1
00:00:03,754 --> 00:00:06,130
Mom, we need to pick up
bake sale supplies tomorrow.
2
00:00:06,131 --> 00:00:07,632
I'm blocking off time
on your calendar
3
00:00:07,633 --> 00:00:10,426
between "nap in my car"
and "get pedicure."
4
00:00:10,427 --> 00:00:12,303
I don't have
a pedicure scheduled.
5
00:00:12,304 --> 00:00:15,223
I know. I decided
those piggies need a spa day.
6
00:00:15,224 --> 00:00:17,058
Ugh!
7
00:00:17,059 --> 00:00:20,186
Work is so crazy,
I have no time for anything.
8
00:00:20,187 --> 00:00:21,604
Last week, I got a wax
9
00:00:21,605 --> 00:00:23,732
while having a virtual
gynecology appointment.
10
00:00:28,737 --> 00:00:30,947
Boy, I wish
my hearing was worse.
11
00:00:30,948 --> 00:00:33,200
Oh, Dad, before I forget.
12
00:00:36,662 --> 00:00:38,288
Are you dancing again?
13
00:00:40,249 --> 00:00:41,624
{\an8}It's from my tip jar.
14
00:00:41,625 --> 00:00:43,292
{\an8}I want to help out
with the bills.
15
00:00:43,293 --> 00:00:45,419
{\an8}Not the water bill.
The way Carter showers,
16
00:00:45,420 --> 00:00:47,214
{\an8}I'll never be able
to afford that.
17
00:00:48,382 --> 00:00:50,216
{\an8}You're giving me cash?
18
00:00:50,217 --> 00:00:53,178
{\an8}Wow. When was the last time
this ever happened?
19
00:00:54,179 --> 00:00:57,431
{\an8}Um... Never, never,
never happened.
20
00:00:57,432 --> 00:01:00,268
{\an8}Mom, I'm going
for my driving lesson!
21
00:01:00,269 --> 00:01:02,479
{\an8}I'm not taking him
on a driving lesson today.
22
00:01:03,438 --> 00:01:04,940
{\an8}Busted.
23
00:01:06,191 --> 00:01:07,734
{\an8}Is that a driving
instructor's car?
24
00:01:08,986 --> 00:01:11,320
{\an8}Temple of Vroom Driving School.
25
00:01:13,115 --> 00:01:15,616
{\an8}I hired Carter
a driving instructor.
26
00:01:15,617 --> 00:01:17,410
{\an8}Okay, this isn't how
I wanted you to find out.
27
00:01:17,411 --> 00:01:19,371
{\an8}By that I mean, I hoped
you'd never find out.
28
00:01:21,123 --> 00:01:21,999
{\an8}We have to move again,
don't we?
29
00:01:23,417 --> 00:01:25,126
{\an8}Why didn't you tell me this?
30
00:01:25,127 --> 00:01:28,129
{\an8}Well, your teaching style
wasn't exactly helping Carter.
31
00:01:28,130 --> 00:01:29,922
{\an8}You made him flip off
a school bus.
32
00:01:29,923 --> 00:01:31,341
{\an8}The little girl started it.
33
00:01:33,218 --> 00:01:35,594
{\an8}Look, my dad taught me
how to drive.
34
00:01:35,595 --> 00:01:37,305
{\an8}I taught you and your brother
how to drive.
35
00:01:37,306 --> 00:01:39,599
{\an8}Which was great for
driving ourselves to therapy.
36
00:01:41,310 --> 00:01:43,185
{\an8}Look, Pops,
I need to pass this test.
37
00:01:43,186 --> 00:01:45,396
{\an8}Your teaching makes me
a little nervous.
38
00:01:45,397 --> 00:01:48,107
{\an8}River's teaching style
is positive reinforcement.
39
00:01:48,108 --> 00:01:50,026
{\an8}River is a dude's name?
40
00:01:50,027 --> 00:01:52,571
{\an8}Or did you just make that up
to piss me off?
41
00:01:53,488 --> 00:01:57,074
{\an8}I didn't think that
an emotional support
grandfather was a thing,
42
00:01:57,075 --> 00:01:59,202
{\an8}but I'm legally
not allowed to ask.
43
00:02:00,287 --> 00:02:01,997
{\an8}I signed the waiver.
44
00:02:05,792 --> 00:02:07,168
Do you want him here?
45
00:02:07,169 --> 00:02:08,670
Yes.
46
00:02:23,352 --> 00:02:25,853
{\an8}Okay. Now, when you come
to a stop sign,
47
00:02:25,854 --> 00:02:27,521
{\an8}give it a full three seconds.
48
00:02:27,522 --> 00:02:29,982
{\an8}Think of it as a moment
of mindfulness.
49
00:02:29,983 --> 00:02:31,734
{\an8}Or, really, we're in California.
50
00:02:31,735 --> 00:02:33,277
{\an8}It's called the California stop.
