1 00:00:07,674 --> 00:00:09,884 (洛杉矶县治安部) 2 00:00:09,968 --> 00:00:12,554 (是全国最大的治安部) 3 00:00:12,637 --> 00:00:15,098 (服务于全国人口最多的县) 4 00:00:15,181 --> 00:00:18,059 (他们负责调查 最残忍、最复杂的谋杀案) 5 00:00:18,143 --> 00:00:21,813 (这些是他们的故事) 6 00:00:33,366 --> 00:00:37,370 (1988年) 7 00:00:38,997 --> 00:00:40,623 (1988年3月16日) 8 00:00:40,707 --> 00:00:43,960 我接到我爸办公室的人打来的电话 9 00:00:44,044 --> 00:00:47,547 他们说:“北边 布拉德伯里发生了一些事” 10 00:00:47,630 --> 00:00:48,923 “但我们不知道是什么事” 11 00:00:49,007 --> 00:00:52,343 所以我跳上车 开始开车去北边的布拉德伯里 12 00:00:52,427 --> 00:00:54,888 一个警察拦住了我 13 00:00:54,971 --> 00:00:58,016 他们说:“你是谁? 我们不允许任何人通过” 14 00:00:58,099 --> 00:01:00,685 我说:“我是丹尼·汤普森 米奇·汤普森的儿子” 15 00:01:00,769 --> 00:01:06,232 那个警察 我在他眼中看到了 因为他们知道 16 00:01:06,316 --> 00:01:08,485 我说:“啊 操” 17 00:01:08,568 --> 00:01:10,153 你并不相信 18 00:01:10,236 --> 00:01:13,656 那是我爸爸 没办法杀他 他是不可碰触的 19 00:01:13,740 --> 00:01:17,285 赛车手米奇·汤普森 和他的妻子被谋杀 20 00:01:17,368 --> 00:01:19,370 就在洛杉矶豪华郊区的车道上 21 00:01:19,454 --> 00:01:22,999 汤普森太太和汤普森先生 上半身中了几枪 22 00:01:23,083 --> 00:01:25,543 汤普森和他妻子特鲁迪 这对夫妻在他们位于 23 00:01:25,627 --> 00:01:28,254 布拉德伯里的家中车道上被埋伏杀害 24 00:01:28,338 --> 00:01:31,674 警方称这是 最神秘的名人被杀案之一 25 00:01:31,758 --> 00:01:34,636 那种邪恶的程度 我们根本不希望看到 26 00:01:34,719 --> 00:01:40,016 米奇·汤普森受到所有人的喜爱 他没有敌人 只有一个 27 00:01:44,020 --> 00:01:48,608 洛杉矶县治安部是警中精英 28 00:01:52,654 --> 00:01:55,240 一些最引人注目的案件 都是在洛杉矶审理的 29 00:01:55,323 --> 00:01:56,616 (好莱坞) 30 00:01:58,701 --> 00:02:01,871 你必须110%投入 31 00:02:04,707 --> 00:02:07,627 这是谋杀 没有比这更严重的犯罪了 32 00:02:09,712 --> 00:02:14,634 全凭热情和责任感 33 00:02:16,970 --> 00:02:19,264 正义来自发现真相 34 00:02:20,056 --> 00:02:23,977 《凶杀重案实录:洛杉矶》 35 00:02:30,650 --> 00:02:34,445 洛杉矶最大的特点之一 就是城市超级大 36 00:02:35,113 --> 00:02:37,115 有公共交通工具吗? 37 00:02:37,198 --> 00:02:38,741 没有!只能开车 38 00:02:40,368 --> 00:02:42,120 洛杉矶的人都喜欢他们的车 39 00:02:42,203 --> 00:02:46,791 车迷们可以在这里展示他们的设备 40 00:02:47,500 --> 00:02:52,213 上世纪80年代的洛杉矶 街头赛车有自己的文化 41 00:02:52,297 --> 00:02:55,466 从飙车到摩托车越野赛 再到越野 42 00:02:55,967 --> 00:02:58,553 那时我喜欢汽车 43 00:02:58,636 --> 00:03:01,389 我知道米奇·汤普森是个传奇人物 44 00:03:03,391 --> 00:03:04,642 (米奇·汤普森) 45 00:03:05,935 --> 00:03:08,396 汤普森一直以创新者著称 46 00:03:08,980 --> 00:03:12,984 一个特立独行的汽车制造商 一个必胜的车手 47 00:03:13,067 --> 00:03:17,780 轮子上跑得最快的人 米奇·汤普森 48 00:03:18,406 --> 00:03:21,743 看看国际速度之王 米奇·汤普森的表现 49 00:03:21,826 --> 00:03:24,787 他参加过各种形式的赛车比赛 50 00:03:25,455 --> 00:03:29,834 我想我爸曾经有超过370条世界记录 51 00:03:30,752 --> 00:03:33,796 但让他出名的是 52 00:03:33,880 --> 00:03:36,799 他是第一个 时速超过643千米的美国人 53 00:03:40,011 --> 00:03:44,891 他的最高时速654.4千米 54 00:03:44,974 --> 00:03:46,976 单程跑的世界记录 55 00:03:49,270 --> 00:03:52,065 米奇·汤普森不只是冠军 56 00:03:52,148 --> 00:03:54,108 他不是只对汽车感兴趣 57 00:03:54,192 --> 00:03:55,652 他也是宣传者 58 00:03:56,152 --> 00:03:59,530 基本是他发明了室内体育馆赛车 59 00:04:00,114 --> 00:04:03,117 我们现在称为“短程赛车” 60 00:04:03,201 --> 00:04:04,202 (米奇·汤普森) 61 00:04:04,285 --> 00:04:06,746 我们把比赛设置在橄榄球场、棒球场 62 00:04:06,829 --> 00:04:08,206 在圆顶里面 任何地方 63 00:04:08,289 --> 00:04:09,999 汤普森赢了! 64 00:04:11,918 --> 00:04:14,128 米奇的儿子丹尼也决定 65 00:04:14,212 --> 00:04:17,006 把自己的未来献给赛车 66 00:04:17,090 --> 00:04:19,592 我全职参加我爸爸的系列赛 67 00:04:19,676 --> 00:04:23,680 我们会把这些体育场填满 我是说 太不可思议了 68 00:04:29,894 --> 00:04:31,646 汤普森自己的儿子也参加了 69 00:04:31,729 --> 00:04:34,774 他的妻子特鲁迪也参与了活动的宣传 70 00:04:34,857 --> 00:04:37,777 我喜欢和他亲近 我喜欢做他在做的事 71 00:04:37,860 --> 00:04:38,736 我喜欢高速 72 00:04:39,320 --> 00:04:42,699 我要开很长一段时间的赛车 73 00:04:42,782 --> 00:04:45,326 我会赢更多的比赛 74 00:04:47,870 --> 00:04:50,456 (1988年3月16日 早七点) 75 00:04:55,378 --> 00:04:58,006 我一大早就接到电话 76 00:04:58,089 --> 00:05:01,509 他们说:“知道米奇·汤普森吗?” 我说:“当然知道” 77 00:05:01,592 --> 00:05:05,888 他说:“ 他和他的妻子 似乎在家门前被枪击中 78 00:05:05,972 --> 00:05:07,348 你临时过来帮忙” 79 00:05:09,100 --> 00:05:13,563 还有我们实验室的女王丽莎·迪文 80 00:05:13,646 --> 00:05:17,650 她很聪明 每个人 都希望她出现在你的犯罪现场 81 00:05:17,734 --> 00:05:23,406 我喜欢出去 所以我穿上连身衣 拿上我的取样盒 就过去了 82 00:05:24,198 --> 00:05:26,659 在这个案子发生时 我是洛杉矶治安部的 83 00:05:26,743 --> 00:05:29,370 高级犯罪专家 84 00:05:29,454 --> 00:05:33,458 我们见面后开车去了布拉德伯里庄园 85 00:05:33,541 --> 00:05:34,542 (洛杉矶) 86 00:05:35,793 --> 00:05:39,505 布拉德伯里庄园是高档住宅区 87 00:05:39,589 --> 00:05:42,717 是个封闭的社区 88 00:05:43,593 --> 00:05:45,011 我女儿朱莉安娜 89 00:05:45,094 --> 00:05:49,807 她在布拉德伯里庄园上马术课 90 00:05:50,308 --> 00:05:53,102 每次我去那里 都必须出示身份证件 91 00:05:53,186 --> 00:05:57,857 必须出示 稳定业主的许可才能进入 92 00:05:57,940 --> 00:05:59,734 我无法理解 93 00:05:59,817 --> 00:06:04,155 “为什么会有人进去 杀害米奇·汤普森和他妻子?” 94 00:06:05,365 --> 00:06:10,578 开车去北边 很明显这是个大案子 95 00:06:11,871 --> 00:06:15,249 我这辈子 从没在一个地方见过这么多摄像机 96 00:06:18,378 --> 00:06:21,130 很明显 这是一栋非常漂亮的房子 97 00:06:21,214 --> 00:06:23,424 车道很宽 98 00:06:24,884 --> 00:06:30,264 米奇的妻子特鲁迪 躺在倾斜的车道底部 99 00:06:30,348 --> 00:06:31,641 她中枪了 100 00:06:31,724 --> 00:06:33,976 鲜血流进了排水沟 101 00:06:34,060 --> 00:06:35,061 (特鲁迪的尸体) 102 00:06:35,853 --> 00:06:40,066 米奇·汤普森现在就躺在车库旁 这是在上面 103 00:06:41,067 --> 00:06:42,944 他的身体中枪了 104 00:06:43,528 --> 00:06:45,655 他的头部也中枪了 105 00:06:45,738 --> 00:06:47,532 妻子头部也中枪了 106 00:06:48,366 --> 00:06:50,868 我们四处走 到处跟别人打探 107 00:06:50,952 --> 00:06:53,162 我们跟一些目击证人聊了 108 00:06:54,122 --> 00:06:55,832 我们听到一连串的枪声 109 00:06:55,915 --> 00:06:56,916 (约翰逊博士 邻居) 110 00:06:56,999 --> 00:07:01,295 突然间 有了10到15秒的寂静 111 00:07:01,379 --> 00:07:06,134 然后我听到米奇·汤普森大喊 “不要伤害我妻子!” 