1 00:00:15,348 --> 00:00:19,227 (โกเชน) 2 00:00:27,193 --> 00:00:28,361 โมเสส 3 00:00:28,945 --> 00:00:30,071 พระองค์ 4 00:00:31,156 --> 00:00:33,700 คืนนี้ต่างจากคืนอื่นๆ 5 00:00:33,783 --> 00:00:35,243 อย่างไรหรือ พระองค์ 6 00:00:35,326 --> 00:00:38,246 บุตรหัวปีทุกคนในอียิปต์จะต้องตาย 7 00:00:39,205 --> 00:00:41,499 ตั้งแต่บุตรหัวปีของฟาโรห์ 8 00:00:41,583 --> 00:00:43,585 ไปจนถึงบุตรหัวปีของทาสรับใช้ที่ยากจนที่สุด 9 00:00:44,627 --> 00:00:46,212 แล้วชาวฮีบรูล่ะ 10 00:00:46,296 --> 00:00:47,756 ตั้งใจฟังให้ดี 11 00:00:49,382 --> 00:00:52,969 ทุกครอบครัวต้องกินเนื้อแกะที่ถูกฆ่าสังเวย 12 00:00:53,053 --> 00:00:54,929 ปรุงด้วยสมุนไพรขม 13 00:00:55,555 --> 00:01:00,351 กินกับขนมปังที่ไม่ใส่เชื้อ เพราะไม่มีเวลาให้มันขึ้นฟู 14 00:01:03,188 --> 00:01:07,317 เอาเลือดของลูกแกะ มาทารอบๆ ประตูบ้านพวกเจ้า 15 00:01:07,400 --> 00:01:12,739 แสดงให้รู้ว่าเจ้าอยู่บ้านไหน จะได้รับการคุ้มครองจากการล้างแค้นของเรา 16 00:01:17,994 --> 00:01:19,871 ข้ากำลังหาบ้านของโมเสส 17 00:01:22,791 --> 00:01:24,501 แม่กลัวเหลือเกิน โมเสส 18 00:01:24,584 --> 00:01:26,503 มันต้องมีทางอื่นสิ 19 00:01:26,586 --> 00:01:29,130 ข้าคือผู้ทำลาย 20 00:01:32,383 --> 00:01:33,885 ข้างใน เร็วเข้า 21 00:01:34,594 --> 00:01:35,428 เร็วๆ 22 00:01:37,639 --> 00:01:40,809 และภัยพิบัติครั้งที่สิบก็เริ่มขึ้น 23 00:01:40,892 --> 00:01:43,478 ความตายของลูกหัวปี 24 00:01:48,358 --> 00:01:53,530 (เรื่องราวของโมเสส) 25 00:01:54,280 --> 00:01:59,828 (ตอนที่สาม ดินแดนแห่งพันธสัญญา) 26 00:02:05,625 --> 00:02:08,670 ภัยพิบัติครั้งสุดท้ายนั้นโหดร้ายมาก 27 00:02:08,753 --> 00:02:12,215 เพราะมันบอกว่าลูกหัวปีทุกคนในอียิปต์ 28 00:02:12,298 --> 00:02:13,133 (ทอม แคง หัวหน้าบาทหลวง โบสถ์นิวสตอรี่) 29 00:02:13,216 --> 00:02:18,471 ตั้งแต่ลูกคนหัวปีของฟาโรห์ ลูกหัวปีของคนที่ไม่มีใครรู้จัก 30 00:02:18,555 --> 00:02:21,015 ไปจนถึงเหล่าวัวควาย พวกเขาจะตายหมด 31 00:02:21,933 --> 00:02:27,605 สำหรับศาสนาคริสต์นี่คือสัญญาณบ่งบอก ถึงพันธสัญญาใหม่และพระเยซูคริสต์ 32 00:02:27,689 --> 00:02:28,731 เลือดของลูกแกะ 33 00:02:28,815 --> 00:02:30,275 การสังเวยลูกแกะ 34 00:02:30,358 --> 00:02:34,404 และด้วยเลือดของพระองค์เท่านั้น ที่คุณจะถูกไว้ชีวิต 35 00:02:34,487 --> 00:02:36,990 การอพยพจะเกิดขึ้นจากเลือดของลูกแกะตัวนี้ 36 00:02:37,490 --> 00:02:39,492 บนประตูเท่านั้น ที่คุณจะได้รับการไว้ชีวิต 37 00:02:39,576 --> 00:02:41,161 เชิญรับประทาน 38 00:02:41,703 --> 00:02:42,620 ดื่มสิ 39 00:02:43,246 --> 00:02:46,166 มันก็คือการทำสัญลักษณ์บนบ้านของชาวฮีบรู 40 00:02:46,249 --> 00:02:48,418 ด้วยเลือดของลูกแกะตรงประตู 41 00:02:48,501 --> 00:02:49,335 (บิชอป แอนดี้ ลูเทอร์ นักประวัติศาสตร์ สมาคมคริสตจักรแบ๊บติสต์พระกิตติคุณเต็ม) 42 00:02:49,419 --> 00:02:53,214 ที่ทำให้ทูตสวรรค์ผ่านบ้านนั้นไป 43 00:02:54,215 --> 00:02:56,843 นั่นคือที่มาของคำว่า "ปัสกา" 44 00:02:56,926 --> 00:02:58,761 ผ่านบ้านของพวกเขาไป 45 00:02:58,803 --> 00:02:59,637 (แรบไบ เรเชล เอเดลแมน ผศ. สาขาไบเบิลฮีบรู วิทยาลัยฮีบรู) 46 00:02:59,679 --> 00:03:01,306 และจัดการชาวอียิปต์แทน 47 00:03:01,890 --> 00:03:05,685 (พีราเมส เมืองหลวงแห่งอียิปต์) 48 00:03:13,985 --> 00:03:15,945 จานนี้เลย อร่อยมาก 49 00:03:29,500 --> 00:03:30,376 อาเมน 50 00:03:31,794 --> 00:03:33,046 อาเมน 51 00:03:33,963 --> 00:03:35,006 อาเมน 52 00:03:58,112 --> 00:04:00,531 วิธีคิดเกี่ยวกับมันอย่างหนึ่งก็คือตาต่อตาฟันต่อฟัน 53 00:04:00,615 --> 00:04:02,200 ฟาโรห์ทำอะไรในตอนต้นของหนังสืออพยพ 54 00:04:02,242 --> 00:04:03,076 (ดร. ปีเตอร์ เอนส์) 55 00:04:03,117 --> 00:04:04,244 แต่เขาฆ่าเด็กผู้ชาย 56 00:04:05,787 --> 00:04:08,706 ตอนนี้ก็เป็นลูกคนโตที่ต้องรับกรรม 57 00:04:09,874 --> 00:04:11,584 เรื่องราวกำลังวกกลับมาอย่างสมบูรณ์ 58 00:04:11,668 --> 00:04:14,003 สิ่งที่คุณพยายามทำกับผม ผมก็ทำกับคุณ 59 00:04:32,981 --> 00:04:35,733 ประเพณีโบราณของชาวยิว ไม่ได้เฉลิมฉลองความทุกข์ทรมาน 60 00:04:35,817 --> 00:04:36,693 (แรบไบ มอริซ แฮร์ริส ผู้แต่ง โมเสส: คนแปลกหน้าในหมู่พวกเรา) 61 00:04:36,776 --> 00:04:41,239 ที่ภัยพิบัตินำมาสู่ประชาชนในอียิปต์ 62 00:04:46,828 --> 00:04:52,375 เมื่อเราเข้าสู่ช่วงเทศกาลปัสกา 63 00:04:52,458 --> 00:04:55,878 ที่เราจะสวดถึงภัยพิบัติสิบประการ 64 00:04:55,962 --> 00:05:01,884 เราจะถูกบอกให้เอานิ้วจุ่มลงไปในแก้วไวน์ 65 00:05:01,968 --> 00:05:05,972 แล้วหยดไวน์หยดนึงลงบนขอบจาน 66 00:05:09,475 --> 00:05:14,564 มันไม่ถูกต้องที่จะมีความสุขบนความทุกข์ของคนอื่น 67 00:05:16,774 --> 00:05:19,444 ไม่ว่าพวกเขาจะเป็นคนที่ทำร้ายเรา 68 00:05:19,527 --> 00:05:21,738 หรือเป็นผู้บริสุทธิ์ก็ตาม 69 00:05:21,821 --> 00:05:25,325 ดังนั้นเราจึงลดความสุขของเราลง เพื่อเป็นสัญลักษณ์ 70 00:05:42,508 --> 00:05:44,969 โมเสส 71 00:05:49,015 --> 00:05:52,727 ในบทที่ 12 คุณได้ยินเกี่ยวกับผู้ทำลาย 72 00:05:52,810 --> 00:05:55,605 บางครั้งคนก็เข้าใจว่าคือทูตสวรรค์ 73 00:05:55,688 --> 00:05:56,981 มันไม่ได้เขียนว่าพระเจ้า 74 00:05:58,900 --> 00:06:00,026 โมเสส 75 00:06:00,109 --> 00:06:02,737 แต่หลังจากนั้น ในเรื่องก็เขียนไว้ว่า พระเจ้าเป็นคนทำ 76 00:06:02,820 --> 00:06:05,406 ผมก็ไม่รู้ว่านี่คือความพยายามที่จะแยก 77 00:06:05,490 --> 00:06:09,369 พระเจ้าออกจากสิ่งที่พระเจ้าทำหรือเปล่า 78 00:06:09,452 --> 00:06:10,620 โมเสส 79 00:06:11,829 --> 00:06:12,955 โมเสส 80 00:06:14,791 --> 00:06:17,043 "และจึงเกิดการร่ำไห้ครั้งใหญ่ในอียิปต์" 81 00:06:17,126 --> 00:06:18,795 (อพยพ 12:30) 82 00:06:18,878 --> 00:06:22,632 "เพราะไม่มีบ้านไหนที่ไม่มีคนตาย" 83 00:06:23,883 --> 00:06:25,093 โมเสส 84 00:06:28,388 --> 00:06:30,765 ขอร้องล่ะ เราต้องไปแล้ว ได้โปรด 85 00:06:30,848 --> 00:06:34,310 ผมคิดว่าพวกบรรณาธิการ และผู้เขียนพระคัมภีร์ 86 00:06:34,394 --> 00:06:36,813 เอาทูตสวรรค์เข้ามาแทน 87 00:06:36,896 --> 00:06:40,316 พระเจ้าจะได้ไม่ถูกมองว่ามีนิสัยดุร้าย 88 00:06:40,400 --> 00:06:43,694 และอาฆาตแค้นยิ่งขึ้นไปอีก 89 00:06:43,778 --> 00:06:46,572 ที่คนจะต้องคิดแน่ไม่ว่ากับพระเจ้าองค์ไหน 90 00:06:46,656 --> 00:06:50,910 ที่เลือกปลิดชีวิตเด็กๆ และชีวิตของผู้บริสุทธิ์ 91 00:06:53,704 --> 00:06:54,872 เราทำอะไรลงไป 92 00:06:56,499 --> 00:06:58,751 สิ่งที่พระเจ้าขอให้เจ้าทำ 93 00:08:05,193 --> 00:08:07,612 ผมเห็นภัยพิบัติครั้งสุดท้าย 94 00:08:08,362 --> 00:08:10,615 แล้วมันก็ช่างโหดร้ายเหลือเกิน 95 00:08:11,491 --> 00:08:16,204 มันคือเหตุผลทั้งหมดว่าทำไม คุณถึงได้ยินการถกเถียงพวกนี้เกี่ยวกับพระเจ้า 96 00:08:16,287 --> 00:08:19,165 พระเจ้าผู้เปี่ยมด้วยความรัก ปล่อยให้เรื่องแบบนี้เกิดขึ้นได้ยังไง 97 00:08:19,248 --> 00:08:21,459 พระเจ้าผู้อาฆาตแค้นแบบไหนถึงทำแบบนี้ 98 00:08:21,542 --> 00:08:25,463 จะฆ่าลูกหัวปีทั้งหมดเลยเหรอ ช่างเป็นพระเจ้าที่ไร้ความปราณี 99 00:08:26,005 --> 00:08:30,009 และขอพูดตามตรงนะ ยังไม่มีใครตอบคำถามพวกนั้นได้ดีเลย 100 00:08:31,385 --> 00:08:35,389 แต่แค่ในระดับมนุษยชาติ มันโหดร้ายมาก 101 00:08:40,436 --> 00:08:41,521 โมเสส 102 00:08:45,066 --> 00:08:46,317 เจ้าอยู่ไหน โมเสส 103 00:08:47,109 --> 00:08:48,027 โมเสส 104 00:08:49,487 --> 00:08:50,404 โมเสส 105 00:08:51,989 --> 00:08:53,157 เจ้าอยู่ที่ไหน 106 00:08:53,950 --> 00:08:54,825 ตอบข้าสิ 107 00:08:54,909 --> 00:08:56,619 - น้องชายของข้า - ลงกลอนประตู 108 00:08:56,702 --> 00:08:58,579 - ข้าต้องไปหาเขา - ไม่ 109 00:08:58,663 --> 00:08:59,830 ตอบข้าสิ 110 00:09:01,249 --> 00:09:02,124 ข้าไปเอง 111 00:09:11,467 --> 00:09:12,552 โมเสสไม่ได้อยู่ที่นี่ 112 00:09:13,386 --> 00:09:15,805 ละอายเกินกว่าจะมาเจอข้าซึ่งๆ หน้าเหรอ 113 00:09:19,600 --> 00:09:21,143 ลูกชายข้าตายแล้ว 114 00:09:22,061 --> 00:09:25,398 ลูกๆ ของเราก็ตายเหมือนกัน ด้วยน้ำมือท่าน 115 00:09:27,858 --> 00:09:29,026 เราเตือนท่านแล้ว 116 00:09:30,319 --> 00:09:32,488 ไม่มีผู้ใดขวางทางพระเจ้าได้ 117 00:09:32,572 --> 00:09:35,533 พระเจ้าของเจ้าก็แค่ฆาตกร 118 00:09:35,616 --> 00:09:37,243 พระองค์คือผู้มอบชีวิต 119 00:09:38,911 --> 00:09:39,829 และผู้รับ 120 00:09:40,746 --> 00:09:41,872 ลูกชายข้า... 121 00:09:47,378 --> 00:09:48,421 ลูกชายข้า 122 00:10:04,437 --> 00:10:05,646 ไปที่ทะเลทราย 123 00:10:06,897 --> 00:10:07,940 ไปเดี๋ยวนี้ 124 00:10:08,608 --> 00:10:09,692 ไม่มีเงื่อนไขเหรอ 125 00:10:11,402 --> 00:10:12,278 ไม่มี 126 00:10:13,571 --> 00:10:15,323 ตราบใดที่เจ้าไปเดี๋ยวนี้ 127 00:10:35,551 --> 00:10:36,636 อยู่กับเราเถอะ 128 00:10:40,348 --> 00:10:41,182 ไม่ได้ 129 00:10:44,477 --> 00:10:47,104 ข้าต้องไว้อาลัยความสูญเสียของอียิปต์กับเขา 130 00:10:51,901 --> 00:10:53,069 ความสูญเสียของเขา 131 00:11:09,627 --> 00:11:11,379 เราต้องไปแล้ว เร็วเข้า 132 00:11:13,047 --> 00:11:14,674 ก่อนที่เขาจะเปลี่ยนใจ 133 00:11:53,337 --> 00:11:54,755 โถ หลานรัก 134 00:11:55,881 --> 00:11:59,009 เจ้าพาปีศาจนี่เข้ามาในบ้านข้า 135 00:11:59,969 --> 00:12:02,179 เจ้าผลักไสโมเสสไปสู่... 