1 00:00:19,040 --> 00:00:21,375 - Awak salah orang. - Semua okey? 2 00:00:21,375 --> 00:00:24,128 - Mereka takkan cakap. - Apa awak buat dengan Angel? 3 00:00:24,128 --> 00:00:27,173 Ada sesuatu dan saya akan tahu. 4 00:00:27,173 --> 00:00:28,466 Jadi, awak percaya Jules. 5 00:00:28,466 --> 00:00:29,633 Awak perlu keluar. 6 00:00:29,633 --> 00:00:31,635 Orang tua itu kembali. Dia nak awak. 7 00:00:31,635 --> 00:00:33,262 Ini alamatnya dan kunci. 8 00:00:33,262 --> 00:00:35,222 Apabila awak sampai di sana, masuk saja. 9 00:00:35,222 --> 00:00:37,349 Jules, awak dah tahu pelakunya? 10 00:00:37,349 --> 00:00:38,934 Abang saya pengaruhi awak. 11 00:00:38,934 --> 00:00:40,269 Bagaimana jika ini salah? 12 00:00:40,269 --> 00:00:41,812 - Helo. - Hei. 13 00:00:41,812 --> 00:00:44,273 - Rain, mereka kata awak dah mati. - Ya. 14 00:00:44,273 --> 00:00:45,983 - Mereka pindahkan saya. - Tak. 15 00:00:45,983 --> 00:00:46,901 Tak! 16 00:00:54,325 --> 00:00:55,743 - Mereka datang! - Apa? 17 00:00:55,743 --> 00:00:57,620 - Mana Angel? - Di bilik air. Ada apa? 18 00:00:57,620 --> 00:01:01,749 Ada jalan keluar lain? Saya kena bawa awak keluar. 19 00:01:01,749 --> 00:01:03,375 - Ayuh! - Awak perangkap saya? 20 00:01:03,375 --> 00:01:05,544 - Ayuh. Bangun. Ayuh! - Apa? 21 00:01:05,544 --> 00:01:06,754 - Tak. - Sekarang. 22 00:01:06,754 --> 00:01:08,881 - Apa berlaku? - Dah. Dibatalkan. 23 00:01:08,881 --> 00:01:10,966 Kita perlu bawa dia... 24 00:01:18,808 --> 00:01:20,726 - Tunggu. - Tolonglah, dia sakit. 25 00:01:20,726 --> 00:01:21,936 - Tunggu. - Dia sakit. 26 00:01:21,936 --> 00:01:24,605 - Diamlah. - Kamu semua buat apa? 27 00:01:24,605 --> 00:01:27,233 Tutup mulut awak. Di mana duit itu? 28 00:01:27,233 --> 00:01:28,901 - Apa? - Di bawah katil. 29 00:01:31,195 --> 00:01:32,321 Pergi ambil... 30 00:01:35,116 --> 00:01:36,450 - Tak... - Awak mainkan saya? 31 00:01:36,450 --> 00:01:38,994 Tak, saya harus buka. 32 00:01:38,994 --> 00:01:42,289 Jika begitu, bukalah. Bangun. 33 00:01:42,289 --> 00:01:44,166 Cepat. 34 00:01:52,424 --> 00:01:54,468 Wang besar. Ambil duit itu. 35 00:02:21,579 --> 00:02:23,706 Apa yang berlaku? 36 00:02:30,504 --> 00:02:31,839 Cakap. 37 00:02:32,965 --> 00:02:34,717 Lebih baik awak cakap. 38 00:02:34,717 --> 00:02:36,635 Saya. Saya nak rompak awak. 39 00:02:37,261 --> 00:02:38,512 - Awak? - Ya. 40 00:02:38,512 --> 00:02:39,430 {\an8}- Ya. - Silakan. 41 00:02:39,930 --> 00:02:40,764 {\an8}Silakan. 42 00:02:41,974 --> 00:02:42,933 {\an8}Ambil duit itu. 43 00:02:42,933 --> 00:02:44,518 {\an8}Saya tak nak lagi. 44 00:02:45,060 --> 00:02:45,895 {\an8}Kenapa? 45 00:02:48,564 --> 00:02:50,316 {\an8}Saya tak nak. 46 00:02:50,816 --> 00:02:54,403 {\an8}Saya paling benci pencuri. 47 00:02:54,403 --> 00:02:56,989 {\an8}Awak tak tanya pun. 48 00:02:58,866 --> 00:02:59,742 {\an8}Betul? 49 00:03:00,659 --> 00:03:01,493 {\an8}Awak nampak? 50 00:03:01,493 --> 00:03:02,494 {\an8}Maafkan saya. 51 00:03:03,120 --> 00:03:03,954 {\an8}Tak. 52 00:03:03,954 --> 00:03:06,081 {\an8}Jawab soalan itu. 53 00:03:08,918 --> 00:03:09,752 {\an8}Betul. 54 00:03:10,753 --> 00:03:12,129 {\an8}Awak tak tanya saya. 55 00:03:13,380 --> 00:03:15,299 {\an8}- Maaf. - Awak minta maaf. 56 00:03:15,883 --> 00:03:18,427 {\an8}Awak minta maaf sebab saya nak tembak kepala awak. 57 00:03:18,427 --> 00:03:20,930 {\an8}Tolonglah. 58 00:03:25,100 --> 00:03:25,935 {\an8}Jawab. 59 00:03:26,393 --> 00:03:27,478 {\an8}Pembesar suara. 60 00:03:42,785 --> 00:03:43,661 {\an8}Helo? 61 00:03:44,245 --> 00:03:45,412 {\an8}Dah selesai? 62 00:03:46,413 --> 00:03:47,248 {\an8}Ya. 63 00:03:48,499 --> 00:03:51,335 {\an8}- Ya. - Okey. Kita jumpa di gudang. 64 00:03:51,835 --> 00:03:52,670 Okey. 65 00:03:53,796 --> 00:03:54,630 Okey, baik. 66 00:04:00,803 --> 00:04:03,555 - Di mana gudang ini? - Sumpah saya tak tahu. 67 00:04:04,056 --> 00:04:06,058 Awak tak tahu lokasi gudang itu. 68 00:04:06,058 --> 00:04:07,851 Tak. 69 00:04:10,187 --> 00:04:12,398 Apa rancangannya? 70 00:04:13,107 --> 00:04:15,484 Saya. Saya nak rompak awak, bukan dia. 71 00:04:16,360 --> 00:04:18,320 Kenapa lari ke sini jika awak tak terlibat? 72 00:04:18,320 --> 00:04:19,363 Tolong berhenti. 73 00:04:20,239 --> 00:04:22,283 - Berhenti. - Beritahu saya. 74 00:04:22,783 --> 00:04:24,576 Saya marah tentang Rain. 75 00:04:25,995 --> 00:04:28,747 - Selepas apa saya buat untuk dia? - Saya tak tahu. 76 00:04:28,747 --> 00:04:31,458 Saya tak tahu awak tukar hospital. 77 00:04:31,458 --> 00:04:35,963 - Jadi awak ikut saja rancangan itu. - Rancangannya, tahan awak. 78 00:04:35,963 --> 00:04:38,340 - Culik saya. - Kemudian ambil duit. 79 00:04:38,340 --> 00:04:39,508 Itu saja. 80 00:04:40,759 --> 00:04:41,635 Itu saja. 81 00:04:42,344 --> 00:04:43,178 Silakan. 82 00:04:44,179 --> 00:04:45,931 Tak, saya tak nak duit awak. 83 00:04:45,931 --> 00:04:49,184 Awak cuma nak duit, bukan? Ambil duit itu. 84 00:04:50,477 --> 00:04:51,687 Ambil... 85 00:04:55,482 --> 00:04:58,694 Awak tahu kami hutang awak beratus ribu dolar. 86 00:04:58,694 --> 00:05:00,362 Apa maksud awak? 87 00:05:00,904 --> 00:05:02,948 Tak ada. Saya tak tahu apa-apa. 88 00:05:04,408 --> 00:05:07,202 Apa yang awak cakapkan ini? 89 00:05:07,202 --> 00:05:08,620 Jules bapa ayam kami. 90 00:05:10,039 --> 00:05:12,166 - Kami tahu kami kerja untuk awak. - Diam. 91 00:05:12,666 --> 00:05:13,917 Kami tahu itu kelab awak. 92 00:05:15,169 --> 00:05:16,086 Jadi samaran. 