1 00:00:34,034 --> 00:00:35,678 මෙම නාට්‍ය මාලාව ප්‍රබන්ධයකි පුද්ගලයන්, සංවිධාන, සැකසීම් සහ සිදුවීම්, 2 00:00:35,702 --> 00:00:37,388 සත්‍ය ස්ථාන හා සම්බන්ධ නොවේ. 3 00:00:37,412 --> 00:00:39,015 සියලුම ළමා නළු නිළියන් සහ සතුන් ආරක්ෂිත පරිසරයක රූගත කරන ලදී. 4 00:00:48,507 --> 00:00:52,511 ඇය වසර අටකට පසු නැවත පැමිණ ඇත. Eun Soohyun හඳුන්වා දීම. 5 00:00:57,224 --> 00:01:00,185 අපි ඇයට අත්පුඩි ගසමු. 6 00:01:06,483 --> 00:01:08,318 "කාලයේ ආදරය" කර්තෘ EUN SOOHYUN 7 00:01:11,154 --> 00:01:14,241 ලේඛක EUN SOOHYUN ගේ "Love IN TIME" දෙවන නිකුතුවෙන් පසු කර්තෘ හමුවන්න 8 00:01:15,659 --> 00:01:18,078 මේ හැන් යූරි, Eun Soohyun ගේ පැරණි කළමනාකරු. 9 00:01:18,620 --> 00:01:19,663 ඔව්. 10 00:01:20,289 --> 00:01:23,792 ඔබ මෙතෙක් සූදානම් කර ඇත්තේ කුමක්ද? තව මොනවා හරි තියෙනවනම් මම ලෑස්ති ​​කරන්නම්. 11 00:01:23,876 --> 00:01:26,128 මට ඔබ වෙනුවෙන් මාධ්‍ය සම්බන්ධ කර ගත හැක. 12 00:01:26,211 --> 00:01:30,382 හැමදේටම නියම වෙලාවක් තියෙනවා. 13 00:01:30,465 --> 00:01:33,010 මම නම්, ඒ කාලය දැන්. 14 00:01:33,093 --> 00:01:35,213 ඔබට අපට කුමක් කිව හැකිද ඔබේ අලුත් පොත ගැන? 15 00:01:35,262 --> 00:01:36,722 මගේ අලුත් පොත 16 00:01:36,805 --> 00:01:40,142 සත්‍ය සිදුවීම් ඇසුරින් ලියැවෙනු ඇත. 17 00:01:40,851 --> 00:01:44,688 එය සැඟවුණු සත්‍යයයි මගේ පුතාගේ අනතුර ගැන. 18 00:01:45,230 --> 00:01:48,984 තවත් වැරදිකරුවෙක් සිටියේය එදා මගේ පුතාගේ අනතුරට. 19 00:01:50,194 --> 00:01:52,196 ඉන්න, කවුද ඒ පුද්ගලයා? 20 00:01:52,279 --> 00:01:53,780 ජනාධිපති අපේක්ෂක... 21 00:01:56,700 --> 00:01:58,327 කිම් ජුන්. 22 00:02:00,037 --> 00:02:01,580 ඔබට නිශ්චිත සාක්ෂි තිබේද? 23 00:02:04,541 --> 00:02:07,044 එම සිදුවීම අවසන් කරයි. 24 00:02:28,315 --> 00:02:32,778 පොලිසිය කැඳවා ඇත ඔබේ ප්රකාශය ලබා ගැනීමට. 25 00:02:32,861 --> 00:02:34,988 ඔවුන් පරීක්ෂණ ආරම්භ කරන්නයි යන්නේ. 26 00:02:49,253 --> 00:02:50,671 බූන්ජියොන්ග් පොලිස් ස්ථානය 27 00:02:50,754 --> 00:02:51,755 කථාංග 14 28 00:03:05,227 --> 00:03:07,229 අපි පැමිණිලිකරුගෙන් ප්රශ්න කිරීමට පටන් ගනිමු. 29 00:03:08,272 --> 00:03:10,148 Eun Soohyun, මේකද මුල් ගොනුව? 30 00:03:11,191 --> 00:03:13,485 ඇයි ගොනු කළේ කිම් ජූන්ට එරෙහිව පැමිණිල්ලක්? 31 00:03:14,152 --> 00:03:15,195 කෙනෙක් එනවා. 