136 00:12:03,931 --> 00:12:04,932 หายนะนี่ 137 00:12:05,725 --> 00:12:07,268 แล้วดูสิว่าเกิดอะไรขึ้น 138 00:12:08,769 --> 00:12:10,855 เจ้าคิดว่าตัวเองไร้เทียมทาน 139 00:12:10,938 --> 00:12:11,814 คงกระพัน 140 00:12:11,897 --> 00:12:13,858 ข้าสมาคมกับเหล่าทวยเทพ 141 00:12:14,650 --> 00:12:15,818 งั้นเหรอ 142 00:12:32,168 --> 00:12:34,128 ก้มหัวให้ข้า 143 00:12:39,633 --> 00:12:41,677 - ข้าขอร้อง ฟังข้าเถอะ - ก้มหัว 144 00:12:51,353 --> 00:12:53,105 ข้าคือฟาโรห์ 145 00:12:54,440 --> 00:12:56,859 ราชาแห่งแม่น้ำไนล์ 146 00:13:01,655 --> 00:13:04,158 (โกเชน) 147 00:13:04,241 --> 00:13:07,995 "พวกอียิปต์เร่งเร้าชาวฮีบรู ให้รีบออกนอกประเทศ" 148 00:13:08,078 --> 00:13:08,913 (อพยพ 12:33) 149 00:13:08,996 --> 00:13:13,167 "เพราะไม่งั้นพวกเราจะตายกันหมด" 150 00:13:14,502 --> 00:13:16,962 ตอนนี้ทุกอย่างเกิดขึ้นรวดเร็วมาก 151 00:13:17,046 --> 00:13:19,507 มันเหมือนกับว่าเวลาจะพังทลาย 152 00:13:19,548 --> 00:13:20,382 (แรบไบ ชโลโม ไอน์ฮอร์น คณบดีสถาบันเยชิวัต ยาฟเนห์) 153 00:13:20,424 --> 00:13:23,219 พวกคุณอยู่ที่นี่มาตลอด นานแค่ไหนแล้วนะ สอง สิบ สี่ร้อยปี 154 00:13:23,302 --> 00:13:26,096 พวกเขาหลงเวลา ทาสไม่ได้จัดการเวลาของตัวเอง 155 00:13:26,180 --> 00:13:28,390 ทาสถูกสั่งว่าจะต้องอยู่ที่ไหนเมื่อไหร่ 156 00:13:28,891 --> 00:13:31,143 เป็นครั้งแรกที่มีคนบอกพวกเขาว่า "ไปได้แล้ว" 157 00:13:31,811 --> 00:13:35,105 พวกเขาไม่ใช่ทาสของเวลาอีกต่อไป พวกเขาจะต้องจัดการเวลาเอง 158 00:13:43,739 --> 00:13:45,908 "พวกเขาได้ขอของจากชาวอียิปต์ 159 00:13:45,991 --> 00:13:46,867 (อพยพ 12:35-36) 160 00:13:46,951 --> 00:13:50,162 ไม่ว่าจะเป็นของที่ทำจากเงิน ทอง และเสื้อผ้า" 161 00:13:51,247 --> 00:13:56,252 "และพระเจ้าก็ได้ทำให้ชาวอียิปต์ มองเห็นพวกเขาในแง่ดี 162 00:13:56,335 --> 00:13:59,380 จนยินยอมให้สิ่งที่พวกเขาขอ" 163 00:14:00,214 --> 00:14:03,467 "ดังนั้นพวกเขาจึงได้ปล้นสะดมชาวอียิปต์" 164 00:14:04,969 --> 00:14:08,514 คำว่า "ปล้นสะดม" เป็นคำที่ผมเคยได้ยินแปลเป็นภาษาฮีบรู 165 00:14:08,597 --> 00:14:11,642 แต่ไม่พูดอ้อมค้อมแล้วกัน มันก็อย่างเดียวกัน 166 00:14:11,725 --> 00:14:13,310 "เราจะเอาของเราเดี๋ยวนี้" 167 00:14:14,186 --> 00:14:17,314 อันที่จริง นี่เป็นปัญหามาก ในยุคแรกๆ ของศาสนายิว 168 00:14:17,398 --> 00:14:19,692 และนักปรัชญาชาวยิว ไฟโล 169 00:14:19,775 --> 00:14:23,904 ก็เถียงว่า "ไม่ๆ นี่เป็นค่าจ้างการบริการของเรา" 170 00:14:23,988 --> 00:14:25,990 ไม่ใช่การปล้นสะดมหรือทำลาย 171 00:14:26,073 --> 00:14:27,992 มันเป็นสิ่งที่เราสมควรได้รับ 172 00:14:28,075 --> 00:14:30,369 แล้วเราก็ได้มา เพราะทุกสิ่งทุกอย่างที่เราต้องเผชิญ 173 00:14:30,953 --> 00:14:33,080 ถ้าคัมภีร์ไบเบิลมาพร้อมเชิงอรรถก็จะดีมาก 174 00:14:33,163 --> 00:14:35,916 แบบว่า "คุณพยายามจะสื่อถึงอะไร 175 00:14:36,000 --> 00:14:39,378 นอกเสียจากว่าสถานการณ์พลิกโผ" 176 00:15:04,695 --> 00:15:05,821 นี่มัน... 177 00:15:07,114 --> 00:15:09,992 นี่เราจะกลายเป็นคนแบบนี้เหรอ 178 00:15:10,075 --> 00:15:11,118 เนี่ยเหรอ 179 00:15:12,703 --> 00:15:13,829 โมเสส 180 00:15:15,456 --> 00:15:18,292 เจ้าก็เอาเครื่องเพชรพลอยมาให้ข้า ตอนที่เราหมั้นกันไม่ใช่เหรอ 181 00:15:19,793 --> 00:15:22,588 วันนี้ก็เป็นวันหมั้นเหมือนกัน 182 00:15:23,088 --> 00:15:25,966 สี่ร้อยปี โมเสส 183 00:15:26,842 --> 00:15:28,510 ปล่อยให้พวกเขาฉลอง 184 00:15:38,979 --> 00:15:40,773 จะดีใจกับเราไม่ได้หรือไง 185 00:16:00,376 --> 00:16:02,169 วันนี้ได้ถูกทำนายไว้นานแล้ว 186 00:16:03,087 --> 00:16:05,130 วันที่เราจะไปคานาอัน 187 00:16:05,214 --> 00:16:07,257 ดินแดนแห่งความอุดมสมบูรณ์ 188 00:16:08,926 --> 00:16:13,222 ผ่านไป 400 ปี ในที่สุดวันนั้นก็มาถึง 189 00:16:14,640 --> 00:16:17,810 ในเวลานั้นเราถูกปิดกั้นด้วยความยากลำบาก 190 00:16:18,811 --> 00:16:22,564 ด้วยงานหนัก ความลำบาก และความทุกข์ทรมาน 191 00:16:24,066 --> 00:16:25,859 เราลืมไปแล้วว่าเราเป็นใคร 192 00:16:26,902 --> 00:16:27,861 จากนั้นพระเจ้า... 193 00:16:28,445 --> 00:16:30,364 พระเจ้าตรัสกับข้าบนภูเขา 194 00:16:31,156 --> 00:16:32,408 ตอนนี้เรามาอยู่ตรงนี้แล้ว 195 00:16:33,117 --> 00:16:36,286 เราอยู่ตรงนี้ ยืนอยู่ในเช้าอันงดงาม 196 00:16:36,787 --> 00:16:38,038 ณ ประตูสู่อิสรภาพ 197 00:16:38,122 --> 00:16:40,958 อยู่ดีๆ เราจะไว้ใจฟาโรห์ ว่าจะปล่อยเราไปได้เหรอ 198 00:16:41,792 --> 00:16:44,169 เขาเปลี่ยนแผนกี่ครั้งแล้ว 199 00:16:44,837 --> 00:16:46,630 เรื่องทั้งหมดนี่อาจเป็นกับดัก 200 00:16:46,714 --> 00:16:47,548 ไม่ใช่ 201 00:16:48,048 --> 00:16:52,011 กับดักเดียวตอนนี้คือที่อยู่ในใจเรา 202 00:16:53,137 --> 00:16:57,391 นับจากวันนี้ พระเจ้าของเราคือผู้หมั้นหมาย 203 00:16:58,308 --> 00:16:59,935 และเราคือคู่หมั้นของพระองค์ 204 00:17:00,019 --> 00:17:00,936 โมเสส 205 00:17:04,106 --> 00:17:05,983 - นี่ - เจ้าหญิง 206 00:17:14,992 --> 00:17:17,911 ไม่ว่าลูกไปที่ไหน แม่จะไปด้วย 207 00:17:18,746 --> 00:17:21,540 ไม่ว่าลูกจะอยู่ที่ใด แม่จะอยู่ด้วย 208 00:17:23,584 --> 00:17:28,672 ครั้นเมื่อโมเสสนำชนกลุ่มนี้ออกจากอียิปต์ 209 00:17:29,548 --> 00:17:34,344 บิเทียห์ก็เข้าร่วมการอพยพของพวกเขาจากอียิปต์ 210 00:17:34,428 --> 00:17:36,221 ผมว่านั่นบอกอะไรบางอย่าง 211 00:17:36,305 --> 00:17:40,768 ผมว่ามันบอกอะไรได้มากมาย ไม่ว่าจะเกี่ยวกับคนที่โมเสสเป็นในวันนี้ 212 00:17:40,851 --> 00:17:46,273 และความประทับใจที่เขาได้สร้าง ถึงขั้นที่ทำให้ครอบครัวเขาตามเขามาได้ 213 00:17:47,900 --> 00:17:51,445 ในบทวิเคราะห์ข้อความในไบเบิล ตามหลักศาสนายิว มีท่อนท่อนนึงที่เจ็บปวด 214 00:17:51,528 --> 00:17:55,949 บอกว่าลูกสาวของฟาโรห์เป็นบุตรคนโต 215 00:17:57,117 --> 00:18:02,164 และเธอก็คงจะตายไปแล้ว จากภัยพิบัติของลูกหัวปี 216 00:18:03,707 --> 00:18:08,545 แต่พระเจ้าตรัสว่า "เพราะเจ้าช่วยโมเสส เราจะช่วยเจ้า" 217 00:18:08,629 --> 00:18:14,802 นั่นคือจุดที่พระเจ้ารับเธอเป็นบุตรบุญธรรม และช่วยเธอไว้จากภัยพิบัติครั้งสุดท้าย 218 00:18:14,885 --> 00:18:18,764 สำหรับชาวมุสลิมหลายคน เมื่อคิดถึงแม่บุญธรรมของโมเสส 219 00:18:18,847 --> 00:18:19,681 (ดร. เซลีน อิบราฮิม ผู้แต่ง ผู้หญิงและเพศในคัมภีร์อัลกุรอาน) 220 00:18:19,765 --> 00:18:23,644 พวกเขาคิดถึงคนที่ถูกฟาโรห์กดขี่เช่นกัน 221 00:18:23,727 --> 00:18:26,313 และที่จริงในคัมภีร์อัลกุรอานฉบับเพิ่มเติม 222 00:18:26,396 --> 00:18:28,607 ได้กล่าวไว้ว่าเมื่อโมเสสกลับมา 223 00:18:28,690 --> 00:18:32,319 เธอเป็นหนึ่งในคนแรกๆ ที่ยอมรับสาส์นจากเขา 224 00:18:32,820 --> 00:18:36,365 มีการบรรยายไว้ว่าฟาโรห์เลยจับเธอมาทรมาน 225 00:18:36,448 --> 00:18:40,369 และพระเจ้าก็ได้ช่วยเธอไว้ จากการถูกทรมานอันแสนสาหัส 226 00:18:40,452 --> 00:18:43,372 ที่ฟาโรห์เป็นคนลงมือด้วยตัวเอง 227 00:18:43,455 --> 00:18:46,166 ในธรรมเนียมของอิสลาม เธอจึงกลายเป็น 228 00:18:46,708 --> 00:18:50,712 แรงบันดาลใจให้ผู้หญิง ที่เป็นเหยื่อของความรุนแรงในครอบครัว 229 00:18:51,255 --> 00:18:52,589 ที่ต้องการหลบหนี 230 00:18:52,673 --> 00:18:55,134 และการที่เธอเป็นคนที่มองไปข้างหน้า 231 00:19:06,728 --> 00:19:09,815 โมเสส เราจะเสียเวลาไม่ได้แล้ว 232 00:19:11,483 --> 00:19:14,361 น้องชายแม่เสียสติไปแล้ว 233 00:19:22,244 --> 00:19:23,495 ชาวอิสราเอล 234 00:19:24,663 --> 00:19:25,914 ไปกันได้แล้ว 235 00:19:27,249 --> 00:19:29,001 ไปกันได้ 236 00:20:01,909 --> 00:20:04,870 มีประโยคหนึ่งจากคืนปัสกาที่เราพูดว่า 237 00:20:04,953 --> 00:20:08,248 ถ้าพระเจ้าไม่ได้นำเราออกมาจากอียิปต์ เราก็คงเป็นทาสของฟาโรห์อยู่ 238 00:20:08,332 --> 00:20:11,376 ไม่ได้หมายถึงเราจะยังเป็นทาสอยู่ มันหมายถึงในทางจิตวิทยา 239 00:20:12,169 --> 00:20:15,505 ในทางจิตวิทยา เราคงจะยังเป็นทาสของเจ้านายเราอยู่ 240 00:20:16,673 --> 00:20:17,883 สต็อกโฮล์ม ซินโดรม 241 00:20:17,966 --> 00:20:21,178 หนึ่งในวิธีการลดทอนและรักษา อาการสต็อกโฮล์ม ซินโดรม 242 00:20:21,261 --> 00:20:23,013 