93 00:05:16,086 --> 00:05:17,212 Dia tahu kita tahu. 94 00:05:17,212 --> 00:05:18,922 Awak kata kami dah mati. 95 00:05:22,676 --> 00:05:25,471 Kami nak duit untuk lari dari tempat ini. 96 00:05:26,472 --> 00:05:27,806 Awak fikir saya siapa? 97 00:05:28,807 --> 00:05:30,642 Awak bos Jules. 98 00:05:30,642 --> 00:05:31,560 Ya. 99 00:05:31,560 --> 00:05:33,729 Maknanya awak bos kami. 100 00:05:33,729 --> 00:05:35,439 Kami takkan buat lagi. 101 00:05:35,939 --> 00:05:37,483 Jules bapa ayam kami. 102 00:05:37,483 --> 00:05:41,278 Kami kerja untuk dia, di kelab, luar kelab, apa saja dia perlu. 103 00:05:41,278 --> 00:05:43,530 Dia selamatkan kami daripada jenayah berbeza. 104 00:05:43,530 --> 00:05:45,699 Kini kami berhutang dengan dia. 105 00:05:46,283 --> 00:05:47,201 Juga awak. 106 00:05:48,911 --> 00:05:49,828 Jules? 107 00:05:50,913 --> 00:05:52,164 Jules saya? 108 00:05:53,123 --> 00:05:53,957 Ya. 109 00:05:58,295 --> 00:05:59,380 Jenayah apa? 110 00:05:59,380 --> 00:06:02,341 Dadah, semua benda. 111 00:06:02,341 --> 00:06:05,135 Dia ada hakim yang bebaskan kami. 112 00:06:05,719 --> 00:06:06,970 Siapa nama hakim ini? 113 00:06:06,970 --> 00:06:08,597 Harold WisCollins. 114 00:06:16,480 --> 00:06:17,689 Awak tak kenal saya, 115 00:06:18,982 --> 00:06:20,359 tak pernah jumpa saya 116 00:06:20,359 --> 00:06:23,028 dan tak pernah ke rumah ini. 117 00:06:23,904 --> 00:06:25,864 Keluar sekarang. 118 00:06:30,911 --> 00:06:31,745 Ayuh. 119 00:06:46,927 --> 00:06:48,011 Apa awak buat? 120 00:06:50,139 --> 00:06:51,265 Mengagumi awak. 121 00:06:51,265 --> 00:06:52,766 Awak dah gila? 122 00:06:55,060 --> 00:06:55,894 Sedikit. 123 00:06:56,603 --> 00:06:58,272 Awak harus keluar dari sini. 124 00:06:59,314 --> 00:07:01,275 - Saya nak beritahu sesuatu. - Roy... 125 00:07:01,275 --> 00:07:02,192 Bukan di sini. 126 00:07:06,238 --> 00:07:08,490 - Awak tahu dia di mana? - Ya. 127 00:07:08,490 --> 00:07:11,618 Dia bersama Alex, memandu kira-kira sejam dari sini. 128 00:07:12,202 --> 00:07:13,412 Awak harus pergi. 129 00:07:13,996 --> 00:07:14,830 Saya nak awak. 130 00:07:15,330 --> 00:07:16,206 Calvin. 131 00:07:17,666 --> 00:07:19,168 Awak fikir ini permainan? 132 00:07:20,586 --> 00:07:21,628 Langsung tak. 133 00:07:22,254 --> 00:07:23,755 Awak macam bermain. 134 00:07:23,755 --> 00:07:25,048 Saya nak mengaku. 135 00:07:26,091 --> 00:07:27,426 Nampak kesukaran saya? 136 00:07:29,344 --> 00:07:31,638 Saya begini sejak kali pertama saya lihat awak. 137 00:07:34,141 --> 00:07:37,686 Naik ke pangsapuri garaj itu dan kunci pintu saya. 138 00:08:01,335 --> 00:08:02,544 Awak penghendap. 139 00:08:03,587 --> 00:08:04,463 Boleh jadi. 140 00:08:04,963 --> 00:08:06,548 - Saya tak suka ini. - Awak suka. 141 00:08:07,049 --> 00:08:09,718 - Kenapa awak rasa awak kenal saya? - Ayuh. 142 00:08:10,552 --> 00:08:13,597 Dua tahun saya jadi pemandu awak. Saya tahu semua tentang awak. 143 00:08:14,223 --> 00:08:15,641 Ini sangat menakutkan. 144 00:08:16,308 --> 00:08:17,309 Dan awak suka. 145 00:08:18,018 --> 00:08:20,979 Jangan datang rumah saya lagi melainkan dipanggil. 146 00:08:20,979 --> 00:08:22,564 Kita berasmara di dalam kereta, 147 00:08:23,273 --> 00:08:24,775 di dalam lif... 148 00:08:25,984 --> 00:08:27,444 Saya nak buat di katil awak. 149 00:08:31,949 --> 00:08:34,159 - Pergi dari katil saya. - Dah terlambat. 150 00:08:34,159 --> 00:08:36,411 Ini takkan berjaya. Saya perlu... 151 00:08:37,996 --> 00:08:38,997 lepaskan awak. 152 00:08:41,041 --> 00:08:42,042 Awak pasti? 153 00:08:44,044 --> 00:08:45,295 Saya boleh sentiasa... 154 00:08:54,805 --> 00:08:55,722 - Sial! - Jawab. 155 00:08:58,350 --> 00:08:59,268 Ya, Jules? 156 00:09:01,436 --> 00:09:02,271 Baik. 157 00:09:03,981 --> 00:09:05,774 - Apa tadi? - Saya tak tahu. 158 00:09:05,774 --> 00:09:07,317 Tapi sedang berlaku. 159 00:09:07,317 --> 00:09:09,486 Pergi dan jangan datang sini lagi. 160 00:09:10,070 --> 00:09:12,447 Saya akan kembali ke sini pada setiap peluang. 161 00:09:12,447 --> 00:09:14,032 Tahu tak? 162 00:09:15,158 --> 00:09:16,451 Saya berbahaya. 163 00:09:16,952 --> 00:09:19,830 Saya tembak belakang kepala awak jika awak belot. 164 00:09:21,039 --> 00:09:21,873 Saya suka. 165 00:09:25,794 --> 00:09:27,671 Lihat. Awak dah gilakan saya. 166 00:09:42,311 --> 00:09:43,145 Sial. 167 00:10:00,412 --> 00:10:01,288 Siapa ini? 168 00:10:02,372 --> 00:10:03,206 Ini Roy. 169 00:10:04,499 --> 00:10:06,877 - Awak tahu dah pukul berapa? - Tahu. 170 00:10:06,877 --> 00:10:07,961 Begini, saya... 171 00:10:08,795 --> 00:10:10,130 Saya nak jumpa awak. 172 00:10:10,964 --> 00:10:14,217 - Okey, kita cakap esok. - Saya tak nak cakap esok. 173 00:10:14,217 --> 00:10:15,677 Awak minum? 174 00:10:16,178 --> 00:10:18,263 Jika saya minum, awak akan keluar? 175 00:10:18,263 --> 00:10:19,640 Saya tak tahu. 176 00:10:20,307 --> 00:10:21,892 Mari minum dengan saya. 177 00:10:23,560 --> 00:10:25,896 Bergantung. Berapa banyak awak nak minum? 178 00:10:25,896 --> 00:10:27,689 Hei, ini bukan tentang awak, 179 00:10:27,689 --> 00:10:28,732 ini tentang saya. 180 00:10:29,232 --> 00:10:31,318 - Bagaimana awak tahu? - Awak saman saya. 181 00:10:32,319 --> 00:10:33,153 Betul. 182 00:10:33,654 --> 00:10:34,988 Saya rasa kita boleh... 