1
00:00:08,182 --> 00:00:11,837
♪ Hazel moved to the city,
feeling all alone ♪
2
00:00:11,924 --> 00:00:14,144
♪ Till her whole life changed
with a pair quite strange ♪
3
00:00:14,231 --> 00:00:16,190
♪ 'Cause in reality ♪
4
00:00:16,277 --> 00:00:19,367
♪ They're her new OddParents,
Fairly OddParents ♪
5
00:00:19,454 --> 00:00:21,847
- ♪ Wands and wings ♪
- ♪ Floaty crowny things ♪
6
00:00:21,934 --> 00:00:24,111
♪ OddParents,
Fairly OddParents ♪
7
00:00:24,198 --> 00:00:26,635
♪ A new wish
for magic hijinks ♪
8
00:00:26,722 --> 00:00:27,940
♪ Fish guy, pizza fries ♪
9
00:00:28,028 --> 00:00:29,333
♪ Penny-farthing
dirt bike rides ♪
10
00:00:29,420 --> 00:00:30,291
♪ Ghost snoops, major whoops ♪
11
00:00:30,378 --> 00:00:32,380
♪ Baryonyx, time loops ♪
12
00:00:32,467 --> 00:00:33,685
♪ Pretty great,
you've got it made ♪
13
00:00:33,772 --> 00:00:35,557
♪ With Fairly OddParents! ♪
14
00:00:38,734 --> 00:00:41,606
[upbeat music]
15
00:00:41,693 --> 00:00:47,612
♪ ♪
16
00:00:47,699 --> 00:00:50,006
[dramatic music]
17
00:00:50,093 --> 00:00:53,662
What a beautiful day to
be alive on CosWanda Rock.
18
00:00:53,749 --> 00:00:57,057
Where nothing
bad happens, ever.
19
00:00:57,144 --> 00:00:58,536
both: Ah!
20
00:00:58,623 --> 00:01:02,888
Did someone order a hero?
21
00:01:02,975 --> 00:01:05,021
[both gasp]
22
00:01:06,675 --> 00:01:09,156
That pesky comet won't
bother you anymore.
23
00:01:09,243 --> 00:01:10,331
[cackles]
24
00:01:12,637 --> 00:01:14,944
Every good story has one.
25
00:01:15,031 --> 00:01:18,165
You thought you defeated me,
but like any good villain,
26
00:01:18,252 --> 00:01:20,515
I just won't go away.
27
00:01:20,602 --> 00:01:22,908
Ha-ha!
28
00:01:22,995 --> 00:01:24,736
- [gasps]
- [laughs]
29
00:01:24,823 --> 00:01:26,956
Deep-fried seahorse, anyone?
30
00:01:27,043 --> 00:01:30,220
Waaahh!
31
00:01:31,178 --> 00:01:34,181
[laughs]
What a great adventure.
32
00:01:34,268 --> 00:01:38,185
You gave me everything you had
out there, and it was awesome.
33
00:01:38,272 --> 00:01:39,838
Aw, you earned it, kiddo.
34
00:01:39,925 --> 00:01:42,537
You had another incredible
streak of wishes,
35
00:01:42,624 --> 00:01:46,062
so this Fun Fantasy
wish is on us.
36
00:01:46,149 --> 00:01:47,977
Feels like just
yesterday you were
37
00:01:48,064 --> 00:01:51,198
nervous and scared and
wishing for basic things,
38
00:01:51,285 --> 00:01:52,634
like a talking gut.
39
00:01:52,721 --> 00:01:55,202
That was yesterday, and
I stand by that decision.
40
00:01:55,289 --> 00:01:57,204
Me, too.
41
00:01:57,291 --> 00:01:59,858
We just want you to
know how proud we are.
42
00:01:59,945 --> 00:02:02,296
We love granting your wishes.
43
00:02:02,383 --> 00:02:04,254
Nothing can break this bond.
44
00:02:04,341 --> 00:02:06,126
I want them broken up!
45
00:02:06,213 --> 00:02:07,257
Split in two!