32 00:03:17,865 --> 00:03:20,284 කොහොමද කරන්ට් එක පරීක්ෂණයක් යනවාද? 33 00:03:20,367 --> 00:03:22,744 - එය තවමත් සිදුවෙමින් පවතී. - අප වෙනුවෙන් කරුණු පරීක්ෂා කරන්න. 34 00:03:22,828 --> 00:03:24,663 අපි ප්‍රතිඵල ප්‍රකාශ කරන්නම් අපට එය ඇති විට. 35 00:03:24,746 --> 00:03:27,207 - කෙටියෙන් අපට පිළිතුරු දෙන්න. - කරුණාකර රැඳී සිටින්න. 36 00:03:27,291 --> 00:03:29,209 සමහර ප්‍රගතිය අප සමඟ සාකච්ඡා කරන්න. 37 00:03:32,546 --> 00:03:34,965 Eun Soohyun ගෙන් ප්‍රශ්න කරනවා පැමිණිලිකරු ලෙස. 38 00:03:35,048 --> 00:03:36,300 අපි මෙයද වාර්තා කළ යුතු නොවේද? 39 00:03:36,884 --> 00:03:40,137 ඔබට ප්රතිවිපාක දරාගත හැකිය කිම් ජුන් ජනාධිපති වුණොත්? 40 00:03:40,220 --> 00:03:42,639 - තවමත්... - නොසැලකිලිමත් ලෙස ක්රියා නොකරන්න. 41 00:03:46,602 --> 00:03:48,729 ඔහුට අවශ්‍ය වූයේ අපෙන් මෙහෙවර පිළිබඳ හැඟීමක් ඇති කර ගැනීමයි. 42 00:03:48,812 --> 00:03:51,148 ඒක ඇත්ත වෙන්න ඕන ඔහු කිම් ජූන්ගේ කඳවුරට එකතු වෙනවා. 43 00:03:55,485 --> 00:03:57,529 හිතවත් පුරවැසියනි, 44 00:03:57,613 --> 00:04:01,992 පදනම් විරහිත කටකතා තිබේ මෑතකදී මා වටා සංසරණය විය. 45 00:04:02,075 --> 00:04:05,537 ගැඹුරට මුල් බැසගත් ගස 46 00:04:05,621 --> 00:04:07,915 සුළඟින් නොසැලී සිටියි. 47 00:04:07,998 --> 00:04:13,378 බොරුවට, බොරුවට මම පරදින්නේ නැහැ. 48 00:04:14,087 --> 00:04:17,841 මම අවසානය දක්වා ජනතාව ආරක්ෂා කරමි. 49 00:04:21,428 --> 00:04:23,263 කිම් ජුන්! 50 00:04:23,347 --> 00:04:26,934 කිම් ජුන්! 51 00:04:27,017 --> 00:04:28,644 - කිම් ජුන්! - කොන්ග්රස් සභික. 52 00:04:29,686 --> 00:04:31,104 මට ප්‍රධානියාගෙන් කෝල් එකක් ආවා. 53 00:04:31,605 --> 00:04:33,273 ප්‍රශ්න කිරීමකට යන්න වෙනවා. 54 00:04:33,357 --> 00:04:36,026 කිම් ජුන්! 55 00:04:39,112 --> 00:04:41,031 ඔයාට බොහෝම ස්තූතියි. 56 00:04:42,282 --> 00:04:43,882 - ඔයාට ස්තූතියි! - අංක එක! කිම් ජුන්! 57 00:04:43,951 --> 00:04:45,911 - ඔබගේ සහයෝගයට ස්තූතියි. - කිම් ජුන්! 58 00:04:53,794 --> 00:04:57,005 ඔබ එතරම් දුෂ්කර කාලයක් ගත කර ඇත. ඔබ දැන් එය අත්සන් කළ යුතුය. 59 00:04:57,089 --> 00:04:59,299 හරි, ස්තුතියි. 60 00:05:22,573 --> 00:05:25,951 GWON SEONYUL 61 00:05:28,120 --> 00:05:30,080 කිම් ජුන්, සැකයි EUN SOOHYUN ගේ පුත්‍රයා ඝාතනය කිරීම 62 00:05:30,163 --> 00:05:31,415 ඔයා හොඳ අම්මා කෙනෙක්. වාසනාව! 63 00:05:31,498 --> 00:05:33,000 අපි ඔබේ ධෛර්යයට සහාය දෙමු, EUN SOOHYUN! 64 00:05:53,061 --> 00:05:55,022 ඔයාට ස්තූතියි. 65 00:06:08,493 --> 00:06:10,329 ඔයා මොනවද කරමින් හිටියේ මේ සියල්ල සිදු වූයේ කවදාද? 66 00:06:12,456 --> 00:06:13,582 මට කණගාටුයි. 67 00:06:13,665 --> 00:06:16,251 සමඟ මම පියවර ගත්තා සමාජ හා දේශපාලන දෙපාර්තමේන්තුව. 68 00:06:16,710 --> 00:06:19,546 මම හිතුවේ නැහැ ඇය පාවිච්චි කරයි කියලා ඔබට පහර දීමට ඇගේ නව පොත් සිදුවීම. 69 00:06:32,017 --> 00:06:33,227 පක්ෂය මොකද කිව්වේ? 