1 00:00:19,081 --> 00:00:20,958 แม่ หนูไม่เข้าใจ 2 00:00:20,958 --> 00:00:23,044 แกโตเป็นสาว อยู่ใกล้เขาไม่ได้ 3 00:00:23,044 --> 00:00:24,795 แล้วแม่จะให้หนูไปทําอะไร 4 00:00:25,379 --> 00:00:26,881 แกต้องไปดิ้นรนเอาเองนะ 5 00:00:27,715 --> 00:00:29,467 หวัดดี คิมมี่ ไปด้วยกันไหม 6 00:00:30,009 --> 00:00:31,469 ฉันตัดสินใจไปแล้ว 7 00:00:32,053 --> 00:00:34,597 แล้วนี่เราก็ต้องมาอยู่กับพวกคนบ้า 8 00:00:34,597 --> 00:00:39,894 ทุกท่านปรบมือต้อนรับ คุณนายมัลลอรี่ เบลลารี่ 9 00:00:41,062 --> 00:00:42,021 สวัสดีค่ะทุกคน 10 00:00:42,021 --> 00:00:44,106 ทุกคนไม่ได้มาเป็นติ่งหมดนะ นี่หมายศาลค่ะ 11 00:00:44,106 --> 00:00:46,609 เรน ลุกสิ 12 00:00:47,943 --> 00:00:48,986 ตายแล้ว 13 00:00:59,205 --> 00:01:00,581 เหยียบอะไรวะ 14 00:01:13,219 --> 00:01:14,095 เชี่ย 15 00:01:17,139 --> 00:01:18,015 ฉิบหาย 16 00:01:21,227 --> 00:01:23,521 เชี่ยเอ๊ย ให้ตายเถอะ 17 00:02:12,695 --> 00:02:15,156 - ฉันเกลียดแก โคตรจะเกลียด! - เป็นเหี้ยอะไร 18 00:02:15,156 --> 00:02:17,658 - ไอ้สารเลว มันเป็นใคร - ใจเย็นโว้ย 19 00:02:17,658 --> 00:02:20,119 - อีนั่นมันเป็นใคร - ใจเย็นๆ ได้ไหม มัลลอรี่ 20 00:02:20,119 --> 00:02:21,662 - มันเป็นใคร - ถามอยู่นั่นแหละ 21 00:02:21,662 --> 00:02:23,706 พูดเรื่องอะไรฉันไม่รู้ 22 00:02:25,124 --> 00:02:26,959 - ปล่อยฉัน - ใจเย็นได้ไหม ไม่ 23 00:02:26,959 --> 00:02:28,335 เป็นบ้าอะไรของเธอ 24 00:02:29,461 --> 00:02:30,296 อีบ้า 25 00:02:32,464 --> 00:02:33,674 บ้าฉิบหาย 26 00:02:43,767 --> 00:02:44,685 มันเป็นใคร 27 00:02:47,521 --> 00:02:50,232 - เธอพูดอะไรฉันไม่รู้เรื่อง - อย่ามาทําเป็นแกล้งโง่ 28 00:02:54,737 --> 00:02:56,238 - อีนั่นมันเป็นใคร รอย - นี่! 29 00:02:56,238 --> 00:02:57,823 - มันเป็นใคร - ใจเย็นๆ สิวะ 30 00:02:57,823 --> 00:03:00,451 มันเป็นใคร อย่ามาลองดีฉันนะ 31 00:03:00,451 --> 00:03:02,411 - อย่ามาปั่นหัวฉัน - ใจเย็นๆ 32 00:03:02,411 --> 00:03:04,580 ฉันได้ยินนะ แกพลาดโทรหาฉัน ไอ้โง่ 33 00:03:04,580 --> 00:03:07,249 ฉันได้ยินเสียงแกในห้องนั้นกับอีกะหรี่ 34 00:03:07,249 --> 00:03:08,959 - ฉันได้ยิน - บอกไปแล้วไง 35 00:03:08,959 --> 00:03:10,586 เธอหลอนไปเอง 36 00:03:10,586 --> 00:03:13,547 พูดอะไรไม่รู้เรื่อง สงบสติอารมณ์ซะที ฉันพูดจริงนะ 37 00:03:15,049 --> 00:03:16,675 มาทางถนนส่วนบุคคลรึเปล่า 38 00:03:19,511 --> 00:03:20,596 ทําไม 39 00:03:21,347 --> 00:03:23,432 ตอบสิ มาทางถนนส่วนบุคคลรึเปล่า 40 00:03:26,018 --> 00:03:27,978 ฝีมือเธอทําทิ้งไว้ใช่ไหม 41 00:03:28,979 --> 00:03:31,690 - พูดอะไรของนาย - อย่ามา 42 00:03:31,690 --> 00:03:33,859 ขี้เกียจจะฟังแล้วแม่ง ไปไกลๆ 43 00:03:43,452 --> 00:03:46,956 (บิวตี้ อิน แบล็ก) 44 00:03:46,956 --> 00:03:47,998 เรน 45 00:03:48,499 --> 00:03:50,542 เรน ลุกสิ ลุกนะ 46 00:03:51,043 --> 00:03:51,919 ลุก 47 00:03:54,088 --> 00:03:55,589 ต้องโทรเรียกฉุกเฉินละ 48 00:03:58,509 --> 00:03:59,510 อย่า 49 00:04:00,386 --> 00:04:01,262 {\an8}- อะไร - อย่า 50 00:04:01,262 --> 00:04:02,179 {\an8}ต้องโทร 51 00:04:02,179 --> 00:04:03,973 {\an8}ไม่เอา อย่าโทรเรียก 52 00:04:04,598 --> 00:04:05,599 {\an8}ฉันไหว 53 00:04:06,267 --> 00:04:07,434 {\an8}จริงเหรอ 54 00:04:07,434 --> 00:04:09,687 {\an8}เอายามาให้หน่อย 55 00:04:11,105 --> 00:04:12,064 {\an8}ยา 56 00:04:13,440 --> 00:04:17,278 {\an8}เรน ยานี่มันไม่มีป้ายบอกด้วยซ้ํา ฉันจะให้เธอกินได้ไง 57 00:04:18,529 --> 00:04:19,822 {\an8}เราไม่รู้ว่ามัน... 58 00:04:25,119 --> 00:04:27,288 {\an8}อย่านะ หยุดเลย 59 00:04:28,664 --> 00:04:32,084 {\an8}ช่วย... ช่วยพยุงที ฉันจะเจ็บนิดเดียว 60 00:04:32,084 --> 00:04:34,211 {\an8}บอกแล้วไงว่าไม่เป็นไร แค่... 61 00:04:34,920 --> 00:04:37,047 {\an8}แค่ต้องพักผ่อน 62 00:04:39,133 --> 00:04:40,759 {\an8}เธอต้องไปหาหมอนะ 63 00:04:41,552 --> 00:04:43,220 {\an8}บอกว่าโอเคไง สบายดี 64 00:04:43,220 --> 00:04:44,555 {\an8}บึ้มยังล่ะ 65 00:04:44,555 --> 00:04:46,348 {\an8}ถามจริงป่ะเนี่ย 66 00:04:46,348 --> 00:04:48,976 {\an8}ตูดไง บอกมาหน่อยว่าบึ้มไหม 67 00:04:49,476 --> 00:04:50,561 {\an8}เรน 68 00:04:50,561 --> 00:04:52,688 {\an8}ถ่ายรูปมาให้ดูหน่อย 69 00:04:55,566 --> 00:04:56,442 {\an8}ตายแล้ว 70 00:04:59,403 --> 00:05:00,779 {\an8}ให้ตายเถอะ 71 00:05:01,280 --> 00:05:02,406 {\an8}เรน 72 00:05:04,575 --> 00:05:05,409 {\an8}ชิบ 73 00:05:06,327 --> 00:05:08,412 {\an8}เวร 74 00:05:09,747 --> 00:05:11,623 {\an8}เวรเอ๊ย 75 00:05:12,124 --> 00:05:14,209 {\an8}- ชิบ - ฉันโอเค 76 00:05:14,209 --> 00:05:17,713 {\an8}แค่เจ็บเวลาขยับ ไม่ขยับก็ได้ 77 00:05:17,713 --> 00:05:19,757 {\an8}ไม่สิ เธอต้องขยับได้นะเรน 78 00:05:19,757 --> 00:05:22,593 {\an8}- แบบนี้ไม่โอเค - ฉันไหว 79 00:05:22,593 --> 00:05:24,595 เธอตัวเย็นแล้วก็เหนียวด้วย 80 00:05:25,387 --> 00:05:26,221 เป็นพยาบาลรึไง 81 00:05:27,222 --> 00:05:28,766 ให้ฉันนอนของฉันเถอะ 82 00:05:32,770 --> 00:05:33,812 ฉันโอเค 83 00:05:34,480 --> 00:05:38,567 ถ้าพรุ่งนี้ไม่ดีขึ้น เราค่อยไป... 84 00:05:39,234 --> 00:05:40,861 ไปหาหมอ 85 00:05:41,445 --> 00:05:43,030 ขอนอนนะ 86 00:05:50,454 --> 00:05:51,872 ฉันเห็นเธอในห้องน้ํานะ 87 00:05:53,082 --> 00:05:54,208 เคยสภาพนั้นเหมือนกัน 88 00:06:00,339 --> 00:06:01,673 เฮ้ย เครื่องนี้มีเน็ต 89 00:06:04,093 --> 00:06:07,054 เมืองนี้แมงดาเยอะ อย่าไปสายนั้นจะดีกว่า 90 00:06:08,263 --> 00:06:11,141 มันไล่ตื้อฉันหนักมาก แต่ฉันมีแผน 91 00:06:12,810 --> 00:06:16,188 ฉันเจอหนุ่มคนนึงในเน็ต เขาบอกว่าจะสอนวิธีหาเงินให้ 92 00:06:16,772 --> 00:06:18,232 ก็แค่ต้องขึ้นเครื่องบิน 93 00:06:18,232 --> 00:06:19,274 เขาน่ารักด้วยแหละ 94 00:06:22,152 --> 00:06:23,529 - ว่าไง - ไง 95 00:06:23,529 --> 00:06:24,655 นั่นใคร 96 00:06:25,697 --> 00:06:27,449 {\an8}อ๋อ แค่เพื่อนฉันเอง 97 00:06:28,242 --> 00:06:29,368 {\an8}แล้วเขาจะไปด้วยไหม 