46
00:02:07,344 --> 00:02:08,867
My boot, their butts.
47
00:02:08,954 --> 00:02:14,351
Cookie, you are interrupting
QDT, quality donkey time.
48
00:02:14,438 --> 00:02:16,048
Pets are only good
for two things--
49
00:02:16,136 --> 00:02:18,094
doing your bidding and
wearing as stunning
50
00:02:18,181 --> 00:02:19,530
fashion accessories.
51
00:02:19,617 --> 00:02:21,967
Listen to me, Cosmo
and Wanda are horrible,
52
00:02:22,054 --> 00:02:23,578
unfit, rule-breaking fairies.
53
00:02:23,665 --> 00:02:26,581
They turned their
godchild into a fly.
54
00:02:26,668 --> 00:02:28,670
They let her run a hotel.
55
00:02:28,757 --> 00:02:31,151
And they nearly
canceled the Electric
56
00:02:31,238 --> 00:02:32,587
Light Ice Cream Float Parade.
57
00:02:32,674 --> 00:02:34,415
Cookie!
58
00:02:34,502 --> 00:02:37,809
One, nobody likes a
tattletale, especially me!
59
00:02:37,896 --> 00:02:40,595
And two, none of those
things have broken the rules.
60
00:02:40,682 --> 00:02:43,772
Is this about you losing
Hazel as a godchild?
61
00:02:43,859 --> 00:02:44,860
Cookie don't lose.
62
00:02:44,947 --> 00:02:46,209
She gets sweeter.
63
00:02:46,296 --> 00:02:47,689
You want proof
of rule-breaking?
64
00:02:47,776 --> 00:02:48,951
I'll get you proof.
65
00:02:49,038 --> 00:02:50,561
That's nothing to a boss fairy.
66
00:02:50,648 --> 00:02:51,606
Ha!
67
00:02:51,693 --> 00:02:53,608
Very well.
68
00:02:53,695 --> 00:02:57,525
Until then, can you boss your
way to the right a little?
69
00:02:57,612 --> 00:02:58,830
Waaahh!
70
00:02:58,917 --> 00:03:00,180
[exhales deeply]
71
00:03:01,703 --> 00:03:03,270
Oof!
72
00:03:03,357 --> 00:03:04,575
That bag of muscles
has no manners.
73
00:03:04,662 --> 00:03:06,142
Huh.
74
00:03:06,229 --> 00:03:08,797
"Folklore, Magic, & Tales
Throughout History."
75
00:03:08,884 --> 00:03:11,452
Ooh.
76
00:03:11,539 --> 00:03:14,019
I'm warning you, Fredrick,
none of your wild theories
77
00:03:14,106 --> 00:03:15,978
and misinformation.
78
00:03:16,065 --> 00:03:19,590
My fans deserve to hear the
truth, like how wizards were
79
00:03:19,677 --> 00:03:22,376
actually yetis in disguise.
80
00:03:22,463 --> 00:03:24,943
That's where their
white beards come from.
81
00:03:25,030 --> 00:03:27,294
Your teachers must love you.
82
00:03:27,381 --> 00:03:28,991
Oh.
83
00:03:29,078 --> 00:03:31,907
With a few small tweaks, I
can make this the perfect trap
84
00:03:31,994 --> 00:03:34,649
for tricking Cosmo and Wanda
into revealing their magic.
85
00:03:34,736 --> 00:03:36,172
[laughs]
86
00:03:36,259 --> 00:03:38,740
Then I can finally
take my place as Hazel's
87
00:03:38,827 --> 00:03:40,263
rightful fairy godparent!
88
00:03:42,570 --> 00:03:44,093
What?
89
00:03:44,180 --> 00:03:45,834
It's not breaking the
rules when I do it.
90
00:03:47,052 --> 00:03:48,532
Now, let's move.
91
00:03:48,619 --> 00:03:50,665
We've got a diabolical
plan to get to.
92
00:03:50,752 --> 00:03:52,014
What else should we do today?
93
00:03:52,101 --> 00:03:54,103
I'm feeling adventurous.
