1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
ارائهای از وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.
2
00:00:15,041 --> 00:00:17,665
اینجا! اینجا!
3
00:00:17,666 --> 00:00:19,124
اینطرف!
4
00:00:19,125 --> 00:00:20,708
حدس بزن چی شده؟
5
00:00:28,250 --> 00:00:29,290
من نمیخوام...
6
00:00:29,291 --> 00:00:30,875
بس کن!
7
00:00:32,125 --> 00:00:33,791
چی شده، عزیزم؟
8
00:00:35,333 --> 00:00:37,958
مامان، زانوهام گِلی شده!
9
00:00:48,500 --> 00:00:50,708
حالا شد خونه
10
00:00:50,936 --> 00:01:00,936
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
DigiMoviez@
11
00:01:01,000 --> 00:01:09,000
« ترجمه از صاحب و حسین رضایی »
::. SAHEB & HosseinTL .::
12
00:01:17,208 --> 00:01:20,207
سلام، لینت،
من بازرس شارون رایت هستم...
13
00:01:20,208 --> 00:01:21,665
از مرکز تسهیلات «کَش اکسپرس»
14
00:01:21,666 --> 00:01:27,665
لطفا، لطفاً، لطفاً برای صحبت دربارهٔ
بدهی وامت با من تماس بگیر...
15
00:01:27,666 --> 00:01:31,915
اگه خیلی زود ازت خبری نشه، مجبورم
پرونده رو بسپرم دست گروه ضبط اموال...
16
00:01:31,916 --> 00:01:34,125
و اصلاً دلم نمیخواد این کار رو بکنم
17
00:01:34,625 --> 00:01:38,082
بازرس شارون رایت،
مرکز تسهیلات کش اکسپرس
18
00:01:38,083 --> 00:01:41,415
888-555-0113
19
00:01:41,416 --> 00:01:44,915
اگه داری فشار رو حس میکنی، تنها نیستی
20
00:01:44,916 --> 00:01:48,457
ارقام منتشرشده توسط فدرال امروز
تورم مداوم رو تأیید میکنه
21
00:01:48,458 --> 00:01:50,415
افزایش اجارهبها، و یه نگرانی همیشگی...
22
00:01:50,416 --> 00:01:52,166
کِن، بیخیال
23
00:01:52,833 --> 00:01:55,040
روز مهمیه.
قراره قرارداد خونه رو ببندیم، یادته؟
24
00:01:55,041 --> 00:01:57,582
- یه دقیقه دیگه
- پاشو. هر روز همینو میگی
25
00:01:57,583 --> 00:02:00,915
یکی از اقتصاددانهای دانشگاه
واشنگتن اینطور میگه...
26
00:02:00,916 --> 00:02:02,082
مامان، پاشو
27
00:02:02,083 --> 00:02:04,707
...اصول اولیه
اقتصاد آمریکا داره از بین میره،
28
00:02:04,708 --> 00:02:07,082
بهخصوص توی بازار کار
و بازار مسکن
29
00:02:07,083 --> 00:02:10,249
مردم واقعاً دارن برای
همون شغلهای قبلی کمتر پول میگیرن
30
00:02:10,250 --> 00:02:13,207
درآمدهای متوسط داره
به خاطر تورم پایین میاد
31
00:02:13,208 --> 00:02:15,749
با صد دلار میتونستی
کلی خرید کنی
32
00:02:15,750 --> 00:02:18,749
حالا باید دو برابر خرج کرد
ولی کیسههات خالیتر از قبله
33
00:02:18,750 --> 00:02:21,457
اقتصاددانها معتقدن
افزایش فقط مربوط به قیمت غذا نیست
34
00:02:21,458 --> 00:02:22,999
طبق آمارهای جدید،
35
00:02:23,000 --> 00:02:27,208
اکثر مستأجرها
بیش از یکسوم درآمدشون رو صرف مسکن میکنن
36
00:02:28,541 --> 00:02:32,874
30 درصد آمریکاییها میگن
نمیتونن از پس هزار دلار هزینه اضطراری بربیان
37
00:02:32,875 --> 00:02:37,040
پیامدهای این وضعیت میتونه فاجعهبار باشه،
از جمله نرخ بالای تخلیه،
38
00:02:37,041 --> 00:02:39,625
از دست دادن شغل،
و مشکلات سلامت روان
39
00:02:46,000 --> 00:02:47,291
اونجوری نگام نکن
40
00:02:50,083 --> 00:02:51,290
آه...
41
00:02:51,291 --> 00:02:54,499
وقتی مثل اسب تو خونه راه میری
آدم مگه میتونه بخوابه؟
42
00:02:54,500 --> 00:02:57,665
اونجا نخواب تا صدای من اذیتت نکنه
43
00:02:57,666 --> 00:02:59,207
انقدر عوضی نباش
44
00:02:59,208 --> 00:03:02,249
هنوز خیلی زوده که بخوام
با گیر دادنهای تموم نشدنیت سر و کله بزنم
45
00:03:02,250 --> 00:03:05,249
ساعت 2 و نیم با دیوید تو دفتر وکالت
قرار داریم واسه امضای قرارداد
46
00:03:05,250 --> 00:03:07,499
نباید دیر کنی. شنیدی چی گفتم؟
47
00:03:07,500 --> 00:03:10,999
آره، باشه. لازم نیست هر دو دقیقه
یه بار بهم یادآوری کنی. خب؟
48
00:03:11,000 --> 00:03:14,000
اگه امروز پول رو پرداخت نکنیم
از خونه پرتمون میکنن بیرون
49
00:03:14,875 --> 00:03:16,250
متوجهای؟
50
00:03:16,750 --> 00:03:18,624
- مامان، متوجه شدی؟
- سلام، مامان
51
00:03:18,625 --> 00:03:19,583
سلام، عزیزم
52
00:03:20,541 --> 00:03:21,666
بیا اینجا
53
00:03:22,375 --> 00:03:24,040
چطور خوابیدی؟
54
00:03:24,041 --> 00:03:25,540
- خیلی خوب
- خوشم اومد
55
00:03:25,541 --> 00:03:27,541
- کن، لنگهٔ کفشت کجاست؟
- چی؟
56
00:03:30,750 --> 00:03:33,457
باید سر راه از چیس
چک رو بگیری، خب؟
57
00:03:33,458 --> 00:03:36,582
- البته. فهمیدم. ممنون
- خب. ساعت 2 و نیم
58
00:03:36,583 --> 00:03:37,666
بیا، کن
59
00:03:53,708 --> 00:03:56,332
در ادامه، اینجا در موج 90.7 افام پورتلند،
60
00:03:56,333 --> 00:03:58,249
کل صبح رو منتظر تماسهای شما هستیم
61
00:03:58,250 --> 00:04:01,332
تا بدونیم آیا شما هم فشار این اوضاع
اقتصادی رو حس میکنید
62
00:04:01,333 --> 00:04:02,915
راستشو بخوای، دوستان
63
00:04:02,916 --> 00:04:05,582
همهچی داره گرون میشه
به جز حقوقهای ما
64
00:04:06,583 --> 00:04:09,165
واسه خونه ذوق داری؟
65
00:04:09,166 --> 00:04:10,582
- معلومه
- معلومه
66
00:04:10,583 --> 00:04:12,790
چه روزهای خوبی
67
00:04:12,791 --> 00:04:15,290
میدونی که خونهدار شدن
یعنی چی، مگه نه، کن؟
68
00:04:15,291 --> 00:04:17,832
یعنی خدمات اجتماعی
دیگه نمیتونن تو رو از ما بگیرن
69
00:04:17,833 --> 00:04:22,040
آره. تازه میتونم اتاقم رو قرمز کنم
70
00:04:22,041 --> 00:04:25,290
اگه بیخانمانی، یا توی مسافرخونه زندگی میکنی
71
00:04:25,291 --> 00:04:28,915
یا حتی فقط داری با مشکلات دست و پنجه نرم میکنی
همه فکر میکنن حقته
72
00:04:28,916 --> 00:04:30,999
فقط کافیه اجارهها یه ذره بره بالا،
73
00:04:31,000 --> 00:04:34,416
یا یه شیفت کاری رو از دست بدی،
اونوقت هر کسی ممکنه بیفته تو این هچل
74
00:04:35,041 --> 00:04:36,624
همه با خودشون میگن،
75
00:04:36,625 --> 00:04:39,707
بیخانمان شدن چون خودشون یه گندی زدن. خب، نه
76
00:04:39,708 --> 00:04:43,165
بعضی وقتا فقط یه اشتباه کوچیکه،
یه قبض گنده که سر میرسه، و بوم،
77
00:04:43,166 --> 00:04:46,624
از خونه بیرون میشی، تو ماشینت زندگی میکنی،
و دیگه راه برگشتی نیست
78
00:04:46,625 --> 00:04:50,124
نمیشه گفت رایج نیست، ولی از طرفی هم رایجه.
برای هر یه نفری که خونه پیدا میکنه،
79
00:04:50,125 --> 00:04:54,124
چهار نفر دیگه مجبور میشن خونهشون رو ترک کنن. به این فکر کنین
80
00:04:54,125 --> 00:04:57,540
و اگه سابقهٔ تخلیهٔ اجباری تو پروندهات باشه، هیچکس بهت خونه اجاره نمیده
81
00:04:57,541 --> 00:05:01,208
فکر میکنم آمریکاییها از بچگی یاد گرفتن از آدمای فقیر متنفر باشن
82
00:05:01,958 --> 00:05:05,791
حتی آدمای فقیر هم از آدمای فقیر متنفرن این توی خون این کشوره
83
00:05:06,541 --> 00:05:09,249
حقوقها داره میاد پایین، قیمتها میره بالا،
84
00:05:09,250 --> 00:05:11,207
مسکن هم که دیگه کلاً از کنترل خارج شده
85
00:05:11,208 --> 00:05:13,458
من و خیلیهای دیگه واقعاً حس میکنیم
86
00:05:14,250 --> 00:05:17,582
زیربناهای جامعهٔ آمریکا داره از هم میپاشه،
87
00:05:17,583 --> 00:05:20,332
مخصوصاً وقتی پای شغل و مسکن وسط باشه
88
00:05:20,333 --> 00:05:23,249
«کارمند بیخانمان» باید یه اصطلاح متناقض باشه
89
00:05:23,250 --> 00:05:27,700
ولی حالا میبینین که من تو ماشینم زندگی میکنم،
و میرم باشگاه وایاِمسیاِی دوش میگیرم، و فقط...
90
00:05:27,750 --> 00:05:29,874
وقتی من سر کارم مشکلی برات پیش نمیاد؟
91
00:05:29,875 --> 00:05:33,665
از کار توی نونوایی خبر میگیری؟
92
00:05:33,666 --> 00:05:35,332
آره. دوباره ازش میپرسم
93
00:05:35,333 --> 00:05:39,040
من باهات موافقم. برای پولدارا،
پورتلند یه داستان موفقیت بزرگه
94
00:05:39,041 --> 00:05:42,499
اجارهها سر به فلک کشیده،
سرمایهگذاریها، ساختمونای لوکس...
95
00:05:42,500 --> 00:05:44,333
زندگی برای صاحبملکها عالیه...
96
00:06:17,416 --> 00:06:19,540
برات روز مهمیه، ها؟
97
00:06:19,541 --> 00:06:22,040
آره.
ولی تا قرارداد نهایی نشه خیالم راحت نمیشه
98
00:06:22,041 --> 00:06:24,707
- اصلاً نمیتونم...
- مامانت حالش خوبه؟
99
00:06:24,708 --> 00:06:28,124
آره میدونی.
مثل همیشه خیلی درب و داغونه
100
00:06:28,125 --> 00:06:29,207
همم
101
00:06:29,208 --> 00:06:31,708
خیلی خب. بزن
102
00:06:53,750 --> 00:06:56,665
مدیر اینجاست، کن.
بیا بریم
103
00:06:56,666 --> 00:06:58,957
دربارهٔ کار ازشون پرسیدی؟
104
00:06:58,958 --> 00:07:01,250
آره... پرسیدم.
الان استخدام ندارن
105
00:07:05,791 --> 00:07:07,457
این دفعه شربتش رو جدا میخوای؟
106
00:07:07,458 --> 00:07:09,332
- نه، روش
- نه، جدا
107
00:07:09,333 --> 00:07:12,040
- نه، روش
- دیروز گفتی جدا
108
00:07:12,041 --> 00:07:15,124
- نه، اینو نگفتم
- نمیشه هر دفعه نظرت رو عوض کنی
109
00:07:15,125 --> 00:07:16,957
- پنج دلار
- برام مهم نیست
110
00:07:16,958 --> 00:07:18,583
- «ممنونم»
- آره، بده بهم
111
00:07:22,458 --> 00:07:23,708
صبح بخیر، کنی
112
00:07:26,333 --> 00:07:28,625
- کن، سه ساعت دیگه کارم تمومه
- باشه
113
00:07:49,875 --> 00:07:51,707
در نهایت...
114
00:07:51,708 --> 00:07:56,000
تفاوت بین رویکرد پولگراها و کینزیها فقط...
115
00:07:58,166 --> 00:08:01,790
یه تفاوت نظره دربارهٔ اینکه چطور میشه
رشد اقتصادی رو به حداکثر رسوند
116
00:08:01,791 --> 00:08:04,707
اون شبیه هیلاری کلینتونه
117
00:08:04,708 --> 00:08:07,875
اینجا نیروی محرکه...
118
00:08:09,791 --> 00:08:12,832
- اون به مراقبت دائم نیاز داره
- آره، میدونم، تحت کنترله
119
00:08:12,833 --> 00:08:16,165
- واسه این کار مراکز دولتی وجود داره
- الان دارم منتقلش میکنم یه جا دیگه
120
00:08:16,166 --> 00:08:18,165
یه جا پیدا کن. کلاس من از اون مراکز نیست
121
00:08:18,166 --> 00:08:20,249
- بله، فهمیدم
- اسم من کنیـه
122
00:08:20,250 --> 00:08:23,541
- باشه، ولی کنی نمیتونه بیاد اینجا
- بله، میدونیم
123
00:08:24,125 --> 00:08:26,457
- میدونی که داشتم بهش چرت و پرت میگفتم، آره؟
- آره
124
00:08:26,458 --> 00:08:29,415
- قرار نیست برگردی اونجا
- برنمیگردم
125
00:08:29,416 --> 00:08:30,666
- هیچوقت
- نه
126
00:08:31,625 --> 00:08:34,541
- دیگه داریم خونه میخریم، کن
- ایول
127
00:08:52,583 --> 00:08:53,833
قیافهم خوبه؟
128
00:08:54,333 --> 00:08:56,541
- قیافهت خوبه
- مطمئنی؟
129
00:08:57,083 --> 00:08:58,416
مامان به نفعشه اینجا باشه
130
00:08:59,583 --> 00:09:01,291
چرا انقدر استرس دارم؟
131
00:09:04,000 --> 00:09:06,665
من... ازت میخوام...
132
00:09:06,666 --> 00:09:09,624
ازت میخوام، میدونی... قوی باشی
133
00:09:09,625 --> 00:09:12,165
قوی باشی و خودت باشی
134
00:09:12,166 --> 00:09:14,708
و فقط دوستداشتنی باشی
135
00:09:15,208 --> 00:09:17,375
الان...
بالاخره اومد
136
00:09:19,958 --> 00:09:23,540
سلام، دیوید، عذر میخوام.
توی ترافیک گیر کردیم. خیلی...
137
00:09:23,541 --> 00:09:26,332
- مشکلی نیست
- خب، امـم...
138
00:09:26,333 --> 00:09:29,290
- این کنیـه، یادتونه؟
- البته.
139
00:09:29,291 --> 00:09:30,666
- سلام
- سلام
140
00:09:31,458 --> 00:09:33,415
ایشون مایک گرگوری هستن، وکیلم
141
00:09:33,416 --> 00:09:34,791
- سلام
- سلام
142
00:09:35,625 --> 00:09:36,625
سلام، مایک
143
00:09:38,666 --> 00:09:42,082
ممنون بابت تخفیف و مهلتی که دادین
144
00:09:42,083 --> 00:09:44,957
خواهش میکنم،
اگه بابام بود اینا رو بهتون میداد، پس...
145
00:09:44,958 --> 00:09:46,749
دورین همراهت نیست؟
146
00:09:46,750 --> 00:09:49,333
باید جفتتون برگهٔ وام رو امضاء کنین
147
00:09:50,125 --> 00:09:53,165
البته.
الان بهم پیام داده بود بگه...
148
00:09:53,166 --> 00:09:56,665
الان باید برسه.
احتمالاً چند دقیقه فاصله داره
149
00:09:56,666 --> 00:10:00,290
مسئله اینجاست ما زیاد وقت نداریم.
من باید برم بازدید یه ملک تو خیابون جان
150
00:10:00,291 --> 00:10:02,832
نه، داره میاد، داره میاد،
الان بهش زنگ میزنم
151
00:10:02,833 --> 00:10:05,375
حتماً
152
00:10:08,666 --> 00:10:12,332
نگران کنندهست.
گمونم نمیدونستم انتظارم چی بود
153
00:10:12,333 --> 00:10:15,749
خب، گمونم تمام سعیمون رو کردیم
154
00:10:15,750 --> 00:10:18,165
فقط...