70 00:06:33,310 --> 00:06:36,063 තවත් කොංග්‍රසයේ කිහිප දෙනෙක් අමුතු විදියට හැසිරිලා තියෙනවා. 71 00:06:36,146 --> 00:06:37,147 මම ඒ ගැන සොයා බලනවා. 72 00:06:38,649 --> 00:06:40,484 ඌ කව් ද? 73 00:06:40,567 --> 00:06:41,693 නමුත් ඔවුන් සියලු ... 74 00:06:43,403 --> 00:06:46,240 පෙර සිට Gwon Seonyul ගේ ඉලක්ක විය. 75 00:06:49,701 --> 00:06:52,204 පළමුව, අපි Eun Soohyun ට එරෙහිව නඩු පවරමු අපහාස සඳහා 76 00:06:52,287 --> 00:06:55,666 - සහ ප්රශ්න කිරීම සඳහා සහභාගී වීම ප්රතික්ෂේප කිරීම. - ඒකයි ඔයාට බැරි. 77 00:07:01,004 --> 00:07:02,047 ඔවුන්ට කියන්න... 78 00:07:02,714 --> 00:07:03,799 මම සහභාගි වෙන්නම්. 79 00:07:06,301 --> 00:07:07,302 සටන් කිරීමට හොඳම ක්රමය 80 00:07:08,220 --> 00:07:10,806 සටන් නොකර එය ජය ගැනීමයි. 81 00:07:12,599 --> 00:07:15,644 අපට මාලිගාව අත්පත් කර ගත හැකිය කෙලින්ම පහර දීමකින් තොරව. 82 00:07:17,479 --> 00:07:18,897 අපිට බැරිද? 83 00:07:23,861 --> 00:07:25,571 Gwon Jiwoong ගේ ගොනුව විවෘත කරන්න. 84 00:07:27,281 --> 00:07:28,282 ඔව් සර්. 85 00:07:43,964 --> 00:07:45,299 GWON JIWOONG ගේ ගොනුව 86 00:07:45,382 --> 00:07:47,050 KANG GUNWOO ගේ හදිසි අනතුරු සාක්ෂි 87 00:07:47,134 --> 00:07:48,385 BUYEONGDON ගොනුව 88 00:07:50,929 --> 00:07:52,973 GWON JIWOONG WIRETAP 89 00:08:21,668 --> 00:08:24,379 ඇත්ත ගැන ඔබට හැඟෙන්නේ කෙසේද? Eun Soohyun ඔබට නඩු පවරනවා කියලා? 90 00:08:25,964 --> 00:08:26,965 හැමෝම, 91 00:08:27,549 --> 00:08:29,176 මට ඉල්ලීමක් කරන්න තියෙනවා. 92 00:08:29,259 --> 00:08:32,179 ඇය දුෂ්කර කාලයක් හරහා ගමන් කරයි ඇගේ පුතා අහිමි වීමෙන් පසුව. 93 00:08:32,262 --> 00:08:36,099 මට මඩ ගැහුවොත් ඇගේ දුක අඩු කරයි 94 00:08:36,183 --> 00:08:37,226 ඒක මට හොඳයි. 95 00:08:38,227 --> 00:08:39,436 Eun Soohyun... 96 00:08:39,937 --> 00:08:43,148 මම ආරක්ෂා කළ යුතු වටිනා පුරවැසියෙක් ද වේ, ඇය නොවේද? 97 00:08:43,732 --> 00:08:46,735 ඉතින් මට ඔයාලා හැමෝම ඕනේ 98 00:08:46,818 --> 00:08:47,986 ඇයට මඩ ගැසීම නැවැත්වීමට. 99 00:08:48,070 --> 00:08:51,073 Eun Soohyun ඔබට චෝදනා කර ඇත හවුල්කරුවෙකු වීම 100 00:08:51,156 --> 00:08:52,699 ඇගේ පුතාගේ අනතුරකදී. 101 00:08:55,077 --> 00:08:56,954 එහෙම කියනකොට, 102 00:08:57,621 --> 00:09:00,123 වරදවා වටහා ගැනීම මම බලාපොරොත්තු වෙමි නිෂ්කාශනය කළ හැකිය. 103 00:09:01,542 --> 00:09:02,626 ඇත්තම කිව්වොත්, 104 00:09:03,418 --> 00:09:06,380 මට පටිගත කිරීමේ ගොනුවක් ලැබී ඇත Gwon Jiwoong ගේ පවුලෙන්. 105 00:09:07,130 --> 00:09:10,592 මම ගොඩක් කල්පනා කළා මේක හෙළිදරව් කරනවද නැද්ද කියලා. 106 00:09:11,385 --> 00:09:13,554 මම හිතන්නේ මම ඇත්ත හෙළි කළ යුතුයි, 107 00:09:14,346 --> 00:09:15,514 එබැවින් මම ඔබ සැමට එය ඇසීමට ඉඩ දෙමි. 