94
00:03:54,190 --> 00:03:56,671
[knocking on door]
95
00:03:56,758 --> 00:03:58,847
"Go to the museum."
96
00:03:58,934 --> 00:04:02,024
Ooh, I wonder who this is from?
97
00:04:02,111 --> 00:04:04,244
"Don't worry about it."
98
00:04:04,331 --> 00:04:06,246
Welp, color me convinced.
99
00:04:09,205 --> 00:04:10,728
Furray, Cookie Cam.
100
00:04:10,815 --> 00:04:12,339
[coughs]
101
00:04:14,341 --> 00:04:15,907
[beeps]
102
00:04:16,647 --> 00:04:17,822
[ding]
103
00:04:17,909 --> 00:04:19,737
I knew it.
104
00:04:19,824 --> 00:04:21,870
[whirring]
105
00:04:21,957 --> 00:04:23,219
[buzz]
106
00:04:23,306 --> 00:04:25,308
Uh, stop right there.
107
00:04:25,395 --> 00:04:26,483
Something's off.
108
00:04:26,570 --> 00:04:29,486
[nervous laugh]
Nothing off here.
109
00:04:29,573 --> 00:04:33,751
Just two regular,
non-magical human adults.
110
00:04:33,838 --> 00:04:34,796
[laughs]
111
00:04:34,883 --> 00:04:36,754
I'm gonna pat you down.
112
00:04:36,841 --> 00:04:38,278
Uh, gotta bulk up
after hitting the gym,
113
00:04:38,365 --> 00:04:39,583
know what I'm talking about?
114
00:04:39,670 --> 00:04:42,717
You never can have
too many teeth.
115
00:04:42,804 --> 00:04:46,111
They like to stay on
top of their taxes.
116
00:04:46,198 --> 00:04:48,462
Adult humans, am I right?
117
00:04:48,549 --> 00:04:50,159
[chuckles]
118
00:04:50,246 --> 00:04:51,769
[dramatic music]
119
00:04:51,856 --> 00:04:54,424
My grannie was a jacked,
toothless accountant.
120
00:04:54,511 --> 00:04:55,512
You're good.
- Whew.
121
00:04:56,992 --> 00:04:58,036
Grr.
122
00:04:58,123 --> 00:04:59,299
[cat screeches]
123
00:04:59,386 --> 00:05:01,301
We have to keep
a lower profile.
124
00:05:01,388 --> 00:05:02,998
If people find
out you're magic,
125
00:05:03,085 --> 00:05:04,216
I could lose you forever.
126
00:05:04,304 --> 00:05:07,045
So no more slip-ups, OK?
127
00:05:07,132 --> 00:05:09,657
Wait, where's Cosmo?
128
00:05:09,744 --> 00:05:13,008
As the only accurate
source for magical facts,
129
00:05:13,095 --> 00:05:16,577
I'd like to welcome my guest,
a random audience member.
130
00:05:16,664 --> 00:05:19,406
Have you ever seen
a magical creature before?
131
00:05:19,493 --> 00:05:21,103
Seen one?
I am one!
132
00:05:21,190 --> 00:05:22,452
both: Cosmo!
133
00:05:22,539 --> 00:05:23,671
Oh, I'm sorry.
134
00:05:23,758 --> 00:05:25,150
I meant, we are one.
135
00:05:25,237 --> 00:05:26,195
Me and Wanda.
136
00:05:26,282 --> 00:05:27,936
She's right over there.
137
00:05:28,023 --> 00:05:29,329
Mwah.
138
00:05:31,331 --> 00:05:33,115
You're a magical creature?
139
00:05:33,202 --> 00:05:34,812
Yeah. A fairy.
140
00:05:34,899 --> 00:05:36,814
Fairly human.
141
00:05:36,901 --> 00:05:40,209
[laughter]
142
00:05:40,296 --> 00:05:42,429
Oh, Cookie.
143
00:05:42,516 --> 00:05:44,735
You brilliant,
wonderful work of art.
