1 00:00:19,040 --> 00:00:21,375 - You fucking with the wrong person. - Everything okay? 2 00:00:21,375 --> 00:00:24,128 - [Salvo] Them fools won't say nothing. - So what you doing with Angel? 3 00:00:24,128 --> 00:00:27,173 Something is going on, and I'm gonna find out. 4 00:00:27,173 --> 00:00:29,633 So you trust Jules. You need to get the fuck out. 5 00:00:29,633 --> 00:00:31,635 [Delinda] That old man is back. He asked for you. 6 00:00:31,635 --> 00:00:33,262 Here's the address. Here are the keys. 7 00:00:33,262 --> 00:00:35,222 When you get there, just come inside. 8 00:00:35,222 --> 00:00:37,349 Jules, did you find out who did it? 9 00:00:37,349 --> 00:00:40,269 - You're in my brother's pocket. - [Kimmie] What if this goes wrong, Angel? 10 00:00:40,269 --> 00:00:41,812 - Hello? - [Rain] Hey. 11 00:00:41,812 --> 00:00:44,273 - Rain, they told me that you were dead. - Yeah. 12 00:00:44,273 --> 00:00:46,859 - Well, they moved me. - [Kimmie] No. No. No! 13 00:00:48,152 --> 00:00:49,111 [sharp sting] 14 00:00:50,905 --> 00:00:52,948 [dramatic music playing] 15 00:00:53,824 --> 00:00:55,618 - [panting] They're coming! - What are you doing? 16 00:00:55,618 --> 00:00:57,620 - Where's Angel? - In the bathroom. What's going on? 17 00:00:57,620 --> 00:01:01,749 Is there another way out of the house? I gotta get you out now. 18 00:01:01,749 --> 00:01:03,375 - Come on! - Are-- Are you setting me up? 19 00:01:03,375 --> 00:01:05,544 - Come on. Get up. Come on! - What-- What-- What the-- 20 00:01:05,544 --> 00:01:07,713 - [Kimmie] Now! - No, no! What the fuck is going on? 21 00:01:07,713 --> 00:01:09,632 It's done. It's off. We need to get him-- 22 00:01:10,299 --> 00:01:11,592 - [Horace] Whoa! Whoa! - [gun cocks] 23 00:01:11,592 --> 00:01:14,011 [Kimmie whimpers, breathes shakily] 24 00:01:14,011 --> 00:01:15,096 [Horace grunts] 25 00:01:15,596 --> 00:01:17,807 [Angel grunts] 26 00:01:17,807 --> 00:01:20,601 - [Horace coughs] Wait, wait, wait, wait. - Hey, hey, please, he's sick. 27 00:01:20,601 --> 00:01:22,061 - [Horace] Wait. - [Kimmie] He's sick. 28 00:01:22,061 --> 00:01:24,647 - [man 1] Shut your bitch-ass up, ho. - What the fuck y'all doing? 29 00:01:24,647 --> 00:01:27,274 Shut your light-skinned ass up. Where the fuck the money at, nigga? 30 00:01:27,274 --> 00:01:28,901 - What the fuck? - [Horace] Under the bed. 31 00:01:28,901 --> 00:01:31,112 [Horace continues coughing] 32 00:01:31,112 --> 00:01:32,321 [man 1] Get that shit then. 33 00:01:35,116 --> 00:01:36,450 - [Horace] No, I gotta-- - [man 1] You playing with me? 34 00:01:36,450 --> 00:01:38,994 No, no, I gotta-- I gotta, uh-- I-- I-- I gotta open it. 35 00:01:38,994 --> 00:01:42,289 [man 1] Open the shit up, then, nigga. Get your old ass up, fuckboy. 36 00:01:42,289 --> 00:01:43,958 Hurry the fuck up, too, nigga. 37 00:01:44,625 --> 00:01:47,795 [Horace continues coughing] 38 00:01:52,341 --> 00:01:54,468 [man 1] Jackpot. Y'all get the motherfucking money, man. 39 00:01:58,097 --> 00:02:00,015 [Horace coughs] 40 00:02:00,015 --> 00:02:00,975 [wheezes] 41 00:02:04,812 --> 00:02:05,729 [gun cocks] 42 00:02:05,729 --> 00:02:07,314 [tense music playing] 43 00:02:09,608 --> 00:02:10,860 [man 2 grunts] 44 00:02:12,153 --> 00:02:13,904 - [bullet shells clatter] - [music fades] 45 00:02:15,281 --> 00:02:17,491 Oh my God. [breathing shakily] 46 00:02:18,576 --> 00:02:19,785 [sobbing] 47 00:02:21,579 --> 00:02:23,122 [Angel] What the fuck? 48 00:02:23,789 --> 00:02:26,000 {\an8}[continues breathing shakily] 49 00:02:30,504 --> 00:02:32,089 - Talk. - I-- 50 00:02:32,965 --> 00:02:34,717 You better fucking talk. 51 00:02:34,717 --> 00:02:36,635 It-- It-- It was me. I-- I wanted to rob you. 52 00:02:37,219 --> 00:02:39,096 {\an8}- You? - Yeah. Yes. 53 00:02:39,805 --> 00:02:41,182 {\an8}[Horace] Well, go ahead. 54 00:02:41,932 --> 00:02:42,933 {\an8}Take the money. 55 00:02:42,933 --> 00:02:44,935 {\an8}I don't want to anymore. 56 00:02:44,935 --> 00:02:45,895 {\an8}[Horace] Why not? 57 00:02:48,564 --> 00:02:50,733 {\an8}I-- I-- I just don't want to, man. 58 00:02:50,733 --> 00:02:54,403 {\an8}If there's one thing I can't stand, it's a motherfucking thief. 59 00:02:54,403 --> 00:02:58,240 {\an8}And you didn't even ask me. Hmm? 60 00:02:58,949 --> 00:02:59,783 {\an8}Did you? 61 00:03:00,659 --> 00:03:01,493 {\an8}Didn't you? 62 00:03:01,493 --> 00:03:02,453 {\an8}I'm sorry. 63 00:03:03,120 --> 00:03:03,954 {\an8}[Horace] No, no. 64 00:03:03,954 --> 00:03:06,040 {\an8}Answer the question. 65 00:03:08,918 --> 00:03:09,752 {\an8}That's right. 66 00:03:10,753 --> 00:03:12,129 {\an8}You didn't even ask me. 67 00:03:13,380 --> 00:03:15,299 {\an8}- [Angel] I'm sorry. - [Horace] Oh, you sorry. 68 00:03:15,883 --> 00:03:18,427 {\an8}You sorry now 'cause I'm about to blow your fucking brains out. 69 00:03:18,427 --> 00:03:21,013 {\an8}Please, please, please, please. 70 00:03:21,013 --> 00:03:23,557 {\an8}- [phone vibrating] - [Angel sniffles] 71 00:03:25,100 --> 00:03:26,310 {\an8}Get it. 72 00:03:26,310 --> 00:03:27,478 {\an8}Put it on speaker. 73 00:03:27,478 --> 00:03:29,438 {\an8}[dramatic music playing] 74 00:03:29,438 --> 00:03:31,649 {\an8}[phone continues vibrating] 75 00:03:34,818 --> 00:03:36,320 [Horace breathes heavily] 76 00:03:38,781 --> 00:03:39,865 {\an8}[Horace coughs] 77 00:03:42,743 --> 00:03:44,161 {\an8}- Hello? - [Horace clears throat] 78 00:03:44,161 --> 00:03:45,412 {\an8}[man on phone] Is it done? 79 00:03:46,413 --> 00:03:47,248 {\an8}[softly] Yes. 80 00:03:48,499 --> 00:03:51,335 {\an8}- Yeah - Okay. We'll meet you at the warehouse. 81 00:03:51,335 --> 00:03:52,670 Okay. 82 00:03:53,754 --> 00:03:55,673 Okay, bet. [clears throat] 83 00:03:57,383 --> 00:03:58,217 [line ends] 84 00:04:00,803 --> 00:04:02,388 [Horace] Where is this warehouse? 85 00:04:02,388 --> 00:04:03,973 I swear I don't know. 86 00:04:03,973 --> 00:04:06,058 You don't know where the warehouse is? 87 00:04:06,058 --> 00:04:07,851 No. No. 88 00:04:09,687 --> 00:04:12,398 What was the plan, then? Huh? 89 00:04:13,107 --> 00:04:15,526 It-- It was me. I-- I wanted to rob you, not her. 90 00:04:16,360 --> 00:04:18,320 Why'd you run in here like that if you weren't involved? 91 00:04:18,320 --> 00:04:19,321 Please stop. 92 00:04:20,239 --> 00:04:22,700 - Stop. - You fucking tell me. 93 00:04:22,700 --> 00:04:24,535 I was mad about Rain. 94 00:04:25,995 --> 00:04:27,329 After what I did for her? 95 00:04:27,830 --> 00:04:28,747 [Kimmie] I didn't know. 96 00:04:28,747 --> 00:04:31,458 I didn't know that you changed the hospitals. 97 00:04:31,458 --> 00:04:34,461 So you was just gonna go along with the plan. 98 00:04:34,461 --> 00:04:35,963 [Kimmie] The plan was to hold you. 99 00:04:35,963 --> 00:04:38,424 - And kidnap me. - And then take some money. 100 00:04:38,424 --> 00:04:39,466 And that was it. 101 00:04:40,801 --> 00:04:41,635 That was it. 102 00:04:42,344 --> 00:04:43,178 Well, go ahead. 103 00:04:44,179 --> 00:04:45,931 No, I don't-- I don't want your money. 104 00:04:45,931 --> 00:04:49,184 That's all you want is money, right? Take the fucking money. 105 00:04:50,477 --> 00:04:51,687 Take the fucking mo-- [coughs] 106 00:04:52,438 --> 00:04:54,231 - [bullet shells clatter] - [Horace coughs] 107 00:04:55,482 --> 00:04:58,694 Come on, man. You know we already owe you hundreds of thousands of dollars. 108 00:04:58,694 --> 00:05:00,237 What are you talking about? 