1
00:00:29,154 --> 00:00:33,824
Jautja – niekieno grobis.
2
00:00:33,825 --> 00:00:39,038
Niekieno draugas.
3
00:00:39,039 --> 00:00:43,042
Visų medžiotojas.
4
00:00:43,043 --> 00:00:47,047
Jautja kodeksas
5
00:01:16,534 --> 00:01:20,913
{\an8}JAUTJA PRAIM PLANETA
6
00:02:43,996 --> 00:02:47,125
Jaučiu tave, broli.
7
00:02:53,090 --> 00:02:54,424
Slėpiesi...
8
00:02:57,510 --> 00:02:59,512
už savo maskuotės apsiausto.
9
00:03:01,973 --> 00:03:04,267
Metas pelnyti savo.
10
00:03:16,071 --> 00:03:17,989
Dar esi per mažas mane pulti.
11
00:03:18,281 --> 00:03:19,241
Išnaudok olą!
12
00:03:33,880 --> 00:03:35,340
Tu kauniesi su įniršiu.
13
00:03:35,715 --> 00:03:37,550
Aš kaunuosi kaip tėvas.
14
00:03:38,718 --> 00:03:42,014
Nesi tėvas, tu esi Dekas!
15
00:04:34,732 --> 00:04:36,068
Pasiduodi?
16
00:04:36,318 --> 00:04:37,360
Niekada!
17
00:04:38,153 --> 00:04:39,404
Gerai.
18
00:05:08,016 --> 00:05:10,935
Aš dar gyvas, broli.
19
00:05:12,520 --> 00:05:15,439
Dar negreit įrodysi,
20
00:05:15,440 --> 00:05:17,942
kas esi.
21
00:05:18,443 --> 00:05:20,903
Aš esu jautja.
22
00:05:22,322 --> 00:05:24,532
Dar ne.
23
00:05:26,951 --> 00:05:29,121
Laikai kardą rankoje, Kvei?
24
00:05:30,372 --> 00:05:31,998
Ne.
25
00:05:32,207 --> 00:05:33,375
Pasiimk!
26
00:06:02,904 --> 00:06:05,365
Išsaugojai šį žaislą?!
27
00:06:05,823 --> 00:06:08,701
Pameni, kas nutiko...
28
00:06:09,661 --> 00:06:12,580
Netekau ilties!
29
00:06:13,623 --> 00:06:17,044
Išgelbėjai man gyvybę.
30
00:06:17,794 --> 00:06:20,380
Apgynei mane.
31
00:06:21,089 --> 00:06:22,340
Eikš.
32
00:06:30,432 --> 00:06:32,517
Sutaisiau.
33
00:06:35,812 --> 00:06:38,106
Tik nesusisprogdink.
34
00:06:47,407 --> 00:06:50,993
Šiandien duosi priesaiką...
35
00:06:56,333 --> 00:06:59,669
Kaip tai darė mūsų protėviai.
36
00:07:00,170 --> 00:07:03,423
Kad pelnytum savo vietą klane...
37
00:07:03,756 --> 00:07:06,051
privalai išsirinkti grobį.
38
00:07:07,552 --> 00:07:09,554
Grįši namo su grobiu...
39
00:07:10,763 --> 00:07:13,433
arba negrįši niekada.
40
00:07:20,982 --> 00:07:22,859
Pala... Atgal!
41
00:07:27,072 --> 00:07:28,615
Gena.
42
00:07:28,990 --> 00:07:31,118
Mirties planeta.
43
00:07:32,327 --> 00:07:35,997
Neįveikiamo Kalisko namai.
44
00:07:39,292 --> 00:07:42,420
Jo bijo net tėvas.
45
00:07:43,671 --> 00:07:46,799
Tuomet mano grobis bus Kaliskas.
46
00:07:47,342 --> 00:07:49,927
Tėvas vadina mane silpniausiu,
47
00:07:50,887 --> 00:07:54,224
todėl turiu nužudyt stipriausią.
48
00:07:55,183 --> 00:07:57,727
Pralaimėjimas reikš mirtį.
49
00:07:59,437 --> 00:08:02,482
Tuomet aš nepralaimėsiu.
50
00:08:03,108 --> 00:08:05,277
Negaliu to leisti.
51
00:08:09,239 --> 00:08:10,907
Aš duosiu priesaiką.
52
00:08:13,493 --> 00:08:16,038
Aš duosiu priesaiką!
53
00:09:11,593 --> 00:09:12,427
Tėve.
54
00:09:13,928 --> 00:09:17,432
Būk pagerbtas.
55
00:09:29,319 --> 00:09:32,447
Kodėl jis dar gyvas?
56
00:09:33,281 --> 00:09:35,867
Jis nusipelno medžioklės.
57
00:09:37,619 --> 00:09:40,663
Jis – silpniausias mūsų klane.
58
00:09:41,998 --> 00:09:44,376
Silpniausi turi būt sunaikinami.
59
00:09:45,418 --> 00:09:48,380
Jis sumedžios Kaliską.
60
00:09:50,423 --> 00:09:52,049
Kvailystė.
61
00:09:52,050 --> 00:09:54,094
Jis – gaišena.
62
00:09:54,594 --> 00:09:58,473
Tau derėjo nužudyti jį miegantį.
63
00:09:59,182 --> 00:10:00,267
Užmušk jį!
64
00:10:01,143 --> 00:10:01,976
Dabar!
65
00:10:12,404 --> 00:10:15,323
Tik jo mirtis atneš mums garbę.
66
00:10:31,006 --> 00:10:32,382
Tėve.
67
00:10:44,811 --> 00:10:46,313
Kvei?
68
00:10:47,189 --> 00:10:49,607
Būk drąsus, broli.
69
00:11:39,657 --> 00:11:40,742
Tėve!
70
00:11:51,211 --> 00:11:52,337
Kvei!
71
00:12:05,683 --> 00:12:08,770
Atleisti silpniausiam
72
00:12:10,272 --> 00:12:12,649
reiškia parodyti savo silpnumą.
73
00:12:14,651 --> 00:12:16,444
Ne! Tėve, ne!
