1
00:00:19,040 --> 00:00:21,375
- You fucking with the wrong person.
- Everything okay?
2
00:00:21,375 --> 00:00:24,128
- [Salvo] Them fools won't say nothing.
- So what you doing with Angel?
3
00:00:24,128 --> 00:00:27,173
Something is going on,
and I'm gonna find out.
4
00:00:27,173 --> 00:00:29,633
So you trust Jules.
You need to get the fuck out.
5
00:00:29,633 --> 00:00:31,635
[Delinda] That old man is back.
He asked for you.
6
00:00:31,635 --> 00:00:33,262
Here's the address. Here are the keys.
7
00:00:33,262 --> 00:00:35,222
When you get there, just come inside.
8
00:00:35,222 --> 00:00:37,349
Jules, did you find out who did it?
9
00:00:37,349 --> 00:00:40,269
- You're in my brother's pocket.
- [Kimmie] What if this goes wrong, Angel?
10
00:00:40,269 --> 00:00:41,812
- Hello?
- [Rain] Hey.
11
00:00:41,812 --> 00:00:44,273
- Rain, they told me that you were dead.
- Yeah.
12
00:00:44,273 --> 00:00:46,859
- Well, they moved me.
- [Kimmie] No. No. No!
13
00:00:48,152 --> 00:00:49,111
[sharp sting]
14
00:00:50,905 --> 00:00:52,948
[dramatic music playing]
15
00:00:53,824 --> 00:00:55,618
- [panting] They're coming!
- What are you doing?
16
00:00:55,618 --> 00:00:57,620
- Where's Angel?
- In the bathroom. What's going on?
17
00:00:57,620 --> 00:01:01,749
Is there another way out of the house?
I gotta get you out now.
18
00:01:01,749 --> 00:01:03,375
- Come on!
- Are-- Are you setting me up?
19
00:01:03,375 --> 00:01:05,544
- Come on. Get up. Come on!
- What-- What-- What the--
20
00:01:05,544 --> 00:01:07,713
- [Kimmie] Now!
- No, no! What the fuck is going on?
21
00:01:07,713 --> 00:01:09,632
It's done. It's off. We need to get him--
22
00:01:10,299 --> 00:01:11,592
- [Horace] Whoa! Whoa!
- [gun cocks]
23
00:01:11,592 --> 00:01:14,011
[Kimmie whimpers, breathes shakily]
24
00:01:14,011 --> 00:01:15,096
[Horace grunts]
25
00:01:15,596 --> 00:01:17,807
[Angel grunts]
26
00:01:17,807 --> 00:01:20,601
- [Horace coughs] Wait, wait, wait, wait.
- Hey, hey, please, he's sick.
27
00:01:20,601 --> 00:01:22,061
- [Horace] Wait.
- [Kimmie] He's sick.
28
00:01:22,061 --> 00:01:24,647
- [man 1] Shut your bitch-ass up, ho.
- What the fuck y'all doing?
29
00:01:24,647 --> 00:01:27,274
Shut your light-skinned ass up.
Where the fuck the money at, nigga?
30
00:01:27,274 --> 00:01:28,901
- What the fuck?
- [Horace] Under the bed.
31
00:01:28,901 --> 00:01:31,112
[Horace continues coughing]
32
00:01:31,112 --> 00:01:32,321
[man 1] Get that shit then.
33
00:01:35,116 --> 00:01:36,450
- [Horace] No, I gotta--
- [man 1] You playing with me?
34
00:01:36,450 --> 00:01:38,994
No, no, I gotta-- I gotta, uh--
I-- I-- I gotta open it.
35
00:01:38,994 --> 00:01:42,289
[man 1] Open the shit up, then, nigga.
Get your old ass up, fuckboy.
36
00:01:42,289 --> 00:01:43,958
Hurry the fuck up, too, nigga.
37
00:01:44,625 --> 00:01:47,795
[Horace continues coughing]
38
00:01:52,341 --> 00:01:54,468
[man 1] Jackpot.
Y'all get the motherfucking money, man.
39
00:01:58,097 --> 00:02:00,015
[Horace coughs]
40
00:02:00,015 --> 00:02:00,975
[wheezes]
41
00:02:04,812 --> 00:02:05,729
[gun cocks]
42
00:02:05,729 --> 00:02:07,314
[tense music playing]
43
00:02:09,608 --> 00:02:10,860
[man 2 grunts]
44
00:02:12,153 --> 00:02:13,904
- [bullet shells clatter]
- [music fades]
45
00:02:15,281 --> 00:02:17,491
Oh my God. [breathing shakily]
46
00:02:18,576 --> 00:02:19,785
[sobbing]
47
00:02:21,579 --> 00:02:23,122
[Angel] What the fuck?
48
00:02:23,789 --> 00:02:26,000
{\an8}[continues breathing shakily]
49
00:02:30,504 --> 00:02:32,089
- Talk.
- I--
50
00:02:32,965 --> 00:02:34,717
You better fucking talk.
51
00:02:34,717 --> 00:02:36,635
It-- It-- It was me.
I-- I wanted to rob you.
52
00:02:37,219 --> 00:02:39,096
{\an8}- You?
- Yeah. Yes.
53
00:02:39,805 --> 00:02:41,182
{\an8}[Horace] Well, go ahead.
54
00:02:41,932 --> 00:02:42,933
{\an8}Take the money.
55
00:02:42,933 --> 00:02:44,935
{\an8}I don't want to anymore.
56
00:02:44,935 --> 00:02:45,895
{\an8}[Horace] Why not?
57
00:02:48,564 --> 00:02:50,733
{\an8}I-- I-- I just don't want to, man.
58
00:02:50,733 --> 00:02:54,403
{\an8}If there's one thing I can't stand,
it's a motherfucking thief.
59
00:02:54,403 --> 00:02:58,240
{\an8}And you didn't even ask me. Hmm?
60
00:02:58,949 --> 00:02:59,783
{\an8}Did you?
61
00:03:00,659 --> 00:03:01,493
{\an8}Didn't you?
62
00:03:01,493 --> 00:03:02,453
{\an8}I'm sorry.
63
00:03:03,120 --> 00:03:03,954
{\an8}[Horace] No, no.
64
00:03:03,954 --> 00:03:06,040
{\an8}Answer the question.
65
00:03:08,918 --> 00:03:09,752
{\an8}That's right.
66
00:03:10,753 --> 00:03:12,129
{\an8}You didn't even ask me.
67
00:03:13,380 --> 00:03:15,299
{\an8}- [Angel] I'm sorry.
- [Horace] Oh, you sorry.
68
00:03:15,883 --> 00:03:18,427
{\an8}You sorry now 'cause I'm about to blow
your fucking brains out.
69
00:03:18,427 --> 00:03:21,013
{\an8}Please, please, please, please.
70
00:03:21,013 --> 00:03:23,557
{\an8}- [phone vibrating]
- [Angel sniffles]
71
00:03:25,100 --> 00:03:26,310
{\an8}Get it.
72
00:03:26,310 --> 00:03:27,478
{\an8}Put it on speaker.
73
00:03:27,478 --> 00:03:29,438
{\an8}[dramatic music playing]
74
00:03:29,438 --> 00:03:31,649
{\an8}[phone continues vibrating]
75
00:03:34,818 --> 00:03:36,320
[Horace breathes heavily]
76
00:03:38,781 --> 00:03:39,865
{\an8}[Horace coughs]
77
00:03:42,743 --> 00:03:44,161
{\an8}- Hello?
- [Horace clears throat]
78
00:03:44,161 --> 00:03:45,412
{\an8}[man on phone] Is it done?
79
00:03:46,413 --> 00:03:47,248
{\an8}[softly] Yes.
80
00:03:48,499 --> 00:03:51,335
{\an8}- Yeah
- Okay. We'll meet you at the warehouse.
81
00:03:51,335 --> 00:03:52,670
Okay.
82
00:03:53,754 --> 00:03:55,673
Okay, bet. [clears throat]
83
00:03:57,383 --> 00:03:58,217
[line ends]
84
00:04:00,803 --> 00:04:02,388
[Horace] Where is this warehouse?
85
00:04:02,388 --> 00:04:03,973
I swear I don't know.
86
00:04:03,973 --> 00:04:06,058
You don't know where the warehouse is?
87
00:04:06,058 --> 00:04:07,851
No. No.
88
00:04:09,687 --> 00:04:12,398
What was the plan, then? Huh?
89
00:04:13,107 --> 00:04:15,526
It-- It was me.
I-- I wanted to rob you, not her.
90
00:04:16,360 --> 00:04:18,320
Why'd you run in here like that
if you weren't involved?
91
00:04:18,320 --> 00:04:19,321
Please stop.
92
00:04:20,239 --> 00:04:22,700
- Stop.
- You fucking tell me.
93
00:04:22,700 --> 00:04:24,535
I was mad about Rain.
94
00:04:25,995 --> 00:04:27,329
After what I did for her?
95
00:04:27,830 --> 00:04:28,747
[Kimmie] I didn't know.
96
00:04:28,747 --> 00:04:31,458
I didn't know
that you changed the hospitals.
97
00:04:31,458 --> 00:04:34,461
So you was just gonna
go along with the plan.
98
00:04:34,461 --> 00:04:35,963
[Kimmie] The plan was to hold you.
99
00:04:35,963 --> 00:04:38,424
- And kidnap me.
- And then take some money.
100
00:04:38,424 --> 00:04:39,466
And that was it.
101
00:04:40,801 --> 00:04:41,635
That was it.
102
00:04:42,344 --> 00:04:43,178
Well, go ahead.
103
00:04:44,179 --> 00:04:45,931
No, I don't-- I don't want your money.
104
00:04:45,931 --> 00:04:49,184
That's all you want is money, right?
Take the fucking money.
105
00:04:50,477 --> 00:04:51,687
Take the fucking mo-- [coughs]
106
00:04:52,438 --> 00:04:54,231
- [bullet shells clatter]
- [Horace coughs]
107
00:04:55,482 --> 00:04:58,694
Come on, man. You know we already owe you
hundreds of thousands of dollars.