112 00:07:06,217 --> 00:07:10,263 接下来我们听到的是 又一连串的枪声 然后是一片寂静 113 00:07:13,141 --> 00:07:17,311 约翰逊博士 他住在米奇和特鲁迪家后面 114 00:07:17,395 --> 00:07:22,400 他听到枪声时 望向窗外 115 00:07:22,483 --> 00:07:27,738 看到有几辆自行车 在伍德林巷上骑行 116 00:07:28,573 --> 00:07:33,286 约翰逊博士看到两个年轻的黑人 骑着十速自行车 117 00:07:33,369 --> 00:07:36,247 那显然是一条逃生路线 118 00:07:36,914 --> 00:07:42,295 约翰逊博士还说 米奇·汤普森有固定日常行程 119 00:07:42,795 --> 00:07:48,759 每天早上六点 他们会离开布拉德伯里的家 120 00:07:48,843 --> 00:07:52,638 一路开车到阿纳海姆体育场 那是他们办公室的地址 121 00:07:52,722 --> 00:07:56,601 他们用面包车 特鲁迪通常会开那个车 122 00:07:56,684 --> 00:07:58,019 她会把车倒退出来 123 00:07:58,102 --> 00:08:01,230 然后他会放下车门 上车 然后他们开车去上班 124 00:08:02,106 --> 00:08:04,525 我们知道有两个骑自行车的人 125 00:08:04,609 --> 00:08:08,029 我们假定是开枪的人 但他们的目的是什么? 126 00:08:08,112 --> 00:08:09,572 可能是抢劫 127 00:08:09,655 --> 00:08:14,410 但当警探开始检查 特鲁迪开的面包车时 128 00:08:14,494 --> 00:08:18,080 里面装满了非常昂贵的珠宝 129 00:08:18,581 --> 00:08:22,877 米奇的钱包里有几千美元 130 00:08:22,960 --> 00:08:24,962 没有被拿走 没有被碰过 131 00:08:25,046 --> 00:08:28,424 很明显的东西就在座位上 他们却没拿上? 132 00:08:28,508 --> 00:08:29,926 这说不通 133 00:08:32,845 --> 00:08:38,684 然后邻居听到米奇呼叫特鲁迪 134 00:08:38,768 --> 00:08:41,979 他们先追杀的她 135 00:08:42,813 --> 00:08:45,691 如果这是抢劫 他们不会先杀了女人 136 00:08:45,775 --> 00:08:48,069 总会先杀男人 137 00:08:48,152 --> 00:08:52,114 他是个大块头 这完全不合逻辑 138 00:08:54,283 --> 00:08:56,327 特鲁迪倒在地上 139 00:08:56,410 --> 00:08:59,080 指甲被折断了 140 00:09:00,248 --> 00:09:02,750 感觉她在开车 141 00:09:02,833 --> 00:09:05,044 他们穿透窗户朝她开枪 142 00:09:05,127 --> 00:09:07,797 我觉得她是在逃跑 没有反击 143 00:09:09,757 --> 00:09:13,970 米奇 他转向了她 144 00:09:15,012 --> 00:09:16,055 这就… 145 00:09:20,142 --> 00:09:21,310 很让我心碎 146 00:09:22,853 --> 00:09:24,647 这是最残忍的事 147 00:09:27,191 --> 00:09:30,486 大家都说米奇爱特鲁迪 148 00:09:30,570 --> 00:09:32,613 他对她一往情深 149 00:09:32,697 --> 00:09:35,116 疯狂地爱着她 150 00:09:35,700 --> 00:09:38,953 我爸爸和特鲁迪结婚时 这是件大事 151 00:09:39,453 --> 00:09:41,872 她性格很不错 非常爽快 152 00:09:41,956 --> 00:09:44,041 他们的感情非常好 153 00:09:44,542 --> 00:09:46,711 他们是天作之合 154 00:09:47,503 --> 00:09:51,716 真的是琴瑟和谐 155 00:09:51,799 --> 00:09:54,051 他们非常不同 156 00:09:54,594 --> 00:09:58,347 但在一起却非常好 157 00:09:59,473 --> 00:10:03,102 我的特鲁迪姑姑 是我生命中重要的一部分 158 00:10:04,437 --> 00:10:07,481 特鲁迪有优雅、善良和爱 159 00:10:07,565 --> 00:10:11,027 是她让人们觉得自己受到了赏识 160 00:10:19,076 --> 00:10:21,370 整个案子都发生在室外 161 00:10:21,454 --> 00:10:25,291 但我真的在仔细观察 看什么东西错位了 162 00:10:29,712 --> 00:10:33,382 我们去了车库旁边的办公室 163 00:10:36,385 --> 00:10:41,223 我用眼角余光看到里面有人 164 00:10:41,807 --> 00:10:43,392 我尖叫起来 165 00:10:46,312 --> 00:10:49,482 当然 现在警察跑进来了 雷在那里 166 00:10:50,191 --> 00:10:56,822 是穿着赛车服的 米奇·汤普森的人形模特 167 00:10:58,282 --> 00:11:00,242 我很尴尬 168 00:11:00,326 --> 00:11:03,329 我们都在笑 但是我… 169 00:11:03,412 --> 00:11:07,041 那是一个很轻松的时刻 又一个… 需要那种轻松的时刻 170 00:11:07,124 --> 00:11:09,752 你必须让气氛变轻松 否则… 我也不知道 171 00:11:09,835 --> 00:11:13,047 必须要笑一笑 才不会哭 必须要这样 172 00:11:13,130 --> 00:11:17,885 然后你说:“好吧 这是我的工作 我要回去工作了” 173 00:11:21,222 --> 00:11:22,890 我真的在四处看 174 00:11:22,973 --> 00:11:26,560 真的试着评估 我能给这个案子带来什么 175 00:11:27,144 --> 00:11:31,357 我给车道上泥巴里的鞋印拍了照片 176 00:11:31,440 --> 00:11:34,360 米奇旁边的地上放了一把电击枪 177 00:11:34,860 --> 00:11:36,696 有弹壳 178 00:11:37,530 --> 00:11:42,535 车库门旁边 有几棵小橙子树 179 00:11:42,618 --> 00:11:47,248 我看了 看地上有橙子皮 180 00:11:48,165 --> 00:11:49,166 是用刀切的 181 00:11:50,751 --> 00:11:51,752 还是新鲜的橙子皮 182 00:11:51,836 --> 00:11:55,589 我记得当时思考“他们就坐在这里 183 00:11:55,673 --> 00:11:58,968 一边吃橙子 一边想着怎么杀别人” 184 00:11:59,051 --> 00:12:01,804 这让我知道 185 00:12:01,887 --> 00:12:05,808 他们非常清楚坐在哪里等 186 00:12:05,891 --> 00:12:08,269 你开始把这一切拼凑起来 187 00:12:08,352 --> 00:12:11,272 他们在车库前埋伏等待 188 00:12:11,355 --> 00:12:13,774 有电击枪 189 00:12:13,858 --> 00:12:17,862 是用在米奇身上的吗? 用在夫人身上了吗? 我们不太确定 190 00:12:17,945 --> 00:12:21,365 但显然电击枪在那里 是为了试着控制局面 191 00:12:21,449 --> 00:12:24,660 十速自行车 枪… 192 00:12:26,328 --> 00:12:30,875 谋杀的顺序能够对米奇 造成最大程度的伤害和痛苦 193 00:12:30,958 --> 00:12:33,711 这是预谋杀人 194 00:12:33,794 --> 00:12:34,879 绝对是预谋杀人 195 00:12:41,719 --> 00:12:45,347 我们的主要嫌疑人是两名黑人男性 196 00:12:45,431 --> 00:12:46,390 (山姆·琼斯 代理警长) 197 00:12:47,016 --> 00:12:50,060 被描述为介于20岁到30岁之间 198 00:12:51,187 --> 00:12:55,900 有个女人 在布拉德伯里庄园附近的路上开车 199 00:12:56,650 --> 00:13:00,654 她开车的时候 突然在车道对面 200 00:13:00,738 --> 00:13:03,574 看到这两个骑自行车的黑人男性 201 00:13:03,657 --> 00:13:06,285 他们似乎失控了 他们骑得太快了 202 00:13:06,368 --> 00:13:08,621 但她看到这两个人 因为她差点撞到他们 203 00:13:08,704 --> 00:13:11,081 作为一个良好市民 她打电话报了警 204 00:13:11,665 --> 00:13:14,877 她向治安部报告 205 00:13:14,960 --> 00:13:19,632 治安部让她联系一个法医艺术家 206 00:13:20,341 --> 00:13:23,302 所有警员都知道 所有的周边区域 207 00:13:23,385 --> 00:13:27,181 