98 00:06:30,577 --> 00:06:31,787 {\an8}ไม่รู้สิ อาจไปมั้ง 99 00:06:32,454 --> 00:06:34,331 {\an8}- ทุกอย่างพร้อมยัง - อือ 100 00:06:34,331 --> 00:06:37,376 {\an8}ฟังนะ เธอก็แค่ต้องไปหาเพื่อนฉันที่แอตแลนตา 101 00:06:37,376 --> 00:06:39,253 แล้วขนของเขามาที่ซีแอตเทิล 102 00:06:40,587 --> 00:06:42,214 งานนี้เดือดร้อนได้ป่ะ 103 00:06:42,214 --> 00:06:44,758 {\an8}ไม่หรอก ถ้าข้ามประเทศสิถึงน่ากลัว 104 00:06:44,758 --> 00:06:47,428 {\an8}ไม่มีใครเขาตรวจเที่ยวบินในประเทศหรอก ไม่ต้องห่วง 105 00:06:49,346 --> 00:06:50,222 {\an8}ก็ได้ 106 00:06:51,640 --> 00:06:53,350 {\an8}ทําแค่นี้ได้ห้าพันเหรียญนะ 107 00:06:54,435 --> 00:06:55,811 ถ้าอีกคนไปด้วยก็หมื่นนึง 108 00:06:59,773 --> 00:07:01,316 ฉันหาเงินห้าพันได้เหรอ 109 00:07:02,568 --> 00:07:03,402 ต่อคน 110 00:07:05,028 --> 00:07:06,572 ไม่ต้องทําก็ได้นะ 111 00:07:11,368 --> 00:07:12,202 ฉันเอาด้วย 112 00:07:14,079 --> 00:07:15,706 แน่ใจนะว่าอยากทํา 113 00:07:17,791 --> 00:07:19,084 อยากสิ ฉันทําได้ 114 00:07:19,793 --> 00:07:22,045 โอเค งั้นพรุ่งนี้จะโทรหาที่เบอร์นั้นนะ 115 00:07:22,629 --> 00:07:23,672 อยากเจอจะแย่แล้ว 116 00:07:24,673 --> 00:07:26,592 โอเค อยากเจอจะแย่เหมือนกัน 117 00:07:27,384 --> 00:07:29,303 - แค่นี้ - โอเค บาย 118 00:07:32,598 --> 00:07:34,641 เราเป็นเพื่อนซี้กันแน่จ้ะหญิง 119 00:07:46,487 --> 00:07:47,404 ฮัลโหล 120 00:07:48,322 --> 00:07:49,698 ไงสาว ดีขึ้นยัง 121 00:07:50,199 --> 00:07:51,074 นี่คิมมี่ 122 00:07:52,326 --> 00:07:54,119 เอามือถือนางไปทํากล้วยอะไร 123 00:07:54,703 --> 00:07:56,663 หล่อนทําอะไรเรน 124 00:07:57,247 --> 00:08:00,042 อีดอก คิดว่าตัวเองเป็นใคร ถึงมีสิทธิ์มาสอบฉันยะ 125 00:08:00,042 --> 00:08:02,586 ก็นางทําตูด มีปัญหาอะไร 126 00:08:04,671 --> 00:08:06,089 สภาพนางไม่ค่อยดี 127 00:08:07,925 --> 00:08:09,092 หมายความว่าไง 128 00:08:09,092 --> 00:08:11,678 เหงื่อออก ตัวเหนียว ผิวเย็น 129 00:08:11,678 --> 00:08:12,679 แล้วฟื้นยัง 130 00:08:13,514 --> 00:08:15,265 - ยัง - สลบไปนานแค่ไหน 131 00:08:15,265 --> 00:08:17,726 นานพอให้ฉันอาบน้ําเปลี่ยนชุดได้ละกัน 132 00:08:17,726 --> 00:08:20,062 - ฉันจะพานางไปโรงพยาบาล - อย่านะ 133 00:08:20,062 --> 00:08:21,563 นางอาการหนักนะบอดี้ 134 00:08:21,563 --> 00:08:24,399 รูดซิปปากแม่ง ฉันกําลังไป 135 00:08:24,399 --> 00:08:27,444 นางไม่อยากเจอเธอ นางต้องเจอหมอ 136 00:08:27,444 --> 00:08:29,071 ถ้าเธอพานางไปโรงพยาบาล 137 00:08:29,655 --> 00:08:31,949 นางจะติดคุก เธอก็ด้วย 138 00:08:32,574 --> 00:08:34,117 ฉันไม่ได้ทําอะไรเลย 139 00:08:34,618 --> 00:08:35,452 ใช่เหรอ 140 00:08:35,953 --> 00:08:38,121 เธอเป็นคนบอกให้นางทําตูด แล้วเธอก็จ่าย 141 00:08:38,121 --> 00:08:40,916 หลอนอะไรวะ ไม่ใช่ซะหน่อย อย่ามาเพ้อ 142 00:08:40,916 --> 00:08:42,501 เธอรู้ดีว่าจูลส์ยัดข้อหาให้ได้แน่ 143 00:08:42,501 --> 00:08:45,212 เพราะงั้นหุบปาก ฉันกําลังจะไปหา 144 00:08:51,677 --> 00:08:52,511 แม่ง 145 00:08:58,517 --> 00:08:59,476 พระเจ้า 146 00:09:03,689 --> 00:09:05,607 ทําไมถึงถามแต่เรื่องถนนส่วนบุคคล 147 00:09:05,607 --> 00:09:07,651 - จะจัดฉากฉันเหรอ - พูดเรื่องอะไร 148 00:09:07,651 --> 00:09:10,946 - เอางี้ มานี่ จะพาไปดูอะไร - พูดอะไรเนี่ย 149 00:09:10,946 --> 00:09:13,282 - ปล่อยฉันนะ - ไม่ ฉันมีรางวัลพิเศษให้เธอ 150 00:09:15,200 --> 00:09:16,034 รอย 151 00:09:20,581 --> 00:09:21,540 รอย อะไร... 152 00:09:23,166 --> 00:09:25,210 เวร รอย 153 00:09:25,210 --> 00:09:27,170 - ฝีมือเธอใช่ไหม - รอย ฉันไม่เห็นหล่อน 154 00:09:27,170 --> 00:09:28,755 ฉันไม่เห็นหล่อน ก็เลยขับชน 155 00:09:29,590 --> 00:09:33,218 ฉันโมโหที่นายไปนอนกับนังนั่น เลยไม่ทันเห็น 156 00:09:36,179 --> 00:09:38,640 - เอาใส่รถมาทําไม - ก็เพื่อปกป้องเธอแหละอีโง่ 157 00:09:38,640 --> 00:09:40,559 อะไร... ไม่เห็นจะมีเหตุผล 158 00:09:40,559 --> 00:09:42,769 - มัลลอรี่... - แล้วรู้ได้ไงว่าฉันเป็นคนชน 159 00:09:42,769 --> 00:09:46,648 ช่วยใช้สมองหน่อยนะที่รัก ลองใช้แค่ครั้งเดียว ได้ไหม 160 00:09:46,648 --> 00:09:50,027 ถนนเส้นนั้นมีแต่ครอบครัวนี้ที่ใช้ 161 00:09:52,613 --> 00:09:54,197 มันบ้าตรงไหนรู้ไหม ฉันยังต้อง... 162 00:09:54,197 --> 00:09:56,908 ฉันต้องคอยรับจบให้ทุกคนในบ้านนี้ตลอดเลย 163 00:09:56,908 --> 00:09:58,327 พูดบ้าอะไรของนาย 164 00:09:58,327 --> 00:10:00,996 ฉันรับจบให้บ้านนี้และตัวนายตลอด 165 00:10:00,996 --> 00:10:03,832 ตอนนี้ไม่ใช่เวลา มัลลอรี่ เรามีปัญหาใหญ่กว่า 166 00:10:05,876 --> 00:10:06,710 เป็นใครก่อน 167 00:10:07,377 --> 00:10:08,253 ไม่รู้ 168 00:10:08,837 --> 00:10:11,590 แต่บ้านทุกหลังบนถนนเส้นนี้เป็นของครอบครัวนี้ 169 00:10:11,590 --> 00:10:12,841 เรื่องนั้นที่รู้ 170 00:10:12,841 --> 00:10:14,760 คงเป็นเพื่อนน้องชายนายมั้ง 171 00:10:15,469 --> 00:10:17,721 เธอก็รู้ดีว่านี่ไม่ใช่เพื่อนน้องฉันหรอก 172 00:10:17,721 --> 00:10:18,680 เวร 173 00:10:19,640 --> 00:10:20,557 ก็เวรน่ะสิ 174 00:10:24,603 --> 00:10:27,147 - ฉันต้องโทรหาจูลส์ - ไม่ อย่าโทรหาจูลส์ 175 00:10:27,147 --> 00:10:30,400 เขาเป็นหัวหน้าหน่วยรักษาความปลอดภัย ของทั้งองค์กรนี้ 176 00:10:30,400 --> 00:10:33,111 ถ้าจะมีใครที่รู้ว่าต้องทําไงเรื่องนี้ ก็เขานี่แหละ 177 00:10:33,111 --> 00:10:34,655 ฉันไม่สน อย่าโทรหาจูลส์ 178 00:10:34,655 --> 00:10:36,823 เขารู้เรื่องครอบครัวนี้เยอะไปแล้ว 179 00:10:37,908 --> 00:10:39,201 เขาเอามันมาเล่นเราแน่ 180 00:10:39,826 --> 00:10:43,580 แล้วคุณภรรยาสุดสวยแต่โคตรไร้สมองจะให้ทําไง 181 00:10:45,165 --> 00:10:46,792 จะไปรู้เหรอ ก็เผารถทิ้งสิ 182 00:10:47,584 --> 00:10:48,752 เผาไปเลย 183 00:10:48,752 --> 00:10:50,462 ที่รัก พวกเขารู้แน่ 184 00:10:52,506 --> 00:10:53,465 งั้นเราน่าจะ... 185 00:10:54,925 --> 00:10:58,720 งั้นเราน่าจะไปที่ย่านเก่าของฉัน เอารถไปจอดทิ้งไว้ 186 00:10:58,720 --> 00:11:00,013 มีคนมาขโมยไปแน่ 