51
00:02:33,278 --> 00:02:36,113
{\an8}You glide up to it, take a look,
and you keep movin'.
52
00:02:36,114 --> 00:02:37,990
{\an8}I'm sorry, Mr. Parker,
53
00:02:37,991 --> 00:02:39,533
{\an8}as an accredited
driving instructor,
54
00:02:39,534 --> 00:02:41,118
{\an8}that is very dangerous advice.
55
00:02:41,119 --> 00:02:42,912
As an accredited
driving instructor,
56
00:02:42,913 --> 00:02:44,246
let me ask you a question.
57
00:02:44,247 --> 00:02:46,582
About five turns back,
a BMW passed us.
58
00:02:46,583 --> 00:02:48,709
What color was it?
59
00:02:48,710 --> 00:02:50,294
- They'd never ask you that.
- Err!
60
00:02:50,295 --> 00:02:53,297
Wrong answer.
White BMW, chrome trim.
61
00:02:53,298 --> 00:02:54,840
A good driver
has to know everything.
62
00:02:54,841 --> 00:02:57,343
It's called
situational awareness.
63
00:02:57,344 --> 00:02:59,428
Okay, now we're going
to turn right up here.
64
00:02:59,429 --> 00:03:00,888
Just go nice and slow.
65
00:03:00,889 --> 00:03:02,056
No, no, no, no, no.
66
00:03:02,057 --> 00:03:03,849
This actually
goes into one lane.
67
00:03:03,850 --> 00:03:05,226
Just turn and go down
Sherman Way,
68
00:03:05,227 --> 00:03:06,852
that way we can
really beat some feet.
69
00:03:06,853 --> 00:03:08,646
Do not listen to him, Carter.
70
00:03:08,647 --> 00:03:10,314
He's not qualified
to give a lesson just because
71
00:03:10,315 --> 00:03:12,359
he bought his first car
from Fred Flintstone.
72
00:03:13,860 --> 00:03:15,821
Ooh! Oh no, he didn't!
73
00:03:16,738 --> 00:03:18,489
Not qualified, huh?
74
00:03:18,490 --> 00:03:20,199
How about taking a look
at my driver's license?
75
00:03:20,200 --> 00:03:22,243
I can drive a motorcycle,
regular vehicle,
76
00:03:22,244 --> 00:03:23,994
and I got a commercial license.
77
00:03:23,995 --> 00:03:26,081
I'm like Vin Diesel
with gorgeous hair.
78
00:03:27,290 --> 00:03:29,209
He does get furious fast.
79
00:03:30,419 --> 00:03:32,795
Well, it shows your license
expired two months ago.
80
00:03:32,796 --> 00:03:34,923
Were you aware
of that situation?
81
00:03:36,466 --> 00:03:39,219
Ooh! Oh no, he double didn't!
82
00:03:43,056 --> 00:03:45,057
Damn it!
The code's not working.
83
00:03:45,058 --> 00:03:46,642
It's not supposed to open.
84
00:03:46,643 --> 00:03:49,729
It's here to get
your fingerprints
and hunt down your family.
85
00:03:51,440 --> 00:03:53,733
- Do you need help?
- No! Ugh!
86
00:03:53,734 --> 00:03:56,445
This is worse than when
that Roomba sucked up
my birth control pills.
87
00:03:57,821 --> 00:03:59,531
But that all worked out.
88
00:04:01,199 --> 00:04:03,659
Mom, we need to get
the brownie stuff
for the bake sale.
89
00:04:03,660 --> 00:04:05,995
Ooh, I have stuff
to make brownies.
90
00:04:05,996 --> 00:04:08,457
But probably not the kind
you want to sell to kids.
91
00:04:09,458 --> 00:04:11,584
Whoever sells the most
gets to be principal for a day.
92
00:04:11,585 --> 00:04:13,002
This is it.
93
00:04:13,003 --> 00:04:15,464
My slow but calculated ascension
to world domination.
94
00:04:17,257 --> 00:04:20,050
May God have mercy
on Stanbridge Junior High.
95
00:04:22,345 --> 00:04:24,306
Gabe, why are you
just standing there?
Help me!
96
00:04:25,932 --> 00:04:27,767
Alright, everybody, listen.
97
00:04:27,768 --> 00:04:30,228
If po-po show up,
my name is Tyrone.
98
00:04:33,773 --> 00:04:35,107
I don't want to point
any fingers,
99
00:04:35,108 --> 00:04:37,068
but I think somebody
killed the robot.
100
00:04:38,612 --> 00:04:40,404
Mom, can we go?
101
00:04:40,405 --> 00:04:42,531
If I don't win the bake sale,
Morgan Spelletti
102
00:04:42,532 --> 00:04:45,534
is gonna be principal
and make math optional.
103
00:04:45,535 --> 00:04:47,786
Why don't we just hand
the country to China?
104
00:04:47,787 --> 00:04:49,288
I'm almost done, honey.