155
00:10:18,166 --> 00:10:20,207
- سلام، گوش کن...
- کجایی؟
156
00:10:20,208 --> 00:10:22,915
یه کاری برام پیش اومده. تو کجایی؟
157
00:10:22,916 --> 00:10:24,749
من تو دفتر وکالتم
158
00:10:24,750 --> 00:10:28,041
خب، باید بهشون بگی
من نمیرسم بیام
159
00:10:28,583 --> 00:10:31,624
الان نمیتونم حرف بزنم، ببخشید
160
00:10:31,625 --> 00:10:32,915
داری جدی میگی؟
161
00:10:32,916 --> 00:10:34,750
باید... باید برم
162
00:10:37,916 --> 00:10:40,500
امـم... دورین میتونه بیاد؟
163
00:10:54,416 --> 00:10:56,374
دورین هستم، خودت میدونی چیکار کنی
164
00:10:56,375 --> 00:10:58,499
...شارون رایت از کش اکسپرس...
165
00:10:58,500 --> 00:11:00,708
دورین هستم، خودت میدونی چیکار کنی
166
00:11:03,541 --> 00:11:06,540
دنیس گفت مریض شده،
تا تو برسی من جاش وایمیستم
167
00:11:06,541 --> 00:11:07,833
سعی کن دیر نکنی
168
00:11:15,083 --> 00:11:17,833
وای نه. بدجور به فنا رفتیم
169
00:11:45,625 --> 00:11:46,708
این چیه؟
170
00:11:47,375 --> 00:11:48,500
ماشینه
171
00:11:49,625 --> 00:11:50,874
ماشین کی؟
172
00:11:50,875 --> 00:11:52,999
من. خریدمش
173
00:11:53,000 --> 00:11:56,999
سر راه از جلوی اون نمایندگی رد شدم.
این مزدا مدنس رو گذاشته بودن فروش
174
00:11:57,000 --> 00:11:59,708
- جدی نمیگی
- این ماشین سفید خوشگل چشمم رو گرفت
175
00:12:00,333 --> 00:12:03,416
رفتم داخل، مخشون رو زدم،
با قیمت خوب خریدمش
176
00:12:05,833 --> 00:12:08,707
پس جای اینکه طبق برنامه بیای دفتر وکالت...
177
00:12:08,708 --> 00:12:11,916
کار رو پیچوندی، رفتی داخل نمایندگی،
ماشین خریدی؟
178
00:12:12,791 --> 00:12:14,000
آره، تقریباً
179
00:12:15,958 --> 00:12:17,707
چقدر پولش شد؟
180
00:12:17,708 --> 00:12:21,415
25 هزارتا دادم،
پس قسطش تقریباً هیچی نیست
181
00:12:21,416 --> 00:12:22,625
25 هزار دلار؟
182
00:12:23,583 --> 00:12:24,665
پول خودمه، درسته؟
183
00:12:24,666 --> 00:12:27,082
الان کل پیش پرداختمون رو دادی واسه ماشین؟
184
00:12:27,083 --> 00:12:29,541
خب، حق دارم پول خودمو خرج کنم
185
00:12:30,500 --> 00:12:34,082
- انقدر تو «فرد مایر» کار میکنم تا بیفتم بمیرم
- اصلاً میدونی این یعنی چی؟
186
00:12:34,083 --> 00:12:39,290
سالها پسانداز کردم، پس با خودم گفتم،
چرا یه بار یه کار خوب واسه خودم نکنم؟
187
00:12:39,291 --> 00:12:41,707
چرا امروز باید این کار رو بکنی؟
پول واسه خونه بود
188
00:12:41,708 --> 00:12:44,290
الان میرم داخل، یه نوشابه برمیدارم...
189
00:12:44,291 --> 00:12:46,874
بعد دست کنی رو میگیرم
و با هم میریم دور دور
190
00:12:46,875 --> 00:12:49,832
نیومدی دفتر چون رفتی مزدا مینیا بخری؟
191
00:12:49,833 --> 00:12:51,249
- جدی؟
- اسمش مزدا مدنسـه
192
00:12:51,250 --> 00:12:53,832
پس مزدا مدنسه، ها؟
از خونه پرتمون میکنن بیرون
193
00:12:53,833 --> 00:12:55,249
میفهمی؟
194
00:12:55,250 --> 00:12:58,707
یعنی، جداً عقلت رو از دست دادی؟
هیچجا نداریم بریم
195
00:12:58,708 --> 00:13:01,415
باید بریم تو خیابون بخوابیم.
کجاش رو متوجه نمیشی؟
196
00:13:01,416 --> 00:13:03,582
خیلی ببخشید.
کار مزخرفی بود
197
00:13:03,583 --> 00:13:05,583
و منم خیلی مامان مزخرفیام
198
00:13:06,750 --> 00:13:09,207
میدونم که ناراحتی،
و اصلاً اینو نمیخوام...
199
00:13:09,208 --> 00:13:12,499
ولی جداً، واسه این بهت نگفتم
چون میدونستم ناراحت میشی...
200
00:13:12,500 --> 00:13:15,999
ناراحت؟ الان مجبور شدم به دیوید
التماس کنم تا فردا بهمون وقت بده
201
00:13:16,000 --> 00:13:17,375
دیوید کلاهبرداره
202
00:13:18,125 --> 00:13:21,082
وامش وام مزخرفیه،
خونه از اونم مزخرفتره
203
00:13:21,083 --> 00:13:23,040
همهچی اینجا داره از هم میپاشه
204
00:13:23,041 --> 00:13:25,707
وای خدا. کنی رو ازمون میگیرن
205
00:13:25,708 --> 00:13:27,749
- میدونستم اینطوری میکنی
- لعنت، لعنت
206
00:13:27,750 --> 00:13:30,790
گوش کن چی میگم، خب؟
بهت گفتم که ردیفش میکنم
207
00:13:30,791 --> 00:13:33,207
گفتم درستش میکنم،
گفتم خوشگلش میکنم
208
00:13:33,208 --> 00:13:35,457
گفتم خیلی خوشگلش میکنم،
چون تمام ماجرا همینه
209
00:13:35,458 --> 00:13:37,582
دیگه هیچوقت همچین فرصتی گیرمون نمیاد
210
00:13:37,583 --> 00:13:39,832
این تنها فرصتمونه. متوجه میشی؟
211
00:13:39,833 --> 00:13:42,499
یه پیشنهاد دیگه هم هست.
فردا پیشنهاد رو قبولش میکنه
212
00:13:42,500 --> 00:13:44,207
- متوجه میشی؟
- نمیتونم
213
00:13:44,208 --> 00:13:46,999
- کنی رو میبرن
- الان نمیخوام باهات بحث کنم
214
00:13:47,000 --> 00:13:50,124
- لطفاً، سویچ رو بده من
- من سویچ رو بهت نمیدم
215
00:13:50,125 --> 00:13:52,499
الان نمیخوام باهات بحث کنم!
216
00:13:52,500 --> 00:13:53,582
دعوا بسه!
217
00:13:53,583 --> 00:13:56,249
ماشین رو پس میدم،
خودم باهاشون حرف میزنم
218
00:13:56,250 --> 00:13:59,582
- بهشون میگم اشتباه کردی
- ولی من اشتباه نکردم
219
00:13:59,583 --> 00:14:02,832
کردی، کردی. سویچ رو بده من.
سویچ رو بده من.
220
00:14:02,833 --> 00:14:04,540
- سویچ وامونده رو بده من!
- هی!
221
00:14:04,541 --> 00:14:06,499
- سویچ لعنتی رو...
- دعوا بسه!
222
00:14:06,500 --> 00:14:08,583
از دعواتون متنفرم!
223
00:14:11,125 --> 00:14:12,749
سلام، عزیزم
224
00:14:12,750 --> 00:14:15,916
میخوای با ماشین جدیدم بریم گردش؟
225
00:14:16,750 --> 00:14:18,666
- وای خدا
- خیلی خوبه، مامان
226
00:14:21,166 --> 00:14:22,582
خب، خب
227
00:14:22,583 --> 00:14:25,249
ولی... مامان، اینا بهخاطر کنیـه
228
00:14:25,250 --> 00:14:26,457
خیلی باحاله
229
00:14:26,458 --> 00:14:28,832
بیا. میریم بستنی فروشی جشن میگیریم
230
00:14:28,833 --> 00:14:32,124
بیخانمان میشیم،
بعد مجبوری توی مزدای کوفتی بخوابی، مامان
231
00:14:32,125 --> 00:14:35,207
- میخوای خونه رو بخری؟
- کنی رو برمیگردونن به مرکز نگهداری
232
00:14:35,208 --> 00:14:37,040
خودت بخرش. خدا پشت و پناهت
233
00:14:37,041 --> 00:14:40,290
- خودت بخر، خب؟
- میدونی که نمیتونم تنهایی وام بگیرم
234
00:14:40,291 --> 00:14:42,665
- خودت میدونی!
- آره، اونوقت این تقصیر کیه؟
235
00:14:42,666 --> 00:14:45,374
دوباره آوارهٔ خیابون میشم.
اینو میخوای؟
236
00:14:45,375 --> 00:14:48,957
تا حالا چه مدت تونستی یه کار رو نگه داری
قبل از اینکه گند بزنی بهش، بری رو مخ همه...
237
00:14:48,958 --> 00:14:51,207
و مردم رو تهدید کنی و
سمتشون وسیله پرت کنی؟
238
00:14:51,208 --> 00:14:53,457
ببخشید. نه، بیا. التماست میکنم.
239
00:14:53,458 --> 00:14:54,999
لطفاً. این کار رو نکن
240
00:14:55,000 --> 00:14:58,207
التماست میکنم. لطفاً.
بیا پسش بدیم، خب؟
241
00:14:58,208 --> 00:15:00,707
من میرم نمایندگی بهشون میگم...
242
00:15:00,708 --> 00:15:02,416
میشه ول کنی؟ گمشو
243
00:15:03,250 --> 00:15:06,165
تمومه. امضاء شده.
این قراردادشه، خب؟
244
00:15:06,166 --> 00:15:08,625
تمومه، تموم. بریم، تمومه
245
00:15:10,375 --> 00:15:11,875
وای خدا. لعنت
246
00:15:12,750 --> 00:15:14,000
باشه، میدونی چیه؟
247
00:15:15,708 --> 00:15:17,790
خودم 25 هزار دلار رو جور میکنم
248
00:15:17,791 --> 00:15:19,832
تو دیوونهای،
عقلت رو از دست دادی
249
00:15:19,833 --> 00:15:22,207
عقلت رو از دست دادی.
کنی، اون دیوونه شده
250
00:15:22,208 --> 00:15:26,208
خب، فقط یادت نره امشب
بیای خونهٔ مونا دنبال کنی، خب؟
251
00:15:37,500 --> 00:15:39,040
18:12
252
00:15:39,125 --> 00:15:42,124
سلام، دیوید کلرمانت هستم
از پورتلند ریل استیت
253
00:15:42,125 --> 00:15:44,540
پیغام بذارین خودم باهاتون تماس میگیرم
254
00:15:44,541 --> 00:15:47,582
دیوید، سلام، لینت هستم
بابت امروز متأسفم
255
00:15:47,583 --> 00:15:50,040
فقط... یه چیزی هست که
میخوام دربارهش باهات حرف بزنم
256
00:15:50,041 --> 00:15:53,040
یه جورایی اورژانسیه.
میشه بهم زنگ بزنی؟
257
00:15:53,041 --> 00:15:53,958
ممنون
258
00:15:58,875 --> 00:16:00,000
خوبی؟
259
00:16:03,625 --> 00:16:06,500
- دوباره دیر کردی، ساعت 6 و نیمه
- میدونم، تمی
260
00:16:07,583 --> 00:16:09,874
- میدونم. ببخشید، گیر کردم توی...
- برام مهم نیست
261
00:16:09,875 --> 00:16:14,082
فقط کاش انقدر از زیر کار در نری
و بعضیوقتا وقت شناس باشی
262
00:16:14,083 --> 00:16:16,874
- یه اتفاقی افتاد
- مشکل من نیست
263
00:16:16,875 --> 00:16:19,332
- میشه اون سفارش غذا رو بگیری، خواهر؟
- آره
264
00:16:19,333 --> 00:16:21,207
- سلام، دیوید
- داری کنار میکشی؟
265
00:16:21,208 --> 00:16:26,207
نه، مشکل اینه بانک گنده زده
و چک رو به موقع پاس نکردن
266
00:16:26,208 --> 00:16:29,790
و احتمالاً یهذره بیشتر وقت میخوایم
چون فردا دیگه آخر هفتهست
267
00:16:29,791 --> 00:16:32,749
خب، دیگه کافیه.
من از اونقدر که باید هم بیشتر لطف کردم
268
00:16:32,750 --> 00:16:35,374
میدونم. اگه فقط بشه...
میدونم بهمون لطف کردی، دیوید
269
00:16:35,375 --> 00:16:38,832
خودت میدونی که من متوجهام.
فقط یه کم بیشتر وقت میخوام، همین
270
00:16:38,833 --> 00:16:40,624
- فقط یه روز بیشتر وقت میخوام
- لینت، بس کن
271
00:16:40,625 --> 00:16:42,082
9 صبح فردا
272
00:16:42,083 --> 00:16:45,249
اگه تمام پول تو حسابم باشه، معامله میکنیم، وگرنه، معامله بی معامله
273
00:16:45,250 --> 00:16:47,457
- 25 هزار دلار تا 9 صبح فردا
- باشه
274
00:16:47,458 --> 00:16:49,791
- آخرین فرصته، لینت
- آره. فردا
275
00:16:54,916 --> 00:16:56,791
لعنت
276
00:16:57,791 --> 00:17:00,124
- خوبی؟
- آره
277
00:17:00,125 --> 00:17:01,207
نه
278
00:17:01,208 --> 00:17:02,291
میشه یکی بهم بدی؟
279
00:17:11,041 --> 00:17:12,791
- کدی هستم
- میدونم
280
00:17:19,333 --> 00:17:21,249
- اسکات، سلام
- زنگ زده بودی؟
281
00:17:21,250 --> 00:17:23,082
- آره
- وقت داری همو ببینیم؟
282
00:17:23,083 --> 00:17:25,249
آره، میتونم، راستش
283
00:17:25,250 --> 00:17:26,707
وقت دارم، درسته
284
00:17:26,708 --> 00:17:28,374
همون جای همیشگی، خب؟
285
00:17:28,375 --> 00:17:30,875
آره، عالیه.
بهترین کاره
286
00:17:31,583 --> 00:17:32,790
- 15 دقیقه دیگه؟
- نیم ساعت
287
00:17:32,791 --> 00:17:33,833
البته
288
00:18:13,791 --> 00:18:15,790
اونجاست. خودت بردار
289
00:18:15,791 --> 00:18:17,999
- کجا میری، دختر؟
- باید...
290
00:18:18,000 --> 00:18:20,665
- امکان نداره، نه
- کنی مشکل داره. باید برم
291
00:18:20,666 --> 00:18:22,458
- ببخشید
- همیشهٔ خدا کنی!
292
00:18:22,458 --> 00:18:23,874
19:14
293
00:18:23,875 --> 00:18:24,875
19:15
294
00:19:28,958 --> 00:19:29,958
- سلام
- سلام
295
00:19:30,458 --> 00:19:31,458
سلام
296
00:19:33,333 --> 00:19:35,415
- تا حالا ندیده بودم شیک و پیک نپوشی
- میدونم
297
00:19:35,416 --> 00:19:37,875
گفتم یه کم تغییر بدم
298
00:19:38,375 --> 00:19:39,916
بهنظرم... خوبه
299
00:19:40,583 --> 00:19:43,082
تعجب کردم زنگ زدی،
تا حالا بهم زنگ نزده بودی
300
00:19:43,083 --> 00:19:45,707
- نه، میدونم. هیچوقت زنگ نمیزنم
- راستش خوب موقعی زدی
301
00:19:45,708 --> 00:19:47,165
بعدازظهرم خالی بود
302
00:19:47,166 --> 00:19:49,124
عالیه. خیلی خوشحالم
303
00:19:49,125 --> 00:19:50,250
خب چی شد زنگ زدی؟
304
00:19:50,750 --> 00:19:53,249
خب، امم...
305
00:19:53,250 --> 00:19:57,332
- یه فکری واسه خودمون دارم که میخوام بگم
- فکر، خب؟
306
00:19:57,333 --> 00:19:59,666
فکر سکسیایه؟
307
00:20:00,166 --> 00:20:03,374
- خب، میدونی...
- میدونی چیه؟ بذار یه نوشیدنی برات بگیرم
308
00:20:03,375 --> 00:20:05,499
- ببخشید
- بله، سلام
309
00:20:05,500 --> 00:20:08,124
- دو تا تکیلا با یخ لطفاً
- حتماً
310
00:20:08,125 --> 00:20:11,457
- فکر
- آره، یه فرصت سرمایهگذاری عالی
311
00:20:11,458 --> 00:20:13,707
من کنتون زندگی میکنم. اونجا رو میشناسی؟
312
00:20:13,708 --> 00:20:16,374
- چند بار اسمشو از اخبار شنیدم، آره
- آره
313
00:20:16,375 --> 00:20:18,415
آره، میدونم، خیلی...