187 00:11:00,013 --> 00:11:03,809 ทิ้งศพไว้ในรถ โทรแจ้งตอนเช้าว่ารถโดนขโมย 188 00:11:05,977 --> 00:11:09,398 งั้นจะป้ายความผิดฐานฆ่าคนให้คนอื่นงั้นเหรออีบ้า 189 00:11:09,398 --> 00:11:11,525 - พูดอะไร - รู้ไหมมันบ้าตรงไหน 190 00:11:11,525 --> 00:11:15,195 ฉันแต่งงานกับผู้หญิงที่โคตรเย็นชาเลย รู้ตัวไหม 191 00:11:16,363 --> 00:11:19,074 นายไว้ใจจูลส์เกินไป ห้ามไปฝากเรื่องนี้ 192 00:11:20,242 --> 00:11:21,910 - ฉันจะโทรหา - รอย เรื่องนี้ไม่ได้ 193 00:11:21,910 --> 00:11:24,955 - อย่าโทรหาจูลส์ - เธอจัดการเองไม่ไหว มัลลอรี่ 194 00:11:24,955 --> 00:11:27,916 คนเดียวที่รับมือกับสถานการณ์นี้ได้คือจูลส์ 195 00:11:27,916 --> 00:11:29,167 ฉันจะโทรหาเขา 196 00:11:29,167 --> 00:11:31,169 ฉันจัดการได้ 197 00:11:31,169 --> 00:11:34,589 อย่าลองดีฉัน อย่าโทรหาจูลส์ 198 00:11:48,729 --> 00:11:49,896 นางเป็นไง 199 00:11:51,106 --> 00:11:52,399 - นี่ - เรน 200 00:11:52,399 --> 00:11:55,068 - นางยังไม่ตื่น - นางกินยาไปกี่เม็ด 201 00:11:55,068 --> 00:11:56,236 ไม่รู้ด้วยซ้ํา 202 00:11:58,947 --> 00:12:01,032 - เรน - เป็นหมอเหรอ 203 00:12:01,032 --> 00:12:02,117 ฉันเป็นพยาบาล 204 00:12:03,660 --> 00:12:04,494 เรน 205 00:12:04,494 --> 00:12:05,829 เรียนที่ไหนเหรอ 206 00:12:09,374 --> 00:12:11,126 ไปจัดการมันก่อนฉันหมดความอดทน 207 00:12:12,335 --> 00:12:14,129 หุบปาก 208 00:12:14,129 --> 00:12:15,338 ให้นางตรวจไป 209 00:12:15,338 --> 00:12:17,090 ทีฉันไม่เห็นเป็นไร 210 00:12:22,137 --> 00:12:23,263 ความดันปกติ 211 00:12:24,306 --> 00:12:25,682 - ดีแล้ว - เออ 212 00:12:27,476 --> 00:12:29,895 ฉันจะให้กินยานี่นะ 213 00:12:29,895 --> 00:12:31,855 นางน่าจะหลับสนิทได้ตลอดทั้งคืน 214 00:12:31,855 --> 00:12:33,398 แล้วถ้ามีปัญหาอะไร... 215 00:12:36,193 --> 00:12:37,027 ก็เรียกเราได้ 216 00:12:37,527 --> 00:12:39,404 ไปสิบอดี้ กลับ 217 00:12:48,163 --> 00:12:51,666 - มีอะไร - ป๋าขา เรามีปัญหาแล้วค่ะ 218 00:12:51,666 --> 00:12:52,667 อะไร 219 00:12:52,667 --> 00:12:57,798 เด็กคนนึงนางทําตูด แต่อาการไม่ค่อยดีเลย 220 00:12:57,798 --> 00:13:00,842 แล้วทําไมเธอถึงใช้ไอ้ผู้ชายบ้าคนนั้นอยู่เรื่อย 221 00:13:01,968 --> 00:13:05,138 ผู้หญิงต่างหาก แล้วนางเก่ง ฉันก็ทํากับนาง 222 00:13:05,138 --> 00:13:07,682 แล้วมันฆ่าอีตัวฉันไปกี่คนแล้วล่ะ 223 00:13:07,682 --> 00:13:08,767 ไม่เป็นไร 224 00:13:09,518 --> 00:13:12,979 แต่ป๋าน่าจะต้องจัดการคิมมี่หน่อย 225 00:13:12,979 --> 00:13:13,939 ทําไม 226 00:13:15,065 --> 00:13:18,276 นางชอบ... นางชอบลองดีกับฉัน 227 00:13:18,276 --> 00:13:20,904 อ๋อ จะบอกว่าเธอทํางานเองไม่ได้เหรอ 228 00:13:21,488 --> 00:13:22,989 ไม่ใช่ค่ะป๋า ไม่ได้พูดงั้น 229 00:13:22,989 --> 00:13:25,200 ก็จัดการไปเองสิ ไม่ต้องโทรมาหากู 230 00:13:32,958 --> 00:13:34,417 ขับเร็วไปแล้ว 231 00:13:35,544 --> 00:13:37,504 - อยากขับเองเหรอ - ขับช้าๆ หน่อย 232 00:13:40,465 --> 00:13:42,551 ถ้าเรารู้ว่าศพเป็นใครก็ดี 233 00:13:43,051 --> 00:13:45,679 - ไปค้นอีกทีซิว่ามีบัตรไหม - นี่... 234 00:13:46,930 --> 00:13:48,348 - บ้าแล้วเหรอ - ฉันไม่ชอบแผนนี้ 235 00:13:48,348 --> 00:13:50,267 - แล้วจะให้เราทําไง - "เรา" อะไร 236 00:13:50,267 --> 00:13:51,685 - "เรา" เนี่ยนะ - ก็เราไง 237 00:13:52,394 --> 00:13:53,353 นี่มันผลงานเธอ 238 00:13:53,353 --> 00:13:56,189 ไม่ ผลงานฉันคือปกปิด มะเร็งที่คร่าชีวิตผู้หญิง 98 คนย่ะ 239 00:13:56,189 --> 00:13:57,190 เก่งตายแหละ 240 00:13:57,190 --> 00:13:58,108 - พอ - หุบปาก 241 00:13:58,108 --> 00:14:00,235 - นายสิหุบปาก - ไม่ เธอนั่นแหละ 242 00:14:00,235 --> 00:14:02,112 - เธอมัน... - นายแหละหุบปาก 243 00:14:02,112 --> 00:14:03,905 - ดูฝีมือตัวเอง - เวร 244 00:14:03,905 --> 00:14:06,533 - ก็เวรน่ะสิ - ฉันบอกแล้วไงว่าให้ขับช้าๆ รอย 245 00:14:06,533 --> 00:14:07,576 แม่ง 246 00:14:08,827 --> 00:14:10,745 - จอดรถ - ตํารวจจะเห็นศพนะ 247 00:14:10,745 --> 00:14:13,874 - แล้วจะให้ทําไง รอย - โทรหาจูลส์ 248 00:14:13,874 --> 00:14:16,585 - เราไม่ได้อยู่ชิคาโกนะ - เขารู้จักตํารวจที่นี่ 249 00:14:16,585 --> 00:14:18,753 - โทรหาเขาเดี๋ยวนี้ มัลลอรี่ - ฉันไม่... เวร 250 00:14:18,753 --> 00:14:21,840 ก่อนอื่นรีบเปิดกระจกเลย กลิ่นปากอย่างกับขวดเหล้า 251 00:14:21,840 --> 00:14:24,676 - ใช้สมองเป็นซะทีนะ - ตาก็เลื่อมๆ ลอยๆ 252 00:14:24,676 --> 00:14:25,969 ฉันใช้สมองตลอดเวลา 253 00:14:28,388 --> 00:14:29,514 โอเค 254 00:14:29,514 --> 00:14:30,432 ทําตัวเนียนๆ 255 00:14:31,683 --> 00:14:32,601 ขับรถชิลๆ 256 00:14:34,853 --> 00:14:36,146 - เขามาแล้ว - รู้ 257 00:14:36,646 --> 00:14:37,731 ใบขับขี่กับทะเบียนรถ 258 00:14:38,648 --> 00:14:40,066 มีอะไรเหรอคะ 259 00:14:41,484 --> 00:14:43,320 คุณตํารวจเจนสัน 260 00:14:45,447 --> 00:14:46,990 ใบขับขี่กับทะเบียนรถ 261 00:14:48,658 --> 00:14:49,492 ได้ครับ 262 00:14:53,079 --> 00:14:54,372 เจอแล้ว 263 00:14:55,081 --> 00:14:58,293 ทะเบียนรถครับ ขอผมหยิบใบขับขี่สักครู่ 264 00:15:00,545 --> 00:15:01,546 เจอแล้ว 265 00:15:06,259 --> 00:15:07,636 นี่ครับ 266 00:15:07,636 --> 00:15:09,596 ได้ดื่มเหล้ามารึเปล่าครับ 267 00:15:10,263 --> 00:15:11,389 ไม่ครับ 268 00:15:11,973 --> 00:15:13,099 กลิ่นเหล้าหึ่งเลย 269 00:15:13,099 --> 00:15:15,268 อ๋อ กลิ่นฉันเองค่ะ ผิดจริง 270 00:15:15,268 --> 00:15:17,979 - ครับ เธอชอบไปปาร์ตี้น่ะ - ใช่ 271 00:15:19,189 --> 00:15:21,066 กรุณาลงจากรถด้วยครับ 272 00:15:22,567 --> 00:15:24,778 - ว่าไงนะครับ - ลงจากรถด้วย 273 00:15:24,778 --> 00:15:26,321 คุณผู้หญิงไม่ต้อง 274 00:15:28,740 --> 00:15:29,574 เชิญครับ 275 00:15:32,953 --> 00:15:33,787 ได้ครับ 276 00:15:41,544 --> 00:15:43,296 ตามผมมาที่ท้ายรถด้วย 277 00:15:43,797 --> 00:15:46,091 - จําเป็นด้วยเหรอครับ - จําเป็น 278 00:15:46,091 --> 00:15:47,050 เชิญก่อนเลย 279 00:15:50,595 --> 00:15:51,429 ก็ได้ 280 00:15:56,893 --> 