109 00:05:00,904 --> 00:05:03,032 Nothing. I don't know anything. 110 00:05:04,408 --> 00:05:07,202 What the fuck are you talking about? 111 00:05:07,202 --> 00:05:08,620 Jules is our pimp. 112 00:05:10,039 --> 00:05:12,583 - [Angel] We know we work for you. - [Kimmie] Angel, shut up. 113 00:05:12,583 --> 00:05:13,917 We know you own the club. 114 00:05:15,169 --> 00:05:16,086 It's a front. 115 00:05:16,086 --> 00:05:17,212 He knows that we know. 116 00:05:17,212 --> 00:05:19,048 [Angel] You said we're dead anyway. 117 00:05:22,676 --> 00:05:25,387 We wanted to get the money so we can get away from this place. 118 00:05:26,472 --> 00:05:27,806 Who do you think I am? 119 00:05:28,807 --> 00:05:30,642 You're Jules' boss. 120 00:05:30,642 --> 00:05:31,560 I am. 121 00:05:31,560 --> 00:05:33,729 Which means you're our boss. 122 00:05:33,729 --> 00:05:35,189 We're not doing this again. 123 00:05:35,939 --> 00:05:37,483 [Kimmie] All right, Jules is our pimp. 124 00:05:37,483 --> 00:05:41,278 We work for him, in the club, out the club, whatever he needs. 125 00:05:41,278 --> 00:05:43,530 He got us off for a bunch of different crimes, 126 00:05:43,530 --> 00:05:45,699 and now we're all in a lot of debt to him. 127 00:05:46,283 --> 00:05:47,201 And to you. 128 00:05:48,911 --> 00:05:49,870 Ju-- Jules? 129 00:05:50,913 --> 00:05:52,164 M-- My Jules? 130 00:05:53,123 --> 00:05:53,957 Yes. 131 00:05:58,337 --> 00:05:59,380 What-- What crimes? 132 00:05:59,380 --> 00:06:02,341 [Kimmie] Drugs, all-- all kinds of shit. 133 00:06:02,341 --> 00:06:05,135 And he has a judge that got us off on all the charges. 134 00:06:05,719 --> 00:06:06,970 W-- What's this judge name? 135 00:06:06,970 --> 00:06:08,597 Harold WisCollins. 136 00:06:16,522 --> 00:06:17,773 You don't know me, 137 00:06:18,982 --> 00:06:20,359 you never met me, 138 00:06:20,359 --> 00:06:23,028 and you sure as fuck ain't never been to this house. 139 00:06:23,946 --> 00:06:25,864 Now get out. 140 00:06:30,911 --> 00:06:31,912 [Kimmie] Come on. 141 00:06:46,927 --> 00:06:48,011 What the hell are you doing? 142 00:06:50,139 --> 00:06:51,265 Admiring you. 143 00:06:51,265 --> 00:06:52,599 Are you out of your mind? 144 00:06:55,060 --> 00:06:55,894 Little bit. 145 00:06:56,645 --> 00:06:58,313 Calvin, you need to get out of here. 146 00:06:59,314 --> 00:07:01,275 - I wanna tell you something. - Look, Roy is-- 147 00:07:01,275 --> 00:07:02,192 Not here. 148 00:07:06,238 --> 00:07:08,574 - Do you know where he is? - Yeah. 149 00:07:08,574 --> 00:07:09,533 He's with Alex, 150 00:07:09,533 --> 00:07:11,618 driving around about an hour away. 151 00:07:12,202 --> 00:07:13,412 You need to leave. 152 00:07:13,996 --> 00:07:14,830 I want you. 153 00:07:15,330 --> 00:07:16,165 Calvin. 154 00:07:16,748 --> 00:07:17,583 Hmm? 155 00:07:17,583 --> 00:07:19,042 You think this is a game? 156 00:07:20,586 --> 00:07:21,670 No, not at all. 157 00:07:21,670 --> 00:07:23,755 Hmm. Well, you're acting like it. 158 00:07:23,755 --> 00:07:25,048 I have a confession. 159 00:07:26,091 --> 00:07:27,426 You see how hard I am? 160 00:07:29,344 --> 00:07:31,638 It's been that way since the first time I saw you. 161 00:07:34,141 --> 00:07:37,686 Go upstairs to that garage apartment and lock my door. 162 00:07:39,813 --> 00:07:42,941 [intriguing music playing] 163 00:08:00,876 --> 00:08:02,461 [sighs] So you're a stalker. 164 00:08:03,587 --> 00:08:04,421 I can be. 165 00:08:04,922 --> 00:08:06,548 - I don't like this. - Yes, you do. 166 00:08:07,049 --> 00:08:09,885 - Why do you think you know me so well? - Come on, Mallory. 167 00:08:10,552 --> 00:08:13,514 I've been driving you for two years now. I know everything about you. 168 00:08:13,514 --> 00:08:15,641 Hmm. Now this is fucking creepy. 169 00:08:16,308 --> 00:08:17,267 And you love it. 170 00:08:18,018 --> 00:08:20,979 Listen, don't come to my house again unless I call you. 171 00:08:20,979 --> 00:08:22,564 Look, we've done it in the car, 172 00:08:23,273 --> 00:08:24,691 we've done it in the elevator... 173 00:08:25,984 --> 00:08:27,444 I want to do it in your bed. 174 00:08:28,529 --> 00:08:29,530 [Mallory sighs] 175 00:08:30,739 --> 00:08:31,865 [Calvin exhales] 176 00:08:31,865 --> 00:08:34,117 - Look, get out of my bed. - Too late. 177 00:08:34,117 --> 00:08:36,578 Look, this isn't gonna work. I'm gonna have to, um... 178 00:08:37,996 --> 00:08:38,997 let you go. 179 00:08:38,997 --> 00:08:39,915 Mmm. 180 00:08:40,999 --> 00:08:42,042 You sure? 181 00:08:44,044 --> 00:08:45,295 'Cause, I mean, I could always... 182 00:08:46,046 --> 00:08:48,257 [kisses] 183 00:08:50,217 --> 00:08:51,301 [phone vibrating] 184 00:08:51,301 --> 00:08:53,136 [Calvin exhales, sighs] 185 00:08:53,136 --> 00:08:54,721 [phone continues vibrating] 186 00:08:54,721 --> 00:08:56,723 [Mallory] You should get that. [clears throat] 187 00:08:58,350 --> 00:08:59,268 Yeah, Jules? 188 00:09:00,894 --> 00:09:02,688 - [sighs] Cool. - [Mallory clears throat] 189 00:09:03,981 --> 00:09:05,274 What was that about? 190 00:09:05,274 --> 00:09:07,067 I don't know, but it's happening right now. 191 00:09:07,067 --> 00:09:09,486 Well, you should go and never come back here again. 192 00:09:09,486 --> 00:09:11,947 Mallory, I'm gonna come back here every chance I get. 193 00:09:11,947 --> 00:09:14,449 - [sighs] Let me tell you something. - Mmm. 194 00:09:15,158 --> 00:09:16,451 I'm fucking deadly. 195 00:09:16,952 --> 00:09:19,746 I'll shoot you in the back of the head if you fucking betray me. 196 00:09:21,039 --> 00:09:21,873 I love it. 197 00:09:25,711 --> 00:09:27,588 You crazy about me already, look at that. 198 00:09:27,588 --> 00:09:30,799 [soft hip-hop beat playing] 199 00:09:39,850 --> 00:09:40,934 [music fades] 200 00:09:42,311 --> 00:09:43,895 - Shit. [sighs] - [line ringing] 201 00:09:46,064 --> 00:09:49,067 [phone vibrating] 202 00:10:00,412 --> 00:10:01,288 Who is this? 203 00:10:02,372 --> 00:10:03,915 - It's Roy. - [scoffs] 204 00:10:04,499 --> 00:10:05,959 Do you know what time it is? 205 00:10:05,959 --> 00:10:06,877 Yeah, I know. 206 00:10:06,877 --> 00:10:08,045 Look, I, um... 207 00:10:08,879 --> 00:10:10,005 I wanna meet with you. 208 00:10:10,964 --> 00:10:12,799 Okay, well, let's talk tomorrow. 209 00:10:12,799 --> 00:10:14,217 I ain't gonna wanna talk tomorrow. 210 00:10:14,217 --> 00:10:15,677 Have you been drinking? 211 00:10:16,178 --> 00:10:18,263 If I have, would that make you come out? 212 00:10:18,263 --> 00:10:19,765 Well, I don't know. 213 00:10:20,307 --> 00:10:21,892 Come on, just meet me for one drink. 214 00:10:22,809 --> 00:10:24,645 Mmm, that depends. 215 00:10:24,645 --> 00:10:25,937 How much do you want to drink? 216 00:10:25,937 --> 00:10:27,689 Hey, this is not about you, 217 00:10:27,689 --> 00:10:28,732 this is about me. 218 00:10:29,232 --> 00:10:31,735 - How do you figure that? - 'Cause you suing me. 219 00:10:32,319 --> 00:10:33,153 That is true. 220 00:10:33,654 --> 00:10:34,905 I just think we can... 221 00:10:35,739 --> 00:10:36,948 We can work this out. 222 00:10:36,948 --> 00:10:38,617 - You do? - Yeah, I do. 223 00:10:39,451 --> 00:10:42,287 So, uh, meet me at the Moxy. [chuckles] 224 00:10:42,996 --> 00:10:43,997 Are they still open? 225 00:10:43,997 --> 00:10:45,666 Yeah, they should be. 226 00:10:45,666 --> 00:10:48,001 But if they not, they'll open for me. 227 00:10:49,586 --> 00:10:51,380 Okay, let me get dressed. 