我们在主要的交通路口 都放了拦停标志 208 00:13:27,264 --> 00:13:31,018 我们分发了嫌疑人的艺术效果图 209 00:13:32,478 --> 00:13:36,106 洛杉矶的凶杀案警探希望有人 210 00:13:36,190 --> 00:13:39,819 会看到关于赛车传奇人物 米奇·汤普森和他妻子 211 00:13:39,902 --> 00:13:41,529 被谋杀的报道 212 00:13:41,612 --> 00:13:44,156 自愿提供这两个人的信息 213 00:13:44,240 --> 00:13:45,783 (通缉谋杀犯 悬赏100万) 214 00:13:45,866 --> 00:13:47,701 媒体报道 真的是… 215 00:13:48,410 --> 00:13:51,455 虽然很悲伤 但他们真的是不停在报道 216 00:13:51,539 --> 00:13:54,333 警方说 他和他的妻子中了好几枪… 217 00:13:54,416 --> 00:13:57,294 随后两人骑着十速自行车逃走了 218 00:13:57,378 --> 00:14:00,756 最大的疑问是:“为什么?” 219 00:14:00,840 --> 00:14:02,508 每个电视台都在报道 220 00:14:02,591 --> 00:14:06,846 各大电视网都有报道 甚至连非主流网络都在报道 221 00:14:06,929 --> 00:14:08,639 媒体失控了 222 00:14:11,392 --> 00:14:17,273 在新闻上看到这件事 非常有压迫感 非常难受… 223 00:14:18,816 --> 00:14:22,862 有直升机 224 00:14:23,904 --> 00:14:26,574 显示他们尸体的位置 225 00:14:30,661 --> 00:14:34,290 也没有私人空间来悲伤 226 00:14:38,669 --> 00:14:41,255 (布拉德伯里) 227 00:14:41,338 --> 00:14:44,925 你要做的一件事就是了解你的受害者 228 00:14:45,009 --> 00:14:48,137 他们什么时候进入了 会成为受害人的位置? 229 00:14:48,220 --> 00:14:49,138 这很重要 230 00:14:49,930 --> 00:14:55,311 我们被指示去一栋 离案发现场不远的房子 231 00:14:55,394 --> 00:14:57,521 家人在那里聚集 232 00:14:58,480 --> 00:15:01,358 每个人都很受伤 很伤心 233 00:15:01,859 --> 00:15:04,028 我们过去和他们谈谈 234 00:15:04,111 --> 00:15:06,155 这是这份工作最糟糕的地方之一 235 00:15:06,238 --> 00:15:08,324 我想大家都会感觉有点懵 236 00:15:08,407 --> 00:15:10,868 我是说:“这真的发生了吗?” 237 00:15:10,951 --> 00:15:12,620 (科琳·坎贝尔 米奇的妹妹) 238 00:15:12,703 --> 00:15:16,415 我告诉你一件事 他们杀了全世界最优秀的两个人 239 00:15:17,333 --> 00:15:21,045 收集信息的一部分是科琳提供的 240 00:15:21,128 --> 00:15:24,131 她至死不渝地爱着米奇和特鲁迪 241 00:15:24,214 --> 00:15:28,761 丹尼想尽可能多地补充信息 242 00:15:28,844 --> 00:15:30,471 但他情绪崩溃了 243 00:15:30,554 --> 00:15:31,805 他太受伤了 244 00:15:32,306 --> 00:15:36,936 一开始我跟调查人员说 “这个住宅并不容易进去” 245 00:15:37,937 --> 00:15:39,730 “必须要有一个计划” 246 00:15:41,607 --> 00:15:44,151 “而且必须是有预谋的” 247 00:15:50,282 --> 00:15:54,870 我们采访这个家庭中每一个人的时候 他们都有一种感觉 248 00:15:54,954 --> 00:15:58,749 “出了这种事 肯定是迈克·古德温干的” 249 00:15:58,832 --> 00:16:00,626 (迈克·古德温) 250 00:16:00,709 --> 00:16:05,631 米奇·汤普森 和迈克·古德温从事类似的生意 251 00:16:06,131 --> 00:16:10,803 米奇·汤普森会在室内 引入巴哈风格的赛车 252 00:16:10,886 --> 00:16:13,639 迈克·古德温在摩托车越野赛道上 253 00:16:13,722 --> 00:16:16,100 可以说是在模仿 254 00:16:16,183 --> 00:16:19,728 他们两个决定合伙对他们有利 255 00:16:20,729 --> 00:16:25,442 迈克·古德温非常聪明 非常有个性 256 00:16:25,526 --> 00:16:28,320 非常有魅力 他习惯赢了 257 00:16:28,404 --> 00:16:30,155 他做的一切都会赢 258 00:16:30,239 --> 00:16:33,867 米奇和特鲁迪专注于汽车的一面 259 00:16:33,951 --> 00:16:37,079 同时 古德温开始宣传 260 00:16:37,162 --> 00:16:40,499 在相似情况下的摩托车赛 261 00:16:41,333 --> 00:16:43,252 把摩托车赛带进室内 262 00:16:43,335 --> 00:16:46,422 摩托车赛和汽车比赛一起 263 00:16:46,505 --> 00:16:47,923 感觉很合理 264 00:16:49,008 --> 00:16:50,426 米奇·汤普森很有名气 265 00:16:50,509 --> 00:16:54,722 他把自己的名字和名声 借给了这个比赛 让它卖座 266 00:16:55,806 --> 00:16:58,642 我爸在阿纳海姆体育场 267 00:16:58,726 --> 00:17:00,769 拿到了越野和超级越野赛的合同 268 00:17:00,853 --> 00:17:03,856 看来古德温会是个好搭档 269 00:17:03,939 --> 00:17:07,818 但是在那里进行了几场比赛后 古德温欠了很多账单没有付款 270 00:17:07,901 --> 00:17:10,738 毁掉了和体育场的关系 271 00:17:10,821 --> 00:17:12,948 因为没有付款 按照古德温的风格做事 272 00:17:13,032 --> 00:17:15,701 我们调查迈克·古德温的背景时 273 00:17:15,784 --> 00:17:17,578 我们发现他的一件事是 274 00:17:17,661 --> 00:17:20,289 他一旦有机会 就会毁掉你 275 00:17:20,372 --> 00:17:22,624 他是个混球 276 00:17:22,708 --> 00:17:24,084 对米奇来说 277 00:17:24,168 --> 00:17:28,047 正直、确保每个人得到照顾 278 00:17:28,130 --> 00:17:30,049 非常重要 279 00:17:30,632 --> 00:17:33,761 米奇意识到了 280 00:17:34,386 --> 00:17:37,139 “不行 我不能让自己的名字 跟这种事情牵扯上” 281 00:17:37,222 --> 00:17:40,142 于是米奇终止了合作关系 282 00:17:40,225 --> 00:17:45,314 一场漫长的官司就此拉开序幕 283 00:17:47,191 --> 00:17:48,567 各种法庭争斗 284 00:17:48,650 --> 00:17:52,112 我爸一直赢 判决对他有利 285 00:17:52,196 --> 00:17:56,700 古德温开始转移财产 在这里声称破产 286 00:17:56,784 --> 00:17:59,244 把财产转移给这个人、那个人 287 00:17:59,745 --> 00:18:04,458 我最后一次 见到米奇和特鲁迪 有个电话 288 00:18:06,210 --> 00:18:08,587 米奇把电话转成免提 289 00:18:08,670 --> 00:18:11,882 我认出了古德温的声音 290 00:18:12,382 --> 00:18:14,551 他说的话是 291 00:18:15,260 --> 00:18:17,179 “我会让你付出代价” 292 00:18:17,262 --> 00:18:20,099 “你永远看不到损失的尽头” 293 00:18:20,766 --> 00:18:22,976 古德温的语气非常严肃 294 00:18:24,603 --> 00:18:26,772 我跟我爸最后一次对话是 295 00:18:26,855 --> 00:18:31,693 他警告我说 古德温失控了 296 00:18:33,779 --> 00:18:37,116 显然 我们现在 要对迈克·古德温进行问讯 297 00:18:38,575 --> 00:18:40,953 于是我们开车去他们的律师事务所 298 00:18:41,453 --> 00:18:44,998 我们进去时 迈克·古德温站在他的律师身后 299 00:18:45,082 --> 00:18:48,085 他的律师说 “我们不会允许他跟你们说话” 300 00:18:48,168 --> 00:18:49,461 他就站在那里… 301 00:18:49,545 --> 00:18:51,922 天啊 他就开始了他的仪式… 302 00:18:53,048 --> 00:18:54,049 手举起来 303 00:18:57,261 --> 00:19:01,640 他一直指着他的律师 我觉得是:“天啊 我要吐了” 304 00:19:03,308 --> 00:19:05,018 迈克·古德温告诉他的律师 305 00:19:05,102 --> 00:19:09,439 他早上六点在一家健身房 306 00:19:09,523 --> 00:19:14,361 在跟别人聊天 很多人能证明他在场 307 00:19:14,444 --> 00:19:17,698 这两个人在圣盖博谷遇害时 308 00:19:17,781 --> 00:19:21,326 迈克·古德温正在 奥兰治县的一台跑步机上 309 00:19:22,327 --> 00:19:26,123 所以没有任何证据能将 