108
00:04:58,694 --> 00:05:00,237
What are you talking about?
109
00:05:00,904 --> 00:05:03,032
Nothing. I don't know anything.
110
00:05:04,408 --> 00:05:07,202
What the fuck are you talking about?
111
00:05:07,202 --> 00:05:08,620
Jules is our pimp.
112
00:05:10,039 --> 00:05:12,583
- [Angel] We know we work for you.
- [Kimmie] Angel, shut up.
113
00:05:12,583 --> 00:05:13,917
We know you own the club.
114
00:05:15,169 --> 00:05:16,086
It's a front.
115
00:05:16,086 --> 00:05:17,212
He knows that we know.
116
00:05:17,212 --> 00:05:19,048
[Angel] You said we're dead anyway.
117
00:05:22,676 --> 00:05:25,387
We wanted to get the money
so we can get away from this place.
118
00:05:26,472 --> 00:05:27,806
Who do you think I am?
119
00:05:28,807 --> 00:05:30,642
You're Jules' boss.
120
00:05:30,642 --> 00:05:31,560
I am.
121
00:05:31,560 --> 00:05:33,729
Which means you're our boss.
122
00:05:33,729 --> 00:05:35,189
We're not doing this again.
123
00:05:35,939 --> 00:05:37,483
[Kimmie] All right, Jules is our pimp.
124
00:05:37,483 --> 00:05:41,278
We work for him, in the club,
out the club, whatever he needs.
125
00:05:41,278 --> 00:05:43,530
He got us off
for a bunch of different crimes,
126
00:05:43,530 --> 00:05:45,699
and now we're all in a lot of debt to him.
127
00:05:46,283 --> 00:05:47,201
And to you.
128
00:05:48,911 --> 00:05:49,870
Ju-- Jules?
129
00:05:50,913 --> 00:05:52,164
M-- My Jules?
130
00:05:53,123 --> 00:05:53,957
Yes.
131
00:05:58,337 --> 00:05:59,380
What-- What crimes?
132
00:05:59,380 --> 00:06:02,341
[Kimmie] Drugs, all-- all kinds of shit.
133
00:06:02,341 --> 00:06:05,135
And he has a judge
that got us off on all the charges.
134
00:06:05,719 --> 00:06:06,970
W-- What's this judge name?
135
00:06:06,970 --> 00:06:08,597
Harold WisCollins.
136
00:06:16,522 --> 00:06:17,773
You don't know me,
137
00:06:18,982 --> 00:06:20,359
you never met me,
138
00:06:20,359 --> 00:06:23,028
and you sure as fuck
ain't never been to this house.
139
00:06:23,946 --> 00:06:25,864
Now get out.
140
00:06:30,911 --> 00:06:31,912
[Kimmie] Come on.
141
00:06:46,927 --> 00:06:48,011
What the hell are you doing?
142
00:06:50,139 --> 00:06:51,265
Admiring you.
143
00:06:51,265 --> 00:06:52,599
Are you out of your mind?
144
00:06:55,060 --> 00:06:55,894
Little bit.
145
00:06:56,645 --> 00:06:58,313
Calvin, you need to get out of here.
146
00:06:59,314 --> 00:07:01,275
- I wanna tell you something.
- Look, Roy is--
147
00:07:01,275 --> 00:07:02,192
Not here.
148
00:07:06,238 --> 00:07:08,574
- Do you know where he is?
- Yeah.
149
00:07:08,574 --> 00:07:09,533
He's with Alex,
150
00:07:09,533 --> 00:07:11,618
driving around about an hour away.
151
00:07:12,202 --> 00:07:13,412
You need to leave.
152
00:07:13,996 --> 00:07:14,830
I want you.
153
00:07:15,330 --> 00:07:16,165
Calvin.
154
00:07:16,748 --> 00:07:17,583
Hmm?
155
00:07:17,583 --> 00:07:19,042
You think this is a game?
156
00:07:20,586 --> 00:07:21,670
No, not at all.
157
00:07:21,670 --> 00:07:23,755
Hmm. Well, you're acting like it.
158
00:07:23,755 --> 00:07:25,048
I have a confession.
159
00:07:26,091 --> 00:07:27,426
You see how hard I am?
160
00:07:29,344 --> 00:07:31,638
It's been that way
since the first time I saw you.
161
00:07:34,141 --> 00:07:37,686
Go upstairs to that garage apartment
and lock my door.
162
00:07:39,813 --> 00:07:42,941
[intriguing music playing]
163
00:08:00,876 --> 00:08:02,461
[sighs] So you're a stalker.
164
00:08:03,587 --> 00:08:04,421
I can be.
165
00:08:04,922 --> 00:08:06,548
- I don't like this.
- Yes, you do.
166
00:08:07,049 --> 00:08:09,885
- Why do you think you know me so well?
- Come on, Mallory.
167
00:08:10,552 --> 00:08:13,514
I've been driving you for two years now.
I know everything about you.
168
00:08:13,514 --> 00:08:15,641
Hmm. Now this is fucking creepy.
169
00:08:16,308 --> 00:08:17,267
And you love it.
170
00:08:18,018 --> 00:08:20,979
Listen, don't come to my house again
unless I call you.
171
00:08:20,979 --> 00:08:22,564
Look, we've done it in the car,
172
00:08:23,273 --> 00:08:24,691
we've done it in the elevator...
173
00:08:25,984 --> 00:08:27,444
I want to do it in your bed.
174
00:08:28,529 --> 00:08:29,530
[Mallory sighs]
175
00:08:30,739 --> 00:08:31,865
[Calvin exhales]
176
00:08:31,865 --> 00:08:34,117
- Look, get out of my bed.
- Too late.
177
00:08:34,117 --> 00:08:36,578
Look, this isn't gonna work.
I'm gonna have to, um...
178
00:08:37,996 --> 00:08:38,997
let you go.
179
00:08:38,997 --> 00:08:39,915
Mmm.
180
00:08:40,999 --> 00:08:42,042
You sure?
181
00:08:44,044 --> 00:08:45,295
'Cause, I mean, I could always...
182
00:08:46,046 --> 00:08:48,257
[kisses]
183
00:08:50,217 --> 00:08:51,301
[phone vibrating]
184
00:08:51,301 --> 00:08:53,136
[Calvin exhales, sighs]
185
00:08:53,136 --> 00:08:54,721
[phone continues vibrating]
186
00:08:54,721 --> 00:08:56,723
[Mallory] You should get that.
[clears throat]
187
00:08:58,350 --> 00:08:59,268
Yeah, Jules?
188
00:09:00,894 --> 00:09:02,688
- [sighs] Cool.
- [Mallory clears throat]
189
00:09:03,981 --> 00:09:05,274
What was that about?
190
00:09:05,274 --> 00:09:07,067
I don't know,
but it's happening right now.
191
00:09:07,067 --> 00:09:09,486
Well, you should go
and never come back here again.
192
00:09:09,486 --> 00:09:11,947
Mallory, I'm gonna come back here
every chance I get.
193
00:09:11,947 --> 00:09:14,449
- [sighs] Let me tell you something.
- Mmm.
194
00:09:15,158 --> 00:09:16,451
I'm fucking deadly.
195
00:09:16,952 --> 00:09:19,746
I'll shoot you in the back of the head
if you fucking betray me.
196
00:09:21,039 --> 00:09:21,873
I love it.
197
00:09:25,711 --> 00:09:27,588
You crazy about me already, look at that.
198
00:09:27,588 --> 00:09:30,799
[soft hip-hop beat playing]
199
00:09:39,850 --> 00:09:40,934
[music fades]
200
00:09:42,311 --> 00:09:43,895
- Shit. [sighs]
- [line ringing]
201
00:09:46,064 --> 00:09:49,067
[phone vibrating]
202
00:10:00,412 --> 00:10:01,288
Who is this?
203
00:10:02,372 --> 00:10:03,915
- It's Roy.
- [scoffs]
204
00:10:04,499 --> 00:10:05,959
Do you know what time it is?
205
00:10:05,959 --> 00:10:06,877
Yeah, I know.
206
00:10:06,877 --> 00:10:08,045
Look, I, um...
207
00:10:08,879 --> 00:10:10,005
I wanna meet with you.
208
00:10:10,964 --> 00:10:12,799
Okay, well, let's talk tomorrow.
209
00:10:12,799 --> 00:10:14,217
I ain't gonna wanna talk tomorrow.
210
00:10:14,217 --> 00:10:15,677
Have you been drinking?
211
00:10:16,178 --> 00:10:18,263
If I have, would that make you come out?
212
00:10:18,263 --> 00:10:19,765
Well, I don't know.
213
00:10:20,307 --> 00:10:21,892
Come on, just meet me for one drink.
214
00:10:22,809 --> 00:10:24,645
Mmm, that depends.
215
00:10:24,645 --> 00:10:25,937
How much do you want to drink?
216
00:10:25,937 --> 00:10:27,689
Hey, this is not about you,
217
00:10:27,689 --> 00:10:28,732
this is about me.
218
00:10:29,232 --> 00:10:31,735
- How do you figure that?
- 'Cause you suing me.
219
00:10:32,319 --> 00:10:33,153
That is true.
220
00:10:33,654 --> 00:10:34,905
I just think we can...
221
00:10:35,739 --> 00:10:36,948
We can work this out.
222
00:10:36,948 --> 00:10:38,617
- You do?
- Yeah, I do.
223
00:10:39,451 --> 00:10:42,287
So, uh, meet me at the Moxy. [chuckles]
224
00:10:42,996 --> 00:10:43,997
Are they still open?
225
00:10:43,997 --> 00:10:45,666
Yeah, they should be.
226
00:10:45,666 --> 00:10:48,001
But if they not, they'll open for me.
227
00:10:49,586 --> 00:10:51,380
Okay, let me get dressed.