314
00:20:18,416 --> 00:20:19,874
اونجا تو یه خونه زندگی میکنم...
315
00:20:19,875 --> 00:20:23,665
و مالکش تصمیم گرفته به مبلغ 40 هزار دلار
خونه رو زیر قیمت بهمون بفروشه...
316
00:20:23,666 --> 00:20:25,124
که با خودم گفتم...
317
00:20:25,125 --> 00:20:26,790
- خیلی معاملهٔ خوبیه
- خب
318
00:20:26,791 --> 00:20:29,000
- ما فقط یه فرصت داریم...
- منظورت از ما کیه؟
319
00:20:30,833 --> 00:20:32,375
مادرم و برادرم
320
00:20:33,625 --> 00:20:36,082
آره... بهتره از فرصت استفاده کنین
321
00:20:36,083 --> 00:20:38,665
آره، مشکل اینه
نتونستیم مبلغش رو...
322
00:20:38,666 --> 00:20:40,499
بفرمایین. تکیلا
323
00:20:40,500 --> 00:20:41,875
ممنون
324
00:20:42,458 --> 00:20:44,165
- نوش
- نوش
325
00:20:44,166 --> 00:20:45,250
آره
326
00:20:47,666 --> 00:20:49,583
خب، مشکل چیه؟
327
00:20:50,083 --> 00:20:54,707
خب، مشکل اینه باید یه مبلغی واریز میکردیم
که امروز جور نشد...
328
00:20:54,708 --> 00:20:57,125
و منم با خودم گفتم شاید...
329
00:20:57,791 --> 00:21:00,916
گفتم شاید تو بتونی... پولش رو بهم قرض بدی
330
00:21:01,708 --> 00:21:03,915
25 هزار دلار
331
00:21:03,916 --> 00:21:06,082
واسه خونه؟
332
00:21:06,083 --> 00:21:07,874
آره، ولی از طریق شرکتت...
333
00:21:07,875 --> 00:21:10,249
چون میدونم تو این کارا واردی...
334
00:21:10,250 --> 00:21:12,124
وایستا، شوخی میکنی؟
335
00:21:12,125 --> 00:21:13,582
شوخیه، آره؟
336
00:21:13,583 --> 00:21:15,624
اگه شوخی بود که بهت نمیگفتم...
337
00:21:15,625 --> 00:21:17,541
من واقعاً، واقعاً...
338
00:21:19,041 --> 00:21:21,375
الان کمک لازم دارم
339
00:21:22,416 --> 00:21:24,374
- با خودم گفتم...
- نه
340
00:21:24,375 --> 00:21:26,624
- شاید بتونی از همکارات بخوای
- آره، نه
341
00:21:26,625 --> 00:21:28,624
شاید یه راهی باشه که بتونی...
342
00:21:28,625 --> 00:21:32,499
قرار نیست من برم یه راهی پیدا کنم
تا معاملهٔ تو رو جور کنم، لینت
343
00:21:32,500 --> 00:21:33,625
البته. آره
344
00:21:34,291 --> 00:21:35,999
ببین. گوش کن، گوش کن
345
00:21:36,000 --> 00:21:37,083
من ازت خوشم میاد
346
00:21:37,583 --> 00:21:40,500
خب؟ راست میگم. خیلی بهمون خوش میگذره
347
00:21:41,583 --> 00:21:46,041
ولی دلم نمیخواد بدونم تو با مامان و برادرت زندگی میکنی
348
00:21:47,125 --> 00:21:48,125
متوجهای؟
349
00:21:48,625 --> 00:21:52,833
یعنی، بهت پول میدم که خوش بگذرونم
نه دربارهٔ این چیزا صحبت کنم
350
00:21:55,833 --> 00:21:56,833
خب؟
351
00:21:57,458 --> 00:21:59,040
خودم به اندازهٔ کافی مسئله دارم
352
00:21:59,041 --> 00:22:03,125
بچههام همیشه ازم وسیله میخوان
یه بار هم تشکر نمیکنن
353
00:22:03,625 --> 00:22:04,625
- میفهمی؟
- آره
354
00:22:11,208 --> 00:22:12,750
- خوبی؟
- آره
355
00:22:13,375 --> 00:22:15,249
- آره، عالیام، خیلی عالیام
- جدی؟
356
00:22:15,250 --> 00:22:18,750
- هنوز میتونی بیای تو اتاق؟
- آره، آره، البته
357
00:22:19,333 --> 00:22:20,333
خب
358
00:22:25,041 --> 00:22:27,332
20:28
359
00:22:27,333 --> 00:22:28,250
20:29
360
00:23:22,458 --> 00:23:25,666
اینم... 500 دلار
361
00:23:26,166 --> 00:23:29,000
دو برابرش میکنم به مناسبت
هدیهٔ خداحافظی
362
00:23:31,083 --> 00:23:33,208
این چند ماه آخر خیلی خوش گذشت
363
00:23:33,708 --> 00:23:34,708
جداً میگم
364
00:23:36,708 --> 00:23:38,208
تو خرید خونه موفق باشی
365
00:24:18,500 --> 00:24:21,707
باشه، عزیزم. وقتی رسیدم خونه حرف میزنیم، خب؟
366
00:24:21,708 --> 00:24:24,500
به بچهها شب بخیر بگو.
خب، خدافظ
367
00:25:00,916 --> 00:25:02,041
خب
368
00:25:18,875 --> 00:25:19,916
لعنت
369
00:25:26,875 --> 00:25:28,875
لعنت
370
00:25:54,166 --> 00:25:56,415
سلام، لینت، یه سؤال مسخره
371
00:25:56,416 --> 00:25:58,416
ریموت ماشینم رو تو اتاق ندیدی؟
372
00:26:15,916 --> 00:26:17,708
چه غلطی دارم میکنم؟
373
00:26:52,416 --> 00:26:53,541
لعنت
374
00:26:58,041 --> 00:26:59,083
لعنت
375
00:27:01,375 --> 00:27:04,124
میدونم، ماشینم رو بردی، لینت
376
00:27:04,125 --> 00:27:07,457
همین الان بهم زنگ بزن! جدی میگم!
377
00:27:07,458 --> 00:27:09,541
بهم زنگ بزن!
378
00:27:10,708 --> 00:27:12,540
21:23
379
00:27:12,541 --> 00:27:13,583
21:24
380
00:27:38,458 --> 00:27:39,790
- سلام
- لین لین!
381
00:27:39,791 --> 00:27:42,332
اینجا چیکار میکنی؟
382
00:27:42,333 --> 00:27:43,540
- دلم برات تنگ شده بود
- سلام
383
00:27:43,541 --> 00:27:46,499
چی شده؟
فکر کردم پستچی اومده
384
00:27:46,500 --> 00:27:48,832
اوه! خیلی خب. بیا تو.
فکر کن خونهٔ خودته
385
00:27:48,833 --> 00:27:50,040
وای خدا
386
00:27:50,041 --> 00:27:53,208
بهتره کارت خوب باشه،
چون رانندهم 5 دقیقه دیگه میرسه
387
00:27:53,708 --> 00:27:57,207
- این خونه رو بهت داده؟
- اینجا خونه مجردی قدیمی رابرته
388
00:27:57,208 --> 00:28:00,915
میدونی، دارم تبدیلش میکنم به خونهٔ خودم...
یعنی، این ویو رو داشته باش
389
00:28:00,916 --> 00:28:03,707
خونهٔ قبلی اینو نداشت.
نوشیدنی میخوای؟
390
00:28:03,708 --> 00:28:05,332
کلی نوشیدنی اونجا هست
391
00:28:05,333 --> 00:28:07,083
- آره
- یکی هم واسه من بریز
392
00:28:07,625 --> 00:28:10,499
این غافلگیری خوشحالکننده رو مدیون چیام؟
393
00:28:10,500 --> 00:28:12,915
یه چیزی ازت میخوام
394
00:28:12,916 --> 00:28:15,415
آه آه! نه، نه، نه!
به اون لیوانها دست نزن
395
00:28:15,416 --> 00:28:17,499
اونا مال رابرتان،
اگه بشکنیشون، منو میکشه
396
00:28:17,500 --> 00:28:19,290
بالای سینک لیوان تمیز هست
397
00:28:19,291 --> 00:28:21,749
بگذریم، کاش میتونستم بمونم
و باهات مست کنم
398
00:28:21,750 --> 00:28:24,332
ولی هفتهٔ پیش... ده دقیقه دیر کردم
399
00:28:24,333 --> 00:28:26,790
اونم اخلاق قدیمی مامانبزرگم رو داره
400
00:28:26,791 --> 00:28:31,415
بهت نمیگه چرا ناراحته،
ولی یه جوری آدم رو نگاه میکنه...
401
00:28:31,416 --> 00:28:35,165
شبیه یه سگ چیواوا که داره
بزرگترین عن زندگیش رو میرینه...
402
00:28:35,166 --> 00:28:36,500
با چشمای کج و لوچ...
403
00:28:37,416 --> 00:28:40,165
یعنی، واقعاً دلهرهآور و ترسناکه
404
00:28:40,166 --> 00:28:42,332
نمیتونم زیاد بمونم.
به هر حال باید برم دنبال کنی
405
00:28:42,333 --> 00:28:44,457
چرا یه جوری رفتار میکنی انگار مامانشی؟
406
00:28:44,458 --> 00:28:47,374
میخوای ثابت کنی دختر
خیلی خوبی هستی یا همچین چیزی؟
407
00:28:47,375 --> 00:28:50,541
- گمشو
- فقط دارم میگم زیادی اهمیت میدی
408
00:28:53,666 --> 00:28:56,458
لعنت. چه بوی بدی میدی. قیافهت داغونه
409
00:28:57,125 --> 00:28:59,250
جدی؟ کجاشو دیدی
410
00:29:01,708 --> 00:29:04,375
بهت گفته بودم تازه از سن دیگو برگشتم؟
411
00:29:04,958 --> 00:29:07,875
اون تو شهر «کرونا دل مار» یه سری
کارهای مربوط به سِنا رو باید انجام میداد
412
00:29:08,958 --> 00:29:10,999
توی هتل هایت موندیم. دو تا اتاق
413
00:29:11,000 --> 00:29:13,749
هنوزم یه کم احتیاط میکنیم
414
00:29:13,750 --> 00:29:17,290
با اینکه همه میدونن ما با همیم،
حتی زنش،
415
00:29:17,291 --> 00:29:20,290
که البته اون خودش یه داستان دیگهست،
ولی بعداً برات تعریف میکنم
416
00:29:20,291 --> 00:29:21,999
دیگه نمیریم هتل هایت بمونیم
417
00:29:22,000 --> 00:29:24,999
میگن تختهاش «تمپرپدیک»ـه
که کاملاً دروغه
418
00:29:25,000 --> 00:29:27,540
مثل مقوان. کلاً تبلیغ دروغه
419
00:29:27,541 --> 00:29:29,082
تو که با خوابیدن رو کاناپه بزرگ شدی،
420
00:29:29,083 --> 00:29:31,790
حالا داری از یه تخت شیک تو هتل شکایت میکنی؟
421
00:29:31,791 --> 00:29:35,707
آه، میدونی چیه لینت؟ گمشو
اینو محرمانه بهت گفتم
422
00:29:35,708 --> 00:29:40,415
وای، همیشه... چقدر رو مخی!
423
00:29:40,416 --> 00:29:42,540
آه، این کثافت از بین نمیره
424
00:29:42,541 --> 00:29:43,750
بده من انجامش بدم
425
00:29:44,500 --> 00:29:45,958
میتونی اینو باز کنی؟
426
00:29:47,000 --> 00:29:51,207
- میشه عجله کنی؟ واقعاً باید برم
- خب، گلوریا. من یه مشکلی دارم، خب؟
427
00:29:51,208 --> 00:29:53,165
اون سه هزار دلاری که بهم بدهکاری رو یادته؟
428
00:29:53,166 --> 00:29:56,540
امشب واقعاً بهش نیاز دارم چون دورین
نقشهٔ خرید خونه رو خراب کرد
429
00:29:56,541 --> 00:29:58,624
من اون پول رو میخوام، خب؟
430
00:29:58,625 --> 00:30:01,082
- میدونستم این کار رو میکنه
- گلوریا
431
00:30:01,083 --> 00:30:02,624
گلوریا، جدی میگم
432
00:30:02,625 --> 00:30:04,457
- به این نگاه کن
- لعنتی
433
00:30:04,458 --> 00:30:06,874
به این نگاه کن. جیووانی ورساچه
434
00:30:06,875 --> 00:30:08,791
ایتالیاییها اینطوری میگن
435
00:30:09,458 --> 00:30:11,540
نظرت چیه؟
امشب اینو بپوشم؟
436
00:30:11,541 --> 00:30:12,582
یه جورایی کِشیه
437
00:30:12,583 --> 00:30:14,790
گلوریا، من واقعاً امشب پولمو پس میخوام
438
00:30:14,791 --> 00:30:18,124
- نه! الان وقت این حرفا نیست
- جدی میگم. از خونه بیرونمون میکنن
439
00:30:18,125 --> 00:30:20,999
- میفهمی؟
- ماشینم پایینه. الان وقت این کارا نیست
440
00:30:21,000 --> 00:30:23,708
قراره دوباره تو ماشینم
تنفروشی کنم
441
00:30:25,541 --> 00:30:28,499
اه! واقعاً داری حال خوبمو خراب میکنی
442
00:30:28,500 --> 00:30:30,415
- آه
- عزیزم...
443
00:30:30,416 --> 00:30:32,124
خدای من
444
00:30:32,125 --> 00:30:34,957
رابرت اون رو گذاشته اونجا تا لباس عوض کردنتو ببینه؟
445
00:30:34,958 --> 00:30:37,332
نه، بیتربیت نباش
446
00:30:37,333 --> 00:30:41,874
من خودم گذاشتمش اونجا. این مدلش رو
بیشتر دوست دارم چون حرف نمیزنه
447
00:30:41,875 --> 00:30:44,415
- مگه نه، بابی؟ پسر خوبم
- خدای من
448
00:30:44,416 --> 00:30:47,207
به هر حال، تو فقط حسودیت میشه
چون مرد من داره به یه جایی میرسه
449
00:30:47,208 --> 00:30:48,291
آره، زندان
450
00:30:49,041 --> 00:30:52,874
راستش یه کم استرس دارم چون
فکر نکنم دیگه براش جذاب باشم
451
00:30:52,875 --> 00:30:54,500
بیا. میتونی اینو برام بندازی؟
452
00:30:55,000 --> 00:30:57,790
حتماً سخته، ولی من اینجا نیستم که
در مورد زندگی زناشوییت حرف بزنم
453
00:30:57,791 --> 00:30:59,832
من اومدم در مورد پولی که بهم بدهکاری حرف بزنم
454
00:30:59,833 --> 00:31:02,999
باشه لینت، انقدر گیر نده، خب؟
455
00:31:03,000 --> 00:31:06,082
نمیشه سرزده پیدات بشه و شروع کنی به
باجگیری عاطفی از من برای پول
456
00:31:06,083 --> 00:31:09,000
این دقیقاً کاریه که تو شیش ماه پیش با من کردی
وقتی من ضمانتتو کردم
457
00:31:10,500 --> 00:31:12,875
لینت، من زندان بودم
458
00:31:13,500 --> 00:31:17,665
اون شرایط با این شرایط فرق داره.
شمارهٔ تو تنها شمارهایه که حفظم
459
00:31:17,666 --> 00:31:20,665
خب، دیگه اینطوری شده. خب، باشه؟ آروم باش
460
00:31:20,666 --> 00:31:25,082
یه لحظه به قیافهم نگاه کن. به نظرت من توی
زندان کُرنا ریور کرکشنال چقدر دووم میاوردم؟
461
00:31:25,083 --> 00:31:28,374
- نه زیاد
- خب، دقیقاً. پس به نتیجه رسیدیم
462
00:31:28,375 --> 00:31:30,332
باورم نمیشه
463
00:31:30,333 --> 00:31:31,957
گلوریا، توروخدا
464
00:31:31,958 --> 00:31:34,249
نمیتونی از رابرت اون پول کوفتی رو بگیری؟
465
00:31:34,250 --> 00:31:35,415
از اسکات بگیر
466
00:31:35,416 --> 00:31:36,957
گفتم. گفت نه
467
00:31:36,958 --> 00:31:39,499
اصلاً دیگه بهم زنگ نمیزنه. تو اونو ازم دزدیدی
468
00:31:39,500 --> 00:31:41,499
الان که دیگه تموم شده، پس...
469
00:31:41,500 --> 00:31:44,624
بیخیال. میدونم تو حتماً
خیلی بیشتر از سه هزار دلار ازش گرفتی
470
00:31:44,625 --> 00:31:45,832
پس بیا نتیجه رو مساوی اعلام کنیم
471
00:31:45,833 --> 00:31:48,332
نمیتونی از اون دو تا مرد دیگه که باهاشون قرار میذاشتی بخوای؟
472
00:31:48,333 --> 00:31:50,665
این چه حرفیه لینت؟
مشخصه دیگه باهاشون قرار نمیذارم
473
00:31:50,666 --> 00:31:52,915
خب، هفتهٔ پیش که قرار میذاشتی.