144
00:05:44,822 --> 00:05:46,433
[chortles]
145
00:05:48,217 --> 00:05:50,045
That was fun.
146
00:05:50,132 --> 00:05:52,917
Cosmo and Wanda, you are
charged with fairy crimes
147
00:05:53,004 --> 00:05:54,484
and will appear in fairy court!
148
00:05:54,571 --> 00:05:56,704
Welcome to Cookie's Court.
149
00:05:56,791 --> 00:05:59,707
[tense music]
150
00:05:59,794 --> 00:06:01,883
♪ ♪
151
00:06:01,970 --> 00:06:03,145
Cookie.
152
00:06:03,232 --> 00:06:05,147
Age, mind yo business.
153
00:06:05,234 --> 00:06:07,584
Suing Cosmo and Wanda for
revealing magical powers.
154
00:06:07,671 --> 00:06:09,630
Defendants, Cosmo and Wanda.
155
00:06:09,717 --> 00:06:12,023
Age, how high can numbers go?
156
00:06:12,110 --> 00:06:14,199
They are innocent,
confused, and sleepy.
157
00:06:14,286 --> 00:06:17,159
But mostly innocent.
158
00:06:17,246 --> 00:06:19,553
Order in the court!
159
00:06:19,640 --> 00:06:22,077
I'll have a cheeseburger
and a large fry.
160
00:06:22,164 --> 00:06:23,687
You hungry, sweetie?
161
00:06:23,774 --> 00:06:29,432
The only thing I'm
hungry for is justice.
162
00:06:29,519 --> 00:06:32,174
[groans]
Who is representing who?
163
00:06:32,261 --> 00:06:33,958
I'm representing myself.
164
00:06:34,045 --> 00:06:36,831
Cookie don't need no help
when truth is on her side.
165
00:06:36,918 --> 00:06:38,920
[scoffs]
166
00:06:39,007 --> 00:06:42,837
And I will be
representing the defendants.
167
00:06:42,924 --> 00:06:44,099
Don't worry.
168
00:06:44,186 --> 00:06:46,971
I know a ton about court stuff.
169
00:06:47,058 --> 00:06:51,019
My mom and I love watching
"This Is Scandal-Us" on TV.
170
00:06:51,106 --> 00:06:53,282
[laughs]
- Objection.
171
00:06:53,369 --> 00:06:56,328
A child cannot
represent a fairy.
172
00:06:57,155 --> 00:06:58,635
Overruled.
173
00:06:58,722 --> 00:07:00,158
She is tall enough
to be a lawyer.
174
00:07:00,245 --> 00:07:01,986
First witness!
175
00:07:02,073 --> 00:07:04,424
Cookie!
- Mm-hmm.
176
00:07:04,511 --> 00:07:07,122
Um, where am I?
177
00:07:07,209 --> 00:07:09,124
I'm the one asking
the questions around here.
178
00:07:09,211 --> 00:07:10,517
Have you seen
those criminals before?
179
00:07:10,604 --> 00:07:11,909
[teeth chattering]
180
00:07:11,996 --> 00:07:14,129
Yes, they were
at the museum today.
181
00:07:14,216 --> 00:07:17,959
And did those delinquents
exhibit any odd behavior?
182
00:07:18,046 --> 00:07:20,309
I heard the nervous
one say he was a fairy.
183
00:07:20,396 --> 00:07:21,919
There you have it.
184
00:07:22,006 --> 00:07:24,095
I am the superior,
rule-abiding fairy,
185
00:07:24,182 --> 00:07:26,315
and they are a couple
of rule-breaking hooligans.
186
00:07:26,402 --> 00:07:28,012
Cookie rests her case.
187
00:07:28,099 --> 00:07:30,667
[clears throat] James,
if that is your real name.
188
00:07:30,754 --> 00:07:32,408
Heh-heh.
189
00:07:32,495 --> 00:07:34,541
You say you heard that nervous
man say he was a fairy.
190
00:07:34,628 --> 00:07:36,586
But did you believe him?
191
00:07:36,673 --> 00:07:39,546
[chuckles] Uh, no.
