1
00:00:19,040 --> 00:00:21,375
- Awak salah orang.
- Semua okey?
2
00:00:21,375 --> 00:00:24,128
- Mereka takkan cakap.
- Apa awak buat dengan Angel?
3
00:00:24,128 --> 00:00:27,173
Ada sesuatu dan saya akan tahu.
4
00:00:27,173 --> 00:00:28,466
Jadi, awak percaya Jules.
5
00:00:28,466 --> 00:00:29,633
Awak perlu keluar.
6
00:00:29,633 --> 00:00:31,635
Orang tua itu kembali. Dia nak awak.
7
00:00:31,635 --> 00:00:33,262
Ini alamatnya dan kunci.
8
00:00:33,262 --> 00:00:35,222
Apabila awak sampai di sana, masuk saja.
9
00:00:35,222 --> 00:00:37,349
Jules, awak dah tahu pelakunya?
10
00:00:37,349 --> 00:00:38,934
Abang saya pengaruhi awak.
11
00:00:38,934 --> 00:00:40,269
Bagaimana jika ini salah?
12
00:00:40,269 --> 00:00:41,812
- Helo.
- Hei.
13
00:00:41,812 --> 00:00:44,273
- Rain, mereka kata awak dah mati.
- Ya.
14
00:00:44,273 --> 00:00:45,983
- Mereka pindahkan saya.
- Tak.
15
00:00:45,983 --> 00:00:46,901
Tak!
16
00:00:54,325 --> 00:00:55,743
- Mereka datang!
- Apa?
17
00:00:55,743 --> 00:00:57,620
- Mana Angel?
- Di bilik air. Ada apa?
18
00:00:57,620 --> 00:01:01,749
Ada jalan keluar lain?
Saya kena bawa awak keluar.
19
00:01:01,749 --> 00:01:03,375
- Ayuh!
- Awak perangkap saya?
20
00:01:03,375 --> 00:01:05,544
- Ayuh. Bangun. Ayuh!
- Apa?
21
00:01:05,544 --> 00:01:06,754
- Tak.
- Sekarang.
22
00:01:06,754 --> 00:01:08,881
- Apa berlaku?
- Dah. Dibatalkan.
23
00:01:08,881 --> 00:01:10,966
Kita perlu bawa dia...
24
00:01:18,808 --> 00:01:20,726
- Tunggu.
- Tolonglah, dia sakit.
25
00:01:20,726 --> 00:01:21,936
- Tunggu.
- Dia sakit.
26
00:01:21,936 --> 00:01:24,605
- Diamlah.
- Kamu semua buat apa?
27
00:01:24,605 --> 00:01:27,233
Tutup mulut awak. Di mana duit itu?
28
00:01:27,233 --> 00:01:28,901
- Apa?
- Di bawah katil.
29
00:01:31,195 --> 00:01:32,321
Pergi ambil...
30
00:01:35,116 --> 00:01:36,450
- Tak...
- Awak mainkan saya?
31
00:01:36,450 --> 00:01:38,994
Tak, saya harus buka.
32
00:01:38,994 --> 00:01:42,289
Jika begitu, bukalah. Bangun.
33
00:01:42,289 --> 00:01:44,166
Cepat.
34
00:01:52,424 --> 00:01:54,468
Wang besar. Ambil duit itu.
35
00:02:21,579 --> 00:02:23,706
Apa yang berlaku?
36
00:02:30,504 --> 00:02:31,839
Cakap.
37
00:02:32,965 --> 00:02:34,717
Lebih baik awak cakap.
38
00:02:34,717 --> 00:02:36,635
Saya. Saya nak rompak awak.
39
00:02:37,261 --> 00:02:38,512
- Awak?
- Ya.
40
00:02:38,512 --> 00:02:39,430
{\an8}- Ya.
- Silakan.
41
00:02:39,930 --> 00:02:40,764
{\an8}Silakan.
42
00:02:41,974 --> 00:02:42,933
{\an8}Ambil duit itu.
43
00:02:42,933 --> 00:02:44,518
{\an8}Saya tak nak lagi.
44
00:02:45,060 --> 00:02:45,895
{\an8}Kenapa?
45
00:02:48,564 --> 00:02:50,316
{\an8}Saya tak nak.
46
00:02:50,816 --> 00:02:54,403
{\an8}Saya paling benci pencuri.
47
00:02:54,403 --> 00:02:56,989
{\an8}Awak tak tanya pun.
48
00:02:58,866 --> 00:02:59,742
{\an8}Betul?
49
00:03:00,659 --> 00:03:01,493
{\an8}Awak nampak?
50
00:03:01,493 --> 00:03:02,494
{\an8}Maafkan saya.
51
00:03:03,120 --> 00:03:03,954
{\an8}Tak.
52
00:03:03,954 --> 00:03:06,081
{\an8}Jawab soalan itu.
53
00:03:08,918 --> 00:03:09,752
{\an8}Betul.
54
00:03:10,753 --> 00:03:12,129
{\an8}Awak tak tanya saya.
55
00:03:13,380 --> 00:03:15,299
{\an8}- Maaf.
- Awak minta maaf.
56
00:03:15,883 --> 00:03:18,427
{\an8}Awak minta maaf
sebab saya nak tembak kepala awak.
57
00:03:18,427 --> 00:03:20,930
{\an8}Tolonglah.
58
00:03:25,100 --> 00:03:25,935
{\an8}Jawab.
59
00:03:26,393 --> 00:03:27,478
{\an8}Pembesar suara.
60
00:03:42,785 --> 00:03:43,661
{\an8}Helo?
61
00:03:44,245 --> 00:03:45,412
{\an8}Dah selesai?
62
00:03:46,413 --> 00:03:47,248
{\an8}Ya.
63
00:03:48,499 --> 00:03:51,335
{\an8}- Ya.
- Okey. Kita jumpa di gudang.
64
00:03:51,835 --> 00:03:52,670
Okey.
65
00:03:53,796 --> 00:03:54,630
Okey, baik.
66
00:04:00,803 --> 00:04:03,555
- Di mana gudang ini?
- Sumpah saya tak tahu.
67
00:04:04,056 --> 00:04:06,058
Awak tak tahu lokasi gudang itu.
68
00:04:06,058 --> 00:04:07,851
Tak.
69
00:04:10,187 --> 00:04:12,398
Apa rancangannya?
70
00:04:13,107 --> 00:04:15,484
Saya. Saya nak rompak awak, bukan dia.
71
00:04:16,360 --> 00:04:18,320
Kenapa lari ke sini
jika awak tak terlibat?
72
00:04:18,320 --> 00:04:19,363
Tolong berhenti.
73
00:04:20,239 --> 00:04:22,283
- Berhenti.
- Beritahu saya.
74
00:04:22,783 --> 00:04:24,576
Saya marah tentang Rain.
75
00:04:25,995 --> 00:04:28,747
- Selepas apa saya buat untuk dia?
- Saya tak tahu.
76
00:04:28,747 --> 00:04:31,458
Saya tak tahu awak tukar hospital.
77
00:04:31,458 --> 00:04:35,963
- Jadi awak ikut saja rancangan itu.
- Rancangannya, tahan awak.
78
00:04:35,963 --> 00:04:38,340
- Culik saya.
- Kemudian ambil duit.
79
00:04:38,340 --> 00:04:39,508
Itu saja.
80
00:04:40,759 --> 00:04:41,635
Itu saja.
81
00:04:42,344 --> 00:04:43,178
Silakan.
82
00:04:44,179 --> 00:04:45,931
Tak, saya tak nak duit awak.
83
00:04:45,931 --> 00:04:49,184
Awak cuma nak duit, bukan? Ambil duit itu.
84
00:04:50,477 --> 00:04:51,687
Ambil...
85
00:04:55,482 --> 00:04:58,694
Awak tahu kami hutang awak
beratus ribu dolar.
86
00:04:58,694 --> 00:05:00,362
Apa maksud awak?
87
00:05:00,904 --> 00:05:02,948
Tak ada. Saya tak tahu apa-apa.