228 00:10:51,380 --> 00:10:52,422 You need any help? 229 00:10:53,006 --> 00:10:54,591 I will see you at the Moxy. 230 00:10:54,591 --> 00:10:56,259 [pensive music playing] 231 00:10:56,259 --> 00:10:57,928 What the fuck is this about? 232 00:10:58,720 --> 00:11:00,305 [sighs] I know you were listening. 233 00:11:01,181 --> 00:11:03,058 Head to the Moxy. [sighs] 234 00:11:03,642 --> 00:11:04,476 Actually... 235 00:11:06,269 --> 00:11:07,729 go to the liquor store first. 236 00:11:11,566 --> 00:11:14,027 [siren wailing in the distance] 237 00:11:14,027 --> 00:11:17,030 [pensive music continues] 238 00:11:18,031 --> 00:11:18,990 [vomits] 239 00:11:18,990 --> 00:11:20,450 [spits, coughs] 240 00:11:20,450 --> 00:11:21,827 Yo, yo, yo, yo. 241 00:11:22,327 --> 00:11:24,413 - You okay? - [continues coughing] 242 00:11:25,997 --> 00:11:26,915 Chill. 243 00:11:27,749 --> 00:11:28,625 Shit. 244 00:11:33,672 --> 00:11:35,215 I got something. [clears throat] 245 00:11:37,718 --> 00:11:40,137 [vocalizing] 246 00:11:40,971 --> 00:11:41,888 [sniffs] 247 00:11:43,598 --> 00:11:45,767 [exhales] 248 00:11:45,767 --> 00:11:47,686 There we go, yeah. [inhales] 249 00:11:49,896 --> 00:11:50,897 [exhales] 250 00:11:51,982 --> 00:11:52,858 [exhales] 251 00:11:57,195 --> 00:11:58,488 Feels good tonight. 252 00:11:59,281 --> 00:12:01,283 - [lighter clicks] - Mmm. 253 00:12:01,283 --> 00:12:03,285 Mmm. Mmm. 254 00:12:12,627 --> 00:12:14,004 Go get me some gin, brah. 255 00:12:15,380 --> 00:12:16,840 You've had enough for the night, sir. 256 00:12:17,924 --> 00:12:19,009 You like your job? 257 00:12:20,469 --> 00:12:21,303 Of course. 258 00:12:23,180 --> 00:12:24,765 Then don't fucking police me, nigga. 259 00:12:24,765 --> 00:12:26,641 Do what I say, do what I ask, 260 00:12:26,641 --> 00:12:28,894 and go get me some motherfucking gin, Robin Thicke. 261 00:12:29,770 --> 00:12:31,605 Please and motherfucking thank you. 262 00:12:36,109 --> 00:12:38,111 - All right. - Hurry the fuck up. Hurry the fuck up. 263 00:12:38,111 --> 00:12:39,362 We got places to be. 264 00:12:39,905 --> 00:12:42,699 You must have forgotten we gotta go to the motherfucking Moxy. 265 00:12:42,699 --> 00:12:46,036 ["Another Day in a Small Town" by The Salty Dogs playing faintly] 266 00:12:47,746 --> 00:12:51,917 [line ringing] 267 00:12:55,378 --> 00:12:56,463 [Jules on phone] What is it? 268 00:12:57,380 --> 00:12:59,966 - Uh, he won't let me take him home, sir. - Shit. [exhales] 269 00:13:00,634 --> 00:13:03,094 - Where is he? - He made a call to someone named Lena. 270 00:13:03,094 --> 00:13:04,638 He wants me to take him to the Moxy. 271 00:13:04,638 --> 00:13:06,765 - Alex? - Yes, sir? 272 00:13:07,265 --> 00:13:09,851 If you don't get that motherfucker home, 273 00:13:09,851 --> 00:13:11,770 - and I mean right now-- - [car door unlocks] 274 00:13:11,770 --> 00:13:12,687 Oh shit. 275 00:13:13,271 --> 00:13:14,314 What? 276 00:13:14,981 --> 00:13:16,399 [engine turns over] 277 00:13:16,399 --> 00:13:17,943 [dramatic music playing] 278 00:13:21,404 --> 00:13:22,280 Ah fu-- 279 00:13:22,280 --> 00:13:23,740 [tires screech] 280 00:13:23,740 --> 00:13:24,741 He took off. 281 00:13:25,534 --> 00:13:26,952 What, you don't got the keys? 282 00:13:26,952 --> 00:13:28,036 It's cold outside. 283 00:13:28,036 --> 00:13:30,664 Motherfucker, I am going to kill you. 284 00:13:30,664 --> 00:13:31,748 I'm sorry, sir. 285 00:13:32,749 --> 00:13:34,084 I'm gonna kill you. You hear me? 286 00:13:34,084 --> 00:13:35,043 Fuck. 287 00:13:37,796 --> 00:13:38,630 Shit. 288 00:13:41,800 --> 00:13:42,634 Fuck! 289 00:13:46,513 --> 00:13:48,431 [line ringing] 290 00:13:48,431 --> 00:13:49,766 [Mallory] It's late. What is it? 291 00:13:49,766 --> 00:13:53,937 A lot going on tonight, and I can't be everywhere all at once. 292 00:13:53,937 --> 00:13:54,855 So? 293 00:13:55,647 --> 00:13:58,733 I need you to handle this, and I need my number two with me. 294 00:13:58,733 --> 00:13:59,776 Jules, what is it? 295 00:14:00,569 --> 00:14:01,444 It's Roy. 296 00:14:02,070 --> 00:14:03,697 Are you telling me who he's with now? 297 00:14:03,697 --> 00:14:06,116 He's on his way to the Moxy. 298 00:14:06,825 --> 00:14:09,411 - Is this asshole with that bitch? - Mm-mm. Wait. 299 00:14:09,411 --> 00:14:11,329 - Another one. - What? 300 00:14:11,329 --> 00:14:12,539 The other one. 301 00:14:12,539 --> 00:14:14,666 Lena, the lawyer. 302 00:14:14,666 --> 00:14:16,251 How the hell do you know that? 303 00:14:17,127 --> 00:14:19,379 Because his driver overheard his call. 304 00:14:19,379 --> 00:14:20,297 Shit. 305 00:14:21,756 --> 00:14:22,716 The Moxy. 306 00:14:23,216 --> 00:14:24,259 [sighs] I'm on my way. 307 00:14:24,259 --> 00:14:25,510 Send me some guys. 308 00:14:25,510 --> 00:14:26,428 Done. 309 00:14:28,263 --> 00:14:29,180 Stupid bitch. 310 00:14:31,725 --> 00:14:32,559 Mm-mm. 311 00:14:34,185 --> 00:14:35,020 [grunts] 312 00:14:38,315 --> 00:14:39,816 [tense music playing] 313 00:14:39,816 --> 00:14:42,068 - What the fuck? - Shit. 314 00:14:42,068 --> 00:14:43,320 Shit, he killed them. 315 00:14:43,320 --> 00:14:44,279 Yeah, I know. 316 00:14:44,779 --> 00:14:46,156 We-- We-- We-- We gotta keep going. 317 00:14:46,156 --> 00:14:48,491 - No. No, no, no, no, no. - What? 318 00:14:48,491 --> 00:14:49,492 No, we can't. 319 00:14:50,410 --> 00:14:52,787 Kimmie, what if they're waiting for us somewhere? I mean... 320 00:14:52,787 --> 00:14:54,080 We can't 'cause of Rain. 321 00:14:54,789 --> 00:14:55,790 W-- What about Rain? 322 00:14:55,790 --> 00:14:57,584 He had her moved to another hospital. 323 00:14:58,126 --> 00:14:59,711 What does that have to do with anything? 324 00:14:59,711 --> 00:15:01,963 Because Jules would never do no shit like that. 325 00:15:02,672 --> 00:15:04,215 You saw that motherfucker kill everyone. 326 00:15:04,215 --> 00:15:06,635 Yes, yes! I know. I know, Angel, but... 327 00:15:07,385 --> 00:15:08,637 Well, why are you so calm? 328 00:15:08,637 --> 00:15:10,013 You need to chill. Okay? 329 00:15:10,013 --> 00:15:11,097 - I need to chill? - Yes. 330 00:15:11,097 --> 00:15:12,933 He shot them in front of us. 331 00:15:12,933 --> 00:15:15,101 What, was this your first time seeing somebody do this? 332 00:15:15,101 --> 00:15:17,896 - W-- What? - Was it your first time seeing a murder? 333 00:15:18,480 --> 00:15:19,898 You've seen that before? 334 00:15:21,149 --> 00:15:24,486 We live in Chicago. Are you fucking serious? [sighs] 335 00:15:24,486 --> 00:15:25,570 Nah, man. 336 00:15:25,570 --> 00:15:27,155 We just need to keep going. 337 00:15:27,155 --> 00:15:29,199 No, no, no, no. I know people. 338 00:15:29,199 --> 00:15:30,325 He was shocked. 339 00:15:31,868 --> 00:15:33,453 What does that have to do with anything? 340 00:15:33,453 --> 00:15:34,704 He let us go. 341 00:15:34,704 --> 00:15:36,331 Yeah, so that Jules can kill us. 342 00:15:36,331 --> 00:15:37,374 No, I don't think-- 343 00:15:37,874 --> 00:15:39,751 I don't think Jules knows about this. 344 00:15:39,751 --> 00:15:41,753 What do you mean, you don't think he knows? 345 00:15:41,753 --> 00:15:42,837 He's gonna know. 346 00:15:42,837 --> 00:15:44,756 Neither Jules or Body has called me yet. 347 00:15:44,756 --> 00:15:47,258 And you know they both would've been blowing up my phone. 