105
00:04:49,289 --> 00:04:50,956
I just have to take
their orders,
106
00:04:50,957 --> 00:04:52,625
make the coffee,
clean up, close down,
107
00:04:52,626 --> 00:04:55,045
curl up in a fetal position
and have a little cry.
108
00:04:56,087 --> 00:04:58,339
Maybe we should just hand
the country to China.
109
00:04:58,340 --> 00:04:59,757
I could take Georgia.
110
00:04:59,758 --> 00:05:01,842
Oh, you don't have
to take her.
111
00:05:01,843 --> 00:05:03,636
Please take her.
112
00:05:03,637 --> 00:05:06,598
I got you. You have
a robot funeral to plan.
113
00:05:08,099 --> 00:05:10,268
I didn't know him that well,
but I'll speak.
114
00:05:12,979 --> 00:05:15,439
The delivery company
is going to charge me for this.
115
00:05:15,440 --> 00:05:16,815
We could fix it.
116
00:05:16,816 --> 00:05:19,109
Thanks.
They're still pissed about
when I got drunk
117
00:05:19,110 --> 00:05:20,612
and rode one home
from the bar.
118
00:05:22,489 --> 00:05:24,157
Riley, that was me.
119
00:05:35,794 --> 00:05:37,462
Oh, God.
120
00:05:38,588 --> 00:05:42,132
I just want to go to sleep
and never wake up.
121
00:05:42,133 --> 00:05:43,301
In a good way,
not the dead way.
122
00:05:45,136 --> 00:05:48,556
- What are you doing?
- Oh, I was practicing
for my driver's test,
123
00:05:48,557 --> 00:05:51,226
but now I'm watching videos
of people eating cinnamon.
124
00:05:52,978 --> 00:05:54,271
This dude just threw up.
125
00:05:57,274 --> 00:05:58,816
- I totally saw that.
- I know!
126
00:05:58,817 --> 00:06:01,318
Hey. Get all
you needed, Georgia?
127
00:06:01,319 --> 00:06:04,613
Yup. Then we got froyo
and hit an escape room.
128
00:06:04,614 --> 00:06:07,032
We were paired
with a British couple
who seemed smart
129
00:06:07,033 --> 00:06:08,285
but it was just their accents.
130
00:06:09,786 --> 00:06:11,495
Turns out they have
dumb people too.
131
00:06:11,496 --> 00:06:13,289
Remember they kept saying,
132
00:06:13,290 --> 00:06:15,500
"This is quite
the predicament."
133
00:06:16,376 --> 00:06:20,713
Wow, you guys fit in a lot.
Guess everyone had a fun day.
134
00:06:20,714 --> 00:06:22,716
I ran out of gas
at a traffic circle.
135
00:06:23,925 --> 00:06:26,468
Ew, that sucks.
I'm sorry.
136
00:06:26,469 --> 00:06:28,304
Yeah, that sounds like...
137
00:06:28,305 --> 00:06:29,973
Quite the predicament.
138
00:06:32,309 --> 00:06:34,226
Today was the best, Eve.
139
00:06:34,227 --> 00:06:35,811
I wish we could hang out
again tomorrow.
140
00:06:35,812 --> 00:06:38,398
Ooh. Maybe you could
go out for fish and chips.
141
00:06:39,983 --> 00:06:42,818
Ooh, it's getting late.
Matt! DMV time.
142
00:06:42,819 --> 00:06:44,653
- DMV?
- Yeah.
143
00:06:44,654 --> 00:06:47,489
Grandpa's license expired.
River busted him.
144
00:06:47,490 --> 00:06:51,536
Grandpa yelled. River cried.
Grandpa laughed.
145
00:06:52,704 --> 00:06:55,456
Matt is handling this whole
thing surprisingly well, though.
146
00:06:59,377 --> 00:07:00,879
Smile for your picture,
Pops.
147
00:07:05,383 --> 00:07:07,927
I renew my license
all the time, you know?
148
00:07:08,762 --> 00:07:10,846
I just didn't get
the paperwork.
And then--
149
00:07:10,847 --> 00:07:12,932
They always find me
when it's about jury duty.
150
00:07:14,267 --> 00:07:15,893
Well, that's because
if the government's got
151
00:07:15,894 --> 00:07:18,229
a list of 12 angry men,
you're on it.
152
00:07:19,939 --> 00:07:21,398
You know, I'll tell you what.
153
00:07:21,399 --> 00:07:24,778
This wait time is even
impressive by DMV standards.
154
00:07:26,112 --> 00:07:28,447
I don't think that woman
was pregnant when we got here.
155
00:07:28,448 --> 00:07:29,991
Next!
156
00:07:32,786 --> 00:07:34,203
How can I help you?
157
00:07:34,204 --> 00:07:36,997
Who do I complain to
about all of this?
158
00:07:36,998 --> 00:07:39,041
He means he's here
to renew this.