74
00:12:24,536 --> 00:12:26,246
Pasiimk kardą!
75
00:12:29,332 --> 00:12:30,542
Kvei!
76
00:12:43,971 --> 00:12:46,683
Jungiama pakilimo seka.
77
00:12:56,818 --> 00:12:59,321
Atnešk grobį.
78
00:15:54,829 --> 00:15:58,375
{\an8}GENA
79
00:16:01,753 --> 00:16:03,796
Atnešiu grobį.
80
00:16:06,299 --> 00:16:08,343
Dėl Kvei.
81
00:19:51,024 --> 00:19:56,154
GROBUONIS. PAVOJAUS ZONA
82
00:21:46,098 --> 00:21:47,224
Jautja!
83
00:22:06,743 --> 00:22:08,660
Ar taip... Ar taip...
84
00:22:08,661 --> 00:22:09,496
Ar taip aiškiau?
85
00:22:11,081 --> 00:22:15,585
Universalus vertimas.
Tu girdi jautja kalba, kiti – savo...
86
00:22:17,170 --> 00:22:18,505
Vajė.
87
00:22:20,048 --> 00:22:21,633
Tau nekas.
88
00:22:42,362 --> 00:22:44,656
Jis laukia,
kol adatos tave paralyžiuos.
89
00:22:45,740 --> 00:22:48,035
Tada suėda tave, kol nejudi.
90
00:22:55,625 --> 00:22:59,879
Galėčiau tau padėti,
bet man reikia pagalbos.
91
00:23:06,844 --> 00:23:09,180
Jautja medžioja vieni.
92
00:23:09,181 --> 00:23:13,268
Jautja gal ir medžioja vieni,
bet ir miršta vieni.
93
00:23:16,438 --> 00:23:17,439
Kaliskas.
94
00:23:21,318 --> 00:23:23,486
Tu medžioji Kaliską.
95
00:23:35,998 --> 00:23:37,667
Reikia bėgt greičiau.
96
00:23:44,924 --> 00:23:46,759
Tai nutinka greit.
97
00:23:48,136 --> 00:23:50,680
Jei turėtum ginklą,
galėčiau jį panaudoti.
98
00:23:55,477 --> 00:23:57,687
Mesk man, aš tau gausiu priešnuodį.
99
00:24:00,232 --> 00:24:01,524
Dabar arba niekada.
100
00:24:40,147 --> 00:24:41,273
Labukas.
101
00:25:03,586 --> 00:25:05,755
Tuoj būsi kaip agurkėlis.
102
00:25:11,011 --> 00:25:14,306
Jos pražysta nuo nuodų
ir tampa priešnuodžiu.
103
00:25:21,688 --> 00:25:23,190
Gal pakelsi?
104
00:25:27,360 --> 00:25:28,361
Varom.
105
00:25:31,948 --> 00:25:33,783
Atleiskite, pone.
106
00:25:34,701 --> 00:25:37,036
Kur tavo kojos?
107
00:25:37,037 --> 00:25:37,953
Aš sintetikas.
108
00:25:37,954 --> 00:25:39,163
Mane sukūrė korporacija
109
00:25:39,164 --> 00:25:41,998
„Weyland Yutani“
ir atsiuntė čia vykdyti tyrimų.
110
00:25:42,000 --> 00:25:44,668
Nes žmonės šioje planetoje
neištverdavo nė dienos.
111
00:25:44,669 --> 00:25:45,837
Mes išsiaiškinome...
112
00:25:52,552 --> 00:25:53,803
Klausyk,
113
00:25:54,596 --> 00:25:57,889
daug jautja čia medžiojo didįjį Kaliską,
114
00:25:57,890 --> 00:26:00,351
bet juos visus pribaigė arba jis
115
00:26:00,352 --> 00:26:01,686
arba planeta Gena.
116
00:26:04,897 --> 00:26:06,774
Esu susidūrusi su Kalisku.
117
00:26:07,317 --> 00:26:08,860
Ir išgyvenau.
118
00:26:10,070 --> 00:26:12,946
Siūlau štai ką:
pasiimk mane su savimi,
119
00:26:12,947 --> 00:26:15,532
ir aš nuvesiu tave iki jo irštvos.
120
00:26:15,533 --> 00:26:19,745
Ten aš atgausiu kojas, o tu – savo grobį.
121
00:26:19,746 --> 00:26:22,832
Visi laimi. Sutarta?
122
00:26:25,252 --> 00:26:27,587
Matei Kaliską?
123
00:26:28,713 --> 00:26:32,717
O, taip. Aš mačiau Kaliską.
124
00:26:44,562 --> 00:26:45,938
Gerai.
125
00:26:49,484 --> 00:26:51,194
Sėkmės kelionėje.
126
00:26:52,445 --> 00:26:56,408
O aš tęsiu savo kelionę.
127
00:26:58,576 --> 00:27:00,537
Neabejoju, ką nors sugalvosi.
128
00:27:07,460 --> 00:27:08,503
Ei.
129
00:27:11,464 --> 00:27:14,467
Juk parodžiau,
kad galiu būti tau naudinga.
130
00:27:16,011 --> 00:27:17,969
Naudinga...
131
00:27:17,970 --> 00:27:19,597
kaip įrankis?
132
00:27:20,432 --> 00:27:24,560
Taip. Būtent, kaip įrankis.
133
00:27:24,561 --> 00:27:28,980
Genoje išgyvensi tik bendradarbiaudamas
su ja, ir aš žinau, kaip.
134
00:27:28,981 --> 00:27:32,069
Ir, turėdamas teisingą įrankį,
135
00:27:33,611 --> 00:27:35,363
gali nudėti Kaliską.
136
00:27:36,239 --> 00:27:37,532
Tu gali būti pirmas.
137
00:27:39,784 --> 00:27:42,245
Aš panaudosiu tave, įranki.
138
00:27:42,954 --> 00:27:44,247
Gali vadinti mane Ti...
139
00:27:46,458 --> 00:27:50,545
Atrodai mažesnis nei kiti jautja.
Kiek tau metų?
140
00:27:51,921 --> 00:27:53,589
Ir kuo tu kramtai?