183 00:10:35,739 --> 00:10:36,907 Kita boleh selesaikan. 184 00:10:36,907 --> 00:10:38,617 - Yakah? - Ya, betul. 185 00:10:39,451 --> 00:10:41,620 Jumpa saya di Moxy. 186 00:10:42,996 --> 00:10:43,997 Ia masih dibuka? 187 00:10:43,997 --> 00:10:45,666 Ya, sepatutnya. 188 00:10:45,666 --> 00:10:48,001 Jika tak, mereka akan buka untuk saya. 189 00:10:49,586 --> 00:10:52,422 - Okey, saya bersiap. - Awak perlu bantuan? 190 00:10:53,006 --> 00:10:54,591 Kita jumpa di Moxy. 191 00:10:56,343 --> 00:10:58,011 Apa semua ini? 192 00:10:59,221 --> 00:11:00,430 Saya tahu awak dengar. 193 00:11:01,181 --> 00:11:02,182 Pergi ke Moxy. 194 00:11:03,642 --> 00:11:04,476 Sebenarnya... 195 00:11:06,269 --> 00:11:07,771 pergi ke kedai arak dulu. 196 00:11:14,111 --> 00:11:17,030 ARAK 197 00:11:20,534 --> 00:11:21,827 Hei. 198 00:11:22,327 --> 00:11:23,161 Awak okey? 199 00:11:25,956 --> 00:11:26,915 Bertenang. 200 00:11:27,916 --> 00:11:28,750 Tak guna. 201 00:11:33,672 --> 00:11:34,631 Saya ada sesuatu. 202 00:11:45,851 --> 00:11:46,893 Itu dia. 203 00:11:57,195 --> 00:11:58,488 Seronok malam ini. 204 00:12:12,627 --> 00:12:14,004 Pergi belikan gin. 205 00:12:15,464 --> 00:12:16,840 Awak dah banyak minum. 206 00:12:17,924 --> 00:12:19,009 Awak suka kerja awak? 207 00:12:20,469 --> 00:12:21,303 Sudah tentu. 208 00:12:23,263 --> 00:12:24,765 Jangan awasi saya. 209 00:12:24,765 --> 00:12:28,894 Ikut cakap saya, buat apa saya suruh dan belikan gin, Robin Thicke. 210 00:12:29,770 --> 00:12:31,605 Tolong buat dan terima kasih. 211 00:12:36,109 --> 00:12:38,111 - Baiklah. - Cepat. 212 00:12:38,111 --> 00:12:39,404 Kita ada tempat lain. 213 00:12:39,905 --> 00:12:42,699 Mesti awak dah lupa kita perlu ke Moxy. 214 00:12:55,462 --> 00:12:56,296 Apa dia? 215 00:12:57,589 --> 00:12:59,966 - Dia tak nak balik, encik. - Jahanam. 216 00:13:00,634 --> 00:13:03,094 - Mana dia? - Dia telefon orang bernama Lena. 217 00:13:03,094 --> 00:13:05,680 - Dia nak saya bawa dia ke Moxy. - Alex? 218 00:13:05,680 --> 00:13:06,765 Ya, encik? 219 00:13:07,265 --> 00:13:09,851 Jika awak tak bawa dia pulang, 220 00:13:09,851 --> 00:13:11,770 dan maksud saya, sekarang... 221 00:13:11,770 --> 00:13:13,772 - Alamak. - Apa? 222 00:13:21,780 --> 00:13:22,614 Alamak. 223 00:13:23,824 --> 00:13:24,699 Dia lari. 224 00:13:25,534 --> 00:13:28,036 - Awak tak ambil kunci? - Di luar sejuk. 225 00:13:28,036 --> 00:13:30,664 Celaka, saya akan bunuh awak. 226 00:13:30,664 --> 00:13:31,748 Maaf, encik. 227 00:13:32,749 --> 00:13:34,084 Saya akan bunuh awak. Dengar? 228 00:13:34,084 --> 00:13:35,043 Sial. 229 00:13:37,754 --> 00:13:38,672 Sial. 230 00:13:41,800 --> 00:13:42,634 Sial! 231 00:13:48,515 --> 00:13:49,641 Dah lewat. Ada apa? 232 00:13:49,641 --> 00:13:53,937 Banyak berlaku malam ini dan saya tak boleh datang serentak. 233 00:13:53,937 --> 00:13:54,855 Jadi? 234 00:13:55,647 --> 00:13:58,733 Awak uruskan hal ini dan saya nak nombor dua saya bersama saya. 235 00:13:58,733 --> 00:13:59,860 Jules, ada apa? 236 00:14:00,569 --> 00:14:01,444 Roy. 237 00:14:02,070 --> 00:14:03,697 Awak nak beritahu siapa dengan dia? 238 00:14:03,697 --> 00:14:06,116 Dia dalam perjalanan ke Moxy. 239 00:14:06,825 --> 00:14:09,411 - Dia bersama perempuan itu? - Nanti. 240 00:14:09,411 --> 00:14:11,246 - Seorang lagi. - Apa? 241 00:14:11,246 --> 00:14:12,539 Seorang lagi. 242 00:14:12,539 --> 00:14:14,291 Lena, peguam. 243 00:14:14,749 --> 00:14:16,251 Bagaimana awak tahu? 244 00:14:17,127 --> 00:14:19,254 Pemandu dia terdengar dia telefon. 245 00:14:19,254 --> 00:14:20,255 Tak guna. 246 00:14:21,756 --> 00:14:24,259 - The Moxy. - Saya dalam perjalanan. 247 00:14:24,259 --> 00:14:26,177 - Hantar beberapa orang. - Baik. 248 00:14:28,263 --> 00:14:29,222 Perempuan bodoh. 249 00:14:39,900 --> 00:14:41,985 - Apa ini? - Celaka. 250 00:14:41,985 --> 00:14:43,320 Dia bunuh mereka. 251 00:14:43,320 --> 00:14:44,279 Ya, saya tahu. 252 00:14:44,779 --> 00:14:46,156 Kita perlu teruskan. 253 00:14:46,156 --> 00:14:48,491 - Tak. - Apa? 254 00:14:48,491 --> 00:14:49,492 Kita tak boleh. 255 00:14:50,410 --> 00:14:52,787 Jika mereka tunggu kita di suatu tempat? Maksud saya... 256 00:14:52,787 --> 00:14:53,997 Tak boleh sebab Rain. 257 00:14:54,789 --> 00:14:55,790 Kenapa dengan Rain? 258 00:14:55,790 --> 00:14:57,626 Dia pindahkan Rain ke hospital lain. 259 00:14:58,126 --> 00:15:01,796 - Apa kaitannya? - Jules takkan buat begitu. 260 00:15:02,672 --> 00:15:06,593 - Awak nampak dia bunuh semua orang. - Ya! Saya tahu, Angel, tapi... 261 00:15:07,385 --> 00:15:08,637 Kenapa awak begitu tenang? 262 00:15:08,637 --> 00:15:10,013 Bertenang. Okey? 263 00:15:10,013 --> 00:15:11,139 - Bertenang? - Ya. 264 00:15:11,139 --> 00:15:12,933 Dia tembak mereka di depan kita. 265 00:15:12,933 --> 00:15:15,101 Ini kali pertama awak lihat? 266 00:15:15,101 --> 00:15:17,896 - Apa? - Kali pertama awak lihat pembunuhan? 267 00:15:18,480 --> 00:15:19,731 Awak pernah lihat? 268 00:15:21,149 --> 00:15:23,693 Kita tinggal di Chicago. Awak serius? 269 00:15:24,444 --> 00:15:26,655 Tak. Kita perlu teruskan perjalanan. 270 00:15:27,238 --> 00:15:30,325 Tak. Saya faham orang. Dia terkejut. 