00:15:57,727 คือผม... 281 00:16:00,939 --> 00:16:02,649 กรุณาเป่าจนกว่าผมจะบอกให้หยุด 282 00:16:04,943 --> 00:16:05,819 ก็ได้ 283 00:16:08,154 --> 00:16:09,406 เวร 284 00:16:11,241 --> 00:16:12,158 จูลส์ 285 00:16:12,659 --> 00:16:15,370 - สวัสดีครับ - เรามีปัญหาแล้ว 286 00:16:15,370 --> 00:16:17,580 รอยโดนตํารวจโบก เขาเมามาด้วย 287 00:16:17,580 --> 00:16:18,748 ชิคาโกไหม 288 00:16:18,748 --> 00:16:20,041 ไม่ เราอยู่ในอินเดียนา 289 00:16:20,709 --> 00:16:22,085 น่าจะยากหน่อย 290 00:16:23,503 --> 00:16:26,089 ขอชื่อตํารวจกับเลขตรา 291 00:16:26,589 --> 00:16:27,799 ชื่อเจนสัน 292 00:16:28,883 --> 00:16:31,386 เก้า แปด แปด เจ็ด เก้า 293 00:16:31,386 --> 00:16:32,345 เลขตรา 294 00:16:32,345 --> 00:16:33,763 ได้ ขอเวลาแป๊บ 295 00:16:35,390 --> 00:16:36,558 ขอบคุณครับ 296 00:16:39,728 --> 00:16:40,812 โอเคนะ 297 00:16:40,812 --> 00:16:42,814 ไม่ ไม่โอเคเลย 298 00:16:44,566 --> 00:16:46,985 งั้นให้ผมลองเป่าอีกทีก็ได้ครับ 299 00:16:46,985 --> 00:16:48,778 เอามือไพล่หลังด้วยครับ 300 00:16:48,778 --> 00:16:49,696 ว่าไงนะ 301 00:16:50,196 --> 00:16:52,115 เอามือไพล่หลัง 302 00:16:53,616 --> 00:16:54,659 คุณตํารวจ... 303 00:16:55,744 --> 00:16:57,287 ทําแบบนี้จะเสียใจนะ 304 00:16:57,287 --> 00:16:59,039 ผมไม่บอกอีกรอบนะ 305 00:17:01,249 --> 00:17:04,544 คุณตํารวจ ผมรอย เบลลารี่นะ ผมเป็นซีอีโอบิวตี้ อิน แบล็ก 306 00:17:04,544 --> 00:17:06,087 เอามือไพล่หลัง 307 00:17:07,589 --> 00:17:10,300 คุณครับ ถ้าให้ความร่วมมือจะง่ายกว่านะ 308 00:17:13,511 --> 00:17:15,096 นายไม่รู้ซะแล้วว่าเล่นกับใคร 309 00:17:15,096 --> 00:17:17,849 รีบๆ หน่อยสิ เขาโดนใส่กุญแจมือแล้ว 310 00:17:17,849 --> 00:17:18,767 จัดการอยู่ 311 00:17:19,267 --> 00:17:22,812 อาจต้องให้ลงทะเบียนเขาก่อน ไม่มีใครรับสายเลย 312 00:17:24,814 --> 00:17:26,107 ระวังหัวโขกครับ 313 00:17:33,406 --> 00:17:36,409 ให้ตาย บ้าไปแล้ว 314 00:17:37,577 --> 00:17:39,370 ผมกําลังไป ขอโลเคชั่น 315 00:17:39,954 --> 00:17:41,331 เชี่ยไรวะ 316 00:17:53,384 --> 00:17:55,970 - จะพาเขาไปไหน - เราจะพาไปโรงพัก 317 00:17:57,097 --> 00:17:59,224 - ก็ได้ - คุณบอกว่าดื่มเหล้ามาใช่ไหม 318 00:18:00,016 --> 00:18:00,850 ใช่ 319 00:18:01,434 --> 00:18:04,312 โทรเรียกคนมารับด้วย เพราะเราจะลากรถคันนี้ไป 320 00:18:05,063 --> 00:18:06,606 ฉันไม่เข้าใจ 321 00:18:06,606 --> 00:18:09,400 ก็พวกคุณไม่ควรจะเมาแล้วขับแต่แรก 322 00:18:09,400 --> 00:18:13,238 ดังนั้นหวังว่าจะมีคนมารับคุณก่อนรถลากมาถึงนะ 323 00:18:20,703 --> 00:18:24,833 ตื่นสิเรน ลุกเร็ว ลุก ฉันจะพาเธอไปโรงพยาบาล 324 00:18:24,833 --> 00:18:25,750 {\an8}ไป 325 00:18:26,960 --> 00:18:27,836 ให้ตาย 326 00:18:34,509 --> 00:18:36,010 นี่ มาช่วยหน่อยได้ไหม 327 00:18:36,010 --> 00:18:37,053 นางโอเคป่ะ 328 00:18:37,554 --> 00:18:39,931 ไม่ ฉันต้องพาไปโรงพยาบาล ช่วยเปิดประตูให้ที 329 00:18:39,931 --> 00:18:43,351 - คุณต้องโทรเรียกรถพยาบาลนะ - มาช่วยเราหน่อย เธอต้องไป 330 00:18:43,351 --> 00:18:45,395 โอ๊ย ฉันไม่ใช่พยาบาลนะ 331 00:18:46,437 --> 00:18:47,313 ขอร้องล่ะ 332 00:18:50,942 --> 00:18:52,277 เปิดประตูให้ที 333 00:18:53,111 --> 00:18:53,987 ขอบคุณ 334 00:18:55,113 --> 00:18:55,947 มา 335 00:18:56,531 --> 00:18:57,991 เธอเป็นอะไร 336 00:18:57,991 --> 00:18:59,576 มีดบาดน่ะ มา 337 00:19:02,328 --> 00:19:04,789 ถ้าเลอะฉันโดนปรับนะ ระวังหน่อยสิ 338 00:19:04,789 --> 00:19:06,583 - ไม่มีผ้ามารองเหรอ - มี 339 00:19:07,709 --> 00:19:08,543 นี่มัน... 340 00:19:09,627 --> 00:19:10,920 ยกขาเร็ว 341 00:19:14,507 --> 00:19:17,468 - ที่เปื้อนมือนี่อะไร - รีบขับไปโรงพยาบาลเถอะ 342 00:19:17,969 --> 00:19:18,845 ขอร้อง 343 00:19:22,473 --> 00:19:23,600 จูลส์ อยู่ไหนแล้ว 344 00:19:23,600 --> 00:19:24,767 อีกสิบนาทีถึง 345 00:19:24,767 --> 00:19:27,353 เขาจะเอารถไปแล้ว ท้ายรถเรามีของ 346 00:19:27,353 --> 00:19:28,688 ให้ยึดไปไม่ได้ 347 00:19:28,688 --> 00:19:29,731 ก็ขับหนีไปสิ 348 00:19:30,231 --> 00:19:31,858 เขาเอากุญแจไปแล้ว จูลส์ 349 00:19:32,692 --> 00:19:35,445 ก็ได้ งั้นถ่วงเวลาให้นานที่สุด 350 00:19:37,280 --> 00:19:38,156 ได้ 351 00:19:44,746 --> 00:19:46,331 ในรถมีทรัพย์สินอะไรไหม 352 00:19:49,083 --> 00:19:50,877 มี แต่ฉันขับรถไหว 353 00:19:51,377 --> 00:19:53,421 อยากถูกจับด้วยงั้นเหรอ 354 00:19:53,421 --> 00:19:55,173 เปล่า ไม่อยาก 355 00:19:55,173 --> 00:19:56,591 ไม่มีใครมารับเหรอ 356 00:19:56,591 --> 00:19:57,800 มีค่ะ 357 00:19:58,301 --> 00:20:00,595 คุณผู้หญิง กรุณาหลีกทางด้วย 358 00:20:01,471 --> 00:20:04,515 ฉันหนาวจะแย่แล้ว จะทิ้งฉันไว้ข้างทางแบบนี้เหรอ 359 00:20:06,017 --> 00:20:07,477 เสื้อคลุมดูอุ่นดีนะ 360 00:20:08,269 --> 00:20:09,437 ถามจริง 361 00:20:10,146 --> 00:20:11,022 ก็... 362 00:20:12,273 --> 00:20:14,067 ให้ไปนั่งข้างหลังกับสามี 363 00:20:14,067 --> 00:20:15,818 แล้วติดรถไปที่โรงพักก็ได้ 364 00:20:18,738 --> 00:20:20,406 ฉันรู้ว่าคุณไม่รู้ว่าฉันเป็นใคร 365 00:20:20,907 --> 00:20:21,824 แต่ฉัน... 366 00:20:27,330 --> 00:20:28,164 ฉันขอโทษ 367 00:20:28,164 --> 00:20:31,668 ฉันเข้าใจว่าสามีฉันไม่ควรเมาแล้วขับ 368 00:20:32,460 --> 00:20:35,421 แต่ขอความกรุณา ช่วยแจ้งได้ไหมว่าจะลากรถไปที่ไหน 369 00:20:46,891 --> 00:20:49,769 (แผนกฉุกเฉิน) 370 00:20:51,271 --> 00:20:52,355 เดี๋ยวมานะ 371 00:20:52,355 --> 00:20:55,358 ช่วยด้วย ช่วยด้วยค่ะ เพื่อนฉันอยู่ในแท็กซี่ข้างนอก 372 00:20:55,358 --> 00:20:57,110 - เกิดอะไรขึ้น - เธอหมดสติ 373 00:20:57,110 --> 00:20:59,320 - สักครู่ค่ะ ไปเอาเตียงมา - เร็วเข้า! 374 00:21:00,405 --> 00:21:02,532 มา เอาเตียงมา 375 00:21:14,210 --> 00:21:16,004 ตามเข้ามาด้านหลังไม่ได้ ขอโทษด้วยค่ะ 376 00:21:16,504 --> 00:21:17,380 แต่ว่า... 377 00:21:29,017 --> 00:21:30,435 มองหน้าหาพ่องเหรอ 378 00:22:11,601 --> 00:22:13,603 {\an8}(ตํารวจ) 379 00:22:33,790 --> 00:22:34,874 ว่าไง 380 00:22:34,874 --> 00:22:36,417 เออ โอเค ดีเลย 381 00:22:39,379 --> 00:22:40,922 ฉันโทรหาผู้พิพากษาแรดสันได้นะ 382 00:22:40,922 --> 00:22:42,715 ไม่ต้อง เรียบร้อยแล้ว 383 00:22:43,216 --> 00:22:44,092 ปล่อยรอยแล้ว 384 00:22:45,385 --> 00:22:46,844 หัวหน้าตํารวจกําลังไล่บี้ให้ 385 00:22:46,844 --> 00:22:49,222 เขาจะเอาคลิปกล้องหน้ารถกับกล้องติดตัวมาด้วย 386 00:22:51,516 --> 00:22:52,350 ดี 387 00:22:53,851 --> 00:22:54,685 แล้ว... 388 00:22:55,978 --> 00:22:57,772 จะบอกไหมว่าท้ายรถมีอะไร 389 00:23:01,526 --> 00:23:04,862 รอยขับรถชนคนระหว่างทางกลับบ้าน บนถนนส่วนบุคคล 390 00:23:04,862 --> 00:23:06,447 - ชนใคร - ไม่รู้เหมือนกัน 391 00:23:10,118 --> 00:23:10,952 โอเค 392 00:23:11,619 --> 00:23:14,497 เรื่องของเรื่องคือ ศพมันขยับตอนเราโดนโบกให้จอด 393 00:23:15,832 --> 00:23:17,667 แปลว่าอะไร "ศพขยับ" 394 00:23:19,127 --> 00:23:20,128 ไหนว่าอยู่ท้ายรถ 395 00:23:23,005 --> 00:23:27,802 ฉันเห็นมือยื่นขึ้นมา ตอนมองไปหลังรถหลังถูกโบก 396 00:23:29,053 --> 00:23:31,806 - แล้วทําไมไม่โทรเรียกก่อน - เราอยากจัดการเอง จูลส์ 397 00:23:32,306 --> 00:23:35,017 - ก็รู้นี่ว่าผมมีหน้าที่ปกป้องทั้งครอบครัว - ฉันรู้ 398 00:23:40,314 --> 00:23:42,942 - ไม่ไว้ใจผมสินะ - อย่ามางอนแบบนี้อีก 399 00:23:42,942 --> 00:23:44,944 เห็นอยู่ว่าไม่ไว้ใจ คุณไม่โทรเรียกผม 400 00:23:44,944 --> 00:23:47,113 นี่คิดว่าคุยอยู่กับใครมิทราบ 401 00:23:48,406 --> 00:23:50,074 ก็รู้ว่าฉันไม่ไว้ใจนาย 402 00:23:51,576 --> 00:23:53,286 แล้วเราจะเอายังไง 403 00:23:55,246 --> 00:23:56,789 ผมจัดการให้ได้ 404 00:23:58,499 --> 00:23:59,375 คาลวินมาแล้ว 405 00:23:59,876 --> 00:24:02,879 เขาจะพาคุณไปรับรอย เสร็จแล้วจะพาไปส่งที่บ้าน 406 00:24:04,964 --> 00:24:06,257 อย่าคุยเรื่องนี้ล่ะ 407 00:24:07,592 --> 00:24:09,302 เด็ดขาด นะ 408 00:24:19,854 --> 00:24:21,189 รถอยู่โน่น 409 00:24:21,772 --> 00:24:23,441 ท้ายรถมีของ 410 00:24:23,441 --> 00:24:25,443 ต้องรีบเอาออกมาเดี๋ยวนี้ 411 00:24:26,235 --> 00:24:27,069 ครับลูกพี่ 412 00:24:28,321 --> 00:24:29,405 ได้เลย 413 00:24:29,405 --> 00:24:30,323 ไปจัดการสิ 414 00:24:46,797 --> 00:24:47,715 เร็วๆ สิวะ 415 00:24:49,300 --> 00:24:50,426 มีอะไร 416 00:24:51,010 --> 00:24:52,303 มีปัญหาแล้ว 417 00:24:52,303 --> 00:24:53,221 ว่าไง 418 00:24:54,764 --> 00:24:56,849 ก็คิมมี่เพื่อนคุณน่ะ 419 00:24:56,849 --> 00:24:59,060 น่าจะพาเรนไปโรงพยาบาลแล้วน่ะสิ 420 00:25:01,395 --> 00:25:02,647 แล้วบอดี้มันอยู่ไหน 421 00:25:03,147 --> 00:25:05,149 ฉันโทรบอกคุณก่อนไง 422 00:25:05,149 --> 00:25:09,529 เดลินดา มันยังคุมสาวๆ ได้อยู่ไหม หรือว่าเริ่มจะหมดอํานาจแล้ว 423 00:25:10,112 --> 00:25:11,739 ไม่ เธอทําได้ 424 00:25:11,739 --> 00:25:12,949 แต่ยัยคิมมี่... 425 00:25:14,200 --> 00:25:15,910 ต้องปราบพยศอีกสักหน่อย 426 00:25:16,452 --> 00:25:17,286 ได้ 427 00:25:30,383 --> 00:25:31,259 คนนี้เหรอ 428 00:25:50,611 --> 00:25:51,487 ขึ้นรถ! 429 00:26:00,413 --> 00:26:01,330 มาทําอะไรที่นี่ 430 00:26:03,124 --> 00:26:04,458 เธอจะตายอยู่แล้วนะ 431 00:26:04,458 --> 00:26:05,626 แล้วมันเกิดอะไรขึ้นล่ะ 432 00:26:08,004 --> 00:26:08,838 ฉัน... 433 00:26:08,838 --> 00:26:10,881 พูดมา เกิดอะไรขึ้น 434 00:26:13,175 --> 00:26:15,928 - ไม่มีอะไร - ไม่มีอะไร 435 00:26:15,928 --> 00:26:17,471 - ไม่มีอะไร - ใช่เลย 436 00:26:17,471 --> 00:26:21,058 แต่ตอนนี้หน้าเธอน่ะ มันหราติดกล้องโรงพยาบาลหมดแล้ว 437 00:26:25,479 --> 00:26:27,398 เธอโชคดีนะที่ฉันมีเส้นสายในนั้น 438 00:26:30,860 --> 00:26:32,653 แต่เธอไม่เห็นอะไรทั้งนั้น 439 00:26:33,654 --> 00:26:35,364 และไม่รู้อะไรทั้งนั้น 440 00:26:37,366 --> 00:26:39,493 - ได้ยินไหม - ค่ะ 441 00:26:39,493 --> 00:26:40,494 - ไม่เห็น - ไม่เห็น 442 00:26:40,494 --> 00:26:42,204 - ไม่รู้ไม่เห็น - รู้แล้ว 443 00:26:46,417 --> 00:26:47,710 เธอต้องกลับไป 444 00:26:48,753 --> 00:26:51,088 ที่บ้านแล้วเก็บกวาดห้องซะ 445 00:26:52,256 --> 00:26:53,966 เสร็จแล้วกลับไปที่คลับ 446 00:26:55,343 --> 00:26:58,346 และห้ามกลับไปที่โรงพยาบาลนั้นอีกเป็นอันขาด 447 00:26:59,096 --> 00:27:00,056 ได้ยินไหม 448 00:27:02,266 --> 00:27:03,100 ว่าไง 449 00:27:03,100 --> 00:27:04,018 ค่ะ 450 00:27:07,980 --> 00:27:09,982 ฉันก็ดีกับเธอ 451 00:27:10,941 --> 00:27:13,027 และสาวๆ ที่ทํางานให้ฉันไม่ใช่เหรอ 452 00:27:14,695 --> 00:27:17,198 - ค่ะ - เธอเกือบจะโดนคุก 30 ปี 453 00:27:17,198 --> 00:27:19,200 แม่งเกือบติดคุก 30 ปี 454 00:27:19,950 --> 00:27:21,118 แต่ฉันเคลียร์ให้ 455 00:27:21,661 --> 00:27:23,496 ไม่ต้องเจอผู้พิพากษาด้วยซ้ําไป 456 00:27:25,414 --> 00:27:26,666 เราตกลงกันไว้แล้ว 457 00:27:27,667 --> 00:27:31,379 เธอก็แค่ต้องทํางานให้ฉันแล้วชดใช้หนี้ 458 00:27:33,214 --> 00:27:34,048 แต่ไม่เอา 459 00:27:34,965 --> 00:27:38,803 มาทําตัวเหลวไหล อย่าคิดว่าฉันจะปล่อยนะ 460 00:27:41,013 --> 00:27:43,099 ฉันเมตตาพาไปเจอคนรวย แล้วเธอทําไง 461 00:27:43,099 --> 00:27:45,017 "เขาเพี้ยน เขาเพี้ยน" 462 00:27:45,017 --> 00:27:48,354 เธอมันต้องหัดสํานึกบุญคุณคนอื่นบ้าง 463 00:27:48,354 --> 00:27:50,064 ไปหัดมาซะ 464 00:27:53,609 --> 00:27:54,735 เข้าใจไหม 465 00:27:56,529 --> 00:27:57,697 เข้าใจค่ะ 466 00:27:59,657 --> 00:28:03,202 ฉันแค่อยากให้เธอกับสาวๆ ทุกคน 467 00:28:04,120 --> 00:28:06,038 ทําตามข้อตกลงเราซะ 468 00:28:08,165 --> 00:28:09,166 แค่นั้น 469 00:28:12,670 --> 00:28:14,046 ทําให้ได้ไหม 470 00:28:16,257 --> 00:28:17,508 ทําได้ค่ะ 471 00:28:22,179 --> 00:28:24,682 อย่าให้ฉันต้องมาคุยเรื่องนี้อีกรอบละกัน 472 00:28:46,454 --> 00:28:47,788 ง่ายแค่นั้นเลยเหรอ 473 00:28:49,582 --> 00:28:50,416 อะไร 474 00:28:51,959 --> 00:28:52,835 จะไปทํางานเหรอ 475 00:28:54,086 --> 00:28:57,089 ก็ต้องมีคนไปทํางานนี่ นายกับน้องมันขี้เกียจสันหลังยาว 476 00:28:58,215 --> 00:28:59,175 เรื่องของเธอ 477 00:29:01,302 --> 00:29:03,971 และฉันจะสืบให้ได้ว่าอีนั่นมันเป็นใคร 478 00:29:05,473 --> 00:29:06,807 เป็นบ้าอะไรของเธอ 479 00:29:06,807 --> 00:29:08,017 รอย นายรู้นิสัยฉัน 480 00:29:09,435 --> 00:29:12,730 นายรู้ว่าภาพลักษณ์สําคัญที่สุด และฉันพร้อมฆ่าคนเพื่อปกป้องมัน 481 00:29:13,439 --> 00:29:15,441 เมื่อคืนก็ฆ่าไปแล้วไง 482 00:29:16,734 --> 00:29:18,235 พูดอะไรไม่เห็นรู้เรื่อง 483 00:29:19,278 --> 00:29:20,237 เออ ตามใจ 484 00:29:24,909 --> 00:29:27,203 วันนี้น่าจะใส่สูทไปทํางานบ้างนะ 485 00:29:27,203 --> 00:29:28,871 ทําตัวเหมือนมีหน้าที่บ้าง 486 00:29:30,873 --> 00:29:34,794 เธอนี่มันชั่วร้ายบริสุทธิ์ 487 00:29:34,794 --> 00:29:36,378 ชั่วร้ายเหรอ รอย ถามจริง 488 00:29:36,378 --> 00:29:38,756 นายเนี่ยนะมีสิทธิ์ว่าฉันชั่ว เอาจริงเหรอ 489 00:29:39,757 --> 00:29:45,095 เมื่อคืนเธอชนผู้หญิงคนนั้น แต่ไม่แม้แต่จะนอนไม่หลับเลยเนอะ บ้ามาก 490 00:29:45,095 --> 00:29:47,640 ฉันไม่ยอมหน้าเหี่ยวเพราะใครตายหรอก 491 00:29:50,392 --> 00:29:51,435 ฉันน่าจะหย่าเธอซะเลย 492 00:29:51,435 --> 00:29:54,814 แล้วถ้าหย่าฉันจะทํายังไงเหรอ รอย ขอนั่งฟังหน่อย 493 00:29:54,814 --> 00:29:57,817 ฮะ จะทําอะไร พ่อเกลียดขี้หน้านายกับน้องชาย 494 00:29:58,484 --> 00:29:59,610 โดนตัดจากกองมรดกแน่ 495 00:30:00,569 --> 00:30:03,864 อันที่จริง น่าจะไปอยู่กับแม่ในโบสถ์นั่นนะ 496 00:30:03,864 --> 00:30:06,909 ชอบแน่เลย อยู่แบบนั้นคงสนุกเนอะ 497 00:30:07,493 --> 00:30:10,371 นายก็รู้ว่าถ้าไม่ได้แต่งกับฉัน พ่อคงตัดเงินนายไปนานแล้ว 498 00:30:11,247 --> 00:30:12,998 เพราะงั้นก็เอาสิ ลองดูเลย 499 00:30:14,708 --> 00:30:16,919 หย่าฉันแล้วจะไปทําอะไรกิน 500 00:30:23,425 --> 00:30:24,385 โชคดีนะวันนี้ 501 00:30:27,805 --> 00:30:28,722 โหด 502 00:30:29,890 --> 00:30:30,808 มาแล้ว 503 00:30:31,767 --> 00:30:32,685 ใช่ 504 00:30:34,186 --> 00:30:35,187 - นี่ - โอเค 505 00:30:35,187 --> 00:30:36,105 โอเค 506 00:30:39,108 --> 00:30:40,067 อรุณสวัสดิ์ค่ะคุณนาย 507 00:30:53,289 --> 00:30:55,207 เอาผ้าเช็ดตัวไปเช็ดบ้าอะไรมา 508 00:30:56,000 --> 00:30:57,751 โดนค่าปรับแน่ 509 00:30:59,712 --> 00:31:01,589 ถ้าจะเช็ดเครื่องสําอางก็ควรใช้ผ้าสีดํานะ 510 00:31:02,089 --> 00:31:03,591 ฉันละเบื่อเต็มที 511 00:31:03,591 --> 00:31:06,218 ฉันไม่มาตามเก็บกวาดให้เธอแบบนี้แล้วนะ 512 00:31:06,218 --> 00:31:08,470 คราวหน้าเก็บกวาดเองเถอะ 513 00:31:09,221 --> 00:31:11,348 ทําผ้าเช็ดตัวพังหมด 514 00:31:11,348 --> 00:31:13,434 คิดว่าฉันจะคอยเก็บให้ทุกครั้งเหรอ 515 00:31:13,434 --> 00:31:15,686 ไอ้คราบเนี่ยมันซักไม่ออกนะ 516 00:31:15,686 --> 00:31:17,605 ทุกห้องเลย ซักสองรอบตลอด 517 00:31:17,605 --> 00:31:19,106 แล้วบนเตียงนี่มันอะไร 518 00:31:20,524 --> 00:31:21,483 วันนี้ขี้เกียจละ 519 00:31:22,985 --> 00:31:24,111 เจอกันอาทิตย์หน้า 520 00:31:42,963 --> 00:31:44,340 - โรงพยาบาลเขตค่ะ - สวัส... 521 00:31:44,965 --> 00:31:49,386 สวัสดีค่ะ ฉันชื่อแลตติมอร์ 522 00:31:49,386 --> 00:31:52,222 พอดีจะโทรไปถามอาการลูกสาวค่ะ 523 00:31:52,222 --> 00:31:55,142 ชื่อว่าเรน... แลตติมอร์ 524 00:31:55,643 --> 00:31:57,561 อยากทราบอาการค่ะ 525 00:31:58,228 --> 00:31:59,396 ขออภัยค่ะ 526 00:32:00,022 --> 00:32:03,651 แต่กฎหมาย HIPAA สั่งห้าม ไม่ให้เราพูดถึงคนไข้ค่ะ 527 00:32:04,151 --> 00:32:06,111 ญาติต้องมาที่โรงพยาบาลเองนะคะ 528 00:32:12,868 --> 00:32:15,079 (บิวตี้ อิน แบล็ก) 529 00:32:15,079 --> 00:32:16,747 และนี่คือแคมเปญโฆษณาใหม่ค่ะ 530 00:32:19,166 --> 00:32:21,669 มืดไปหน่อยไหม ฉันว่า... 531 00:32:22,586 --> 00:32:24,755 แล้วนางแบบคนนี้ดูสูงวัยไปหน่อย 532 00:32:25,464 --> 00:32:26,966 ค่ะ งั้นเราจะหาตัวเลือกมาให้อีก 533 00:32:26,966 --> 00:32:29,259 - ดี ขอบคุณ - ค่ะ 534 00:32:31,929 --> 00:32:34,139 ที่รัก สวัสดีค่ะ 535 00:32:34,139 --> 00:32:35,849 ไงครับที่รัก สบายดีไหม 536 00:32:35,849 --> 00:32:38,519 สบายดีค่ะ คุณล่ะ แต่งตัวหล่อเชียวนะคะ 537 00:32:38,519 --> 00:32:39,770 ขอบคุณครับ 538 00:32:39,770 --> 00:32:42,356 คุณก็... สวย เหมือนทุกครั้ง 539 00:32:42,356 --> 00:32:43,273 - ขอบคุณ - ใช่ 540 00:32:44,942 --> 00:32:47,611 ดีใจที่ได้เจอ มีอะไรเหรอ 541 00:32:49,613 --> 00:32:52,700 เรามีอะไร... ต้องบอกน่ะ 542 00:32:55,619 --> 00:32:56,996 เอ้า ก็บอกไปสิ 543 00:32:58,455 --> 00:33:01,792 เราเจอรถแล้ว แต่ข้างในไม่มีศพ 544 00:33:03,961 --> 00:33:04,795 อะไรนะ 545 00:33:05,754 --> 00:33:06,588 ไม่มี 546 00:33:07,756 --> 00:33:10,175 - เกิดอะไรขึ้น - เราหาคําตอบกันอยู่ 547 00:33:11,385 --> 00:33:13,554 แล้วจะหาคําตอบยังไง เร็วแค่ไหน 548 00:33:14,471 --> 00:33:16,473 ผมไม่อยากบอกอะไรที่ยังไม่รู้แน่ชัด 549 00:33:16,473 --> 00:33:17,766 แต่เราจัดการกันอยู่ 550 00:33:19,601 --> 00:33:21,061 งั้นก็รีบไปทําซะสิ 551 00:33:21,562 --> 00:33:22,396 ครับ 552 00:33:23,147 --> 00:33:24,023 เดี๋ยวนี้ 553 00:33:24,773 --> 00:33:25,691 ได้เลยครับ 554 00:33:30,529 --> 00:33:33,032 บอกแล้วไงว่าอย่าไว้ใจไอ้เวรนั่น 555 00:33:35,659 --> 00:33:36,493 นี่มันอะไร 556 00:33:37,745 --> 00:33:38,579 ไม่รู้สิ 557 00:33:39,955 --> 00:33:41,540 เลิกใช้ไอ้นั่นได้แล้ว 558 00:33:43,250 --> 00:33:45,085 และตั้งใจดูว่ามันทําอะไรอยู่ 559 00:33:48,714 --> 00:33:50,090 ได้ครับที่รัก ทําแน่ 560 00:33:50,966 --> 00:33:52,509 - ผมเชื่อฟังคุณเสมอ - ค่ะ 561 00:33:53,510 --> 00:33:55,429 แล้วฉันอยากได้อัพเดทก่อนหมดวัน 562 00:33:57,222 --> 00:33:58,390 - ได้ - อืม 563 00:34:00,684 --> 00:34:01,810 ไม่จุ๊บเหรอ 564 00:34:03,312 --> 00:34:04,563 - หวานใจ - เกือบลืมไปเลย 565 00:34:06,231 --> 00:34:07,941 - เจอกันที่บ้านนะคะ - เจอกันครับ 566 00:34:07,941 --> 00:34:09,318 รักนะคะที่รัก 567 00:34:09,318 --> 00:34:10,402 รักเหมือนกัน 568 00:34:27,669 --> 