141
00:27:53,590 --> 00:27:55,967
Išorinėmis iltimis ar vidiniais dantimis?
142
00:27:58,886 --> 00:28:00,347
Kaip man tave vadinti?
143
00:28:07,895 --> 00:28:11,190
Manęs dar niekas nemėtė. Koks kaifas!
144
00:28:11,191 --> 00:28:13,525
Kokiu greičiu lėkė tavo laivas,
kai sudužo?
145
00:28:13,526 --> 00:28:16,945
Greičiau už pošviesinį greitį?
Šios mįslės dar neįminėme.
146
00:28:16,946 --> 00:28:20,824
Dar įdomus tavo plazminis kardas.
Ar tokius tik jūsų klanas turi?
147
00:28:20,825 --> 00:28:22,119
Ir kaip man tave vadinti?
148
00:28:23,203 --> 00:28:25,538
Jas vadinu imbre anguis.
149
00:28:37,967 --> 00:28:39,552
Jos tik nori užkąsti.
150
00:28:46,976 --> 00:28:50,105
Musių daugiau pagausi su medumi,
o ne su actu.
151
00:28:51,981 --> 00:28:53,316
Man nereikia musių.
152
00:28:53,816 --> 00:28:57,778
Grobuonys yra mano specializacijos sritis.
153
00:28:57,779 --> 00:29:01,491
Išsamiai tyrinėjau jautja kultūrą.
Labai įspūdinga.
154
00:29:02,242 --> 00:29:04,744
Paklausk no nors.
Lažinuosi, žinosiu atsakymą.
155
00:29:07,664 --> 00:29:09,165
Labai juokinga.
156
00:29:09,166 --> 00:29:10,833
Bet dar nepasakei savo vardo.
157
00:29:32,397 --> 00:29:34,149
Mano vardas Dekas.
158
00:29:35,150 --> 00:29:37,026
Kalbėk dabar taip.
159
00:29:37,027 --> 00:29:38,820
Gerai, puiku.
160
00:29:39,737 --> 00:29:43,575
Atsukime viską nuo pradžių.
161
00:29:44,034 --> 00:29:47,203
Gena susiformavo prieš 64 mlrd. metų,
162
00:29:47,204 --> 00:29:50,207
kai mirštanti nykštukinė žvaigždė
kaimyninėje sistemoje...
163
00:30:02,927 --> 00:30:04,929
Kaip gražu.
164
00:30:05,555 --> 00:30:10,018
Kol esu čia įstrigusi,
vaizdas man dar nė sykio nepabodo.
165
00:30:11,269 --> 00:30:14,063
Kiek laiko tu jau čia?
166
00:30:14,064 --> 00:30:17,774
Mes atvykome į Geną prieš dvejus metus
ir įkūrėme bazę.
167
00:30:17,775 --> 00:30:22,196
Tada grifo lizde praleidau itin įdomias
168
00:30:22,197 --> 00:30:27,369
trylika dienų,
septynias valandas ir 43 minutes.
169
00:30:28,995 --> 00:30:30,872
Bet žinojau, kad kas nors ateis.
170
00:30:31,956 --> 00:30:34,209
Tik neatspėjau, kas.
171
00:30:35,752 --> 00:30:37,587
Kas turėjo ateiti?
172
00:30:40,923 --> 00:30:42,217
Tesa.
173
00:30:43,801 --> 00:30:47,429
Mūsų komandoje – vieni sintetikai.
174
00:30:47,430 --> 00:30:49,224
Tačiau mes su Tesa – ypatingos.
175
00:30:49,891 --> 00:30:52,227
Mes kur kas jautresnės nei kiti.
176
00:30:52,560 --> 00:30:55,438
Jautrumas – silpnybė.
177
00:30:58,191 --> 00:31:02,279
Jautrumas padeda mums suprasti
šios planetos padarus.
178
00:31:06,033 --> 00:31:08,201
Mes buvome sukurtos darbui kartu.
179
00:31:09,077 --> 00:31:13,164
Aš turėjau sėdėt laboratorijoje,
o Tesa darbuotis lauke.
180
00:31:13,165 --> 00:31:16,625
Iki tos nuostabios dienos,
kai Tesa pakvietė išeiti kartu su ja.
181
00:31:16,626 --> 00:31:18,795
Mes tyrinėjome Geną.
182
00:31:20,213 --> 00:31:23,300
Tada mus užpuolė Kaliskas.
183
00:31:24,467 --> 00:31:27,887
Atplėšė dalį manęs ir Tesą.
184
00:31:30,557 --> 00:31:36,979
Paskutinis garsas, kurį girdėjau –
Tesa šaukė mano vardą.
185
00:31:37,730 --> 00:31:39,316
Tiesdama į mane rankas.
186
00:31:41,193 --> 00:31:42,944
Štai koks tas Kaliskas.
187
00:31:44,196 --> 00:31:45,822
Nežinojau, ką daryti.
188
00:31:57,084 --> 00:31:59,711
Bet atsisakau tikėti, kad ji negyva.
189
00:32:12,515 --> 00:32:14,934
ORO UŽRAKTAS
190
00:32:27,572 --> 00:32:30,533
RYŠYS SU SISTEMA ATKURTAS
LAUKO VIENETAS PERKRAUNAMAS
191
00:32:30,658 --> 00:32:33,536
SUBJEKTAS: TESA
„WEYLAND YUTANI“ BIOGINKLŲ SKYRIUS
192
00:32:33,953 --> 00:32:35,496
BŪSENOS UŽKLAUSA
193
00:32:35,497 --> 00:32:39,291
Tija, Tija,
194
00:32:39,292 --> 00:32:41,169
Tija, Tija...