192
00:07:39,633 --> 00:07:41,591
And why is that?
193
00:07:41,678 --> 00:07:44,072
Because fairies aren't real?
194
00:07:44,159 --> 00:07:47,118
Fairies aren't real.
195
00:07:47,205 --> 00:07:49,556
As far as he knows,
he was just overhearing
196
00:07:49,643 --> 00:07:51,645
a silly joke in passing.
197
00:07:51,732 --> 00:07:54,474
What we have here
is a clear-cut case
198
00:07:54,561 --> 00:07:56,606
of "no harm, no foul."
199
00:07:56,693 --> 00:07:57,868
No further questions
Your Jorgen.
200
00:07:57,955 --> 00:08:01,393
Compelling testimony
from a scrawny human.
201
00:08:01,481 --> 00:08:03,004
And now I will
erase your memory.
202
00:08:03,091 --> 00:08:04,135
You'll what?
203
00:08:04,222 --> 00:08:05,223
I call for a recess.
204
00:08:05,310 --> 00:08:06,921
And a snack break!
205
00:08:07,008 --> 00:08:08,096
Aha.
206
00:08:08,183 --> 00:08:10,098
You are it.
207
00:08:10,185 --> 00:08:11,926
Your happy little trio
will soon be over, Hazel.
208
00:08:12,013 --> 00:08:13,101
You will be mine.
209
00:08:13,188 --> 00:08:15,495
[swings squeaking]
210
00:08:18,193 --> 00:08:20,108
Come along, Furray.
211
00:08:20,195 --> 00:08:22,066
[gavel banging]
212
00:08:22,153 --> 00:08:25,461
With no damages, I have
no choice but to rule
213
00:08:25,548 --> 00:08:27,376
in favor of the defendants.
214
00:08:27,463 --> 00:08:28,856
Thank you all for--
215
00:08:28,943 --> 00:08:29,596
Eh!
216
00:08:29,683 --> 00:08:30,901
Not so fast.
217
00:08:30,988 --> 00:08:33,469
I have one final
piece of evidence.
218
00:08:33,556 --> 00:08:38,779
Cosmo was not merely overheard,
he was recorded on a podcast,
219
00:08:38,866 --> 00:08:40,389
the lowest form of media.
220
00:08:40,476 --> 00:08:41,956
[all gasp]
221
00:08:42,043 --> 00:08:44,219
[vomits]
222
00:08:44,306 --> 00:08:46,874
Not only am
I a fairy, but Wanda is, too.
223
00:08:46,961 --> 00:08:47,788
Ah!
224
00:08:47,875 --> 00:08:49,093
It's not what it looks like.
225
00:08:49,180 --> 00:08:50,530
Actually, it is
what it looks like.
226
00:08:50,617 --> 00:08:52,096
But I can explain.
227
00:08:52,183 --> 00:08:54,272
Well, actually,
I can't explain.
228
00:08:54,359 --> 00:08:55,709
Wanda, a little help?
229
00:08:55,796 --> 00:08:57,275
Uh--
[clears throat]
230
00:08:57,362 --> 00:08:59,190
Can we be tried separately?
231
00:08:59,277 --> 00:09:00,496
Too late.
232
00:09:00,583 --> 00:09:02,542
Hazel, I am reassigning
you to Cookie.
233
00:09:02,629 --> 00:09:03,717
Again!
234
00:09:03,804 --> 00:09:05,675
Cosmo and Wanda,
you will serve
235
00:09:05,762 --> 00:09:08,504
10,000 years in Fairy Jail.
236
00:09:08,591 --> 00:09:11,333
Oh, get your hands off of me!
237
00:09:11,420 --> 00:09:13,030
I'm not going back!
238
00:09:13,117 --> 00:09:15,685
No!
239
00:09:15,772 --> 00:09:17,339
Don't be sad, Hazel.
240
00:09:17,426 --> 00:09:19,080
The best fairy won.
241
00:09:19,167 --> 00:09:21,517
[laughs]
You can learn a lot from me.
242
00:09:21,604 --> 00:09:23,040
Come along, Furray.