คือการลดค่าผู้จับกุม 243 00:20:23,722 --> 00:20:25,766 โดยที่คุณเห็นว่าพวกเขาไม่ใช่คนที่น่านับถือ 244 00:20:25,849 --> 00:20:28,644 คนพวกนี้ไม่ใช่คนที่มีเมตตากับเรา ไม่ใช่คนดี 245 00:20:28,727 --> 00:20:30,354 และทันทีที่พวกเขาเห็นเช่นนั้น 246 00:20:30,437 --> 00:20:31,897 สต็อกโฮล์ม ซินโดรมก็จะหาย 247 00:20:33,357 --> 00:20:35,025 และพวกเขาเป็นอิสระ ถูกปลดปล่อย 248 00:20:53,585 --> 00:20:56,255 ข้ามอบเครื่องสังเวยให้กับอามุน 249 00:20:56,880 --> 00:21:00,384 เขาจึงช่วยเราจากความชั่วร้ายนี้ได้ในที่สุด 250 00:21:00,467 --> 00:21:03,595 ไม่ เราตัดสินใจผิดแล้ว เฮมาน 251 00:21:05,097 --> 00:21:08,475 ถ้าคนงานเผ่านึงไป เผ่าอื่นๆ ก็จะตามไปด้วย 252 00:21:08,976 --> 00:21:11,395 พวกนูเบียน พวกฮิตไทต์ 253 00:21:11,478 --> 00:21:13,438 รากฐานจะพังทลาย 254 00:21:13,522 --> 00:21:14,940 เตรียมกองทัพให้พร้อม 255 00:21:15,649 --> 00:21:18,277 ฝ่าบาท ข้าขอร้อง 256 00:21:19,820 --> 00:21:21,613 เตรียมกองทัพให้พร้อม 257 00:21:35,294 --> 00:21:37,379 มันมีอะไรที่ให้พูดถึงได้มากมาย จากความจริงที่ว่า 258 00:21:37,462 --> 00:21:42,342 ภัยพิบัติครั้งที่สิบนี่แหละ ที่ส่งผลกระทบโดยตรงต่อฟาโรห์ 259 00:21:42,426 --> 00:21:46,972 เหมือนฟางเส้นสุดท้ายที่ทำให้หลังอูฐหัก อย่างที่คนพูดกัน 260 00:21:47,723 --> 00:21:52,436 ผมคิดว่าเมื่อฟาโรห์มาถึงจุด ที่เขาตระหนักว่าลูกชายเขาจากไปแล้ว 261 00:21:52,519 --> 00:21:55,814 หัวใจของเขาก็ต้องการแก้แค้น 262 00:21:55,897 --> 00:21:58,692 แล้วฟาโรห์ก็เปลี่ยนใจและไล่ตามพวกเขา 263 00:21:59,651 --> 00:22:02,029 บางครั้งผมก็นึกภาพถึงเกมแมวจับหนู 264 00:22:02,112 --> 00:22:04,364 ที่ที่แมวไล่ตามหนู 265 00:22:04,865 --> 00:22:07,659 แล้วก็งับเข้าปาก แล้วก็ปล่อยมันไป ให้มันฟื้นขึ้นมาสักพัก 266 00:22:07,743 --> 00:22:10,120 จากนั้นก็กลับไปเล่นต่ออีกหน่อย 267 00:22:10,203 --> 00:22:12,873 นั่นคือภาพที่ผมได้จากพระเจ้าในเรื่องนี้ 268 00:22:31,183 --> 00:22:33,310 คานาอันอยู่ทางเหนือ ทางนี้ 269 00:22:34,186 --> 00:22:36,146 เราจะทะลุผ่านดินแดนฟิลิสตีน 270 00:22:36,229 --> 00:22:37,230 พวกเขาอาจโจมตีเรา 271 00:22:40,317 --> 00:22:41,860 งั้นเราก็ต้องสู้ 272 00:22:42,694 --> 00:22:44,237 มันเป็นทางเดียว โมเสส 273 00:22:44,988 --> 00:22:46,031 งั้นก็ทิศเหนือ 274 00:22:47,032 --> 00:22:50,118 ข้ามทะเลทรายสู่ดินแดนแห่งพันธสัญญา 275 00:23:00,295 --> 00:23:02,881 แอรอน 276 00:23:04,091 --> 00:23:05,550 เขากำลังชี้ทางให้เรา 277 00:23:05,634 --> 00:23:07,761 ไม่ ทางนั้นนำไปสู่ทะเล 278 00:23:07,844 --> 00:23:09,513 ระหว่างมิกดอลกับบาอัลเซโฟน 279 00:23:09,596 --> 00:23:12,265 - ข้าเคยเห็นภาพนี้มาก่อน - แต่เราจะไม่มีทางออก 280 00:23:12,349 --> 00:23:15,352 - มันนำข้ากลับมาหาเจ้า - ข้ากำลังบอกเจ้า น้องชาย 281 00:23:15,435 --> 00:23:16,728 มันคือสัญญาณ 282 00:23:17,896 --> 00:23:21,566 เราต้องใช้เรือเป็นพันๆ ลำ เพื่อออกจากอียิปต์ด้วยวิธีนั้น 283 00:23:26,029 --> 00:23:27,989 "เมื่อฟาโรห์ปล่อยประชาชนไป 284 00:23:28,073 --> 00:23:28,907 (อพยพ 13:17-18) 285 00:23:28,990 --> 00:23:32,285 "พระเจ้าไม่ได้นำพวกเขาเดินทาง ผ่านดินแดนฟิลิสตีน 286 00:23:32,369 --> 00:23:33,954 แม้ว่าทางนั้นจะสั้นกว่า" 287 00:23:34,913 --> 00:23:37,541 "พระเจ้าตรัสว่า ถ้าพวกเขาเผชิญสงคราม 288 00:23:37,624 --> 00:23:41,336 พวกเขาอาจเปลี่ยนใจและกลับไปอียิปต์" 289 00:23:41,420 --> 00:23:46,800 "พระเจ้าจึงทรงนำผู้คน ไปตามถนนทะเลทรายสู่ทะเลแดง" 290 00:23:48,677 --> 00:23:51,346 มีการตีความมากมายว่าทำไมพระเจ้าถึงนำผู้คน 291 00:23:51,430 --> 00:23:53,932 ไปในทิศทางที่แปลกไม่เข้าท่า 292 00:23:54,015 --> 00:23:56,768 และคำอธิบายก็มีตั้งแต่เหตุผลทางการทหาร 293 00:23:56,852 --> 00:24:01,815 หรือคำสัญญาที่ว่าจะช่วยพวกเขา ผ่านทางแหล่งน้ำที่พวกเขาจะต้องใช้ 294 00:24:01,898 --> 00:24:04,443 และทั้งหมดนั้นก็อาจมีแก่นของความจริง 295 00:24:04,985 --> 00:24:09,448 แต่ประสงค์ของคัมภีร์โทราห์ คือข้อความที่ยังสื่อกับเราได้จนทุกวันนี้ 296 00:24:09,531 --> 00:24:12,451 ดังนั้นข้อความที่เกี่ยวข้องที่สุดจากการเดินทาง 297 00:24:12,534 --> 00:24:17,205 ที่ว่าพระเจ้านำทางพวกเขาไปในเส้นทาง ที่คุณคิดว่าคุณจำเป็นต้องเดินในชีวิต 298 00:24:17,289 --> 00:24:21,793 พระเจ้าตรัสว่า "เราคือผู้ที่คอยดูแลพวกเจ้า เรารู้เส้นทางที่เจ้าต้องเดิน ตามเรามา" 299 00:24:23,211 --> 00:24:24,045 (อพยพ 13:21) 300 00:24:24,129 --> 00:24:27,591 "ในตอนกลางวัน พระเจ้านำหน้าพวกเขาในเมฆหมอก 301 00:24:27,674 --> 00:24:29,384 เพื่อนำพวกเขาไปบนเส้นทาง" 302 00:24:31,761 --> 00:24:35,515 "และตอนกลางคืน ในเพลิงไฟ เพื่อให้แสงสว่างแก่พวกเขา 303 00:24:37,809 --> 00:24:41,771 พวกเขาจะได้เดินทางได้ ทั้งกลางวันและกลางคืน" 304 00:24:44,232 --> 00:24:46,735 "และพวกอียิปต์ก็ไล่ตาม" 305 00:25:19,601 --> 00:25:20,769 ข้าบอกเจ้าแล้ว น้องเอ๋ย 306 00:25:21,520 --> 00:25:23,313 ที่นี่ไม่มีอะไรนอกจากทะเล 307 00:25:24,940 --> 00:25:26,066 เราต้องกลับไป 308 00:25:28,401 --> 00:25:29,736 มันต้องมีจุดประสงค์ 309 00:25:41,039 --> 00:25:41,873 (อพยพ 14:9) 310 00:25:41,957 --> 00:25:47,170 "พวกอียิปต์ เหล่าม้าและรถม้าศึกของฟาโรห์ พลม้าและกองทัพทั้งหมด 311 00:25:47,254 --> 00:25:50,340 ไล่ตามชาวอิสราเอลและตามพวกเขาทัน 312 00:25:50,423 --> 00:25:53,552 ขณะที่พวกเขาตั้งค่ายอยู่ริมทะเลใกล้พีหะหิโรท 313 00:25:53,635 --> 00:25:55,428 ตรงข้ามกับบาอัลเซโฟน" 314 00:26:07,399 --> 00:26:10,277 บอกเราหน่อย โมเสส พระเจ้าตรัสว่าอย่างไร 315 00:26:13,196 --> 00:26:14,698 บอกแล้วไงว่าเป็นกลลวง 316 00:26:17,867 --> 00:26:18,994 เราจะพักแรมที่นี่ 317 00:26:21,871 --> 00:26:23,164 เราจะพักแรมที่นี่ 318 00:26:23,790 --> 00:26:25,709 ฟาโรห์จะฆ่าเราตายคาที่ที่เรานอน 319 00:26:25,792 --> 00:26:26,960 เราจะพักแรมที่นี่ 320 00:26:34,884 --> 00:26:35,927 ไม่ 321 00:26:37,012 --> 00:26:38,138 ไม่ เขาพูดถูก 322 00:26:38,805 --> 00:26:40,223 โมเสสพูดถูก 323 00:26:50,191 --> 00:26:54,321 พระเจ้าประทานพระคุณนี้แก่พวกเขา 324 00:26:54,404 --> 00:26:59,117 การปรากฏตัวที่มองไม่เห็นได้นี้ 325 00:26:59,200 --> 00:27:00,994 ที่พวกเขายังรู้จัก 326 00:27:01,077 --> 00:27:04,205 ไม่เพียงแต่ทำหน้าที่เป็นเข็มทิศ 327 00:27:04,289 --> 00:27:07,167 แต่ยังเป็นกำลังป้องกันด้วย 328 00:27:12,505 --> 00:27:14,466 บอกให้พวกเขาอ้อมไปสิ 329 00:27:14,549 --> 00:27:16,259 เราทำไม่ได้ ฝ่าบาท 330 00:27:16,343 --> 00:27:19,638 ทุกครั้งที่เราพยายามขยับ มันก็ขยับไปกับเรา 331 00:27:21,556 --> 00:27:25,018 มันดูเหมือนมีชีวิตเลย พระองค์ 332 00:27:40,700 --> 00:27:43,119 คนที่หาทางหลบเลี่ยงไอ้นั่นได้ 333 00:27:43,828 --> 00:27:45,413 จะได้เป็นรัชทายาทของข้า 334 00:28:21,783 --> 00:28:24,577 ท่านต้องมีจุดประสงค์ ถึงได้พาเรามาที่นี่ 335 00:28:30,583 --> 00:28:33,294 บอกข้ามาสิพระองค์ มันคืออะไร แสดงให้ข้าเห็น 336 00:28:56,234 --> 00:28:57,318 โมเสส 337 00:29:05,618 --> 00:29:07,912 ยกไม้เท้าขึ้น 338 00:29:19,632 --> 00:29:21,426 ยื่นมือออกมา 339 00:29:25,096 --> 00:29:26,514 (อพยพ 14:21) 340 00:29:26,598 --> 00:29:29,809 "แล้วโมเสสก็ยื่นมือออกไปเหนือท้องทะเล" 341 00:29:31,102 --> 00:29:37,108 "และพระเจ้าก็ทำให้น้ำทะเลถอยกลับ ด้วยลมตะวันออกที่พัดแรงตลอดคืนนั้น" 342 00:29:43,239 --> 00:29:45,617 ทำไมทะเลแดงถึงแยกจากกัน 343 00:29:45,700 --> 00:29:46,534 (โจนาธาน เคิร์ช ผู้แต่ง โมเสส: ชีวิต) 344 00:29:46,618 --> 00:29:49,037 นักวิชาการคัมภีร์ไบเบิลบางคนแย้งว่า ถ้ามันเกิดขึ้นจริง 345 00:29:49,120 --> 00:29:51,581 อย่างที่บอกไว้ในไบเบิล 346 00:29:51,664 --> 00:29:54,417 นั่นเป็นเพราะแผ่นดินไหว 347 00:29:54,501 --> 00:29:56,211 และแผ่นดินไหวก็ก่อให้เกิดรอยแยก 348 00:29:56,294 --> 00:30:00,048 และน้ำพวกนี้ก็ไหลลงไปจากทะเล 349 00:30:00,632 --> 00:30:03,426 และนำมันไปเชื่อมโยงกับเหตุการณ์ธรรมชาติ 350 00:30:06,471 --> 00:30:09,015 นั่นไม่ใช่เจตนาของผู้เขียนคัมภีร์ไบเบิล 351 00:30:09,724 --> 00:30:11,518 คัมภีร์ไบเบิลนั้นชัดเจนกับเรื่องนี้มาก 352 00:30:11,601 --> 00:30:14,270 พระเจ้ามอบอำนาจให้โมเสส 353 00:30:14,896 --> 00:30:17,440 ให้ยกไม้เท้าของเขา และปาฏิหาริย์ก็เกิดขึ้น 354 00:30:50,932 --> 00:30:52,433 เกิดอะไรขึ้น 355 00:30:52,517 --> 00:30:54,727 - เราไม่รอดแน่ - เราควรหันหลังกลับ 356 00:30:54,811 --> 00:30:56,604 เราจะโดนทะเลบดขยี้ 357 00:30:57,689 --> 00:31:00,024 - เราจะตายกันหมด - กลับกันเถอะ 358 00:31:08,700 --> 00:31:11,661 พระเจ้าของพวกเขาไม่มีขีดจำกัด ฝ่าบาท 359 00:31:12,495 --> 00:31:14,038 ของเราไม่มีทางยอมแน่ 