228
00:10:51,380 --> 00:10:52,422
You need any help?
229
00:10:53,006 --> 00:10:54,591
I will see you at the Moxy.
230
00:10:54,591 --> 00:10:56,259
[pensive music playing]
231
00:10:56,259 --> 00:10:57,928
What the fuck is this about?
232
00:10:58,720 --> 00:11:00,305
[sighs] I know you were listening.
233
00:11:01,181 --> 00:11:03,058
Head to the Moxy. [sighs]
234
00:11:03,642 --> 00:11:04,476
Actually...
235
00:11:06,269 --> 00:11:07,729
go to the liquor store first.
236
00:11:11,566 --> 00:11:14,027
[siren wailing in the distance]
237
00:11:14,027 --> 00:11:17,030
[pensive music continues]
238
00:11:18,031 --> 00:11:18,990
[vomits]
239
00:11:18,990 --> 00:11:20,450
[spits, coughs]
240
00:11:20,450 --> 00:11:21,827
Yo, yo, yo, yo.
241
00:11:22,327 --> 00:11:24,413
- You okay?
- [continues coughing]
242
00:11:25,997 --> 00:11:26,915
Chill.
243
00:11:27,749 --> 00:11:28,625
Shit.
244
00:11:33,672 --> 00:11:35,215
I got something. [clears throat]
245
00:11:37,718 --> 00:11:40,137
[vocalizing]
246
00:11:40,971 --> 00:11:41,888
[sniffs]
247
00:11:43,598 --> 00:11:45,767
[exhales]
248
00:11:45,767 --> 00:11:47,686
There we go, yeah. [inhales]
249
00:11:49,896 --> 00:11:50,897
[exhales]
250
00:11:51,982 --> 00:11:52,858
[exhales]
251
00:11:57,195 --> 00:11:58,488
Feels good tonight.
252
00:11:59,281 --> 00:12:01,283
- [lighter clicks]
- Mmm.
253
00:12:01,283 --> 00:12:03,285
Mmm. Mmm.
254
00:12:12,627 --> 00:12:14,004
Go get me some gin, brah.
255
00:12:15,380 --> 00:12:16,840
You've had enough for the night, sir.
256
00:12:17,924 --> 00:12:19,009
You like your job?
257
00:12:20,469 --> 00:12:21,303
Of course.
258
00:12:23,180 --> 00:12:24,765
Then don't fucking police me, nigga.
259
00:12:24,765 --> 00:12:26,641
Do what I say, do what I ask,
260
00:12:26,641 --> 00:12:28,894
and go get me some motherfucking gin,
Robin Thicke.
261
00:12:29,770 --> 00:12:31,605
Please and motherfucking thank you.
262
00:12:36,109 --> 00:12:38,111
- All right.
- Hurry the fuck up. Hurry the fuck up.
263
00:12:38,111 --> 00:12:39,362
We got places to be.
264
00:12:39,905 --> 00:12:42,699
You must have forgotten
we gotta go to the motherfucking Moxy.
265
00:12:42,699 --> 00:12:46,036
["Another Day in a Small Town"
by The Salty Dogs playing faintly]
266
00:12:47,746 --> 00:12:51,917
[line ringing]
267
00:12:55,378 --> 00:12:56,463
[Jules on phone] What is it?
268
00:12:57,380 --> 00:12:59,966
- Uh, he won't let me take him home, sir.
- Shit. [exhales]
269
00:13:00,634 --> 00:13:03,094
- Where is he?
- He made a call to someone named Lena.
270
00:13:03,094 --> 00:13:04,638
He wants me to take him to the Moxy.
271
00:13:04,638 --> 00:13:06,765
- Alex?
- Yes, sir?
272
00:13:07,265 --> 00:13:09,851
If you don't get that motherfucker home,
273
00:13:09,851 --> 00:13:11,770
- and I mean right now--
- [car door unlocks]
274
00:13:11,770 --> 00:13:12,687
Oh shit.
275
00:13:13,271 --> 00:13:14,314
What?
276
00:13:14,981 --> 00:13:16,399
[engine turns over]
277
00:13:16,399 --> 00:13:17,943
[dramatic music playing]
278
00:13:21,404 --> 00:13:22,280
Ah fu--
279
00:13:22,280 --> 00:13:23,740
[tires screech]
280
00:13:23,740 --> 00:13:24,741
He took off.
281
00:13:25,534 --> 00:13:26,952
What, you don't got the keys?
282
00:13:26,952 --> 00:13:28,036
It's cold outside.
283
00:13:28,036 --> 00:13:30,664
Motherfucker, I am going to kill you.
284
00:13:30,664 --> 00:13:31,748
I'm sorry, sir.
285
00:13:32,749 --> 00:13:34,084
I'm gonna kill you. You hear me?
286
00:13:34,084 --> 00:13:35,043
Fuck.
287
00:13:37,796 --> 00:13:38,630
Shit.
288
00:13:41,800 --> 00:13:42,634
Fuck!
289
00:13:46,513 --> 00:13:48,431
[line ringing]
290
00:13:48,431 --> 00:13:49,766
[Mallory] It's late. What is it?
291
00:13:49,766 --> 00:13:53,937
A lot going on tonight,
and I can't be everywhere all at once.
292
00:13:53,937 --> 00:13:54,855
So?
293
00:13:55,647 --> 00:13:58,733
I need you to handle this,
and I need my number two with me.
294
00:13:58,733 --> 00:13:59,776
Jules, what is it?
295
00:14:00,569 --> 00:14:01,444
It's Roy.
296
00:14:02,070 --> 00:14:03,697
Are you telling me who he's with now?
297
00:14:03,697 --> 00:14:06,116
He's on his way to the Moxy.
298
00:14:06,825 --> 00:14:09,411
- Is this asshole with that bitch?
- Mm-mm. Wait.
299
00:14:09,411 --> 00:14:11,329
- Another one.
- What?
300
00:14:11,329 --> 00:14:12,539
The other one.
301
00:14:12,539 --> 00:14:14,666
Lena, the lawyer.
302
00:14:14,666 --> 00:14:16,251
How the hell do you know that?
303
00:14:17,127 --> 00:14:19,379
Because his driver overheard his call.
304
00:14:19,379 --> 00:14:20,297
Shit.
305
00:14:21,756 --> 00:14:22,716
The Moxy.
306
00:14:23,216 --> 00:14:24,259
[sighs] I'm on my way.
307
00:14:24,259 --> 00:14:25,510
Send me some guys.
308
00:14:25,510 --> 00:14:26,428
Done.
309
00:14:28,263 --> 00:14:29,180
Stupid bitch.
310
00:14:31,725 --> 00:14:32,559
Mm-mm.
311
00:14:34,185 --> 00:14:35,020
[grunts]
312
00:14:38,315 --> 00:14:39,816
[tense music playing]
313
00:14:39,816 --> 00:14:42,068
- What the fuck?
- Shit.
314
00:14:42,068 --> 00:14:43,320
Shit, he killed them.
315
00:14:43,320 --> 00:14:44,279
Yeah, I know.
316
00:14:44,779 --> 00:14:46,156
We-- We-- We-- We gotta keep going.
317
00:14:46,156 --> 00:14:48,491
- No. No, no, no, no, no.
- What?
318
00:14:48,491 --> 00:14:49,492
No, we can't.
319
00:14:50,410 --> 00:14:52,787
Kimmie, what if they're waiting
for us somewhere? I mean...
320
00:14:52,787 --> 00:14:54,080
We can't 'cause of Rain.
321
00:14:54,789 --> 00:14:55,790
W-- What about Rain?
322
00:14:55,790 --> 00:14:57,584
He had her moved to another hospital.
323
00:14:58,126 --> 00:14:59,711
What does that have to do with anything?
324
00:14:59,711 --> 00:15:01,963
Because Jules would
never do no shit like that.
325
00:15:02,672 --> 00:15:04,215
You saw that motherfucker kill everyone.
326
00:15:04,215 --> 00:15:06,635
Yes, yes! I know. I know, Angel, but...
327
00:15:07,385 --> 00:15:08,637
Well, why are you so calm?
328
00:15:08,637 --> 00:15:10,013
You need to chill. Okay?
329
00:15:10,013 --> 00:15:11,097
- I need to chill?
- Yes.
330
00:15:11,097 --> 00:15:12,933
He shot them in front of us.
331
00:15:12,933 --> 00:15:15,101
What, was this your first time
seeing somebody do this?
332
00:15:15,101 --> 00:15:17,896
- W-- What?
- Was it your first time seeing a murder?
333
00:15:18,480 --> 00:15:19,898
You've seen that before?
334
00:15:21,149 --> 00:15:24,486
We live in Chicago.
Are you fucking serious? [sighs]
335
00:15:24,486 --> 00:15:25,570
Nah, man.
336
00:15:25,570 --> 00:15:27,155
We just need to keep going.
337
00:15:27,155 --> 00:15:29,199
No, no, no, no. I know people.
338
00:15:29,199 --> 00:15:30,325
He was shocked.
339
00:15:31,868 --> 00:15:33,453
What does that have to do with anything?
340
00:15:33,453 --> 00:15:34,704
He let us go.
341
00:15:34,704 --> 00:15:36,331
Yeah, so that Jules can kill us.
342
00:15:36,331 --> 00:15:37,374
No, I don't think--
343
00:15:37,874 --> 00:15:39,751
I don't think Jules knows about this.
344
00:15:39,751 --> 00:15:41,753
What do you mean,
you don't think he knows?
345
00:15:41,753 --> 00:15:42,837
He's gonna know.
346
00:15:42,837 --> 00:15:44,756
Neither Jules or Body has called me yet.
347
00:15:44,756 --> 00:15:47,258
And you know they both would've been
blowing up my phone.
348
00:15:47,258 --> 00:15:48,426
They don't know.
349
00:15:49,594 --> 00:15:52,430
No, w-- we're dead. We're dead,
and we just need to keep going.