88
00:05:04,408 --> 00:05:07,202
Apa yang awak cakapkan ini?
89
00:05:07,202 --> 00:05:08,620
Jules bapa ayam kami.
90
00:05:10,039 --> 00:05:12,166
- Kami tahu kami kerja untuk awak.
- Diam.
91
00:05:12,666 --> 00:05:13,917
Kami tahu itu kelab awak.
92
00:05:15,169 --> 00:05:16,086
Jadi samaran.
93
00:05:16,086 --> 00:05:17,212
Dia tahu kita tahu.
94
00:05:17,212 --> 00:05:18,922
Awak kata kami dah mati.
95
00:05:22,676 --> 00:05:25,471
Kami nak duit untuk lari dari tempat ini.
96
00:05:26,472 --> 00:05:27,806
Awak fikir saya siapa?
97
00:05:28,807 --> 00:05:30,642
Awak bos Jules.
98
00:05:30,642 --> 00:05:31,560
Ya.
99
00:05:31,560 --> 00:05:33,729
Maknanya awak bos kami.
100
00:05:33,729 --> 00:05:35,439
Kami takkan buat lagi.
101
00:05:35,939 --> 00:05:37,483
Jules bapa ayam kami.
102
00:05:37,483 --> 00:05:41,278
Kami kerja untuk dia, di kelab,
luar kelab, apa saja dia perlu.
103
00:05:41,278 --> 00:05:43,530
Dia selamatkan kami
daripada jenayah berbeza.
104
00:05:43,530 --> 00:05:45,699
Kini kami berhutang dengan dia.
105
00:05:46,283 --> 00:05:47,201
Juga awak.
106
00:05:48,911 --> 00:05:49,828
Jules?
107
00:05:50,913 --> 00:05:52,164
Jules saya?
108
00:05:53,123 --> 00:05:53,957
Ya.
109
00:05:58,295 --> 00:05:59,380
Jenayah apa?
110
00:05:59,380 --> 00:06:02,341
Dadah, semua benda.
111
00:06:02,341 --> 00:06:05,135
Dia ada hakim yang bebaskan kami.
112
00:06:05,719 --> 00:06:06,970
Siapa nama hakim ini?
113
00:06:06,970 --> 00:06:08,597
Harold WisCollins.
114
00:06:16,480 --> 00:06:17,689
Awak tak kenal saya,
115
00:06:18,982 --> 00:06:20,359
tak pernah jumpa saya
116
00:06:20,359 --> 00:06:23,028
dan tak pernah ke rumah ini.
117
00:06:23,904 --> 00:06:25,864
Keluar sekarang.
118
00:06:30,911 --> 00:06:31,745
Ayuh.
119
00:06:46,927 --> 00:06:48,011
Apa awak buat?
120
00:06:50,139 --> 00:06:51,265
Mengagumi awak.
121
00:06:51,265 --> 00:06:52,766
Awak dah gila?
122
00:06:55,060 --> 00:06:55,894
Sedikit.
123
00:06:56,603 --> 00:06:58,272
Awak harus keluar dari sini.
124
00:06:59,314 --> 00:07:01,275
- Saya nak beritahu sesuatu.
- Roy...
125
00:07:01,275 --> 00:07:02,192
Bukan di sini.
126
00:07:06,238 --> 00:07:08,490
- Awak tahu dia di mana?
- Ya.
127
00:07:08,490 --> 00:07:11,618
Dia bersama Alex,
memandu kira-kira sejam dari sini.
128
00:07:12,202 --> 00:07:13,412
Awak harus pergi.
129
00:07:13,996 --> 00:07:14,830
Saya nak awak.
130
00:07:15,330 --> 00:07:16,206
Calvin.
131
00:07:17,666 --> 00:07:19,168
Awak fikir ini permainan?
132
00:07:20,586 --> 00:07:21,628
Langsung tak.
133
00:07:22,254 --> 00:07:23,755
Awak macam bermain.
134
00:07:23,755 --> 00:07:25,048
Saya nak mengaku.
135
00:07:26,091 --> 00:07:27,426
Nampak kesukaran saya?
136
00:07:29,344 --> 00:07:31,638
Saya begini
sejak kali pertama saya lihat awak.
137
00:07:34,141 --> 00:07:37,686
Naik ke pangsapuri garaj itu
dan kunci pintu saya.
138
00:08:01,335 --> 00:08:02,544
Awak penghendap.
139
00:08:03,587 --> 00:08:04,463
Boleh jadi.
140
00:08:04,963 --> 00:08:06,548
- Saya tak suka ini.
- Awak suka.
141
00:08:07,049 --> 00:08:09,718
- Kenapa awak rasa awak kenal saya?
- Ayuh.
142
00:08:10,552 --> 00:08:13,597
Dua tahun saya jadi pemandu awak.
Saya tahu semua tentang awak.
143
00:08:14,223 --> 00:08:15,641
Ini sangat menakutkan.
144
00:08:16,308 --> 00:08:17,309
Dan awak suka.
145
00:08:18,018 --> 00:08:20,979
Jangan datang rumah saya lagi
melainkan dipanggil.
146
00:08:20,979 --> 00:08:22,564
Kita berasmara di dalam kereta,
147
00:08:23,273 --> 00:08:24,775
di dalam lif...
148
00:08:25,984 --> 00:08:27,444
Saya nak buat di katil awak.
149
00:08:31,949 --> 00:08:34,159
- Pergi dari katil saya.
- Dah terlambat.
150
00:08:34,159 --> 00:08:36,411
Ini takkan berjaya. Saya perlu...
151
00:08:37,996 --> 00:08:38,997
lepaskan awak.
152
00:08:41,041 --> 00:08:42,042
Awak pasti?
153
00:08:44,044 --> 00:08:45,295
Saya boleh sentiasa...
154
00:08:54,805 --> 00:08:55,722
- Sial!
- Jawab.
155
00:08:58,350 --> 00:08:59,268
Ya, Jules?
156
00:09:01,436 --> 00:09:02,271
Baik.
157
00:09:03,981 --> 00:09:05,774
- Apa tadi?
- Saya tak tahu.
158
00:09:05,774 --> 00:09:07,317
Tapi sedang berlaku.
159
00:09:07,317 --> 00:09:09,486
Pergi dan jangan datang sini lagi.
160
00:09:10,070 --> 00:09:12,447
Saya akan kembali ke sini
pada setiap peluang.
161
00:09:12,447 --> 00:09:14,032
Tahu tak?
162
00:09:15,158 --> 00:09:16,451
Saya berbahaya.
163
00:09:16,952 --> 00:09:19,830
Saya tembak belakang kepala awak
jika awak belot.
164
00:09:21,039 --> 00:09:21,873
Saya suka.
165
00:09:25,794 --> 00:09:27,671
Lihat. Awak dah gilakan saya.
166
00:09:42,311 --> 00:09:43,145
Sial.
167
00:10:00,412 --> 00:10:01,288
Siapa ini?
168
00:10:02,372 --> 00:10:03,206
Ini Roy.
169
00:10:04,499 --> 00:10:06,877
- Awak tahu dah pukul berapa?
- Tahu.
170
00:10:06,877 --> 00:10:07,961
Begini, saya...
171
00:10:08,795 --> 00:10:10,130
Saya nak jumpa awak.
172
00:10:10,964 --> 00:10:14,217
- Okey, kita cakap esok.
- Saya tak nak cakap esok.
173
00:10:14,217 --> 00:10:15,677
Awak minum?
174
00:10:16,178 --> 00:10:18,263
Jika saya minum, awak akan keluar?
175
00:10:18,263 --> 00:10:19,640
Saya tak tahu.
176
00:10:20,307 --> 00:10:21,892
Mari minum dengan saya.
177
00:10:23,560 --> 00:10:25,896
Bergantung. Berapa banyak awak nak minum?
178
00:10:25,896 --> 00:10:27,689
Hei, ini bukan tentang awak,
179
00:10:27,689 --> 00:10:28,732
ini tentang saya.
180
00:10:29,232 --> 00:10:31,318
- Bagaimana awak tahu?
- Awak saman saya.