159
00:07:39,042 --> 00:07:42,169
Oh, I understand.
He just needs
a little extra help.
160
00:07:42,170 --> 00:07:43,171
Hm.
161
00:07:44,297 --> 00:07:47,091
Mr. Parker, you need
to retake your driving exam.
162
00:07:47,092 --> 00:07:48,176
What?
163
00:07:49,302 --> 00:07:54,265
You need to retake
your driving exam!
164
00:07:56,184 --> 00:07:58,477
Why does he need to retake
his driver's exam?
165
00:07:58,478 --> 00:08:00,938
Because that's what it says
right here on the computer.
166
00:08:00,939 --> 00:08:02,232
What?
167
00:08:02,816 --> 00:08:07,404
Because
that's what it says right
here on the computer!
168
00:08:15,078 --> 00:08:16,954
Your grandma used
this religiously.
169
00:08:16,955 --> 00:08:19,124
Powdered sugar
was her cocaine.
170
00:08:19,958 --> 00:08:21,500
I thought that was Aunt Gwen.
171
00:08:21,501 --> 00:08:23,545
No, Aunt Gwen's cocaine
was cocaine.
172
00:08:25,463 --> 00:08:27,965
Okay, that's 40 brownies.
How many more do we need?
173
00:08:27,966 --> 00:08:29,217
200.
174
00:08:30,927 --> 00:08:33,138
I have to win the bake sale.
175
00:08:34,055 --> 00:08:36,099
The divorce
has been so hard on me.
176
00:08:41,229 --> 00:08:43,188
Fine, but it's late.
I'll finish up here.
177
00:08:43,189 --> 00:08:44,356
You go to bed.
178
00:08:44,357 --> 00:08:46,442
Thanks so much
for doing this.
179
00:08:46,443 --> 00:08:49,945
Especially because
we're gonna crush
Morgan Spelletti's soul.
180
00:08:49,946 --> 00:08:52,991
It's all gonna be
because of you. Night.
181
00:08:55,577 --> 00:08:57,787
Uh, 200 more.
182
00:08:58,621 --> 00:09:00,956
Where's Aunt Gwen's
booger sugar
when you need it?
183
00:09:11,468 --> 00:09:12,343
Ah!
184
00:09:15,513 --> 00:09:17,848
Riley! Are you all right?
185
00:09:17,849 --> 00:09:19,767
What are you cooking?
Smoke?
186
00:09:19,768 --> 00:09:22,144
I'll shut it off.
187
00:09:22,145 --> 00:09:24,563
My brownies. No!
188
00:09:24,564 --> 00:09:27,232
I'm never gonna be
principal for the day.
189
00:09:27,233 --> 00:09:29,777
Goodbye, Harvard.
Hello, Arizona State.
190
00:09:29,778 --> 00:09:31,111
Ugh!
191
00:09:31,112 --> 00:09:33,072
I'll fix this, okay.
192
00:09:33,073 --> 00:09:34,782
Oh, just not right now
because it's 5 a.m.
193
00:09:34,783 --> 00:09:35,909
and I have to go to work.
194
00:09:37,827 --> 00:09:39,829
Oh. Brownie jerky.
195
00:09:40,872 --> 00:09:42,498
Oh, my God. Fire, fire!
196
00:09:42,499 --> 00:09:44,209
Brownies!
197
00:09:48,505 --> 00:09:50,339
The company says
if they don't get the robot
198
00:09:50,340 --> 00:09:52,382
back by tomorrow,
they're gonna charge me.
199
00:09:52,383 --> 00:09:54,928
The credit card
is gonna get declined,
so joke's on them.
200
00:09:56,763 --> 00:09:58,847
- But please tell me
you fixed it.
- Fixed it?
201
00:09:58,848 --> 00:10:02,893
At Parker
Customs and Restorations,
we don't fix.
202
00:10:02,894 --> 00:10:04,145
We pimp.
203
00:10:07,232 --> 00:10:09,358
♪ Hey, chill,
don't bump the table ♪
204
00:10:12,153 --> 00:10:14,196
Hey, hey, what's this thing
doing in the shop?
205
00:10:14,197 --> 00:10:16,949
He's teaching Gabe
how to do the Dougie.
206
00:10:16,950 --> 00:10:18,993
This thing can drive,
but I can't?
207
00:10:21,079 --> 00:10:23,414
Guys, you are wasting
valuable time.
208
00:10:24,374 --> 00:10:25,333
Can I see the dance again?
209
00:10:27,377 --> 00:10:30,254
♪ Hey, chill,
don't bump the table ♪
210
00:10:30,255 --> 00:10:32,548
- ♪ What'd you say? ♪
- ♪ Don't bump the table ♪
211
00:10:32,549 --> 00:10:34,049
- ♪ Hey, chill ♪
- ♪ What? ♪
212
00:10:34,050 --> 00:10:35,343
♪ Don't bump the table ♪
213
00:10:36,719 --> 00:10:38,512
- Riley.