350
00:15:52,430 --> 00:15:55,600
You are about to make my anxiety
go through the roof, all right? Relax.
351
00:15:55,600 --> 00:15:58,895
How the fuck can you tell me to relax?
You were there. You know what happened.
352
00:15:58,895 --> 00:16:00,105
And where was your guy?
353
00:16:00,105 --> 00:16:01,356
I don't know.
354
00:16:01,356 --> 00:16:02,273
[phone vibrating]
355
00:16:02,273 --> 00:16:03,191
Shit.
356
00:16:05,276 --> 00:16:06,111
Is that them?
357
00:16:07,612 --> 00:16:08,530
No, it's Rain.
358
00:16:10,782 --> 00:16:11,616
[Rain] Hey.
359
00:16:11,616 --> 00:16:12,826
Hey.
360
00:16:12,826 --> 00:16:14,327
Can you come see me?
361
00:16:14,327 --> 00:16:15,537
Come now?
362
00:16:16,121 --> 00:16:17,872
Yeah. I know you ain't at work.
363
00:16:18,373 --> 00:16:20,125
Um, yeah.
364
00:16:21,292 --> 00:16:23,378
Yeah. Come on, so we can catch up.
365
00:16:23,962 --> 00:16:28,049
Um, yeah, I'm off,
but it's-- it's a bad time right now.
366
00:16:28,800 --> 00:16:29,676
Come now.
367
00:16:30,468 --> 00:16:31,678
Is it even visiting hours?
368
00:16:31,678 --> 00:16:33,388
Yeah. This place is different.
369
00:16:33,388 --> 00:16:36,975
You just tell 'em you're here to see me.
They'll let you in.
370
00:16:38,143 --> 00:16:40,687
[breathes shakily] All right.
All right. We gonna go.
371
00:16:40,687 --> 00:16:43,148
- All right, come now.
- Yeah, we gonna come now.
372
00:16:43,148 --> 00:16:45,692
- All right. I'mma text you the address.
- All right.
373
00:16:46,901 --> 00:16:47,819
What'd she say?
374
00:16:48,319 --> 00:16:50,238
- Let's go to the hospital.
- What?
375
00:16:50,238 --> 00:16:51,614
Let's go to the hospital.
376
00:16:51,614 --> 00:16:54,826
- Kimmie, we can't go to the hospital.
- Angel, we have to go somewhere.
377
00:16:56,369 --> 00:16:58,038
Didn't he say not to go to the hospital?
378
00:16:58,038 --> 00:17:00,040
No, she's at
a completely different hospital now.
379
00:17:00,040 --> 00:17:02,292
And I thought she was dead.
No, we're going.
380
00:17:02,292 --> 00:17:04,544
What, he had her moved?
Like, w-- what's going on?
381
00:17:04,544 --> 00:17:05,587
Horace did it.
382
00:17:06,713 --> 00:17:07,630
What?
383
00:17:07,630 --> 00:17:08,548
Yeah.
384
00:17:10,467 --> 00:17:11,676
This shit is a setup.
385
00:17:11,676 --> 00:17:13,887
Rain would never do nothing like that.
386
00:17:14,637 --> 00:17:16,431
I'm telling you, it's a setup.
I'm telling you.
387
00:17:16,431 --> 00:17:17,474
It's not.
388
00:17:17,474 --> 00:17:18,767
Go to the hospital.
389
00:17:20,018 --> 00:17:20,852
Please.
390
00:17:23,563 --> 00:17:25,190
[sighs, sniffles]
391
00:17:33,948 --> 00:17:35,075
[Jules] Mr. Bellarie?
392
00:17:35,575 --> 00:17:36,576
I'm in here.
393
00:17:41,289 --> 00:17:42,874
[Jules] What the fuck?
394
00:17:42,874 --> 00:17:44,626
I need you to clean all this up.
395
00:17:48,171 --> 00:17:49,047
Yes, sir.
396
00:17:49,964 --> 00:17:51,132
Right away.
397
00:17:51,716 --> 00:17:52,675
Good.
398
00:17:52,675 --> 00:17:53,676
[Jules] What happened?
399
00:17:55,470 --> 00:17:56,846
They tried to rob me.
400
00:17:58,723 --> 00:18:00,391
May I ask whose place this is?
401
00:18:01,142 --> 00:18:02,102
You know I have
402
00:18:02,727 --> 00:18:06,272
other places where I get my needs served.
403
00:18:08,358 --> 00:18:10,110
Did the woman have anything
to do with this?
404
00:18:11,528 --> 00:18:12,362
Who?
405
00:18:13,279 --> 00:18:14,864
The woman whose place this is.
406
00:18:15,365 --> 00:18:16,199
Oh.
407
00:18:16,699 --> 00:18:17,534
No.
408
00:18:18,993 --> 00:18:19,828
You sure?
409
00:18:21,454 --> 00:18:23,331
No, I'm-- I'm-- I'm sure.
410
00:18:26,042 --> 00:18:27,418
[Jules] We'll get this cleaned up.
411
00:18:27,418 --> 00:18:29,170
Did the neighbors hear anything?
412
00:18:31,214 --> 00:18:32,048
No.
413
00:18:32,632 --> 00:18:33,591
[Jules] Good.
414
00:18:33,591 --> 00:18:38,054
We didn't get any calls from our contacts,
so everything should be good.
415
00:18:40,265 --> 00:18:41,099
Good.
416
00:18:43,226 --> 00:18:46,396
You're sure we don't need to be concerned
about the woman that lives here?
417
00:18:47,313 --> 00:18:48,982
I said no.
418
00:18:48,982 --> 00:18:50,900
[tense music playing]
419
00:18:50,900 --> 00:18:52,026
Okay.
420
00:18:56,990 --> 00:18:57,824
Hmm.
421
00:18:58,449 --> 00:19:00,535
- There's no phones.
- [Jules] Shit.
422
00:19:01,619 --> 00:19:03,788
That's one of theirs
on the dresser right there.
423
00:19:07,125 --> 00:19:08,626
Why do you need a cell phone?
424
00:19:09,335 --> 00:19:11,171
[Jules] We're gonna need
their text messages.
425
00:19:11,671 --> 00:19:12,505
Huh.
426
00:19:13,298 --> 00:19:14,966
[Calvin] Yeah. [exhales]
427
00:19:18,261 --> 00:19:19,095
Huh.
428
00:19:22,807 --> 00:19:23,766
[Horace] What's that?
429
00:19:26,561 --> 00:19:30,273
The Be Safe... Company.
430
00:19:31,274 --> 00:19:32,901
It's the same name on this safe.
431
00:19:35,653 --> 00:19:36,487
Huh.
432
00:19:37,280 --> 00:19:38,489
Did you order this?
433
00:19:40,158 --> 00:19:40,992
Yeah.
434
00:19:40,992 --> 00:19:42,452
Did you have it delivered?
435
00:19:44,329 --> 00:19:45,205
I sure did.
436
00:19:49,334 --> 00:19:50,210
Well,
437
00:19:51,502 --> 00:19:53,379
looks like they tried to rob you.
438
00:19:54,923 --> 00:19:55,757
I see.
439
00:19:57,842 --> 00:19:59,260
I am so sorry, sir.
440
00:20:00,011 --> 00:20:01,638
You know I can handle this for you.
441
00:20:03,014 --> 00:20:03,848
Yeah.
442
00:20:06,309 --> 00:20:07,435
I need you to
443
00:20:08,311 --> 00:20:09,520
clean this up first.
444
00:20:11,272 --> 00:20:12,357
Totally.
445
00:20:15,777 --> 00:20:16,778
Hand me my cane.
446
00:20:22,200 --> 00:20:23,201
I'm gonna...
447
00:20:25,578 --> 00:20:26,537
[exhales]
448
00:20:27,997 --> 00:20:29,958
I'm gonna go home.
449
00:20:30,833 --> 00:20:32,669
[Jules] I can have Calvin take you home.
450
00:20:32,669 --> 00:20:34,796
No, no, I'm-- I'm-- I'm I'm good.
451
00:20:34,796 --> 00:20:36,965
- I'm good.
- [Jules] Okay.
452
00:20:37,966 --> 00:20:38,800
Jules?
453
00:20:41,177 --> 00:20:42,053
[Jules] Yes, sir?
454
00:20:43,179 --> 00:20:46,266
Me and my brother went to school with, uh,
455
00:20:47,100 --> 00:20:49,852
Harold, um... WisCollins.
456
00:20:51,771 --> 00:20:53,022
Is he still on the bench?
457
00:20:54,274 --> 00:20:55,358
Yes, sir.
458
00:20:57,360 --> 00:20:58,611
Do you see him often?
459
00:21:00,613 --> 00:21:02,031
Not really. Why do you ask?
460
00:21:03,866 --> 00:21:05,076
Is he and my brother
461
00:21:06,327 --> 00:21:07,537
still close friends?
462
00:21:09,330 --> 00:21:10,206
I don't know.
463
00:21:13,334 --> 00:21:14,752
I think I wanna meet with him.
464
00:21:17,505 --> 00:21:18,339
Have dinner.
465
00:21:20,633 --> 00:21:21,467
Yes, sir.
466
00:21:32,312 --> 00:21:33,688
Check him for anything too.
467
00:21:33,688 --> 00:21:34,605
[Calvin] Yeah.
468
00:21:38,484 --> 00:21:40,987
[upbeat music playing faintly]
469
00:21:43,865 --> 00:21:44,699
Hey.
470
00:21:45,575 --> 00:21:46,784
I hope that's water.
471
00:21:48,077 --> 00:21:50,038
You know damn well this ain't no water.
472
00:21:50,663 --> 00:21:52,206
Hmm. I see.
473
00:21:52,832 --> 00:21:54,083
Waiter, um...
474
00:21:55,251 --> 00:21:57,211
Yeah, you don't seem like a vodka girl.
475
00:21:59,672 --> 00:22:00,757
Get her a bourbon.
476
00:22:00,757 --> 00:22:03,343
- I'll have a water.