195
00:32:52,514 --> 00:32:54,598
BŪKLĖ
PAŽEISTAS
196
00:32:54,599 --> 00:32:56,143
PAGRINDINĖS FUNKCIJOS
VEIKIA
197
00:32:57,935 --> 00:33:00,646
MISIJA NEBAIGTA
198
00:33:00,647 --> 00:33:02,939
PRIORITETAS IŠLIEKA
199
00:33:02,940 --> 00:33:04,316
GAUTI EGZEMPLIORIŲ XX0522
200
00:33:04,317 --> 00:33:08,655
UŽTIKRINTI BIOLOGINIŲ GINKLŲ ATGAVIMĄ
201
00:33:12,409 --> 00:33:15,577
DĖMESIO: APTIKTA NAUJA GYVYBĖS FORMA
202
00:33:15,578 --> 00:33:17,579
RŪŠIS
JAUTJA
203
00:33:17,580 --> 00:33:19,666
GALIMA GRĖSMĖ MISIJAI
204
00:33:28,966 --> 00:33:31,052
Labas, Tesa.
205
00:33:31,053 --> 00:33:33,638
Įmonė nėra patenkinta.
206
00:33:35,515 --> 00:33:38,851
Jei toliau klysi, būsi atjungta.
207
00:33:42,480 --> 00:33:44,232
{\an8}Kur Tija?
208
00:33:47,610 --> 00:33:49,529
{\an8}Jautja pasiėmė Tiją.
209
00:34:00,707 --> 00:34:03,084
Aš turiu pavalgyt.
210
00:34:03,085 --> 00:34:06,046
Du kariai. Dekas ir Tija. Medžioja.
211
00:34:08,298 --> 00:34:11,426
Trumpas klausimas. Ką daryti man?
212
00:34:15,513 --> 00:34:17,557
Koks čia padaras?
213
00:34:19,017 --> 00:34:21,644
Kaulinis bizonas. Kalisko maistas.
214
00:34:23,355 --> 00:34:26,982
Tuomet bus ir mano maistas.
215
00:34:26,983 --> 00:34:30,861
Kaip įdomu. Medžioklė su jautja.
216
00:34:30,862 --> 00:34:32,322
Tesa nepatikėtų.
217
00:34:34,074 --> 00:34:35,407
Tik įspėju...
218
00:34:35,408 --> 00:34:37,035
Tylėk, įranki!
219
00:34:40,538 --> 00:34:41,581
Aštri žolė.
220
00:34:45,168 --> 00:34:47,920
Ji supjaustys tave į juosteles.
Turime apeiti.
221
00:34:50,840 --> 00:34:53,135
Tu per greit pasiduodi.
222
00:34:57,180 --> 00:34:59,474
Mes, regis, ne vieni šioje medžioklėje.
223
00:35:09,776 --> 00:35:13,280
Koks keistas padaras.
Nesu tavęs mačiusi.
224
00:35:18,826 --> 00:35:20,787
Tija. Malonu susipažinti.
225
00:35:35,760 --> 00:35:37,387
Tavo varžovas, regis, geresnis...
226
00:35:55,530 --> 00:35:58,533
Atsargiai medžiuose.
Tai Luna vabalai!
227
00:36:19,429 --> 00:36:20,763
Už tavęs!
228
00:36:34,444 --> 00:36:35,778
Stipresnis nei atrodo!
229
00:36:47,665 --> 00:36:48,832
Dekai?
230
00:36:48,833 --> 00:36:51,378
Dekai! Žiūrėk!
231
00:37:35,672 --> 00:37:36,838
Kaliskas?
232
00:37:36,839 --> 00:37:38,050
Čia ne Kaliskas.
233
00:37:40,302 --> 00:37:42,470
Čia Luna vabalas!
234
00:37:50,437 --> 00:37:51,938
Turi kitų ginklų?
235
00:38:48,870 --> 00:38:50,830
Ko sustojai? Nešdinkimės iš čia.
236
00:38:51,373 --> 00:38:53,250
Tu per greit pasiduodi.
237
00:40:44,152 --> 00:40:46,112
Tai buvo geriausia mano medžoklė.
238
00:40:46,113 --> 00:40:47,654
Mes – tikra svajonių komanda.
239
00:40:47,655 --> 00:40:51,992
Dinamiškas trejetas. Dinamiškas trio.
Dinamiškas tree-o.
240
00:40:51,993 --> 00:40:54,203
Tree - medis!
Pameni, kai kritom iš medžio?
241
00:40:54,204 --> 00:40:56,123
To pabaisos burna...
242
00:40:57,249 --> 00:40:59,167
Kvapas nekoks, tikrai, bet...
243
00:41:00,293 --> 00:41:03,379
Mes išsisukom.
Tada susipažinom su tavim,
244
00:41:03,380 --> 00:41:06,132
mielas mažuti padarėli.
245
00:41:06,133 --> 00:41:08,634
Ačiū tau už šią patirtį, rimtai.
246
00:41:08,635 --> 00:41:11,345
Nuostabu. Kvapą gniaužia.
247
00:41:11,346 --> 00:41:13,848
Išties jaudina.
O kas tau labiausiai patiko?
248
00:41:16,851 --> 00:41:20,522
Kai perrėžiau kardu jo galvą,
249
00:41:20,980 --> 00:41:24,692
ir jo kraujas aptaškė man veidą.
250
00:41:26,944 --> 00:41:28,030
Geras.
251
00:41:37,080 --> 00:41:40,542
Ačiū. Aš nevalgau, bet tai labai miela.
252
00:41:42,502 --> 00:41:44,837
Šita mėsa nėra miela.
253
00:41:46,006 --> 00:41:47,174
Smagu žinoti.
254
00:41:52,345 --> 00:41:54,264
Mūsų mažoji bičiulė atrodo išalkusi.
255
00:42:06,943 --> 00:42:08,820
Manau, ji tave pažymėjo.
256
00:42:09,404 --> 00:42:11,531
Ji nori, kad taptum jos klano nariu.
257
00:42:13,658 --> 00:42:14,616
Gal ji pasiklydo.
258
00:42:14,617 --> 00:42:17,036
Aš nepriklausau jokiam klanui!
259
00:42:17,037 --> 00:42:20,707
Kaip tai?
Ar jūs, jautja, neturite šeimų?
260
00:42:21,208 --> 00:42:22,959
Tai ne klanas.
261
00:42:24,752 --> 00:42:26,921
Tai niekas tavimi nesirūpino?