181
00:10:32,319 --> 00:10:33,153
Betul.
182
00:10:33,654 --> 00:10:34,988
Saya rasa kita boleh...
183
00:10:35,739 --> 00:10:36,907
Kita boleh selesaikan.
184
00:10:36,907 --> 00:10:38,617
- Yakah?
- Ya, betul.
185
00:10:39,451 --> 00:10:41,620
Jumpa saya di Moxy.
186
00:10:42,996 --> 00:10:43,997
Ia masih dibuka?
187
00:10:43,997 --> 00:10:45,666
Ya, sepatutnya.
188
00:10:45,666 --> 00:10:48,001
Jika tak, mereka akan buka untuk saya.
189
00:10:49,586 --> 00:10:52,422
- Okey, saya bersiap.
- Awak perlu bantuan?
190
00:10:53,006 --> 00:10:54,591
Kita jumpa di Moxy.
191
00:10:56,343 --> 00:10:58,011
Apa semua ini?
192
00:10:59,221 --> 00:11:00,430
Saya tahu awak dengar.
193
00:11:01,181 --> 00:11:02,182
Pergi ke Moxy.
194
00:11:03,642 --> 00:11:04,476
Sebenarnya...
195
00:11:06,269 --> 00:11:07,771
pergi ke kedai arak dulu.
196
00:11:14,111 --> 00:11:17,030
ARAK
197
00:11:20,534 --> 00:11:21,827
Hei.
198
00:11:22,327 --> 00:11:23,161
Awak okey?
199
00:11:25,956 --> 00:11:26,915
Bertenang.
200
00:11:27,916 --> 00:11:28,750
Tak guna.
201
00:11:33,672 --> 00:11:34,631
Saya ada sesuatu.
202
00:11:45,851 --> 00:11:46,893
Itu dia.
203
00:11:57,195 --> 00:11:58,488
Seronok malam ini.
204
00:12:12,627 --> 00:12:14,004
Pergi belikan gin.
205
00:12:15,464 --> 00:12:16,840
Awak dah banyak minum.
206
00:12:17,924 --> 00:12:19,009
Awak suka kerja awak?
207
00:12:20,469 --> 00:12:21,303
Sudah tentu.
208
00:12:23,263 --> 00:12:24,765
Jangan awasi saya.
209
00:12:24,765 --> 00:12:28,894
Ikut cakap saya, buat apa saya suruh
dan belikan gin, Robin Thicke.
210
00:12:29,770 --> 00:12:31,605
Tolong buat dan terima kasih.
211
00:12:36,109 --> 00:12:38,111
- Baiklah.
- Cepat.
212
00:12:38,111 --> 00:12:39,404
Kita ada tempat lain.
213
00:12:39,905 --> 00:12:42,699
Mesti awak dah lupa kita perlu ke Moxy.
214
00:12:55,462 --> 00:12:56,296
Apa dia?
215
00:12:57,589 --> 00:12:59,966
- Dia tak nak balik, encik.
- Jahanam.
216
00:13:00,634 --> 00:13:03,094
- Mana dia?
- Dia telefon orang bernama Lena.
217
00:13:03,094 --> 00:13:05,680
- Dia nak saya bawa dia ke Moxy.
- Alex?
218
00:13:05,680 --> 00:13:06,765
Ya, encik?
219
00:13:07,265 --> 00:13:09,851
Jika awak tak bawa dia pulang,
220
00:13:09,851 --> 00:13:11,770
dan maksud saya, sekarang...
221
00:13:11,770 --> 00:13:13,772
- Alamak.
- Apa?
222
00:13:21,780 --> 00:13:22,614
Alamak.
223
00:13:23,824 --> 00:13:24,699
Dia lari.
224
00:13:25,534 --> 00:13:28,036
- Awak tak ambil kunci?
- Di luar sejuk.
225
00:13:28,036 --> 00:13:30,664
Celaka, saya akan bunuh awak.
226
00:13:30,664 --> 00:13:31,748
Maaf, encik.
227
00:13:32,749 --> 00:13:34,084
Saya akan bunuh awak. Dengar?
228
00:13:34,084 --> 00:13:35,043
Sial.
229
00:13:37,754 --> 00:13:38,672
Sial.
230
00:13:41,800 --> 00:13:42,634
Sial!
231
00:13:48,515 --> 00:13:49,641
Dah lewat. Ada apa?
232
00:13:49,641 --> 00:13:53,937
Banyak berlaku malam ini
dan saya tak boleh datang serentak.
233
00:13:53,937 --> 00:13:54,855
Jadi?
234
00:13:55,647 --> 00:13:58,733
Awak uruskan hal ini
dan saya nak nombor dua saya bersama saya.
235
00:13:58,733 --> 00:13:59,860
Jules, ada apa?
236
00:14:00,569 --> 00:14:01,444
Roy.
237
00:14:02,070 --> 00:14:03,697
Awak nak beritahu siapa dengan dia?
238
00:14:03,697 --> 00:14:06,116
Dia dalam perjalanan ke Moxy.
239
00:14:06,825 --> 00:14:09,411
- Dia bersama perempuan itu?
- Nanti.
240
00:14:09,411 --> 00:14:11,246
- Seorang lagi.
- Apa?
241
00:14:11,246 --> 00:14:12,539
Seorang lagi.
242
00:14:12,539 --> 00:14:14,291
Lena, peguam.
243
00:14:14,749 --> 00:14:16,251
Bagaimana awak tahu?
244
00:14:17,127 --> 00:14:19,254
Pemandu dia terdengar dia telefon.
245
00:14:19,254 --> 00:14:20,255
Tak guna.
246
00:14:21,756 --> 00:14:24,259
- The Moxy.
- Saya dalam perjalanan.
247
00:14:24,259 --> 00:14:26,177
- Hantar beberapa orang.
- Baik.
248
00:14:28,263 --> 00:14:29,222
Perempuan bodoh.
249
00:14:39,900 --> 00:14:41,985
- Apa ini?
- Celaka.
250
00:14:41,985 --> 00:14:43,320
Dia bunuh mereka.
251
00:14:43,320 --> 00:14:44,279
Ya, saya tahu.
252
00:14:44,779 --> 00:14:46,156
Kita perlu teruskan.
253
00:14:46,156 --> 00:14:48,491
- Tak.
- Apa?
254
00:14:48,491 --> 00:14:49,492
Kita tak boleh.
255
00:14:50,410 --> 00:14:52,787
Jika mereka tunggu kita
di suatu tempat? Maksud saya...
256
00:14:52,787 --> 00:14:53,997
Tak boleh sebab Rain.
257
00:14:54,789 --> 00:14:55,790
Kenapa dengan Rain?
258
00:14:55,790 --> 00:14:57,626
Dia pindahkan Rain ke hospital lain.
259
00:14:58,126 --> 00:15:01,796
- Apa kaitannya?
- Jules takkan buat begitu.
260
00:15:02,672 --> 00:15:06,593
- Awak nampak dia bunuh semua orang.
- Ya! Saya tahu, Angel, tapi...
261
00:15:07,385 --> 00:15:08,637
Kenapa awak begitu tenang?
262
00:15:08,637 --> 00:15:10,013
Bertenang. Okey?
263
00:15:10,013 --> 00:15:11,139
- Bertenang?
- Ya.
264
00:15:11,139 --> 00:15:12,933
Dia tembak mereka di depan kita.
265
00:15:12,933 --> 00:15:15,101
Ini kali pertama awak lihat?
266
00:15:15,101 --> 00:15:17,896
- Apa?
- Kali pertama awak lihat pembunuhan?
267
00:15:18,480 --> 00:15:19,731
Awak pernah lihat?
268
00:15:21,149 --> 00:15:23,693
Kita tinggal di Chicago. Awak serius?
269
00:15:24,444 --> 00:15:26,655
Tak. Kita perlu teruskan perjalanan.
270
00:15:27,238 --> 00:15:30,325
Tak. Saya faham orang. Dia terkejut.
271
00:15:31,868 --> 00:15:34,704
- Apa kaitannya?
- Dia lepaskan kita.