- No, come on, come on, come on.
477
00:22:03,843 --> 00:22:05,219
Come drink with me. Drink with me.
478
00:22:05,219 --> 00:22:06,220
Okay.
479
00:22:07,388 --> 00:22:08,264
White wine, then.
480
00:22:11,225 --> 00:22:12,393
That's pretty damn light.
481
00:22:13,436 --> 00:22:14,395
I'm a lightweight.
482
00:22:15,396 --> 00:22:16,230
Huh.
483
00:22:17,231 --> 00:22:18,066
I can tell.
484
00:22:18,066 --> 00:22:19,650
- [Lena] Mmm.
- Mm-hmm.
485
00:22:20,401 --> 00:22:22,737
So, what did you want to talk about?
486
00:22:24,155 --> 00:22:25,948
Straight to the business, huh?
487
00:22:25,948 --> 00:22:27,450
- Yeah.
- Ah.
488
00:22:27,450 --> 00:22:28,368
Okay.
489
00:22:29,619 --> 00:22:32,747
You know, I like a little foreplay
before I get fucked.
490
00:22:33,289 --> 00:22:34,123
Hmm.
491
00:22:34,707 --> 00:22:35,541
Well...
492
00:22:38,544 --> 00:22:39,629
What do you wanna know?
493
00:22:42,048 --> 00:22:45,760
I wanna know how long you all knew
that the relaxers caused cancer.
494
00:22:47,595 --> 00:22:48,930
You really wanna know that?
495
00:22:48,930 --> 00:22:50,223
- Yes.
- Mmm.
496
00:22:50,765 --> 00:22:51,933
[smacks lips]
497
00:22:51,933 --> 00:22:55,144
Well, what are you willing to do for it?
498
00:22:56,813 --> 00:22:59,357
- I don't wanna play these games with you.
- Okay. You know what?
499
00:22:59,357 --> 00:23:00,900
You're right. You're right.
500
00:23:01,734 --> 00:23:02,610
Um...
501
00:23:04,946 --> 00:23:05,863
About 12.
502
00:23:06,614 --> 00:23:07,448
Years?
503
00:23:09,117 --> 00:23:10,743
- Inches. [laughs]
- Jesus.
504
00:23:13,955 --> 00:23:14,914
You're ridiculous.
505
00:23:15,498 --> 00:23:16,916
I've heard that re-dick...
506
00:23:17,750 --> 00:23:19,293
...ulous a couple of times in my life.
507
00:23:21,045 --> 00:23:22,130
How long?
508
00:23:24,298 --> 00:23:25,967
Why don't you just drop it?
509
00:23:25,967 --> 00:23:27,301
Why would I do that?
510
00:23:30,596 --> 00:23:32,306
Because I can offer you some...
511
00:23:34,058 --> 00:23:35,017
Some incentives.
512
00:23:36,144 --> 00:23:37,395
[chuckles]
513
00:23:37,395 --> 00:23:39,188
Are you trying to bribe me?
514
00:23:39,772 --> 00:23:40,982
I'm trying to fuck you.
515
00:23:40,982 --> 00:23:43,860
In many ways,
if you think I'm taking a bribe.
516
00:23:43,860 --> 00:23:47,488
I mean, if you got out of your little
holier-than-thou shell,
517
00:23:48,531 --> 00:23:50,324
you would know
I was trying to offer you a job.
518
00:23:51,576 --> 00:23:52,660
Come work with us.
519
00:23:53,161 --> 00:23:55,288
Run our legal department.
'Cause I know one thing,
520
00:23:55,288 --> 00:23:56,539
they weak as shit.
521
00:23:56,539 --> 00:23:57,457
Weak.
522
00:23:57,457 --> 00:23:58,374
And...
523
00:23:59,459 --> 00:24:01,794
I've been watching you. Closely.
524
00:24:02,587 --> 00:24:04,380
You really think I can be bought?
525
00:24:04,380 --> 00:24:05,965
Everybody can be bought, baby.
526
00:24:05,965 --> 00:24:07,175
Everybody got a price.
527
00:24:09,135 --> 00:24:11,929
Just like the price tag
on this menu. [chuckles]
528
00:24:18,060 --> 00:24:19,770
Fuck me, right? [laughs]
529
00:24:20,897 --> 00:24:23,524
- What are you doing here?
- [Mallory] You need to come home.
530
00:24:27,653 --> 00:24:29,030
You need to go, Mallory.
531
00:24:29,030 --> 00:24:31,073
You need to come home right now.
532
00:24:31,657 --> 00:24:34,035
- Don't make a scene, Roy.
- You're already making a scene.
533
00:24:35,661 --> 00:24:37,205
I'm not gonna ask you again.
534
00:24:41,083 --> 00:24:42,168
Go home, Mallory.
535
00:24:42,919 --> 00:24:44,086
Not without you.
536
00:24:44,086 --> 00:24:45,087
I'm so sorry, Lena.
537
00:24:45,087 --> 00:24:48,674
I forgot to introduce you
to "The Roy and Mallory Show."
538
00:24:49,258 --> 00:24:51,928
I mean, this is what she does.
She comes in, she antagonizes me,
539
00:24:51,928 --> 00:24:53,304
she barks orders at me,
540
00:24:53,888 --> 00:24:56,807
and gets on my last fucking nerve.
541
00:24:57,934 --> 00:24:59,852
- She does it quite well too.
- [Lena] Mmm.
542
00:24:59,852 --> 00:25:00,853
Quite well.
543
00:25:02,063 --> 00:25:04,023
So how does
"The Roy and Mallory Show" end?
544
00:25:04,023 --> 00:25:06,984
It ends with you going the fuck home
and leaving me alone. That's where.
545
00:25:06,984 --> 00:25:08,236
You not gonna leave, Roy?
546
00:25:09,654 --> 00:25:10,488
Hmm?
547
00:25:12,990 --> 00:25:13,950
Right, yeah.
548
00:25:13,950 --> 00:25:17,411
See, I try to be nice to you,
but then you make me do shit like this.
549
00:25:17,411 --> 00:25:18,704
And what you gonna do?
550
00:25:18,704 --> 00:25:22,083
- [pensive music playing]
- [phones vibrating, pinging]
551
00:25:30,091 --> 00:25:31,259
[Mallory] Mmm.
552
00:25:31,884 --> 00:25:32,969
You gonna leave, Roy?
553
00:25:36,222 --> 00:25:38,307
No. I'm not.
554
00:25:43,521 --> 00:25:45,439
[phone vibrates]
555
00:25:48,693 --> 00:25:50,861
[Mallory] Three men are waiting outside.
556
00:25:51,445 --> 00:25:52,613
Don't make them come in.
557
00:25:54,907 --> 00:25:55,741
[Roy] Okay.
558
00:26:00,830 --> 00:26:01,872
Yeah, okay.
559
00:26:02,415 --> 00:26:04,000
That's how you wanna play, huh?
560
00:26:06,127 --> 00:26:06,961
[Roy sighs]
561
00:26:10,047 --> 00:26:11,007
[Mallory sighs]
562
00:26:12,091 --> 00:26:13,467
[music fades]
563
00:26:15,595 --> 00:26:16,679
That's impressive.
564
00:26:17,597 --> 00:26:19,015
They do that trick to you too?
565
00:26:20,349 --> 00:26:22,143
You know he's intoxicated, right?
566
00:26:22,143 --> 00:26:23,436
Yes, I know.
567
00:26:23,436 --> 00:26:24,353
Yeah.
568
00:26:24,353 --> 00:26:25,605
And he can't be trusted.
569
00:26:25,605 --> 00:26:27,440
Oh, I hear you.
570
00:26:28,232 --> 00:26:30,901
But me, on the other hand... [chuckles]
571
00:26:31,902 --> 00:26:32,987
...I can be trusted.
572
00:26:34,947 --> 00:26:37,033
About answering my questions
about the relaxers?
573
00:26:37,033 --> 00:26:37,950
No, no, no.
574
00:26:37,950 --> 00:26:39,660
Not about that. [chuckles]
575
00:26:40,494 --> 00:26:42,371
About offering you a job.
576
00:26:43,122 --> 00:26:46,709
- Because, you know, Lena, you really--
- [laughs] Shit.
577
00:26:49,503 --> 00:26:50,463
What?
578
00:26:51,172 --> 00:26:52,423
Was this rehearsed?
579
00:26:53,841 --> 00:26:54,675
What?
580
00:26:54,675 --> 00:26:56,719
I mean, he just said the same thing to me.
581
00:26:57,303 --> 00:26:58,846
- Oh, did he?
- Yes.
582
00:26:58,846 --> 00:27:00,973
This brilliant motherfucker. Look at that.
583
00:27:00,973 --> 00:27:03,851
Look, I mean, he can be pretty smart
584
00:27:03,851 --> 00:27:06,854
between the cocaine lines
and the brown liquor, you know?
585
00:27:06,854 --> 00:27:08,939
- Mm-hmm.
- That was-- That's pretty impressive.
586
00:27:10,024 --> 00:27:10,858
Look...
587
00:27:11,651 --> 00:27:12,652
I can't be bought.
588
00:27:12,652 --> 00:27:13,736
[chuckles]
589
00:27:13,736 --> 00:27:14,695
You wanna bet?
590
00:27:15,237 --> 00:27:17,615
- This is not about the money.
- [gasps] There it is.
591
00:27:18,658 --> 00:27:22,453
There's the magic word right there.
Look at this.
592
00:27:22,453 --> 00:27:24,413
The magic word. I love it.
593
00:27:24,413 --> 00:27:26,999
When a broke motherfucker
says it's not about the money,
594
00:27:27,500 --> 00:27:28,793
it's about the money.
595
00:27:28,793 --> 00:27:29,919
Hmm.
596
00:27:29,919 --> 00:27:30,920
I see you, girl.
597
00:27:31,420 --> 00:27:34,215
- Hmm. I see you too.
- Okay, then.