迈克·古德温和犯罪现场联系起来 310 00:19:27,791 --> 00:19:30,794 没有直接的证据 没有作案工具 311 00:19:30,878 --> 00:19:33,505 因为始终没有确定开枪的人是谁 312 00:19:35,048 --> 00:19:38,927 不久之后 迈克·古德温和他妻子 313 00:19:39,011 --> 00:19:40,637 就消失了 314 00:19:40,721 --> 00:19:46,226 当他们联系 迈克·古德温的律师时 他们说 315 00:19:46,310 --> 00:19:51,356 “我们只知道他们买了一艘船 离开了这个国家” 316 00:19:51,440 --> 00:19:54,443 他不能被讯问 不能被调查 317 00:19:55,068 --> 00:19:58,906 人类历史上的每一个凶杀案调查员 318 00:19:58,989 --> 00:20:01,074 都有一、两个案子 319 00:20:01,158 --> 00:20:04,077 始终无法找到 能拼凑出全局的最后一点证据 320 00:20:04,161 --> 00:20:06,496 会有一些案子让你想 321 00:20:06,580 --> 00:20:09,458 “天啊 这个让我耿耿于怀” 322 00:20:09,541 --> 00:20:12,336 米奇不该遭遇这些 特鲁迪不该遭遇这些 323 00:20:12,419 --> 00:20:15,797 还有迈克·古德温这个混蛋逃走了 324 00:20:15,881 --> 00:20:19,051 我觉得这真的伤害了那些警探 325 00:20:19,718 --> 00:20:23,680 他们都很难过没有办法破获这个案子 326 00:20:24,348 --> 00:20:26,725 每个人都希望能解决这个案子 327 00:20:27,351 --> 00:20:29,102 但不是所有案子都能破获 328 00:20:29,603 --> 00:20:30,604 (1988年) 329 00:20:33,941 --> 00:20:36,193 (1994年) 330 00:20:43,700 --> 00:20:46,578 当时 洛杉矶县治安部的悬案组 331 00:20:46,662 --> 00:20:48,038 由六个年纪大、成熟 332 00:20:48,121 --> 00:20:52,918 接近退休的警探组成 333 00:20:53,502 --> 00:20:55,879 叫约翰·亚伯勒的伟大警探 334 00:20:55,963 --> 00:21:00,217 他说:“喂 我有一个很大的未决悬案 335 00:21:00,300 --> 00:21:02,636 米奇和特鲁迪·汤普森被杀案” 336 00:21:03,387 --> 00:21:06,932 “我想让你了解这个案子的细微差别 337 00:21:07,015 --> 00:21:11,687 因为有很多 我年纪大了 很快就要退休了” 338 00:21:11,770 --> 00:21:16,650 “你还年轻 对你来说很容易 不会有什么事的 孩子” 339 00:21:18,402 --> 00:21:21,446 他最终在1994年左右退休 340 00:21:21,530 --> 00:21:23,615 我和我的新搭档 341 00:21:23,699 --> 00:21:27,369 从那时候开始 就被认为控制了这个案子 342 00:21:29,871 --> 00:21:32,291 我这辈子从没听说过米奇·汤普森 343 00:21:32,374 --> 00:21:34,584 直到接触到这个案子 344 00:21:35,252 --> 00:21:37,129 这是个备受瞩目的案子 345 00:21:37,212 --> 00:21:39,589 我当时在调查谋杀案事业的开端 346 00:21:39,673 --> 00:21:41,925 我当谋杀案警察才两年 347 00:21:42,426 --> 00:21:44,970 我去找雷征求意见 我非常尊敬他 348 00:21:45,053 --> 00:21:46,471 他给了我很好的建议 349 00:21:46,972 --> 00:21:50,350 “吃大象只有一种方法 一次吃一口” 350 00:21:50,851 --> 00:21:53,520 马克·利雷菲尔德 我一直对他印象深刻 351 00:21:53,603 --> 00:21:56,898 如果我被谋杀了 我希望他调查我的谋杀案 352 00:21:56,982 --> 00:22:01,445 他有技巧、坚韧、智慧、幽默 353 00:22:01,528 --> 00:22:07,451 不会因为等级制度妥协 354 00:22:09,161 --> 00:22:11,663 有时候质疑权威是件好事 355 00:22:11,747 --> 00:22:16,209 你必须放眼全球 对其他想法保持开放 356 00:22:16,293 --> 00:22:20,589 但也不要轻易排除 出现的其他可能性假设 357 00:22:20,672 --> 00:22:24,760 除了迈克·古德温 和米奇·汤普森的商业争端外 358 00:22:24,843 --> 00:22:28,680 还有谁因为其他的原因 震怒于别人吗? 359 00:22:29,181 --> 00:22:30,474 必须对这些可能保持开放态度 360 00:22:30,557 --> 00:22:33,935 我们做的第一件事就是 我去见了科琳·坎贝尔 361 00:22:34,019 --> 00:22:36,688 米奇·汤普森的妹妹 362 00:22:36,772 --> 00:22:40,525 科琳·坎贝尔是大自然的力量 363 00:22:41,193 --> 00:22:42,778 她是个了不起的女人 364 00:22:42,861 --> 00:22:46,239 我想任何身边有人被杀的人都能理解 365 00:22:46,323 --> 00:22:50,369 你内心充满了愤怒 无法释怀 366 00:22:50,452 --> 00:22:53,372 你每晚都在噩梦中重温 367 00:22:58,377 --> 00:23:00,545 我第一次见到科琳是在她家 368 00:23:00,629 --> 00:23:03,006 我跟她一拍即合 我一下子就喜欢上了她 369 00:23:03,090 --> 00:23:04,508 我们有缘 370 00:23:04,591 --> 00:23:07,928 当然 在家里待了四分钟后 371 00:23:08,011 --> 00:23:09,554 我要用厕所 372 00:23:09,638 --> 00:23:11,264 我走在走廊上 373 00:23:11,348 --> 00:23:14,017 看到墙上挂着一个年轻人的照片 374 00:23:14,101 --> 00:23:15,894 那是斯科特 她儿子 375 00:23:19,523 --> 00:23:21,733 1982年 科琳承受了… 376 00:23:21,817 --> 00:23:25,946 任何父母所能承受的 最可怕的悲剧 失去爱子 377 00:23:26,696 --> 00:23:29,449 斯科特和错误的人混在一起 378 00:23:31,076 --> 00:23:34,329 他被杀了 他的尸体被扔出飞机 379 00:23:36,081 --> 00:23:38,208 她基本上是自己调查的 380 00:23:38,291 --> 00:23:41,420 她收集了所有信息 381 00:23:41,503 --> 00:23:44,631 她研究隐藏的细节 把这些信息变成了可以展示的事实 382 00:23:44,714 --> 00:23:51,096 她在推动起诉方面发挥了重要作用 383 00:23:51,930 --> 00:23:54,599 她真的是毫不停歇 从不放弃 384 00:23:54,683 --> 00:23:56,768 一切时间都在研究这个 385 00:23:56,852 --> 00:24:01,231 投入程度你永远都无法想象 386 00:24:01,314 --> 00:24:06,445 拉里·考威尔最终 因谋杀科琳的儿子而被定罪 387 00:24:06,528 --> 00:24:09,823 科琳 她重复地描述着 388 00:24:09,906 --> 00:24:12,909 “你至少需要看一下这个 消灭拉里·考威尔” 389 00:24:12,993 --> 00:24:16,121 因为事实证明 在拉里·考威尔和他犯罪同伙 390 00:24:16,204 --> 00:24:18,665 因为斯科特·坎贝尔被杀案审判期间 391 00:24:18,748 --> 00:24:20,834 米奇·汤普森其实作证了 392 00:24:22,252 --> 00:24:27,883 拉里·考威尔深陷毒枭的世界 393 00:24:27,966 --> 00:24:31,470 因为他是毒品贩子 但他还是有名赛车手 394 00:24:32,304 --> 00:24:35,056 米奇作为专家证人作证 395 00:24:35,140 --> 00:24:38,059 因为在拉里·考威尔店里 发现了汽车零件 396 00:24:40,228 --> 00:24:44,274 审判在米奇 和特鲁迪·汤普森死亡之前 397 00:24:44,357 --> 00:24:46,860 八个月或者十个月结束 398 00:24:47,444 --> 00:24:50,322 像这样的一个家庭两起谋杀发生 是很不寻常的 399 00:24:50,405 --> 00:24:52,365 所以我们在寻找联系 400 00:24:53,033 --> 00:24:55,952 我们审查了 斯科特·坎贝尔被杀案的所有报告 401 00:24:56,036 --> 00:24:58,038 我们跟原来的侦探谈过了 402 00:24:58,538 --> 00:25:00,415 我们很认真对待 403 00:25:00,916 --> 00:25:05,128 没有任何证据表明米奇 404 00:25:05,212 --> 00:25:07,672 和特鲁迪·汤普森被杀与米奇的外甥 405 00:25:07,756 --> 00:25:10,258 斯科特·坎贝尔被谋杀 两件事之间有任何关联 406 00:25:10,342 --> 00:25:16,973 只是这两件事都给一个美好、温暖 有爱的大家庭造成了沉重的打击 407 00:25:20,435 --> 00:25:23,438 我和我的搭档最后都会回到原点 408 00:25:24,523 --> 00:25:26,983 我们会提出理论和想法 409 00:25:27,067 --> 00:25:30,779 那些东西都被淘汰了 唯一没有被淘汰的 410 00:25:30,862 --> 00:25:33,240 是有人花钱买凶的事实 411 00:25:33,323 --> 00:25:35,534 而且是迈克·弗兰克·古德温花的钱 412 00:25:41,081 --> 00:25:44,209 米奇·汤普森被谋杀 特鲁迪·汤普森被谋杀后 413 00:25:44,292 --> 00:25:46,211 如果迈克·古德温和这件事无关 414 00:25:46,294 --> 00:25:48,797 你会期望他过着正常的生活 415 00:25:48,880 --> 00:25:52,384 做他的生意 不会有任何改变 416 00:25:52,467 --> 00:25:55,637 但米奇被杀后 迈克·古德温究竟做了什么呢? 