360 00:31:15,748 --> 00:31:16,749 เห็นไหม 361 00:31:18,376 --> 00:31:19,502 นี่คือพระเจ้า 362 00:31:20,670 --> 00:31:22,922 เห็นไหม นี่คือพระเจ้า 363 00:31:23,756 --> 00:31:25,300 เจ้าต้องมีศรัทธา 364 00:31:35,518 --> 00:31:36,519 อย่างที่เจ้าจะได้เห็น 365 00:31:40,773 --> 00:31:43,818 พวกเจ้าจะเอาตัวรอด แล้วทิ้งลูกๆ ไว้เบื้องหลังไหม 366 00:31:44,485 --> 00:31:46,779 ไม่ พระองค์ก็เช่นกัน 367 00:31:47,280 --> 00:31:49,824 พระเจ้าต้องการเราทุกคน 368 00:31:50,783 --> 00:31:51,993 ลูกๆ ของพระองค์ทุกคน 369 00:31:53,244 --> 00:31:54,287 พวกเราทุกคน 370 00:32:10,219 --> 00:32:12,347 กลับไปตอนที่ยังมีเวลาเถอะ 371 00:32:12,430 --> 00:32:14,474 เราไม่มีทางรอดชีวิตไปได้แน่ 372 00:32:15,558 --> 00:32:16,851 ข้าขอจมน้ำดีกว่า 373 00:32:31,574 --> 00:32:35,078 มีคำสอนตามหลักศาสนายิวดีๆ เกี่ยวกับการแยกตัวของทะเลอยู่หลายคำสอน 374 00:32:35,161 --> 00:32:37,705 และหนึ่งในนั้นก็คือ เหล่านางฟ้ามองขึ้นไปแล้วพูดว่า 375 00:32:37,789 --> 00:32:39,624 "นี่หรือคือผู้คนที่ท่านจะช่วยเหลือ" 376 00:32:39,707 --> 00:32:42,168 "พวกเขานมัสการรูปเคารพ ชาวอียิปต์นมัสการรูปเคารพ" 377 00:32:42,835 --> 00:32:45,088 "มนุษย์ทุกคนเป็นขยะ. พวกเขาก็เหมือนกันหมด" 378 00:32:45,713 --> 00:32:49,258 พระเจ้าตรัสว่า "เจ้าพลาดบางอย่างไป" เหล่านางฟ้าก็ "อะไร" พระองค์ก็ "ดูสิ" 379 00:32:49,342 --> 00:32:51,010 "พวกเขาเดินด้วยกัน" 380 00:32:51,803 --> 00:32:53,096 นั่นคือหัวใจสำคัญ 381 00:32:53,763 --> 00:32:57,016 ลืมสิ่งที่พวกเขาทำไปเสีย ทุกคนย่อมทำผิดพลาดในชีวิต 382 00:32:57,100 --> 00:32:59,602 แต่ตราบใดที่มนุษย์เรียนรู้ที่จะอยู่ร่วมกัน 383 00:32:59,686 --> 00:33:01,187 และทำงานร่วมกันได้ 384 00:33:01,270 --> 00:33:02,772 นั่นคือสิ่งที่พระเจ้ารอคอย 385 00:33:06,901 --> 00:33:10,071 พวกมันจะตายในทะเล ตามพวกมันไปก็บ้าแล้ว 386 00:33:11,406 --> 00:33:12,281 ไม่ 387 00:33:16,494 --> 00:33:18,079 พระเจ้าของพวกมันหนีไปแล้ว 388 00:33:18,621 --> 00:33:23,126 เจ้าสงสัยในหลักฐานที่เห็นด้วยตาตัวเองเหรอ 389 00:33:23,209 --> 00:33:24,293 ฝ่าบาท 390 00:33:24,919 --> 00:33:27,588 ลูกๆ ของเราถูกพรากจากไปแล้ว 391 00:33:28,339 --> 00:33:30,633 นี่คือเหล่านักรบที่เก่งที่สุดของท่าน 392 00:33:32,385 --> 00:33:33,553 เตรียมรถม้าให้ข้า 393 00:33:34,387 --> 00:33:35,221 ฝ่าบาท 394 00:33:36,222 --> 00:33:39,142 เราจะไล่ตามพวกมันและฆ่ามันให้หมด 395 00:33:48,234 --> 00:33:49,902 (อพยพ 14:22-23) 396 00:33:49,986 --> 00:33:52,113 "และดังนั้นลูกหลานของอิสราเอล 397 00:33:52,196 --> 00:33:55,742 ก็เดินเข้าไปกลางท้องทะเลบนพื้นที่แห้ง" 398 00:33:56,868 --> 00:33:59,537 "และน้ำก็เป็นกำแพงให้กับพวกเขา 399 00:33:59,620 --> 00:34:02,999 ทั้งด้านขวาและด้านซ้าย" 400 00:34:09,255 --> 00:34:11,591 "และพวกอียิปต์ก็ไล่ตาม 401 00:34:36,407 --> 00:34:37,325 เร็วเข้า 402 00:34:37,992 --> 00:34:39,660 - ไปเร็ว - ไม่ 403 00:34:39,744 --> 00:34:40,870 ทำตามที่ข้าบอก 404 00:34:40,953 --> 00:34:41,788 ไปเร็ว 405 00:34:45,666 --> 00:34:47,043 ไปเลย เร็วเข้า 406 00:34:50,254 --> 00:34:51,255 ไป 407 00:34:55,676 --> 00:34:56,677 ไป 408 00:35:12,568 --> 00:35:13,903 (อพยพ 14:27-28) 409 00:35:13,986 --> 00:35:17,115 "โมเสสยื่นมือออกไปเหนือทะเล" 410 00:35:18,825 --> 00:35:22,370 "เมื่อรุ่งสาง น้ำทะเลก็ไหลกลับที่ของมัน" 411 00:35:24,956 --> 00:35:29,335 "น้ำไหลกลับมาท่วมรถม้าศึกและม้า" 412 00:35:36,801 --> 00:35:39,554 "กองทัพทั้งหมดของฟาโรห์ 413 00:35:39,637 --> 00:35:42,932 ที่ตามชาวอิสราเอลลงทะเลไป" 414 00:35:44,892 --> 00:35:47,103 "ไม่มีใครรอดสักคน" 415 00:35:52,108 --> 00:35:54,235 ลูกสาวผมคนนึง ตอนเธอสิบขวบ 416 00:35:54,318 --> 00:35:55,611 กลับมาจากโรงเรียนวันอาทิตย์ 417 00:35:55,695 --> 00:35:56,529 (ดร. ปีเตอร์ เอนส์ ศจ. อับราม เอ.คลีเมนส์ สาขาพระคัมภีร์ศึกษา มหาวิทยาลัยอีสเทิร์น) 418 00:35:56,612 --> 00:36:02,034 เพิ่งได้อ่านเรื่องราวของทะเลแดงมา ตอนที่พวกเขาตายกันหมดในทะเลแดง 419 00:36:02,535 --> 00:36:04,537 เธอดูเศร้ามาก 420 00:36:04,620 --> 00:36:07,748 เธอบอกว่า "พระเจ้าทำแบบนั้นทำไม" 421 00:36:08,249 --> 00:36:10,501 "พวกเขาก็เป็นลูกของพระเจ้าเหมือนกัน ไม่ใช่เหรอ" 422 00:36:11,002 --> 00:36:14,797 ผมก็คิดกับตัวเอง "ให้ตายสิ นั่นเป็นความเข้าใจที่ดีมากเลย" 423 00:36:14,881 --> 00:36:16,632 ทำไมพระเจ้าถึงทำแบบนั้น 424 00:36:20,803 --> 00:36:23,472 เรื่องที่เล่าไว้ในคัมภีร์อัลกุรอาน 425 00:36:23,556 --> 00:36:25,933 จบลงด้วยการจมน้ำของฟาโรห์ 426 00:36:26,017 --> 00:36:27,727 ในเรื่องที่ถูกเล่า 427 00:36:27,810 --> 00:36:32,940 เขาได้พูดด้วยว่า "ข้าเชื่อในพระเจ้าของแอรอนและโมเสส" 428 00:36:33,566 --> 00:36:35,234 แต่ ณ จุดนั้นมันก็สายเกินไปแล้ว 429 00:36:37,153 --> 00:36:39,030 ที่จริงมีเรื่องน่าสนใจอยู่นะ 430 00:36:39,530 --> 00:36:42,783 กาเบรียล หนึ่งในเทวดาผู้ยิ่งใหญ่ 431 00:36:42,867 --> 00:36:43,743 (ดร. เชดี้ นัสเซอร์) 432 00:36:43,826 --> 00:36:48,539 เขาบอกมูฮัมหมัดว่า "มีคนสองคนที่ข้าเกลียดที่สุด" 433 00:36:50,333 --> 00:36:52,585 "ซาตานและฟาโรห์" 434 00:36:53,461 --> 00:36:59,592 กาเบรียล บอกว่า "ข้ากลัวเหลือเกินว่า ฟาโรห์จะกลับใจเข้ารับอิสลาม 435 00:36:59,675 --> 00:37:01,010 ก่อนที่เขาจะตาย" 436 00:37:01,093 --> 00:37:03,679 ข้าเลยเริ่มใส่โคลนเข้าไปในปากของเขา 437 00:37:04,805 --> 00:37:07,808 เขาจะได้ไม่เปลี่ยนมาเป็นมุสลิม หรือเชื่อในพระเจ้า" 438 00:37:53,271 --> 00:37:55,731 ในบรรดาม้วนคัมภีร์เดดซี 439 00:37:55,815 --> 00:37:57,066 ชิ้นส่วนสั้นๆ ที่เป็นม้วน 440 00:37:57,149 --> 00:37:58,526 (ดร. แครอล ไมเยอร์ส) 441 00:37:58,609 --> 00:38:00,611 (ศจ. กิตติคุณด้านศาสนา มหาวิทยาลัยดยุค) 442 00:38:00,695 --> 00:38:03,030 ที่เป็นตัวแทนส่วนหนึ่งของหนังสืออพยพ 443 00:38:03,114 --> 00:38:06,951 มันเป็นชิ้นส่วนที่เสียหาย แต่เห็นได้ชัดว่ามันเป็นเพลงยาว 444 00:38:07,034 --> 00:38:09,370 ที่กล่าวถึงมิเรียม 445 00:38:13,207 --> 00:38:14,750 นี่คือเพลงแห่งชัยชนะ 446 00:38:15,668 --> 00:38:17,211 ประชาชนหนีออกมาได้ 447 00:38:17,295 --> 00:38:20,715 และพระเจ้าคือนักรบที่เอาชนะพวกอียิปต์ 448 00:38:20,798 --> 00:38:21,841 และช่วยเหลือผู้คน 449 00:38:35,604 --> 00:38:41,027 มันกล่าวว่า "มีใครเหมือนท่าน ยาห์เวห์, ในหมู่เทพเจ้า" 450 00:38:41,527 --> 00:38:43,988 พูดอีกอย่างก็คือ "ท่านเป็นพระเจ้าที่ยิ่งใหญ่ที่สุด" 451 00:38:47,033 --> 00:38:50,578 นี่เป็นข้อความทางศาสนาที่สำคัญ 452 00:38:50,661 --> 00:38:52,997 ทั้งของประเพณียิว คริสต์ และมุสลิม 453 00:38:53,080 --> 00:38:56,083 และมันมาจากปากของผู้หญิงคนหนึ่ง 454 00:39:07,053 --> 00:39:07,887 อโดนาย 455 00:39:10,848 --> 00:39:13,225 โมเสสช่วยโลกไว้เหมือนที่โนอาห์ช่วย 456 00:39:13,893 --> 00:39:16,937 ตอนโนอาห์ น้ำก็ลดลง 457 00:39:17,021 --> 00:39:19,523 จากนั้นก็ลงจอดบนพื้นที่แห้ง เพื่อเริ่มต้นใหม่อีกครั้ง 458 00:39:20,232 --> 00:39:23,402 แล้วคุณก็มีเหตุการณ์ทะเลแดง ที่ที่น้ำแยกออก 459 00:39:23,486 --> 00:39:25,946 พื้นที่แห้งอยู่ตรงนั้น และนั่นก็คือชีวิตสำหรับพวกเขา 460 00:39:26,030 --> 00:39:27,490 พวกเขาจึงได้ไปถึงอีกฝั่งหนึ่ง 461 00:39:27,573 --> 00:39:29,909 เพื่อเริ่มต้นชีวิตใหม่ในฐานะประเทศชาติ 462 00:39:29,992 --> 00:39:31,410 แต่พวกมันเกี่ยวโยงกัน 463 00:39:31,494 --> 00:39:36,040 และผมคิดว่าความเชื่อมโยงก็คือ เมื่อพระเจ้าช่วยเหลือ 464 00:39:36,123 --> 00:39:38,292 การสร้างก็เข้ามาเกี่ยวด้วย 465 00:39:43,130 --> 00:39:44,340 น้องชายข้า... 466 00:39:47,468 --> 00:39:48,469 เราเป็นอิสระแล้ว 467 00:39:51,055 --> 00:39:51,889 จริงเหรอ 468 00:40:05,486 --> 00:40:06,487 (อพยพ 15:22) 469 00:40:06,570 --> 00:40:10,825 "จากนั้นโมเสสก็นำชาวอิสราเอล ออกจากทะเลแดง 470 00:40:10,908 --> 00:40:13,411 และเข้าไปในทะเลทรายทุรกันดารของชูร์" 471 00:40:15,788 --> 00:40:20,876 "เป็นเวลาสามวันที่พวกเขาเดินทาง ในทะเลทรายโดยปราศจากน้ำ 472 00:40:22,420 --> 00:40:25,673 นี่คือผู้คนที่เสียขวัญ ถูกทำร้ายมา 473 00:40:25,756 --> 00:40:28,509 ที่ตอนนี้มาอยู่ในถิ่นทุรกันดาร 474 00:40:29,677 --> 00:40:33,347 มีเหตุผลทุกประการที่พวกเขาจะสับสน 475 00:40:33,848 --> 00:40:36,267 กลัว ไม่แน่ใจ 476 00:40:38,269 --> 00:40:41,605 พวกเขาไม่รู้ว่าตัวเองอยู่ที่ไหน 477 00:40:43,983 --> 00:40:49,029 พวกเขามีประสบการณ์มากมาย ที่แสดงให้เห็นชัดเจนว่า 478 00:40:49,113 --> 00:40:53,200 พระเจ้าของพวกเขามีจริง และพระเจ้าก็ได้ช่วยชีวิตพวกเขา 479 00:40:54,660 --> 00:40:57,746 