272
00:15:34,704 --> 00:15:37,374
- Supaya Jules bunuh kita.
- Tak...
273
00:15:37,874 --> 00:15:39,751
Saya rasa Jules tak tahu.
274
00:15:39,751 --> 00:15:41,753
Kenapa awak rasa Jules tak tahu?
275
00:15:41,753 --> 00:15:42,837
Dia akan tahu.
276
00:15:42,837 --> 00:15:47,217
Jules atau Body belum telefon saya.
Awak tahu mereka selalu telefon saya.
277
00:15:47,217 --> 00:15:48,426
Mereka tak tahu.
278
00:15:49,594 --> 00:15:52,430
Tak, kita mati. Kita cuma perlu teruskan.
279
00:15:52,430 --> 00:15:55,600
Awak akan buat saya jadi risau. Relaks.
280
00:15:55,600 --> 00:15:58,895
Awak suruh relaks?
Awak ada di sana dan tahu apa jadi.
281
00:15:58,895 --> 00:16:00,939
- Mana kawan awak?
- Tak tahu.
282
00:16:02,315 --> 00:16:03,149
Sial.
283
00:16:05,276 --> 00:16:06,152
Itu mereka?
284
00:16:07,612 --> 00:16:08,530
Oh, Rain.
285
00:16:10,782 --> 00:16:11,616
Hei.
286
00:16:11,616 --> 00:16:12,826
Hei.
287
00:16:12,826 --> 00:16:15,120
- Awak boleh jumpa saya?
- Sekarang?
288
00:16:16,121 --> 00:16:17,956
Ya. Saya tahu awak tak kerja.
289
00:16:19,582 --> 00:16:20,417
Ya.
290
00:16:21,292 --> 00:16:23,378
Ya. Ayuh, kita boleh sembang.
291
00:16:24,838 --> 00:16:28,049
Ya, saya cuti tapi sekarang tak sesuai.
292
00:16:28,800 --> 00:16:29,634
Mari sekarang.
293
00:16:30,468 --> 00:16:31,678
Sekarang masa melawat?
294
00:16:31,678 --> 00:16:33,430
Ya. Tempat ini berbeza.
295
00:16:33,430 --> 00:16:36,975
Cakap awak nak jumpa saya,
mereka akan benarkan awak masuk.
296
00:16:39,019 --> 00:16:40,687
Baiklah. Kami akan pergi.
297
00:16:40,687 --> 00:16:43,148
- Datang sekarang.
- Ya, sekarang.
298
00:16:43,148 --> 00:16:45,692
- Saya akan hantar alamat.
- Baiklah.
299
00:16:46,901 --> 00:16:47,819
Apa dia kata?
300
00:16:48,319 --> 00:16:50,238
- Kita pergi hospital.
- Apa?
301
00:16:50,238 --> 00:16:51,614
Kita pergi hospital.
302
00:16:51,614 --> 00:16:54,909
- Kita tak boleh pergi hospital.
- Kita perlu ke suatu tempat.
303
00:16:56,369 --> 00:17:00,040
- Bukan dia kata jangan pergi hospital?
- Dia di hospital lain.
304
00:17:00,040 --> 00:17:02,292
Saya ingat dia dah mati. Tak, kita pergi.
305
00:17:02,292 --> 00:17:04,544
Dia pindahkan Rain? Apa terjadi?
306
00:17:04,544 --> 00:17:05,545
Horace pindahkan.
307
00:17:06,713 --> 00:17:08,214
- Apa?
- Ya.
308
00:17:10,467 --> 00:17:11,676
Ini satu perangkap.
309
00:17:11,676 --> 00:17:13,887
Rain takkan buat begitu.
310
00:17:14,637 --> 00:17:16,431
Percayalah, ini perangkap.
311
00:17:16,431 --> 00:17:18,725
Tak. Pergi ke hospital.
312
00:17:20,018 --> 00:17:20,852
Tolonglah.
313
00:17:33,948 --> 00:17:35,075
En. Bellarie?
314
00:17:35,617 --> 00:17:36,659
Saya di sini.
315
00:17:41,289 --> 00:17:42,874
Apa ini?
316
00:17:42,874 --> 00:17:44,626
Bersihkan semua ini.
317
00:17:48,171 --> 00:17:50,715
Ya, tuan. Segera.
318
00:17:51,716 --> 00:17:52,759
Bagus.
319
00:17:52,759 --> 00:17:53,676
Apa berlaku?
320
00:17:55,470 --> 00:17:56,888
Mereka cuba rompak saya.
321
00:17:58,723 --> 00:18:00,433
Ini rumah siapa?
322
00:18:01,142 --> 00:18:02,102
Awak tahu saya ada
323
00:18:02,727 --> 00:18:06,356
tempat lain untuk penuhi keperluan saya.
324
00:18:08,358 --> 00:18:10,110
Perempuan itu terlibat?
325
00:18:11,528 --> 00:18:12,362
Siapa?
326
00:18:13,279 --> 00:18:14,739
Pemilik tempat ini.
327
00:18:16,658 --> 00:18:17,492
Tak.
328
00:18:18,993 --> 00:18:19,828
Awak pasti, Trejo?
329
00:18:21,454 --> 00:18:23,331
Tak, saya yakin.
330
00:18:26,042 --> 00:18:29,212
Kami akan bersihkan. Jiran dengar apa-apa?
331
00:18:31,214 --> 00:18:32,048
Tak.
332
00:18:32,632 --> 00:18:33,591
Bagus.
333
00:18:33,591 --> 00:18:38,054
Tiada panggilan daripada kenalan kita,
jadi semuanya baik.
334
00:18:40,265 --> 00:18:41,141
Bagus.
335
00:18:43,226 --> 00:18:46,396
Yakin tak perlu risaukan
wanita yang tinggal di sini?
336
00:18:47,313 --> 00:18:48,982
Saya kata tak.
337
00:18:50,984 --> 00:18:52,026
Okey.
338
00:18:58,449 --> 00:19:00,535
- Tiada telefon.
- Tak guna.
339
00:19:01,536 --> 00:19:03,746
Di atas almari itu
milik seorang daripada mereka.
340
00:19:07,167 --> 00:19:08,585
Kenapa perlu telefon bimbit?
341
00:19:09,335 --> 00:19:11,171
Kita perlu mesej teks mereka.
342
00:19:13,298 --> 00:19:14,382
Ya.
343
00:19:22,807 --> 00:19:23,725
Apa itu?
344
00:19:26,561 --> 00:19:30,273
Syarikat Be Safe...
345
00:19:31,274 --> 00:19:32,734
Nama sama pada peti besi ini.
346
00:19:37,280 --> 00:19:38,489
Awak pesan ini?
347
00:19:40,158 --> 00:19:40,992
Ya.
348
00:19:40,992 --> 00:19:42,535
Awak suruh hantar?
349
00:19:44,329 --> 00:19:45,205
Ya.
350
00:19:49,334 --> 00:19:50,210
Okey.
351
00:19:51,502 --> 00:19:53,379
Mereka cuba merompak awak.
352
00:19:54,923 --> 00:19:55,757
Begitu ya.
353
00:19:57,842 --> 00:19:59,177
Saya minta maaf.
354
00:20:00,011 --> 00:20:01,638
Saya boleh uruskan untuk awak.
355
00:20:03,014 --> 00:20:03,848
Ya.
356
00:20:06,309 --> 00:20:09,604
Saya nak awak bersihkan ini dulu.
357
00:20:11,272 --> 00:20:12,357
Baik.
358
00:20:15,777 --> 00:20:16,778
Hulur tongkat saya.
359
00:20:22,200 --> 00:20:23,201
Saya nak...
360
00:20:27,997 --> 00:20:29,916
Saya nak balik.
361
00:20:30,833 --> 00:20:32,585
Calvin boleh bawa awak balik.
362
00:20:32,585 --> 00:20:34,379
Tak, saya okey.
363
00:20:34,879 --> 00:20:36,965
- Saya okey.
- Okey.
364
00:20:37,966 --> 00:20:38,800
Jules?
365
00:20:41,177 --> 00:20:42,011
Ya, encik?