00:34:28,545 ไงจ๊ะ 569 00:34:29,296 --> 00:34:31,298 - เงินทองไหลมาไม่ขาดสาย - ใช่จ้า 570 00:34:33,300 --> 00:34:34,885 ได้ข่าวว่าไปโรงพยาบาลเหรอ 571 00:34:36,303 --> 00:34:38,180 อีดอก หยุดลองดีกับกูเหอะ 572 00:34:40,307 --> 00:34:41,892 นี่เธอ เรนเป็นไงมั่ง 573 00:34:42,434 --> 00:34:44,311 - ถามกวนตีนนะ - ทําไมยะ 574 00:34:44,311 --> 00:34:47,648 นี่ เฮ้ยๆ พวกเธอกัดกันทําไม 575 00:34:48,565 --> 00:34:50,984 - ฉันก็อยากจะรู้ - เออ 576 00:34:51,485 --> 00:34:54,071 อย่างเธอน่ะขี้ตื่น ไม่กล้าหาเรื่องใครหรอก 577 00:34:54,655 --> 00:34:56,532 อีนี่มันหาเรื่องทุกคนตลอด 578 00:34:56,532 --> 00:35:00,077 เธอมีแขกวีไอพี ตาแก่คนเดิมกลับมาถามหาเธอ 579 00:35:00,077 --> 00:35:02,830 อยากได้เธอไปทําไมไม่รู้ แต่ไปสิ 580 00:35:03,372 --> 00:35:06,583 หล่อนไปเอาบัตรเครดิต เอาเงิน หรือเอาสักอย่างมาให้ได้นะ 581 00:35:07,084 --> 00:35:08,001 ได้ยินไหม 582 00:35:08,877 --> 00:35:09,795 เออ ก็ได้ 583 00:35:13,340 --> 00:35:14,299 ให้ไวสิ 584 00:35:16,552 --> 00:35:18,512 อีขี้ตื่นไปตรงอื่นไป๊ 585 00:35:20,514 --> 00:35:21,515 เธอน่ะ 586 00:35:22,099 --> 00:35:25,936 เอามันให้อยู่หมัดซะนะ ก่อนที่พวกนังคนอื่นจะคิดว่ามันใหญ่สุด 587 00:35:25,936 --> 00:35:28,981 เดลินดา ฉันจะฆ่านังนั่นก่อน 588 00:35:30,941 --> 00:35:33,485 ดีใจซะเถอะที่ฉันน้ําหนักขึ้น 589 00:35:33,485 --> 00:35:35,946 ถ้าฉันไม่อ้วนแบบนี้นะ 590 00:35:35,946 --> 00:35:38,115 จะสาธิตให้ดูเลยว่าต้องเอาไง 591 00:35:38,115 --> 00:35:40,868 อย่าให้ฉันต้องสอนวิธีคุมนังพวกนี้นะ 592 00:35:40,868 --> 00:35:44,163 มีแบ็กตั้งใหญ่ แต่คุมคลับก็ไม่ได้ 593 00:35:44,163 --> 00:35:45,747 อีพวกนี้คุมง่ายจะตายไป 594 00:35:45,747 --> 00:35:47,332 หลีกทางสิยะ 595 00:35:51,044 --> 00:35:52,462 มองหน้าอยากเจอตีนเหรอ! 596 00:35:53,380 --> 00:35:54,423 ไปหาเงินสิ 597 00:35:54,423 --> 00:35:57,009 รีบใส่ชุดแล้วออกไปข้างนอกซะที 598 00:35:57,926 --> 00:36:00,470 ทํามามองหน้าอย่างกับฉันว่างงั้นแหละ 599 00:36:00,470 --> 00:36:01,597 ไปทํางานสิยะ! 600 00:36:10,355 --> 00:36:11,440 วันนี้ไม่ทักทายเหรอ 601 00:36:14,193 --> 00:36:15,569 ฉันแค่มาเต้นให้ดู 602 00:36:16,153 --> 00:36:17,821 เปิดปากทีไร ซวยทุกทีเลย 603 00:36:17,821 --> 00:36:20,032 ฉันไม่อยากให้เธอเต้น ฉันอยากคุย 604 00:36:21,200 --> 00:36:22,201 นั่งลงสิ 605 00:36:33,754 --> 00:36:34,671 เขาชอบผู้ชายไหม 606 00:36:39,134 --> 00:36:41,386 ในนี้ทุกคนชอบได้ทุกเพศถ้าเงินมันถึง 607 00:36:44,014 --> 00:36:45,140 เขาเก็บความลับได้ไหม 608 00:36:45,724 --> 00:36:47,142 นี่ จะทําอะไรก็บอกมา 609 00:36:51,230 --> 00:36:53,065 จะให้พูดออกมามันก็ยาก แต่... 610 00:36:55,567 --> 00:36:56,401 เธอบอกว่า... 611 00:37:00,614 --> 00:37:02,199 เธอบอกว่าเรียกเขามาให้ได้ 612 00:37:04,576 --> 00:37:05,786 ถ้าราคาสมน้ําสมเนื้อ 613 00:37:06,370 --> 00:37:07,621 แล้วต้องเท่าไรล่ะ 614 00:37:11,750 --> 00:37:14,544 ถ้าจ่ายมา 1,500 ฉันพูดให้เขายอมทําทุกอย่างให้ได้เลย 615 00:37:21,468 --> 00:37:23,011 รายได้ฉันไม่มาก 616 00:37:25,347 --> 00:37:26,682 มีเงินแค่นี้ 617 00:37:28,183 --> 00:37:31,228 เอาเงินไปทําอย่างอื่นดีกว่า อย่ามาผลาญงี้เลย 618 00:37:33,897 --> 00:37:35,524 ฉันไม่อยากทําอย่างอื่นแล้ว 619 00:37:37,317 --> 00:37:39,778 ฟังนะ ฉันแก่แล้ว 620 00:37:42,072 --> 00:37:43,573 คงอยู่ได้อีกไม่นาน 621 00:37:47,202 --> 00:37:48,412 นี่ละที่ฉันต้องการ 622 00:37:51,707 --> 00:37:52,666 มีเท่าไร 623 00:37:54,209 --> 00:37:55,210 ประมาณ 800 624 00:38:02,301 --> 00:38:03,135 แม่ง 625 00:38:04,886 --> 00:38:06,471 แค่ห้าร้อยก็คุยได้ละ 626 00:38:11,226 --> 00:38:12,060 อะไรล่ะ 627 00:38:13,103 --> 00:38:14,479 ไม่เคยเจอกะหรี่ซื่อสัตย์เหรอ 628 00:38:19,693 --> 00:38:21,111 อยากนัดเขาไปเจอที่ไหนล่ะ 629 00:38:21,945 --> 00:38:23,530 ไปบ้านเขาได้ไหม 630 00:38:26,074 --> 00:38:27,701 อย่าไปเวย์นั้นเลยดีกว่า 631 00:38:30,203 --> 00:38:32,581 - แล้วบ้านเธอล่ะ - ทําไมต้องบ้านฉันด้วย 632 00:38:34,791 --> 00:38:38,879 เพราะฉันไม่เคยเจอโสเภณีซื่อสัตย์มาก่อน 633 00:38:41,673 --> 00:38:43,508 โรงแรมดีกว่าไหม 634 00:38:45,719 --> 00:38:46,803 ไม่มีเงินเช่าหรอก 635 00:38:49,389 --> 00:38:52,184 เธอเอาที่เหลือไปเถอะ เก็บไว้นะ 636 00:38:55,354 --> 00:38:57,814 ฉันไม่ไว้ใจใครง่ายๆ 637 00:39:00,734 --> 00:39:02,194 ฉันอยากให้เธอดูแลฉัน 638 00:39:02,778 --> 00:39:03,779 ฉันรู้สึกเหมือน... 639 00:39:05,572 --> 00:39:07,491 เหมือนจะปลอดภัยกว่าถ้าเธออยู่ใกล้ 640 00:39:09,576 --> 00:39:10,744 คุณไม่รู้จักฉันด้วยซ้ํา 641 00:39:10,744 --> 00:39:12,120 รู้ 642 00:39:12,746 --> 00:39:13,580 รู้แล้ว 643 00:39:16,166 --> 00:39:17,250 แต่ฉันต้องการแบบนี้ 644 00:39:21,421 --> 00:39:23,507 รู้ใช่ไหมว่าเราเลิกงานหลังตีสอง 645 00:39:27,344 --> 00:39:28,220 ฉันรอได้ 646 00:39:30,180 --> 00:39:31,556 มีรถไหม ขับมารึเปล่า 647 00:39:31,556 --> 00:39:35,018 มีสิ ฉันมี... รถกระบะสีเขียว 648 00:39:36,770 --> 00:39:37,604 ตามนั้น 649 00:39:42,192 --> 00:39:44,152 - เจอกันที่ลานจอดรถนะ - ได้ 650 00:39:48,698 --> 00:39:49,533 โอเค 651 00:39:53,995 --> 00:39:54,996 นี่ แองเจิ้ล 652 00:39:56,748 --> 00:39:57,749 ขอคุยหน่อย 653 00:40:00,210 --> 00:40:01,294 โดนกวาดหมด 654 00:40:04,047 --> 00:40:05,298 นี่ ฉันไม่รู้เรื่องอะไรนะ 655 00:40:06,425 --> 00:40:07,759 พูดเรื่องอะไร 656 00:40:09,428 --> 00:40:11,888 - เปล่า - อย่าเนียน พูดเรื่องอะไร 657 00:40:12,681 --> 00:40:14,724 ฉันแค่อยากหลีกเลี่ยงดราม่า 658 00:40:14,724 --> 00:40:16,726 แล้วใช้เงินจูลส์ เขาจะได้ปล่อยฉันไป 659 00:40:16,726 --> 00:40:18,186 - เดี๋ยว... - ฉันไม่รู้อะไรเลย 660 00:40:18,186 --> 00:40:20,355 นี่คิดว่าฉันมาคุยเรื่องอะไรก่อนเถอะ 661 00:40:22,399 --> 00:40:23,859 ฉันรู้ว่าเธอกับเรนสนิทกันแค่ไหน 662 00:40:23,859 --> 00:40:25,235 - ไม่ นั่น... - เวร ฉัน... 