حالا یهو دیگه قرار نمیذاری؟
474
00:31:52,916 --> 00:31:54,957
تو چی کارهای، پلیسی؟
475
00:31:54,958 --> 00:31:58,874
خدای من، لینت. میدونی اگه رابرت اینو بشنوه چی میشه؟
476
00:31:58,875 --> 00:32:01,124
منو میندازه بیرون! دوباره باید برم تو «مری» برقصم
477
00:32:01,125 --> 00:32:03,374
پولمو بده تا گورمو گم کنم!
478
00:32:03,375 --> 00:32:07,624
- آه! ماشینم اینجاست. من نمیتونم بحث کنم
- باید برم تنفروشی کنم، گلوریا
479
00:32:07,625 --> 00:32:10,916
- باورنکردنیه!
- کنی رو ازم میگیرن. چطوری...
480
00:32:11,708 --> 00:32:13,708
اه!
481
00:32:14,375 --> 00:32:16,166
واقعاً وقت بدیه، لینت!
482
00:32:16,958 --> 00:32:18,249
ماشینم پایینه!
483
00:32:18,250 --> 00:32:21,957
میشه انقد داد و بیداد نکنی؟
پول خودمو ازت خواستم
484
00:32:21,958 --> 00:32:26,332
من که نمیتونم نصف شبی سه هزار دلار رو از هوا به وجود بیارم!
485
00:32:26,333 --> 00:32:29,082
فکر کردی من بانک آمریکا هستم؟
486
00:32:29,083 --> 00:32:32,833
نمیتونم هر وقت پول لازم داری،
دستگاه عابر بانک شخصی تو باشم
487
00:32:33,791 --> 00:32:35,915
میدونی چیه؟
خودت بهم گفتی سرم تو کار خودم باشه
488
00:32:35,916 --> 00:32:38,500
منم الان سرم تو کار خودمه
489
00:32:39,541 --> 00:32:42,374
شاید به خاطر همینه که هیچی
تو زندگی واموندهت درست پیش نمیره
490
00:32:42,375 --> 00:32:44,791
شاید باید یکم اخلاقتو درست کنی
491
00:32:46,583 --> 00:32:50,083
آه! ببین، حالا احساس بدی بهم دست داد.
حالا واقعاً احساس بدی دارم
492
00:32:50,625 --> 00:32:54,250
پیراهنمم میخوای؟ اون کلاهگیسه رو هم میخوای؟
493
00:32:57,125 --> 00:32:58,457
میدونی چیه، لینت؟
494
00:32:58,458 --> 00:33:00,415
دوستها با هم حساب و کتاب نمیکنن
495
00:33:00,416 --> 00:33:03,415
دفعهٔ بعدی که کار خوبی برات کردم،
مطمئن میشم یه لیست ازش نگه دارم
496
00:33:03,416 --> 00:33:05,000
این چطوره؟
497
00:33:05,708 --> 00:33:08,749
میدونی اگه رابرت بفهمه من
رمز گاوصندوقشو دارم چیکار میکنه؟
498
00:33:08,750 --> 00:33:10,083
خیلی بد میشه
499
00:33:10,791 --> 00:33:11,958
وای خدای من
500
00:33:13,416 --> 00:33:15,708
انقدر سریع از اینجا پرتم میکرد بیرون
501
00:33:16,333 --> 00:33:19,124
پونصد تا. میخوای بگیر یا نگیر،
بیشتر از این ازم بر نمیاد
502
00:33:19,125 --> 00:33:21,582
نه! پونصد تا؟
نه، من سه هزار دلار رو لازم دارم
503
00:33:21,583 --> 00:33:24,332
لینت، چرا الان داری این کارو باهام میکنی؟
504
00:33:24,333 --> 00:33:25,332
ماشینم اینجاست!
505
00:33:25,333 --> 00:33:28,374
میدونی چیه؟ مهم نیست
درستش میکنم. همهچی خوبه
506
00:33:28,375 --> 00:33:30,666
- دارم خل بازی در میارم. اون هنوز منو دوست داره
- آره
507
00:33:31,208 --> 00:33:33,040
باشه، میخوای چیکار کنی؟
یه جایی برسونمت؟
508
00:33:33,041 --> 00:33:35,207
فقط یه لحظه وقت میخوام. میتونم یه دقیقه بمونم؟
509
00:33:35,208 --> 00:33:38,333
خیلی هم عالی میشه،
چون یه بسته دارم که داره میاد
510
00:33:40,083 --> 00:33:42,916
باشه.
و یادت نره در رو دوبار قفل کنی، باشه؟
511
00:33:44,458 --> 00:33:46,458
دوستت دارم! خدافظ!
512
00:34:22,583 --> 00:34:24,832
22:15
513
00:34:24,833 --> 00:34:25,833
22:16
514
00:34:50,833 --> 00:34:52,041
کدی
515
00:34:57,000 --> 00:34:58,041
کدی؟
516
00:35:00,333 --> 00:35:00,333
سلام
517
00:35:00,916 --> 00:35:03,833
منتظرت بودم. یه سؤال ازت داشتم
518
00:35:05,833 --> 00:35:08,875
- من باید سوار اتوبوسم بشم
- نه، میدونم. یه دقیقه بیشتر طول نمیکشه
519
00:35:10,000 --> 00:35:10,999
چی شده؟
520
00:35:11,000 --> 00:35:15,290
من یه کار خیلی احمقانه کردم، خب؟
مدتها پیش یه کم پول گذاشتم تو گاوصندوقم
521
00:35:15,291 --> 00:35:16,457
و...
522
00:35:16,458 --> 00:35:18,582
امم... اون گاوصندوقای دیجیتالی رو میشناسی؟
523
00:35:18,583 --> 00:35:20,749
- از اونا که باید رمز وارد کنی؟
- آره
524
00:35:20,750 --> 00:35:23,332
و امشب سه بار اشتباه زدم و قفل شده
525
00:35:23,333 --> 00:35:25,625
خواستم ببینم میدونی چجوری میتونم بازش کنم؟
526
00:35:26,583 --> 00:35:29,707
- کلید ساز خبر کردی؟
- زنگ زدم. دیره
527
00:35:29,708 --> 00:35:30,790
وقت ندارم
528
00:35:30,791 --> 00:35:33,582
امشب بهش نیاز دارم. میدونی چهجوری میتونم بازش کنم؟
529
00:35:33,583 --> 00:35:34,791
من از کجا باید بدونم؟
530
00:35:36,625 --> 00:35:37,958
- چون...
- چون چی؟
531
00:35:39,375 --> 00:35:42,874
- خب، فکر کردم شاید تو بدونی چجوری...
- چرا باید همچین فکری کنی؟
532
00:35:42,875 --> 00:35:46,874
فقط فکر کردم شاید بدونی چجوری میشه
گاوصندوق رو باز کرد، چون قبلاً زندان بودی، نه؟
533
00:35:46,875 --> 00:35:48,625
من زندان بودم؟ کی بهت گفته؟
534
00:35:49,208 --> 00:35:50,332
تمی بهم گفت
535
00:35:50,333 --> 00:35:51,708
تمیِ لعنتی
536
00:35:54,083 --> 00:35:56,041
- خب، میدونی؟
- نه، ببین
537
00:35:56,541 --> 00:35:59,665
نمیخوام دروغ بگم. این قضیه الان
خیلی مشکوک به نظر میرسه
538
00:35:59,666 --> 00:36:02,666
- فقط پرسیدم. من فقط...
- باید به اتوبوسم برسم، خب؟
539
00:36:03,708 --> 00:36:04,750
لعنت!
540
00:36:19,083 --> 00:36:20,415
کدی؟ کدی
541
00:36:20,416 --> 00:36:23,333
کدی، ۲۰۰ دلار بهت میدم
فقط بیا نگاهش کن
542
00:36:25,625 --> 00:36:28,082
کدی، بهت پول میدم.
۲۰۰ دلار بهت میدم
543
00:36:28,083 --> 00:36:29,791
فقط بیا یه نگاه بهش بنداز
544
00:36:31,250 --> 00:36:32,375
فقط یه نگاه بنداز
545
00:36:34,708 --> 00:36:38,415
- گفتی چه جور گاوصندوقیه؟
- فقط... منظورت چیه؟
546
00:36:38,416 --> 00:36:40,458
یه گاوصندوق «هوم دیپو»
547
00:36:42,875 --> 00:36:43,915
کجاست؟
548
00:36:43,916 --> 00:36:45,291
توی آپارتمانمه
549
00:36:46,000 --> 00:36:47,500
سه دقیقه از اینجا فاصله داره
550
00:36:48,708 --> 00:36:49,749
چی توشه؟
551
00:36:49,750 --> 00:36:52,833
فقط پولمه که باید
همین الان از اونجا بیارمش بیرون
552
00:36:54,041 --> 00:36:55,499
کدی، ازت کمک میخوام، خب؟
553
00:36:55,500 --> 00:36:57,874
تنها چیزی که میخوام اینه که
بیای یه نگاه بهش بندازی
554
00:36:57,875 --> 00:37:00,375
- فقط نگاهش کنی
- دوستپسر داری؟
555
00:37:01,000 --> 00:37:03,666
- نه.
- همخونه یا چیزی؟ تنها زندگی میکنی؟
556
00:37:05,291 --> 00:37:06,458
تنها زندگی میکنم
557
00:37:07,875 --> 00:37:08,916
خوبه
558
00:37:10,666 --> 00:37:11,874
خب؟
559
00:37:11,875 --> 00:37:13,583
باشه
560
00:37:14,708 --> 00:37:16,957
آره، آره.
میتونم یه نگاهی بهش بندازم
561
00:37:16,958 --> 00:37:19,125
- فقط نگاهش کنی؟
- در ازای چهارصد دلار
562
00:37:22,291 --> 00:37:23,583
- چهارصد دلار؟
- آره
563
00:37:25,583 --> 00:37:27,499
- مشکلی نیست؟
- چهارصد دلار. بریم
564
00:37:27,500 --> 00:37:29,500
- ردیفه؟
- آره، حله
565
00:37:30,166 --> 00:37:31,250
آره، خوبه
566
00:38:11,666 --> 00:38:12,875
خب...
567
00:38:15,458 --> 00:38:17,583
واسه یه متصدی بار خونهٔ خیلی شیکیه
568
00:38:19,375 --> 00:38:20,375
ممنون
569
00:38:22,541 --> 00:38:24,625
خب این...
570
00:38:27,041 --> 00:38:28,958
خب. نظرت چیه؟
571
00:38:29,833 --> 00:38:31,500
این گاوصندوق «هوم دیپو» نیست
572
00:38:32,791 --> 00:38:33,790
امـم...
573
00:38:33,791 --> 00:38:35,000
میشه بازش کرد؟
574
00:38:35,500 --> 00:38:37,250
من از کجا بدونم؟
575
00:38:39,458 --> 00:38:41,290
خب، میشه الان...
576
00:38:41,291 --> 00:38:43,791
نمیشه یه جوری به زور بازش کرد؟
577
00:38:45,208 --> 00:38:47,415
یعنی میخوای قفلش رو بشکنم؟
همینو میخوای؟
578
00:38:47,416 --> 00:38:49,457
نه، اینو نمیگم.
قراره 400 دلار بهت بدم، پس...
579
00:38:49,458 --> 00:38:51,624
چهارصد دلار تا یه نگاهی بهش بندازم،
منم نگاش کردم
580
00:38:51,625 --> 00:38:54,749
نگاش کردی؟ خب،
ما که دزدی نمیکنیم، گاوصندوق خودمه
581
00:38:54,750 --> 00:38:55,833
مال خودته؟
582
00:38:56,333 --> 00:38:58,291
- آره!
- همونطور که این خونه مال توئه؟
583
00:38:59,250 --> 00:39:00,250
آره
584
00:39:01,041 --> 00:39:03,500
- مطمئنی؟
- بله، مطمئنم
585
00:39:04,083 --> 00:39:05,083
جدی؟
586
00:39:06,041 --> 00:39:07,416
مال هماتاقیمه
587
00:39:08,375 --> 00:39:10,790
هماتاقی؟
گفتی تنها زندگی میکنی
588
00:39:10,791 --> 00:39:12,040
هماتاقی سابقم
589
00:39:12,041 --> 00:39:15,249
یعنی از اینجا رفته، گاو صندوق رو گذاشته
و همهٔ چیزهات هم داخل گاوصندوقه
590
00:39:15,250 --> 00:39:17,124
- آره، آره
- پس اینطوری شده، ها؟
591
00:39:17,125 --> 00:39:19,165
- نظر نهاییت همینه؟
- آره
592
00:39:19,166 --> 00:39:21,707
لینت، مزخرف رو تمومش کن،
راستشو بگو
593
00:39:21,708 --> 00:39:24,749
مال دوستمه، خب؟
این خونهٔ دوستمه
594
00:39:24,750 --> 00:39:27,374
این گاوصندوق دوستپسرشه
که میخوام ازش پول وردارم
595
00:39:27,375 --> 00:39:30,457
همین امشبم باید درش بیارم.
حقیقت اینه
596
00:39:30,458 --> 00:39:32,083
بهخاطر خانوادهمه
597
00:39:32,583 --> 00:39:34,541
بهخاطر خانوادهمه، خب؟
598
00:39:36,583 --> 00:39:38,708
باید از اول همینو بهم میگفتی
599
00:39:48,875 --> 00:39:49,916
ببخشید
600
00:39:50,583 --> 00:39:52,125
باید دروغ میگفتم
601
00:39:53,333 --> 00:39:54,833
لازمش دارم، کدی
602
00:39:56,333 --> 00:39:59,458
باورم نمیشه دوباره افتادم وسط این کار
603
00:40:00,875 --> 00:40:02,250
ببین، تنها راه...
604
00:40:03,291 --> 00:40:06,499
تنها راه باز کردن اون گاوصندوق اینه که
یکی با دریل سوراخش کنه
605
00:40:06,500 --> 00:40:08,207
- با دریل سوراخش کنه؟
- آره
606
00:40:08,208 --> 00:40:09,707
نمیشه طرف رو بیاریم اینجا؟
607
00:40:09,708 --> 00:40:12,624
میشه اگه دلت میخواد
کل ساختمون خبردار بشن
608
00:40:12,625 --> 00:40:14,457
نمیشه بدون سر و صدا انجامش داد؟
609
00:40:14,458 --> 00:40:16,665
فکر کردی من یه دریل با صداخفهکن دارم؟
610
00:40:16,666 --> 00:40:19,749
نه. راهی نداره. باید ببریمش بیرون
611
00:40:19,750 --> 00:40:21,790
هزینهش هم ارزون نیست
612
00:40:21,791 --> 00:40:22,874
چقدر؟
613
00:40:22,875 --> 00:40:25,958
هشتصد تا
614
00:40:30,500 --> 00:40:31,875
میخوای انجامش بدی یا نه؟
615
00:40:35,041 --> 00:40:36,040
اوهوم
616
00:40:36,041 --> 00:40:38,750
- مجبورم
- پولش رو که داری، آره؟
617
00:40:40,083 --> 00:40:41,583
آره، توی گاوصندوقه
618
00:40:48,666 --> 00:40:51,041
به نفعته منو سر کار نذاشته باشی
619
00:40:53,750 --> 00:40:54,791
اوهوم
620
00:40:58,583 --> 00:40:59,791
میرم به یکی زنگ بزنم
621
00:41:05,125 --> 00:41:08,790
خب، لینت، کاملاً متوجهام
نباید بهت میخندیدم
622
00:41:08,791 --> 00:41:11,500
فقط ماشین رو برگردون
بعد میتونیم قضیه رو حلش کنیم، خب؟
623
00:41:12,458 --> 00:41:15,290
واسه رفتن دنبال کنی دیر نکنی
624
00:41:15,291 --> 00:41:17,125
مونا فردا صبح کار داره
625
00:41:19,583 --> 00:41:22,540
این یک پیغام خودکار از طرف
مرکز تسهیلات «رز سیتی» میباشد
626
00:41:22,541 --> 00:41:26,541
هفت هفته از موعد پرداخت حساب شما گذشته است،
و باید هر چه سریعتر...
627
00:41:27,375 --> 00:41:29,249
لینت، این خندهدار نیست
628
00:41:29,250 --> 00:41:32,416
میدونی که اون ماشین زنمه،
همین الان بهم بگو کجاست
629
00:41:33,750 --> 00:41:35,415
دخترهٔ آشغال عوضی!
630
00:41:35,416 --> 00:41:38,250
اگه بلایی سر ماشین آورده باشی، میکشمت!
631
00:41:38,258 --> 00:41:41,258
[ دنبال نکن، جذب کن ]
[ انتخابهات دست خودته ]
632
00:41:45,083 --> 00:41:47,290
23:23
633
00:41:47,291 --> 00:41:48,291
23:24
634
00:42:02,166 --> 00:42:03,250
نگه دار، نگه دار
635
00:42:06,458 --> 00:42:07,333
ممنون
636
00:42:12,958 --> 00:42:14,375
دارین اساس میبرین؟
637
00:42:15,791 --> 00:42:16,791
آره
638
00:42:18,041 --> 00:42:20,249
اعیانسازی
639
00:42:20,250 --> 00:42:22,000
- بدتر از این نداریم
- آره
640
00:42:34,541 --> 00:42:36,500
یه لحظه وایستا، یه لحظه
641
00:42:37,000 --> 00:42:38,458
یه لحظه
642
00:42:39,083 --> 00:42:41,916
میخوای جواب بدی؟
643
00:42:44,916 --> 00:42:48,000
- کجا میریم؟
- جنوب خیابون 82ام
644
00:43:07,541 --> 00:43:09,415
خونهٔ خودت چه شکلیه؟
645
00:43:09,416 --> 00:43:10,832
- خونهٔ من؟
- آره
646
00:43:10,833 --> 00:43:12,250
- خونهم؟
- آره
647
00:43:13,083 --> 00:43:16,458
یه ذره داغونه،
یه دستی باید به سرش بکشم
648
00:43:17,750 --> 00:43:20,207
حدود 12 ساعت وقت دارم
پول رو جور کنم وگرنه...