598
00:27:34,965 --> 00:27:36,175
Then watch me work.
599
00:27:36,175 --> 00:27:38,844
[tense music playing]
600
00:27:48,437 --> 00:27:50,022
[uneasy music playing]
601
00:28:04,954 --> 00:28:06,747
[nurse] Your mom is in stable condition.
602
00:28:06,747 --> 00:28:09,792
The doctor is waiting for her test results
to come back.
603
00:28:09,792 --> 00:28:10,793
- Okay.
- Okay?
604
00:28:10,793 --> 00:28:13,295
[nurse continues indistinctly]
605
00:28:15,297 --> 00:28:16,674
[Kimmie] Um, hi.
606
00:28:17,299 --> 00:28:19,385
Oh, hi. Uh, can I help you?
607
00:28:19,385 --> 00:28:21,595
Yes, I'm-- I'm here to see Rain Lattimore.
608
00:28:21,595 --> 00:28:23,431
- And I know it might not--
- [nurse] It's okay.
609
00:28:23,431 --> 00:28:26,225
It's okay. Miss Lattimore
is actually one of our VIPs.
610
00:28:26,225 --> 00:28:27,143
Uh, your name?
611
00:28:28,269 --> 00:28:29,478
Um, Kimmie.
612
00:28:30,020 --> 00:28:31,856
Okay, Kimmie. Give me, uh...
613
00:28:32,565 --> 00:28:33,566
Give me one moment.
614
00:28:39,447 --> 00:28:40,781
[softly] Stop pacing.
615
00:28:41,490 --> 00:28:43,617
- I can't.
- You're making me nervous.
616
00:28:50,082 --> 00:28:53,252
Well, good news. She's awake,
and she would love to see you.
617
00:28:53,252 --> 00:28:54,462
Please, follow me.
618
00:28:54,962 --> 00:28:56,255
All right, thank you.
619
00:28:58,090 --> 00:28:59,300
[gentle music playing]
620
00:28:59,300 --> 00:29:00,384
[Angel sighs]
621
00:29:06,807 --> 00:29:08,309
- Here we go.
- Thank you.
622
00:29:13,689 --> 00:29:15,483
Oh my God. Rain!
623
00:29:17,735 --> 00:29:18,569
Hey.
624
00:29:19,236 --> 00:29:20,154
[Rain groans]
625
00:29:20,154 --> 00:29:22,281
- [Kimmie] Sorry. Sorry.
- [Rain sniffles]
626
00:29:23,032 --> 00:29:24,283
- Hey.
- [Kimmie] Hey.
627
00:29:25,493 --> 00:29:26,452
You look...
628
00:29:27,578 --> 00:29:28,412
better.
629
00:29:29,163 --> 00:29:30,247
[Rain] I feel better.
630
00:29:31,373 --> 00:29:33,125
Bitch, I thought you were dead.
631
00:29:34,627 --> 00:29:35,544
Shit.
632
00:29:36,212 --> 00:29:37,421
Is that Angel?
633
00:29:37,421 --> 00:29:39,048
[Kimmie] Yeah, that's him.
634
00:29:39,048 --> 00:29:40,549
What's wrong with him?
635
00:29:41,550 --> 00:29:42,718
Hey, Rain.
636
00:29:42,718 --> 00:29:43,636
[Rain] Hey.
637
00:29:43,636 --> 00:29:44,720
How you doing?
638
00:29:46,388 --> 00:29:47,431
[Kimmie sighs]
639
00:29:48,015 --> 00:29:49,475
I've seen better days.
640
00:29:50,309 --> 00:29:51,769
That's good. That's good.
641
00:29:52,603 --> 00:29:53,729
What?
642
00:29:53,729 --> 00:29:54,688
Nothing.
643
00:29:56,273 --> 00:29:57,149
How are you?
644
00:29:57,983 --> 00:29:58,984
How you feeling?
645
00:29:59,819 --> 00:30:01,445
[chuckles softly] Not the best.
646
00:30:01,946 --> 00:30:03,405
[Kimmie] What the doctor saying now?
647
00:30:04,615 --> 00:30:06,408
They're still working on me.
648
00:30:06,408 --> 00:30:08,202
I'm not out of the woods yet.
649
00:30:08,202 --> 00:30:09,495
But you gonna be okay.
650
00:30:09,995 --> 00:30:11,872
- You're a fighter.
- [sighs]
651
00:30:11,872 --> 00:30:13,457
A stupid one.
652
00:30:13,457 --> 00:30:14,542
[Kimmie] No.
653
00:30:14,542 --> 00:30:16,335
No, you're not. Don't say that.
654
00:30:17,127 --> 00:30:18,879
I should've listened to you.
655
00:30:20,047 --> 00:30:22,842
Now, you know how you are
when your mind is set on something.
656
00:30:22,842 --> 00:30:24,844
- [Rain] Mmm.
- Ain't listening to nobody.
657
00:30:26,345 --> 00:30:29,139
- Yeah, I sound like you, bestie.
- [Kimmie chuckles]
658
00:30:30,432 --> 00:30:31,267
Yeah.
659
00:30:33,102 --> 00:30:33,936
Yeah.
660
00:30:34,520 --> 00:30:37,565
How's that dirty-ass club
and them stupid bitches?
661
00:30:38,274 --> 00:30:39,108
It's cool.
662
00:30:39,942 --> 00:30:40,776
They fine.
663
00:30:42,319 --> 00:30:43,654
Everything's the same.
664
00:30:44,655 --> 00:30:45,739
Are you sure?
665
00:30:47,783 --> 00:30:48,617
Yeah.
666
00:30:49,952 --> 00:30:52,121
Angel, she lying?
667
00:30:53,747 --> 00:30:55,416
Uh, it's-- It's all good.
668
00:30:58,335 --> 00:31:00,045
Y'all ain't telling me something.
669
00:31:03,507 --> 00:31:07,261
I'm just glad to see you
and see you doing better.
670
00:31:09,054 --> 00:31:09,889
Angel.
671
00:31:10,598 --> 00:31:12,850
You got blood on your shoes.
672
00:31:13,434 --> 00:31:14,894
- Damn.
- [Rain] What happened?
673
00:31:17,021 --> 00:31:18,772
I'm figuring some stuff out right now.
674
00:31:19,690 --> 00:31:21,942
- But it's nothing for you to worry about.
- [sighs]
675
00:31:21,942 --> 00:31:23,777
- Should I be worried?
- [Kimmie] No.
676
00:31:24,987 --> 00:31:25,821
No.
677
00:31:26,614 --> 00:31:28,657
'Cause this gonna be good
for the both of us.
678
00:31:30,034 --> 00:31:32,786
Kimmie, I gotta trust you in here, okay?
679
00:31:32,786 --> 00:31:34,121
[Kimmie] And you can.
680
00:31:35,789 --> 00:31:36,624
You can.
681
00:31:40,169 --> 00:31:41,003
Angel,
682
00:31:42,379 --> 00:31:44,590
can you sit with me for a little while?
683
00:31:44,590 --> 00:31:45,633
Let's go, Kimmie.
684
00:31:46,216 --> 00:31:47,051
Angel.
685
00:31:48,093 --> 00:31:50,137
Y'all can't stay
for a little while longer?
686
00:31:50,846 --> 00:31:54,141
It's late, and we've been working,
plus, uh, Kimmie rode with me, so...
687
00:31:57,227 --> 00:31:58,854
I want to stay.
688
00:31:58,854 --> 00:32:01,357
Kimmie, we will come back tomorrow.
689
00:32:01,357 --> 00:32:02,274
Let's go.
690
00:32:04,818 --> 00:32:05,736
[Rain] Just go.
691
00:32:06,236 --> 00:32:07,988
Obviously, y'all got something going on.
692
00:32:07,988 --> 00:32:11,116
Just... be safe, Kimmie.
693
00:32:15,037 --> 00:32:16,830
- I love you.
- [door opens]
694
00:32:16,830 --> 00:32:17,873
I love you too.
695
00:32:20,960 --> 00:32:21,794
[Rain sighs]
696
00:32:22,378 --> 00:32:23,212
Hey, look.
697
00:32:24,588 --> 00:32:28,801
You know I gotta find that fine-ass
sugar daddy that got me in here, right?
698
00:32:28,801 --> 00:32:30,052
- [chuckles]
- [Rain exhales]
699
00:32:30,052 --> 00:32:30,970
[Angel] Kimmie.
700
00:32:37,142 --> 00:32:38,102
Yeah, you do.
701
00:32:40,688 --> 00:32:42,147
Come see me tomorrow.
702
00:32:42,940 --> 00:32:43,774
I will.
703
00:32:43,774 --> 00:32:45,651
[gentle music continues]
704
00:32:51,865 --> 00:32:52,741
[door shuts]
705
00:32:57,287 --> 00:32:59,164
[music fades]
706
00:32:59,957 --> 00:33:01,375
Can I get you anything, sir?
707
00:33:02,835 --> 00:33:04,378
- Brandy.
- Yes, sir.
708
00:33:05,879 --> 00:33:09,049
Hey, is that a fire engine outside?
709
00:33:09,049 --> 00:33:09,967
Yes, sir.
710
00:33:11,093 --> 00:33:12,094
What's going on?
711
00:33:12,094 --> 00:33:14,555
I believe they're on the back side
of the property, sir.
712
00:33:15,222 --> 00:33:16,432
On the private road?
713
00:33:16,432 --> 00:33:17,349
Yes, sir.
714
00:33:19,893 --> 00:33:21,562
Go find out what's going on.
715
00:33:21,562 --> 00:33:22,479
Yes, sir.
716
00:33:26,525 --> 00:33:28,235
[sighs, sucks teeth]
717
00:33:29,737 --> 00:33:31,572
[phone vibrating]
718
00:33:34,491 --> 00:33:35,701
- Hello?
- [Horace] Harold.
719
00:33:35,701 --> 00:33:36,869
Who's this?
720
00:33:37,786 --> 00:33:38,662
It's Horace.