366
00:20:43,179 --> 00:20:49,727
Saya dan abang saya sama sekolah
dengan Harold WisCollins.
367
00:20:51,729 --> 00:20:53,231
Dia masih jadi hakim?
368
00:20:54,274 --> 00:20:55,358
Ya, encik.
369
00:20:57,360 --> 00:20:58,695
Awak selalu jumpa dia?
370
00:21:00,613 --> 00:21:02,031
Tak juga. Kenapa awak tanya?
371
00:21:03,866 --> 00:21:05,076
Dia dan abang saya
372
00:21:06,327 --> 00:21:07,537
masih kawan rapat?
373
00:21:09,330 --> 00:21:10,206
Saya tak tahu.
374
00:21:13,334 --> 00:21:14,752
Saya rasa nak jumpa dia.
375
00:21:17,505 --> 00:21:18,339
Makan malam.
376
00:21:20,633 --> 00:21:21,467
Ya, encik.
377
00:21:32,312 --> 00:21:33,688
Periksa dia juga.
378
00:21:33,688 --> 00:21:34,605
Ya.
379
00:21:43,865 --> 00:21:44,699
Hei.
380
00:21:45,575 --> 00:21:46,784
Saya harap itu air.
381
00:21:48,077 --> 00:21:50,038
Awak tahu ini bukan air.
382
00:21:51,247 --> 00:21:52,206
Saya nampak.
383
00:21:52,832 --> 00:21:54,000
Pelayan...
384
00:21:55,251 --> 00:21:57,253
Ya, awak tak macam gadis vodka.
385
00:21:59,672 --> 00:22:00,757
Beri dia bourbon.
386
00:22:00,757 --> 00:22:03,176
- Saya nak air.
- Jangan.
387
00:22:03,843 --> 00:22:06,220
- Ayuh minum dengan saya.
- Okey.
388
00:22:07,388 --> 00:22:08,222
Wain putih.
389
00:22:11,225 --> 00:22:12,435
Itu ringan saja.
390
00:22:13,436 --> 00:22:14,395
Saya tak kuat minum.
391
00:22:17,231 --> 00:22:18,066
Saya tahu.
392
00:22:20,401 --> 00:22:22,737
Jadi, apa yang awak nak bincangkan?
393
00:22:24,155 --> 00:22:26,449
- Terus bincang, ya?
- Ya.
394
00:22:27,533 --> 00:22:28,409
Okey.
395
00:22:29,619 --> 00:22:32,789
Saya suka bermesra dulu sebelum serius.
396
00:22:34,707 --> 00:22:35,583
Baiklah...
397
00:22:38,544 --> 00:22:39,629
Apa awak nak tahu?
398
00:22:42,048 --> 00:22:45,968
Berapa lama awak semua tahu
ubat relaxer menyebabkan kanser?
399
00:22:47,595 --> 00:22:49,639
- Awak nak tahu?
- Ya.
400
00:22:52,016 --> 00:22:55,103
Apa awak sanggup buat untuknya?
401
00:22:56,813 --> 00:22:59,357
- Saya tak nak main dengan awak.
- Nak tahu?
402
00:22:59,357 --> 00:23:00,900
Awak betul.
403
00:23:04,946 --> 00:23:05,863
Dalam 12.
404
00:23:06,614 --> 00:23:07,448
Tahun?
405
00:23:09,117 --> 00:23:10,743
- Inci.
- Tak guna.
406
00:23:13,955 --> 00:23:14,914
Awak mengarut.
407
00:23:15,498 --> 00:23:16,999
Saya pernah dengar itu...
408
00:23:17,750 --> 00:23:19,293
...beberapa kali dalam hidup saya.
409
00:23:21,045 --> 00:23:22,130
Berapa lama?
410
00:23:24,298 --> 00:23:25,967
Apa kata awak lupakan saja?
411
00:23:25,967 --> 00:23:27,385
Kenapa pula?
412
00:23:30,596 --> 00:23:32,473
Sebab saya boleh tawarkan...
413
00:23:34,058 --> 00:23:35,017
Insentif.
414
00:23:37,478 --> 00:23:39,188
Awak nak merasuah saya?
415
00:23:39,772 --> 00:23:40,982
Saya nak seks dengan awak.
416
00:23:40,982 --> 00:23:43,860
Awak fikir saya terima rasuah.
417
00:23:43,860 --> 00:23:47,488
Jika awak tak fikir moral dan kesucian,
418
00:23:48,614 --> 00:23:50,908
awak tahu saya tawarkan awak kerja.
419
00:23:51,576 --> 00:23:52,660
Kerja dengan kami.
420
00:23:53,161 --> 00:23:55,288
Urus jabatan perundangan.
Saya tahu seperkara,
421
00:23:55,288 --> 00:23:57,457
mereka lemah. Lemah.
422
00:23:57,457 --> 00:23:58,374
Dan...
423
00:23:59,459 --> 00:24:01,794
Saya perhatikan awak. Rapat.
424
00:24:02,587 --> 00:24:04,380
Awak fikir saya boleh dibeli?
425
00:24:04,380 --> 00:24:07,175
Semua orang boleh dibeli, sayang.
Semua orang ada harga.
426
00:24:09,135 --> 00:24:11,345
Seperti tanda harga menu ini.
427
00:24:18,060 --> 00:24:19,061
Pergi mampus, bukan?
428
00:24:20,771 --> 00:24:21,898
Apa awak buat di sini?
429
00:24:22,482 --> 00:24:23,524
Awak harus balik.
430
00:24:27,570 --> 00:24:29,030
Awak perlu pergi, Mallory.
431
00:24:29,030 --> 00:24:31,073
Awak kena balik sekarang.
432
00:24:31,657 --> 00:24:34,035
- Jangan buat kecoh.
- Awak buat kecoh.
433
00:24:35,661 --> 00:24:37,288
Saya takkan cakap lagi.
434
00:24:41,083 --> 00:24:42,168
Baliklah, Mallory.
435
00:24:42,919 --> 00:24:44,086
Balik dengan awak.
436
00:24:44,086 --> 00:24:46,255
Maaf, Lena. Saya lupa nak kenalkan
437
00:24:46,255 --> 00:24:48,674
"Rancangan Roy dan Mallory."
438
00:24:49,258 --> 00:24:51,928
Ini kerja dia. Dia masuk, buat saya marah,
439
00:24:51,928 --> 00:24:53,304
arahkan saya...
440
00:24:53,888 --> 00:24:56,807
dan buat saya hilang sabar.
441
00:24:57,934 --> 00:25:00,728
Dia buat dengan baik juga. Agak baik.
442
00:25:02,063 --> 00:25:04,023
Bagaimana
"Rancangan Roy dan Mallory" tamat?
443
00:25:04,023 --> 00:25:06,984
Penamatnya, awak balik
dan tinggalkan saya sendiri.
444
00:25:06,984 --> 00:25:08,194
Awak tak nak balik?
445
00:25:12,990 --> 00:25:13,950
Ya.
446
00:25:13,950 --> 00:25:17,411
Saya cuba baik dengan awak
tapi awak paksa saya buat ini.
447
00:25:17,411 --> 00:25:18,704
Apa awak nak buat?
448
00:25:31,884 --> 00:25:33,135
Awak nak balik, Roy?
449
00:25:36,222 --> 00:25:38,307
Tak. Saya tak nak.
450
00:25:48,693 --> 00:25:50,861
Tiga lelaki sedang menunggu di luar.
451
00:25:51,445 --> 00:25:52,613
Jangan buat mereka masuk.
452
00:25:54,907 --> 00:25:55,741
Okey.
453
00:26:00,830 --> 00:26:01,872
Ya, okey.
454
00:26:02,415 --> 00:26:04,000
Awak mahu guna cara ini?
455
00:26:15,595 --> 00:26:16,721
Mengagumkan.
456
00:26:17,597 --> 00:26:19,015
Mereka buat awak begitu juga?
457
00:26:20,349 --> 00:26:22,143
Awak tahu dia mabuk, bukan?