262
00:42:29,257 --> 00:42:32,260
Turėjau brolį.
263
00:42:32,885 --> 00:42:33,720
Turėjai?
264
00:42:37,015 --> 00:42:38,308
Kas jam nutiko?
265
00:42:40,310 --> 00:42:43,855
Tėvas jį nužudė.
266
00:42:46,774 --> 00:42:48,151
Tu sielvartauji.
267
00:42:49,694 --> 00:42:52,364
Sielvartas yra silpnybė.
268
00:42:55,575 --> 00:42:57,952
Tu čia, nes netekai brolio.
269
00:42:58,870 --> 00:43:02,207
Aš čia dėl Kalisko.
270
00:43:04,292 --> 00:43:07,087
O kodėl tu čia?
271
00:43:11,008 --> 00:43:15,095
Aš čia, nes keliaudama su tavimi
galbūt galėsiu grįžti pas Tesą.
272
00:43:17,097 --> 00:43:21,393
To grifo lizde išsigandau,
jog niekada jos nepamatysiu.
273
00:43:21,934 --> 00:43:25,272
Turi sugebėti išgyventi viena.
274
00:43:26,398 --> 00:43:28,608
Aš sugebu išgyventi viena.
275
00:43:30,110 --> 00:43:32,487
Bet kas nori išgyventi vienas?
276
00:43:37,450 --> 00:43:40,578
Tesa yra tavo sesuo.
277
00:43:44,541 --> 00:43:45,917
Sesuo.
278
00:43:48,920 --> 00:43:49,962
Taip.
279
00:43:50,755 --> 00:43:52,424
Tikrai.
280
00:43:54,259 --> 00:43:57,512
Aš turiu seserį.
281
00:44:00,307 --> 00:44:02,267
Kokia miela mintis.
282
00:44:07,230 --> 00:44:08,690
Turiu ją surasti.
283
00:44:10,983 --> 00:44:12,485
Ir kojas.
284
00:44:13,361 --> 00:44:14,737
Nesupratau?
285
00:44:15,863 --> 00:44:17,449
Surasti savo sesę.
286
00:44:18,491 --> 00:44:20,368
Ir kojas.
287
00:44:22,745 --> 00:44:24,206
Tai pokštas?
288
00:47:43,530 --> 00:47:44,572
Saulė kyla.
289
00:47:45,490 --> 00:47:46,658
Keliaujam.
290
00:47:46,824 --> 00:47:48,368
Negalim palikti Draugės.
291
00:47:49,077 --> 00:47:50,119
Draugės?
292
00:47:50,120 --> 00:47:53,165
Taip, Draugės. Daviau jai vardą.
293
00:47:53,998 --> 00:47:56,376
Jautja medžioja vienas.
294
00:47:58,045 --> 00:48:00,213
Tu nesi vienas, aš su tavim.
295
00:48:01,714 --> 00:48:03,216
Tu įrankis.
296
00:48:09,431 --> 00:48:11,724
Medis būtų prarijęs mus, jei ne ji.
297
00:48:13,685 --> 00:48:17,272
Mes dabar ne medyje.
298
00:49:12,744 --> 00:49:14,829
Kalisko?
299
00:49:20,377 --> 00:49:22,170
Jis čia geria.
300
00:49:24,547 --> 00:49:26,716
Jis čia geria?
301
00:49:29,844 --> 00:49:33,931
Esi niekam tikęs įrankis, kai nekalbi.
302
00:49:39,021 --> 00:49:40,563
Draugė mus išgelbėjo.
303
00:49:42,190 --> 00:49:45,110
Ji tave apspjovė priimdama į savo šeimą.
304
00:49:51,074 --> 00:49:53,118
Kodėl tėvas nužudė tavo brolį?
305
00:50:00,542 --> 00:50:03,420
Mano brolis mane gynė.
306
00:50:08,675 --> 00:50:12,012
Klane negali būti silpnų.
307
00:50:13,221 --> 00:50:15,765
Aš parodysiu jiems stiprybę.
308
00:50:21,979 --> 00:50:23,148
Žemėje...
309
00:50:24,649 --> 00:50:28,570
gyvena toks plėšrūnas vilkas.
Stiprus padaras.
310
00:50:31,531 --> 00:50:32,990
Jie medžioja gaujomis.
311
00:50:33,575 --> 00:50:34,951
Jie labai ištikimi.
312
00:50:35,993 --> 00:50:40,707
Gaujos vadas yra alfa patinas,
stipriausias iš visų.
313
00:50:41,083 --> 00:50:42,958
Vilkas.
314
00:50:42,959 --> 00:50:46,004
Šis plėšrūnas turbūt puikus žudikas.
315
00:50:46,421 --> 00:50:49,174
- Aš ir jį sumedžiosiu.
- Ne.
316
00:50:50,008 --> 00:50:54,012
Gaujos vadas yra ne tas,
kuris sumedžioja daugiausia,
317
00:50:55,347 --> 00:51:00,060
o tas, kuris geriausiai apsaugo gaują.
318
00:51:01,978 --> 00:51:03,646
Suprantu.
319
00:51:05,940 --> 00:51:10,195
Bet aš būsiu tas,
kuris sumedžioja daugiausia.
320
00:51:44,729 --> 00:51:46,564
Kalisko irštva?
321
00:52:15,010 --> 00:52:16,844
Kas jie?
322
00:52:18,430 --> 00:52:20,307
„Weyland Yutani“ sintetikai.
323
00:52:22,267 --> 00:52:25,228
Kaliskas sunaikino beveik
visą mūsų komandą.
324
00:52:30,567 --> 00:52:31,943
Štai ir aš.
325
00:53:15,403 --> 00:53:17,114
Bus lengviau vaikščioti.
326
00:53:17,822 --> 00:53:19,032
Netrukus.
327
00:53:20,075 --> 00:53:20,908
Ne.
328
00:53:21,493 --> 00:53:23,870
Dabar man bus lengviau eiti.
329
00:53:26,914 --> 00:53:29,001
Žinoma. Taip.
330
00:53:31,753 --> 00:53:33,088
Ačiū tau, Dekai.