- Eve.
214
00:10:38,513 --> 00:10:40,180
What are you doing here?
215
00:10:40,181 --> 00:10:42,809
In an apron? Oh, God.
Are you and my dad
role-playing?
216
00:10:44,477 --> 00:10:46,104
Because my mental health
can't handle that right now.
217
00:10:47,856 --> 00:10:50,066
Your dad and role-playing.
Can you imagine?
218
00:10:52,068 --> 00:10:55,155
"I'm Mitch McConnell,
and I'm a sexy turtle."
219
00:10:58,032 --> 00:10:59,783
Georgia texted
about brownie-gate,
220
00:10:59,784 --> 00:11:01,326
so I thought I'd come help.
221
00:11:01,327 --> 00:11:04,079
She texted you?
That's-- That's great.
222
00:11:04,080 --> 00:11:05,622
I'm so glad you have
the kind of relationship
223
00:11:05,623 --> 00:11:08,250
where you text her
and she texts you back.
224
00:11:08,251 --> 00:11:10,085
It's really--
It's nothing, really.
225
00:11:10,086 --> 00:11:11,920
It's just about the boy
in her math class
226
00:11:11,921 --> 00:11:14,131
or how to use
the bedazzler.
227
00:11:14,132 --> 00:11:16,300
She's making
Georgia 2028 hats.
228
00:11:16,301 --> 00:11:18,510
Oh!
229
00:11:18,511 --> 00:11:20,596
That's so fun.
230
00:11:20,597 --> 00:11:22,724
"Eh, we're so close.
We're working on
merch together."
231
00:11:25,059 --> 00:11:28,646
Oh, wow, you made
all the brownies.
More fun!
232
00:11:29,731 --> 00:11:31,899
I had some time,
and I know you've
been so busy,
233
00:11:31,900 --> 00:11:34,109
so I thought I'd take
something off your plate...
234
00:11:34,110 --> 00:11:35,361
and put something
on your plate.
235
00:11:36,696 --> 00:11:38,656
Little plate humor.
236
00:11:40,366 --> 00:11:42,702
Eve. What do you think
of this outfit for dictator--
237
00:11:43,578 --> 00:11:44,996
Principal for the day?
238
00:11:46,748 --> 00:11:50,208
I love it.
The blazer says intimidating,
239
00:11:50,209 --> 00:11:52,045
but the sneakers
say approachable.
240
00:11:53,796 --> 00:11:56,173
You're right.
I should change my shoes.
241
00:11:56,174 --> 00:11:57,925
Hey, Mom.
242
00:11:57,926 --> 00:11:59,761
Oh, yeah.
Hey, I'm here too.
243
00:12:01,220 --> 00:12:02,638
Why don't you go spend
some time with Georgia?
244
00:12:02,639 --> 00:12:04,140
I got the brownies.
245
00:12:05,683 --> 00:12:07,476
Um, what are you doing?
246
00:12:07,477 --> 00:12:09,144
I'm just finishing them off.
247
00:12:09,145 --> 00:12:13,191
That was my mom's sifter.
You can't just use it.
248
00:12:14,400 --> 00:12:17,986
Oh, okay. I'm sorry.
249
00:12:17,987 --> 00:12:19,530
"Oh, I'm Eve,
I can do everything."
250
00:12:21,950 --> 00:12:23,367
I was just trying to help.
251
00:12:23,368 --> 00:12:25,327
Yeah, well, you're not!
Spending all this time
252
00:12:25,328 --> 00:12:27,162
with my daughter
making hats,
253
00:12:27,163 --> 00:12:29,666
doing British accents,
sifting...
254
00:12:31,251 --> 00:12:32,751
Riley, I'm sorry.
255
00:12:32,752 --> 00:12:34,212
No, bup, bup, bup,
bup, bup, bup.
256
00:12:35,588 --> 00:12:37,214
What about these?
257
00:12:37,215 --> 00:12:39,717
Do these shoes say,
"Bow, peasants"?
258
00:12:42,345 --> 00:12:44,722
Those are the looks of fear
I'm going for.
259
00:12:48,142 --> 00:12:50,978
So, Judy, uh, anybody
get a perfect score on
this test, or...
260
00:12:50,979 --> 00:12:52,312
Let me rephrase that.
261
00:12:52,313 --> 00:12:54,607
How many other people
get a perfect score?
262
00:12:56,693 --> 00:12:58,360
Hey, take a left here.
263
00:12:58,361 --> 00:12:59,653
- You got it.
- Yeah.
264
00:12:59,654 --> 00:13:01,238
- Hm.
- Ah.
265
00:13:01,239 --> 00:13:02,698
I see you're smiling
over there.
266
00:13:02,699 --> 00:13:05,284
So, a good driver
notices everything,
267
00:13:05,285 --> 00:13:08,203
and a great driver
can make people smile.