663 00:40:25,735 --> 00:40:29,114 ฉันพาเรามาซวย ฉันรู้ว่าเธอโทษฉัน 664 00:40:30,574 --> 00:40:33,410 เรื่องมันนานมาแล้ว ถึงจุดนี้ก็ต้องรับสภาพ 665 00:40:34,161 --> 00:40:35,454 เราแค่ต้องหาเงิน 666 00:40:36,621 --> 00:40:39,040 - เรนเป็นไง - ฉันไม่ได้มาคุยเรื่องเรน 667 00:40:39,040 --> 00:40:42,377 ฟังนะ หลังร้านมีลุงแก่ๆ อยากได้นาย จ่าย 500 668 00:40:42,377 --> 00:40:44,337 ฝันไปเหอะ ก็รู้ว่าฉันชอบแต่ผู้หญิง 669 00:40:44,337 --> 00:40:45,547 ทําบ้าอะไรของเธอ 670 00:40:45,547 --> 00:40:48,550 ชอบแต่หญิงจนเจอเหล้ากับเงินน่ะสิ 671 00:40:48,550 --> 00:40:51,303 อันนี้เงินพิเศษ ไม่ใช่ในคลับ 672 00:40:51,303 --> 00:40:52,888 ไม่ต้องหักหัวคิว 673 00:40:52,888 --> 00:40:55,098 นี่ที่จริงฉันช่วยนายอยู่นะ 674 00:40:56,016 --> 00:40:58,560 - แล้วเธอได้อะไร - ไม่ใช่เงินละกัน 675 00:40:59,478 --> 00:41:00,395 แล้วไง 676 00:41:01,146 --> 00:41:02,272 สรุปจะเอาไม่เอา 677 00:41:02,272 --> 00:41:03,523 เข้าใจป่ะ 678 00:41:06,860 --> 00:41:08,153 เออ แต่เอา 800 679 00:41:08,653 --> 00:41:10,113 เขามีแค่ 500 680 00:41:10,864 --> 00:41:12,741 ยอมเหอะ ถังแตกไม่ใช่เหรอ 681 00:41:17,746 --> 00:41:19,789 ขอบอกไว้ก่อน ห้ามเขาอึ๊บฉัน 682 00:41:20,415 --> 00:41:23,960 เต้นเท่านั้น แล้วเต้นแป๊บเดียวด้วย จบนะ 683 00:41:23,960 --> 00:41:25,921 เออ เอาที่ชอบ ได้หมด 684 00:41:27,923 --> 00:41:30,675 ขอให้มันดีใจนะ ที่ฉันต้องยอมทําเพื่อหาเงินให้เมียน่ะ 685 00:41:30,675 --> 00:41:32,677 เออ เลิกงานแล้วเจอกันหลังร้าน 686 00:41:35,180 --> 00:41:36,014 ได้ 687 00:41:41,144 --> 00:41:44,856 {\an8}(ตํารวจรัฐ) 688 00:41:47,442 --> 00:41:49,736 มีคนยังไม่ตาย เรียกรถพยาบาลเร็ว 689 00:41:53,240 --> 00:41:54,824 ตะกี้มันว่าไงนะ 690 00:42:04,334 --> 00:42:05,293 มาเร็ว 691 00:42:13,009 --> 00:42:13,843 นี่ 692 00:42:15,971 --> 00:42:17,264 อ้าว โทษที 693 00:42:17,264 --> 00:42:18,932 แน่ใจนะว่าไหว 694 00:42:18,932 --> 00:42:19,933 ไหวสิ 695 00:42:20,934 --> 00:42:22,143 นี่แองเจิ้ล 696 00:42:22,143 --> 00:42:23,061 ว่าไง 697 00:42:23,562 --> 00:42:24,854 - ไง - เขาจะไปเจอที่ห้อง 698 00:42:26,314 --> 00:42:27,148 ก็ได้ 699 00:42:46,001 --> 00:42:47,544 ขอบใจมากจริงๆ นะ 700 00:42:49,921 --> 00:42:50,755 เกร็งเหรอ 701 00:42:53,633 --> 00:42:54,509 ดูออกเหรอ 702 00:42:55,969 --> 00:42:57,846 ทําไม ไม่เคยทํามาก่อนรึไง 703 00:43:00,140 --> 00:43:02,392 ฉันแค่เกิดคนละรุ่นกับเธอน่ะ 704 00:43:03,935 --> 00:43:04,978 ดูออก 705 00:43:06,187 --> 00:43:07,689 พูดถึงอายุใช่ไหม 706 00:43:09,941 --> 00:43:11,901 ยังไงก็เป็นคน จริงมะ 707 00:43:13,903 --> 00:43:14,738 ใช่ 708 00:43:15,947 --> 00:43:16,865 ฉัน... 709 00:43:18,992 --> 00:43:20,410 ฉันขอถามอะไรหน่อยสิ 710 00:43:21,703 --> 00:43:22,621 อะไรเหรอ 711 00:43:24,998 --> 00:43:26,374 มาทําแบบนี้ทําไม 712 00:43:27,292 --> 00:43:28,585 ก็แค่อยากช่วยคุณ 713 00:43:29,586 --> 00:43:30,879 ไม่ได้จะปล้นฉันใช่ไหม 714 00:43:32,130 --> 00:43:34,174 ไม่หรอก แต่ถ้าเป็นนังคนอื่นก็ไม่แน่ 715 00:43:35,717 --> 00:43:36,551 โอเค 716 00:43:39,095 --> 00:43:40,013 แต่... 717 00:43:40,013 --> 00:43:41,806 เอาแล้วสิ 718 00:43:43,600 --> 00:43:45,894 เปล่า ฉันแค่อยากให้ช่วยหน่อย 719 00:43:49,856 --> 00:43:50,690 เรื่องอะไร 720 00:43:53,318 --> 00:43:55,445 เพื่อนฉันเข้าโรงพยาบาล 721 00:43:55,445 --> 00:44:00,033 แล้วถ้ามีใครแวะไปดูอาการให้หน่อย 722 00:44:00,825 --> 00:44:02,535 ก็จะขอบคุณมาก 723 00:44:05,914 --> 00:44:06,956 เพื่อนเป็นอะไร 724 00:44:09,292 --> 00:44:10,585 เรื่องมันยาวน่ะ 725 00:44:14,172 --> 00:44:15,215 ทําไมไปเองไม่ได้ 726 00:44:16,966 --> 00:44:18,385 เรื่องนั้นยาวกว่าอีก 727 00:44:19,803 --> 00:44:20,679 แต่ว่า 728 00:44:22,430 --> 00:44:25,600 ถ้าคุณอ้างว่าเป็นปู่ของเธอ 729 00:44:25,600 --> 00:44:27,769 เขาต้องให้เข้าไปแน่ๆ 730 00:44:28,812 --> 00:44:30,939 ฉันจะบอกชื่อเธอกับรายละเอียดให้ 731 00:44:33,900 --> 00:44:35,151 อยู่โรงพยาบาลไหน 732 00:44:35,652 --> 00:44:36,528 โรงพยาบาลเขต 733 00:44:38,488 --> 00:44:41,700 มีเงินไม่พอเข้า โรงพยาบาลสแตนลีย์ ฮาร์ท แอนเดอร์สันสินะ 734 00:44:42,909 --> 00:44:44,077 อย่ามาล้อกันสิ 735 00:44:46,287 --> 00:44:47,539 ฉันเต็มใจช่วย 736 00:44:51,292 --> 00:44:53,086 ขอบคุณนะ ขอบคุณจริงๆ 737 00:45:03,972 --> 00:45:04,806 ไปละ 738 00:45:05,557 --> 00:45:06,891 เร็วจัง เกิดอะไรขึ้น 739 00:45:06,891 --> 00:45:08,935 ไม่ใช่ บอกแล้วไง ได้เงินมาแล้ว 740 00:45:08,935 --> 00:45:11,187 เขาบอกให้ออกไป ก็เลยออกมา 741 00:45:17,360 --> 00:45:18,903 นี่ ไหวรึเปล่า 742 00:45:21,322 --> 00:45:22,490 ไหว 743 00:45:22,490 --> 00:45:24,534 ช่วยพาฉันไปส่งที่บ้านได้ไหม 744 00:45:26,953 --> 00:45:28,246 ได้ 745 00:45:44,804 --> 00:45:46,473 บ้านไกลมากนะคะ 746 00:45:47,640 --> 00:45:49,184 เดี๋ยวมีรถพากลับไปส่ง 747 00:45:56,441 --> 00:45:58,318 น่าจะต้องไปหาหมอนะ 748 00:46:02,906 --> 00:46:03,740 ให้ตาย 749 00:46:15,877 --> 00:46:16,795 ที่นี่ที่ไหน 750 00:46:18,463 --> 00:46:19,297 ให้ช่วยอะไรครับ 751 00:46:21,800 --> 00:46:22,634 สวัสดีครับท่าน 752 00:46:24,636 --> 00:46:25,804 นี่บ้านคุณเหรอ 753 00:46:54,916 --> 00:46:58,503 ช่วยพยุงฉันลงจากรถได้ไหม 754 00:47:11,140 --> 00:47:11,975 ตรงนั้น 755 00:47:16,604 --> 00:47:19,023 สภาพไม่เหมือนรายได้น้อยเลยนะ 756 00:47:29,826 --> 00:47:30,660 ขอบใจ 757 00:47:34,455 --> 00:47:35,623 เออ ได้ 758 00:47:37,584 --> 00:47:40,420 พวกพนักงานเขากลับไปกันหมดแล้ว 759 00:47:40,420 --> 00:47:46,509 ช่วยเข้าไปหยิบยาในห้องทํางานให้หน่อยสิ 760 00:47:47,010 --> 00:47:50,263 มันอยู่ในถาดบนโต๊ะ 761 00:47:50,263 --> 00:47:52,307 ลงไปทางนั้น 762 00:47:52,307 --> 00:47:53,224 ได้ 763 00:48:46,444 --> 00:48:47,779 ฉิบหาย 764 00:50:54,530 --> 00:50:57,450 คําบรรยายโดย นันทวัน ริดเดล