271 00:15:31,868 --> 00:15:34,704 - Apa kaitannya? - Dia lepaskan kita. 272 00:15:34,704 --> 00:15:37,374 - Supaya Jules bunuh kita. - Tak... 273 00:15:37,874 --> 00:15:39,751 Saya rasa Jules tak tahu. 274 00:15:39,751 --> 00:15:41,753 Kenapa awak rasa Jules tak tahu? 275 00:15:41,753 --> 00:15:42,837 Dia akan tahu. 276 00:15:42,837 --> 00:15:47,217 Jules atau Body belum telefon saya. Awak tahu mereka selalu telefon saya. 277 00:15:47,217 --> 00:15:48,426 Mereka tak tahu. 278 00:15:49,594 --> 00:15:52,430 Tak, kita mati. Kita cuma perlu teruskan. 279 00:15:52,430 --> 00:15:55,600 Awak akan buat saya jadi risau. Relaks. 280 00:15:55,600 --> 00:15:58,895 Awak suruh relaks? Awak ada di sana dan tahu apa jadi. 281 00:15:58,895 --> 00:16:00,939 - Mana kawan awak? - Tak tahu. 282 00:16:02,315 --> 00:16:03,149 Sial. 283 00:16:05,276 --> 00:16:06,152 Itu mereka? 284 00:16:07,612 --> 00:16:08,530 Oh, Rain. 285 00:16:10,782 --> 00:16:11,616 Hei. 286 00:16:11,616 --> 00:16:12,826 Hei. 287 00:16:12,826 --> 00:16:15,120 - Awak boleh jumpa saya? - Sekarang? 288 00:16:16,121 --> 00:16:17,956 Ya. Saya tahu awak tak kerja. 289 00:16:19,582 --> 00:16:20,417 Ya. 290 00:16:21,292 --> 00:16:23,378 Ya. Ayuh, kita boleh sembang. 291 00:16:24,838 --> 00:16:28,049 Ya, saya cuti tapi sekarang tak sesuai. 292 00:16:28,800 --> 00:16:29,634 Mari sekarang. 293 00:16:30,468 --> 00:16:31,678 Sekarang masa melawat? 294 00:16:31,678 --> 00:16:33,430 Ya. Tempat ini berbeza. 295 00:16:33,430 --> 00:16:36,975 Cakap awak nak jumpa saya, mereka akan benarkan awak masuk. 296 00:16:39,019 --> 00:16:40,687 Baiklah. Kami akan pergi. 297 00:16:40,687 --> 00:16:43,148 - Datang sekarang. - Ya, sekarang. 298 00:16:43,148 --> 00:16:45,692 - Saya akan hantar alamat. - Baiklah. 299 00:16:46,901 --> 00:16:47,819 Apa dia kata? 300 00:16:48,319 --> 00:16:50,238 - Kita pergi hospital. - Apa? 301 00:16:50,238 --> 00:16:51,614 Kita pergi hospital. 302 00:16:51,614 --> 00:16:54,909 - Kita tak boleh pergi hospital. - Kita perlu ke suatu tempat. 303 00:16:56,369 --> 00:17:00,040 - Bukan dia kata jangan pergi hospital? - Dia di hospital lain. 304 00:17:00,040 --> 00:17:02,292 Saya ingat dia dah mati. Tak, kita pergi. 305 00:17:02,292 --> 00:17:04,544 Dia pindahkan Rain? Apa terjadi? 306 00:17:04,544 --> 00:17:05,545 Horace pindahkan. 307 00:17:06,713 --> 00:17:08,214 - Apa? - Ya. 308 00:17:10,467 --> 00:17:11,676 Ini satu perangkap. 309 00:17:11,676 --> 00:17:13,887 Rain takkan buat begitu. 310 00:17:14,637 --> 00:17:16,431 Percayalah, ini perangkap. 311 00:17:16,431 --> 00:17:18,725 Tak. Pergi ke hospital. 312 00:17:20,018 --> 00:17:20,852 Tolonglah. 313 00:17:33,948 --> 00:17:35,075 En. Bellarie? 314 00:17:35,617 --> 00:17:36,659 Saya di sini. 315 00:17:41,289 --> 00:17:42,874 Apa ini? 316 00:17:42,874 --> 00:17:44,626 Bersihkan semua ini. 317 00:17:48,171 --> 00:17:50,715 Ya, tuan. Segera. 318 00:17:51,716 --> 00:17:52,759 Bagus. 319 00:17:52,759 --> 00:17:53,676 Apa berlaku? 320 00:17:55,470 --> 00:17:56,888 Mereka cuba rompak saya. 321 00:17:58,723 --> 00:18:00,433 Ini rumah siapa? 322 00:18:01,142 --> 00:18:02,102 Awak tahu saya ada 323 00:18:02,727 --> 00:18:06,356 tempat lain untuk penuhi keperluan saya. 324 00:18:08,358 --> 00:18:10,110 Perempuan itu terlibat? 325 00:18:11,528 --> 00:18:12,362 Siapa? 326 00:18:13,279 --> 00:18:14,739 Pemilik tempat ini. 327 00:18:16,658 --> 00:18:17,492 Tak. 328 00:18:18,993 --> 00:18:19,828 Awak pasti, Trejo? 329 00:18:21,454 --> 00:18:23,331 Tak, saya yakin. 330 00:18:26,042 --> 00:18:29,212 Kami akan bersihkan. Jiran dengar apa-apa? 331 00:18:31,214 --> 00:18:32,048 Tak. 332 00:18:32,632 --> 00:18:33,591 Bagus. 333 00:18:33,591 --> 00:18:38,054 Tiada panggilan daripada kenalan kita, jadi semuanya baik. 334 00:18:40,265 --> 00:18:41,141 Bagus. 335 00:18:43,226 --> 00:18:46,396 Yakin tak perlu risaukan wanita yang tinggal di sini? 336 00:18:47,313 --> 00:18:48,982 Saya kata tak. 337 00:18:50,984 --> 00:18:52,026 Okey. 338 00:18:58,449 --> 00:19:00,535 - Tiada telefon. - Tak guna. 339 00:19:01,536 --> 00:19:03,746 Di atas almari itu milik seorang daripada mereka. 340 00:19:07,167 --> 00:19:08,585 Kenapa perlu telefon bimbit? 341 00:19:09,335 --> 00:19:11,171 Kita perlu mesej teks mereka. 342 00:19:13,298 --> 00:19:14,382 Ya. 343 00:19:22,807 --> 00:19:23,725 Apa itu? 344 00:19:26,561 --> 00:19:30,273 Syarikat Be Safe... 345 00:19:31,274 --> 00:19:32,734 Nama sama pada peti besi ini. 346 00:19:37,280 --> 00:19:38,489 Awak pesan ini? 347 00:19:40,158 --> 00:19:40,992 Ya. 348 00:19:40,992 --> 00:19:42,535 Awak suruh hantar? 349 00:19:44,329 --> 00:19:45,205 Ya. 350 00:19:49,334 --> 00:19:50,210 Okey. 351 00:19:51,502 --> 00:19:53,379 Mereka cuba merompak awak. 352 00:19:54,923 --> 00:19:55,757 Begitu ya. 353 00:19:57,842 --> 00:19:59,177 Saya minta maaf. 354 00:20:00,011 --> 00:20:01,638 Saya boleh uruskan untuk awak. 355 00:20:03,014 --> 00:20:03,848 Ya. 356 00:20:06,309 --> 00:20:09,604 Saya nak awak bersihkan ini dulu. 357 00:20:11,272 --> 00:20:12,357 Baik. 358 00:20:15,777 --> 00:20:16,778 Hulur tongkat saya. 359 00:20:22,200 --> 00:20:23,201 Saya nak... 360 00:20:27,997 --> 00:20:29,916 Saya nak balik. 361 00:20:30,833 --> 00:20:32,585 Calvin boleh bawa awak balik. 362 00:20:32,585 --> 00:20:34,379 Tak, saya okey. 363 00:20:34,879 --> 00:20:36,965 - Saya okey. - Okey. 364 00:20:37,966 --> 00:20:38,800 Jules? 365 00:20:41,177 --> 00:20:42,011 Ya, encik? 366 00:20:43,179 --> 00:20:49,727 Saya dan abang saya sama sekolah dengan Harold WisCollins. 