417 00:25:56,763 --> 00:26:00,058 迈克·古德温和妻子决定卖掉房子 418 00:26:00,141 --> 00:26:04,229 带走了拥有的一切资产 419 00:26:04,312 --> 00:26:08,984 存到了一个加勒比银行 420 00:26:09,067 --> 00:26:12,904 谋杀案发生88天后 他乘船逃离这个国家 421 00:26:12,988 --> 00:26:14,823 这艘船是诈骗得来的 422 00:26:17,367 --> 00:26:22,205 1993年 迈克·古德温回到美国后 423 00:26:22,289 --> 00:26:24,666 被起诉欺诈 424 00:26:24,749 --> 00:26:28,378 他被判有罪 进了联邦监狱 425 00:26:29,504 --> 00:26:33,466 他会被判两年半 426 00:26:36,136 --> 00:26:37,971 迈克·古德温不会开口承认 427 00:26:38,054 --> 00:26:41,224 他从不跟警察说话 但我们监控了他的电话 428 00:26:42,100 --> 00:26:42,934 同时 429 00:26:43,018 --> 00:26:46,229 最初警探问讯过的每一个人 430 00:26:46,313 --> 00:26:48,940 我和我的搭档 都回去重新问讯了这些人 431 00:26:49,691 --> 00:26:54,446 与兰斯·约翰逊博士聊 他是袭击的目击证人 432 00:26:54,529 --> 00:26:57,490 他说:“我女儿 她最好的朋友艾莉森·特雷亚希 433 00:26:57,574 --> 00:26:59,326 就住在米奇·汤普森街对面” 434 00:26:59,409 --> 00:27:00,660 “她看到了整件事” 435 00:27:00,744 --> 00:27:05,957 他不确定执法部门 是否联系过艾莉森·特雷亚希 436 00:27:06,041 --> 00:27:10,086 事实证明 在审查记录时 执法部门从来没有联系过 437 00:27:10,670 --> 00:27:11,838 他们并没有忽视她 438 00:27:11,921 --> 00:27:15,634 谋杀案发生时 15岁的艾莉森·特雷亚希 439 00:27:15,717 --> 00:27:18,345 她被父母藏起来了 440 00:27:18,428 --> 00:27:21,056 因为她经历的心理上的创伤 441 00:27:21,139 --> 00:27:23,350 我能懂 如果我有孩子… 442 00:27:23,433 --> 00:27:26,478 如果我的狗是目击证人 我都会把我的狗藏起来 443 00:27:26,561 --> 00:27:28,897 我也不会让我的狗 跟警察说话 所以我理解 444 00:27:30,398 --> 00:27:32,859 艾莉森·特雷亚希 她现在是个成年女性 445 00:27:32,942 --> 00:27:34,944 所以我们能够找到她 446 00:27:36,196 --> 00:27:37,614 艾莉森告诉我和我的搭档 447 00:27:37,697 --> 00:27:39,949 她当时正准备去上学 448 00:27:40,033 --> 00:27:43,203 她听到非常尖锐的尖叫声 449 00:27:43,286 --> 00:27:47,957 她跑到这些客厅的窗户前 可以俯瞰汤普森庄园 450 00:27:50,293 --> 00:27:53,254 所以艾莉森看到了 451 00:27:53,755 --> 00:27:57,008 特鲁迪·汤普森 在车道上用手和膝盖爬行 452 00:27:57,592 --> 00:28:00,637 米奇·汤普森双手举在空中跪着 453 00:28:00,720 --> 00:28:04,182 乞求“不要杀我妻子” 454 00:28:04,265 --> 00:28:06,559 不是乞求饶恕他的命 而是妻子的命 455 00:28:07,811 --> 00:28:09,562 特鲁迪爬到车道尽头时 456 00:28:09,646 --> 00:28:12,899 嫌犯扣动扳机 打中了特鲁迪的头部 457 00:28:14,359 --> 00:28:18,947 艾莉森看着同一个嫌犯 上山 开枪打死米奇 458 00:28:20,407 --> 00:28:22,742 艾莉森立刻就能描述 459 00:28:22,826 --> 00:28:27,080 骑十速自行车逃走的 那是两个非裔美国男性 460 00:28:29,040 --> 00:28:31,876 他们想让米奇看着她受苦 461 00:28:32,836 --> 00:28:34,754 让他明白 462 00:28:34,838 --> 00:28:38,133 他在地球上看到的最后一件事 463 00:28:39,050 --> 00:28:42,011 将会是他一生的挚爱被处决 464 00:28:43,638 --> 00:28:45,181 他非常珍惜她 465 00:28:45,682 --> 00:28:47,767 他就是那种人 466 00:28:48,268 --> 00:28:52,230 他为了保护她 可以伤害自己 牺牲自己 467 00:28:52,939 --> 00:28:54,566 这一点都不意外 468 00:28:55,650 --> 00:28:58,361 计划就是要折磨我爸爸 469 00:29:01,281 --> 00:29:02,115 很明显 470 00:29:02,699 --> 00:29:04,033 他们做到了 471 00:29:11,416 --> 00:29:14,127 听到艾莉森说发生了什么 472 00:29:14,210 --> 00:29:18,173 真的让这件事情更加板上钉钉 473 00:29:18,256 --> 00:29:20,759 进一步佐证了我们的理论 474 00:29:21,259 --> 00:29:24,137 她是唯一活着的目击证人 475 00:29:24,220 --> 00:29:28,558 能够描述两个受害者 真正被枪击的全过程 476 00:29:28,641 --> 00:29:30,101 她非常重要 477 00:29:30,185 --> 00:29:34,063 听说是一回事 亲眼看到会完全不一样 478 00:29:34,647 --> 00:29:38,109 以这种方式杀害这两个人 只能有一种理由 479 00:29:38,193 --> 00:29:40,820 那就是纯粹的报复 480 00:29:41,446 --> 00:29:43,323 但需要更多的证据 481 00:29:43,406 --> 00:29:48,119 才能把迈克·古德温和 实施谋杀联系起来 482 00:29:48,745 --> 00:29:50,079 (1996年秋 迈克·古德温假释) 483 00:29:51,623 --> 00:29:54,167 迈克古德温从联邦监狱获假释 484 00:29:54,250 --> 00:29:57,337 他飞到奥兰治县的圣安娜机场 485 00:29:57,420 --> 00:30:02,801 所以飞机降落时 我把他的行李“弄丢了” 486 00:30:02,884 --> 00:30:07,055 所以我假装自己是那架飞机的乘客 487 00:30:07,138 --> 00:30:09,432 我们都很生气 等着我们的行李 488 00:30:09,516 --> 00:30:10,642 他根本不知道 489 00:30:11,476 --> 00:30:14,729 我开着一台录音机 因为我想录下他的声音 490 00:30:14,813 --> 00:30:17,482 因为我知道一定会在某个时刻 491 00:30:17,565 --> 00:30:21,194 要试图窃听他的电话 492 00:30:21,277 --> 00:30:23,238 所以我想知道他的声音什么样 493 00:30:23,321 --> 00:30:26,032 那真的是我最初的目标 494 00:30:26,741 --> 00:30:29,536 第二 只是想见见这个人 495 00:30:30,036 --> 00:30:32,497 就像了解你的谋杀被害人一样 496 00:30:32,580 --> 00:30:36,668 你对嫌疑人了解得越多 就越能找到他的弱点 497 00:30:36,751 --> 00:30:38,837 利用这些弱点 对你有利 498 00:30:38,920 --> 00:30:41,464 在那40分钟的机场见面中 499 00:30:41,548 --> 00:30:45,176 全都是迈克·古德温在吹牛 全都是屁话 500 00:30:45,260 --> 00:30:49,389 迈克·古德温自称是历史上 最年轻的鹰级童子军 放屁 501 00:30:49,472 --> 00:30:52,934 迈克·古德温声称他跟所有 花花公子女郎都上过床 放屁 502 00:30:53,017 --> 00:30:57,981 迈克·古德温声称他是佛罗里达州 彭萨科拉的金手套冠军 放屁 503 00:30:58,064 --> 00:31:00,650 全都是在放屁 无关紧要的谎话 504 00:31:00,733 --> 00:31:04,153 没有得到任何信息 但是展示了他的行为模式 505 00:31:04,237 --> 00:31:07,824 那个人不说实话 他的一生都是谎言 506 00:31:11,619 --> 00:31:14,455 (布拉德伯里市) 507 00:31:15,039 --> 00:31:18,209 一开始很安静 什么都没发生 508 00:31:18,293 --> 00:31:21,713 虽然我很喜欢利雷菲尔德 但他什么都没告诉我 509 00:31:21,796 --> 00:31:23,631 但他做不到 那不符合… 510 00:31:23,715 --> 00:31:28,386 