แต่พวกเขากำลังถูกขอให้จินตนาการ ไปถึงการณ์ข้างหน้า 480 00:40:57,830 --> 00:41:01,292 ถึงสิ่งที่เกินกว่า พวกเขาจะสามารถนึกภาพออกได้ 481 00:41:02,126 --> 00:41:04,628 ลูกๆ ข้าไม่ได้กินอะไรมาสามวันแล้ว 482 00:41:04,712 --> 00:41:06,881 พวกเขาตามโมเสสไป 483 00:41:06,964 --> 00:41:09,717 แต่พวกเขาก็รู้ว่าโมเสสก็นึกภาพไม่ออกเหมือนกัน 484 00:41:11,927 --> 00:41:13,596 ส่งสัญญาณให้ข้าด้วยเถิด พระองค์ 485 00:41:14,763 --> 00:41:16,557 เขาพาเรามาตายที่นี่เหรอ 486 00:41:16,640 --> 00:41:19,185 - นี่มันบ้าชัดๆ - เราน่าจะอยู่อียิปต์ต่อ 487 00:41:23,063 --> 00:41:24,815 พวกเขาคือทาสที่เพิ่งจะได้เป็นอิสระ 488 00:41:24,899 --> 00:41:27,860 พอพวกเขาคิดว่าทุกอย่างมันจบแล้ว มันยังไม่จบ 489 00:41:27,943 --> 00:41:29,403 และภาพก็จับไว้ตรงนั้น 490 00:41:29,487 --> 00:41:30,488 นั่นคือชีวิต 491 00:41:30,571 --> 00:41:34,408 คุณผ่านบททดสอบหนึ่งครั้ง และเรียนรู้บางอย่างจากมัน 492 00:41:34,492 --> 00:41:36,035 แต่คุณยังไปไม่ถึง 493 00:41:36,118 --> 00:41:39,330 และข้อความในคัมภีร์โทราห์ก็คือ คุณไม่มีวันไปถึง 494 00:41:40,789 --> 00:41:43,000 เป้าหมายคือการเดินทาง ไม่ใช่จุดหมาย 495 00:41:52,551 --> 00:41:54,053 พระองค์ ท่านอยู่ที่ไหน 496 00:41:54,887 --> 00:41:56,972 คนของข้ากระหายและหิวโหย 497 00:42:04,188 --> 00:42:05,773 พระองค์ทรงพูดกับข้า 498 00:42:25,167 --> 00:42:27,419 ผู้คนหวาดกลัว โมเสส 499 00:42:41,392 --> 00:42:43,143 พระองค์ไม่พูดกับข้าอีกแล้ว 500 00:42:44,270 --> 00:42:45,145 ใคร 501 00:42:46,647 --> 00:42:47,773 พระเจ้า 502 00:42:49,024 --> 00:42:50,109 เขาไปแล้ว 503 00:42:55,573 --> 00:42:56,657 อาจจะยัง 504 00:42:57,491 --> 00:42:59,243 บางทีท่านอาจกำลังทดสอบเจ้าอยู่ 505 00:42:59,326 --> 00:43:00,995 ครั้งนี้มันมากเกินไป 506 00:43:03,956 --> 00:43:04,957 ไม่หรอก 507 00:43:08,752 --> 00:43:09,587 ไม่ 508 00:43:28,939 --> 00:43:30,649 ชี้ทางให้พวกเขา 509 00:43:51,337 --> 00:43:53,464 พระประสงค์ของพระเจ้ามีว่า เราจะพบน้ำในวันนี้ 510 00:43:58,302 --> 00:43:59,303 เราเลี้ยวลงใต้ 511 00:44:01,388 --> 00:44:03,641 - คานาอันอยู่ทางเหนือ น้องชาย - ข้ารู้ 512 00:44:04,266 --> 00:44:06,018 เราจะลงใต้ไปมีเดียน 513 00:44:06,101 --> 00:44:07,227 ไปมีเดียนเหรอ 514 00:44:07,811 --> 00:44:10,230 ไปที่ภูเขาที่พระองค์ตรัสกับข้าครั้งแรก 515 00:44:10,314 --> 00:44:12,107 เราจะไปดินแดนแห่งพันธสัญญา 516 00:44:12,191 --> 00:44:13,567 พวกเราจะไปให้ถึงให้ได้ 517 00:44:18,030 --> 00:44:19,239 เราจะอยู่รอดได้ยังไง 518 00:44:21,700 --> 00:44:23,452 เราจะบอกคนของเราว่ายังไง 519 00:44:26,372 --> 00:44:27,498 พระองค์จะจัดหาให้ 520 00:44:33,128 --> 00:44:38,175 "ในทะเลทราย ทั้งชุมชนไม่พอใจ โมเสสและแอรอน" 521 00:44:38,258 --> 00:44:39,093 (อพยพ 16:2-3) 522 00:44:39,176 --> 00:44:41,178 ชาวอิสราเอลพูดกับพวกเขาว่า 523 00:44:41,261 --> 00:44:45,349 "ถ้าเราตายไปด้วยน้ำมือของพระเจ้า ในอียิปต์ก็คงจะดีกว่า" 524 00:44:45,432 --> 00:44:50,187 "ที่นั่นเรานั่งล้อมหม้อเนื้อ และกินอาหารทุกอย่างที่เราต้องการ" 525 00:44:50,771 --> 00:44:56,527 "เจ้าพาพวกเรามาสู่ทะเลทราย เพื่อให้พวกเราทั้งหมดหิวตาย" 526 00:44:59,905 --> 00:45:01,824 หนทางยังอีกยาวไกล ความท้าทายมีมากมาย 527 00:45:01,907 --> 00:45:04,576 แล้วคุณก็เห็นความเหนื่อยล้าที่เกิดขึ้นกับคนเหล่านี้ 528 00:45:04,660 --> 00:45:07,955 พวกเขาเริ่มอารมณ์เสียแล้วคุณก็สงสัยว่า "ทำไมไม่รู้จักกตัญญูซะบ้าง" 529 00:45:08,038 --> 00:45:09,957 "พวกเขาเห็นทุกอย่าง ที่เกิดขึ้นแล้วไม่ใช่เหรอ" 530 00:45:10,040 --> 00:45:13,127 คุณพูดแบบนั้นตอนเดินออกจากห้องแอร์ 531 00:45:13,210 --> 00:45:16,213 คนพวกนี้ทุกข์ทรมานและได้รับการช่วยเหลือ 532 00:45:16,296 --> 00:45:18,382 พวกเขาบอบช้ำในหลายด้าน 533 00:45:18,465 --> 00:45:21,301 มันจะแปลกกว่าถ้าพวกเขาไม่บ่น 534 00:45:39,403 --> 00:45:43,282 "ในตอนเช้ามีชั้นน้ำค้างรอบๆ ค่าย" 535 00:45:43,365 --> 00:45:44,533 (อพยพ 16:13-14 4) 536 00:45:44,616 --> 00:45:46,368 "เมื่อน้ำค้างหายไป 537 00:45:46,452 --> 00:45:51,165 เกล็ดบางๆ เหมือนน้ำค้างแข็งบนพื้นดิน ปรากฏบนพื้นทะเลทราย" 538 00:45:53,167 --> 00:45:58,547 "พระเจ้าตรัสว่าเราจะให้ฝนตกเป็นขนมปัง ลงมาจากสวรรค์เพื่อพวกเจ้า" 539 00:46:02,301 --> 00:46:04,970 ชาวอิสราเอลบ่นว่าพวกเขาหิว 540 00:46:05,053 --> 00:46:10,017 และพระเจ้าก็สร้างปาฏิหาริย์ โดยส่งมานนาลงมาจากสวรรค์ 541 00:46:11,518 --> 00:46:13,520 นักวิทยาศาสตร์หลายคนบอกเราว่า 542 00:46:13,604 --> 00:46:17,191 มีเพลี้ยสายพันธุ์หนึ่ง 543 00:46:17,274 --> 00:46:20,235 ที่เกาะกินต้นทามาริสก์ 544 00:46:20,319 --> 00:46:22,279 ซึ่งมีอยู่ในไซนาย 545 00:46:22,362 --> 00:46:26,533 และพวกมันจะหลั่งยางเรซิน 546 00:46:26,617 --> 00:46:30,120 ที่มีรสหวานและมีลักษณะเป็นสีขาว 547 00:46:34,041 --> 00:46:35,584 อยู่บนพืช 548 00:46:36,210 --> 00:46:39,046 เราสามารถเก็บเกี่ยว นำมันไปตากแห้ง และทำเป็นขนมปังได้ 549 00:46:43,008 --> 00:46:44,134 พระองค์ตรัสแล้ว 550 00:46:46,595 --> 00:46:50,390 ในประสบการณ์ไซนาย หรือประสบการณ์ในถิ่นทุรกันดาร 551 00:46:52,810 --> 00:46:54,937 ฉันคิดว่าเราได้เห็นด้านความเป็นแม่ของพระเจ้า 552 00:46:55,771 --> 00:46:59,942 เพราะผู้หญิงคือคนที่เปลี่ยนวัสดุทางการเกษตร 553 00:47:00,025 --> 00:47:01,819 มาอยู่ในรูปแบบที่กินได้ 554 00:47:02,569 --> 00:47:04,947 เห็นไหม พี่ชาย สัญญาณ 555 00:47:07,616 --> 00:47:11,411 เรามีพระเจ้าผู้เป็นนักรบ ในสัญญาณและสิ่งมหัศจรรย์ 556 00:47:11,495 --> 00:47:13,372 และการต่อสู้กับกองทัพของฟาโรห์ 557 00:47:13,455 --> 00:47:18,168 และตอนนี้ อย่างน้อยก็ในเชิงเปรียบเทียบ เรามีพระเจ้าผู้เป็นมารดา ให้การดูแล 558 00:47:21,421 --> 00:47:22,673 หยุดนะ 559 00:47:26,009 --> 00:47:28,220 ข้าบอกให้หยุด นี่มันไม่ใช่วิธี 560 00:47:28,303 --> 00:47:30,055 - วางลงเดี๋ยวนี้ หยุด - หยุดนะ 561 00:47:32,683 --> 00:47:34,893 เห็นแก่ตัว คนเห็นแก่ตัว 562 00:47:36,186 --> 00:47:37,145 ถอย 563 00:47:38,272 --> 00:47:39,314 หยุดเถอะ 564 00:47:40,941 --> 00:47:42,067 กล้าดียังไง 565 00:47:42,150 --> 00:47:45,946 เดวิดกับอัมรามกักตุน ตอนนี้ไม่มีเพียงพอที่จะแบ่งปัน 566 00:47:48,073 --> 00:47:49,199 เอามันไปแลก 567 00:47:51,076 --> 00:47:53,120 อยู่ได้สองวัน ไม่มากกว่านั้น 568 00:47:58,375 --> 00:48:01,587 พระเจ้าประทานพรความอุดมสมบูรณ์ให้เรา และนี่คือวิธีตอบแทนพระองค์เหรอ 569 00:48:06,967 --> 00:48:09,303 ขับพวกเขาออกไป ให้พวกเขาดูแลตัวเอง 570 00:48:12,306 --> 00:48:15,517 ไม่ หยุด 571 00:48:16,518 --> 00:48:17,394 ทำตามที่ข้าบอก 572 00:48:19,354 --> 00:48:21,523 ความโกรธเคยทำลายเจ้ามาก่อน 573 00:48:22,649 --> 00:48:24,902 พระเจ้าทรงเมตตา 574 00:48:25,402 --> 00:48:26,862 เราก็ควรทำเช่นกัน 575 00:48:33,911 --> 00:48:35,329 เธอพูดถูก น้องชาย 576 00:48:37,164 --> 00:48:38,582 พระองค์จะอยากได้อะไรจากเรา 577 00:48:39,082 --> 00:48:40,500 เจ้าถามข้าแบบนั้นได้ยังไง 578 00:48:41,376 --> 00:48:43,378 เมื่อมันคือสิ่งเดียวที่ใจข้าตามหามาตลอด 579 00:48:43,462 --> 00:48:45,380 งั้นก็ให้จิตของเจ้าตามหามันด้วย 580 00:48:56,475 --> 00:49:00,354 คุณไม่สามารถเรียนรู้ได้ จนกว่าจะลบล้างสิ่งที่เคยเรียนมาก่อน 581 00:49:01,021 --> 00:49:03,857 ดังนั้นสำหรับผม ที่นี่มันไม่ใช่สถานที่สำหรับสัตว์นักล่า 582 00:49:03,941 --> 00:49:05,943 มันเป็นพื้นที่ว่างเปล่า 583 00:49:07,110 --> 00:49:10,113 ไม่มีอะไร ไม่มีอะไรเลย 584 00:49:10,197 --> 00:49:13,283 มีศัตรูไหม มีภัยคุกคามหรือเปล่า มีสิ มีทั้งหมดแหละ 585 00:49:13,367 --> 00:49:14,534 แต่นั่นไม่ใช่ประเด็น 586 00:49:14,618 --> 00:49:18,372 ประเด็นคือบทเรียนและค่านิยม ของสิ่งที่ผมต้องสอนคุณ 587 00:49:18,455 --> 00:49:19,998 ซึ่งทำไม่ได้ในอียิปต์ 588 00:49:20,082 --> 00:49:21,208 ที่นั่นมีประวัติศาสตร์มากไป 589 00:49:21,291 --> 00:49:23,293 ทำในอิสราเอลก็ไม่ได้ มีอะไรต้องสร้างเยอะ 590 00:49:24,294 --> 00:49:26,213 ผมว่านั่นแหละคือจุดประสงค์ของถิ่นทุรกันดาร 591 00:49:26,713 --> 00:49:28,090 ลูกหลานอิสราเอล 592 00:49:29,299 --> 00:49:32,260 เป็นเวลาห้าวัน เราจะเก็บรวบรวมอาหารทุกเช้า 593 00:49:33,303 --> 00:49:35,180 เฉพาะที่เราจะกินในวันนั้น 594 00:49:38,725 --> 00:49:40,018 และในวันที่หก... 595 00:49:42,521 --> 00:49:46,441 ในวันที่หก เราจะเก็บรวบรวมเผื่อวันที่เจ็ด วันที่เราจะได้พักผ่อน 596 00:49:49,486 --> 00:49:53,031 เราถูกสร้างตามพระฉายาของพระเจ้า 597 00:49:53,699 --> 00:49:55,909 และในวันที่เจ็ด เราจะพัก เนอะ 598 00:49:55,993 --> 00:49:58,203 - ใช่ไหม - ใช่ 599 