو دلتا، درحال درخواست برای لغو دستور شلیک 899 01:09:46,410 --> 01:09:48,220 من مجبورشون میکنم فرور اضطراری انجام بدن 900 01:09:48,250 --> 01:09:49,890 این یه وضعیت هواپیمارباییه 901 01:09:49,980 --> 01:09:51,500 منفی! فورا شلیک کنید 902 01:09:53,040 --> 01:09:54,240 این یه وضعیت هواپیمارباییه 903 01:09:54,338 --> 01:09:56,378 رباینده خلبان رو تهدید کرده 904 01:09:58,370 --> 01:09:59,660 !همین الان شلیک کنید 905 01:10:00,450 --> 01:10:02,080 !تکرار میکنم، فورا شلیک کنید 906 01:10:02,660 --> 01:10:05,790 تانگو 2، فورا از سر راه برو کنار 907 01:10:05,830 --> 01:10:07,200 !درحال درخواست برای آخرین بار 908 01:10:07,430 --> 01:10:10,260 !درخواست برای لغو !درخواست برای لغو 909 01:10:10,560 --> 01:10:12,930 !هدف یه هواپیمارباییه 910 01:10:15,060 --> 01:10:17,020 هیونگ این آخرین فرصتته 911 01:10:19,940 --> 01:10:22,090 (جوخه ام‌آ‌جی کره شمالی) 912 01:10:24,950 --> 01:10:27,240 این آخرین فرصته- 5مایل تا مرز- 913 01:10:27,570 --> 01:10:28,900 بیا توی ساحل فرود بیایم 914 01:10:29,280 --> 01:10:31,380 تانگو 1، تانگو 1 به دستور عمل کنین 915 01:10:32,200 --> 01:10:35,030 وقتی که حشراتی که مادرم میخوردشون رو کُشتم 916 01:10:36,530 --> 01:10:38,620 همونجا خودم هم مُردم 917 01:10:41,450 --> 01:10:42,920 مستقیم پرواز کن 918 01:10:45,530 --> 01:10:46,530 ته‌این 919 01:10:47,820 --> 01:10:49,280 تو تمام تلاشت رو کردی 920 01:10:50,550 --> 01:10:54,180 قبل از عبور از مرز هواپیما سقوط میکنه 921 01:10:55,600 --> 01:10:59,220 بیا بذاریم حداقل خانواده‌هاشون جنازه‌هاشون رو ببینن 922 01:11:00,690 --> 01:11:01,930 نچرخونش 923 01:11:03,900 --> 01:11:04,900 ته‌این 924 01:11:06,820 --> 01:11:08,070 !نچرخونش 925 01:11:51,570 --> 01:11:52,980 !10ثانیه تا مرز 926 01:11:54,580 --> 01:11:55,580 !9 927 01:11:56,020 --> 01:11:57,020 شلیک کن 928 01:11:57,610 --> 01:11:58,960 !8- !شلیک کن کثافت- 929 01:11:59,370 --> 01:12:00,370 !شلیک کن 930 01:12:00,580 --> 01:12:01,580 !7 931 01:12:03,650 --> 01:12:04,650 !6 932 01:12:07,270 --> 01:12:08,270 !چرخش ایملمن مانور آکروباتیک که در آن منجر به] [تغییر جهت و افزایش ارتفاع میشه 933 01:12:25,760 --> 01:12:26,760 !گاز تمام 934 01:12:26,878 --> 01:12:28,144 !گاز تمام 935 01:12:43,080 --> 01:12:45,030 !سرهاتون رو پایین بیارین و محکم بگیرین 936 01:14:33,440 --> 01:14:36,930 هتل لیما 5212 درحال !چرخش و به حرکت سمت جنوب 937 01:14:37,270 --> 01:14:38,600 چرخش به سمت جنوب 938 01:14:38,730 --> 01:14:41,930 درخواست لغو سفارش 939 01:14:43,690 --> 01:14:46,160 کاپیتان، لطفا کنترل رو به دست بگیر 940 01:14:46,185 --> 01:14:48,995 ته‌این میخوای چیکار کنی؟ 941 01:14:49,110 --> 01:14:50,610 !