348 00:15:47,258 --> 00:15:48,426 They don't know. 349 00:15:49,594 --> 00:15:52,430 No, w-- we're dead. We're dead, and we just need to keep going. 350 00:15:52,430 --> 00:15:55,600 You are about to make my anxiety go through the roof, all right? Relax. 351 00:15:55,600 --> 00:15:58,895 How the fuck can you tell me to relax? You were there. You know what happened. 352 00:15:58,895 --> 00:16:00,105 And where was your guy? 353 00:16:00,105 --> 00:16:01,356 I don't know. 354 00:16:01,356 --> 00:16:02,273 [phone vibrating] 355 00:16:02,273 --> 00:16:03,191 Shit. 356 00:16:05,276 --> 00:16:06,111 Is that them? 357 00:16:07,612 --> 00:16:08,530 No, it's Rain. 358 00:16:10,782 --> 00:16:11,616 [Rain] Hey. 359 00:16:11,616 --> 00:16:12,826 Hey. 360 00:16:12,826 --> 00:16:14,327 Can you come see me? 361 00:16:14,327 --> 00:16:15,537 Come now? 362 00:16:16,121 --> 00:16:17,872 Yeah. I know you ain't at work. 363 00:16:18,373 --> 00:16:20,125 Um, yeah. 364 00:16:21,292 --> 00:16:23,378 Yeah. Come on, so we can catch up. 365 00:16:23,962 --> 00:16:28,049 Um, yeah, I'm off, but it's-- it's a bad time right now. 366 00:16:28,800 --> 00:16:29,676 Come now. 367 00:16:30,468 --> 00:16:31,678 Is it even visiting hours? 368 00:16:31,678 --> 00:16:33,388 Yeah. This place is different. 369 00:16:33,388 --> 00:16:36,975 You just tell 'em you're here to see me. They'll let you in. 370 00:16:38,143 --> 00:16:40,687 [breathes shakily] All right. All right. We gonna go. 371 00:16:40,687 --> 00:16:43,148 - All right, come now. - Yeah, we gonna come now. 372 00:16:43,148 --> 00:16:45,692 - All right. I'mma text you the address. - All right. 373 00:16:46,901 --> 00:16:47,819 What'd she say? 374 00:16:48,319 --> 00:16:50,238 - Let's go to the hospital. - What? 375 00:16:50,238 --> 00:16:51,614 Let's go to the hospital. 376 00:16:51,614 --> 00:16:54,826 - Kimmie, we can't go to the hospital. - Angel, we have to go somewhere. 377 00:16:56,369 --> 00:16:58,038 Didn't he say not to go to the hospital? 378 00:16:58,038 --> 00:17:00,040 No, she's at a completely different hospital now. 379 00:17:00,040 --> 00:17:02,292 And I thought she was dead. No, we're going. 380 00:17:02,292 --> 00:17:04,544 What, he had her moved? Like, w-- what's going on? 381 00:17:04,544 --> 00:17:05,587 Horace did it. 382 00:17:06,713 --> 00:17:07,630 What? 383 00:17:07,630 --> 00:17:08,548 Yeah. 384 00:17:10,467 --> 00:17:11,676 This shit is a setup. 385 00:17:11,676 --> 00:17:13,887 Rain would never do nothing like that. 386 00:17:14,637 --> 00:17:16,431 I'm telling you, it's a setup. I'm telling you. 387 00:17:16,431 --> 00:17:17,474 It's not. 388 00:17:17,474 --> 00:17:18,767 Go to the hospital. 389 00:17:20,018 --> 00:17:20,852 Please. 390 00:17:23,563 --> 00:17:25,190 [sighs, sniffles] 391 00:17:33,948 --> 00:17:35,075 [Jules] Mr. Bellarie? 392 00:17:35,575 --> 00:17:36,576 I'm in here. 393 00:17:41,289 --> 00:17:42,874 [Jules] What the fuck? 394 00:17:42,874 --> 00:17:44,626 I need you to clean all this up. 395 00:17:48,171 --> 00:17:49,047 Yes, sir. 396 00:17:49,964 --> 00:17:51,132 Right away. 397 00:17:51,716 --> 00:17:52,675 Good. 398 00:17:52,675 --> 00:17:53,676 [Jules] What happened? 399 00:17:55,470 --> 00:17:56,846 They tried to rob me. 400 00:17:58,723 --> 00:18:00,391 May I ask whose place this is? 401 00:18:01,142 --> 00:18:02,102 You know I have 402 00:18:02,727 --> 00:18:06,272 other places where I get my needs served. 403 00:18:08,358 --> 00:18:10,110 Did the woman have anything to do with this? 404 00:18:11,528 --> 00:18:12,362 Who? 405 00:18:13,279 --> 00:18:14,864 The woman whose place this is. 406 00:18:15,365 --> 00:18:16,199 Oh. 407 00:18:16,699 --> 00:18:17,534 No. 408 00:18:18,993 --> 00:18:19,828 You sure? 409 00:18:21,454 --> 00:18:23,331 No, I'm-- I'm-- I'm sure. 410 00:18:26,042 --> 00:18:27,418 [Jules] We'll get this cleaned up. 411 00:18:27,418 --> 00:18:29,170 Did the neighbors hear anything? 412 00:18:31,214 --> 00:18:32,048 No. 413 00:18:32,632 --> 00:18:33,591 [Jules] Good. 414 00:18:33,591 --> 00:18:38,054 We didn't get any calls from our contacts, so everything should be good. 415 00:18:40,265 --> 00:18:41,099 Good. 416 00:18:43,226 --> 00:18:46,396 You're sure we don't need to be concerned about the woman that lives here? 417 00:18:47,313 --> 00:18:48,982 I said no. 418 00:18:48,982 --> 00:18:50,900 [tense music playing] 419 00:18:50,900 --> 00:18:52,026 Okay. 420 00:18:56,990 --> 00:18:57,824 Hmm. 421 00:18:58,449 --> 00:19:00,535 - There's no phones. - [Jules] Shit. 422 00:19:01,619 --> 00:19:03,788 That's one of theirs on the dresser right there. 423 00:19:07,125 --> 00:19:08,626 Why do you need a cell phone? 424 00:19:09,335 --> 00:19:11,171 [Jules] We're gonna need their text messages. 425 00:19:11,671 --> 00:19:12,505 Huh. 426 00:19:13,298 --> 00:19:14,966 [Calvin] Yeah. [exhales] 427 00:19:18,261 --> 00:19:19,095 Huh. 428 00:19:22,807 --> 00:19:23,766 [Horace] What's that? 429 00:19:26,561 --> 00:19:30,273 The Be Safe... Company. 430 00:19:31,274 --> 00:19:32,901 It's the same name on this safe. 431 00:19:35,653 --> 00:19:36,487 Huh. 432 00:19:37,280 --> 00:19:38,489 Did you order this? 433 00:19:40,158 --> 00:19:40,992 Yeah. 434 00:19:40,992 --> 00:19:42,452 Did you have it delivered? 435 00:19:44,329 --> 00:19:45,205 I sure did. 436 00:19:49,334 --> 00:19:50,210 Well, 437 00:19:51,502 --> 00:19:53,379 looks like they tried to rob you. 438 00:19:54,923 --> 00:19:55,757 I see. 439 00:19:57,842 --> 00:19:59,260 I am so sorry, sir. 440 00:20:00,011 --> 00:20:01,638 You know I can handle this for you. 441 00:20:03,014 --> 00:20:03,848 Yeah. 442 00:20:06,309 --> 00:20:07,435 I need you to 443 00:20:08,311 --> 00:20:09,520 clean this up first. 444 00:20:11,272 --> 00:20:12,357 Totally. 445 00:20:15,777 --> 00:20:16,778 Hand me my cane. 446 00:20:22,200 --> 00:20:23,201 I'm gonna... 447 00:20:25,578 --> 00:20:26,537 [exhales] 448 00:20:27,997 --> 00:20:29,958 I'm gonna go home. 449 00:20:30,833 --> 00:20:32,669 [Jules] I can have Calvin take you home. 450 00:20:32,669 --> 00:20:34,796 No, no, I'm-- I'm-- I'm I'm good. 451 00:20:34,796 --> 00:20:36,965 - I'm good. - [Jules] Okay. 452 00:20:37,966 --> 00:20:38,800 Jules? 453 00:20:41,177 --> 00:20:42,053 [Jules] Yes, sir? 454 00:20:43,179 --> 00:20:46,266 Me and my brother went to school with, uh, 455 00:20:47,100 --> 00:20:49,852 Harold, um... WisCollins. 456 00:20:51,771 --> 00:20:53,022 Is he still on the bench? 457 00:20:54,274 --> 00:20:55,358 Yes, sir. 458 00:20:57,360 --> 00:20:58,611 Do you see him often? 459 00:21:00,613 --> 00:21:02,031 Not really. Why do you ask? 460 00:21:03,866 --> 00:21:05,076 Is he and my brother 461 00:21:06,327 --> 00:21:07,537 still close friends? 462 00:21:09,330 --> 00:21:10,206 I don't know. 463 00:21:13,334 --> 00:21:14,752 I think I wanna meet with him. 464 00:21:17,505 --> 00:21:18,339 Have dinner. 465 00:21:20,633 --> 00:21:21,467 Yes, sir. 466 00:21:32,312 --> 00:21:33,688 Check him for anything too. 467 00:21:33,688 --> 00:21:34,605 [Calvin] Yeah. 468 00:21:38,484 --> 00:21:40,987 [upbeat music playing faintly] 469 00:21:43,865 --> 00:21:44,699 Hey. 470 00:21:45,575 --> 00:21:46,784 I hope that's water. 471 00:21:48,077 --> 00:21:50,038 You know damn well this ain't no water. 472 00:21:50,663 --> 00:21:52,206 Hmm. I see. 473 00:21:52,832 --> 00:21:54,083 Waiter, um... 474 00:21:55,251 --> 00:21:57,211 Yeah, you don't seem like a vodka girl. 475 00:21:59,672 --> 00:22:00,757 Get her a bourbon. 