他的工作不是把各种信息到处传播 他的工作是调查 弄清楚 511 00:31:30,096 --> 00:31:36,269 米奇·汤普森和特鲁迪·汤普森 被杀案过去很多年后 512 00:31:36,352 --> 00:31:38,730 你需要换一个角度切入调查 513 00:31:38,813 --> 00:31:42,817 治安部凶杀科不是媒体驱动的 514 00:31:42,901 --> 00:31:47,697 但我以前在另一个无关的谋杀案中 使用了电视节目 515 00:31:47,780 --> 00:31:52,535 《美国头号通缉犯》 产生了一些不错的线索 516 00:31:53,453 --> 00:31:57,540 我想确认那两名枪手的身份 警方依然对他们很感兴趣 517 00:32:01,586 --> 00:32:03,713 我们接到几百个电话 518 00:32:03,796 --> 00:32:06,549 有些是疯狂的电话 519 00:32:06,633 --> 00:32:09,802 说是外星人的电话 或是说是约翰·韦恩干的 520 00:32:09,886 --> 00:32:11,471 但其中一些是有价值的 521 00:32:13,139 --> 00:32:15,266 马克之所以伟大 522 00:32:16,267 --> 00:32:19,395 是他会发现最细微的事情 523 00:32:19,479 --> 00:32:23,816 想办法得到信息 524 00:32:23,900 --> 00:32:28,279 在这个案子中 找到了一个被他伤害的女孩 525 00:32:29,280 --> 00:32:31,366 我们接到举报电话 526 00:32:31,449 --> 00:32:34,953 这个女人和古德温 有过一段短暂的恋情 527 00:32:35,036 --> 00:32:37,830 她在电话里告诉我们 迈克·古德温和她 528 00:32:37,914 --> 00:32:40,875 有一天在看讲述 米奇·汤普森被杀案的犯罪节目 529 00:32:40,959 --> 00:32:43,211 迈克向她坦白 530 00:32:43,294 --> 00:32:47,256 他安排了这两起谋杀 531 00:32:47,340 --> 00:32:50,218 他在吹嘘自己 因为太聪明 532 00:32:50,301 --> 00:32:51,427 从来没有被抓 533 00:32:52,929 --> 00:32:54,973 所以她成了一个很好的证人 534 00:32:55,056 --> 00:32:57,809 但这是更大谜团的一部分 535 00:32:57,892 --> 00:33:01,437 迈克·古德温人生中的女人 从他那里听到了亲口承认 536 00:33:01,521 --> 00:33:05,233 天知道还有多少女人知道这个秘密 537 00:33:06,943 --> 00:33:11,823 马克问我:“喂 我想让你牵头” 538 00:33:11,906 --> 00:33:16,536 “我要你去弗吉尼亚 监视古德温前妻的活动” 539 00:33:16,619 --> 00:33:20,832 米奇和特鲁迪·汤普森被谋杀时 迈克·古德温结婚了 540 00:33:20,915 --> 00:33:24,794 但实际上 他和他妻子 那个时候已经离婚了 541 00:33:26,004 --> 00:33:28,548 迈克·古德温从联邦监狱获得假释 542 00:33:28,631 --> 00:33:32,427 基本在同一时间 他的前妻戴安娜·古德温 543 00:33:32,510 --> 00:33:36,222 去跟她在弗吉尼亚州 弗吉尼亚海滩的父母生活了 544 00:33:36,305 --> 00:33:39,517 我们申请并获得准许 进行电话窃听 545 00:33:39,600 --> 00:33:42,395 在弗吉尼亚州窃听 戴安娜·古德温家里的电话 546 00:33:42,478 --> 00:33:44,105 和她的工作电话 547 00:33:45,940 --> 00:33:47,650 在卧底行动期间 548 00:33:47,734 --> 00:33:51,195 我们有时想刺激人们谈论犯罪 549 00:33:53,281 --> 00:33:58,244 其中一种方式很常见 就是直白地给这个人打电话 550 00:33:58,327 --> 00:34:01,956 “我是洛杉矶县治安部 凶杀案组的马克·利雷菲尔德警探” 551 00:34:02,040 --> 00:34:05,043 “我想跟你谈谈你前夫的事” 552 00:34:05,543 --> 00:34:09,130 我不在乎她是跟我聊 还是让我滚 553 00:34:09,213 --> 00:34:12,800 不过她基本就是说让我滚 我在意的是可以干扰她的思绪 554 00:34:14,010 --> 00:34:17,930 我们接到马克·利雷菲尔德的电话时 555 00:34:18,014 --> 00:34:24,187 我们正在以不同的监视手段监视她 556 00:34:24,270 --> 00:34:28,066 看看她做了什么 因为这会引出更多证据 557 00:34:29,025 --> 00:34:31,986 我们听到了一通电话 558 00:34:32,070 --> 00:34:36,324 她基本上承认了 迈克对她承认说 559 00:34:36,407 --> 00:34:38,618 汤普森谋杀的事情是他做的 560 00:34:38,701 --> 00:34:41,245 所以我们有两个不同的人 在两个不同的州 561 00:34:41,329 --> 00:34:43,706 在两个不同的时间 说出了同样的话语 562 00:34:43,790 --> 00:34:47,043 说迈克·古德温承认犯下 针对米奇和特鲁迪·汤普森的 563 00:34:47,126 --> 00:34:48,461 谋杀案 564 00:34:48,544 --> 00:34:50,755 这可是好东西 这就是我的世界的法律用语 565 00:34:54,675 --> 00:34:58,596 这个案子中一切能将 566 00:34:58,679 --> 00:35:02,350 迈克·古德温和实施谋杀关联起来的 都是有条件的信息 567 00:35:02,934 --> 00:35:07,980 随着新目击者的揭露 一切都改变了 568 00:35:08,064 --> 00:35:11,818 《美国头号通缉犯》节目 接到一位男士打来的电话 569 00:35:11,901 --> 00:35:14,028 他是个会计 他们说 570 00:35:14,112 --> 00:35:17,490 “我有一个客户 他看到了一些可疑的活动 571 00:35:17,573 --> 00:35:19,408 就在谋杀案发生几天前” 572 00:35:19,492 --> 00:35:21,536 “他试过几次报警 573 00:35:21,619 --> 00:35:23,037 但警察每次都把他打发了” 574 00:35:23,121 --> 00:35:24,914 这位先生叫罗恩·史蒂文斯 575 00:35:24,997 --> 00:35:27,792 他说“ 我不认识米奇·汤普森” 576 00:35:27,875 --> 00:35:28,709 “我从没见过他 577 00:35:28,793 --> 00:35:31,879 但我住在距离他家三个街区的地方” 578 00:35:31,963 --> 00:35:34,465 罗恩继续告诉“我提早回家了 579 00:35:34,549 --> 00:35:37,468 我妻子从家里走出来 在车道跟我打招呼” 580 00:35:37,552 --> 00:35:39,387 “她说:‘喂 我很高兴你回来了’” 581 00:35:39,470 --> 00:35:41,848 “街上停着一辆可疑的车” 582 00:35:41,931 --> 00:35:44,183 “里面有两个男人 他们拿着双目望远镜 583 00:35:44,267 --> 00:35:45,643 我感觉很不对劲” 584 00:35:45,726 --> 00:35:49,981 “街上有一所小学 也许他们是恋童癖或绑架者” 585 00:35:50,064 --> 00:35:54,610 罗恩·史蒂文斯走向车停着的街道 586 00:35:54,694 --> 00:35:58,364 能看到司机的侧面 587 00:35:58,447 --> 00:36:00,283 司机是白人 乘客是黑人 588 00:36:00,366 --> 00:36:04,328 当罗恩·史蒂文斯接近司机时 他就离开了 589 00:36:04,412 --> 00:36:06,956 火速逃离了现场 590 00:36:07,039 --> 00:36:08,833 罗恩心想:“天啊 真奇怪” 591 00:36:08,916 --> 00:36:10,918 他打电话给洛杉矶县治安部 592 00:36:11,002 --> 00:36:13,629 可悲的是 我们始终没派无线电车过去 593 00:36:13,713 --> 00:36:15,756 所以这件事怪我们 是我们的错 594 00:36:18,176 --> 00:36:21,971 这是米奇和特鲁迪·汤普森 被杀案的四天前 595 00:36:22,054 --> 00:36:24,348 他描述司机的时候 596 00:36:24,432 --> 00:36:26,601 描述几乎能完美对上 迈克·古德温的长相 597 00:36:29,103 --> 00:36:30,646 这会不会是迈克·古德温? 598 00:36:30,730 --> 00:36:33,858 他会不会真的在那里监视那片区域 599 00:36:33,941 --> 00:36:37,320 以便制定并启动谋杀计划? 600 00:36:37,403 --> 00:36:42,325 所以现在需要做的是 必须进行指认 601 00:36:42,408 --> 00:36:47,121 看目击证人是否能够指认出古德温 602 00:36:47,205 --> 00:36:49,457 问题就在这里了 这要怎么做到? 603 00:36:49,540 --> 00:36:52,627 如果那个人在拘留所 你可以做 604 00:36:53,252 --> 00:36:58,007 所以我们的想法是 “让我们用拉米逮捕令逮捕他” 605 00:36:58,090 --> 00:37:02,345 拉米在我们加州指的是 因为可能原因签署逮捕令 606 00:37:02,428 --> 00:37:05,264 我们把真正的逮捕令交给法官 607 00:37:05,348 --> 00:37:07,391 他签了字 检察官没有参与 608 00:37:08,184 --> 00:37:12,021 所以我迈克·古德温写了逮捕令 去他妈的迈克·古德温 609 00:37:16,317 --> 00:37:20,529 古德温先生 你今天在这里 是因为拒绝自愿参加指认 610 00:37:20,613 --> 00:37:22,490 事后看来 自愿参加这个指认 611 00:37:22,573 --> 00:37:25,159 会比经历这些更容易吗? 