458
00:26:22,143 --> 00:26:23,436
Ya, saya tahu.
459
00:26:23,436 --> 00:26:25,605
Ya. Dia tak boleh dipercayai.
460
00:26:25,605 --> 00:26:27,440
Saya faham.
461
00:26:28,232 --> 00:26:30,484
Tapi saya pula,
462
00:26:31,902 --> 00:26:33,029
boleh dipercayai.
463
00:26:34,864 --> 00:26:37,033
Tentang menjawab soalan saya itu?
464
00:26:37,033 --> 00:26:37,950
Tak.
465
00:26:37,950 --> 00:26:38,993
Bukan itu.
466
00:26:40,494 --> 00:26:42,455
Tentang tawarkan awak kerja.
467
00:26:43,122 --> 00:26:45,124
Sebab Lena, awak sangat...
468
00:26:46,208 --> 00:26:47,043
Tak guna.
469
00:26:49,503 --> 00:26:50,463
Apa?
470
00:26:51,172 --> 00:26:52,548
Ini ada latihan?
471
00:26:53,841 --> 00:26:54,675
Apa?
472
00:26:54,675 --> 00:26:56,719
Dia cakap benda sama kepada saya.
473
00:26:57,303 --> 00:26:58,846
- Betulkah?
- Ya.
474
00:26:58,846 --> 00:27:00,931
Bijaknya dia. Tengok itu.
475
00:27:00,931 --> 00:27:03,851
Kadangkala dia agak bijak
476
00:27:03,851 --> 00:27:06,854
antara garisan kokain
dan arak perang, awak tahu?
477
00:27:06,854 --> 00:27:09,065
Itu agak mengagumkan.
478
00:27:10,024 --> 00:27:12,652
Saya tak boleh dibeli.
479
00:27:13,819 --> 00:27:14,695
Nak bertaruh?
480
00:27:15,237 --> 00:27:17,615
- Ini bukan tentang duit.
- Itu dia.
481
00:27:18,658 --> 00:27:22,453
Ada perkataan ajaib di situ. Tengok ini.
482
00:27:22,453 --> 00:27:24,413
Perkataan ajaib. Saya suka.
483
00:27:24,413 --> 00:27:26,999
Apabila orang tak berduit kata
bukan tentang duit,
484
00:27:27,500 --> 00:27:28,793
ertinya tentang duit.
485
00:27:30,002 --> 00:27:30,920
Saya nampak awak.
486
00:27:32,171 --> 00:27:34,215
- Saya nampak awak juga.
- Baiklah.
487
00:27:34,965 --> 00:27:36,258
Lihat saya kerja.
488
00:28:14,255 --> 00:28:16,006
HOSPITAL STANLEY HEART ANDERSON
489
00:28:16,006 --> 00:28:16,924
Hai.
490
00:28:17,717 --> 00:28:19,385
Hai. Boleh saya bantu?
491
00:28:19,385 --> 00:28:21,637
Ya, saya nak jumpa Rain Lattimore.
492
00:28:21,637 --> 00:28:23,431
- Saya tahu mungkin tak...
- Tak apa.
493
00:28:23,431 --> 00:28:26,225
Tak apa. Cik Lattimore
salah seorang VIP kami.
494
00:28:26,225 --> 00:28:27,143
Nama awak?
495
00:28:28,853 --> 00:28:29,937
Kimmie.
496
00:28:29,937 --> 00:28:31,856
Okey, Kimmie. Beri saya...
497
00:28:32,565 --> 00:28:33,691
Beri saya masa.
498
00:28:39,447 --> 00:28:40,781
Berhenti mundar-mandir.
499
00:28:41,490 --> 00:28:43,743
- Tak boleh.
- Awak buat saya gementar.
500
00:28:50,082 --> 00:28:53,252
Berita baik. Dia dah sedar
dan dia nak jumpa awak.
501
00:28:53,252 --> 00:28:54,462
Mari ikut saya.
502
00:28:54,962 --> 00:28:56,255
Baik, terima kasih.
503
00:29:06,807 --> 00:29:08,225
- Ini.
- Terima kasih.
504
00:29:13,689 --> 00:29:15,608
Oh, Tuhan. Rain!
505
00:29:17,735 --> 00:29:18,569
Hei.
506
00:29:20,237 --> 00:29:21,989
Maaf.
507
00:29:23,032 --> 00:29:24,200
- Hei.
- Hei.
508
00:29:25,493 --> 00:29:26,452
Awak nampak...
509
00:29:27,578 --> 00:29:28,412
lebih baik.
510
00:29:29,205 --> 00:29:30,247
Saya rasa lebih baik.
511
00:29:31,373 --> 00:29:33,250
Saya ingat awak dah mati.
512
00:29:34,627 --> 00:29:35,544
Tak guna.
513
00:29:36,212 --> 00:29:37,421
Itu Angel?
514
00:29:37,421 --> 00:29:38,631
Ya, itu dia.
515
00:29:39,131 --> 00:29:40,549
Kenapa dengan dia?
516
00:29:41,550 --> 00:29:43,636
- Hei, Rain.
- Hei.
517
00:29:43,636 --> 00:29:44,678
Apa khabar?
518
00:29:48,015 --> 00:29:49,558
Saya nampak hari yang lebih baik.
519
00:29:50,309 --> 00:29:51,769
Baguslah.
520
00:29:52,603 --> 00:29:53,729
Apa?
521
00:29:53,729 --> 00:29:54,688
Tiada apa-apa.
522
00:29:56,273 --> 00:29:57,149
Apa khabar?
523
00:29:57,983 --> 00:29:58,984
Apa awak rasa?
524
00:30:00,319 --> 00:30:01,445
Bukan yang terbaik.
525
00:30:01,946 --> 00:30:03,572
Apa doktor cakap sekarang?
526
00:30:04,615 --> 00:30:06,408
Mereka masih merawat saya.
527
00:30:06,408 --> 00:30:09,495
- Saya belum stabil lagi.
- Tapi awak akan okey.
528
00:30:09,995 --> 00:30:11,080
Awak pejuang.
529
00:30:11,956 --> 00:30:13,415
Yang bodoh.
530
00:30:13,415 --> 00:30:16,460
Tak. Jangan cakap begitu.
531
00:30:17,127 --> 00:30:18,879
Saya patut dengar cakap awak.
532
00:30:20,047 --> 00:30:22,967
Awak tahu sikap awak
jika awak dah buat keputusan.
533
00:30:23,467 --> 00:30:24,844
Tak dengar cakap orang.
534
00:30:26,345 --> 00:30:28,514
Ya, saya macam awak, kawan.
535
00:30:30,432 --> 00:30:31,308
Ya.
536
00:30:33,102 --> 00:30:33,936
Ya.
537
00:30:34,520 --> 00:30:37,565
Bagaimana dengan kelab
dan perempuan bodoh itu?
538
00:30:38,274 --> 00:30:39,191
Baik.
539
00:30:39,942 --> 00:30:40,818
Okey saja.
540
00:30:42,319 --> 00:30:43,654
Semuanya sama.
541
00:30:44,655 --> 00:30:45,698
Awak pasti?
542
00:30:47,783 --> 00:30:48,617
Ya.
543
00:30:49,952 --> 00:30:52,121
Angel, dia menipu?
544
00:30:53,914 --> 00:30:55,457
Semuanya okey.
545
00:30:58,335 --> 00:31:00,296
Kamu sorokkan sesuatu.
546
00:31:03,507 --> 00:31:07,261
Saya gembira jumpa awak
dan lihat awak semakin baik.
547
00:31:09,054 --> 00:31:09,930
Angel.
548
00:31:10,598 --> 00:31:12,850
Ada darah pada kasut awak.
549
00:31:13,434 --> 00:31:14,894
- Sial.
- Apa terjadi?
550
00:31:17,021 --> 00:31:18,772
Saya sedang fikirkan sesuatu sekarang.
551
00:31:19,690 --> 00:31:21,525
Tapi awak tak perlu risau.
552
00:31:22,026 --> 00:31:23,694
- Patutkah saya risau?
- Tak.
553
00:31:24,987 --> 00:31:25,863
Tak.