649
00:43:20,208 --> 00:43:23,458
موعد همهچی تموم میشه
650
00:43:24,416 --> 00:43:27,625
هیچکس حاضر نمیشه خونهشو
به من تنها اجاره بده، چون...
651
00:43:29,166 --> 00:43:30,166
وضعیت بدیه
652
00:43:33,500 --> 00:43:34,750
تو کجا زندگی میکنی؟
653
00:43:36,208 --> 00:43:37,332
خارج از شهر
654
00:43:37,333 --> 00:43:40,708
با حقوقی که تمی میده
بهتر از این گیر نمیاد
655
00:43:41,208 --> 00:43:42,916
دو ساعت با اتوبوس راهه
656
00:43:43,416 --> 00:43:44,666
خانواده داری؟
657
00:43:45,750 --> 00:43:47,000
دیگه نه
658
00:43:49,791 --> 00:43:52,082
این یارو که میخواد بازش کنه مطمئنه؟
659
00:43:52,083 --> 00:43:54,333
خودمون به زودی میفهمیم دیگه، مگه نه؟
660
00:43:54,916 --> 00:43:58,415
بعد فقط پولی که من میخوام رو
از پشتش در میاریم، درسته؟
661
00:43:58,416 --> 00:44:00,416
میبندیمش، بعدش هم میتونیم...
662
00:44:01,416 --> 00:44:02,541
برش گردونیم
663
00:44:03,125 --> 00:44:05,875
- برش گردونیم کجا؟
- تو آپارتمان
664
00:44:06,416 --> 00:44:07,666
- آپارتمان؟
- آره
665
00:44:14,333 --> 00:44:15,500
همینجاست
666
00:45:23,291 --> 00:45:24,291
چخبرا؟
667
00:45:44,875 --> 00:45:46,041
سلام، مامان
668
00:45:46,750 --> 00:45:48,583
سلام، مامان
669
00:45:49,875 --> 00:45:51,333
چی شده، مامان؟
670
00:45:52,666 --> 00:45:54,000
دوستت دارم
671
00:45:55,750 --> 00:45:57,500
دوستت دارم
672
00:45:58,583 --> 00:46:02,458
لطفاً حواست باشه تنها نمونه،
صدای این کوفتی هم زیاد نکن
673
00:46:03,166 --> 00:46:05,124
- آمادهای؟
- آره
674
00:46:05,125 --> 00:46:06,375
بریم
675
00:46:16,000 --> 00:46:19,333
کارل، پاشو، پاشو
676
00:46:21,083 --> 00:46:24,791
پس گاو صندوق خودته و رمزش یادت رفته؟
677
00:46:27,208 --> 00:46:28,416
توش چیه؟
678
00:46:29,625 --> 00:46:30,875
پولم
679
00:46:31,875 --> 00:46:32,957
- پولت؟
- آره
680
00:46:32,958 --> 00:46:34,041
باشه
681
00:46:35,291 --> 00:46:36,500
بریم بیاریمش
682
00:46:37,833 --> 00:46:38,749
سویچ
683
00:46:38,750 --> 00:46:41,125
کارل، لطفاً گاراژ رو باز میکنی؟
684
00:46:43,250 --> 00:46:44,665
خودت رو جمع و جور کن
685
00:46:44,666 --> 00:46:47,333
زودباش. جدی میگم. زود باش
686
00:47:14,000 --> 00:47:17,457
اینو این همه راه با این
دختر لاغر مردنی آوردی؟
687
00:47:17,458 --> 00:47:20,250
- لعنت
- بیا. اینطرف
688
00:47:23,875 --> 00:47:26,291
نظر منو بخوای یه عالمه پول این توـه
689
00:47:28,166 --> 00:47:29,916
لعنت
690
00:47:33,500 --> 00:47:36,333
جالبه...
691
00:47:56,291 --> 00:47:58,250
این دیگه چیه، کارل؟ ها؟
692
00:48:02,083 --> 00:48:03,083
نه
693
00:48:04,375 --> 00:48:05,416
با این نمیشه
694
00:48:06,833 --> 00:48:08,791
خب، خودتون میدونین باید چیکار کنیم
695
00:48:14,875 --> 00:48:16,250
باید به روش سنتی بازش کنیم
696
00:48:18,708 --> 00:48:21,999
- نه، داغونش نکن، نه...
- خفه شو
697
00:48:22,000 --> 00:48:23,665
این کار رو نکن. لعنت
698
00:48:23,666 --> 00:48:25,999
لطفاً... باید برش گردونم
699
00:48:26,000 --> 00:48:28,708
آره، یکی دیگه، عزیزم
700
00:48:30,541 --> 00:48:32,665
خودشه
701
00:48:32,666 --> 00:48:34,333
لعنت!
702
00:48:35,208 --> 00:48:36,708
اینجا چی داریم؟
703
00:48:37,916 --> 00:48:39,958
آره
704
00:48:43,208 --> 00:48:45,583
یعنی چی؟
705
00:48:49,000 --> 00:48:51,500
گفتی این گاوصندوق مال کی بود؟
706
00:48:52,375 --> 00:48:53,749
مال خودمه
707
00:48:53,750 --> 00:48:54,999
- مال تو؟
- آره
708
00:48:55,000 --> 00:48:56,458
- مال خودته، ها؟
- آره
709
00:48:57,041 --> 00:48:59,624
- همه اینا مال توئه؟
- آره
710
00:48:59,625 --> 00:49:00,875
چی داریم اینجا؟
711
00:49:02,333 --> 00:49:05,041
چند تا ساعت رولکس مردونه خوشگل هست
712
00:49:05,541 --> 00:49:07,916
کلی پول نقد،
و یه عالمه کوکائین
713
00:49:08,917 --> 00:49:15,917
«دیجــــی موویـــــز»
714
00:49:18,125 --> 00:49:20,499
- دختره رو از کجا میشناسی رفیق؟
- تو بار دیدمش
715
00:49:20,500 --> 00:49:21,708
تو بار دیدیش
716
00:49:22,583 --> 00:49:24,416
- اوهوم
- هوم
717
00:49:25,458 --> 00:49:27,083
- کارل
- بله
718
00:49:27,750 --> 00:49:30,541
این کیری رو چرا آوردی پیش من دادا؟
719
00:49:35,500 --> 00:49:38,124
- چه گهی میخوری؟
- اینا مال توئه، ها؟
720
00:49:38,125 --> 00:49:40,374
گه نخور، مال منه. مال خودمه
721
00:49:40,375 --> 00:49:42,749
- فقط پولم رو میخوام، خب؟
- جدی میفرمایین؟
722
00:49:42,750 --> 00:49:45,833
اگه پولت رو میخواستی،
پس این از کدوم گوری اومده؟
723
00:49:46,416 --> 00:49:47,415
یه...
724
00:49:47,416 --> 00:49:48,708
یه چیه؟
725
00:49:50,125 --> 00:49:51,749
- چیه؟
- یه...
726
00:49:51,750 --> 00:49:53,791
- مال منه
- جانم؟
727
00:49:54,333 --> 00:49:55,874
- مال خودمه
- نه، نیست
728
00:49:55,875 --> 00:49:58,290
- همین الان بدش بهم. بدش به من
- گاوصندوق مال کیه؟
729
00:49:58,291 --> 00:50:00,624
- کون لقت
- بدش به من!
730
00:50:00,625 --> 00:50:02,957
اینو از کدوم ننهمردهای دزدیدی زنیکه؟
731
00:50:02,958 --> 00:50:04,458
مال یکی از دوستامه
732
00:50:05,041 --> 00:50:07,832
- مال کیه؟
- حاجی چه مرگت شده؟ آروم!
733
00:50:07,833 --> 00:50:10,082
گفتم بهت.
مال یکی از دوستامه
734
00:50:10,083 --> 00:50:13,790
پس شد مال دوستت، ها؟
حالا داریم به حقیقت میرسیم
735
00:50:13,791 --> 00:50:16,415
بگو این گاوصندوق کیری از کجا اومده
736
00:50:16,416 --> 00:50:18,165
- دختره اسکورته
- اسکورت؟
(همراه با امکان رابطه جنسی)
737
00:50:18,166 --> 00:50:20,540
آره، برای یه تاجری نگهش میداره
738
00:50:20,541 --> 00:50:21,957
طرف نمیفهمه
739
00:50:21,958 --> 00:50:25,290
- تو از کجا اینو میدونی؟
- براش مهم نیست
740
00:50:25,291 --> 00:50:27,540
- جدی؟
- فقط اسکورتشه
741
00:50:27,541 --> 00:50:29,124
برای یه تاجر نگهش میداره
742
00:50:29,125 --> 00:50:31,749
واسه چی آوردیش پیش من، ها؟
743
00:50:31,750 --> 00:50:33,415
سلیطه کیری
744
00:50:33,416 --> 00:50:35,749
میخوان ما رو بازی بدن کارل
745
00:50:35,750 --> 00:50:38,208
چه گهی میخوری؟
ولم کن مرتیکه!
746
00:50:46,666 --> 00:50:48,833
- بدش به من!
- ساک لعنتیم رو بده بهم!
747
00:50:50,708 --> 00:50:52,415
کیر توش
748
00:50:52,416 --> 00:50:53,499
آخ!
749
00:50:53,500 --> 00:50:56,250
کیری! ساک رو بده من!
750
00:50:57,625 --> 00:50:58,457
لعنتی!
751
00:50:58,458 --> 00:50:59,958
جلو نیا
752
00:51:02,375 --> 00:51:03,833
میزنم میگامت!
753
00:51:08,333 --> 00:51:11,000
کارل!
754
00:51:12,083 --> 00:51:13,207
لعنتی!
755
00:51:13,208 --> 00:51:14,790
کیر، کیر، کیر!
756
00:51:14,791 --> 00:51:17,540
گوش کن بهم! گوش کن!
757
00:51:17,541 --> 00:51:19,040
سگ توش
758
00:51:19,041 --> 00:51:22,458
میکشمت!
759
00:51:25,958 --> 00:51:28,541
کارت تمومه!
760
00:51:29,250 --> 00:51:30,999
تف، تف
761
00:51:31,000 --> 00:51:33,041
کارت تمومه زنیکه!
762
00:51:39,750 --> 00:51:41,000
وای خدا
763
00:51:41,875 --> 00:51:42,875
خدایا
764
00:51:55,166 --> 00:51:57,750
از اینجا گمشو برو!
765
00:51:59,958 --> 00:52:02,541
ببین. عذر میخوام. عذر میخوام
766
00:52:05,541 --> 00:52:06,583
فرار کن!
767
00:52:09,541 --> 00:52:12,541
کدی!
768
00:52:14,250 --> 00:52:15,541
سوار شو!
769
00:52:54,916 --> 00:52:56,750
- بزن کنار
- چیه؟ میخوای بالا بیاری؟
770
00:53:00,541 --> 00:53:03,250
- گفتم بزن کنار
- باشه، باشه، باشه
771
00:53:21,583 --> 00:53:22,750
حالت خوبه؟
772
00:53:33,333 --> 00:53:36,207
لینت. آروم باش، خب؟
773
00:53:36,208 --> 00:53:37,457
- آروم باشم؟
- آره
774
00:53:37,458 --> 00:53:39,541
حتما
775
00:53:41,708 --> 00:53:44,707
خدایا. چیکار دارم میکنم؟
776
00:53:44,708 --> 00:53:47,500
پوله رو گرفتیم دیگه، نه؟
777
00:53:51,250 --> 00:53:53,833
نمیخوای جواب بدی؟
778
00:54:01,833 --> 00:54:02,875
یه پیک بزن
779
00:54:06,500 --> 00:54:08,333
یکم آرومت کنه
780
00:54:08,833 --> 00:54:09,916
آرومم کنه؟
781
00:54:12,000 --> 00:54:13,458
حداقل زندهایم، مگه نه؟
782
00:54:15,833 --> 00:54:17,916
حالا گاوصندوق مال کی بود؟
783
00:54:19,208 --> 00:54:20,415
یه سیاستمدار
784
00:54:20,416 --> 00:54:23,500
در نتیجه نمیتونه بیاد سراغش.
بخاطر جنسها
785
00:54:24,500 --> 00:54:25,500
خوبه
786
00:54:29,958 --> 00:54:31,291
نمیخوای بشمریش؟
787
00:54:34,666 --> 00:54:36,875
- میشه یه چیزی بپرسم؟
- بستگی داره
788
00:54:41,000 --> 00:54:42,291
کِی آزاد شدی؟
789
00:54:47,125 --> 00:54:48,583
تمی چی بهت گفت؟
790
00:54:50,083 --> 00:54:51,457
- تمی؟
- تمی فکزن
791
00:54:51,458 --> 00:54:54,249
- میخوای بدونی تمی چی گفته؟
- آره، چی گفته؟
792
00:54:54,250 --> 00:54:57,041
- فقط گفت از یه جایی سرقت کردی
- هوم
793
00:54:57,833 --> 00:54:59,415
- همینو گفت؟
- اوهوم
794
00:54:59,416 --> 00:55:02,666
- تمام داستان این نیست
- تمام داستان چیه؟
795
00:55:03,375 --> 00:55:04,375
برام پاپوش دوختن
796
00:55:07,041 --> 00:55:09,541
- برات پاپوش دوختن؟
- آره، تمام داستان اینه
797
00:55:11,958 --> 00:55:13,416
کی برات پاپوش دوخت؟
798
00:55:14,750 --> 00:55:16,124
- یه دختری
- یه دختری؟
799
00:55:16,125 --> 00:55:17,416
- آره
- اوه
800
00:55:19,583 --> 00:55:22,040
قرار بود یه چیز باشه،
ولی شد یه چیز دیگه
801
00:55:22,041 --> 00:55:23,250
اوهوم
802
00:55:25,750 --> 00:55:27,541
زندگی همینه، مگه نه؟
803
00:56:02,541 --> 00:56:03,625
عه...
804
00:56:07,125 --> 00:56:08,250
چقدر؟
805
00:56:10,125 --> 00:56:11,125
چی؟
806
00:56:12,291 --> 00:56:13,583
چقدره؟
807
00:56:14,916 --> 00:56:16,083
حدود 19 هزار تا
808
00:56:20,541 --> 00:56:21,875
19 هزار تا؟
809
00:56:22,500 --> 00:56:23,833
پول زیادیه
810
00:56:25,125 --> 00:56:27,208
همونطور که گفتی بقیهش رو برمیگردونی؟
811
00:56:29,416 --> 00:56:30,416
نه
812
00:56:32,916 --> 00:56:36,166
نه، نیازش دارم.
برای خونهای که بهت گفتم نیازش دارم
813
00:56:37,208 --> 00:56:40,958
قرار بود امروز قراردادش رو ببندیم، و...
814
00:56:41,458 --> 00:56:44,375
اگه تا فردا صبح جورش نکنم بگا میرم
815
00:56:46,083 --> 00:56:47,083
فقط...
816
00:56:47,666 --> 00:56:49,333
میخوام یه جا ببَرم، میدونی؟
817
00:56:52,333 --> 00:56:55,125
به خیلی کسایی که برام مهمن آسیب زدم
818
00:56:56,625 --> 00:56:59,125
کارهای خیلی بدی کردم و دیگه...
819
00:57:00,083 --> 00:57:01,666
دیگه...
820
00:57:02,875 --> 00:57:05,000
تا اینجا که رسیدم نمیشه برگردم
821
00:57:05,708 --> 00:57:06,958
آره
822
00:57:09,625 --> 00:57:10,791
فقط...
823
00:57:12,791 --> 00:57:17,541
فقط... فقط چهار هزار تا دیگه میخوام
824
00:57:20,291 --> 00:57:21,458
چهار هزار تا؟
825
00:57:25,166 --> 00:57:26,166
هوم
826
00:57:36,166 --> 00:57:37,458
به چی میخندی؟
827
00:57:38,625 --> 00:57:39,625
عه...
828
00:57:42,333 --> 00:57:43,916
احیاناً...