هیچی نمیتونم ببینم 942 01:14:50,790 --> 01:14:52,670 یوک رو 10 ثانیه بکشین 943 01:14:57,460 --> 01:15:01,180 وقتی برگشتم فرود میایم 944 01:15:18,610 --> 01:15:19,610 ...9 945 01:15:20,770 --> 01:15:21,770 ...10 946 01:15:31,980 --> 01:15:32,980 !من انجامش میدم 947 01:15:35,550 --> 01:15:36,940 سریع بیا کابین خلبان 948 01:15:48,690 --> 01:15:49,570 کاپیتان 949 01:15:49,650 --> 01:15:52,760 بنشین کنارم و چشم من باش 950 01:15:54,530 --> 01:15:55,730 !دیگه همه چیز تمومه 951 01:15:55,980 --> 01:15:57,320 !من باید برم کره شمالی 952 01:15:58,530 --> 01:15:59,720 !من باید برم 953 01:16:00,360 --> 01:16:01,900 !باید 954 01:16:11,370 --> 01:16:14,050 !جراعت حرکت نکن 955 01:16:20,800 --> 01:16:21,800 !حرکت نکن 956 01:16:28,680 --> 01:16:30,220 اونو بذار زمین 957 01:16:33,890 --> 01:16:35,530 تروخدا بس کن 958 01:16:47,540 --> 01:16:49,040 اول درمانت میکنیم 959 01:16:50,250 --> 01:16:51,960 باید زنده بمونی 960 01:16:54,420 --> 01:16:59,670 همه‌ی ما باید طوری زندگی کنیم که مطمئن شیم با کسی مثل تو بدرفتاری نشه 961 01:17:31,370 --> 01:17:32,390 ...آقای خلبان 962 01:17:32,540 --> 01:17:34,740 !جراعت نکن حرکت کنی 963 01:17:36,190 --> 01:17:38,850 !بهت هشدار میدم، حرکت نکن 964 01:18:34,640 --> 01:18:35,350 !بمب 965 01:18:35,430 --> 01:18:36,260 !سرها پایین 966 01:18:36,350 --> 01:18:38,010 !سرها پایین 967 01:18:38,060 --> 01:18:39,140 !بمبه 968 01:19:01,920 --> 01:19:03,750 5212! 5212! 969 01:19:03,920 --> 01:19:05,120 !کاپیتان! ارتفاع درحال کاهشه 970 01:19:05,170 --> 01:19:06,970 وضعیتتون چیه؟ بدنتون داره میلرزه 971 01:19:09,000 --> 01:19:10,370 خوبه، خوبه 972 01:19:13,750 --> 01:19:14,580 ته‌این؟ 973 01:19:14,712 --> 01:19:15,962 !کمک خلبان 974 01:19:16,945 --> 01:19:18,610 !کمک خلبان 975 01:19:20,262 --> 01:19:23,531 !کمک خلبان !کمک خلبان 976 01:19:24,139 --> 01:19:27,102 !کمک خلبان 977 01:19:28,850 --> 01:19:30,510 من رو میشناسی؟ 978 01:19:32,530 --> 01:19:33,530 !افسر امنیت پرواز 979 01:19:34,660 --> 01:19:36,140 چی شده؟ 980 01:19:36,210 --> 01:19:37,870 !هواپیماربای کشته شد 981 01:19:39,040 --> 01:19:40,140 !کمک خلبان 982 01:19:41,210 --> 01:19:45,410 هتل لیما 5212، هواپیماربای کشته شد! هواپیماربای کشته شد 983 01:19:45,710 --> 01:19:48,770 ما رو برای فرود اضطراری به ساحل نزدیک راهنمایی کنید 984 01:19:48,980 --> 01:19:50,850 جهت ساحل، 150 985 01:19:50,880 --> 01:19:52,460 ارتفاع رو حفظ کنین 986 01:19:53,810 --> 01:19:55,930 !ته‌این، بیا اینجا 987 01:19:55,950 --> 01:19:57,370 اگه حالت خوبه !بیا اینجا 988 01:19:57,410 --> 01:19:59,830 !