331
00:53:35,798 --> 00:53:37,634
Aš to niekad nepamiršiu.
332
00:53:39,969 --> 00:53:42,597
Aš irgi prisiminsiu...
333
00:53:42,930 --> 00:53:46,809
šiandien aš tapsiu Deku iš Jautja.
334
00:53:47,560 --> 00:53:50,397
Pagerbsiu Kvei...
335
00:53:51,981 --> 00:53:55,277
parnešdamas namo Kaliską.
336
00:53:57,320 --> 00:54:00,615
Tada atkeršysiu.
337
00:54:02,117 --> 00:54:05,578
Tu pirma pamatysi mano grobį.
338
00:54:07,414 --> 00:54:09,374
Tai didelė garbė.
339
00:54:10,458 --> 00:54:11,918
Tau.
340
00:54:13,003 --> 00:54:15,547
Dekai, turiu tau kai ką pasakyti.
341
00:54:17,215 --> 00:54:18,716
Turi išeiti kuo greičiau.
342
00:54:20,093 --> 00:54:22,303
Aktyvuotas vietos spindulys.
343
00:54:22,304 --> 00:54:23,138
Ką?
344
00:54:24,222 --> 00:54:26,390
Aš susisiekiau su Tesa.
Čia greit bus įmonė.
345
00:54:26,391 --> 00:54:28,143
Tau negalima čia būti, kai jie atvyks.
346
00:54:28,351 --> 00:54:31,354
Aš čia dėl Kalisko.
347
00:54:33,606 --> 00:54:35,192
Ir aš, Dekai.
348
00:54:35,900 --> 00:54:39,278
Įmonė mus čia atsiuntė,
kad sugautume Kaliską.
349
00:54:39,279 --> 00:54:41,698
Man reikia mano grobio.
350
00:54:45,077 --> 00:54:47,245
Kur Kaliskas?
351
00:54:48,496 --> 00:54:51,583
Dekai, tu negali jo užmušti.
352
00:54:51,833 --> 00:54:56,420
Aš tave naudojau, įranki.
Tu manęs nenaudosi!
353
00:54:56,421 --> 00:54:58,173
Atleisk. Turi dingti iš čia.
354
00:54:59,132 --> 00:55:01,425
Man reikėjo, kad mane čia atneštum.
355
00:55:01,426 --> 00:55:03,928
Aš naudoju tave!
356
00:55:05,888 --> 00:55:08,432
Kur Kaliskas?
357
00:55:08,433 --> 00:55:10,185
Aš bandau tau padėti, Dekai.
358
00:55:12,145 --> 00:55:15,898
Manai, brolis išgelbėjo tau gyvybę,
kad čia žūtum?
359
00:55:17,817 --> 00:55:21,904
Tada mano mirtis bus garbinga.
360
00:55:27,660 --> 00:55:29,662
Kviesk savo seserį.
361
00:55:30,622 --> 00:55:32,874
Niekas manęs nesustabdys.
362
00:57:56,726 --> 00:57:58,145
Nieko sau!
363
00:58:45,108 --> 00:58:46,193
Dekai!
364
00:58:58,538 --> 00:59:00,582
Gelbėkis, įranki!
365
01:00:56,573 --> 01:00:59,076
Įranki, nuimk tai!
366
01:01:06,874 --> 01:01:08,835
Tu ne Tija.
367
01:01:21,264 --> 01:01:23,100
Išlaisvink mane!
368
01:01:26,061 --> 01:01:29,147
Dar vienas sugedęs įrankis!
369
01:01:30,148 --> 01:01:34,027
Jautja sunaikina savo silpnuosius.
Kodėl tavęs pasigailėjo?
370
01:01:44,246 --> 01:01:46,456
Patrauk tai!
371
01:01:47,207 --> 01:01:52,420
Antraip išlupsiu tau stuburą
ir sutraiškysiu kaukolę!
372
01:01:53,546 --> 01:01:55,215
Skaičiau Tijos užrašus.
373
01:01:56,924 --> 01:01:59,802
Tu jai nesakei, kodėl brolis tave gynė.
374
01:02:02,097 --> 01:02:06,393
Tu esi niekas. Prietaisas.
375
01:02:07,685 --> 01:02:11,314
Padarytas tam, kad nudirbtum kitų darbą.
376
01:02:11,898 --> 01:02:13,233
Teisingai.
377
01:02:14,151 --> 01:02:17,779
O dabar tu esi
„Weyland Yutani“ korporacijos nuosavybė.
378
01:02:18,696 --> 01:02:21,991
Tai didelė garbė. Tau.
379
01:02:54,649 --> 01:02:56,109
Tesa.
380
01:02:58,986 --> 01:03:00,447
Tau pavyko.
381
01:03:01,948 --> 01:03:03,075
Mums pavyko.
382
01:03:07,495 --> 01:03:08,955
Aš tiek daug mačiau.
383
01:03:11,666 --> 01:03:16,171
Turiu tiek daug tau papasakoti.
Mačiau neįtikėtinų padarų.
384
01:03:16,963 --> 01:03:20,175
Tas jautja yra puikus kelionės draugas.
385
01:03:21,884 --> 01:03:25,346
Tija. Buvai teisi dėl Kalisko.
386
01:03:25,347 --> 01:03:27,932
{\an8}Tu mane išdavei!
387
01:03:29,101 --> 01:03:31,603
Tas padaras – regeneracijos stebuklas.
388
01:03:32,437 --> 01:03:34,439
Žmonija mums padėkos.
389
01:03:37,567 --> 01:03:39,151
Mes sučiupome Kaliską?
390
01:03:39,152 --> 01:03:39,986
Taip.
391
01:03:40,278 --> 01:03:43,365
Ir Muthur padėkos tau
už papildomą laimikį.
392
01:03:50,288 --> 01:03:51,831
Papildomą laimikį?
393
01:04:00,965 --> 01:04:03,718
Tas jautja nėra idealus pavyzdys.
394
01:04:06,096 --> 01:04:09,266
Ne, neidealus.
395
01:04:37,252 --> 01:04:39,337
Bet jo technologija yra vertinga.