367 00:20:51,729 --> 00:20:53,231 Dia masih jadi hakim? 368 00:20:54,274 --> 00:20:55,358 Ya, encik. 369 00:20:57,360 --> 00:20:58,695 Awak selalu jumpa dia? 370 00:21:00,613 --> 00:21:02,031 Tak juga. Kenapa awak tanya? 371 00:21:03,866 --> 00:21:05,076 Dia dan abang saya 372 00:21:06,327 --> 00:21:07,537 masih kawan rapat? 373 00:21:09,330 --> 00:21:10,206 Saya tak tahu. 374 00:21:13,334 --> 00:21:14,752 Saya rasa nak jumpa dia. 375 00:21:17,505 --> 00:21:18,339 Makan malam. 376 00:21:20,633 --> 00:21:21,467 Ya, encik. 377 00:21:32,312 --> 00:21:33,688 Periksa dia juga. 378 00:21:33,688 --> 00:21:34,605 Ya. 379 00:21:43,865 --> 00:21:44,699 Hei. 380 00:21:45,575 --> 00:21:46,784 Saya harap itu air. 381 00:21:48,077 --> 00:21:50,038 Awak tahu ini bukan air. 382 00:21:51,247 --> 00:21:52,206 Saya nampak. 383 00:21:52,832 --> 00:21:54,000 Pelayan... 384 00:21:55,251 --> 00:21:57,253 Ya, awak tak macam gadis vodka. 385 00:21:59,672 --> 00:22:00,757 Beri dia bourbon. 386 00:22:00,757 --> 00:22:03,176 - Saya nak air. - Jangan. 387 00:22:03,843 --> 00:22:06,220 - Ayuh minum dengan saya. - Okey. 388 00:22:07,388 --> 00:22:08,222 Wain putih. 389 00:22:11,225 --> 00:22:12,435 Itu ringan saja. 390 00:22:13,436 --> 00:22:14,395 Saya tak kuat minum. 391 00:22:17,231 --> 00:22:18,066 Saya tahu. 392 00:22:20,401 --> 00:22:22,737 Jadi, apa yang awak nak bincangkan? 393 00:22:24,155 --> 00:22:26,449 - Terus bincang, ya? - Ya. 394 00:22:27,533 --> 00:22:28,409 Okey. 395 00:22:29,619 --> 00:22:32,789 Saya suka bermesra dulu sebelum serius. 396 00:22:34,707 --> 00:22:35,583 Baiklah... 397 00:22:38,544 --> 00:22:39,629 Apa awak nak tahu? 398 00:22:42,048 --> 00:22:45,968 Berapa lama awak semua tahu ubat relaxer menyebabkan kanser? 399 00:22:47,595 --> 00:22:49,639 - Awak nak tahu? - Ya. 400 00:22:52,016 --> 00:22:55,103 Apa awak sanggup buat untuknya? 401 00:22:56,813 --> 00:22:59,357 - Saya tak nak main dengan awak. - Nak tahu? 402 00:22:59,357 --> 00:23:00,900 Awak betul. 403 00:23:04,946 --> 00:23:05,863 Dalam 12. 404 00:23:06,614 --> 00:23:07,448 Tahun? 405 00:23:09,117 --> 00:23:10,743 - Inci. - Tak guna. 406 00:23:13,955 --> 00:23:14,914 Awak mengarut. 407 00:23:15,498 --> 00:23:16,999 Saya pernah dengar itu... 408 00:23:17,750 --> 00:23:19,293 ...beberapa kali dalam hidup saya. 409 00:23:21,045 --> 00:23:22,130 Berapa lama? 410 00:23:24,298 --> 00:23:25,967 Apa kata awak lupakan saja? 411 00:23:25,967 --> 00:23:27,385 Kenapa pula? 412 00:23:30,596 --> 00:23:32,473 Sebab saya boleh tawarkan... 413 00:23:34,058 --> 00:23:35,017 Insentif. 414 00:23:37,478 --> 00:23:39,188 Awak nak merasuah saya? 415 00:23:39,772 --> 00:23:40,982 Saya nak seks dengan awak. 416 00:23:40,982 --> 00:23:43,860 Awak fikir saya terima rasuah. 417 00:23:43,860 --> 00:23:47,488 Jika awak tak fikir moral dan kesucian, 418 00:23:48,614 --> 00:23:50,908 awak tahu saya tawarkan awak kerja. 419 00:23:51,576 --> 00:23:52,660 Kerja dengan kami. 420 00:23:53,161 --> 00:23:55,288 Urus jabatan perundangan. Saya tahu seperkara, 421 00:23:55,288 --> 00:23:57,457 mereka lemah. Lemah. 422 00:23:57,457 --> 00:23:58,374 Dan... 423 00:23:59,459 --> 00:24:01,794 Saya perhatikan awak. Rapat. 424 00:24:02,587 --> 00:24:04,380 Awak fikir saya boleh dibeli? 425 00:24:04,380 --> 00:24:07,175 Semua orang boleh dibeli, sayang. Semua orang ada harga. 426 00:24:09,135 --> 00:24:11,345 Seperti tanda harga menu ini. 427 00:24:18,060 --> 00:24:19,061 Pergi mampus, bukan? 428 00:24:20,771 --> 00:24:21,898 Apa awak buat di sini? 429 00:24:22,482 --> 00:24:23,524 Awak harus balik. 430 00:24:27,570 --> 00:24:29,030 Awak perlu pergi, Mallory. 431 00:24:29,030 --> 00:24:31,073 Awak kena balik sekarang. 432 00:24:31,657 --> 00:24:34,035 - Jangan buat kecoh. - Awak buat kecoh. 433 00:24:35,661 --> 00:24:37,288 Saya takkan cakap lagi. 434 00:24:41,083 --> 00:24:42,168 Baliklah, Mallory. 435 00:24:42,919 --> 00:24:44,086 Balik dengan awak. 436 00:24:44,086 --> 00:24:46,255 Maaf, Lena. Saya lupa nak kenalkan 437 00:24:46,255 --> 00:24:48,674 "Rancangan Roy dan Mallory." 438 00:24:49,258 --> 00:24:51,928 Ini kerja dia. Dia masuk, buat saya marah, 439 00:24:51,928 --> 00:24:53,304 arahkan saya... 440 00:24:53,888 --> 00:24:56,807 dan buat saya hilang sabar. 441 00:24:57,934 --> 00:25:00,728 Dia buat dengan baik juga. Agak baik. 442 00:25:02,063 --> 00:25:04,023 Bagaimana "Rancangan Roy dan Mallory" tamat? 443 00:25:04,023 --> 00:25:06,984 Penamatnya, awak balik dan tinggalkan saya sendiri. 444 00:25:06,984 --> 00:25:08,194 Awak tak nak balik? 445 00:25:12,990 --> 00:25:13,950 Ya. 446 00:25:13,950 --> 00:25:17,411 Saya cuba baik dengan awak tapi awak paksa saya buat ini. 447 00:25:17,411 --> 00:25:18,704 Apa awak nak buat? 448 00:25:31,884 --> 00:25:33,135 Awak nak balik, Roy? 449 00:25:36,222 --> 00:25:38,307 Tak. Saya tak nak. 450 00:25:48,693 --> 00:25:50,861 Tiga lelaki sedang menunggu di luar. 451 00:25:51,445 --> 00:25:52,613 Jangan buat mereka masuk. 452 00:25:54,907 --> 00:25:55,741 Okey. 453 00:26:00,830 --> 00:26:01,872 Ya, okey. 454 00:26:02,415 --> 00:26:04,000 Awak mahu guna cara ini? 455 00:26:15,595 --> 00:26:16,721 Mengagumkan. 456 00:26:17,597 --> 00:26:19,015 Mereka buat awak begitu juga? 457 00:26:20,349 --> 00:26:22,143 Awak tahu dia mabuk, bukan? 