476 00:22:00,757 --> 00:22:03,343 - I'll have a water. - No, come on, come on, come on. 477 00:22:03,843 --> 00:22:05,219 Come drink with me. Drink with me. 478 00:22:05,219 --> 00:22:06,220 Okay. 479 00:22:07,388 --> 00:22:08,264 White wine, then. 480 00:22:11,225 --> 00:22:12,393 That's pretty damn light. 481 00:22:13,436 --> 00:22:14,395 I'm a lightweight. 482 00:22:15,396 --> 00:22:16,230 Huh. 483 00:22:17,231 --> 00:22:18,066 I can tell. 484 00:22:18,066 --> 00:22:19,650 - [Lena] Mmm. - Mm-hmm. 485 00:22:20,401 --> 00:22:22,737 So, what did you want to talk about? 486 00:22:24,155 --> 00:22:25,948 Straight to the business, huh? 487 00:22:25,948 --> 00:22:27,450 - Yeah. - Ah. 488 00:22:27,450 --> 00:22:28,368 Okay. 489 00:22:29,619 --> 00:22:32,747 You know, I like a little foreplay before I get fucked. 490 00:22:33,289 --> 00:22:34,123 Hmm. 491 00:22:34,707 --> 00:22:35,541 Well... 492 00:22:38,544 --> 00:22:39,629 What do you wanna know? 493 00:22:42,048 --> 00:22:45,760 I wanna know how long you all knew that the relaxers caused cancer. 494 00:22:47,595 --> 00:22:48,930 You really wanna know that? 495 00:22:48,930 --> 00:22:50,223 - Yes. - Mmm. 496 00:22:50,765 --> 00:22:51,933 [smacks lips] 497 00:22:51,933 --> 00:22:55,144 Well, what are you willing to do for it? 498 00:22:56,813 --> 00:22:59,357 - I don't wanna play these games with you. - Okay. You know what? 499 00:22:59,357 --> 00:23:00,900 You're right. You're right. 500 00:23:01,734 --> 00:23:02,610 Um... 501 00:23:04,946 --> 00:23:05,863 About 12. 502 00:23:06,614 --> 00:23:07,448 Years? 503 00:23:09,117 --> 00:23:10,743 - Inches. [laughs] - Jesus. 504 00:23:13,955 --> 00:23:14,914 You're ridiculous. 505 00:23:15,498 --> 00:23:16,916 I've heard that re-dick... 506 00:23:17,750 --> 00:23:19,293 ...ulous a couple of times in my life. 507 00:23:21,045 --> 00:23:22,130 How long? 508 00:23:24,298 --> 00:23:25,967 Why don't you just drop it? 509 00:23:25,967 --> 00:23:27,301 Why would I do that? 510 00:23:30,596 --> 00:23:32,306 Because I can offer you some... 511 00:23:34,058 --> 00:23:35,017 Some incentives. 512 00:23:36,144 --> 00:23:37,395 [chuckles] 513 00:23:37,395 --> 00:23:39,188 Are you trying to bribe me? 514 00:23:39,772 --> 00:23:40,982 I'm trying to fuck you. 515 00:23:40,982 --> 00:23:43,860 In many ways, if you think I'm taking a bribe. 516 00:23:43,860 --> 00:23:47,488 I mean, if you got out of your little holier-than-thou shell, 517 00:23:48,531 --> 00:23:50,324 you would know I was trying to offer you a job. 518 00:23:51,576 --> 00:23:52,660 Come work with us. 519 00:23:53,161 --> 00:23:55,288 Run our legal department. 'Cause I know one thing, 520 00:23:55,288 --> 00:23:56,539 they weak as shit. 521 00:23:56,539 --> 00:23:57,457 Weak. 522 00:23:57,457 --> 00:23:58,374 And... 523 00:23:59,459 --> 00:24:01,794 I've been watching you. Closely. 524 00:24:02,587 --> 00:24:04,380 You really think I can be bought? 525 00:24:04,380 --> 00:24:05,965 Everybody can be bought, baby. 526 00:24:05,965 --> 00:24:07,175 Everybody got a price. 527 00:24:09,135 --> 00:24:11,929 Just like the price tag on this menu. [chuckles] 528 00:24:18,060 --> 00:24:19,770 Fuck me, right? [laughs] 529 00:24:20,897 --> 00:24:23,524 - What are you doing here? - [Mallory] You need to come home. 530 00:24:27,653 --> 00:24:29,030 You need to go, Mallory. 531 00:24:29,030 --> 00:24:31,073 You need to come home right now. 532 00:24:31,657 --> 00:24:34,035 - Don't make a scene, Roy. - You're already making a scene. 533 00:24:35,661 --> 00:24:37,205 I'm not gonna ask you again. 534 00:24:41,083 --> 00:24:42,168 Go home, Mallory. 535 00:24:42,919 --> 00:24:44,086 Not without you. 536 00:24:44,086 --> 00:24:45,087 I'm so sorry, Lena. 537 00:24:45,087 --> 00:24:48,674 I forgot to introduce you to "The Roy and Mallory Show." 538 00:24:49,258 --> 00:24:51,928 I mean, this is what she does. She comes in, she antagonizes me, 539 00:24:51,928 --> 00:24:53,304 she barks orders at me, 540 00:24:53,888 --> 00:24:56,807 and gets on my last fucking nerve. 541 00:24:57,934 --> 00:24:59,852 - She does it quite well too. - [Lena] Mmm. 542 00:24:59,852 --> 00:25:00,853 Quite well. 543 00:25:02,063 --> 00:25:04,023 So how does "The Roy and Mallory Show" end? 544 00:25:04,023 --> 00:25:06,984 It ends with you going the fuck home and leaving me alone. That's where. 545 00:25:06,984 --> 00:25:08,236 You not gonna leave, Roy? 546 00:25:09,654 --> 00:25:10,488 Hmm? 547 00:25:12,990 --> 00:25:13,950 Right, yeah. 548 00:25:13,950 --> 00:25:17,411 See, I try to be nice to you, but then you make me do shit like this. 549 00:25:17,411 --> 00:25:18,704 And what you gonna do? 550 00:25:18,704 --> 00:25:22,083 - [pensive music playing] - [phones vibrating, pinging] 551 00:25:30,091 --> 00:25:31,259 [Mallory] Mmm. 552 00:25:31,884 --> 00:25:32,969 You gonna leave, Roy? 553 00:25:36,222 --> 00:25:38,307 No. I'm not. 554 00:25:43,521 --> 00:25:45,439 [phone vibrates] 555 00:25:48,693 --> 00:25:50,861 [Mallory] Three men are waiting outside. 556 00:25:51,445 --> 00:25:52,613 Don't make them come in. 557 00:25:54,907 --> 00:25:55,741 [Roy] Okay. 558 00:26:00,830 --> 00:26:01,872 Yeah, okay. 559 00:26:02,415 --> 00:26:04,000 That's how you wanna play, huh? 560 00:26:06,127 --> 00:26:06,961 [Roy sighs] 561 00:26:10,047 --> 00:26:11,007 [Mallory sighs] 562 00:26:12,091 --> 00:26:13,467 [music fades] 563 00:26:15,595 --> 00:26:16,679 That's impressive. 564 00:26:17,597 --> 00:26:19,015 They do that trick to you too? 565 00:26:20,349 --> 00:26:22,143 You know he's intoxicated, right? 566 00:26:22,143 --> 00:26:23,436 Yes, I know. 567 00:26:23,436 --> 00:26:24,353 Yeah. 568 00:26:24,353 --> 00:26:25,605 And he can't be trusted. 569 00:26:25,605 --> 00:26:27,440 Oh, I hear you. 570 00:26:28,232 --> 00:26:30,901 But me, on the other hand... [chuckles] 571 00:26:31,902 --> 00:26:32,987 ...I can be trusted. 572 00:26:34,947 --> 00:26:37,033 About answering my questions about the relaxers? 573 00:26:37,033 --> 00:26:37,950 No, no, no. 574 00:26:37,950 --> 00:26:39,660 Not about that. [chuckles] 575 00:26:40,494 --> 00:26:42,371 About offering you a job. 576 00:26:43,122 --> 00:26:46,709 - Because, you know, Lena, you really-- - [laughs] Shit. 577 00:26:49,503 --> 00:26:50,463 What? 578 00:26:51,172 --> 00:26:52,423 Was this rehearsed? 579 00:26:53,841 --> 00:26:54,675 What? 580 00:26:54,675 --> 00:26:56,719 I mean, he just said the same thing to me. 581 00:26:57,303 --> 00:26:58,846 - Oh, did he? - Yes. 582 00:26:58,846 --> 00:27:00,973 This brilliant motherfucker. Look at that. 583 00:27:00,973 --> 00:27:03,851 Look, I mean, he can be pretty smart 584 00:27:03,851 --> 00:27:06,854 between the cocaine lines and the brown liquor, you know? 585 00:27:06,854 --> 00:27:08,939 - Mm-hmm. - That was-- That's pretty impressive. 586 00:27:10,024 --> 00:27:10,858 Look... 587 00:27:11,651 --> 00:27:12,652 I can't be bought. 588 00:27:12,652 --> 00:27:13,736 [chuckles] 589 00:27:13,736 --> 00:27:14,695 You wanna bet? 590 00:27:15,237 --> 00:27:17,615 - This is not about the money. - [gasps] There it is. 591 00:27:18,658 --> 00:27:22,453 There's the magic word right there. Look at this. 592 00:27:22,453 --> 00:27:24,413 The magic word. I love it. 593 00:27:24,413 --> 00:27:26,999 When a broke motherfucker says it's not about the money, 594 00:27:27,500 --> 00:27:28,793 it's about the money. 