612 00:37:25,243 --> 00:37:29,121 不会 我认为我们必须随时 挑战政府的不当行为 613 00:37:29,205 --> 00:37:32,833 但我问你 如果我 犯下了一个完美罪行 614 00:37:32,917 --> 00:37:36,003 我会傻到跑去犯罪现场吗? 615 00:37:36,629 --> 00:37:39,298 我是说 这太不可思议了 616 00:37:39,382 --> 00:37:42,760 我和罗恩·史蒂文斯以及他 和他的妻子在男子中心监狱 617 00:37:43,344 --> 00:37:44,428 进行了现场指认 618 00:37:45,596 --> 00:37:47,223 我们让他们俩指认一排人 619 00:37:49,725 --> 00:37:51,727 他们两个都指认 和一个非裔美国人 620 00:37:51,811 --> 00:37:54,772 在谋杀发生四天前一起坐在车里 距离米奇·汤普森家 621 00:37:54,855 --> 00:37:57,984 三个街区的地方 那个人就是迈克·弗兰克·古德温 622 00:37:58,067 --> 00:38:00,945 能把他定位到犯罪现场或者附近 623 00:38:01,028 --> 00:38:03,030 是一次揭示 非常重要 624 00:38:03,614 --> 00:38:06,909 我们现在抓到了他 我们要起诉他谋杀 625 00:38:06,993 --> 00:38:09,453 整件事都是一场闹剧 是陷害 626 00:38:09,537 --> 00:38:12,540 我在监狱里的遭遇堪称典范 627 00:38:13,833 --> 00:38:15,501 -就是这样 谢谢 -这是《圣经》 628 00:38:15,584 --> 00:38:16,794 谢谢 629 00:38:20,381 --> 00:38:23,551 (2001年12月12日 汤普森被杀案13年后) 630 00:38:23,634 --> 00:38:25,928 我仰望天空 跟米奇说… 631 00:38:26,012 --> 00:38:29,807 我说:“你以为你 这辈子参加过一些耐力赛” 632 00:38:29,890 --> 00:38:31,058 “我告诉你吧” 633 00:38:31,726 --> 00:38:36,022 我们刚经历了13年零九个月的耐力赛 634 00:38:36,105 --> 00:38:39,734 “这很艰难 但我照你教我的做了” 635 00:38:40,318 --> 00:38:41,652 “永不放弃” 636 00:38:42,445 --> 00:38:44,739 我记得他被捕的时候 637 00:38:44,822 --> 00:38:46,115 充满希望 638 00:38:46,699 --> 00:38:48,534 但事情没有完成 639 00:38:48,617 --> 00:38:51,620 古德温称针对他的案子是“人格暗杀” 640 00:38:51,704 --> 00:38:54,457 知道古德温是个非常狡猾的混蛋… 641 00:38:54,540 --> 00:38:56,792 他这一次也会想办法逃脱吗? 642 00:38:58,753 --> 00:39:03,299 迈克·古德温在我逮捕他之后 对我恨之入骨 643 00:39:03,382 --> 00:39:05,843 威胁和一切都是从那时开始的 644 00:39:06,427 --> 00:39:07,803 有很多人为他工作 645 00:39:07,887 --> 00:39:12,266 一直持续不断 没完没了的威胁 646 00:39:12,350 --> 00:39:16,395 马克·利雷菲尔德 开始受到相当严重的威胁 647 00:39:17,146 --> 00:39:20,691 他的生命受到威胁 死亡威胁 但马克认为 648 00:39:20,775 --> 00:39:23,194 “我有工作要做 我不会被吓倒” 649 00:39:23,778 --> 00:39:27,698 马克是那种学会不被打击的人 650 00:39:27,782 --> 00:39:29,867 我是那种靠耐力战胜的爱尔兰拳击手 651 00:39:29,950 --> 00:39:32,995 站在那里 承受着每一次打击 652 00:39:33,079 --> 00:39:34,663 向所有人展示你有多坚强 653 00:39:35,623 --> 00:39:38,459 要像马克那样做 你必须像马克一样 654 00:39:38,542 --> 00:39:41,629 你必须真的去忽视一些东西 655 00:39:45,383 --> 00:39:49,470 看到这些人的所作所为 我担心任何事情都会发生 656 00:39:49,553 --> 00:39:50,721 他们会编造证据 657 00:39:52,056 --> 00:39:56,227 如果案子会输 地方检察官办公室 就不想卷入这件事 658 00:39:56,727 --> 00:40:00,189 你只有做好万全的准备 才会去进行尝试 659 00:40:00,272 --> 00:40:02,691 尤其是像这样众所周知的案子 660 00:40:03,859 --> 00:40:07,279 我见到了罗纳·鲍尔斯 他是代理地方检察官 661 00:40:07,363 --> 00:40:09,198 当时他已经退休了 662 00:40:09,281 --> 00:40:11,951 被返聘到了案件支持部门 663 00:40:12,034 --> 00:40:16,414 所以两位检察官 艾伦·杰克逊和帕特·迪克森 664 00:40:16,497 --> 00:40:21,502 接受了罗纳的帮忙 准备所有在法庭上展示的材料 665 00:40:21,585 --> 00:40:24,255 帮助整理案件 那是个大案子 666 00:40:24,338 --> 00:40:27,174 我说 :“我很乐意看看 667 00:40:27,258 --> 00:40:30,594 但我必须拿到案子文件” 668 00:40:30,678 --> 00:40:34,306 马克说“好 我们来处理” 669 00:40:35,516 --> 00:40:39,728 第二天我来上班 几乎进不去办公室了 670 00:40:39,812 --> 00:40:43,065 里面装满了箱子 671 00:40:43,566 --> 00:40:48,070 马克在我的便利贴上写着 672 00:40:48,154 --> 00:40:50,823 “罗纳 这是你要求看的箱子” 673 00:40:50,906 --> 00:40:54,285 “现在把案子整理好 快点” 674 00:40:56,620 --> 00:40:59,123 罗纳·鲍尔斯在把案子整理到一起 675 00:40:59,206 --> 00:41:02,209 成为一个蓝图 把案子展示给庭审 发挥了不可或缺的作用 676 00:41:04,336 --> 00:41:06,464 罗纳是这方面的高手 677 00:41:07,173 --> 00:41:11,010 我整理了一份展示 给地方检察官看 678 00:41:11,093 --> 00:41:14,972 地方检察官说 “好 我们会进行起诉” 679 00:41:15,556 --> 00:41:22,021 那是迈克·古德温 审判的准备工作的开始 680 00:41:23,564 --> 00:41:26,567 (2006年11月6日 汤普森被杀案18年后) 681 00:41:26,650 --> 00:41:31,530 从第一天开始 真的是从第一天开始… 682 00:41:31,614 --> 00:41:32,948 (艾伦·杰克逊 开场陈述) 683 00:41:33,032 --> 00:41:35,534 …迈克·古德温有恶意 684 00:41:36,118 --> 00:41:38,871 我不知道加州历史上有其他案子 685 00:41:38,954 --> 00:41:42,833 真正的开枪人始终没有确认身份 686 00:41:43,959 --> 00:41:46,504 没有其他合理的结论 687 00:41:46,587 --> 00:41:49,465 除了迈克·古德温雇了那些人 688 00:41:49,548 --> 00:41:52,176 我们不断回到这个想法 689 00:41:52,259 --> 00:41:57,139 我不必证明是迈克·古德温干的 690 00:41:57,223 --> 00:41:58,807 只要我能证明 691 00:41:58,891 --> 00:42:01,644 地球上其他70亿人没有这么做 692 00:42:01,727 --> 00:42:03,562 没有其他人想要米奇·汤普森死 693 00:42:03,646 --> 00:42:07,691 所以在这个案子里 动机变得非常重要 694 00:42:08,692 --> 00:42:13,572 迈克·古德温有杀人冲动 易怒 会跟所有愿意听他说话的人说 695 00:42:13,656 --> 00:42:17,159 “我把米奇·汤普森杀了 都不会给他一分钱” 696 00:42:17,243 --> 00:42:20,579 杀害米奇和特鲁迪·汤普森的凶手 始终未确认身份 697 00:42:20,663 --> 00:42:22,164 (迈克·古德温的辩护律师) 698 00:42:22,248 --> 00:42:24,166 从未被指名、被抓或被逮捕过 699 00:42:24,750 --> 00:42:29,463 辩护案可以简单总结为 700 00:42:29,964 --> 00:42:34,051 迈克·古德温在这两个人被杀当时 身在健身房 701 00:42:34,134 --> 00:42:37,471 跟他无关 有太多问题没有答案 702 00:42:38,973 --> 00:42:44,061 我们传唤了很多证人 作证受到威胁 703 00:42:44,144 --> 00:42:48,148 因为米奇和古德温之间 发生的预犯行为 704 00:42:49,024 --> 00:42:54,405 我作证说听到了威胁 并认出了古德温的声音 705 00:42:54,488 --> 00:42:58,409 他看起来很得意 好像他确定自己不会被定罪 706 00:42:58,993 --> 00:43:01,996 但与此同时 他从未直视我的眼睛 707 00:43:02,997 --> 00:43:07,835 对我来说 这是很大的承认时刻 他知道自己对别人造成的痛苦 708 00:43:09,670 --> 00:43:12,798 (洛杉矶高等法院) 709 00:43:15,509 --> 00:43:22,224 我们的结束陈词 我认为非常凄美的一件事 710 00:43:22,308 --> 00:43:25,060 悲伤 但依然很重要 711 00:43:25,144 --> 00:43:30,107 是米奇最后几次呼吸时看到的画面 712 00:43:30,190 --> 00:43:33,569 米奇·汤普森在这个星球上 看到的最后画面 713 00:43:33,652 --> 00:43:36,447 是他妻子被处决 714 00:43:37,072 --> 00:43:38,907 为什么这件事这么重要? 