458 00:26:22,143 --> 00:26:23,436 Ya, saya tahu. 459 00:26:23,436 --> 00:26:25,605 Ya. Dia tak boleh dipercayai. 460 00:26:25,605 --> 00:26:27,440 Saya faham. 461 00:26:28,232 --> 00:26:30,484 Tapi saya pula, 462 00:26:31,902 --> 00:26:33,029 boleh dipercayai. 463 00:26:34,864 --> 00:26:37,033 Tentang menjawab soalan saya itu? 464 00:26:37,033 --> 00:26:37,950 Tak. 465 00:26:37,950 --> 00:26:38,993 Bukan itu. 466 00:26:40,494 --> 00:26:42,455 Tentang tawarkan awak kerja. 467 00:26:43,122 --> 00:26:45,124 Sebab Lena, awak sangat... 468 00:26:46,208 --> 00:26:47,043 Tak guna. 469 00:26:49,503 --> 00:26:50,463 Apa? 470 00:26:51,172 --> 00:26:52,548 Ini ada latihan? 471 00:26:53,841 --> 00:26:54,675 Apa? 472 00:26:54,675 --> 00:26:56,719 Dia cakap benda sama kepada saya. 473 00:26:57,303 --> 00:26:58,846 - Betulkah? - Ya. 474 00:26:58,846 --> 00:27:00,931 Bijaknya dia. Tengok itu. 475 00:27:00,931 --> 00:27:03,851 Kadangkala dia agak bijak 476 00:27:03,851 --> 00:27:06,854 antara garisan kokain dan arak perang, awak tahu? 477 00:27:06,854 --> 00:27:09,065 Itu agak mengagumkan. 478 00:27:10,024 --> 00:27:12,652 Saya tak boleh dibeli. 479 00:27:13,819 --> 00:27:14,695 Nak bertaruh? 480 00:27:15,237 --> 00:27:17,615 - Ini bukan tentang duit. - Itu dia. 481 00:27:18,658 --> 00:27:22,453 Ada perkataan ajaib di situ. Tengok ini. 482 00:27:22,453 --> 00:27:24,413 Perkataan ajaib. Saya suka. 483 00:27:24,413 --> 00:27:26,999 Apabila orang tak berduit kata bukan tentang duit, 484 00:27:27,500 --> 00:27:28,793 ertinya tentang duit. 485 00:27:30,002 --> 00:27:30,920 Saya nampak awak. 486 00:27:32,171 --> 00:27:34,215 - Saya nampak awak juga. - Baiklah. 487 00:27:34,965 --> 00:27:36,258 Lihat saya kerja. 488 00:28:14,255 --> 00:28:16,006 HOSPITAL STANLEY HEART ANDERSON 489 00:28:16,006 --> 00:28:16,924 Hai. 490 00:28:17,717 --> 00:28:19,385 Hai. Boleh saya bantu? 491 00:28:19,385 --> 00:28:21,637 Ya, saya nak jumpa Rain Lattimore. 492 00:28:21,637 --> 00:28:23,431 - Saya tahu mungkin tak... - Tak apa. 493 00:28:23,431 --> 00:28:26,225 Tak apa. Cik Lattimore salah seorang VIP kami. 494 00:28:26,225 --> 00:28:27,143 Nama awak? 495 00:28:28,853 --> 00:28:29,937 Kimmie. 496 00:28:29,937 --> 00:28:31,856 Okey, Kimmie. Beri saya... 497 00:28:32,565 --> 00:28:33,691 Beri saya masa. 498 00:28:39,447 --> 00:28:40,781 Berhenti mundar-mandir. 499 00:28:41,490 --> 00:28:43,743 - Tak boleh. - Awak buat saya gementar. 500 00:28:50,082 --> 00:28:53,252 Berita baik. Dia dah sedar dan dia nak jumpa awak. 501 00:28:53,252 --> 00:28:54,462 Mari ikut saya. 502 00:28:54,962 --> 00:28:56,255 Baik, terima kasih. 503 00:29:06,807 --> 00:29:08,225 - Ini. - Terima kasih. 504 00:29:13,689 --> 00:29:15,608 Oh, Tuhan. Rain! 505 00:29:17,735 --> 00:29:18,569 Hei. 506 00:29:20,237 --> 00:29:21,989 Maaf. 507 00:29:23,032 --> 00:29:24,200 - Hei. - Hei. 508 00:29:25,493 --> 00:29:26,452 Awak nampak... 509 00:29:27,578 --> 00:29:28,412 lebih baik. 510 00:29:29,205 --> 00:29:30,247 Saya rasa lebih baik. 511 00:29:31,373 --> 00:29:33,250 Saya ingat awak dah mati. 512 00:29:34,627 --> 00:29:35,544 Tak guna. 513 00:29:36,212 --> 00:29:37,421 Itu Angel? 514 00:29:37,421 --> 00:29:38,631 Ya, itu dia. 515 00:29:39,131 --> 00:29:40,549 Kenapa dengan dia? 516 00:29:41,550 --> 00:29:43,636 - Hei, Rain. - Hei. 517 00:29:43,636 --> 00:29:44,678 Apa khabar? 518 00:29:48,015 --> 00:29:49,558 Saya nampak hari yang lebih baik. 519 00:29:50,309 --> 00:29:51,769 Baguslah. 520 00:29:52,603 --> 00:29:53,729 Apa? 521 00:29:53,729 --> 00:29:54,688 Tiada apa-apa. 522 00:29:56,273 --> 00:29:57,149 Apa khabar? 523 00:29:57,983 --> 00:29:58,984 Apa awak rasa? 524 00:30:00,319 --> 00:30:01,445 Bukan yang terbaik. 525 00:30:01,946 --> 00:30:03,572 Apa doktor cakap sekarang? 526 00:30:04,615 --> 00:30:06,408 Mereka masih merawat saya. 527 00:30:06,408 --> 00:30:09,495 - Saya belum stabil lagi. - Tapi awak akan okey. 528 00:30:09,995 --> 00:30:11,080 Awak pejuang. 529 00:30:11,956 --> 00:30:13,415 Yang bodoh. 530 00:30:13,415 --> 00:30:16,460 Tak. Jangan cakap begitu. 531 00:30:17,127 --> 00:30:18,879 Saya patut dengar cakap awak. 532 00:30:20,047 --> 00:30:22,967 Awak tahu sikap awak jika awak dah buat keputusan. 533 00:30:23,467 --> 00:30:24,844 Tak dengar cakap orang. 534 00:30:26,345 --> 00:30:28,514 Ya, saya macam awak, kawan. 535 00:30:30,432 --> 00:30:31,308 Ya. 536 00:30:33,102 --> 00:30:33,936 Ya. 537 00:30:34,520 --> 00:30:37,565 Bagaimana dengan kelab dan perempuan bodoh itu? 538 00:30:38,274 --> 00:30:39,191 Baik. 539 00:30:39,942 --> 00:30:40,818 Okey saja. 540 00:30:42,319 --> 00:30:43,654 Semuanya sama. 541 00:30:44,655 --> 00:30:45,698 Awak pasti? 542 00:30:47,783 --> 00:30:48,617 Ya. 543 00:30:49,952 --> 00:30:52,121 Angel, dia menipu? 544 00:30:53,914 --> 00:30:55,457 Semuanya okey. 545 00:30:58,335 --> 00:31:00,296 Kamu sorokkan sesuatu. 546 00:31:03,507 --> 00:31:07,261 Saya gembira jumpa awak dan lihat awak semakin baik. 547 00:31:09,054 --> 00:31:09,930 Angel. 548 00:31:10,598 --> 00:31:12,850 Ada darah pada kasut awak. 549 00:31:13,434 --> 00:31:14,894 - Sial. - Apa terjadi? 550 00:31:17,021 --> 00:31:18,772 Saya sedang fikirkan sesuatu sekarang. 551 00:31:19,690 --> 00:31:21,525 Tapi awak tak perlu risau. 552 00:31:22,026 --> 00:31:23,694 - Patutkah saya risau? - Tak. 553 00:31:24,987 --> 00:31:25,863 Tak. 554 00:31:26,614 --> 00:31:28,699 Kita berdua akan baik sahaja. 