554
00:31:26,614 --> 00:31:28,699
Kita berdua akan baik sahaja.
555
00:31:30,034 --> 00:31:32,745
Kimmie, saya perlu percayakan awak, okey?
556
00:31:32,745 --> 00:31:34,038
Awak boleh.
557
00:31:35,789 --> 00:31:36,665
Abang boleh.
558
00:31:40,169 --> 00:31:41,003
Angel.
559
00:31:42,379 --> 00:31:44,590
Awak boleh duduk dengan saya sekejap?
560
00:31:44,590 --> 00:31:45,674
Ayuh, Kimmie.
561
00:31:46,216 --> 00:31:47,051
Angel.
562
00:31:48,093 --> 00:31:50,137
Kamu tak boleh tunggu lama sikit?
563
00:31:50,846 --> 00:31:54,141
Dah lewat, kita kerja
dan Kimmie bersama saya, jadi...
564
00:31:57,227 --> 00:31:58,854
Saya nak tunggu di sini.
565
00:31:58,854 --> 00:32:01,357
Kimmie, kami akan kembali esok.
566
00:32:01,357 --> 00:32:02,274
Mari pergi.
567
00:32:04,860 --> 00:32:05,694
Pergilah.
568
00:32:06,236 --> 00:32:11,116
Jelas memang ada sesuatu.
Jaga diri, Kimmie.
569
00:32:15,037 --> 00:32:16,038
Saya sayang awak.
570
00:32:16,914 --> 00:32:17,915
Sayang awak juga.
571
00:32:22,378 --> 00:32:23,212
Hei, lihat.
572
00:32:24,588 --> 00:32:28,801
Saya harus cari
orang yang bawa saya ke sini, bukan?
573
00:32:30,135 --> 00:32:30,970
Kimmie.
574
00:32:37,142 --> 00:32:38,102
Ya, betul.
575
00:32:40,688 --> 00:32:42,147
Jumpa saya esok.
576
00:32:42,940 --> 00:32:43,774
Baiklah.
577
00:32:59,957 --> 00:33:01,250
Tuan nak apa-apa?
578
00:33:02,835 --> 00:33:04,378
- Brandy.
- Ya, tuan.
579
00:33:05,879 --> 00:33:09,049
Hei, kereta bomba ada di luar?
580
00:33:09,049 --> 00:33:09,967
Ya, tuan.
581
00:33:11,093 --> 00:33:12,094
Apa yang berlaku?
582
00:33:12,094 --> 00:33:14,555
Mereka di belakang kawasan itu, tuan.
583
00:33:15,222 --> 00:33:17,099
- Di jalan persendirian?
- Ya.
584
00:33:19,893 --> 00:33:21,562
Pergi siasat apa berlaku.
585
00:33:21,562 --> 00:33:22,563
Ya, tuan.
586
00:33:34,491 --> 00:33:35,701
- Helo?
- Harold.
587
00:33:35,701 --> 00:33:36,869
Siapa ini?
588
00:33:37,786 --> 00:33:38,704
Horace.
589
00:33:39,913 --> 00:33:41,206
Pukul berapa sekarang?
590
00:33:41,206 --> 00:33:43,417
- Saya tahu masih awal.
- Ya.
591
00:33:44,251 --> 00:33:45,127
Awak okey?
592
00:33:45,127 --> 00:33:47,129
Ya, saya okey.
593
00:33:48,422 --> 00:33:49,381
Lihat, saya...
594
00:33:51,133 --> 00:33:52,634
Saya perlu cakap dengan awak.
595
00:33:53,177 --> 00:33:54,887
Ya. Ini tentu penting.
596
00:33:55,387 --> 00:33:56,972
Awak telefon lewat begini.
597
00:33:56,972 --> 00:33:58,223
Ya, betul.
598
00:33:58,223 --> 00:33:59,850
Datang ke sini...
599
00:34:01,101 --> 00:34:02,269
waktu pagi.
600
00:34:02,269 --> 00:34:03,187
Baiklah...
601
00:34:03,687 --> 00:34:04,521
Ya.
602
00:34:06,315 --> 00:34:07,149
Baik.
603
00:34:07,858 --> 00:34:08,734
Pukul 6.00 pagi?
604
00:34:11,737 --> 00:34:13,614
Itu lagi beberapa jam.
605
00:34:14,364 --> 00:34:15,866
Awak ada masalah?
606
00:34:16,617 --> 00:34:18,327
Tak. Tak ada langsung.
607
00:34:18,994 --> 00:34:19,912
Okey.
608
00:34:20,913 --> 00:34:21,997
Jumpa nanti.
609
00:34:22,873 --> 00:34:23,749
Selamat malam.
610
00:34:25,084 --> 00:34:26,085
Selamat malam.
611
00:34:37,304 --> 00:34:40,182
- Boleh tinggalkan saya?
- Kalau boleh saya nak.
612
00:34:40,682 --> 00:34:41,809
Buatlah.
613
00:34:42,476 --> 00:34:43,894
Tunggu saya beritahu ayah awak.
614
00:34:46,480 --> 00:34:47,523
Beritahu apa?
615
00:34:48,398 --> 00:34:50,150
Awak cakap dengan peguam itu.
616
00:34:52,152 --> 00:34:54,738
Jika awak bijak dan tak masuk,
617
00:34:55,656 --> 00:34:57,032
saya cuba buat perjanjian.
618
00:34:57,032 --> 00:34:58,826
Awak cuba berasmara dengan dia.
619
00:34:59,409 --> 00:35:00,369
Tiada siapa bodoh.
620
00:35:01,203 --> 00:35:04,456
Awak tahu
saya uruskan syarikat ini, bukan?
621
00:35:04,456 --> 00:35:06,792
Ego awak sangat penting
622
00:35:06,792 --> 00:35:09,878
hingga awak perlu satu dunia fikir
awak urus syarikat ini.
623
00:35:09,878 --> 00:35:12,589
Saya tahu bukan awak yang urus.
624
00:35:12,589 --> 00:35:15,300
Jadi siapa? Apa ayah awak akan cakap?
625
00:35:15,300 --> 00:35:17,136
Jangan ugut saya dengan dia.
626
00:35:17,136 --> 00:35:18,846
- Saya tak ugut awak.
- Awak ugut.
627
00:35:18,846 --> 00:35:19,972
- Itu bukan ugut.
- Ya.
628
00:35:19,972 --> 00:35:21,682
- Tak.
- Jangan buat begitu.
629
00:35:21,682 --> 00:35:23,976
Apa kata saya telefon ayah awak?
630
00:35:23,976 --> 00:35:26,520
- Saya harap begitu.
- Awak takut, Roy?
631
00:35:26,520 --> 00:35:27,729
- Tak.
- Awak takut?
632
00:35:27,729 --> 00:35:28,897
- Saya cabar.
- Baik.
633
00:35:28,897 --> 00:35:31,108
- Telefon dia.
- Awak ingat ini?
634
00:35:31,859 --> 00:35:33,402
Telefon ayah mentua saya.
635
00:35:34,695 --> 00:35:36,572
- Awak sedia?
- Beri saya itu.
636
00:35:36,572 --> 00:35:38,198
- Beri telefon saya.
- Tak boleh.
637
00:35:38,198 --> 00:35:39,408
Saya kata berhenti.
638
00:35:39,408 --> 00:35:41,410
- Bagi telefon saya.
- Saya takkan bagi.
639
00:35:41,410 --> 00:35:43,287
Saya takkan beri awak apa-apa.
640
00:35:43,287 --> 00:35:46,331
- Telefon saya.
- Tunggu.
641
00:35:48,208 --> 00:35:49,084
- Sial.
- Lepaskan.
642
00:35:49,084 --> 00:35:50,794
Alamak, ambil telefon awak.
643
00:35:53,172 --> 00:35:55,007
Apa? Apa yang awak tengok?
644
00:35:56,300 --> 00:35:57,801
Mana seluar dalam awak?
645
00:35:59,011 --> 00:35:59,970
Apa?
646
00:35:59,970 --> 00:36:02,055
Mana seluar dalam awak?