829
00:57:44,916 --> 00:57:47,915
احیاناً کسی رو میشناسی که
مرسدس بخره؟
830
00:57:47,916 --> 00:57:50,708
- حالا مرسدس هم داری؟
- آره، مرسدس هم دارم
831
00:57:51,375 --> 00:57:53,540
لابد اینم مال صاحب همون گاوصندوقهست، ها؟
832
00:57:53,541 --> 00:57:56,666
- نه، راستش مال یه مرد دیگهست
- یه مرد دیگه؟ یا خدا
833
00:57:57,208 --> 00:57:59,915
ولی مال زنشه،
پس فکر نکنم گزارشش بده
834
00:57:59,916 --> 00:58:02,625
چون مجبور میشه بهش بگه کی دزدیدتش
835
00:58:11,583 --> 00:58:15,000
فکر کنم اگه مرسدست واقعی باشه
بتونم چهار هزار تا رو برات جور کنم
836
00:58:15,708 --> 00:58:18,250
- میتونی الان چهار هزار تا جور کنی؟
- میتونم
837
00:58:19,708 --> 00:58:21,125
باید اول ببینمش
838
00:58:22,208 --> 00:58:24,541
مطمئن شم که کسخلم نکردی
839
00:58:26,291 --> 00:58:28,791
پوله رو نشونم بده تا ببرمت پیش ماشین
840
00:58:35,083 --> 00:58:36,083
بریم
841
00:58:37,458 --> 00:58:39,708
باید بریم خونه من پول رو برداریم
842
00:58:46,041 --> 00:58:47,874
کجایی؟ من سرکارم
843
00:58:47,875 --> 00:58:50,582
مونا قاطی کرده.
کنی اونجا داره گریه میکنه
844
00:58:50,583 --> 00:58:53,707
قرار بود دو ساعت پیش بری اونجا.
الان کنی فکر کرده دیگه برنمیگردی
845
00:58:53,708 --> 00:58:55,666
- لعنتی
- چرا همش اینجوری میکنی؟
846
00:58:55,666 --> 00:58:57,457
1:15
847
00:58:57,458 --> 00:58:58,458
1:16
848
00:58:58,541 --> 00:59:01,624
ببخشید، واقعا...
دیگه تکرار نمیشه مونا
849
00:59:01,625 --> 00:59:03,582
- هیچ اشکالی نداره
- روز خیلی...
850
00:59:03,583 --> 00:59:05,624
- بدی سر کار داشتم و دیگه...
- اوهوم
851
00:59:05,625 --> 00:59:07,749
میدونی... روز سختی بود
852
00:59:07,750 --> 00:59:10,374
دوستت دارم مونا
853
00:59:10,375 --> 00:59:11,958
منم دوستت دارم کنی
854
00:59:12,625 --> 00:59:13,750
میبینمت
855
00:59:15,041 --> 00:59:19,040
کن، ببخشید عزیزم.
سرکار خیلی سرم شلوغ شد
856
00:59:19,041 --> 00:59:23,040
و دیگه میدونی...
تمی خیلی اذیت کرد
857
00:59:23,041 --> 00:59:25,374
منو میبخشی که دیر کردم؟
858
00:59:25,375 --> 00:59:26,583
- آره
- آره؟
859
00:59:27,291 --> 00:59:28,500
بهت خوش گذشت؟
860
00:59:29,166 --> 00:59:33,040
ببین، یه مردی تو ماشین نشسته که...
سریع میرسونیمش یه جا
861
00:59:33,041 --> 00:59:36,290
- بعد میریم غذا میخوریم، خب؟
- غریبهست؟
862
00:59:36,291 --> 00:59:38,290
نه، نه... پسر باحالیه
863
00:59:38,291 --> 00:59:40,040
- واقعا واقعا؟
- آره، باحاله
864
00:59:40,041 --> 00:59:41,790
- باحال واقعی؟
- آره، خیلی باحاله
865
00:59:41,791 --> 00:59:43,290
- آره؟
- خیلی آدم باحالیه
866
00:59:43,291 --> 00:59:45,207
- باشه!
- این یکی باحاله، خب؟
867
00:59:45,208 --> 00:59:46,707
این یکی خوبه
868
00:59:46,708 --> 00:59:47,875
پسر خوبی باش کن
869
00:59:51,166 --> 00:59:53,750
- جای من نشستی
- برو عقب عزیزم
870
00:59:59,916 --> 01:00:01,915
کنی، ایشون کدیـه
871
01:00:01,916 --> 01:00:04,082
- سلام کدی
- چه خبر؟
872
01:00:04,083 --> 01:00:05,166
سلامتی
873
01:00:12,708 --> 01:00:14,916
کدی دوستپسرته؟
874
01:00:17,083 --> 01:00:19,915
نه، فقط... یکی از همکارامه
875
01:00:19,916 --> 01:00:21,000
ایول
876
01:00:22,083 --> 01:00:23,749
تو دوستدختر داری کنی؟
877
01:00:23,750 --> 01:00:26,249
- آره
- آره، دو تا دوستدختر داری کنی، مگه نه؟
878
01:00:26,250 --> 01:00:29,207
- آره
- راضیام! اسمشون چیه؟
879
01:00:29,208 --> 01:00:30,915
اریکا، آزیکا
880
01:00:30,916 --> 01:00:34,040
- ولی یکیشون باهات کات کرد، نه؟
- دلت شکسته کنی؟
881
01:00:34,041 --> 01:00:38,749
آره. کل مدت با همدیگه بودیم
882
01:00:38,750 --> 01:00:42,415
ولی مشکل اینه که... میدونی...
883
01:00:42,416 --> 01:00:46,290
یه نفر دیگه اومد جدامون کرد
884
01:00:46,291 --> 01:00:48,208
خیلی تخمیه. میفهمم حاجی
885
01:00:49,583 --> 01:00:51,165
- کنی دیجیـه
- جدی؟
886
01:00:51,166 --> 01:00:52,415
- آره
- آره، هستم
887
01:00:52,416 --> 01:00:54,957
- اسم دیجیـیت چیه؟
- دیجی کنی
888
01:00:54,958 --> 01:00:56,332
دیجی کنی! به به
889
01:00:56,333 --> 01:00:58,874
- بعضی وقتا هم کنی رپره میشه
- ایول
890
01:00:58,875 --> 01:01:00,582
- تکست داری؟
- آره
891
01:01:00,583 --> 01:01:04,707
میخوام بگم یو، یو
کدی خیلی خفنه
892
01:01:04,708 --> 01:01:07,832
و سلطان چیل کردن با داداشیاست
893
01:01:07,833 --> 01:01:11,041
و خیلی کارش درسته، اوه اوه!
894
01:01:16,500 --> 01:01:19,582
خیلی گنگ بود دیجی!
بزن ببینم
895
01:01:19,583 --> 01:01:22,290
- گفتم کارش خوبه
- آره، خیلی خفنه حاجی
896
01:01:22,291 --> 01:01:24,207
باید یه چیزی بذارم.
باید موزیک گوش بدم
897
01:01:24,208 --> 01:01:26,249
- یه...
- چجوری کار میکنه این؟
898
01:01:26,250 --> 01:01:28,332
- آداپتور لازم داره
- این چیه؟
899
01:01:28,333 --> 01:01:30,708
خدایی باید یه سیستم بهتر بندازی
900
01:01:33,041 --> 01:01:34,457
آشنا داری؟
901
01:01:34,458 --> 01:01:36,541
میدونی که من همیشه آشنا دارم
902
01:01:46,500 --> 01:01:48,166
تف توش. آروم
903
01:03:05,250 --> 01:03:07,375
در رو قفل کن
904
01:03:28,291 --> 01:03:30,582
لینت، چرا همش باید بهت زنگ بزنم؟
905
01:03:30,583 --> 01:03:33,416
ساعت دو صبحه. کنی باید الان خوابیده باشه
906
01:03:33,916 --> 01:03:37,082
کجایی؟ مونا گفت یه نفر دیگه
هم تو ماشینت بود
907
01:03:37,083 --> 01:03:38,999
چیکار داری میکنی؟
908
01:03:39,000 --> 01:03:40,166
گندش بزنن
909
01:03:42,458 --> 01:03:43,832
ترسوندیم
910
01:03:43,833 --> 01:03:46,083
- میشه در رو باز کنی؟
- آوردیش؟
911
01:03:46,666 --> 01:03:47,916
آره. چطوره؟
912
01:03:51,958 --> 01:03:53,958
خیلیخب
913
01:03:56,416 --> 01:03:58,707
2:08
914
01:03:58,708 --> 01:03:59,625
2:09
915
01:04:09,500 --> 01:04:10,541
همینه؟
916
01:04:11,583 --> 01:04:12,583
آره
917
01:04:13,083 --> 01:04:14,666
چرا درش بازه؟
918
01:04:15,208 --> 01:04:17,333
چون هول کردم
919
01:04:18,833 --> 01:04:20,999
باورم نمیشه هنوز اینجاست
920
01:04:21,000 --> 01:04:23,250
- سوییچ دستته؟
- تو ساکه
921
01:04:25,125 --> 01:04:26,333
خیلیخب، خیلیخب
922
01:04:35,750 --> 01:04:38,165
ماشین رو نشونت دادم.
پول رو نشونم میدی؟
923
01:04:38,166 --> 01:04:40,750
چهار هزار تا واسه یه مرسدس دزدی میخوای؟
924
01:04:41,833 --> 01:04:42,666
آره
925
01:04:43,291 --> 01:04:45,458
میدونی، بعد همه کارایی که با هم کردیم...
926
01:04:46,500 --> 01:04:47,875
به منم فکر میکنی؟
927
01:04:49,291 --> 01:04:51,458
حتی اون 800 تا رو هم بهم ندادی
928
01:04:54,750 --> 01:04:57,540
ولی...
میخواستم یه مقدار پول بهت بدم
929
01:04:57,541 --> 01:05:00,458
آره، ولی میتونستی جلو مغازه بهم بدیش
930
01:05:01,333 --> 01:05:02,333
چرا ندادی؟
931
01:05:04,250 --> 01:05:05,416
خب، چون...
932
01:05:06,916 --> 01:05:07,916
هوم
933
01:05:08,500 --> 01:05:10,707
چون سر ماشین قرار گذاشتیم
934
01:05:10,708 --> 01:05:12,291
ببین، یه قرار جدید داریم
935
01:05:14,125 --> 01:05:15,208
من نصفش رو میخوام
936
01:05:15,791 --> 01:05:16,958
نصف پولها
937
01:05:17,583 --> 01:05:18,916
نصف پول...
938
01:05:19,708 --> 01:05:22,791
- ولی ماشین خیلی بیشتر میارزه
- میخوام پول رو تقسیم کنیم
939
01:05:24,083 --> 01:05:27,374
اون مرسدس بنز سرقتیه.
میدونی داری منو تو چه خطری میندازی؟
940
01:05:27,375 --> 01:05:29,624
چی داری میگی؟
خودت چهارهزارتا پیشنهاد دادی
941
01:05:29,625 --> 01:05:32,790
چهارهزارتات رو میخوای؟
چهارهزارتات اینه، خب؟
942
01:05:32,791 --> 01:05:35,540
- کسشر بود همش؟
- آره، کسشر بود
943
01:05:35,541 --> 01:05:37,999
دروغ بود. همونطور که تو بهم دروغ گفتی
منم دروغ گفتم
944
01:05:38,000 --> 01:05:39,999
- آروم باشین
- لینت، پول رو تقسیم کن
945
01:05:40,000 --> 01:05:42,040
- قرارمون این نبود
- اینجوری منصفانهست
946
01:05:42,041 --> 01:05:45,457
- اون ماشین ارزشش پنجاه برابر...
- بعد از این همه کاری که با هم کردیم؟
947
01:05:45,458 --> 01:05:47,124
ماشین به کیرمم نیست!
948
01:05:47,125 --> 01:05:49,458
- بهش نیاز دارم
- واسه چی نیازش داری، ها؟
949
01:05:50,291 --> 01:05:51,790
منم پول لازم دارم! هیچی ندارم!
950
01:05:51,791 --> 01:05:53,999
- بهت گفتم لازمش دارم
- یه کار تخمی گیرم اومده
951
01:05:54,000 --> 01:05:56,624
اصلا میدونی چیه؟ کیر تو خونهت!
اصلا همهش رو میخوام
952
01:05:56,625 --> 01:05:57,874
- نه
- آره
953
01:05:57,875 --> 01:06:00,499
- نه. قرارمون این نبود
- ساک لعنتی رو بده من
954
01:06:00,500 --> 01:06:02,749
- ساک تخمی رو بده من لینت
- کون لقت
955
01:06:02,750 --> 01:06:04,582
ساک لعنتی رو بده من لینت!
956
01:06:04,583 --> 01:06:06,040
خواهرم رو ول کن!
957
01:06:06,041 --> 01:06:07,832
- نه...
- ساک رو بده من!
958
01:06:07,833 --> 01:06:09,707
- ولش کن
- شوخی ندارم باهات
959
01:06:09,708 --> 01:06:12,457
- آبجیم رو ول کن
- خفه شو کنی
960
01:06:12,458 --> 01:06:13,915
لطفا این کارو نکن
961
01:06:13,916 --> 01:06:16,457
- ساک رو بده من لینت!
- نه، لازمش دارم!
962
01:06:16,458 --> 01:06:18,790
- لازمش دارم!
- ساک رو بده من! میگم بدش!
963
01:06:18,791 --> 01:06:21,915
- این کارو نکن!
- ساک وامونده رو بده من!
964
01:06:21,916 --> 01:06:24,165
- نکن!
- ساک لعنتی...
965
01:06:24,166 --> 01:06:25,250
بدش من!
966
01:06:26,708 --> 01:06:28,832
چرا این کارو میکنی؟
967
01:06:28,833 --> 01:06:30,374
آبجیم رو اذیت نکن!
968
01:06:30,375 --> 01:06:31,790
ای خدا
969
01:06:31,791 --> 01:06:33,832
خیلیخب، خیلیخب.
کنی، چیزی نیست
970
01:06:33,833 --> 01:06:35,333
چیزی نیست. نگران نباش
971
01:06:36,083 --> 01:06:37,457
باشه، باشه
972
01:06:37,458 --> 01:06:40,208
خودت مجبورم کردی.
میدونی که خودت مجبورم کردی
973
01:06:58,833 --> 01:07:00,333
تف تو روحت!
974
01:07:41,416 --> 01:07:43,083
لعنت بهت...
975
01:07:44,750 --> 01:07:46,250
لعنت بهت لینت
976
01:08:39,250 --> 01:08:42,208
من خیلی...
977
01:08:43,625 --> 01:08:44,958
نگرانتم
978
01:08:45,791 --> 01:08:49,708
چرا... چرا انقدر کارای عجیب میکنی؟
979
01:09:24,166 --> 01:09:25,166
کن؟
980
01:09:29,125 --> 01:09:31,749
پنکیک با سیروپ و کره میخوره
981
01:09:31,750 --> 01:09:35,415
- ولی میشه سیروپ رو جدا بیارین؟
- آره، حتما. خودتون چی؟
982
01:09:35,416 --> 01:09:38,415
فقط قهوه سیاه.
فقط اونو جدا بیارین
983
01:09:38,416 --> 01:09:39,833
- بله
- مرسی
984
01:09:46,458 --> 01:09:50,082
یادته بابا میرفت اون رستورانه
و با اون پسر پیشخدمته آشنا شد؟
985
01:09:50,083 --> 01:09:52,832
اسمش چی بود؟
باهاش لیتوانیایی حرف میزد
986
01:09:52,833 --> 01:09:56,499
عاشق حرف زدن به زبون خودش بود.
یادته؟ اسمش چی بود؟
987
01:09:56,500 --> 01:09:58,375
آها، دامینیکاس. یادته؟
988
01:09:59,916 --> 01:10:03,041
یادته میخواستم مسافرت بریم اونجا؟
989
01:10:03,541 --> 01:10:05,915
میخواستم پاسپورت بگیریم و فرار کنیم
990
01:10:05,916 --> 01:10:07,666
از اینجا گورمون رو گم کنیم
991
01:10:13,125 --> 01:10:14,165
کنی
992
01:10:14,166 --> 01:10:16,250
کنی، منو ببین
993
01:10:16,833 --> 01:10:19,457
کدی آدم خوبی نبود. آدم بدی بود
994
01:10:19,458 --> 01:10:21,875
آدم باحالی نبود. من اشتباه میکردم
995
01:10:28,083 --> 01:10:32,250
میخواستم خونهمون رو بدزده.
خونهای که کل عمرمون توش زندگی کردیم
996
01:10:33,833 --> 01:10:35,083
تو همینو میخوای؟
997
01:10:35,583 --> 01:10:37,750
دلم برای بابام تنگ شده
998
01:10:42,166 --> 01:10:43,166
میدونم
999
01:10:44,125 --> 01:10:47,166
میدونم. بابا ترکمون کرد کن.
خودتم میدونی
1000
01:10:48,500 --> 01:10:50,541
خب؟ و...