کمک خلبان بدجور خونریزی دارین 989 01:20:01,160 --> 01:20:02,560 بیا اول خونریزی رو قطع کنیم 990 01:20:04,200 --> 01:20:05,200 حواسم بهش هست 991 01:20:07,360 --> 01:20:09,060 هتل لیما 5212 992 01:20:09,190 --> 01:20:10,600 عنوان فعلی رو حفظ کنین 993 01:20:10,860 --> 01:20:12,480 سرعت هوای فعلی رو حفظ کنین 994 01:20:26,040 --> 01:20:31,250 این مسکنه حالتون رو بهتر میکنه 995 01:20:33,370 --> 01:20:34,810 !افسر امنیت پرواز 996 01:20:38,220 --> 01:20:39,390 ...سنجاق ایمنی 997 01:20:39,970 --> 01:20:41,310 !دنبال سنجاق ایمنی بگردین 998 01:20:41,430 --> 01:20:43,170 !همگی، دنبال دنبال سنجاق ایمنی بگردین 999 01:20:43,560 --> 01:20:45,060 !یکی حواسش به این باشه 1000 01:20:45,255 --> 01:20:46,255 ...باشه 1001 01:20:48,591 --> 01:20:49,260 انجام شد 1002 01:20:49,261 --> 01:20:50,290 ممنونم 1003 01:20:54,090 --> 01:20:55,090 !افسر امنیت پرواز 1004 01:20:55,520 --> 01:20:56,900 اینه؟ 1005 01:21:07,130 --> 01:21:08,130 میتونی ولش کنی 1006 01:21:09,130 --> 01:21:11,630 !انجامش داد، انجامش داد 1007 01:21:15,050 --> 01:21:17,750 خانم ما به زودی فرود میایم لطفا برگردین به صندلیتون 1008 01:21:19,390 --> 01:21:21,510 مشکلی نیست، لطفا برگردین به صندلیتون 1009 01:21:22,510 --> 01:21:24,680 5212، ارتفاع رو حفظ کنین 1010 01:21:25,550 --> 01:21:27,260 جهت ساحل، 140 1011 01:21:28,180 --> 01:21:30,260 عنوان فعلی، 150 1012 01:21:37,930 --> 01:21:40,390 کمربند ایمنی‌تون رو ببندین !و سرتون رو پایین بیارین 1013 01:21:45,180 --> 01:21:46,510 !کمک کن 1014 01:21:47,220 --> 01:21:48,220 ته‌این 1015 01:21:48,430 --> 01:21:49,550 !بیا اینجا 1016 01:21:50,510 --> 01:21:52,430 !تنهایی نمیتونم فرودش بیارم 1017 01:21:55,220 --> 01:21:58,100 ...باشه، دارم میام 1018 01:22:01,470 --> 01:22:02,960 ...کمک خلبان 1019 01:22:03,140 --> 01:22:07,720 تکیه بده به من، بلند شو 1020 01:22:11,150 --> 01:22:12,980 ته‌این، یوک رو بگیر 1021 01:22:13,530 --> 01:22:14,820 نگهش داشتم 1022 01:22:15,100 --> 01:22:17,470 ارابه فرود خراب شده 1023 01:22:17,980 --> 01:22:20,250 شیر فشار باید شکسته شده باشه 1024 01:22:23,540 --> 01:22:28,750 یه سوئیچ دستی زیر پله هست 1025 01:22:41,350 --> 01:22:44,680 تا سه میشمرم !تا میتونین بکشین 1026 01:22:45,140 --> 01:22:46,970 !یک، دو، سه 1027 01:22:47,010 --> 01:22:48,390 !بکش 1028 01:23:02,910 --> 01:23:03,910 !داره تکون میخوره 1029 01:23:04,110 --> 01:23:05,110 !یک 1030 01:23:05,200 --> 01:23:06,200 !دو 1031 01:23:06,280 --> 01:23:07,700 !سه 1032 01:23:08,860 --> 01:23:09,490 !یک 1033 01:23:09,530 --> 01:23:10,530 !دو 1034 01:23:10,860 --> 01:23:12,150 !