715 00:43:38,991 --> 00:43:43,704 因为地球上没有任何其他人 716 00:43:43,787 --> 00:43:46,790 希望米奇·汤普森承受这样的痛苦 717 00:43:46,874 --> 00:43:48,667 只有一个人 718 00:43:49,793 --> 00:43:51,128 就是迈克·古德温 719 00:43:52,463 --> 00:43:56,383 当艾伦·杰克森走出来做结案陈词时 我头晕目眩 720 00:43:56,884 --> 00:43:58,927 我说:“太好了!” 721 00:43:59,011 --> 00:44:00,804 现在他说服了我 722 00:44:00,888 --> 00:44:03,390 他说服了那边的12个人了吗? 723 00:44:03,474 --> 00:44:09,146 (2007年1月4日 审判开始两个月后) 724 00:44:11,649 --> 00:44:17,404 陪审团讨论了大约六天 这种等待太残忍了 725 00:44:17,905 --> 00:44:20,282 你不知道这些陪审员 726 00:44:20,366 --> 00:44:24,078 会怎么看你的陈述 你在这种迷茫中等待 727 00:44:25,120 --> 00:44:28,040 当陪审团按铃说他们达成了判决 728 00:44:28,123 --> 00:44:33,420 那是一个非常刺耳的时刻 你会想“好了 开始了” 729 00:44:34,421 --> 00:44:36,882 我们上述诉讼的陪审团 730 00:44:36,965 --> 00:44:39,468 判被告迈克·古德温有罪 731 00:44:42,721 --> 00:44:45,349 他们回来宣布有罪的时候 科琳紧紧捏着我的手 732 00:44:45,432 --> 00:44:46,558 那感觉就像… 733 00:44:47,976 --> 00:44:50,479 “世间有正义” 734 00:44:52,815 --> 00:44:55,859 迈克·古德温被宣判所有罪名成立 735 00:44:56,610 --> 00:44:58,862 两项谋杀罪和特殊情况 736 00:44:59,446 --> 00:45:03,742 他被判处 连续两次无期徒刑 不得假释 737 00:45:04,702 --> 00:45:10,541 我站起来 转过身 科琳在抽泣 738 00:45:11,041 --> 00:45:14,128 充满了喜悦和释怀 739 00:45:14,211 --> 00:45:17,089 这是给米奇的 740 00:45:17,172 --> 00:45:18,674 他赢了这场比赛 741 00:45:21,009 --> 00:45:22,010 那种感觉真的很好 742 00:45:22,094 --> 00:45:24,972 这并不能让我爸爸回来 但正义得到了伸张 743 00:45:26,014 --> 00:45:32,020 当我听到判决时 我记得大声说:“终于” 744 00:45:33,772 --> 00:45:36,775 我把自己的一部分献给了这个案子 745 00:45:37,568 --> 00:45:40,571 我有一种巨大的成就感 746 00:45:40,654 --> 00:45:45,325 知道米奇·汤普森 和特鲁迪·汤普森的家人 747 00:45:45,409 --> 00:45:49,163 他们为之奋斗的 奉献生命的事情… 748 00:45:49,246 --> 00:45:51,832 我为案件付出的每一分努力 749 00:45:51,915 --> 00:45:54,501 我从他们那里得到了更多回报 750 00:45:54,585 --> 00:45:59,339 我对科琳 、加里·坎贝尔 和汤普森一家的承诺真的 751 00:45:59,423 --> 00:46:03,260 只是我会和任何人一样拼尽全力 尽我最大努力去查 752 00:46:03,886 --> 00:46:08,640 我故意不使用那个词 我觉得这是一个很可怕的词汇 753 00:46:08,724 --> 00:46:10,851 就是那个词 画上了句号 754 00:46:12,227 --> 00:46:15,439 当你因可怕的暴力行为失去两个亲人 755 00:46:15,522 --> 00:46:17,149 根本没有圆满的句号 756 00:46:18,150 --> 00:46:21,236 我记得当判决出来的时候 有一种结束的感觉 757 00:46:21,320 --> 00:46:23,030 对我和家属都是 758 00:46:23,614 --> 00:46:26,950 但我脑子里有个小东西在唠叨 759 00:46:27,034 --> 00:46:29,661 “但案子还没有解决 两个杀手还在逍遥法外” 760 00:46:29,745 --> 00:46:30,579 (通缉谋杀犯) 761 00:46:30,662 --> 00:46:34,333 我们抓到了三分之一的人 但我们还是想要这些人全部归案 762 00:46:35,292 --> 00:46:39,755 在整个调查过程中 我们从来没有发展出一个确凿的线索 763 00:46:39,838 --> 00:46:41,799 认定这两个开枪的人到底是谁 764 00:46:41,882 --> 00:46:43,675 这个案子还在进行中 765 00:46:45,969 --> 00:46:50,891 很高兴知道其中一个犯人被定罪了 766 00:46:52,518 --> 00:46:53,894 但他们的谋杀案… 767 00:46:55,687 --> 00:46:56,939 是我人生的一部分 768 00:46:57,815 --> 00:47:02,236 我的特鲁迪姑姑 她就在我的脑海里 769 00:47:02,319 --> 00:47:05,280 米奇决定是时候 实现他毕生的梦想了 770 00:47:05,364 --> 00:47:07,157 创造陆地速度的世界纪录 771 00:47:08,200 --> 00:47:11,411 我爸爸没能完成的一件事 772 00:47:11,495 --> 00:47:12,996 就是陆地速度世界纪录 773 00:47:14,915 --> 00:47:18,210 他曾经做到过 但没有官方记录 774 00:47:18,293 --> 00:47:23,632 所以当他在1987年给我打电话的时候 他说“我想让你开” 775 00:47:23,715 --> 00:47:27,970 这对我来说的意义可能超过其他一切 776 00:47:28,053 --> 00:47:31,306 然后我们开始讨论这件事 怎么做到之类的一切 777 00:47:31,390 --> 00:47:35,018 然后我爸就被谋杀了 778 00:47:35,727 --> 00:47:38,897 然后我就对这件事放手了 放开了超过22年 779 00:47:38,981 --> 00:47:41,233 然后我想:“你知道吗?” 780 00:47:41,316 --> 00:47:43,277 “我不想80岁的时候躺在沙发上 781 00:47:44,528 --> 00:47:48,156 思考那辆车到底能不能 开到每小时724千米 782 00:47:50,784 --> 00:47:52,786 我们为此付出了一切 783 00:47:52,870 --> 00:47:56,331 我们为此放弃了生活中的一切 784 00:47:56,415 --> 00:47:58,083 (2018年8月12日) 785 00:48:10,345 --> 00:48:12,097 我成功了 786 00:48:12,848 --> 00:48:13,682 干得好! 787 00:48:13,765 --> 00:48:15,726 车时速达到739公里 788 00:48:17,311 --> 00:48:19,229 我把头盔摘下来 789 00:48:19,313 --> 00:48:22,232 我还站在车里 往天上看 790 00:48:25,027 --> 00:48:28,071 我完成了他的任务… 791 00:48:29,656 --> 00:48:31,158 完成了我的任务 792 00:48:32,701 --> 00:48:35,245 可能是最有意义的时刻之一… 793 00:48:37,998 --> 00:48:38,999 胜过一切 794 00:48:51,261 --> 00:48:52,763 (2013年) 795 00:48:54,014 --> 00:48:55,515 (下集预告) 796 00:48:55,599 --> 00:48:59,978 如果凶杀案侦探有一个敌人 那就是时间 797 00:49:00,062 --> 00:49:01,063 时间是你的敌人 798 00:49:03,815 --> 00:49:08,278 特蕾莎·布鲁德罗 被发现裸体死在海滩上 799 00:49:10,989 --> 00:49:14,117 已经33年没有答案了 800 00:49:14,201 --> 00:49:15,786 你妻子叫什么名字来着? 801 00:49:15,869 --> 00:49:18,163 特蕾 802 00:49:18,246 --> 00:49:19,957 你们是合法夫妻吗? 803 00:49:20,040 --> 00:49:20,958 -对 -好 804 00:49:24,044 --> 00:49:25,337 所有人都以为是我干的 805 00:49:26,755 --> 00:49:28,507 认为我逃脱了罪名 806 00:49:29,007 --> 00:49:32,678 杀人案只有追究责任才算结案 807 00:49:32,761 --> 00:49:34,262 一定有人知道一些什么 808 00:50:15,971 --> 00:50:20,976 字幕翻译:Jack