647
00:36:03,140 --> 00:36:04,766
- Saya lupa pakai.
- Awak lupa?
648
00:36:04,766 --> 00:36:05,851
Ya, saya lupa.
649
00:36:05,851 --> 00:36:08,395
Saya sibuk kejar dan selamatkan awak,
650
00:36:08,395 --> 00:36:10,564
saya lupa pakai seluar dalam. Ya.
651
00:36:11,190 --> 00:36:13,108
Saya kenal awak. Awak tak pernah
652
00:36:14,484 --> 00:36:16,320
lupa pakai seluar dalam.
653
00:36:16,320 --> 00:36:18,614
Kita nak ke mana? Alex?
654
00:36:19,198 --> 00:36:21,241
Awak harus sentiasa ikut jalan peribadi.
655
00:36:21,241 --> 00:36:23,118
Kelmarin, awak bawa lalu jalan utama.
656
00:36:23,118 --> 00:36:24,870
Jalan peribadi lebih pendek.
657
00:36:26,038 --> 00:36:28,207
- Awak mesti baru.
- Awak bodoh.
658
00:36:30,125 --> 00:36:31,043
Saya tunjuk bodoh.
659
00:36:31,043 --> 00:36:34,171
Saya akan siasat apa awak buat.
Saya akan tahu.
660
00:36:34,171 --> 00:36:36,173
- Awak takkan dapat tahu.
- Ya.
661
00:36:37,090 --> 00:36:38,258
Sentuh saya lagi...
662
00:36:38,258 --> 00:36:40,260
- Terus ugut saya dengan ayah saya.
- Diam.
663
00:36:40,260 --> 00:36:42,638
Saya akan terus ugut awak
selagi saya mahu.
664
00:36:43,430 --> 00:36:44,640
Okey.
665
00:36:44,640 --> 00:36:47,601
Kita akan lihat.
666
00:36:49,686 --> 00:36:53,148
AMBULANS
667
00:36:54,233 --> 00:36:56,818
Apa yang berlaku? Ini jalan persendirian.
668
00:37:12,834 --> 00:37:13,919
- Maaf.
- Ya, puan.
669
00:37:13,919 --> 00:37:15,963
- Apa berlaku?
- Ada kemalangan.
670
00:37:15,963 --> 00:37:17,172
- Apa?
- Ya.
671
00:37:18,298 --> 00:37:19,841
- Ini...
- Puan tak patut tengok.
672
00:37:19,841 --> 00:37:21,218
Ada mayat di dalam?
673
00:37:21,718 --> 00:37:23,470
- Maaf?
- Siapa ini?
674
00:37:23,470 --> 00:37:24,930
Awak cam kereta itu?
675
00:37:24,930 --> 00:37:27,808
Ya, ini kereta abang ipar saya.
Apa terjadi?
676
00:37:27,808 --> 00:37:28,976
Kami tiada maklumat.
677
00:37:31,478 --> 00:37:33,814
- Helo?
- Saya tak jawab panggilan awak.
678
00:37:35,440 --> 00:37:36,650
Apa yang berlaku?
679
00:37:36,650 --> 00:37:39,069
Datang ke jalan persendirian.
680
00:37:40,195 --> 00:37:41,196
Apa yang berlaku?
681
00:37:41,196 --> 00:37:42,990
Tak bagus, Horace.
682
00:37:43,865 --> 00:37:44,908
Saya dalam perjalanan.
683
00:37:57,379 --> 00:37:59,214
- Mereka di sini.
- Ya.
684
00:38:02,050 --> 00:38:04,428
Perempuan tak guna itu...
685
00:38:14,646 --> 00:38:16,189
Apa mereka buat di sini?
686
00:38:17,524 --> 00:38:18,358
Bertenang.
687
00:38:20,444 --> 00:38:21,528
Mereka akan bunuh kita.
688
00:38:22,446 --> 00:38:24,281
Tidak. Mereka tak tahu apa-apa.
689
00:38:25,240 --> 00:38:26,116
Bertenang.
690
00:38:28,827 --> 00:38:29,661
Ayuh.
691
00:38:32,914 --> 00:38:33,790
Bertenang.
692
00:38:52,059 --> 00:38:53,268
Ke mana awak pergi?
693
00:38:57,105 --> 00:38:59,524
- Saya cuma...
- Berasmara, itu yang awak buat.
694
00:38:59,524 --> 00:39:02,944
- Tak, bukan begitu.
- Begitulah, tak guna. Ya.
695
00:39:04,196 --> 00:39:06,365
Awak ke mana?
696
00:39:06,865 --> 00:39:08,283
Kami pergi makan.
697
00:39:08,992 --> 00:39:10,744
- Pergi makan?
- Ya.
698
00:39:10,744 --> 00:39:13,955
Awak dengar cakap saya dan cakap mengarut.
699
00:39:15,082 --> 00:39:15,916
Maaf.
700
00:39:17,000 --> 00:39:17,834
Tidak.
701
00:39:18,335 --> 00:39:20,379
Awak cuba ambil tempat saya.
702
00:39:20,379 --> 00:39:21,755
Tak, bukan saya.
703
00:39:22,381 --> 00:39:24,091
- Bukan?
- Tak.
704
00:39:25,300 --> 00:39:26,468
Saya rasa awak dah.
705
00:39:27,135 --> 00:39:28,762
Orang macam awak perlu belajar.
706
00:39:29,262 --> 00:39:32,349
Tolong jangan buat apa-apa, okey?
707
00:39:32,349 --> 00:39:33,558
Saya dah buat.
708
00:39:34,142 --> 00:39:35,435
Apa maksud awak?
709
00:39:36,561 --> 00:39:37,771
Jangan risau.
710
00:39:38,605 --> 00:39:41,191
Saya tak pukul awak
dan patahkan kuku saya.
711
00:39:41,191 --> 00:39:43,443
Tapi saya ada sesuatu untuk awak.
712
00:39:43,443 --> 00:39:44,861
Body, ayuh.
713
00:39:45,362 --> 00:39:46,905
Saya bukan nak ambil tempat awak.
714
00:39:48,907 --> 00:39:49,741
Tengok.
715
00:39:51,827 --> 00:39:52,786
- Sylvie!
- Jalang!
716
00:39:52,786 --> 00:39:53,745
Tidak!
717
00:39:54,746 --> 00:39:56,540
Body, jangan!
718
00:39:56,540 --> 00:39:58,750
Adik awak akan buat banyak duit.
719
00:39:58,750 --> 00:40:00,335
Dia 16 tahun.
720
00:40:00,335 --> 00:40:03,255
Dia tinggal di rumah saya
dan ikut cakap saya.
721
00:40:03,255 --> 00:40:05,090
Jangan buat dia begini.
722
00:40:05,090 --> 00:40:07,926
Awak tak nak dengar, jadi saya ambil dia.
723
00:40:08,427 --> 00:40:10,220
Dia 16 tahun, Body.
724
00:40:10,720 --> 00:40:12,264
Usia yang sesuai untuk buat duit.
725
00:40:12,264 --> 00:40:14,850
- Tak!
- Delinda dah ambil dia.
726
00:40:15,851 --> 00:40:16,893
Tak.
727
00:40:17,477 --> 00:40:21,148
Awak akan belajar hari ini,
perempuan jahanam.
728
00:40:21,148 --> 00:40:23,275
Itu adik saya!
729
00:40:24,693 --> 00:40:25,527
Jalang.
730
00:40:26,736 --> 00:40:27,988
Kimmie, jangan!
731
00:40:34,035 --> 00:40:36,204
Jika awak pukul saya lagi,
saya bunuh awak!
732
00:40:36,204 --> 00:40:37,330
Berhenti!
733
00:40:37,330 --> 00:40:39,249
Pergi dari sini!
734
00:40:40,417 --> 00:40:42,794
Saya akan beritahu Jules. Matilah kamu.
735
00:40:44,421 --> 00:40:46,548
Adik awak pun mati!
736
00:42:50,922 --> 00:42:53,633
Terjemahan sari kata oleh Naiza