595 00:27:28,793 --> 00:27:29,919 Hmm. 596 00:27:29,919 --> 00:27:30,920 I see you, girl. 597 00:27:31,420 --> 00:27:34,215 - Hmm. I see you too. - Okay, then. 598 00:27:34,965 --> 00:27:36,175 Then watch me work. 599 00:27:36,175 --> 00:27:38,844 [tense music playing] 600 00:27:48,437 --> 00:27:50,022 [uneasy music playing] 601 00:28:04,954 --> 00:28:06,747 [nurse] Your mom is in stable condition. 602 00:28:06,747 --> 00:28:09,792 The doctor is waiting for her test results to come back. 603 00:28:09,792 --> 00:28:10,793 - Okay. - Okay? 604 00:28:10,793 --> 00:28:13,295 [nurse continues indistinctly] 605 00:28:15,297 --> 00:28:16,674 [Kimmie] Um, hi. 606 00:28:17,299 --> 00:28:19,385 Oh, hi. Uh, can I help you? 607 00:28:19,385 --> 00:28:21,595 Yes, I'm-- I'm here to see Rain Lattimore. 608 00:28:21,595 --> 00:28:23,431 - And I know it might not-- - [nurse] It's okay. 609 00:28:23,431 --> 00:28:26,225 It's okay. Miss Lattimore is actually one of our VIPs. 610 00:28:26,225 --> 00:28:27,143 Uh, your name? 611 00:28:28,269 --> 00:28:29,478 Um, Kimmie. 612 00:28:30,020 --> 00:28:31,856 Okay, Kimmie. Give me, uh... 613 00:28:32,565 --> 00:28:33,566 Give me one moment. 614 00:28:39,447 --> 00:28:40,781 [softly] Stop pacing. 615 00:28:41,490 --> 00:28:43,617 - I can't. - You're making me nervous. 616 00:28:50,082 --> 00:28:53,252 Well, good news. She's awake, and she would love to see you. 617 00:28:53,252 --> 00:28:54,462 Please, follow me. 618 00:28:54,962 --> 00:28:56,255 All right, thank you. 619 00:28:58,090 --> 00:28:59,300 [gentle music playing] 620 00:28:59,300 --> 00:29:00,384 [Angel sighs] 621 00:29:06,807 --> 00:29:08,309 - Here we go. - Thank you. 622 00:29:13,689 --> 00:29:15,483 Oh my God. Rain! 623 00:29:17,735 --> 00:29:18,569 Hey. 624 00:29:19,236 --> 00:29:20,154 [Rain groans] 625 00:29:20,154 --> 00:29:22,281 - [Kimmie] Sorry. Sorry. - [Rain sniffles] 626 00:29:23,032 --> 00:29:24,283 - Hey. - [Kimmie] Hey. 627 00:29:25,493 --> 00:29:26,452 You look... 628 00:29:27,578 --> 00:29:28,412 better. 629 00:29:29,163 --> 00:29:30,247 [Rain] I feel better. 630 00:29:31,373 --> 00:29:33,125 Bitch, I thought you were dead. 631 00:29:34,627 --> 00:29:35,544 Shit. 632 00:29:36,212 --> 00:29:37,421 Is that Angel? 633 00:29:37,421 --> 00:29:39,048 [Kimmie] Yeah, that's him. 634 00:29:39,048 --> 00:29:40,549 What's wrong with him? 635 00:29:41,550 --> 00:29:42,718 Hey, Rain. 636 00:29:42,718 --> 00:29:43,636 [Rain] Hey. 637 00:29:43,636 --> 00:29:44,720 How you doing? 638 00:29:46,388 --> 00:29:47,431 [Kimmie sighs] 639 00:29:48,015 --> 00:29:49,475 I've seen better days. 640 00:29:50,309 --> 00:29:51,769 That's good. That's good. 641 00:29:52,603 --> 00:29:53,729 What? 642 00:29:53,729 --> 00:29:54,688 Nothing. 643 00:29:56,273 --> 00:29:57,149 How are you? 644 00:29:57,983 --> 00:29:58,984 How you feeling? 645 00:29:59,819 --> 00:30:01,445 [chuckles softly] Not the best. 646 00:30:01,946 --> 00:30:03,405 [Kimmie] What the doctor saying now? 647 00:30:04,615 --> 00:30:06,408 They're still working on me. 648 00:30:06,408 --> 00:30:08,202 I'm not out of the woods yet. 649 00:30:08,202 --> 00:30:09,495 But you gonna be okay. 650 00:30:09,995 --> 00:30:11,872 - You're a fighter. - [sighs] 651 00:30:11,872 --> 00:30:13,457 A stupid one. 652 00:30:13,457 --> 00:30:14,542 [Kimmie] No. 653 00:30:14,542 --> 00:30:16,335 No, you're not. Don't say that. 654 00:30:17,127 --> 00:30:18,879 I should've listened to you. 655 00:30:20,047 --> 00:30:22,842 Now, you know how you are when your mind is set on something. 656 00:30:22,842 --> 00:30:24,844 - [Rain] Mmm. - Ain't listening to nobody. 657 00:30:26,345 --> 00:30:29,139 - Yeah, I sound like you, bestie. - [Kimmie chuckles] 658 00:30:30,432 --> 00:30:31,267 Yeah. 659 00:30:33,102 --> 00:30:33,936 Yeah. 660 00:30:34,520 --> 00:30:37,565 How's that dirty-ass club and them stupid bitches? 661 00:30:38,274 --> 00:30:39,108 It's cool. 662 00:30:39,942 --> 00:30:40,776 They fine. 663 00:30:42,319 --> 00:30:43,654 Everything's the same. 664 00:30:44,655 --> 00:30:45,739 Are you sure? 665 00:30:47,783 --> 00:30:48,617 Yeah. 666 00:30:49,952 --> 00:30:52,121 Angel, she lying? 667 00:30:53,747 --> 00:30:55,416 Uh, it's-- It's all good. 668 00:30:58,335 --> 00:31:00,045 Y'all ain't telling me something. 669 00:31:03,507 --> 00:31:07,261 I'm just glad to see you and see you doing better. 670 00:31:09,054 --> 00:31:09,889 Angel. 671 00:31:10,598 --> 00:31:12,850 You got blood on your shoes. 672 00:31:13,434 --> 00:31:14,894 - Damn. - [Rain] What happened? 673 00:31:17,021 --> 00:31:18,772 I'm figuring some stuff out right now. 674 00:31:19,690 --> 00:31:21,942 - But it's nothing for you to worry about. - [sighs] 675 00:31:21,942 --> 00:31:23,777 - Should I be worried? - [Kimmie] No. 676 00:31:24,987 --> 00:31:25,821 No. 677 00:31:26,614 --> 00:31:28,657 'Cause this gonna be good for the both of us. 678 00:31:30,034 --> 00:31:32,786 Kimmie, I gotta trust you in here, okay? 679 00:31:32,786 --> 00:31:34,121 [Kimmie] And you can. 680 00:31:35,789 --> 00:31:36,624 You can. 681 00:31:40,169 --> 00:31:41,003 Angel, 682 00:31:42,379 --> 00:31:44,590 can you sit with me for a little while? 683 00:31:44,590 --> 00:31:45,633 Let's go, Kimmie. 684 00:31:46,216 --> 00:31:47,051 Angel. 685 00:31:48,093 --> 00:31:50,137 Y'all can't stay for a little while longer? 686 00:31:50,846 --> 00:31:54,141 It's late, and we've been working, plus, uh, Kimmie rode with me, so... 687 00:31:57,227 --> 00:31:58,854 I want to stay. 688 00:31:58,854 --> 00:32:01,357 Kimmie, we will come back tomorrow. 689 00:32:01,357 --> 00:32:02,274 Let's go. 690 00:32:04,818 --> 00:32:05,736 [Rain] Just go. 691 00:32:06,236 --> 00:32:07,988 Obviously, y'all got something going on. 692 00:32:07,988 --> 00:32:11,116 Just... be safe, Kimmie. 693 00:32:15,037 --> 00:32:16,830 - I love you. - [door opens] 694 00:32:16,830 --> 00:32:17,873 I love you too. 695 00:32:20,960 --> 00:32:21,794 [Rain sighs] 696 00:32:22,378 --> 00:32:23,212 Hey, look. 697 00:32:24,588 --> 00:32:28,801 You know I gotta find that fine-ass sugar daddy that got me in here, right? 698 00:32:28,801 --> 00:32:30,052 - [chuckles] - [Rain exhales] 699 00:32:30,052 --> 00:32:30,970 [Angel] Kimmie. 700 00:32:37,142 --> 00:32:38,102 Yeah, you do. 701 00:32:40,688 --> 00:32:42,147 Come see me tomorrow. 702 00:32:42,940 --> 00:32:43,774 I will. 703 00:32:43,774 --> 00:32:45,651 [gentle music continues] 704 00:32:51,865 --> 00:32:52,741 [door shuts] 705 00:32:57,287 --> 00:32:59,164 [music fades] 706 00:32:59,957 --> 00:33:01,375 Can I get you anything, sir? 707 00:33:02,835 --> 00:33:04,378 - Brandy. - Yes, sir. 708 00:33:05,879 --> 00:33:09,049 Hey, is that a fire engine outside? 709 00:33:09,049 --> 00:33:09,967 Yes, sir. 710 00:33:11,093 --> 00:33:12,094 What's going on? 711 00:33:12,094 --> 00:33:14,555 I believe they're on the back side of the property, sir. 712 00:33:15,222 --> 00:33:16,432 On the private road? 713 00:33:16,432 --> 00:33:17,349 Yes, sir. 714 00:33:19,893 --> 00:33:21,562 Go find out what's going on. 715 00:33:21,562 --> 00:33:22,479 Yes, sir. 716 00:33:26,525 --> 00:33:28,235 [sighs, sucks teeth] 717 00:33:29,737 --> 00:33:31,572 [phone vibrating] 718 00:33:34,491 --> 00:33:35,701 - Hello? - [Horace] Harold. 719 00:33:35,701 --> 00:33:36,869 Who's this? 720 00:33:37,786 --> 00:33:38,662 It's Horace. 