سه 1035 01:23:26,520 --> 01:23:29,480 5212، خیلی سریعین سرعت رو کم کنین 1036 01:23:30,600 --> 01:23:34,440 اوک‌سون، وقتی سرعت سنج به 180 رسید بهم بگو 1037 01:23:35,020 --> 01:23:36,020 چشم 1038 01:23:36,960 --> 01:23:38,000 الان 1039 01:23:41,690 --> 01:23:42,700 کمک خلبان 1040 01:23:44,100 --> 01:23:46,890 من خوبم، لطفا برای فرود آماده شین 1041 01:23:48,690 --> 01:23:49,690 چشم 1042 01:23:50,190 --> 01:23:51,350 برای فرود آماده میشم 1043 01:23:54,300 --> 01:23:56,920 !به زودی فرود میایم !برای فرود آماده شین 1044 01:24:01,750 --> 01:24:02,750 ...ته‌این 1045 01:24:02,840 --> 01:24:05,400 میتونی اینکارو کنی؟- کمربندتون رو ببیندین و سرتون رو بیارین پایین- 1046 01:24:05,880 --> 01:24:06,880 آره 1047 01:24:07,390 --> 01:24:08,390 ...خوبه 1048 01:24:12,340 --> 01:24:13,660 اعلامیه رو اعلام کن 1049 01:24:25,120 --> 01:24:27,590 خانم‌ها و آقایون، کمک خلبان صحبت میکنه 1050 01:24:28,750 --> 01:24:34,330 ما یه فرود اضطراری در ساحل خواهیم داشت 1051 01:24:35,630 --> 01:24:39,960 درصورت اطمینان ...لطفا کمربند اینمیتون رو بررسی کنین 1052 01:24:42,420 --> 01:24:44,380 و سرتون رو پایین بیارین 1053 01:24:48,300 --> 01:24:53,090 از اینکه به مقصد نرسوندمتون عذرخواهی میکنم 1054 01:25:01,940 --> 01:25:02,940 ...گیل‌جا 1055 01:25:03,110 --> 01:25:04,690 چرا گریه میکنی؟ 1056 01:25:05,300 --> 01:25:07,980 نمیبینی خلبان چقدر سخت تلاش میکنه؟ 1057 01:25:19,380 --> 01:25:21,670 جهت ساحل، 140 1058 01:25:22,050 --> 01:25:23,300 سرعت خوب 1059 01:25:30,430 --> 01:25:31,590 ساحل رو مبینم 1060 01:25:36,230 --> 01:25:37,500 چه خبره؟ 1061 01:25:38,190 --> 01:25:40,060 چرا چراغ خاموش شد؟ 1062 01:25:48,530 --> 01:25:49,650 ...موتور 1063 01:25:53,650 --> 01:25:57,190 ...ته‌این، سوختمون تموم شد 1064 01:26:07,200 --> 01:26:07,900 ...ته‌این 1065 01:26:08,110 --> 01:26:10,710 کمک خلبان؟ 1066 01:26:22,240 --> 01:26:23,440 نمیتونی بخوابی؟ 1067 01:26:31,830 --> 01:26:33,780 تو تمام تلاشت رو کردی 1068 01:26:39,030 --> 01:26:40,950 اونا هنوز زنده‌ان 1069 01:26:41,990 --> 01:26:43,660 پس، برمیگردن 1070 01:26:49,170 --> 01:26:51,270 مین‌سو هم همین فکرو میکنه؟ 1071 01:26:52,680 --> 01:26:54,010 حداقل من که میکنم 1072 01:26:59,340 --> 01:27:03,630 پس تا وقتی که زنده باشی من ادامه میدم، مهم نیست چطوری 1073 01:27:34,129 --> 01:27:35,927 رفتن به حالت آهسته 1074 01:27:42,027 --> 01:27:43,067 آهسته 1075 01:27:43,730 --> 01:27:44,730 آهسته 1076 01:28:17,020 --> 01:28:18,270 !این هواپیماست 1077 01:30:10,170 --> 01:30:11,840 !تخلیه کنین 1078 01:30:28,570 --> 01:30:31,440 !کمربندتون رو باز کنین !از هواپیما خارج شین 1079 01:30:31,570 --> 01:30:34,270 اوک‌سون، اینجایی؟ 1080 01:30:34,830 --> 01:30:35,610 بله 1081 01:30:35,650 --> 01:30:37,070 کاپیتان، خوبین؟ 