268
00:13:08,204 --> 00:13:11,248
The only thing
that guy's noticing is
what's on his phone.
269
00:13:11,249 --> 00:13:13,291
Yeah, he's probably Googling,
270
00:13:13,292 --> 00:13:15,378
"How do I drive this thing?"
right in the middle of traffic.
271
00:13:18,589 --> 00:13:20,716
So you agree?
People? Not so much.
272
00:13:20,717 --> 00:13:23,510
Ugh! Do this job for 21 years,
you'll pray for the apocalypse.
273
00:13:25,763 --> 00:13:27,889
Oh, here is great.
274
00:13:27,890 --> 00:13:29,641
- Oh, good, good.
There we go.
- Oh.
275
00:13:29,642 --> 00:13:31,309
- Matt, I gotta say...
- Mm-hmm.
276
00:13:31,310 --> 00:13:33,395
I really enjoyed
our time together.
277
00:13:33,396 --> 00:13:35,189
Time flies when you're
making fun of other people.
278
00:13:37,900 --> 00:13:39,651
You're delightful.
279
00:13:39,652 --> 00:13:41,528
Anyway...
280
00:13:41,529 --> 00:13:42,779
you failed.
281
00:13:48,911 --> 00:13:50,871
- I-I failed, really?
- Yeah.
282
00:13:50,872 --> 00:13:53,749
You rolled through
three stop signs.
283
00:13:53,750 --> 00:13:56,668
You were speeding,
and you flipped off
a crossing guard.
284
00:13:56,669 --> 00:13:58,421
Pfft! We have beef.
285
00:13:59,464 --> 00:14:01,339
You know,
I've been driving
my whole life.
286
00:14:01,340 --> 00:14:03,050
I've never even
had an accident.
287
00:14:03,051 --> 00:14:05,177
I get it, you're upset.
288
00:14:05,178 --> 00:14:07,471
You know, the same thing
happened to my grandmother.
289
00:14:07,472 --> 00:14:09,182
I failed her twice.
290
00:14:10,516 --> 00:14:12,517
I'm sorry.
291
00:14:12,518 --> 00:14:14,186
This is, like,
the worst day of my life.
292
00:14:14,187 --> 00:14:15,521
And I'm a widower.
293
00:14:21,027 --> 00:14:24,529
You got screwed.
You're a great driver,
like me.
294
00:14:24,530 --> 00:14:26,032
- Stop sign!
- Oh!
295
00:14:27,658 --> 00:14:29,160
- Wow.
- Sorry.
296
00:14:30,036 --> 00:14:32,829
One Mississippi,
two Mississippi,
297
00:14:32,830 --> 00:14:35,625
- three Mississippi and...
- Kill me.
298
00:14:39,170 --> 00:14:41,755
You know,
it's weird, isn't it?
299
00:14:41,756 --> 00:14:44,424
I used to need you
to drive me everywhere,
and now you need me.
300
00:14:44,425 --> 00:14:47,136
Real Lion King moment.
Circle of life.
301
00:14:49,097 --> 00:14:51,724
I'm now the grandparent
sitting in the wife's seat.
302
00:14:53,309 --> 00:14:56,561
- It's not that bad.
I mean-- Stop sign!
- Oh!
303
00:14:58,231 --> 00:14:59,898
One Mississippi.
304
00:14:59,899 --> 00:15:02,652
- Two Mississippi.
- Three Mississip--
305
00:15:03,736 --> 00:15:05,404
Pops?
306
00:15:05,405 --> 00:15:07,364
Pops, where are you going?
307
00:15:07,365 --> 00:15:09,574
They're gonna call in
a Silver Alert.
308
00:15:15,915 --> 00:15:19,709
Hey! Peace offering.
Nice bottle of wine.
309
00:15:19,710 --> 00:15:21,378
Oh.
310
00:15:21,379 --> 00:15:22,880
It's open.
311
00:15:24,382 --> 00:15:26,175
I had a really bad day.
312
00:15:28,719 --> 00:15:31,263
Thank you.
But you don't have
to apologize for anything.
313
00:15:31,264 --> 00:15:32,556
Uh, no.
314
00:15:32,557 --> 00:15:36,226
I was tired, irrational,
and honestly... jealous
315
00:15:36,227 --> 00:15:38,563
because you and Georgia
were having so much fun.
316
00:15:39,522 --> 00:15:41,106
I get it.
317
00:15:41,107 --> 00:15:44,526
My son barely spoke to me
when he was a teenager.
318
00:15:44,527 --> 00:15:48,029
I set up a gaming profile
just so I could hear his voice.
319
00:15:48,030 --> 00:15:51,366
And when my avatar asked him
how school was,
320
00:15:51,367 --> 00:15:53,161
he threw a grenade at me.
321
00:15:54,579 --> 00:15:56,204
It gets better.