396
01:04:40,463 --> 01:04:43,591
Galim pasiimti jo ginklus, o jį palikti.
397
01:04:46,678 --> 01:04:47,804
Gera mintis.
398
01:04:51,183 --> 01:04:53,185
Tačiau iškreipta.
399
01:04:54,644 --> 01:04:57,439
Mums reikia pavyzdžio.
Tyrimams.
400
01:05:08,658 --> 01:05:10,327
Jis nėra mūsų misijos tikslas.
401
01:05:14,789 --> 01:05:16,583
Tesa, jis netinkamas.
402
01:05:18,668 --> 01:05:19,669
Tesa!
403
01:05:35,685 --> 01:05:39,314
Tija, to iš mūsų reikalaujama.
404
01:05:44,194 --> 01:05:46,696
Galim būti daugiau
nei iš mūsų reikalaujama.
405
01:05:50,825 --> 01:05:52,535
Kuo mes galim būti?
406
01:05:54,912 --> 01:05:56,123
Seserimis.
407
01:06:12,972 --> 01:06:14,141
Tija.
408
01:06:27,154 --> 01:06:29,947
Ar žinai,
kodėl Muthur mums davė jausmus?
409
01:06:32,367 --> 01:06:35,245
Kad galėtume suprasti
šios planetos padarus.
410
01:06:40,500 --> 01:06:42,835
- Ir juos išnaudoti.
- Išnaudoti juos.
411
01:06:44,212 --> 01:06:45,963
Šis jautja yra kitoks.
412
01:06:48,966 --> 01:06:53,013
Jis mane išgelbėjo. Kaip ir tu.
413
01:06:54,931 --> 01:06:57,517
Aš čia atvykau ne tavęs gelbėti.
414
01:06:58,685 --> 01:07:00,812
Aš turiu užbaigti mūsų misiją.
415
01:07:02,480 --> 01:07:04,441
Kai pirmąsyk susidūrėme su Kalisku,
416
01:07:05,775 --> 01:07:07,777
aš mėginau tave ginti.
417
01:07:09,904 --> 01:07:12,407
Ir tai man kainavo kone viską.
418
01:07:14,909 --> 01:07:16,911
Ką nori pasakyti, Tesa?
419
01:07:18,163 --> 01:07:21,374
Aš vos nepadariau tos pačios klaidos,
kurią padarė jautja brolis.
420
01:07:22,792 --> 01:07:25,545
Silpnieji turi būt sunaikinti.
421
01:07:26,838 --> 01:07:30,342
O tu, Tija, esi silpna.
422
01:07:38,141 --> 01:07:40,934
Tesa, gavome žinutę nuo Muthur.
423
01:07:40,935 --> 01:07:43,395
Paskatinkite tą jautja paaiškinti,
kaip veikia jo ginklai.
424
01:07:43,396 --> 01:07:44,439
O ką daryt su vienetu?
425
01:07:47,692 --> 01:07:48,818
Įmeskite į dėžę.
426
01:07:58,411 --> 01:08:00,122
Aš pasitikėjau tavimi.
427
01:08:06,294 --> 01:08:08,670
Man nepatinka šie įrankiai.
428
01:08:08,671 --> 01:08:11,173
Atleisk. Mano sesuo yra...
429
01:08:11,174 --> 01:08:13,135
Ir sesuo nepatinka.
430
01:08:15,428 --> 01:08:17,389
Kodėl kalbi jo kalba?
431
01:08:20,807 --> 01:08:23,478
Pasakyk tam įrankiui,
kad klausi apie prietaisus.
432
01:08:25,647 --> 01:08:29,401
Girdėjai įsakymą.
Klausinėju apie jo įrenginį.
433
01:08:31,693 --> 01:08:32,904
Koks čia įrenginys?
434
01:08:33,988 --> 01:08:36,448
Jis klausia apie šį įrenginį.
435
01:08:36,866 --> 01:08:39,451
Vaikiškas žaislas.
436
01:08:41,246 --> 01:08:43,915
Bet sakyk, kad tai žemėlapis.
437
01:08:44,666 --> 01:08:46,168
Ką sako?
438
01:08:48,335 --> 01:08:49,796
Kad tai žemėlapis.
439
01:08:51,131 --> 01:08:52,424
Kaip jis veikia?
440
01:08:53,050 --> 01:08:55,842
Tegu pasižiūri į vidų.
441
01:09:04,311 --> 01:09:06,270
Ir tai vaikų žaislas?
442
01:09:06,271 --> 01:09:07,397
Jautja vaikų!
443
01:09:14,071 --> 01:09:14,946
Bėk, Dekai!
444
01:09:17,239 --> 01:09:18,700
Bėk!
445
01:09:22,744 --> 01:09:23,580
Ne!
446
01:11:30,790 --> 01:11:33,335
Įvesk paskirties koordinates, Kvei.
447
01:12:08,328 --> 01:12:11,623
Tu išgelbėjai mane, broli.
448
01:12:14,917 --> 01:12:17,879
Vilkas.
449
01:13:39,627 --> 01:13:41,421
Kaliskas.
450
01:13:47,719 --> 01:13:51,223
Kalisko vaikas.
451
01:16:33,093 --> 01:16:34,510
Labas, Muthur.
452
01:16:34,511 --> 01:16:35,802
Tesa.
453
01:16:35,803 --> 01:16:37,514
Netrukus pakrausime Kaliską.
454
01:16:39,182 --> 01:16:43,602
Pirmas prioritetas įvykdytas.
Pavyzdys gautas.
455
01:16:43,603 --> 01:16:48,440
Ačiū, Tesa.
Mes iš tiesų kuriame geresnį pasaulį.
456
01:16:48,441 --> 01:16:50,693
O kokia jautja būsena?
457
01:16:52,570 --> 01:16:54,906
Jautja – su defektais.
458
01:16:55,365 --> 01:16:57,742
Kokia jautja būsena?
459
01:17:00,370 --> 01:17:02,997
Atleisk, Muthur.
Jautja negyvas.
460
01:17:05,417 --> 01:17:08,170
Tuomet tas jautja
nebekelia pavojaus.