1082 01:30:37,230 --> 01:30:37,970 آره، خوبم 1083 01:30:37,980 --> 01:30:38,770 !کمک خلبان 1084 01:30:38,900 --> 01:30:39,900 اوک‌سون 1085 01:30:40,280 --> 01:30:42,650 اول مراقب مسافرها باش 1086 01:30:42,730 --> 01:30:44,070 بله، کاپیتان 1087 01:30:45,230 --> 01:30:46,230 ته‌این 1088 01:30:48,730 --> 01:30:49,860 حالت خوبه؟ 1089 01:30:51,650 --> 01:30:52,650 ...آره 1090 01:30:58,930 --> 01:30:59,930 هان بونگ 1091 01:31:06,220 --> 01:31:07,430 !هان بونگ، بپر 1092 01:31:15,530 --> 01:31:17,030 !برین عقب 1093 01:31:21,820 --> 01:31:23,490 !اونو ببین- !بریم چک کنیم 1094 01:31:27,240 --> 01:31:28,360 !کمکش کن! آروم 1095 01:31:28,450 --> 01:31:29,450 !مراقب باش 1096 01:31:29,960 --> 01:31:31,500 !آروم بگیرش 1097 01:31:31,820 --> 01:31:33,830 !اول برو، آروم 1098 01:31:35,710 --> 01:31:37,400 !عزیزم مشکلی نیست، بپر 1099 01:31:53,790 --> 01:31:54,790 مراقب باش 1100 01:32:56,210 --> 01:32:57,210 وقتشه 1101 01:33:13,440 --> 01:33:14,440 ته‌این 1102 01:33:16,020 --> 01:33:20,270 تیری تو تاریکی بود 1103 01:33:21,650 --> 01:33:25,140 !کاپیتان، تمام 59 مسافر سالم هستن 1104 01:33:34,400 --> 01:33:35,640 کمک خلبان 1105 01:33:38,550 --> 01:33:40,380 !کمک خلبان، بلند شین 1106 01:33:42,970 --> 01:33:45,510 !لطعا چشماتون رو باز کنین 1107 01:33:49,090 --> 01:33:50,840 ...کمک خلبان 1108 01:33:54,340 --> 01:33:56,340 !همه زنده‌ان 1109 01:33:58,190 --> 01:34:00,230 !همشون زنده‌ان 1110 01:34:02,460 --> 01:34:04,700 تبریک برای اولین پروازت 1111 01:34:07,980 --> 01:34:09,140 آفرین 1112 01:34:15,440 --> 01:34:16,640 ...ته‌این 1113 01:34:22,670 --> 01:34:23,760 آفرین بهت 1114 01:34:25,880 --> 01:34:27,330 ...تو تونستی 1115 01:35:04,666 --> 01:35:37,935 :::::::::  آیـــ(هواپـیـمــاربـایی 1971)ـــرِن  :::::::: ::::@AirenTeam:::: 1116 01:35:37,960 --> 01:35:42,950 در 23 ژانویه 1971، اف‌27 خطوط هوایی کره در ساحل چودو در کوسونگ سقوط کرد 1117 01:35:43,850 --> 01:35:51,270 همه 58 مسافر و خدمه جان سالم به در بردن، تنها 2 قربانی، هواپیماربای 22 ساله و کمک خلبانی بود که خود رو به سمت بمب پرتاب کرد 1118 01:35:52,120 --> 01:35:57,420 خلبان اصلی، لی کانگ هون، علیرغم مجروح شدن، با موفقیت فرود اضطراری رو انجام داد، شاهکاری که در تاریخ پروازهای تجاری بی سابقه تلقی میشه 1119 01:36:00,060 --> 01:36:04,850 در همین حال، 11 مسافر و خدمه وای‌اس11 که در سال 1969 ربوده شده بودند، به خانه بازنگشتن 1120 01:36:04,875 --> 01:37:05,349 آيرني هاي عزيز، ممنون که تا آخر این فیلم همراه ما بوديد ‌(。♡‿♡。) ::::@AirenTeam:::: 1121 01:37:05,373 --> 01:39:06,273 ::::::::: برای دیدن فیلم و سریال‌های بیشتر به کانال تلگرام ما مراجعه کنید ::::::::: ::::@AirenTeam :آدرس کانال::::