322
00:15:56,205 --> 00:15:57,747
Oh. Does it?
323
00:15:57,748 --> 00:16:00,333
It feels like everything
is getting harder.
324
00:16:00,334 --> 00:16:01,918
I love running
my own business,
325
00:16:01,919 --> 00:16:03,253
but I feel like life
was so much easier
326
00:16:03,254 --> 00:16:04,881
when I didn't care about
my job.
327
00:16:06,924 --> 00:16:09,093
I should have fired you
a long time ago.
328
00:16:11,304 --> 00:16:13,555
Don't feel guilty
about finding your passion.
329
00:16:13,556 --> 00:16:15,015
You're a great mom.
330
00:16:15,016 --> 00:16:17,809
Ugh!
I just feel so overwhelmed.
331
00:16:17,810 --> 00:16:20,395
That's why I got all weird when
I saw you with my mom's sifter.
332
00:16:20,396 --> 00:16:23,315
It just reminded me that
she could do everything,
333
00:16:23,316 --> 00:16:25,860
and you can do everything,
and I can barely do anything.
334
00:16:27,278 --> 00:16:30,864
You know, when I was
first opening this place,
I was alone
335
00:16:30,865 --> 00:16:33,408
and I felt like
I was drowning.
336
00:16:33,409 --> 00:16:35,410
I barely had any time
to see my son,
337
00:16:35,411 --> 00:16:38,706
let alone shower,
or change my underwear,
or meet a guy.
338
00:16:41,083 --> 00:16:44,003
Maybe that third one
is related to the first two.
339
00:16:45,546 --> 00:16:48,048
But I had to learn to lean
on the people around me.
340
00:16:48,049 --> 00:16:50,425
You don't have to do this
on your own.
341
00:16:50,426 --> 00:16:52,928
Asking for help does not mean
you're a failure.
342
00:16:52,929 --> 00:16:55,972
Thank you.
God knows where
I got that idea.
343
00:16:55,973 --> 00:16:58,976
Maybe from my dad saying,
"Asking for help means
you're a failure."
344
00:17:00,353 --> 00:17:02,312
He said that to me
in bed last night.
345
00:17:05,358 --> 00:17:07,943
What?
I didn't want to get up
to turn off the light.
346
00:17:07,944 --> 00:17:09,070
Oh.
347
00:17:09,987 --> 00:17:11,989
Thank God,
because otherwise...
blech!
348
00:17:14,325 --> 00:17:16,952
Oh, you know what?
I'm gonna take this to go.
349
00:17:16,953 --> 00:17:18,370
It's been a really bad day.
350
00:17:25,044 --> 00:17:27,004
Oh, hey. How did
the bake sale go?
351
00:17:28,130 --> 00:17:30,382
You're looking
at your new principal.
352
00:17:30,383 --> 00:17:33,010
Suck it, Morgan Spelletti,
and your dry-ass cinnamon rolls.
353
00:17:34,303 --> 00:17:36,304
Hey, that's out of line.
354
00:17:36,305 --> 00:17:38,473
Morgan sold
the dry-ass cupcakes.
355
00:17:38,474 --> 00:17:40,017
Taylor had the dry-ass
cinnamon rolls.
356
00:17:41,060 --> 00:17:43,228
- Where's Grandpa?
- Mm-mm-mm.
357
00:17:43,229 --> 00:17:46,147
He got out of the car
in the middle of me
driving us home.
358
00:17:46,148 --> 00:17:47,567
The streets have him now.
359
00:17:50,444 --> 00:17:52,320
Huh, his phone's off.
360
00:17:52,321 --> 00:17:54,739
We were just with Eve.
The shop is closed.
361
00:17:54,740 --> 00:17:57,075
He'd better not be driving
without a license.
362
00:17:57,076 --> 00:17:58,953
I should have
bought more wine.
363
00:18:02,373 --> 00:18:06,293
♪ On a long
and lonesome highway ♪
364
00:18:06,294 --> 00:18:08,045
♪ East of Omaha ♪
365
00:18:09,213 --> 00:18:12,799
♪ You can listen
to the engine ♪
366
00:18:12,800 --> 00:18:16,429
Okay. Engine isn't running,
so it's not worst-case scenario.
367
00:18:18,931 --> 00:18:20,891
Is he eating in the Impala?
368
00:18:21,809 --> 00:18:23,184
He wouldn't even
let us drink water
369
00:18:23,185 --> 00:18:25,104
when we were stranded
on the 405.
370
00:18:27,565 --> 00:18:30,233
♪ Your thoughts will soon
be wanderin' ♪
371
00:18:30,234 --> 00:18:34,946
♪ The way they always do
when you're riding... ♪
372
00:18:34,947 --> 00:18:36,407
What's going on, buddy?
373
00:18:40,536 --> 00:18:41,870
Oh, God.
374
00:18:41,871 --> 00:18:44,457
You want me to get
the teeny-tiny car vacuum?