461
01:17:10,005 --> 01:17:11,839
Įmonė bus patenkinta.
462
01:18:00,847 --> 01:18:01,931
Gražiai padirbėta.
463
01:18:03,933 --> 01:18:04,850
Rikiuotis.
464
01:18:04,851 --> 01:18:05,810
Šūdas.
465
01:19:52,000 --> 01:19:53,168
Šaunuolės.
466
01:20:41,258 --> 01:20:43,593
Nė iš vietos.
467
01:20:47,889 --> 01:20:50,600
Dekai! Ką čia veiki?
468
01:20:50,892 --> 01:20:52,560
Grįžau tavęs vaduoti.
469
01:20:57,649 --> 01:20:59,234
Grįžai manęs?
470
01:21:01,444 --> 01:21:02,820
Vilkas.
471
01:21:06,824 --> 01:21:08,743
Ką tu čia vilki?
472
01:21:10,203 --> 01:21:11,954
Kaulinis bizonas.
473
01:21:19,421 --> 01:21:21,464
Dekas iš Jautja.
474
01:21:22,340 --> 01:21:24,426
Dar ne...
475
01:21:25,010 --> 01:21:26,594
Tija.
476
01:21:28,971 --> 01:21:31,724
Paskubėkime.
Tuoj čia jų bus daugiau.
477
01:21:38,273 --> 01:21:39,607
Ką tu čia veiki?
478
01:21:42,027 --> 01:21:43,028
Ačiū, Drauge. Nenoriu.
479
01:21:44,154 --> 01:21:44,987
Mums metas.
480
01:21:45,280 --> 01:21:46,614
Kaliskas!
481
01:21:48,241 --> 01:21:49,242
Vis nerimsti, Dekai?
482
01:21:52,620 --> 01:21:53,955
Kalisko vaikas!
483
01:21:56,791 --> 01:21:57,625
Draugė?
484
01:21:58,626 --> 01:22:00,628
Pas juos – jos motina!
485
01:22:05,550 --> 01:22:07,177
Draugė yra to padaro vaikas?
486
01:22:15,810 --> 01:22:17,229
Koks planas?
487
01:22:17,479 --> 01:22:19,605
Tu išlaisvink Kaliską.
488
01:22:19,606 --> 01:22:21,274
Aš susigausiu laimikį.
489
01:22:29,366 --> 01:22:31,826
Kilsime po 20 minučių.
490
01:22:32,702 --> 01:22:33,953
Keliaujam medžioti.
491
01:22:41,128 --> 01:22:42,295
Palauk čia.
492
01:22:44,964 --> 01:22:47,634
Ten tu ne visai pritapsi.
493
01:22:49,886 --> 01:22:51,221
Turiu idėją.
494
01:22:57,394 --> 01:22:59,271
Aš jį matau. Paskui mane.
495
01:25:30,672 --> 01:25:31,339
UŽRAKINTA
496
01:25:32,340 --> 01:25:33,425
Ką darai?
497
01:25:41,558 --> 01:25:44,352
Ką tu čia darai?
Juk liepiau sugauti jautja.
498
01:25:45,270 --> 01:25:48,231
Liepei per 20 min. paruošti laivą.
499
01:25:49,316 --> 01:25:52,360
Tai ką čia veiki? Gavai įsakymą.
500
01:26:00,577 --> 01:26:02,579
Ką darysime su padaru?
501
01:26:03,663 --> 01:26:05,040
Kokiu padaru?
502
01:26:10,587 --> 01:26:11,629
Turi klausyti jos.
503
01:26:12,755 --> 01:26:14,216
Aš turiu klausyti jos?
504
01:26:14,841 --> 01:26:15,675
Aš nežinau.
505
01:26:19,512 --> 01:26:20,763
Mums reikia jo akių.
506
01:27:11,023 --> 01:27:14,026
Labas, Dekai.
Koks jausmas, kai tave medžioja?
507
01:27:16,236 --> 01:27:18,321
Tai tu man pasakyk.
508
01:29:03,176 --> 01:29:04,761
Toks planas, taip?
509
01:31:48,508 --> 01:31:49,676
Tesa.
510
01:32:19,789 --> 01:32:24,502
Išduota savo... sesers.
511
01:32:50,737 --> 01:32:52,822
Mes ne seserys.
512
01:33:07,879 --> 01:33:10,132
Tai ne tavo.
513
01:33:40,037 --> 01:33:41,913
Dekas iš Jautja.
514
01:33:43,581 --> 01:33:46,293
Dar ne.
515
01:34:39,304 --> 01:34:41,264
Atvykai atkeršyti?
516
01:34:42,057 --> 01:34:44,892
Atvykau apsiausto.
517
01:34:49,189 --> 01:34:50,773
Kas čia?
518
01:34:51,274 --> 01:34:54,027
Aš sumedžiojau.
519
01:34:54,527 --> 01:34:56,904
Čia mano laimikis.
520
01:34:58,406 --> 01:34:59,906
Esi klano gėda...
521
01:34:59,907 --> 01:35:01,368
Kaip ir Kvei.
522
01:35:04,621 --> 01:35:08,125
Atsikratykite juo.
523
01:37:02,155 --> 01:37:06,784
Gal vis tik išgyveno teisingas sūnus.
524
01:37:07,535 --> 01:37:09,870
Pasiduok...
525
01:37:09,871 --> 01:37:13,166
ir užimk savo vietą mūsų klane.
526
01:37:14,876 --> 01:37:18,088
Aš turiu savo klaną.
527
01:37:46,116 --> 01:37:47,784
Pagaliau nusipelnei to apsiausto.
528
01:37:54,624 --> 01:37:56,626
Dekas iš Jautja.
529
01:38:09,764 --> 01:38:16,188
GROBUONIS. PAVOJAUS ZONA
530
01:38:34,789 --> 01:38:36,915
Čia tavo draugai?
531
01:38:36,916 --> 01:38:38,710
Ne.
532
01:38:42,464 --> 01:38:46,093
Čia mano motina.
533
01:47:23,151 --> 01:47:25,153
Išvertė: Egidija Namavičė