00:50:02,958 --> 00:50:03,792 วันศักดิ์สิทธิ์ 600 00:50:09,589 --> 00:50:15,095 หนึ่งวันเอาไว้เตือนตัวเองว่า เราเป็นหนี้บุญคุณพระองค์มากเพียงใด 601 00:50:21,768 --> 00:50:22,853 จงทำให้มันเป็นกฎ 602 00:50:23,895 --> 00:50:26,815 วันสะบาโตเป็นสถาบันที่น่าสนใจมาก 603 00:50:26,898 --> 00:50:30,610 เมื่อเรานึกถึงชาวอิสราเอลโบราณ และโลกในพระคัมภีร์ 604 00:50:30,694 --> 00:50:33,488 เท่าที่เรารู้ ไม่มีอะไรแบบนี้ 605 00:50:33,572 --> 00:50:36,324 ในวัฒนธรรมอื่นๆ รอบๆ อิสราเอลโบราณ 606 00:50:36,408 --> 00:50:40,287 ดังนั้นในแง่นั้น ฉันว่าเราอาจจะเรียกมันว่า สิ่งประดิษฐ์ของชาวอิสราเอลก็ได้ 607 00:50:43,206 --> 00:50:47,085 วันสะบาโตถูกกล่าวถึงครั้งแรก ในหนังสืออพยพ 16 608 00:50:47,169 --> 00:50:49,629 ด้วยเรื่องของ "การเก็บมานนา" 609 00:50:49,713 --> 00:50:53,967 อย่างวันที่หก เก็บให้เยอะเป็นสองเท่า 610 00:50:54,051 --> 00:50:58,346 และพักผ่อนในวันที่เจ็ดเช่นที่พระเจ้าทรงทำ 611 00:51:01,183 --> 00:51:02,601 มีวลีหนึ่งที่เราใช้ 612 00:51:02,684 --> 00:51:06,188 "วันสะบาโตอนุรักษ์ชาวยิว มากกว่าที่ชาวยิวอนุรักษ์วันสะบาโต" 613 00:51:06,271 --> 00:51:08,815 นั่นคือสิ่งที่ผู้คนจำเป็นต้องมี ณ จุดนั้น 614 00:51:08,899 --> 00:51:11,610 พระเจ้า ผ่านทางโมเสส ต้องการประกาศถึงประเด็นที่ว่า 615 00:51:11,693 --> 00:51:13,320 "หยุดเถอะ ไม่ต้องทำงานแล้ว" 616 00:51:13,403 --> 00:51:15,405 "ตรวจสอบสิ่งที่คุณมี" 617 00:51:15,489 --> 00:51:18,700 "ถ้าคุณอยู่กับปัจจุบัน และตระหนักว่าไม่มีอะไรผิดพลาดในขณะนี้ 618 00:51:18,784 --> 00:51:19,993 เราก็ทำได้" 619 00:51:23,705 --> 00:51:27,042 หลังจากรอดพ้นจากความหิวโหย และความโกรธแค้นของฟาโรห์มาได้ 620 00:51:27,542 --> 00:51:33,006 ต่อมาไม่นานชาวอิสราเอลก็ต้องเผชิญกับศัตรูใหม่ ระหว่างการเดินทางไปทางใต้สู่ภูเขาไซนาย 621 00:51:37,260 --> 00:51:38,345 พวกเราไม่ได้อยู่คนเดียว 622 00:51:43,558 --> 00:51:44,851 คนทะเลทราย 623 00:51:45,519 --> 00:51:46,895 นี่ถิ่นของพวกเขา 624 00:51:50,690 --> 00:51:57,030 ผู้คนมากมายจากตะวันออกใกล้โบราณ ไม่ใช่ชาวอิสราเอล 625 00:51:57,114 --> 00:51:59,241 แต่เป็นศัตรูของชาวอิสราเอล 626 00:51:59,783 --> 00:52:03,245 ตัวอย่างที่ดีคือชาวอามาเลคิต 627 00:52:10,293 --> 00:52:12,963 ไป โมเสส 628 00:52:14,923 --> 00:52:15,924 พวกโจร 629 00:52:16,842 --> 00:52:18,593 พวกมันคืบคลานเข้ามาหาเราในความมืด 630 00:52:18,677 --> 00:52:20,846 เขาไล่พวกมันไปได้ แต่พวกมันมีกันเยอะเกินไป 631 00:52:20,929 --> 00:52:22,430 ผู้หญิงและเด็กๆ ถูกจับตัวไป 632 00:52:23,598 --> 00:52:24,683 ข้าต้องการกำลังเพิ่ม 633 00:52:27,602 --> 00:52:30,397 อามาเลคิต พวกค้าทาส 634 00:52:32,065 --> 00:52:33,900 เราจะพักแรมที่นี่ สั่งการเลย 635 00:52:34,484 --> 00:52:36,153 ไปพาคนของเรากลับมา 636 00:52:51,293 --> 00:52:55,589 (ค่ายชาวอามาเลคิต) 637 00:52:59,551 --> 00:53:01,970 เร็วเข้า เข้าประจำที่เร็ว 638 00:53:07,851 --> 00:53:13,023 ชาวอิสราเอลจึงออกเดินทาง พร้อมด้วยดาบ โล่ห์และธนู 639 00:53:13,106 --> 00:53:17,444 พวกเขาจะสู้รบกับอามาเลคิตได้อย่างไร 640 00:53:18,445 --> 00:53:21,156 ที่จริงนี่เป็นการตีความตามหลักศาสนายิว ที่เก่าแก่มาก 641 00:53:21,239 --> 00:53:25,243 ที่บอกว่าพวกเขาเอา 642 00:53:25,827 --> 00:53:28,997 ทหารอียิปต์ที่ตายในทะเลแดง 643 00:53:29,080 --> 00:53:31,082 คนที่ร่างถูกซัดขึ้นฝั่ง 644 00:53:31,166 --> 00:53:32,834 แล้วก็ขโมยข้าวของจากร่าง 645 00:53:32,918 --> 00:53:36,296 ซึ่งเป็นคำตอบที่ดี คัมภีร์ไบเบิลไม่ได้บอกอย่างนั้น 646 00:53:36,379 --> 00:53:40,008 คัมภีร์ไบเบิลไม่ได้บอกอะไรเลย แต่คุณก็สงสัยว่า "มันเกิดขึ้นได้ยังไง" 647 00:53:41,676 --> 00:53:42,928 พระองค์... 648 00:53:46,223 --> 00:53:48,016 ทรงนำลูกๆ ของท่านไปสู่ชัยชนะ 649 00:53:53,438 --> 00:53:57,442 พระเจ้าตรัสว่า "เราพาพวกเจ้าออกจากอียิปต์ 650 00:53:57,525 --> 00:54:03,031 ด้วยแขนที่ยื่นออกและมือที่แข็งแรง" 651 00:54:10,664 --> 00:54:14,459 และแขนของโมเสสก็ทำท่านั้นอยู่พอดี 652 00:54:21,091 --> 00:54:23,468 เขาทำหน้าที่เป็นสัญลักษณ์ 653 00:54:23,551 --> 00:54:25,053 คือผู้ส่งสาส์น 654 00:54:27,973 --> 00:54:29,391 โจชัว 655 00:54:29,474 --> 00:54:30,392 เราอยู่ทางนี้ 656 00:54:31,351 --> 00:54:32,227 พวกเขามาแล้ว 657 00:54:34,312 --> 00:54:38,400 และตราบใดที่ดวงตาของพวกเขา จับจ้องมาที่สรวงสวรรค์ 658 00:54:38,483 --> 00:54:40,819 พวกเขาก็จะประสบความสำเร็จในการต่อสู้ 659 00:54:42,445 --> 00:54:44,030 เร็วเข้า อยู่ใกล้ข้าไว้ 660 00:54:45,782 --> 00:54:48,076 แต่ถ้าไม่ทำอย่างนั้น พวกเขาจะล้มเหลว 661 00:54:49,369 --> 00:54:50,203 ให้ไว 662 00:54:52,664 --> 00:54:54,374 โมเสสเริ่มอ่อนล้า 663 00:55:01,506 --> 00:55:03,883 แต่แขนของเขายังมั่นคง 664 00:55:13,810 --> 00:55:17,397 ชาวอิสราเอลได้รับชัยชนะจากการสู้รบ 665 00:56:02,275 --> 00:56:04,778 - มีอะไร - พวกเขากำลังสู้แย่งของที่ชิงมาได้ 666 00:56:05,362 --> 00:56:08,948 พอได้แล้ว 667 00:56:10,450 --> 00:56:13,912 คนต่อไปที่ปล่อยหมัดต้องตาย 668 00:56:16,498 --> 00:56:17,499 ตาย 669 00:56:21,169 --> 00:56:23,171 จำไว้ว่าเราเป็นใคร 670 00:56:28,385 --> 00:56:29,511 ชาติ 671 00:56:30,762 --> 00:56:32,972 ชนชาติผู้ศรัทธา 672 00:56:35,934 --> 00:56:36,851 ถอยไป 673 00:57:03,044 --> 00:57:04,712 ข้าจะนำคนแบบนั้นได้ยังไง 674 00:57:05,213 --> 00:57:06,881 เดินไปกับพวกเขาด้วยความรัก 675 00:57:07,966 --> 00:57:09,342 แล้วถ้าข้าไม่มีล่ะ 676 00:57:09,426 --> 00:57:11,553 ความผิดก็จะตกอยู่กับลูก 677 00:57:14,305 --> 00:57:16,891 ความรักถูกพรากไปจากเราตอนเด็กๆ จำได้ไหม 678 00:57:20,895 --> 00:57:23,940 ความรักอย่างเดียว คงพาเราออกมาจากอียิปต์ไม่ได้ 679 00:57:39,998 --> 00:57:44,252 เรื่องราวการพเนจรในถิ่นทุรกันดาร โดยพื้นฐานแล้วเกี่ยวกับกลุ่มคนรกร้างนี้... 680 00:57:45,670 --> 00:57:51,176 คนที่บอบช้ำและมีแผลเป็น และได้รับการปลดปล่อยแบบไม่มีประสิทธิภาพ 681 00:57:52,343 --> 00:57:53,928 เดินทางโซซัดโซเซ 682 00:57:56,723 --> 00:57:59,851 ส่วนหนึ่งของบทเรียนก็คือ พระเจ้าอาจมอบนิมิตให้คุณ 683 00:57:59,934 --> 00:58:01,603 พระเจ้าอาจมอบความฝันให้คุณ 684 00:58:03,146 --> 00:58:06,524 และส่วนใหญ่มันจะไม่เป็นจริงตามที่คุณต้องการ 685 00:58:06,608 --> 00:58:08,735 ในแบบที่คุณต้องการ 686 00:58:08,818 --> 00:58:10,612 แต่มันจะออกมาดีกว่า 687 00:58:13,698 --> 00:58:15,992 คนของพระเจ้าคาดหวังดินแดนแห่งพันธสัญญา 688 00:58:16,075 --> 00:58:18,286 และคิดว่าพวกเขาได้ตั๋วด่วน 689 00:58:18,369 --> 00:58:19,412 แต่เปล่า 690 00:58:19,496 --> 00:58:23,458 มีหลายสิ่งหลายอย่างที่ต้องจัดการก่อนภายใน 691 00:58:23,541 --> 00:58:26,628 ก่อนที่ฉันจะพาพวกเธอออกไปข้างนอก 692 00:58:28,963 --> 00:58:32,717 อิสราเอลเปลี่ยนจากการเป็นทาสแบบหนึ่ง ไปสู่การเป็นทาสอีกแบบหนึ่ง 693 00:58:32,800 --> 00:58:34,219 ซึ่งหมายถึงพระยาห์เวห์ 694 00:58:34,302 --> 00:58:38,264 เป้าหมายของเรื่องอพยพไม่ใช่ "เป็นอิสระ" 695 00:58:40,308 --> 00:58:42,894 มันคือ "ไปที่ภูเขาเพื่อบูชาพระเจ้า" 696 00:58:45,104 --> 00:58:47,106 (มีเดียน) 697 00:58:47,190 --> 00:58:49,776 "ไปรับบัญญัติเพื่อรับกฎหมาย 698 00:58:49,859 --> 00:58:52,362 จะได้รู้ว่าต้องกระทำอย่างไร และต้องบูชาอย่างไร" 699 00:58:54,864 --> 00:58:57,951 พวกเขายังต้องดิ้นรนต่อสู้ทางวิญญาณ 700 00:58:58,034 --> 00:59:00,119 แม้พวกเขาจะเป็นอิสระทางการเมืองแล้ว 701 00:59:00,203 --> 00:59:03,498 พวกเขายังเหลือการเป็นอิสระทางจิตวิญญาณ 702 00:59:20,306 --> 00:59:21,766 ข้ามาเพื่อพูดกับพระองค์ 703 00:59:21,849 --> 00:59:23,226 เพื่อตามหาพระองค์อีกครั้ง 704 00:59:26,729 --> 00:59:28,523 ข้าเคยเห็นเจ้าเป็นแบบนี้มาก่อน 705 00:59:32,318 --> 00:59:34,445 ข้าไม่อาจนำประชาชนของข้าได้ หากไม่มีพระเจ้า 706 00:59:36,781 --> 00:59:40,034 ข้าจะเดินไปกับพวกเขาและตามหาพระองค์ ไปพร้อมกันได้ยังไง 707 00:59:44,414 --> 00:59:45,540 หลายปีก่อน 708 00:59:46,499 --> 00:59:48,293 เจ้าพาแกะของข้าไปที่ทุ่ง 709 00:59:49,419 --> 00:59:52,297 ข้าจะได้เป็นอิสระและดูแลคนของข้า 710 00:59:55,174 --> 00:59:57,051 เจ้าเป็นข้ารับใช้ที่ดี 711 00:59:58,595 --> 01:00:00,013 เจ้าก็มีข้ารับใช้เหมือนกัน 712 01:00:01,598 --> 01:00:04,851 เลือกอย่างชาญฉลาด ใช้พวกเขา 713 01:00:06,269 --> 01:00:10,898 แล้วเจ้าจะได้ไปหาพระองค์อย่างมีสติ 714 01:00:11,691 --> 01:00:12,942 และขอให้ท่านช่วย 715 01:00:14,485 --> 01:00:15,903 เจโธรกลับมาอีกครั้ง 716 01:00:16,404 --> 01:00:19,699 แล้วเขาก็มองดูโมเสสทำธุรกรรม 717 01:00:19,782 --> 01:00:23,828 