375
00:18:46,208 --> 00:18:47,834
Nah. It's okay.
376
00:18:47,835 --> 00:18:50,378
I'm just getting used
to the thought of not
driving again.
377
00:18:50,379 --> 00:18:52,339
It's like Seger says,
I don't feel much like riding.
378
00:18:52,340 --> 00:18:55,258
I just wish
the trip was through.
379
00:18:55,259 --> 00:18:56,885
I'm sorry you failed
your driving test, Dad,
380
00:18:56,886 --> 00:18:58,386
but you'll pass next time.
381
00:18:58,387 --> 00:19:01,056
Maybe I won't.
My dad didn't.
382
00:19:01,057 --> 00:19:03,350
He lost his license,
couldn't work,
383
00:19:03,351 --> 00:19:06,562
couldn't do
anything for himself
except eat pudding.
384
00:19:08,022 --> 00:19:10,024
But look at you,
eating chips.
385
00:19:13,402 --> 00:19:15,528
No.
386
00:19:15,529 --> 00:19:16,822
Intervention!
387
00:19:18,282 --> 00:19:20,325
Hey.
Sorry if I upset you, Pops.
388
00:19:20,326 --> 00:19:22,494
Nah, that's just
the circle of life.
389
00:19:22,495 --> 00:19:24,080
On my way to Pudding Town.
390
00:19:25,664 --> 00:19:27,332
Seriously?
Some instructor
391
00:19:27,333 --> 00:19:29,751
fails you one time
and you're giving up on life?
392
00:19:29,752 --> 00:19:32,963
Not giving up on life.
You just can't beat time, kid.
393
00:19:34,048 --> 00:19:35,548
I think this administration
is getting rid of
394
00:19:35,549 --> 00:19:37,468
daylight savings,
so we're getting close.
395
00:19:39,345 --> 00:19:41,179
Come on, Dad.
You're a Parker.
396
00:19:41,180 --> 00:19:43,098
When they took
Grandpa's license,
397
00:19:43,099 --> 00:19:44,766
he drove for another
ten years.
398
00:19:44,767 --> 00:19:46,476
Sure. The last two
were on his Rascal,
399
00:19:46,477 --> 00:19:48,478
but he didn't know
the difference.
400
00:19:48,479 --> 00:19:49,688
Yeah, that's because I put
401
00:19:49,689 --> 00:19:51,398
a bigger battery in there
and new motors.
402
00:19:51,399 --> 00:19:53,191
That guy was able to haul ass
through the hallways
403
00:19:53,192 --> 00:19:55,652
of that old age home.
It was really funny.
404
00:19:55,653 --> 00:19:57,196
That's where
I'm going to end up.
405
00:19:58,489 --> 00:20:00,657
We're not gonna put you
in a home, Pops.
406
00:20:00,658 --> 00:20:03,452
Not because we don't want to,
because we can't afford it.
407
00:20:05,913 --> 00:20:07,747
Bet we could
if we sold this car.
408
00:20:07,748 --> 00:20:09,874
Over my dead body.
409
00:20:09,875 --> 00:20:11,210
Well, then we'd
definitely sell it.
410
00:20:13,045 --> 00:20:15,755
As long as you don't die in it
and decrease the value.
411
00:20:15,756 --> 00:20:18,591
I'm gonna die in this car
right now just to spite you.
412
00:20:18,592 --> 00:20:20,510
You're sounding meaner,
does that mean you're better?
413
00:20:22,221 --> 00:20:23,430
No, no, no, no, no.
414
00:20:23,431 --> 00:20:25,015
Don't eat in this car,
you little dweeb.
415
00:20:26,517 --> 00:20:28,144
And he's back.
416
00:20:31,856 --> 00:20:33,648
Thanks for fixing it.
417
00:20:33,649 --> 00:20:37,068
Just so you know, I'm not paying
for any of the parts, or labor,
418
00:20:37,069 --> 00:20:39,946
or the Western-themed
photo shoot you did with it.
419
00:20:39,947 --> 00:20:42,532
{\an8}No, that was Gabe's idea.
420
00:20:42,533 --> 00:20:45,453
{\an8}I just was happy to have another
reason to wear my leather chaps.
421
00:20:47,204 --> 00:20:48,873
{\an8}Goodbye, Doctor Funky.
422
00:20:49,665 --> 00:20:50,999
{\an8}You named him?
423
00:20:51,000 --> 00:20:53,043
{\an8}Oh, no. His moves named him.
424
00:20:54,879 --> 00:20:56,213
{\an8}♪ Here I am ♪
425
00:20:59,592 --> 00:21:00,717
{\an8}Doctor Funky!
426
00:21:00,718 --> 00:21:02,428
{\an8}Oh no.
427
00:21:03,679 --> 00:21:04,846
{\an8}Did I hit something?
428
00:21:04,847 --> 00:21:07,183
{\an8}I've got to get my license back.