721
00:33:39,872 --> 00:33:40,789
What time is it?
722
00:33:41,290 --> 00:33:43,417
- I know it's early.
- Yeah.
723
00:33:44,251 --> 00:33:45,127
You okay?
724
00:33:45,127 --> 00:33:47,087
Yeah, I'm-- I'm good.
725
00:33:48,422 --> 00:33:49,339
Look, I'm...
726
00:33:51,133 --> 00:33:52,634
I need to talk with you.
727
00:33:53,177 --> 00:33:54,887
Yeah. This must be important.
728
00:33:55,387 --> 00:33:56,972
You're calling me this late.
729
00:33:56,972 --> 00:33:58,223
Yeah, it is.
730
00:33:58,223 --> 00:33:59,725
I need you to come here...
731
00:34:01,101 --> 00:34:02,269
in the morning.
732
00:34:02,269 --> 00:34:03,187
Well, uh...
733
00:34:03,687 --> 00:34:05,522
Yeah. Uh...
734
00:34:06,315 --> 00:34:07,149
Of course.
735
00:34:07,858 --> 00:34:08,734
How's 6:00 a.m.?
736
00:34:11,737 --> 00:34:13,530
That's-- That's, like, in a few hours.
737
00:34:14,364 --> 00:34:15,866
Is that an issue for you?
738
00:34:16,617 --> 00:34:18,410
No. No, not at all.
739
00:34:18,994 --> 00:34:19,912
Okay.
740
00:34:20,913 --> 00:34:21,914
I'll see you then.
741
00:34:22,873 --> 00:34:23,707
Bye.
742
00:34:25,084 --> 00:34:26,085
Bye.
743
00:34:34,259 --> 00:34:35,594
- [Roy exhales]
- Hmm.
744
00:34:37,304 --> 00:34:40,015
- Why won't you just leave me alone?
- You better believe I want to.
745
00:34:40,682 --> 00:34:41,809
Then do it.
746
00:34:42,476 --> 00:34:43,852
Wait until I tell your father.
747
00:34:46,480 --> 00:34:47,523
Tell my father what?
748
00:34:48,398 --> 00:34:50,943
- That you were talking to that lawyer.
- Hmm.
749
00:34:52,152 --> 00:34:54,738
Well, if you were smart
and didn't barge in,
750
00:34:55,656 --> 00:34:58,826
- you'd know I was trying to make a deal.
- Whatever. You were trying to fuck her.
751
00:34:59,409 --> 00:35:00,369
Nobody's stupid.
752
00:35:01,203 --> 00:35:04,456
You do know that
I run this company, right?
753
00:35:04,456 --> 00:35:06,792
Your ego is so important, right,
754
00:35:06,792 --> 00:35:09,878
that you need the world to think
that you run this company.
755
00:35:09,878 --> 00:35:12,589
I know for damn sure you don't run it.
756
00:35:12,589 --> 00:35:15,300
Then who the hell-- What--
What would your father say?
757
00:35:15,300 --> 00:35:17,136
You know what?
Stop threatening me with him.
758
00:35:17,136 --> 00:35:18,846
- I'm not threatening you.
- Yes, you are.
759
00:35:18,846 --> 00:35:19,972
- That's not a threat.
- You are.
760
00:35:19,972 --> 00:35:21,473
- No, I'm not.
- Stop doing that.
761
00:35:21,473 --> 00:35:23,976
Man, why don't I call your father?
Let me go ahead and do it.
762
00:35:23,976 --> 00:35:26,520
- I wish you would.
- Actually, you-- Are you scared, Roy?
763
00:35:26,520 --> 00:35:27,729
- I ain't scared.
- You scared?
764
00:35:27,729 --> 00:35:28,897
- I dare you to.
- I will.
765
00:35:28,897 --> 00:35:31,191
- I dare you to call him--
- You remember this?
766
00:35:31,859 --> 00:35:33,402
Call my father-in-law.
767
00:35:33,402 --> 00:35:34,611
- [line ringing]
- [Roy] Mm-hmm.
768
00:35:34,611 --> 00:35:36,572
- Are you ready?
- Bitch, give me that shit.
769
00:35:36,572 --> 00:35:38,198
- Give me my phone.
- I ain't giving you shit.
770
00:35:38,198 --> 00:35:39,408
I told you to stop.
771
00:35:39,408 --> 00:35:41,493
- Give me my phone.
- No, I ain't giving you shit.
772
00:35:41,493 --> 00:35:43,287
I ain't giving you shit.
773
00:35:43,287 --> 00:35:46,331
- My fucking phone.
- Hold up. Hold up. Hold up. Hold up.
774
00:35:48,208 --> 00:35:49,084
- Damn.
- Get off me.
775
00:35:49,084 --> 00:35:50,794
No, damn, Mallory. Take your phone.
776
00:35:53,172 --> 00:35:54,882
What? What the fuck are you looking at?
777
00:35:56,300 --> 00:35:58,927
Where's your underwear at? Hmm?
778
00:35:58,927 --> 00:35:59,928
What?
779
00:35:59,928 --> 00:36:02,055
I said, where's your fucking underwear?
780
00:36:02,055 --> 00:36:03,056
[sighs]
781
00:36:03,056 --> 00:36:04,766
- I forgot to put them on.
- You forgot?
782
00:36:04,766 --> 00:36:05,851
Yeah, I forgot.
783
00:36:05,851 --> 00:36:08,395
Because I was so busy trying
to get your ass and save your ass,
784
00:36:08,395 --> 00:36:10,606
I forgot to put
my fucking panties on. Yes.
785
00:36:11,190 --> 00:36:13,150
I've known you all my life. You've never,
786
00:36:14,484 --> 00:36:16,320
ever forgotten
to put on your fucking underwear.
787
00:36:16,320 --> 00:36:18,614
Where are we going? Alex?
788
00:36:19,198 --> 00:36:21,241
You have to always take the private road.
789
00:36:21,241 --> 00:36:23,118
When you picked me up last time,
you took the main road.
790
00:36:23,118 --> 00:36:24,870
The private road is shorter.
791
00:36:25,996 --> 00:36:28,207
- You must be new.
- And you must be stupid.
792
00:36:30,125 --> 00:36:31,043
I'll show you stupid.
793
00:36:31,043 --> 00:36:34,171
I'mma find out what the hell you're doing.
I'mma find out for sure.
794
00:36:34,171 --> 00:36:37,007
- You ain't finding out shit.
- Yeah, I am. Mm-hmm.
795
00:36:37,007 --> 00:36:38,258
Touch me again...
796
00:36:38,258 --> 00:36:40,260
- Keep threatening me with my father.
- Shut up.
797
00:36:40,260 --> 00:36:42,429
I'll keep threatening you
as long as I fucking want to.
798
00:36:42,429 --> 00:36:44,014
[laughs] Okay.
799
00:36:44,640 --> 00:36:45,599
We gonna see.
800
00:36:46,099 --> 00:36:47,476
We gonna see for sure.
801
00:36:48,602 --> 00:36:49,603
[Mallory clears throat]
802
00:36:54,233 --> 00:36:56,735
[Mallory] What the hell is going on?
This is a private road.
803
00:36:57,819 --> 00:36:59,655
[indistinct chatter over radio]
804
00:37:01,031 --> 00:37:03,075
[dramatic music playing]
805
00:37:12,793 --> 00:37:13,919
- Excuse me.
- [man] Yes, ma'am.
806
00:37:13,919 --> 00:37:16,004
- What's going on?
- Looks like there was an accident.
807
00:37:16,004 --> 00:37:17,297
- What?
- Yeah.
808
00:37:18,298 --> 00:37:19,841
- [Mallory] Is this--
- [man] You shouldn't look.
809
00:37:19,841 --> 00:37:21,635
[Mallory] Is there a body in there?
810
00:37:21,635 --> 00:37:23,470
- [man] I'm sorry?
- Who is this?
811
00:37:23,470 --> 00:37:24,930
Do you recognize the car?
812
00:37:24,930 --> 00:37:27,808
Yes, it's my brother-in-law's car.
What happened?
813
00:37:27,808 --> 00:37:30,519
- We don't know the full details right now.
- [Mallory clears throat]
814
00:37:31,478 --> 00:37:33,939
- Hello?
- [Horace] I see I missed your call.
815
00:37:33,939 --> 00:37:35,357
[Mallory] Um... [clears throat]
816
00:37:35,357 --> 00:37:36,650
What's going on?
817
00:37:36,650 --> 00:37:39,111
[Mallory] I think I need you
to come down to the private road.
818
00:37:40,195 --> 00:37:41,196
What's going on?
819
00:37:41,196 --> 00:37:43,115
Look, it's not good, Horace.
820
00:37:43,115 --> 00:37:44,741
[sighs] I'm on my way.
821
00:37:46,118 --> 00:37:47,119
[line ends]
822
00:37:47,119 --> 00:37:49,204
[dramatic music playing]
823
00:37:51,039 --> 00:37:51,999
[dramatic sting]
824
00:37:55,794 --> 00:37:57,296
[pensive music playing]
825
00:37:57,296 --> 00:37:59,339
- [Body] Here they go right here.
- [Delinda] Yeah.
826
00:38:02,050 --> 00:38:04,303
That ol' skanky bitch...
827
00:38:04,303 --> 00:38:06,263
She's not gonna make Jules mad at me.
828
00:38:06,263 --> 00:38:08,348
[pensive music continues]
829
00:38:14,646 --> 00:38:16,231
Shit, what are they doing here?
830
00:38:17,524 --> 00:38:18,358
Just chill.
831
00:38:19,443 --> 00:38:21,528
- [exhales] They're gonna kill us.
- [Kimmie sucks teeth]
832
00:38:22,404 --> 00:38:24,239
[Kimmie] No, they not.
They don't know anything.
833
00:38:24,239 --> 00:38:25,157
[Angel sighs]
834
00:38:25,157 --> 00:38:26,074
Relax.