1001
01:10:56,833 --> 01:10:58,291
هنوز دوستت دارم
1002
01:10:59,416 --> 01:11:01,707
ولی نمیتونم تحمل کنم
1003
01:11:01,708 --> 01:11:05,541
- چی رو نمیتونی تحمل کنی؟
- چیزای تخمی رو
1004
01:11:10,875 --> 01:11:12,374
آره، خب عصبانی شدم
1005
01:11:12,375 --> 01:11:15,040
عصبانی شدم چون میخواست
ازمون دزدی کنه، خب؟
1006
01:11:15,041 --> 01:11:16,749
میخواست ازمون دزدی کنه
1007
01:11:16,750 --> 01:11:18,207
برای این عصبانی شدم
1008
01:11:18,208 --> 01:11:22,707
میدونم. بابا بهم گفت از تو محافظت کنم
1009
01:11:22,708 --> 01:11:24,832
تو باید داداش بزرگهی من باشی. هستی؟
1010
01:11:24,833 --> 01:11:25,958
بله
1011
01:11:27,291 --> 01:11:29,707
تو داداش بزرگهی منی، خب؟
من آبجی کوچیکهتم
1012
01:11:29,708 --> 01:11:32,915
تو این قضیه همراهم میشی یا نه؟
کمکم میکنی یا نه؟
1013
01:11:32,916 --> 01:11:37,540
من مرد خانوادهام،
و کمکت میکنم
1014
01:11:37,541 --> 01:11:39,082
تو مرد خانوادهای
1015
01:11:39,083 --> 01:11:41,415
برای همین با همدیگه این کارو میکنیم، خب؟
1016
01:11:41,416 --> 01:11:43,249
- آره
- کنار همیم
1017
01:11:43,250 --> 01:11:45,290
برای خونواده این کارو میکنیم، و میدونی چیه؟
1018
01:11:45,291 --> 01:11:46,707
از پسش برمیایم
1019
01:11:46,708 --> 01:11:48,999
با همدیگه میریم پول رو جور میکنیم، خب؟
1020
01:11:49,000 --> 01:11:49,999
- باشه
- آره؟
1021
01:11:50,000 --> 01:11:50,916
آره
1022
01:11:59,375 --> 01:12:01,582
2:57
1023
01:12:01,583 --> 01:12:02,583
2:58
1024
01:12:41,750 --> 01:12:43,125
الو؟
1025
01:12:46,083 --> 01:12:47,416
سلام، تامی هست؟
1026
01:12:49,000 --> 01:12:50,833
عه، کیه؟
1027
01:12:52,083 --> 01:12:54,166
بهش بگو لینتـه
1028
01:12:59,083 --> 01:13:01,541
اینجا چیکار میکنی؟
وایسا بیام
1029
01:13:10,875 --> 01:13:12,250
ببین کی اومده
1030
01:13:13,041 --> 01:13:14,375
خیلی وقته همو ندیدیم، ها؟
1031
01:13:15,791 --> 01:13:17,666
واسه چی اومدی اینجا لینت؟
1032
01:13:18,416 --> 01:13:19,666
هنوز جنس میفروشی؟
1033
01:13:20,375 --> 01:13:23,458
- میبینی که مغازه سرپاست
- آره، شاید
1034
01:13:24,958 --> 01:13:25,790
اوه
1035
01:13:25,791 --> 01:13:27,833
اوه! اینجا نه
1036
01:13:39,250 --> 01:13:41,124
تو باید کنیِ معروف باشی
1037
01:13:41,125 --> 01:13:43,207
- بله، درسته
- بله
1038
01:13:43,208 --> 01:13:45,541
میدونی چیه؟
بیا، اینو نگاه کن
1039
01:13:47,875 --> 01:13:48,999
ایول!
1040
01:13:49,000 --> 01:13:50,791
حال کردی؟ تا حالا بازی کردی؟
1041
01:13:51,375 --> 01:13:53,499
- آره، کردم
- هی. بیا بریم
1042
01:13:53,500 --> 01:13:56,665
همون پینبال قدیمی.
توکن و اینا لازم نداری
1043
01:13:56,666 --> 01:13:58,332
بلدی چجوریه؟
1044
01:13:58,333 --> 01:13:59,915
- آره
- جدی؟
1045
01:13:59,916 --> 01:14:01,165
- آره
- خیلیخب
1046
01:14:04,083 --> 01:14:07,416
باید پنج دقیقه با تامی حرف بزنم، خب؟
1047
01:14:27,500 --> 01:14:30,499
یا خدا. یعنی چی؟
از کجا آوردیش؟
1048
01:14:30,500 --> 01:14:34,250
دهنِ لق کشتی آدم رو غرق میکنه.
مگه خودت اینو یادمون ندادی تامی؟
1049
01:14:37,416 --> 01:14:38,708
عالیه
1050
01:14:41,833 --> 01:14:43,333
اون کیه طبقه بالا؟
1051
01:14:45,666 --> 01:14:47,833
به تو هیچ دخلی نداره
1052
01:14:48,833 --> 01:14:51,457
اگه دوست داری بدونی،
دوستدخترمه
1053
01:14:51,458 --> 01:14:52,708
عالی
1054
01:14:53,666 --> 01:14:55,416
دوستدخترته پس؟
1055
01:14:57,541 --> 01:14:59,832
نمیشه همینجوری نصف شب
1056
01:14:59,833 --> 01:15:02,165
بیای خونهام و اذیتم کنی، لینت
1057
01:15:02,166 --> 01:15:05,041
مثل اون سالهایی که تو اذیتم کردی؟
پنج سال اذیت و آزار؟
1058
01:15:06,041 --> 01:15:08,707
من نمیخواستم تو اینجا زندگی کنی.
خودت التماس کردی
1059
01:15:08,708 --> 01:15:11,999
التماس کردم چون بچه بودم
و داغون. واسه این التماس کردم
1060
01:15:12,000 --> 01:15:13,874
دنبال کمک بودم تامی
1061
01:15:13,875 --> 01:15:16,208
اونقدرا هم بچه نبودی، مگه نه؟
1062
01:15:17,083 --> 01:15:18,750
- گه نخور
- لین؟
1063
01:15:20,000 --> 01:15:20,833
لین؟
1064
01:15:22,625 --> 01:15:23,625
لین؟
1065
01:15:24,125 --> 01:15:25,999
- چی شده؟
- خوبی؟
1066
01:15:26,000 --> 01:15:27,915
آره، آره. دو دقیقه صبر کن، باشه؟
1067
01:15:27,916 --> 01:15:29,540
- باشه
- خیلیخب
1068
01:15:29,541 --> 01:15:31,458
حله. زود میام بیرون
1069
01:15:45,583 --> 01:15:49,083
بعد از من چند تا از اون دخترها بردی بالا؟
1070
01:15:51,458 --> 01:15:52,665
دیگه اون کارو نمیکنم
1071
01:15:52,666 --> 01:15:55,666
جدی؟ دیگه دوستدخترات
رو مجبور نمیکنی با بقیه بخوابن؟
1072
01:15:58,000 --> 01:15:59,208
میدونی، من...
1073
01:16:03,958 --> 01:16:07,666
انقدر منو کسخل کرده بودی
که فکر میکردم عاشقتم تامی
1074
01:16:12,791 --> 01:16:15,625
کاری که مجبورم کردی بکنم... اشتباه بود
1075
01:16:16,958 --> 01:16:18,208
مدتها پیش بود
1076
01:16:19,958 --> 01:16:21,833
کاری که باید رو برای گذران زندگی کردم
1077
01:16:22,416 --> 01:16:23,416
شونزده سالم بود
1078
01:16:31,250 --> 01:16:34,999
چقدر واسش بهم میدی؟
چقدر میارزه؟
1079
01:16:35,000 --> 01:16:36,790
نیمکیلوئه لامصب
1080
01:16:36,791 --> 01:16:39,124
شیش هزار دلار نقد تو خونه ندارم که
1081
01:16:39,125 --> 01:16:42,249
پس دیگه مثل قبل پول نقد نداری؟
1082
01:16:42,250 --> 01:16:43,583
مثل وقتی که من اون بالا بودم؟
1083
01:16:45,875 --> 01:16:47,790
پس میتونی یکی دیگه رو پیدا کنی
که همین الان بخرتش
1084
01:16:47,791 --> 01:16:49,082
- نه
- چرا، میتونی. همین الان
1085
01:16:49,083 --> 01:16:53,666
من مجبور نیستم هیچ کاری برات بکنم
1086
01:16:54,333 --> 01:16:56,541
این کمترین کاریه که میتونی بکنی
1087
01:16:57,875 --> 01:16:59,125
کوکائینت رو بردار ببر
1088
01:17:10,583 --> 01:17:11,833
نگاش کن
1089
01:17:12,583 --> 01:17:14,166
واقعا متأسفم
1090
01:17:54,583 --> 01:17:56,083
آشنام سه هزار تا بهت میده
1091
01:17:56,708 --> 01:17:57,958
نه، چهار تا میخوام
1092
01:17:59,458 --> 01:18:01,749
نصف شبه. اگه کس دیگهای رو میشناسی
1093
01:18:01,750 --> 01:18:04,707
که واسه کوکائینت بیشتر پول بده،
برو سراغ همون
1094
01:18:04,708 --> 01:18:06,332
باشه، آدرسش چیه؟
1095
01:18:06,333 --> 01:18:09,457
اسمش بلیکـه.
خونههای مدو ویل رو بلدی؟
1096
01:18:09,458 --> 01:18:10,582
اون بالا
1097
01:18:10,583 --> 01:18:12,165
چطور میتونم فراموش کنم؟
1098
01:18:12,166 --> 01:18:14,041
وقتی رسیدی زنگ گیت رو بزن
1099
01:18:16,041 --> 01:18:18,166
به یه شرط اینو بهت میدم
1100
01:18:18,875 --> 01:18:22,249
دیگه هیچوقت نمیخوام بیای اینجا.
نه زنگ بزن نه بیا. هیچی
1101
01:18:22,250 --> 01:18:23,250
حله؟
1102
01:18:27,541 --> 01:18:30,541
اینا رو بگیر. مال توئن
1103
01:18:32,958 --> 01:18:34,375
بفرما بیرون
1104
01:18:36,041 --> 01:18:38,916
حق نداری وانمود کنی که اتفاق نیفتاده تامی
1105
01:18:46,833 --> 01:18:48,000
کنی، بیا
1106
01:18:49,875 --> 01:18:50,791
باشه
1107
01:19:08,041 --> 01:19:09,166
چیزی نیست کنی
1108
01:19:37,083 --> 01:19:39,082
3:41
1109
01:19:39,083 --> 01:19:40,083
3:42
1110
01:19:52,416 --> 01:19:54,124
معصوم بنظر میاد
1111
01:19:54,125 --> 01:19:55,415
نیست
1112
01:19:55,416 --> 01:19:56,915
حق با تو بود تامی!
1113
01:19:56,916 --> 01:20:00,082
- وحشیه
- چقدر بدم که ببرمش بالا؟
1114
01:20:00,083 --> 01:20:02,540
اونقدرا هم بچه نبودی، مگه نه؟
1115
01:20:02,541 --> 01:20:05,457
...بچه نبودی... نمیخوام بشنوم
1116
01:20:05,458 --> 01:20:07,458
قشنگ به این دوستم رسیدگی کن، باشه؟
1117
01:20:09,875 --> 01:20:11,166
پولش رو داده
1118
01:20:11,666 --> 01:20:12,708
پولش رو داده
1119
01:20:13,291 --> 01:20:15,416
پول میده، پس دختر خیلی خوبی باش
1120
01:20:54,000 --> 01:20:57,125
- اینجا رو دوست ندارم
- میدونم. اشکالی نداره
1121
01:20:57,916 --> 01:20:59,333
منم و خودت، خب؟
1122
01:21:04,541 --> 01:21:06,915
همونی که هستی رو بهت میگم!
1123
01:21:06,916 --> 01:21:09,540
مثل سلیطهها رفتار میکنی
منم بهت میگم سلیطه!
1124
01:21:09,541 --> 01:21:11,665
اصلا چرا تو رو آوردم بیرون؟
1125
01:21:11,666 --> 01:21:15,083
چرا باید با توی سلیطه بمونم تو خونه
زنیکهی کثیف؟
1126
01:21:42,708 --> 01:21:44,750
دوستام رو پولدارتر کن...
1127
01:22:03,375 --> 01:22:04,707
همینجا میبینمت، خب؟
1128
01:22:04,708 --> 01:22:06,750
- مطمئنی؟
- همینجا بمون
1129
01:22:15,500 --> 01:22:17,374
بالاخره تنها شدیم
1130
01:22:17,375 --> 01:22:19,708
دور از اون آدمای نفرتانگیز
1131
01:22:20,916 --> 01:22:22,083
نوشیدنی میل داری؟
1132
01:22:22,625 --> 01:22:23,582
نه
1133
01:22:23,583 --> 01:22:26,332
میشه با کفش نیای رو قالی؟
1134
01:22:26,333 --> 01:22:28,208
سعی میکنم تمیز نگهش دارم
1135
01:22:29,916 --> 01:22:30,916
عه...
1136
01:22:31,416 --> 01:22:33,125
خب همینجا وایمیستم
1137
01:22:35,708 --> 01:22:40,499
میدونستی 421 هزار واحد باکتری
1138
01:22:40,500 --> 01:22:43,374
کف یه لنگه کفش هست؟
1139
01:22:43,375 --> 01:22:45,665
- بفرما
- نه، نمیخوام. مرسی
1140
01:22:45,666 --> 01:22:47,958
همینجاست اگه خواستی
1141
01:22:49,125 --> 01:22:51,416
خب... بگو ببینم
1142
01:22:54,416 --> 01:22:56,000
دوست تامی
1143
01:22:56,875 --> 01:22:58,374
چجوری جلو بریم؟
1144
01:22:58,375 --> 01:22:59,957
میخوای جنس رو ببینی؟
1145
01:22:59,958 --> 01:23:01,415
نه، نه، نه. بهت اعتماد دارم
1146
01:23:01,416 --> 01:23:04,957
تو رو که نمیشناسم، ولی به تامی اعتماد دارم.
میخوای از چه طریقی پرداخت کنم؟
1147
01:23:04,958 --> 01:23:07,040
- پیپال؟
- نه
1148
01:23:07,041 --> 01:23:08,166
اونلیفنز؟
1149
01:23:09,291 --> 01:23:11,707
- خوب انعام میدمها
- نه، نقد میخوام
1150
01:23:11,708 --> 01:23:13,375
نقد، آره
1151
01:23:14,083 --> 01:23:17,000
بهتره اثر انگشتمون روی همدیگه باقی نمونه
1152
01:23:17,875 --> 01:23:18,875
همون نقد پس
1153
01:23:19,375 --> 01:23:20,250
نترس
1154
01:23:21,041 --> 01:23:22,250
همینجاست
1155
01:23:22,833 --> 01:23:23,958
چقدر گفته بودیم؟
1156
01:23:24,541 --> 01:23:27,332
- دو هزار تا، درسته؟
- با تامی سه هزار تا طی کردم
1157
01:23:27,333 --> 01:23:29,458
دو هزار تاش برای کوکائینه
1158
01:23:30,083 --> 01:23:32,082
میدونی چیه؟ الان شد چهار هزار تا
1159
01:23:32,083 --> 01:23:35,083
پس پول رو بده بهم
تا گورم رو از اینجا گم کنم
1160
01:23:37,750 --> 01:23:39,208
چهار هزار تا
1161
01:23:45,541 --> 01:23:48,124
تامی گفت اون قدیما خیلی وحشی بودی
1162
01:23:48,125 --> 01:23:49,625
جانم؟
1163
01:23:50,208 --> 01:23:52,666
تامی گفت قبلا خیلی وحشی بودی
1164
01:23:58,166 --> 01:23:59,500
وقتی شونزده سالم بود آره
1165
01:24:02,166 --> 01:24:04,832
پس اومدی یاد قدیما رو زنده کنی؟
1166
01:24:04,833 --> 01:24:07,541
پول، مواد، پارتیهای شبونه
1167
01:24:08,125 --> 01:24:12,041
فقط میخوام بدونم: خودتم هنوز وحشیای؟
1168
01:24:16,291 --> 01:24:19,666
بپا. چون انگار هنوزم یه کوچولو وحشیای
1169
01:24:20,583 --> 01:24:23,749
ببین... نمیدونم چی تو فکرت پروروندی
1170
01:24:23,750 --> 01:24:26,749
برام مهم نیست تامی چی گفته.
از این خبرا نیست، خب؟
1171
01:24:26,750 --> 01:24:28,582
باهات بحث نمیکنم.
فقط پول رو بده برم
1172
01:24:28,583 --> 01:24:30,666
معلومه که میدونی چه خبره. بفرما
1173
01:24:31,541 --> 01:24:33,333
عه، از دستم افتاد
1174
01:24:38,083 --> 01:24:39,208
مال توئه
1175
01:24:50,958 --> 01:24:52,000
هزار
1176
01:24:53,666 --> 01:24:54,958
دو هزار
1177
01:24:56,291 --> 01:24:57,707
چیه؟ مال خودته
1178
01:24:57,708 --> 01:24:59,458
اونجا هم هست
1179
01:25:00,333 --> 01:25:01,541
دختر خوب
1180
01:25:02,458 --> 01:25:04,000
شد چهار هزار تا
1181
01:25:25,750 --> 01:25:27,999
- از سر راهم برو کنار
- سر راهت نیستم
1182
01:25:28,000 --> 01:25:30,416
- گفتم از سر راهم برو کنار
- ببین
1183
01:25:31,166 --> 01:25:34,040
- من کاری نمیکنم. فقط...
- فقط برو کنار
1184
01:25:34,041 --> 01:25:36,915
- فقط میخوام بدونم که آرومی
- برو کنار
1185
01:25:36,916 --> 01:25:39,040
- باشه، میرم
- برو کنار
1186
01:25:39,041 --> 01:25:40,124
- نه
- میرم کنار
1187
01:25:40,125 --> 01:25:41,790
- میرم کنار
- نه، این کارو نکن
1188
01:25:41,791 --> 01:25:43,040
- مراقب باش
- این کارو نکن
1189
01:25:43,041 --> 01:25:45,666
چنگ نزن. واسه اون بیشتر پول میدم
1190
01:25:46,333 --> 01:25:48,874
نکن. این کارو نکن
1191
01:25:48,875 --> 01:25:51,957
انقدر دست نزن بهم!