721 00:33:39,872 --> 00:33:40,789 What time is it? 722 00:33:41,290 --> 00:33:43,417 - I know it's early. - Yeah. 723 00:33:44,251 --> 00:33:45,127 You okay? 724 00:33:45,127 --> 00:33:47,087 Yeah, I'm-- I'm good. 725 00:33:48,422 --> 00:33:49,339 Look, I'm... 726 00:33:51,133 --> 00:33:52,634 I need to talk with you. 727 00:33:53,177 --> 00:33:54,887 Yeah. This must be important. 728 00:33:55,387 --> 00:33:56,972 You're calling me this late. 729 00:33:56,972 --> 00:33:58,223 Yeah, it is. 730 00:33:58,223 --> 00:33:59,725 I need you to come here... 731 00:34:01,101 --> 00:34:02,269 in the morning. 732 00:34:02,269 --> 00:34:03,187 Well, uh... 733 00:34:03,687 --> 00:34:05,522 Yeah. Uh... 734 00:34:06,315 --> 00:34:07,149 Of course. 735 00:34:07,858 --> 00:34:08,734 How's 6:00 a.m.? 736 00:34:11,737 --> 00:34:13,530 That's-- That's, like, in a few hours. 737 00:34:14,364 --> 00:34:15,866 Is that an issue for you? 738 00:34:16,617 --> 00:34:18,410 No. No, not at all. 739 00:34:18,994 --> 00:34:19,912 Okay. 740 00:34:20,913 --> 00:34:21,914 I'll see you then. 741 00:34:22,873 --> 00:34:23,707 Bye. 742 00:34:25,084 --> 00:34:26,085 Bye. 743 00:34:34,259 --> 00:34:35,594 - [Roy exhales] - Hmm. 744 00:34:37,304 --> 00:34:40,015 - Why won't you just leave me alone? - You better believe I want to. 745 00:34:40,682 --> 00:34:41,809 Then do it. 746 00:34:42,476 --> 00:34:43,852 Wait until I tell your father. 747 00:34:46,480 --> 00:34:47,523 Tell my father what? 748 00:34:48,398 --> 00:34:50,943 - That you were talking to that lawyer. - Hmm. 749 00:34:52,152 --> 00:34:54,738 Well, if you were smart and didn't barge in, 750 00:34:55,656 --> 00:34:58,826 - you'd know I was trying to make a deal. - Whatever. You were trying to fuck her. 751 00:34:59,409 --> 00:35:00,369 Nobody's stupid. 752 00:35:01,203 --> 00:35:04,456 You do know that I run this company, right? 753 00:35:04,456 --> 00:35:06,792 Your ego is so important, right, 754 00:35:06,792 --> 00:35:09,878 that you need the world to think that you run this company. 755 00:35:09,878 --> 00:35:12,589 I know for damn sure you don't run it. 756 00:35:12,589 --> 00:35:15,300 Then who the hell-- What-- What would your father say? 757 00:35:15,300 --> 00:35:17,136 You know what? Stop threatening me with him. 758 00:35:17,136 --> 00:35:18,846 - I'm not threatening you. - Yes, you are. 759 00:35:18,846 --> 00:35:19,972 - That's not a threat. - You are. 760 00:35:19,972 --> 00:35:21,473 - No, I'm not. - Stop doing that. 761 00:35:21,473 --> 00:35:23,976 Man, why don't I call your father? Let me go ahead and do it. 762 00:35:23,976 --> 00:35:26,520 - I wish you would. - Actually, you-- Are you scared, Roy? 763 00:35:26,520 --> 00:35:27,729 - I ain't scared. - You scared? 764 00:35:27,729 --> 00:35:28,897 - I dare you to. - I will. 765 00:35:28,897 --> 00:35:31,191 - I dare you to call him-- - You remember this? 766 00:35:31,859 --> 00:35:33,402 Call my father-in-law. 767 00:35:33,402 --> 00:35:34,611 - [line ringing] - [Roy] Mm-hmm. 768 00:35:34,611 --> 00:35:36,572 - Are you ready? - Bitch, give me that shit. 769 00:35:36,572 --> 00:35:38,198 - Give me my phone. - I ain't giving you shit. 770 00:35:38,198 --> 00:35:39,408 I told you to stop. 771 00:35:39,408 --> 00:35:41,493 - Give me my phone. - No, I ain't giving you shit. 772 00:35:41,493 --> 00:35:43,287 I ain't giving you shit. 773 00:35:43,287 --> 00:35:46,331 - My fucking phone. - Hold up. Hold up. Hold up. Hold up. 774 00:35:48,208 --> 00:35:49,084 - Damn. - Get off me. 775 00:35:49,084 --> 00:35:50,794 No, damn, Mallory. Take your phone. 776 00:35:53,172 --> 00:35:54,882 What? What the fuck are you looking at? 777 00:35:56,300 --> 00:35:58,927 Where's your underwear at? Hmm? 778 00:35:58,927 --> 00:35:59,928 What? 779 00:35:59,928 --> 00:36:02,055 I said, where's your fucking underwear? 780 00:36:02,055 --> 00:36:03,056 [sighs] 781 00:36:03,056 --> 00:36:04,766 - I forgot to put them on. - You forgot? 782 00:36:04,766 --> 00:36:05,851 Yeah, I forgot. 783 00:36:05,851 --> 00:36:08,395 Because I was so busy trying to get your ass and save your ass, 784 00:36:08,395 --> 00:36:10,606 I forgot to put my fucking panties on. Yes. 785 00:36:11,190 --> 00:36:13,150 I've known you all my life. You've never, 786 00:36:14,484 --> 00:36:16,320 ever forgotten to put on your fucking underwear. 787 00:36:16,320 --> 00:36:18,614 Where are we going? Alex? 788 00:36:19,198 --> 00:36:21,241 You have to always take the private road. 789 00:36:21,241 --> 00:36:23,118 When you picked me up last time, you took the main road. 790 00:36:23,118 --> 00:36:24,870 The private road is shorter. 791 00:36:25,996 --> 00:36:28,207 - You must be new. - And you must be stupid. 792 00:36:30,125 --> 00:36:31,043 I'll show you stupid. 793 00:36:31,043 --> 00:36:34,171 I'mma find out what the hell you're doing. I'mma find out for sure. 794 00:36:34,171 --> 00:36:37,007 - You ain't finding out shit. - Yeah, I am. Mm-hmm. 795 00:36:37,007 --> 00:36:38,258 Touch me again... 796 00:36:38,258 --> 00:36:40,260 - Keep threatening me with my father. - Shut up. 797 00:36:40,260 --> 00:36:42,429 I'll keep threatening you as long as I fucking want to. 798 00:36:42,429 --> 00:36:44,014 [laughs] Okay. 799 00:36:44,640 --> 00:36:45,599 We gonna see. 800 00:36:46,099 --> 00:36:47,476 We gonna see for sure. 801 00:36:48,602 --> 00:36:49,603 [Mallory clears throat] 802 00:36:54,233 --> 00:36:56,735 [Mallory] What the hell is going on? This is a private road. 803 00:36:57,819 --> 00:36:59,655 [indistinct chatter over radio] 804 00:37:01,031 --> 00:37:03,075 [dramatic music playing] 805 00:37:12,793 --> 00:37:13,919 - Excuse me. - [man] Yes, ma'am. 806 00:37:13,919 --> 00:37:16,004 - What's going on? - Looks like there was an accident. 807 00:37:16,004 --> 00:37:17,297 - What? - Yeah. 808 00:37:18,298 --> 00:37:19,841 - [Mallory] Is this-- - [man] You shouldn't look. 809 00:37:19,841 --> 00:37:21,635 [Mallory] Is there a body in there? 810 00:37:21,635 --> 00:37:23,470 - [man] I'm sorry? - Who is this? 811 00:37:23,470 --> 00:37:24,930 Do you recognize the car? 812 00:37:24,930 --> 00:37:27,808 Yes, it's my brother-in-law's car. What happened? 813 00:37:27,808 --> 00:37:30,519 - We don't know the full details right now. - [Mallory clears throat] 814 00:37:31,478 --> 00:37:33,939 - Hello? - [Horace] I see I missed your call. 815 00:37:33,939 --> 00:37:35,357 [Mallory] Um... [clears throat] 816 00:37:35,357 --> 00:37:36,650 What's going on? 817 00:37:36,650 --> 00:37:39,111 [Mallory] I think I need you to come down to the private road. 818 00:37:40,195 --> 00:37:41,196 What's going on? 819 00:37:41,196 --> 00:37:43,115 Look, it's not good, Horace. 820 00:37:43,115 --> 00:37:44,741 [sighs] I'm on my way. 821 00:37:46,118 --> 00:37:47,119 [line ends] 822 00:37:47,119 --> 00:37:49,204 [dramatic music playing] 823 00:37:51,039 --> 00:37:51,999 [dramatic sting] 824 00:37:55,794 --> 00:37:57,296 [pensive music playing] 825 00:37:57,296 --> 00:37:59,339 - [Body] Here they go right here. - [Delinda] Yeah. 826 00:38:02,050 --> 00:38:04,303 That ol' skanky bitch... 827 00:38:04,303 --> 00:38:06,263 She's not gonna make Jules mad at me. 828 00:38:06,263 --> 00:38:08,348 [pensive music continues] 829 00:38:14,646 --> 00:38:16,231 Shit, what are they doing here? 830 00:38:17,524 --> 00:38:18,358 Just chill. 