835
00:38:28,827 --> 00:38:30,370
- Come on.
- [Angel sighs]
836
00:38:32,914 --> 00:38:34,124
[Kimmie] Just chill.
837
00:38:34,124 --> 00:38:35,751
[Angel sighs]
838
00:38:35,751 --> 00:38:37,836
[indistinct chatter]
839
00:38:40,505 --> 00:38:41,965
[car doors closing]
840
00:38:41,965 --> 00:38:44,051
[dog barking]
841
00:38:52,059 --> 00:38:53,268
Where the fuck you been?
842
00:38:53,268 --> 00:38:54,644
[dramatic sting]
843
00:38:57,105 --> 00:38:59,524
- I was just--
- Fucking him, that's what you was doing.
844
00:38:59,524 --> 00:39:02,944
- [Angel] Nah, nah, it ain't like that.
- It's like that, motherfucker. It is.
845
00:39:04,196 --> 00:39:06,365
Where you been?
846
00:39:06,865 --> 00:39:08,283
We went to eat.
847
00:39:08,992 --> 00:39:10,744
- [Body] To eat, huh?
- Yeah.
848
00:39:10,744 --> 00:39:13,914
You know, you been bucking up at me
and talking a lot of shit.
849
00:39:15,082 --> 00:39:16,041
[Kimmie] I'm sorry.
850
00:39:17,000 --> 00:39:17,834
No.
851
00:39:18,335 --> 00:39:20,379
Your ass been trying to take my place.
852
00:39:20,379 --> 00:39:21,755
No, I haven't.
853
00:39:22,381 --> 00:39:24,091
- [Body] You haven't?
- No.
854
00:39:25,300 --> 00:39:26,426
I think you have.
855
00:39:27,135 --> 00:39:28,720
A bitch like you need to learn.
856
00:39:29,262 --> 00:39:32,349
Body, don't do anything, all right?
857
00:39:32,349 --> 00:39:33,517
I already did.
858
00:39:34,142 --> 00:39:35,519
What are you talking about?
859
00:39:36,561 --> 00:39:37,771
Well, you ain't gotta worry.
860
00:39:38,605 --> 00:39:41,274
I ain't gonna beat your ass
and break my nails.
861
00:39:41,274 --> 00:39:43,443
But I do got something
to keep your ass in line.
862
00:39:43,443 --> 00:39:44,861
Body, come on.
863
00:39:45,362 --> 00:39:46,863
I'm not trying to take your spot.
864
00:39:48,907 --> 00:39:49,741
[Body] Look.
865
00:39:51,827 --> 00:39:52,911
- [Kimmie] Sylvie!
- Bitch!
866
00:39:52,911 --> 00:39:54,663
- [Kimmie] No!
- [Body laughs]
867
00:39:54,663 --> 00:39:56,456
Body, no! No!
868
00:39:56,456 --> 00:39:58,750
Your little sister's gonna make me
a lot of fucking money.
869
00:39:58,750 --> 00:40:00,335
She is 16.
870
00:40:00,335 --> 00:40:03,255
She will be at my house
doing what I tell her to.
871
00:40:03,255 --> 00:40:05,090
You cannot do this to her.
872
00:40:05,090 --> 00:40:08,343
Bitch, you wouldn't listen,
so I got her instead.
873
00:40:08,343 --> 00:40:10,595
[Kimmie] She's 16, Body.
874
00:40:10,595 --> 00:40:12,264
That's a good age for money making.
875
00:40:12,264 --> 00:40:14,850
- No!
- Delinda already took her.
876
00:40:15,851 --> 00:40:16,893
No.
877
00:40:17,477 --> 00:40:21,148
You gonna learn today,
you stupid fucking bitch.
878
00:40:21,148 --> 00:40:23,275
- That is my sister!
- [Body screams]
879
00:40:23,275 --> 00:40:24,609
[Kimmie grunts]
880
00:40:24,609 --> 00:40:26,653
- [Body screams]
- [man] Hey, yo!
881
00:40:26,653 --> 00:40:27,988
[Angel] Kimmie!
882
00:40:27,988 --> 00:40:31,241
[Body, Kimmie grunting]
883
00:40:31,241 --> 00:40:33,160
[Kimmie groaning]
884
00:40:34,035 --> 00:40:36,204
Bitch, if you ever hit me again,
I will fucking kill you!
885
00:40:36,204 --> 00:40:37,330
Yo, knock this shit off!
886
00:40:37,330 --> 00:40:39,249
Nigga, get the fuck out my face!
887
00:40:39,249 --> 00:40:40,333
[tense music playing]
888
00:40:40,333 --> 00:40:42,794
I'm telling Jules.
Both you motherfuckers are dead.
889
00:40:43,670 --> 00:40:46,965
- [engine turns over]
- And your sister's dead too, bitch!
890
00:40:46,965 --> 00:40:47,966
[engine accelerates]
891
00:40:47,966 --> 00:40:49,676
- [loud crash]
- [Body screams]
892
00:40:49,676 --> 00:40:50,719
[tires screeching]
893
00:40:50,719 --> 00:40:53,013
["Dirty" by Tangela playing]
894
00:40:53,013 --> 00:40:54,639
♪ Yuh, dirty ♪
895
00:40:54,639 --> 00:40:56,558
♪ I'm a lady, and I like it real dirty ♪
896
00:40:56,558 --> 00:40:58,310
♪ Ugh, dirty ♪
897
00:40:58,310 --> 00:41:00,187
♪ I'm a lady, and I like it real ♪
898
00:41:00,187 --> 00:41:02,022
♪ I'm a lady, and I like it ♪
899
00:41:02,022 --> 00:41:05,317
♪ I'm a lady, and I like it real dirty
Dirty, dirty ♪
900
00:41:05,317 --> 00:41:07,903
♪ Don't make me tell yo' ass again ♪
901
00:41:07,903 --> 00:41:11,698
♪ I know you wanna pull up
On this Memphis ten ♪
902
00:41:11,698 --> 00:41:14,534
♪ I'm lookin' right, real nice, polite
When I meet yo' kin ♪
903
00:41:14,534 --> 00:41:16,369
♪ Got the best advice
When I'm with your friends ♪
904
00:41:16,369 --> 00:41:18,288
♪ Let my freak flag fly
On the fucking weekend ♪
905
00:41:18,288 --> 00:41:20,207
♪ On sight, on sight
In the back of that Benz ♪
906
00:41:20,207 --> 00:41:22,292
♪ Take yo' time, I ain't in no rush ♪
907
00:41:22,292 --> 00:41:23,919
♪ Don't rush, don't rush it ♪
908
00:41:23,919 --> 00:41:27,923
♪ Sometimes I can't get enough
Enough, enough, yeah ♪
909
00:41:27,923 --> 00:41:31,134
♪ Sometimes I like it rough
Rough, rough ♪
910
00:41:31,134 --> 00:41:33,386
♪ Put that ass in timeout
When that ass act up ♪
911
00:41:33,386 --> 00:41:35,305
♪ Uh-uh, don't touch ♪
912
00:41:35,305 --> 00:41:42,687
♪ I'm a lady
And I like it real dirty, dirty ♪
913
00:41:42,687 --> 00:41:44,397
♪ I'm a lady, and I like it real ♪
914
00:41:44,397 --> 00:41:46,316
♪ I'm a lady, and I like it ♪
915
00:41:46,316 --> 00:41:49,945
♪ I'm a lady, and I like it real dirty
Dirty, dirty ♪
916
00:41:49,945 --> 00:41:57,327
♪ I'm a lady
And I like it real dirty, dirty ♪
917
00:41:57,327 --> 00:41:59,162
♪ I'm a lady, and I like it real ♪
918
00:41:59,162 --> 00:42:01,081
♪ I'm a lady, and I like it ♪
919
00:42:01,081 --> 00:42:05,210
♪ I'm a lady, and I like it real dirty
Dirty, dirty ♪
920
00:42:05,210 --> 00:42:09,005
♪ Window to the wall to the bed
Damn right, yeah, I said what I said ♪
921
00:42:09,005 --> 00:42:10,674
♪ Heard a closed mouth won't get fed ♪
922
00:42:10,674 --> 00:42:12,634
♪ Well, yo' closed mouth won't get head ♪
923
00:42:12,634 --> 00:42:14,386
♪ Bang for ya buck, we bang for the week ♪
924
00:42:14,386 --> 00:42:16,263
♪ I'm pullin' up
Wearin' church lady chic ♪
925
00:42:16,263 --> 00:42:18,306
♪ I'm Pootie Tang with the dames
Make it rain, no shame ♪
926
00:42:18,306 --> 00:42:19,975
♪ Cama cama leepa leepa chai ♪
927
00:42:19,975 --> 00:42:21,393
♪ Might sign yo' pity, girl ♪
928
00:42:21,393 --> 00:42:23,687
♪ Might sign yo' pity
Get to fuckin' with me ♪
929
00:42:23,687 --> 00:42:25,522
♪ Low miles, high demand
Final form, Super Saiyan ♪
930
00:42:25,522 --> 00:42:27,357
♪ I'll leave yo' man
Blowin' in the breeze ♪
931
00:42:27,357 --> 00:42:29,234
♪ When you need it, girl
I'm at your service ♪
932
00:42:29,234 --> 00:42:30,944
♪ I'm just tryna see beneath yo' surface ♪
933
00:42:30,944 --> 00:42:34,322
♪ Come here, baby, don't be nervous
I just wanna service yo' cervix ♪
934
00:42:34,322 --> 00:42:41,621
♪ I'm a lady
And I like it real dirty, dirty ♪
935
00:42:41,621 --> 00:42:43,582
♪ I'm a lady, and I like it real ♪
936
00:42:43,582 --> 00:42:45,417
♪ I'm a lady, and I like it ♪
937
00:42:45,417 --> 00:42:49,004
♪ I'm a lady, and I like it real dirty
Dirty, dirty ♪
938
00:42:56,469 --> 00:42:58,388
[music fades]