فکر کردی میتونی منو بخری؟
1192
01:25:51,958 --> 01:25:54,290
منو آشغال فرض کردی؟
آره؟
1193
01:25:54,291 --> 01:25:57,124
فکر کردی چون پول داری میتونی منو بخری
1194
01:25:57,125 --> 01:25:59,374
- یا خدا
- دستت به من نمیخوره!
1195
01:25:59,375 --> 01:26:01,790
- فهمیدی؟
- ای خدا! دیوانهای تو
1196
01:26:01,791 --> 01:26:03,957
دیوونه؟ دیوونه؟
1197
01:26:03,958 --> 01:26:05,457
میخوای دیوونهام رو ببینی؟
1198
01:26:05,458 --> 01:26:07,791
دستت بهم نخوره! نخوره!
1199
01:26:08,500 --> 01:26:10,416
دست نزن بهم!
1200
01:26:36,875 --> 01:26:39,708
اونقدرا هم بچه نبودی، مگه نه؟
1201
01:26:53,500 --> 01:26:55,250
هیس
1202
01:27:00,666 --> 01:27:02,000
عجله نداریم
1203
01:27:02,500 --> 01:27:03,458
خب؟
1204
01:27:29,750 --> 01:27:32,500
نمیخوام باهاش برم بالا تامی
1205
01:27:36,333 --> 01:27:39,125
لباست رو بیار پایین. یالا
1206
01:27:44,625 --> 01:27:47,249
- جلو نیا
- باشه. پولت رو گرفتی
1207
01:27:47,250 --> 01:27:48,416
هیس
1208
01:27:49,000 --> 01:27:49,957
آروم باش
1209
01:27:49,958 --> 01:27:51,166
نه!
1210
01:27:52,666 --> 01:27:55,457
لعنتی! زنیکه کیری!
1211
01:27:55,458 --> 01:27:56,666
کنی؟
1212
01:27:57,500 --> 01:28:00,416
کنی؟
1213
01:28:00,500 --> 01:28:01,332
4:37
1214
01:28:01,333 --> 01:28:02,541
کنی!
1215
01:28:02,542 --> 01:28:03,541
4:38
1216
01:28:07,541 --> 01:28:08,541
کنی؟
1217
01:28:09,333 --> 01:28:10,291
کنی؟
1218
01:28:11,291 --> 01:28:12,125
کنی؟
1219
01:28:15,000 --> 01:28:16,083
کجایی؟
1220
01:28:17,708 --> 01:28:19,166
چه گهی میخوره؟
1221
01:28:19,875 --> 01:28:21,541
اون شیشهست؟
1222
01:28:22,125 --> 01:28:23,207
چه غلطی...
1223
01:28:23,208 --> 01:28:25,624
- برادرم کجاست؟
- شیشه رو بذار زمین
1224
01:28:25,625 --> 01:28:28,249
بهم حمله کرد!
پولم رو دزدید!
1225
01:28:28,250 --> 01:28:29,541
آروم باش. لعنتی...
1226
01:28:30,208 --> 01:28:32,207
دستت بهم نخوره!
1227
01:28:32,208 --> 01:28:35,374
- بگیرش!
- بهم دست نزن!
1228
01:28:35,375 --> 01:28:38,083
بذارش زمین عوضی!
1229
01:28:39,333 --> 01:28:41,332
نذار بلند شه رفیق!
1230
01:28:41,333 --> 01:28:43,207
- لین!
- کنی!
1231
01:28:43,208 --> 01:28:45,624
لین! آبجیم رو ول کنین!
1232
01:28:45,625 --> 01:28:48,541
یکی جلوی این زنیکه روانی رو بگیره!
1233
01:28:56,125 --> 01:28:58,832
- عذر میخوام
- حالت... حالت خوبه؟
1234
01:28:58,833 --> 01:29:00,625
خوبم. خوبم
1235
01:29:01,541 --> 01:29:02,625
عذر میخوام
1236
01:29:07,125 --> 01:29:08,791
هی. ببخشید
1237
01:29:09,333 --> 01:29:11,250
این چه سمی بود؟
1238
01:29:15,583 --> 01:29:17,416
از خونهام گمشو بیرون
1239
01:29:31,125 --> 01:29:33,791
پول رو جور کردم عزیزم.
پول رو جور کردم
1240
01:29:35,875 --> 01:29:37,708
بریم خونه
1241
01:29:38,958 --> 01:29:40,874
بریم خونه
1242
01:29:40,875 --> 01:29:41,833
باشه
1243
01:31:05,666 --> 01:31:07,874
5:22
1244
01:31:07,875 --> 01:31:08,875
5:23
1245
01:31:12,916 --> 01:31:15,333
دیگه تموم شد. برو بخواب کن
1246
01:31:37,875 --> 01:31:39,083
شب خوبی بود؟
1247
01:31:39,875 --> 01:31:42,583
خوب از برادرت مراقبت کردی؟
1248
01:31:45,458 --> 01:31:49,915
آره. کل شب داشتم پولی رو جور میکردم
که تو دادی پای ماشین
1249
01:31:49,916 --> 01:31:51,583
تمام 25 هزارتاش رو
1250
01:31:52,625 --> 01:31:54,332
وقتمون هم تموم شده
1251
01:31:54,333 --> 01:31:57,375
پس لطفا، لطفا لباس بپوش
1252
01:31:58,166 --> 01:32:00,166
باهام بیا که وام رو بگیریم
1253
01:32:00,708 --> 01:32:01,958
لطفا
1254
01:32:12,166 --> 01:32:13,166
تکون نخور
1255
01:32:17,875 --> 01:32:19,958
حتی باباتم از این خونه متنفر بود
1256
01:32:22,041 --> 01:32:24,290
اینجا جای سحرآمیزی نیست عزیزم
1257
01:32:24,291 --> 01:32:26,250
فقط پولمون بهش میرسید
1258
01:32:32,666 --> 01:32:34,125
تکون نخور
1259
01:32:36,583 --> 01:32:38,166
خیلیخب، این یکی دراومد
1260
01:32:41,666 --> 01:32:42,666
اگه...
1261
01:32:44,625 --> 01:32:48,083
اگه الان این کارو نکنیم،
خونه رو از دست میدیم
1262
01:32:48,625 --> 01:32:49,666
خب؟
1263
01:32:50,375 --> 01:32:53,832
- بهت التماس میکنم
- عزیزم، نمی... خیلی خستهام
1264
01:32:53,833 --> 01:32:56,290
- نمیخوام دربارش حرف بزنم
- التماست میکنم
1265
01:32:56,291 --> 01:32:59,915
- جفتمون خستهایم، خب؟
- لینت، میدونم نمیخوای بشنوی
1266
01:32:59,916 --> 01:33:03,041
ولی نه اون وام رو میخوام نه این خونه رو
1267
01:33:03,666 --> 01:33:05,583
- بسه
- لطفا، التماست میکنم
1268
01:33:06,125 --> 01:33:09,333
- از این خونه متنفرم. دلم میخواد بسوزونمش
- التماست میکنم
1269
01:33:10,833 --> 01:33:12,500
اگه میشد میسوزوندم
1270
01:33:13,666 --> 01:33:15,041
زیادی خاطرات توشه
1271
01:33:16,750 --> 01:33:19,583
هیچوقت نمیخواستی بخریش، مگه نه؟
1272
01:33:21,916 --> 01:33:24,083
کل این مدت، تماشا کردی...
1273
01:33:24,708 --> 01:33:26,000
تماشا کردی...
1274
01:33:28,833 --> 01:33:31,082
تماشا کردی که چیکار میکنم
و چیکار میکردم
1275
01:33:31,083 --> 01:33:33,083
و بازم هیچی نگفتی
1276
01:33:33,833 --> 01:33:35,749
سعی کردم بهت بگم.
گوشت بدهکار نبود
1277
01:33:35,750 --> 01:33:38,290
نه، نگفتی.
به جای گفتن رفتی ماشین خریدی
1278
01:33:38,291 --> 01:33:41,165
چون نمیخوام سرم داد بزنی و قاطی کنی برام
1279
01:33:41,166 --> 01:33:43,415
یعنی چی داد بزنم؟
1280
01:33:43,416 --> 01:33:46,165
من دیگه اون آدم نیستم.
دیگه اون آدم نیستم
1281
01:33:46,166 --> 01:33:47,665
دیگه اون کارو نمیکنم
1282
01:33:47,666 --> 01:33:50,499
- میدونی چیه؟ من...
- این کارو نمیکنم. من...
1283
01:33:50,500 --> 01:33:53,375
الان دارم از پشتت خرده شیشه درمیارم
1284
01:34:01,208 --> 01:34:03,916
فقط نمیخوای با من زندگی کنی،
مسئله اینه
1285
01:34:07,500 --> 01:34:09,833
نمیخوای با من زندگی کنی، مگه نه؟
1286
01:34:13,458 --> 01:34:14,500
ای خدا
1287
01:34:15,541 --> 01:34:16,625
نمیخوای
1288
01:34:18,291 --> 01:34:19,500
تو...
1289
01:34:20,625 --> 01:34:22,624
خیلیخب. میدونی چیه؟
1290
01:34:22,625 --> 01:34:24,082
میدونی چیه؟ اشکال نداره
1291
01:34:24,083 --> 01:34:26,915
برو یه آپارتمان تخمی بگیر.
کار خودتو بکن
1292
01:34:26,916 --> 01:34:29,290
- کنی با من میاد
- کنی با تو نمیاد
1293
01:34:29,291 --> 01:34:31,582
- ازت میترسه
- چرا، میاد. کنی دوستم داره
1294
01:34:31,583 --> 01:34:33,749
البته که دوستت داره.
ولی ازت میترسه
1295
01:34:33,750 --> 01:34:36,874
کنی بهم نیاز داره. میدونه هیچوقت
کاری نمیکنم که باعث آزارش بشه
1296
01:34:36,875 --> 01:34:40,375
که اینطور؟
خب امشب کجا بردیش؟
1297
01:34:45,500 --> 01:34:47,208
من مادرشم لینت
1298
01:34:48,083 --> 01:34:52,125
من از قبل از بدنیا اومدن تو
از کنی مراقبت کردم تا الان
1299
01:34:53,500 --> 01:34:55,500
اصلا میدونی چیه؟
میرم به دادگاه شکایت میکنم
1300
01:34:58,000 --> 01:34:59,957
جوک میگی؟ شوخیه دیگه؟
1301
01:34:59,958 --> 01:35:03,250
میخوای چی بگی تو دادگاه؟
اینکه خودکشی کردی؟
1302
01:35:03,750 --> 01:35:05,750
اینکه در ازای پول با مردها میخوابی؟
1303
01:35:06,708 --> 01:35:09,915
اینکه یهو خشن میشی
و نمیتونی سر یه کار بمونی؟
1304
01:35:09,916 --> 01:35:13,375
خیلی دوست داری اینجوری بشه، مگه نه؟
خیلی دوست داری
1305
01:35:14,208 --> 01:35:16,707
بهشون میگی یه دختر بگارفته داری
1306
01:35:16,708 --> 01:35:20,415
میدونی، وقتی فرار کردی
1307
01:35:20,416 --> 01:35:22,999
و رفتی پیش تامی،
کنی رو به کل یادت رفته بود
1308
01:35:23,000 --> 01:35:26,332
منم اون موقع براش مادری کردم، نه؟
اون زمان راضی بودی که
1309
01:35:26,333 --> 01:35:27,999
به چه حقی اینو میگی؟ من فقط...
1310
01:35:28,000 --> 01:35:31,124
شونزده سالم بود! میخواستم با کسی باشم
که واقعا دوستم داره
1311
01:35:31,125 --> 01:35:34,249
- چه عاقبتی برات داشت؟
- عاقبتش بد بود چون نتونستم...
1312
01:35:34,250 --> 01:35:36,166
نتونـ...
1313
01:35:37,500 --> 01:35:39,666
من... نمی...
1314
01:35:49,875 --> 01:35:53,375
فکر میکنی... فکر میکنی...
1315
01:36:00,416 --> 01:36:02,416
فکر میکنی هویتم رو پیدا نکردم؟
1316
01:36:04,125 --> 01:36:05,833
اصلا و ابدا
1317
01:36:16,708 --> 01:36:18,166
تو کجا بودی؟
1318
01:36:22,500 --> 01:36:23,625
تو کجا بودی؟
1319
01:36:26,750 --> 01:36:28,583
نیازت داشتم وقتی اون...
1320
01:36:33,500 --> 01:36:34,791
نیاز داشتم بیای و...
1321
01:36:36,875 --> 01:36:38,625
فقط مامانم رو نیاز داشتم
1322
01:36:43,250 --> 01:36:44,791
نمیتونم نجاتت بدم
1323
01:36:45,875 --> 01:36:48,499
نمیتونم کمکت کنم، پس...
1324
01:36:48,500 --> 01:36:49,583
تف بهش
1325
01:36:53,333 --> 01:36:56,166
میتونی بازم منو مقصر بدونی،
ولی دیگه یه زن بالغی
1326
01:36:57,458 --> 01:36:59,750
میخوای منو مقصر بدونی اشکالی نداره
1327
01:37:04,708 --> 01:37:07,374
مثل اون چیزهای که ته کاسه توالته
1328
01:37:07,375 --> 01:37:10,083
همهچی رو با خودت میکشی پایین
1329
01:37:16,791 --> 01:37:18,625
دیگه نمیتونم اینجوری ادامه بدم
1330
01:37:20,625 --> 01:37:24,125
با مونا برنامه چیدم.
من و کنی هفته دیگه میریم اونجا
1331
01:37:31,166 --> 01:37:32,166
باشه
1332
01:38:53,666 --> 01:38:55,499
سلام لینت. منم دیوید
1333
01:38:55,500 --> 01:38:57,707
خیلی متأسفم
1334
01:38:57,708 --> 01:38:59,332
نظرم عوض شد
1335
01:38:59,333 --> 01:39:01,915
پیشنهاد بالاترِ اون یکی خریدار رو قبول کردم
1336
01:39:01,916 --> 01:39:03,708
به خانوادهات خیلی فرصت دا...
1337
01:40:27,750 --> 01:40:29,791
- سلام
- سلام
1338
01:40:32,250 --> 01:40:34,541
کنی، یه مدت باید از اینجا برم
1339
01:40:36,208 --> 01:40:40,333
هر وقت تونستم برمیگردم بهت سر میزنم، خب؟
قول میدم
1340
01:40:47,666 --> 01:40:50,040
دوستت دارم
1341
01:40:50,041 --> 01:40:51,875
واقعا دوستت دارم
1342
01:40:53,875 --> 01:40:58,790
هر ثانیه به تو فکر میکنم.
هر دقیقهی هر روز دوستت دارم
1343
01:40:58,791 --> 01:40:59,791
باشه؟
1344
01:41:03,875 --> 01:41:07,375
تو آبجی کوچیکهی منی
1345
01:41:07,875 --> 01:41:11,416
و من همیشه داداش بزرگهت میمونم
1346
01:41:11,916 --> 01:41:15,375
- آره
- همیشه ازت محافظت میکنم
1347
01:41:15,875 --> 01:41:17,083
بله که میکنی
1348
01:41:19,208 --> 01:41:20,208
باشه
1349
01:41:20,958 --> 01:41:22,875
دیگه باید برم رو تختم (بخوابم)
1350
01:41:23,583 --> 01:41:25,000
باید بری رو تختت؟
1351
01:41:25,750 --> 01:41:28,375
- باید برم رو تختم
- باشه
1352
01:42:13,416 --> 01:42:14,416
مامان
1353
01:42:15,166 --> 01:42:17,291
ازم پرسیدی دیشب چکار کردم
1354
01:42:21,625 --> 01:42:22,875
جنگیدم
1355
01:42:24,458 --> 01:42:26,166
برای این خانواده جنگیدم
1356
01:42:27,208 --> 01:42:29,083
به تنها روشی که بلدم
1357
01:42:33,375 --> 01:42:36,000
اما به گمونم حرفی رو زدی
که لازم بود بشنوم
1358
01:42:36,500 --> 01:42:39,000
پس... ازت ممنونم
1359
01:42:41,958 --> 01:42:45,250
و حالا باید برای خودم بجنگم
1360
01:42:49,375 --> 01:42:50,791
مراقبِ کنی باش
1361
01:42:51,458 --> 01:42:52,750
به مامانش نیاز داره
1362
01:42:57,000 --> 01:42:59,791
شاید این فرصتیه تا زندگیمون رو درست کنیم
1363
01:43:01,958 --> 01:43:02,958
لین
1364
01:43:05,309 --> 01:43:12,309
« ترجمه از صاحب و حسین رضایی »
::. SAHEB & HosseinTL .::
1365
01:43:16,310 --> 01:43:21,310
ارائهای از وبسایت دیجی موویز
.:: DigiMoviez.Com ::.
1366
01:43:21,311 --> 01:43:26,311
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
DigiMoviez@
1367
01:44:02,011 --> 01:44:06,421
« شب همیشه از راه میرسد »