555 00:31:30,034 --> 00:31:32,745 Kimmie, saya perlu percayakan awak, okey? 556 00:31:32,745 --> 00:31:34,038 Awak boleh. 557 00:31:35,789 --> 00:31:36,665 Abang boleh. 558 00:31:40,169 --> 00:31:41,003 Angel. 559 00:31:42,379 --> 00:31:44,590 Awak boleh duduk dengan saya sekejap? 560 00:31:44,590 --> 00:31:45,674 Ayuh, Kimmie. 561 00:31:46,216 --> 00:31:47,051 Angel. 562 00:31:48,093 --> 00:31:50,137 Kamu tak boleh tunggu lama sikit? 563 00:31:50,846 --> 00:31:54,141 Dah lewat, kita kerja dan Kimmie bersama saya, jadi... 564 00:31:57,227 --> 00:31:58,854 Saya nak tunggu di sini. 565 00:31:58,854 --> 00:32:01,357 Kimmie, kami akan kembali esok. 566 00:32:01,357 --> 00:32:02,274 Mari pergi. 567 00:32:04,860 --> 00:32:05,694 Pergilah. 568 00:32:06,236 --> 00:32:11,116 Jelas memang ada sesuatu. Jaga diri, Kimmie. 569 00:32:15,037 --> 00:32:16,038 Saya sayang awak. 570 00:32:16,914 --> 00:32:17,915 Sayang awak juga. 571 00:32:22,378 --> 00:32:23,212 Hei, lihat. 572 00:32:24,588 --> 00:32:28,801 Saya harus cari orang yang bawa saya ke sini, bukan? 573 00:32:30,135 --> 00:32:30,970 Kimmie. 574 00:32:37,142 --> 00:32:38,102 Ya, betul. 575 00:32:40,688 --> 00:32:42,147 Jumpa saya esok. 576 00:32:42,940 --> 00:32:43,774 Baiklah. 577 00:32:59,957 --> 00:33:01,250 Tuan nak apa-apa? 578 00:33:02,835 --> 00:33:04,378 - Brandy. - Ya, tuan. 579 00:33:05,879 --> 00:33:09,049 Hei, kereta bomba ada di luar? 580 00:33:09,049 --> 00:33:09,967 Ya, tuan. 581 00:33:11,093 --> 00:33:12,094 Apa yang berlaku? 582 00:33:12,094 --> 00:33:14,555 Mereka di belakang kawasan itu, tuan. 583 00:33:15,222 --> 00:33:17,099 - Di jalan persendirian? - Ya. 584 00:33:19,893 --> 00:33:21,562 Pergi siasat apa berlaku. 585 00:33:21,562 --> 00:33:22,563 Ya, tuan. 586 00:33:34,491 --> 00:33:35,701 - Helo? - Harold. 587 00:33:35,701 --> 00:33:36,869 Siapa ini? 588 00:33:37,786 --> 00:33:38,704 Horace. 589 00:33:39,913 --> 00:33:41,206 Pukul berapa sekarang? 590 00:33:41,206 --> 00:33:43,417 - Saya tahu masih awal. - Ya. 591 00:33:44,251 --> 00:33:45,127 Awak okey? 592 00:33:45,127 --> 00:33:47,129 Ya, saya okey. 593 00:33:48,422 --> 00:33:49,381 Lihat, saya... 594 00:33:51,133 --> 00:33:52,634 Saya perlu cakap dengan awak. 595 00:33:53,177 --> 00:33:54,887 Ya. Ini tentu penting. 596 00:33:55,387 --> 00:33:56,972 Awak telefon lewat begini. 597 00:33:56,972 --> 00:33:58,223 Ya, betul. 598 00:33:58,223 --> 00:33:59,850 Datang ke sini... 599 00:34:01,101 --> 00:34:02,269 waktu pagi. 600 00:34:02,269 --> 00:34:03,187 Baiklah... 601 00:34:03,687 --> 00:34:04,521 Ya. 602 00:34:06,315 --> 00:34:07,149 Baik. 603 00:34:07,858 --> 00:34:08,734 Pukul 6.00 pagi? 604 00:34:11,737 --> 00:34:13,614 Itu lagi beberapa jam. 605 00:34:14,364 --> 00:34:15,866 Awak ada masalah? 606 00:34:16,617 --> 00:34:18,327 Tak. Tak ada langsung. 607 00:34:18,994 --> 00:34:19,912 Okey. 608 00:34:20,913 --> 00:34:21,997 Jumpa nanti. 609 00:34:22,873 --> 00:34:23,749 Selamat malam. 610 00:34:25,084 --> 00:34:26,085 Selamat malam. 611 00:34:37,304 --> 00:34:40,182 - Boleh tinggalkan saya? - Kalau boleh saya nak. 612 00:34:40,682 --> 00:34:41,809 Buatlah. 613 00:34:42,476 --> 00:34:43,894 Tunggu saya beritahu ayah awak. 614 00:34:46,480 --> 00:34:47,523 Beritahu apa? 615 00:34:48,398 --> 00:34:50,150 Awak cakap dengan peguam itu. 616 00:34:52,152 --> 00:34:54,738 Jika awak bijak dan tak masuk, 617 00:34:55,656 --> 00:34:57,032 saya cuba buat perjanjian. 618 00:34:57,032 --> 00:34:58,826 Awak cuba berasmara dengan dia. 619 00:34:59,409 --> 00:35:00,369 Tiada siapa bodoh. 620 00:35:01,203 --> 00:35:04,456 Awak tahu saya uruskan syarikat ini, bukan? 621 00:35:04,456 --> 00:35:06,792 Ego awak sangat penting 622 00:35:06,792 --> 00:35:09,878 hingga awak perlu satu dunia fikir awak urus syarikat ini. 623 00:35:09,878 --> 00:35:12,589 Saya tahu bukan awak yang urus. 624 00:35:12,589 --> 00:35:15,300 Jadi siapa? Apa ayah awak akan cakap? 625 00:35:15,300 --> 00:35:17,136 Jangan ugut saya dengan dia. 626 00:35:17,136 --> 00:35:18,846 - Saya tak ugut awak. - Awak ugut. 627 00:35:18,846 --> 00:35:19,972 - Itu bukan ugut. - Ya. 628 00:35:19,972 --> 00:35:21,682 - Tak. - Jangan buat begitu. 629 00:35:21,682 --> 00:35:23,976 Apa kata saya telefon ayah awak? 630 00:35:23,976 --> 00:35:26,520 - Saya harap begitu. - Awak takut, Roy? 631 00:35:26,520 --> 00:35:27,729 - Tak. - Awak takut? 632 00:35:27,729 --> 00:35:28,897 - Saya cabar. - Baik. 633 00:35:28,897 --> 00:35:31,108 - Telefon dia. - Awak ingat ini? 634 00:35:31,859 --> 00:35:33,402 Telefon ayah mentua saya. 635 00:35:34,695 --> 00:35:36,572 - Awak sedia? - Beri saya itu. 636 00:35:36,572 --> 00:35:38,198 - Beri telefon saya. - Tak boleh. 637 00:35:38,198 --> 00:35:39,408 Saya kata berhenti. 638 00:35:39,408 --> 00:35:41,410 - Bagi telefon saya. - Saya takkan bagi. 639 00:35:41,410 --> 00:35:43,287 Saya takkan beri awak apa-apa. 640 00:35:43,287 --> 00:35:46,331 - Telefon saya. - Tunggu. 641 00:35:48,208 --> 00:35:49,084 - Sial. - Lepaskan. 642 00:35:49,084 --> 00:35:50,794 Alamak, ambil telefon awak. 643 00:35:53,172 --> 00:35:55,007 Apa? Apa yang awak tengok? 