รับฟังปัญหาจากคนต่างๆ ที่มีข้อพิพาท 718 01:00:23,911 --> 01:00:26,623 และโมเสสก็เป็นทั้งผู้พิพากษาและลูกขุน 719 01:00:26,706 --> 01:00:30,918 เจโธรเห็นเขาทำแบบนี้และบอกกับเขาว่า 720 01:00:31,002 --> 01:00:33,212 "เจ้าจะทำแบบนี้ต่อไปไม่ได้" 721 01:00:33,296 --> 01:00:35,465 "เดี๋ยวก็หมดไฟหรอก" 722 01:00:35,548 --> 01:00:38,217 แล้วเจโธรก็บอกเขาว่า "นี่คือสิ่งที่เจ้าต้องทำ" 723 01:00:38,301 --> 01:00:41,429 แล้วเขาก็อธิบายวิธีจัดระบบศาลให้ฟัง 724 01:00:41,512 --> 01:00:43,973 เจโธรในความคิดผม 725 01:00:44,766 --> 01:00:46,893 เป็นตัวอย่างที่ดีมาก 726 01:00:46,976 --> 01:00:50,980 ของคนที่ไม่ใช่ชาวยิว 727 01:00:51,064 --> 01:00:53,733 ที่นำความคิด 728 01:00:53,816 --> 01:00:58,613 และข้อเสนอแนะที่ดีที่สุด จากประเพณีทางศาสนาของเขามาช่วย 729 01:00:59,280 --> 01:01:03,743 และโมเสสก็ฉลาดพอที่จะยอมรับปัญญานั้น 730 01:01:03,826 --> 01:01:07,372 ถึงแม้จะมาจากวัฒนธรรมที่ต่างออกไป 731 01:01:09,666 --> 01:01:10,792 มันยังอยู่ที่นี่ 732 01:01:20,593 --> 01:01:22,095 เรื่องราวชีวิตของเรา 733 01:01:26,808 --> 01:01:28,351 อยากรู้จังว่ามันจะจบยังไง 734 01:01:34,899 --> 01:01:36,651 ข้าต้องไปขอความช่วยเหลือจากเขา 735 01:01:38,528 --> 01:01:39,487 เจ้าจะไป 736 01:02:00,007 --> 01:02:03,219 เล่าเรื่องนี้ให้ลูกๆ เราฟัง พวกเราจะได้เข้าใจ 737 01:02:06,973 --> 01:02:07,807 ไปเถอะ 738 01:02:17,984 --> 01:02:24,073 โมเสสขึ้นไปบนภูเขา เพื่อคุยกับพระเจ้าอีกครั้ง 739 01:02:36,711 --> 01:02:37,545 (อพยพ 19:16 18) 740 01:02:37,628 --> 01:02:41,299 "มีเสียงฟ้าร้องและสายฟ้า พร้อมกับเมฆหนาคลุมภูเขา" 741 01:02:43,009 --> 01:02:45,678 "ภูเขาไซนายถูกปกคลุมด้วยควัน 742 01:02:45,762 --> 01:02:49,098 เพราะพระเจ้าลงมาที่นั่นในรูปของไฟ" 743 01:02:50,308 --> 01:02:54,061 "ควันพวยพุ่งขึ้นจากมันเหมือนควันจากเตาเผา 744 01:02:54,145 --> 01:02:58,191 และภูเขาทั้งลูกสั่นสะเทือนอย่างรุนแรง" 745 01:03:11,037 --> 01:03:12,121 พระองค์อยู่ที่ไหน 746 01:03:14,624 --> 01:03:16,876 ข้ามาไกลขนาดนี้เพื่อหาท่าน 747 01:03:18,795 --> 01:03:20,046 ทรงตรัสกับข้า 748 01:03:23,800 --> 01:03:25,301 หรือพระองค์หมดธุระกับข้าแล้ว 749 01:03:26,260 --> 01:03:27,845 ข้ายังไม่หมดธุระกับท่าน 750 01:03:29,722 --> 01:03:30,848 ได้ยินข้าหรือไม่ 751 01:03:43,194 --> 01:03:44,904 ข้าไม่รู้ว่าต้องทำอย่างไร พระเจ้า 752 01:03:46,739 --> 01:03:48,282 ถ้าไม่รู้จะไปทางไหน 753 01:03:49,033 --> 01:03:50,326 ไม่มีท่าน ข้าก็หลงทาง 754 01:03:56,958 --> 01:03:59,752 เราสร้างเจ้าบนปีกของนกอินทรีย์ 755 01:03:59,836 --> 01:04:01,629 และนำเจ้ามาหาตัวเรา 756 01:04:02,338 --> 01:04:05,842 หากเจ้าจะเชื่อฟังเสียงของเรา และรักษาพันธสัญญาของเรา 757 01:04:05,925 --> 01:04:11,305 เจ้าก็จะได้เป็นอาณาจักรแห่งนักบวช และชาติที่ศักดิ์สิทธิ์ 758 01:04:12,390 --> 01:04:16,561 นี่คือถ้อยคำที่เจ้าจะบอกกับลูกหลานอิสราเอล 759 01:04:21,732 --> 01:04:23,192 หลายสัปดาห์ผ่านไป 760 01:04:26,070 --> 01:04:30,867 ชาวอิสราเอลเฝ้ารอการกลับมาของโมเสส ในเงามืดของภูเขาไซนาย 761 01:04:49,093 --> 01:04:51,470 เขาจากไป 40 วัน 40 คืน 762 01:04:54,599 --> 01:04:55,683 เขาจะกลับมา 763 01:05:08,905 --> 01:05:11,282 คนพวกนี้คือคนที่ต้องอยู่กับความไม่แน่ไม่นอน 764 01:05:11,365 --> 01:05:14,327 เป็นครั้งแรกที่ผู้นำของพวกเขา ไม่ได้อยู่ต่อหน้าพวกเขา 765 01:05:14,410 --> 01:05:15,995 คนที่ช่วยพวกเขาออกมา 766 01:05:16,078 --> 01:05:18,539 คนที่ได้ทำหน้าที่ประหนึ่งบิดาของชาติ 767 01:05:19,206 --> 01:05:20,333 เขาไม่อยู่ตรงนั้น 768 01:05:20,416 --> 01:05:22,877 พวกเขามองขึ้นไปและได้รับประสบการณ์นี้ 769 01:05:22,960 --> 01:05:25,796 ที่น่าตื่นตาตื่นใจและน่ากลัว 770 01:05:25,880 --> 01:05:28,841 เมื่อคุณไม่รู้ว่าพรุ่งนี้... หรือคุณจะรอดชีวิตอย่างไร 771 01:05:28,925 --> 01:05:30,635 หรือจะเกิดอะไรขึ้นต่อไป 772 01:05:30,718 --> 01:05:32,970 นั่นคือเวลาที่คุณอาจทำสิ่งที่ไม่ดีมากมาย 773 01:05:44,649 --> 01:05:45,733 นี่มันอะไรกัน 774 01:05:46,776 --> 01:05:50,321 เราต้องการพระเจ้าที่คนอื่นรู้จัก 775 01:05:50,404 --> 01:05:52,448 เทพที่เหมือนเทพอื่นๆ 776 01:05:52,531 --> 01:05:54,116 เรามีทองอียิปต์ 777 01:05:54,951 --> 01:05:58,746 ก่อนที่เราจะไป เราจะละลายมัน และสร้างเทพเจ้าที่จะปกป้องเรา 778 01:05:58,829 --> 01:06:00,289 โมเสสปกป้องเรา 779 01:06:03,042 --> 01:06:06,295 เจ้าเชื่อจริงๆ หรือว่าน้องเจ้ายังมีชีวิตอยู่ 780 01:06:09,298 --> 01:06:10,341 เชื่อเหรอ 781 01:06:20,393 --> 01:06:22,228 เจ้าเป็นพี่ชายคนโต 782 01:06:24,313 --> 01:06:26,649 ได้เวลาทวงตำแหน่งคืนแล้ว 783 01:06:57,555 --> 01:06:58,889 "และแอรอนก็บอกกับพวกเขาว่า 784 01:06:58,973 --> 01:06:59,807 (อพยพ 32:2 4) 785 01:06:59,890 --> 01:07:03,978 ดึงต่างหูทองคำที่อยู่ในหูของภรรยาพวกเจ้า 786 01:07:04,061 --> 01:07:07,773 ลูกชายพวกเจ้าและลูกสาวพวกเจ้า และนำมันมาให้ข้า" 787 01:07:12,194 --> 01:07:15,406 "และเขาก็รับทองคำมาจากมือของพวกเขา 788 01:07:15,489 --> 01:07:18,492 และสร้างมันด้วยเครื่องมือสลัก 789 01:07:18,993 --> 01:07:21,162 ขึ้นเป็นรูปหล่อลูกวัว" 790 01:07:25,374 --> 01:07:29,545 จำไว้ว่ามันคือการไม่เชื่อฟัง ที่ทำให้เกิดภัยพิบัติในอียิปต์ 791 01:07:29,628 --> 01:07:33,132 แต่เป็นการไม่เชื่อฟังของประชาชน อีกฝั่งหนึ่งของถิ่นทุรกันดาร 792 01:07:33,215 --> 01:07:35,384 ที่พวกเขาสร้างพระเจ้าองค์นั้น 793 01:07:35,468 --> 01:07:39,972 มันคือการไม่เชื่อฟังนั้น ที่ทำให้พวกเขาต้องเดินทาง 794 01:07:40,056 --> 01:07:42,641 ที่ไม่ควรจะเกินสิบวัน 795 01:07:42,725 --> 01:07:44,560 เป็นเวลา 40 ปี 796 01:07:53,903 --> 01:07:58,574 แอรอน ผู้เป็นพี่ชายของโมเสส และเป็นปุโรหิตใหญ่ของอิสราเอล 797 01:07:58,657 --> 01:08:00,951 เขาคือคนที่ทำลูกวัวทองคำ 798 01:08:01,035 --> 01:08:04,288 เพราะเขารู้สึกถูกคุกคาม 799 01:08:04,371 --> 01:08:08,292 จากความไม่พอใจของชาวอิสราเอล 800 01:08:08,375 --> 01:08:12,755 ดังนั้นเพียงเพื่อทำให้พวกเขาสงบลง เขาจึงทำพระเจ้าองค์นี้ให้พวกเขา 801 01:08:27,978 --> 01:08:31,315 เป็นที่เลื่องลือว่าโมเสสลงจากไซนาย 802 01:08:31,398 --> 01:08:35,319 ในขณะที่พวกเขากำลังเคารพบูชารูปลูกวัวทองคำ 803 01:08:37,530 --> 01:08:39,657 มันน่าเศร้ามาก 804 01:08:49,250 --> 01:08:50,126 นั่นโมเสส 805 01:08:54,505 --> 01:08:56,006 - โมเสส - โมเสส 806 01:08:57,883 --> 01:08:59,135 โมเสส 807 01:08:59,635 --> 01:09:00,636 โมเสส 808 01:09:16,068 --> 01:09:16,902 โมเสส 809 01:09:36,046 --> 01:09:36,922 เปล่าประโยชน์ 810 01:09:38,716 --> 01:09:40,342 ทั้งหมดนี้เปล่าประโยชน์ 811 01:10:02,990 --> 01:10:05,993 โมเสส เขาตกใจและโกรธมาก 812 01:10:06,076 --> 01:10:10,372 เขาเอาแผ่นหินทั้งสอง ที่บัญญัติสิบประการได้ถูกเขียนไว้ 813 01:10:10,956 --> 01:10:12,166 และทุ่มมันลง 814 01:10:12,833 --> 01:10:14,460 ปัญหาการควบคุมความโกรธ 815 01:10:14,543 --> 01:10:18,172 นั่นเป็นธีมที่คุณเห็นตลอดชีวิตของโมเสส 816 01:10:20,466 --> 01:10:24,678 การต่อสู้กับความโกรธ เป็นสิ่งที่เราสามารถเรียนรู้ได้มาก 817 01:10:26,347 --> 01:10:30,809 โมเสสเป็นคนที่หัวร้อน ระเบิดอารมณ์ 818 01:10:31,435 --> 01:10:36,774 แล้วต้องคิดหาวิธี ที่จะประกอบชิ้นส่วนเข้าด้วยกันอีกครั้ง 819 01:10:41,070 --> 01:10:41,904 ช่วยข้าด้วย 820 01:10:59,129 --> 01:11:00,047 พวกมันคืออะไร 821 01:11:06,428 --> 01:11:07,304 พระองค์ตอบแล้ว 822 01:11:09,765 --> 01:11:11,100 พระองค์ตอบข้าแล้ว 823 01:11:13,894 --> 01:11:16,021 และมอบของขวัญล้ำค่าที่สุดให้ 824 01:11:19,275 --> 01:11:20,150 กฎของพระองค์ 825 01:11:23,779 --> 01:11:24,613 ส่วนพวกเจ้า... 826 01:11:27,074 --> 01:11:29,285 ทุกคนทำข้าใจสลาย 827 01:11:33,664 --> 01:11:34,873 ข้าก็เลยทำมันสลายด้วย 828 01:11:36,625 --> 01:11:38,711 เพื่อเปลี่ยนวันที่ผ่านมา... 829 01:11:40,796 --> 01:11:42,548 เราต้องอภัย 830 01:11:43,674 --> 01:11:44,633 จำได้ไหม 831 01:11:45,426 --> 01:11:46,385 ปล่อยข้า 832 01:11:49,471 --> 01:11:50,389 ตอนนี้ 833 01:12:10,868 --> 01:12:12,536 ข้าทำอะไรลงไป พระองค์ 834 01:12:16,415 --> 01:12:17,374 ไปให้พ้น 835 01:12:23,213 --> 01:12:24,214 พระเจ้า 836 01:12:28,844 --> 01:12:30,471 ข้าทำให้พระองค์ผิดหวัง 837 01:12:31,347 --> 01:12:32,806 ได้เวลาแล้ว 838 01:12:33,640 --> 01:12:36,852 เราปล่อยน้ำให้ท่วมไปครั้งหนึ่ง และไว้ชีวิตโนอาห์คนเดียว 839 01:12:37,353 --> 01:12:41,273 ครั้งนี้เราจะปล่อยเพลิงไฟ และไว้ชีวิตเจ้าคนเดียว 840 01:12:41,357 --> 01:12:44,193 เผาพวกเขาเหรอ เผาทั้งหมดเลยเหรอ 841 01:12:45,486 --> 01:12:46,612 แต่พระองค์ 842 01:12:47,988 --> 01:12:49,865 เราอาจจะไปถึงดินแดนแห่งพันธสัญญาแล้ว 843 01:12:49,948 --> 01:12:51,658 ถ้าพระองค์ไม่นำข้ามาทางนี้ 844 01:12:52,868 --> 01:12:56,580 - เรื่องพวกนี้คงจะไม่เกิดขึ้น - ดินแดนแห่งพันธสัญญาจะมีประโยชน์อะไร 845 01:12:56,663 --> 01:12:59,041 ถ้าเจ้าไม่รู้วิธีอยู่ที่นั่น 846 01:12:59,750 --> 01:13:02,836 เจ้าอาจมีอิสรภาพ แต่เจ้าจะรักษามันไว้ไม่ได้ หากไม่มีความจริง 847 01:13:04,213 --> 01:13:05,881 เราจะเริ่มต้นกันใหม่ 848 01:13:05,964 --> 01:13:06,965 ไม่ 849 01:13:08,634 --> 01:13:11,845 ให้อภัยพวกเขาเถิด ให้อภัยเรา ให้อภัยข้า 850 01:13:13,806 --> 01:13:14,640 ให้อภัย 851 01:13:27,277 --> 01:13:28,570 อีกครั้ง พระเจ้าทนไม่ไหว 852 01:13:28,654 --> 01:13:31,698 "เราจะฆ่าทุกคน และจะเริ่มต้นใหม่กับเจ้าคนเดียว" 853 01:13:32,199 --> 01:13:33,992 และโมเสสพูดจาห้ามทัพเขา 854 01:13:34,076 --> 01:13:36,745 หุนหันพลันแล่น ลองคิดดูสิ 855 01:13:36,829 --> 01:13:38,205 พวกอียิปต์จะว่ายังไง 856 01:13:38,288 --> 01:13:40,499 คุณพาเราออกไปในทะเลทรายเพื่อฆ่าเราเหรอ 857 01:13:55,097 --> 01:13:56,181 ปล่อยพวกเขาไป 858 01:13:59,184 --> 01:14:00,561 พวกเขาต่อต้านเจ้า 859 01:14:01,854 --> 01:14:02,688 ต่อต้านพระเจ้า 860 01:14:02,771 --> 01:14:03,897 ปล่อยพวกเขาไป 861 01:14:05,732 --> 01:14:06,942 พวกเขาสมควรตาย 862 01:14:09,069 --> 01:14:11,321 เราควรทำให้พวกเขาเป็นตัวอย่างให้คนอื่นๆ 863 01:14:11,405 --> 01:14:13,866 เจ้าไม่ควรก่อเหตุฆาตกรรม 864 01:14:15,284 --> 01:14:16,368 นี่คือกฎหมาย 865 01:14:16,994 --> 01:14:17,870 กฎหมายอะไร 866 01:14:20,706 --> 01:14:22,791 กฎที่ข้าทำลายไป ปล่อยพวกเขาไป 867 01:14:41,602 --> 01:14:43,520 ท่องกฎให้เราฟัง โมเสส 868 01:14:44,605 --> 01:14:46,565 เรามาท่องให้กันและกันฟัง 869 01:14:47,858 --> 01:14:49,651 จนกว่าเราจะไม่ต้องท่องอีก 870 01:14:53,071 --> 01:14:55,073 เพราะกฎหมายจะเขียนอยู่ในตัวเรา 871 01:14:59,286 --> 01:15:04,458 เจ้าไม่ควรสร้างรูปเคารพใดๆ 872 01:15:09,505 --> 01:15:12,758 เจ้าไม่ควรมีพระเจ้าอื่นต่อหน้าเรา 873 01:15:17,804 --> 01:15:21,475 เจ้าไม่ควรออกพระนามของพระเจ้า โดยเปล่าประโยชน์ 874 01:15:33,904 --> 01:15:35,239 เจ้าจะไม่โลภ 875 01:15:45,332 --> 01:15:46,500 เจ้าไม่ควร... 876 01:16:06,270 --> 01:16:10,440 สิ่งที่ทำให้ลูกหลานอิสราเอลในถิ่นทุรกันดาร รู้สึกแปลกแยก 877 01:16:10,524 --> 01:16:11,858 คือการไร้ซึ่งพันธสัญญา 878 01:16:11,942 --> 01:16:15,988 และเหตุผลที่พวกเขายังคงอยู่ในถิ่นทุรกันดาร นานเท่าที่พวกเขาอยู่ 879 01:16:16,071 --> 01:16:17,573 ก็คือเพื่อผนึกพันธสัญญา 880 01:16:18,323 --> 01:16:22,953 พระเจ้าอาจพาพวกเขาไปดินแดนคานาอัน ได้ทุกเมื่อ แต่พวกเขายังไม่พร้อม 881 01:16:28,000 --> 01:16:29,918 จงระลึกถึงวันสะบาโต 882 01:16:31,336 --> 01:16:32,629 จงถือเป็นวันศักดิ์สิทธิ์ 883 01:16:34,006 --> 01:16:35,882 เคารพบิดามารดาของเจ้า 884 01:16:38,093 --> 01:16:41,179 เจ้าจะไม่ล่วงประเวณี 885 01:16:49,229 --> 01:16:51,940 เจ้าจะไม่ให้การเท็จ 886 01:16:52,024 --> 01:16:55,068 พระคัมภีร์ไม่เคยใช้คำว่า "บัญญัติ" 887 01:16:55,152 --> 01:16:58,238 บอกว่าสิบ แต่มีสิบอย่าง 888 01:16:58,322 --> 01:17:01,950 สิบ "ดีวาริม" สิบประเด็น สิบหลักการ 889 01:17:02,034 --> 01:17:08,248 ห้าข้อแรกเกี่ยวกับความสัมพันธ์ ของมนุษย์กับพระเจ้า 890 01:17:08,332 --> 01:17:10,459 เจ้าจะไม่มีพระเจ้าอื่นต่อหน้าเรา 891 01:17:10,959 --> 01:17:13,587 ไม่ควรออกพระนามพระเจ้าโดยเปล่าประโยชน์ 892 01:17:13,670 --> 01:17:16,798 บัญญัติห้าข้อสุดท้ายคือสังคม 893 01:17:16,882 --> 01:17:20,677 เกี่ยวกับคนให้ความเคารพต่อกันและกัน 894 01:17:20,761 --> 01:17:22,304 ทำสิ่งที่ถูกต้องต่อกันและกัน 895 01:17:23,013 --> 01:17:28,435 ไม่ควรปรารถนาบ้านของเพื่อนบ้าน หรือสิ่งใดที่เป็นของเพื่อนบ้าน 896 01:17:28,518 --> 01:17:30,729 พระเจ้าตรัสว่า "เจ้าอยู่แบบไม่มีโครงสร้างไม่ได้" 897 01:17:30,812 --> 01:17:33,482 "เราไม่ได้พาเจ้าออกมาเพื่อมาเป็นคนไร้ค่า" 898 01:17:33,565 --> 01:17:35,484 "เราพาเจ้าออกมาเพื่อเป็นอะไรสักอย่าง" 899 01:17:35,567 --> 01:17:38,820 "ดังนั้นกฎหมายเหล่านี้ จึงเป็นจุดเริ่มต้นของหลักจริยธรรม 900 01:17:38,904 --> 01:17:41,239 ที่จะปฏิวัติโลกทั้งใบ" 901 01:17:53,001 --> 01:17:53,835 ท่านแม่ 902 01:18:09,893 --> 01:18:12,062 ทำไมเศร้าล่ะ โมเสส 903 01:18:16,608 --> 01:18:18,110 สำหรับทุกอย่างที่ข้าทำผิด 904 01:18:24,116 --> 01:18:26,785 สำหรับทุกอย่างที่ข้ายังเหลืออยู่ 905 01:18:28,078 --> 01:18:29,579 ลูกทำได้ดีแล้ว 906 01:18:36,503 --> 01:18:40,173 ลูกพาพวกเขาออกจากอียิปต์ตามที่พระเจ้าขอ 907 01:18:42,676 --> 01:18:45,721 ให้กฎหมายพวกเขาไว้ใช้ในชีวิต 908 01:18:48,849 --> 01:18:50,308 ให้ชีวิตพวกเขา 909 01:18:58,191 --> 01:18:59,901 แล้วยัง 910 01:19:01,486 --> 01:19:04,072 ต้องการอะไรจากตัวเองอีก 911 01:19:06,324 --> 01:19:09,870 ข้าต้องนำพวกเขาไปยังดินแดนแห่งพันธสัญญา 912 01:19:12,372 --> 01:19:14,458 พวกเขาจะไปถึงที่นั่นด้วยตัวเอง 913 01:19:17,461 --> 01:19:18,295 โดยไม่มีลูก 914 01:19:22,591 --> 01:19:25,635 สามผู้เล่นหลักในเรื่องนี้ 915 01:19:25,719 --> 01:19:27,304 โมเสส แอรอน และมิเรียม 916 01:19:28,513 --> 01:19:32,809 พวกเขาไปไม่ถึงดินแดนแห่งพันธสัญญา 917 01:19:35,395 --> 01:19:36,563 มา 918 01:19:39,316 --> 01:19:42,694 ช่วงเวลาเดียวที่เจ็บปวดและน่าเศร้าที่สุด 919 01:19:42,778 --> 01:19:45,572 ในคัมภีร์ไบเบิลทั้งเล่มคือโมเสส 920 01:19:45,655 --> 01:19:48,533 ที่ได้รับมอบหมายจากพระเจ้า 921 01:19:48,617 --> 01:19:53,205 เพื่อทำภารกิจที่ยากและอันตรายนี้ 922 01:19:53,288 --> 01:19:57,292 นำชาวอิสราเอลข้ามทะเลทรายมา 40 ปี 923 01:19:57,375 --> 01:20:02,339 และทำหน้าที่นั้นอย่างซื่อสัตย์จนเสร็จสิ้น 924 01:20:03,215 --> 01:20:08,011 แต่ไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าร่วมกับลูกหลาน อิสราเอลในดินแดนแห่งพันธสัญญา 925 01:20:09,596 --> 01:20:10,764 มันน่าเศร้ามาก 926 01:20:14,100 --> 01:20:15,393 ดูนั่น โมเสส 927 01:20:18,897 --> 01:20:19,898 อยู่นั่นไง 928 01:20:21,358 --> 01:20:26,238 การปฏิเสธโมเสสไม่ให้เข้าดินแดนแห่งพันธสัญญา 929 01:20:26,321 --> 01:20:29,282 สะท้อนชีวิตในสมัยใหม่ 930 01:20:29,366 --> 01:20:32,369 ผ่านชีวิตของมาร์ติน ลูเทอร์ คิง จูเนียร์ 931 01:20:34,412 --> 01:20:39,000 คืนก่อนเขาตาย เขาสะท้อนความรู้สึกของโมเสส 932 01:20:39,084 --> 01:20:42,128 เขาบอกว่า "ผมเคยขึ้นไปบนยอดเขา" 933 01:20:42,212 --> 01:20:44,005 "ผมเคยเห็นดินแดนแห่งพันธสัญญา" 934 01:20:44,089 --> 01:20:46,633 "ผมอาจไม่ได้ไปที่นั่นกับคุณ แต่ผมอยู่ที่นี่เพื่อบอกคุณ 935 01:20:46,716 --> 01:20:48,301 คุณจะไปถึงดินแดนแห่งพันธสัญญา" 936 01:20:48,385 --> 01:20:52,305 มันเหมือนกับว่าเขากำลังถ่ายทอดโมเสส ในช่วงเวลานั้น 937 01:20:52,389 --> 01:20:54,349 และถ้าเรื่องราวของโมเสสจะมีความหมาย 938 01:20:54,432 --> 01:20:57,602 นั่นคือแม้ว่าคุณจะไปถึงคานาอัน 939 01:20:57,686 --> 01:21:01,147 แม้ว่าคุณจะมีอิสระในนาม 940 01:21:01,231 --> 01:21:03,400 มันยังต้องการการต่อสู้ 941 01:21:03,483 --> 01:21:05,902 สิ่งที่ต้องใช้เพื่อจะได้รับอิสระ 942 01:21:05,986 --> 01:21:09,030 แตกต่างจากสิ่งที่ต้องใช้เพื่อรักษาอิสระ 943 01:21:16,872 --> 01:21:18,081 ดินแดนแห่งพันธสัญญา 944 01:21:21,543 --> 01:21:23,295 และข้าจะไม่มีวันไปถึงที่นั่น 945 01:21:26,172 --> 01:21:27,007 ไม่ 946 01:21:29,676 --> 01:21:31,136 แต่ลูกหลานของเจ้าจะไปถึง 947 01:21:33,263 --> 01:21:34,264 โมเสส 948 01:21:39,185 --> 01:21:40,562 เข้าข้างในเถอะ 949 01:21:53,491 --> 01:21:54,326 มาเร็วเข้า 950 01:21:59,956 --> 01:22:02,667 "และโมเสส ผู้รับใช้ของพระเจ้า 951 01:22:02,751 --> 01:22:05,962 ตายที่นั่นในโมอับ ตามที่พระเจ้าตรัสไว้" 952 01:22:06,046 --> 01:22:07,422 (เฉลยธรรมบัญญัติ 34:5 10-12) 953 01:22:07,505 --> 01:22:11,843 "นับแต่นั้นมา ไม่มีศาสดาใดๆ ในอิสราเอลเหมือนโมเสส 954 01:22:11,927 --> 01:22:14,262 ผู้ที่พระเจ้าทรงรู้จักแบบซึ่งๆ หน้า… 955 01:22:16,389 --> 01:22:21,686 ผู้ที่ทำทุกสัญญาณ ทุกสิ่งที่น่าอัศจรรย์ ที่พระเจ้าส่งเขาไปทำในอียิปต์ 956 01:22:21,770 --> 01:22:26,274 ต่อฟาโรห์ ต่อเจ้าหน้าที่ทั้งหมดของเขา และต่อแผ่นดินของเขา" 957 01:22:28,443 --> 01:22:32,113 "เพราะไม่มีใครเคยแสดงพลังมหาศาล 958 01:22:32,197 --> 01:22:35,784 หรือกระทำการอันน่าอัศจรรย์อย่างที่โมเสสทำ 959 01:22:35,867 --> 01:22:38,620 ต่อสายตาของชาวอิสราเอลทั้งปวงมาก่อนเลย" 960 01:26:37,734 --> 01:26:39,736 คำบรรยายโดย จิตรวดี ตรีมาศ