831 00:38:19,443 --> 00:38:21,528 - [exhales] They're gonna kill us. - [Kimmie sucks teeth] 832 00:38:22,404 --> 00:38:24,239 [Kimmie] No, they not. They don't know anything. 833 00:38:24,239 --> 00:38:25,157 [Angel sighs] 834 00:38:25,157 --> 00:38:26,074 Relax. 835 00:38:28,827 --> 00:38:30,370 - Come on. - [Angel sighs] 836 00:38:32,914 --> 00:38:34,124 [Kimmie] Just chill. 837 00:38:34,124 --> 00:38:35,751 [Angel sighs] 838 00:38:35,751 --> 00:38:37,836 [indistinct chatter] 839 00:38:40,505 --> 00:38:41,965 [car doors closing] 840 00:38:41,965 --> 00:38:44,051 [dog barking] 841 00:38:52,059 --> 00:38:53,268 Where the fuck you been? 842 00:38:53,268 --> 00:38:54,644 [dramatic sting] 843 00:38:57,105 --> 00:38:59,524 - I was just-- - Fucking him, that's what you was doing. 844 00:38:59,524 --> 00:39:02,944 - [Angel] Nah, nah, it ain't like that. - It's like that, motherfucker. It is. 845 00:39:04,196 --> 00:39:06,365 Where you been? 846 00:39:06,865 --> 00:39:08,283 We went to eat. 847 00:39:08,992 --> 00:39:10,744 - [Body] To eat, huh? - Yeah. 848 00:39:10,744 --> 00:39:13,914 You know, you been bucking up at me and talking a lot of shit. 849 00:39:15,082 --> 00:39:16,041 [Kimmie] I'm sorry. 850 00:39:17,000 --> 00:39:17,834 No. 851 00:39:18,335 --> 00:39:20,379 Your ass been trying to take my place. 852 00:39:20,379 --> 00:39:21,755 No, I haven't. 853 00:39:22,381 --> 00:39:24,091 - [Body] You haven't? - No. 854 00:39:25,300 --> 00:39:26,426 I think you have. 855 00:39:27,135 --> 00:39:28,720 A bitch like you need to learn. 856 00:39:29,262 --> 00:39:32,349 Body, don't do anything, all right? 857 00:39:32,349 --> 00:39:33,517 I already did. 858 00:39:34,142 --> 00:39:35,519 What are you talking about? 859 00:39:36,561 --> 00:39:37,771 Well, you ain't gotta worry. 860 00:39:38,605 --> 00:39:41,274 I ain't gonna beat your ass and break my nails. 861 00:39:41,274 --> 00:39:43,443 But I do got something to keep your ass in line. 862 00:39:43,443 --> 00:39:44,861 Body, come on. 863 00:39:45,362 --> 00:39:46,863 I'm not trying to take your spot. 864 00:39:48,907 --> 00:39:49,741 [Body] Look. 865 00:39:51,827 --> 00:39:52,911 - [Kimmie] Sylvie! - Bitch! 866 00:39:52,911 --> 00:39:54,663 - [Kimmie] No! - [Body laughs] 867 00:39:54,663 --> 00:39:56,456 Body, no! No! 868 00:39:56,456 --> 00:39:58,750 Your little sister's gonna make me a lot of fucking money. 869 00:39:58,750 --> 00:40:00,335 She is 16. 870 00:40:00,335 --> 00:40:03,255 She will be at my house doing what I tell her to. 871 00:40:03,255 --> 00:40:05,090 You cannot do this to her. 872 00:40:05,090 --> 00:40:08,343 Bitch, you wouldn't listen, so I got her instead. 873 00:40:08,343 --> 00:40:10,595 [Kimmie] She's 16, Body. 874 00:40:10,595 --> 00:40:12,264 That's a good age for money making. 875 00:40:12,264 --> 00:40:14,850 - No! - Delinda already took her. 876 00:40:15,851 --> 00:40:16,893 No. 877 00:40:17,477 --> 00:40:21,148 You gonna learn today, you stupid fucking bitch. 878 00:40:21,148 --> 00:40:23,275 - That is my sister! - [Body screams] 879 00:40:23,275 --> 00:40:24,609 [Kimmie grunts] 880 00:40:24,609 --> 00:40:26,653 - [Body screams] - [man] Hey, yo! 881 00:40:26,653 --> 00:40:27,988 [Angel] Kimmie! 882 00:40:27,988 --> 00:40:31,241 [Body, Kimmie grunting] 883 00:40:31,241 --> 00:40:33,160 [Kimmie groaning] 884 00:40:34,035 --> 00:40:36,204 Bitch, if you ever hit me again, I will fucking kill you! 885 00:40:36,204 --> 00:40:37,330 Yo, knock this shit off! 886 00:40:37,330 --> 00:40:39,249 Nigga, get the fuck out my face! 887 00:40:39,249 --> 00:40:40,333 [tense music playing] 888 00:40:40,333 --> 00:40:42,794 I'm telling Jules. Both you motherfuckers are dead. 889 00:40:43,670 --> 00:40:46,965 - [engine turns over] - And your sister's dead too, bitch! 890 00:40:46,965 --> 00:40:47,966 [engine accelerates] 891 00:40:47,966 --> 00:40:49,676 - [loud crash] - [Body screams] 892 00:40:49,676 --> 00:40:50,719 [tires screeching] 893 00:40:50,719 --> 00:40:53,013 ["Dirty" by Tangela playing] 894 00:40:53,013 --> 00:40:54,639 ♪ Yuh, dirty ♪ 895 00:40:54,639 --> 00:40:56,558 ♪ I'm a lady, and I like it real dirty ♪ 896 00:40:56,558 --> 00:40:58,310 ♪ Ugh, dirty ♪ 897 00:40:58,310 --> 00:41:00,187 ♪ I'm a lady, and I like it real ♪ 898 00:41:00,187 --> 00:41:02,022 ♪ I'm a lady, and I like it ♪ 899 00:41:02,022 --> 00:41:05,317 ♪ I'm a lady, and I like it real dirty Dirty, dirty ♪ 900 00:41:05,317 --> 00:41:07,903 ♪ Don't make me tell yo' ass again ♪ 901 00:41:07,903 --> 00:41:11,698 ♪ I know you wanna pull up On this Memphis ten ♪ 902 00:41:11,698 --> 00:41:14,534 ♪ I'm lookin' right, real nice, polite When I meet yo' kin ♪ 903 00:41:14,534 --> 00:41:16,369 ♪ Got the best advice When I'm with your friends ♪ 904 00:41:16,369 --> 00:41:18,288 ♪ Let my freak flag fly On the fucking weekend ♪ 905 00:41:18,288 --> 00:41:20,207 ♪ On sight, on sight In the back of that Benz ♪ 906 00:41:20,207 --> 00:41:22,292 ♪ Take yo' time, I ain't in no rush ♪ 907 00:41:22,292 --> 00:41:23,919 ♪ Don't rush, don't rush it ♪ 908 00:41:23,919 --> 00:41:27,923 ♪ Sometimes I can't get enough Enough, enough, yeah ♪ 909 00:41:27,923 --> 00:41:31,134 ♪ Sometimes I like it rough Rough, rough ♪ 910 00:41:31,134 --> 00:41:33,386 ♪ Put that ass in timeout When that ass act up ♪ 911 00:41:33,386 --> 00:41:35,305 ♪ Uh-uh, don't touch ♪ 912 00:41:35,305 --> 00:41:42,687 ♪ I'm a lady And I like it real dirty, dirty ♪ 913 00:41:42,687 --> 00:41:44,397 ♪ I'm a lady, and I like it real ♪ 914 00:41:44,397 --> 00:41:46,316 ♪ I'm a lady, and I like it ♪ 915 00:41:46,316 --> 00:41:49,945 ♪ I'm a lady, and I like it real dirty Dirty, dirty ♪ 916 00:41:49,945 --> 00:41:57,327 ♪ I'm a lady And I like it real dirty, dirty ♪ 917 00:41:57,327 --> 00:41:59,162 ♪ I'm a lady, and I like it real ♪ 918 00:41:59,162 --> 00:42:01,081 ♪ I'm a lady, and I like it ♪ 919 00:42:01,081 --> 00:42:05,210 ♪ I'm a lady, and I like it real dirty Dirty, dirty ♪ 920 00:42:05,210 --> 00:42:09,005 ♪ Window to the wall to the bed Damn right, yeah, I said what I said ♪ 921 00:42:09,005 --> 00:42:10,674 ♪ Heard a closed mouth won't get fed ♪ 922 00:42:10,674 --> 00:42:12,634 ♪ Well, yo' closed mouth won't get head ♪ 923 00:42:12,634 --> 00:42:14,386 ♪ Bang for ya buck, we bang for the week ♪ 924 00:42:14,386 --> 00:42:16,263 ♪ I'm pullin' up Wearin' church lady chic ♪ 925 00:42:16,263 --> 00:42:18,306 ♪ I'm Pootie Tang with the dames Make it rain, no shame ♪ 926 00:42:18,306 --> 00:42:19,975 ♪ Cama cama leepa leepa chai ♪ 927 00:42:19,975 --> 00:42:21,393 ♪ Might sign yo' pity, girl ♪ 928 00:42:21,393 --> 00:42:23,687 ♪ Might sign yo' pity Get to fuckin' with me ♪ 929 00:42:23,687 --> 00:42:25,522 ♪ Low miles, high demand Final form, Super Saiyan ♪ 930 00:42:25,522 --> 00:42:27,357 ♪ I'll leave yo' man Blowin' in the breeze ♪ 931 00:42:27,357 --> 00:42:29,234 ♪ When you need it, girl I'm at your service ♪ 932 00:42:29,234 --> 00:42:30,944 ♪ I'm just tryna see beneath yo' surface ♪ 933 00:42:30,944 --> 00:42:34,322 ♪ Come here, baby, don't be nervous I just wanna service yo' cervix ♪ 934 00:42:34,322 --> 00:42:41,621 ♪ I'm a lady And I like it real dirty, dirty ♪ 935 00:42:41,621 --> 00:42:43,582 ♪ I'm a lady, and I like it real ♪ 936 00:42:43,582 --> 00:42:45,417 ♪ I'm a lady, and I like it ♪ 937 00:42:45,417 --> 00:42:49,004 ♪ I'm a lady, and I like it real dirty Dirty, dirty ♪ 938 00:42:56,469 --> 00:42:58,388 [music fades]