644 00:35:56,300 --> 00:35:57,801 Mana seluar dalam awak? 645 00:35:59,011 --> 00:35:59,970 Apa? 646 00:35:59,970 --> 00:36:02,055 Mana seluar dalam awak? 647 00:36:03,140 --> 00:36:04,766 - Saya lupa pakai. - Awak lupa? 648 00:36:04,766 --> 00:36:05,851 Ya, saya lupa. 649 00:36:05,851 --> 00:36:08,395 Saya sibuk kejar dan selamatkan awak, 650 00:36:08,395 --> 00:36:10,564 saya lupa pakai seluar dalam. Ya. 651 00:36:11,190 --> 00:36:13,108 Saya kenal awak. Awak tak pernah 652 00:36:14,484 --> 00:36:16,320 lupa pakai seluar dalam. 653 00:36:16,320 --> 00:36:18,614 Kita nak ke mana? Alex? 654 00:36:19,198 --> 00:36:21,241 Awak harus sentiasa ikut jalan peribadi. 655 00:36:21,241 --> 00:36:23,118 Kelmarin, awak bawa lalu jalan utama. 656 00:36:23,118 --> 00:36:24,870 Jalan peribadi lebih pendek. 657 00:36:26,038 --> 00:36:28,207 - Awak mesti baru. - Awak bodoh. 658 00:36:30,125 --> 00:36:31,043 Saya tunjuk bodoh. 659 00:36:31,043 --> 00:36:34,171 Saya akan siasat apa awak buat. Saya akan tahu. 660 00:36:34,171 --> 00:36:36,173 - Awak takkan dapat tahu. - Ya. 661 00:36:37,090 --> 00:36:38,258 Sentuh saya lagi... 662 00:36:38,258 --> 00:36:40,260 - Terus ugut saya dengan ayah saya. - Diam. 663 00:36:40,260 --> 00:36:42,638 Saya akan terus ugut awak selagi saya mahu. 664 00:36:43,430 --> 00:36:44,640 Okey. 665 00:36:44,640 --> 00:36:47,601 Kita akan lihat. 666 00:36:49,686 --> 00:36:53,148 AMBULANS 667 00:36:54,233 --> 00:36:56,818 Apa yang berlaku? Ini jalan persendirian. 668 00:37:12,834 --> 00:37:13,919 - Maaf. - Ya, puan. 669 00:37:13,919 --> 00:37:15,963 - Apa berlaku? - Ada kemalangan. 670 00:37:15,963 --> 00:37:17,172 - Apa? - Ya. 671 00:37:18,298 --> 00:37:19,841 - Ini... - Puan tak patut tengok. 672 00:37:19,841 --> 00:37:21,218 Ada mayat di dalam? 673 00:37:21,718 --> 00:37:23,470 - Maaf? - Siapa ini? 674 00:37:23,470 --> 00:37:24,930 Awak cam kereta itu? 675 00:37:24,930 --> 00:37:27,808 Ya, ini kereta abang ipar saya. Apa terjadi? 676 00:37:27,808 --> 00:37:28,976 Kami tiada maklumat. 677 00:37:31,478 --> 00:37:33,814 - Helo? - Saya tak jawab panggilan awak. 678 00:37:35,440 --> 00:37:36,650 Apa yang berlaku? 679 00:37:36,650 --> 00:37:39,069 Datang ke jalan persendirian. 680 00:37:40,195 --> 00:37:41,196 Apa yang berlaku? 681 00:37:41,196 --> 00:37:42,990 Tak bagus, Horace. 682 00:37:43,865 --> 00:37:44,908 Saya dalam perjalanan. 683 00:37:57,379 --> 00:37:59,214 - Mereka di sini. - Ya. 684 00:38:02,050 --> 00:38:04,428 Perempuan tak guna itu... 685 00:38:14,646 --> 00:38:16,189 Apa mereka buat di sini? 686 00:38:17,524 --> 00:38:18,358 Bertenang. 687 00:38:20,444 --> 00:38:21,528 Mereka akan bunuh kita. 688 00:38:22,446 --> 00:38:24,281 Tidak. Mereka tak tahu apa-apa. 689 00:38:25,240 --> 00:38:26,116 Bertenang. 690 00:38:28,827 --> 00:38:29,661 Ayuh. 691 00:38:32,914 --> 00:38:33,790 Bertenang. 692 00:38:52,059 --> 00:38:53,268 Ke mana awak pergi? 693 00:38:57,105 --> 00:38:59,524 - Saya cuma... - Berasmara, itu yang awak buat. 694 00:38:59,524 --> 00:39:02,944 - Tak, bukan begitu. - Begitulah, tak guna. Ya. 695 00:39:04,196 --> 00:39:06,365 Awak ke mana? 696 00:39:06,865 --> 00:39:08,283 Kami pergi makan. 697 00:39:08,992 --> 00:39:10,744 - Pergi makan? - Ya. 698 00:39:10,744 --> 00:39:13,955 Awak dengar cakap saya dan cakap mengarut. 699 00:39:15,082 --> 00:39:15,916 Maaf. 700 00:39:17,000 --> 00:39:17,834 Tidak. 701 00:39:18,335 --> 00:39:20,379 Awak cuba ambil tempat saya. 702 00:39:20,379 --> 00:39:21,755 Tak, bukan saya. 703 00:39:22,381 --> 00:39:24,091 - Bukan? - Tak. 704 00:39:25,300 --> 00:39:26,468 Saya rasa awak dah. 705 00:39:27,135 --> 00:39:28,762 Orang macam awak perlu belajar. 706 00:39:29,262 --> 00:39:32,349 Tolong jangan buat apa-apa, okey? 707 00:39:32,349 --> 00:39:33,558 Saya dah buat. 708 00:39:34,142 --> 00:39:35,435 Apa maksud awak? 709 00:39:36,561 --> 00:39:37,771 Jangan risau. 710 00:39:38,605 --> 00:39:41,191 Saya tak pukul awak dan patahkan kuku saya. 711 00:39:41,191 --> 00:39:43,443 Tapi saya ada sesuatu untuk awak. 712 00:39:43,443 --> 00:39:44,861 Body, ayuh. 713 00:39:45,362 --> 00:39:46,905 Saya bukan nak ambil tempat awak. 714 00:39:48,907 --> 00:39:49,741 Tengok. 715 00:39:51,827 --> 00:39:52,786 - Sylvie! - Jalang! 716 00:39:52,786 --> 00:39:53,745 Tidak! 717 00:39:54,746 --> 00:39:56,540 Body, jangan! 718 00:39:56,540 --> 00:39:58,750 Adik awak akan buat banyak duit. 719 00:39:58,750 --> 00:40:00,335 Dia 16 tahun. 720 00:40:00,335 --> 00:40:03,255 Dia tinggal di rumah saya dan ikut cakap saya. 721 00:40:03,255 --> 00:40:05,090 Jangan buat dia begini. 722 00:40:05,090 --> 00:40:07,926 Awak tak nak dengar, jadi saya ambil dia. 723 00:40:08,427 --> 00:40:10,220 Dia 16 tahun, Body. 724 00:40:10,720 --> 00:40:12,264 Usia yang sesuai untuk buat duit. 725 00:40:12,264 --> 00:40:14,850 - Tak! - Delinda dah ambil dia. 726 00:40:15,851 --> 00:40:16,893 Tak. 727 00:40:17,477 --> 00:40:21,148 Awak akan belajar hari ini, perempuan jahanam. 728 00:40:21,148 --> 00:40:23,275 Itu adik saya! 729 00:40:24,693 --> 00:40:25,527 Jalang. 730 00:40:26,736 --> 00:40:27,988 Kimmie, jangan! 731 00:40:34,035 --> 00:40:36,204 Jika awak pukul saya lagi, saya bunuh awak! 732 00:40:36,204 --> 00:40:37,330 Berhenti! 733 00:40:37,330 --> 00:40:39,249 Pergi dari sini! 734 00:40:40,417 --> 00:40:42,794 Saya akan beritahu Jules. Matilah kamu. 735 00:40:44,421 --> 00:40:46,548 Adik awak pun mati! 736 00:42:50,922 --> 00:42:53,633 Terjemahan sari kata oleh Naiza