243
00:09:25,477 --> 00:09:27,001
[whimpers]
244
00:09:28,306 --> 00:09:30,178
Wait!
245
00:09:30,265 --> 00:09:32,963
I want to call one final
witness to the stand.
246
00:09:33,050 --> 00:09:34,225
Furray.
247
00:09:34,312 --> 00:09:35,183
[gasps]
248
00:09:36,793 --> 00:09:38,534
There's always a plot twist.
249
00:09:38,621 --> 00:09:40,014
I learned that from you too.
250
00:09:40,101 --> 00:09:40,884
Ha!
251
00:09:40,971 --> 00:09:42,494
Furray can't testify.
252
00:09:42,582 --> 00:09:43,539
He's a ferret.
253
00:09:43,626 --> 00:09:44,888
He can't even talk.
254
00:09:44,975 --> 00:09:47,238
Then I wish
Furray could talk.
255
00:09:47,325 --> 00:09:50,764
[dramatic music]
256
00:09:50,851 --> 00:09:53,114
Thank you
for joining us, Furray.
257
00:09:53,201 --> 00:09:55,116
Can you please share your
perspective of today's events?
258
00:09:55,203 --> 00:09:57,205
[clears throat] My pleasure.
259
00:09:57,292 --> 00:10:00,600
Cookie is a horrible,
unfit, rule-breaking fairy,
260
00:10:00,687 --> 00:10:02,166
and I can prove it.
261
00:10:02,253 --> 00:10:03,254
[coughs]
262
00:10:03,341 --> 00:10:06,083
♪ ♪
263
00:10:09,783 --> 00:10:11,088
Are you getting this?
264
00:10:11,175 --> 00:10:12,786
Yeah. A fairy.
265
00:10:12,873 --> 00:10:15,092
Fairly human.
266
00:10:15,179 --> 00:10:16,616
[laughter]
267
00:10:16,703 --> 00:10:17,921
Ugh!
268
00:10:18,008 --> 00:10:19,140
Get that camera out my face.
269
00:10:19,227 --> 00:10:20,402
All lies.
270
00:10:20,489 --> 00:10:22,970
Furray, how could you?
271
00:10:23,057 --> 00:10:25,450
I am more than just
your pet accessory.
272
00:10:25,537 --> 00:10:28,932
I am Furray,
273
00:10:29,019 --> 00:10:34,068
feeler of feelings,
dreamer of dreams.
274
00:10:34,155 --> 00:10:35,112
Sometimes I want to
play outside, too.
275
00:10:35,199 --> 00:10:38,420
all: Boo!
276
00:10:38,507 --> 00:10:42,467
Cookie, I find you guilty
of being careless with magic,
277
00:10:42,554 --> 00:10:46,167
framing innocent fairies,
and wasting my time!
278
00:10:46,254 --> 00:10:48,996
I sentence you to 10,000
years in Fairy Jail.
279
00:10:49,083 --> 00:10:52,086
Oh, Cookie's too
cute to be locked up.
280
00:10:52,173 --> 00:10:54,349
Furray,
as Cookie's accomplice,
281
00:10:54,436 --> 00:10:57,178
you are hereby sentenced
to 10,000 years
282
00:10:57,265 --> 00:10:58,832
of recess!
283
00:10:58,919 --> 00:11:00,398
[upbeat music]
284
00:11:00,485 --> 00:11:02,531
You did it, kiddo.
285
00:11:02,618 --> 00:11:04,664
We're so proud.
286
00:11:04,751 --> 00:11:06,187
I never doubted myself.
287
00:11:06,274 --> 00:11:07,449
I did.
288
00:11:07,536 --> 00:11:09,146
What?
289
00:11:11,018 --> 00:11:12,889
Like sand passing
through an hourglass,
290
00:11:12,976 --> 00:11:16,937
our story comes to an end as
we accept our rightful defeat.
291
00:11:17,024 --> 00:11:19,940
Alas, this is how
the cookie crumbles.
292
00:11:20,027 --> 00:11:22,769
♪ ♪