108 00:09:17,891 --> 00:09:19,393 සමාව ඉල්ලන්න. 109 00:09:20,602 --> 00:09:22,479 ඔබ මගේ දරුවාගේ ජීවිතය විනාශ කළා. 110 00:09:23,355 --> 00:09:25,023 එබැවින් නිසි ලෙස සමාව ඉල්ලන්න! 111 00:09:25,107 --> 00:09:27,484 මෙන්න බලන්න නෝනා. එය ප්රමාණවත්. 112 00:09:27,568 --> 00:09:29,194 මම තවදුරටත් සලකන්නේ නැහැ. 113 00:09:30,904 --> 00:09:32,781 සමාව ඉල්ලන්න! 114 00:09:32,865 --> 00:09:35,158 මොකක් ද වෙලා තියෙන්නේ? බරපතල ලෙස? 115 00:09:37,327 --> 00:09:40,664 ඒයි, ඔයා දන්නවද ව්‍යාපාර කීයක් තියෙනවද කියලා මම දැන් සම්බන්ධද? 116 00:09:40,747 --> 00:09:43,792 ඔයා දන්නවද මට ඩීල් කීයක් නැති වුනාද කියලා ඔබේ දරුවා නිසාද? 117 00:09:43,876 --> 00:09:45,878 ඔහු වෙනත් ඕනෑම තැනක මිය යා හැකිය! 118 00:09:45,961 --> 00:09:47,921 ඇයි එයාට මගේ වාහනේ හැප්පෙන්න වුණේ? 119 00:09:52,384 --> 00:09:55,554 මේ දෙදෙනා අතර ඇති වූ සංවාදයයි 120 00:09:56,096 --> 00:09:57,472 ඇය ඔහුව මරා දැමීමට පෙර. 121 00:09:58,891 --> 00:10:00,058 ඔබ අසා ඇති පරිදි, 122 00:10:00,142 --> 00:10:02,895 Gwon Jiwoong ඇගේ පුතාට පහර දුන්නා. 123 00:10:02,978 --> 00:10:07,524 Eun Soohyun පිළිතුර හෙළි කරනු ඇත මෙම ගොනුව සත්‍යද නැද්ද යන්න. 124 00:10:09,109 --> 00:10:10,903 මම ගොඩක් බිව්වා ... 125 00:10:11,528 --> 00:10:13,363 එදා රෑ Gwon Jiwoong එක්ක. 126 00:10:14,156 --> 00:10:18,660 එයා මට කතා කළේ ළමයෙකුට ගැහුවා කියලා. මම කිව්වා එයාව හොස්පිට්ල් ගෙනියන්න කියලා. 127 00:10:19,203 --> 00:10:21,580 මම කිව්වා එයාව ඇතුලට ගන්න කියලා. ඔහු දරුවා අතහැර ගියේය. 128 00:10:21,663 --> 00:10:23,040 - දැන් මොකද? - මම ඔහුට කිව්වා ... 129 00:10:23,123 --> 00:10:25,125 - මුද්‍රණාලය පෙරළා ඇත. - මිනිසුන් නැත 130 00:10:25,209 --> 00:10:28,754 -කවදා හෝ එවැනි දෙයක් කළ යුතුයි. - අදහස් ද. ඔවුන් සියල්ලෝම ඔහුට අනුකම්පා කරති. 131 00:10:39,223 --> 00:10:40,474 ඔව් පාක් මහත්මයා? 132 00:10:40,557 --> 00:10:42,518 ප්රතිචාරය කිම් ජූන්ගේ ආධාරකරුවන්ගෙන් 133 00:10:42,601 --> 00:10:44,269 ඔබ දෙසට හොඳ නැත. 134 00:10:44,853 --> 00:10:46,647 ඔවුන් කියනවා ඔබ එකතු වුණා කියලා 135 00:10:46,730 --> 00:10:49,691 විරුද්ධ පක්ෂය එබැවින් ඔබට කිම් ජූන්ගේ ප්‍රතිරූපයට හානි කළ හැකිය. 136 00:10:49,775 --> 00:10:51,902 දැනට පරිස්සම් වෙන එක හොදයි. 137 00:10:52,444 --> 00:10:54,238 - ඔබ අවදානමට ලක් විය හැකිය. - නැත. 138 00:10:55,989 --> 00:10:58,867 මගේ අරමුණක් නැහැ කිම් ජූන්ගේ සංදර්ශනයට සෙල්ලම් කිරීම. 139 00:10:59,952 --> 00:11:00,953 මම ... 140 00:11:01,703 --> 00:11:02,955 හැම පැත්තකින්ම යන්න. 141 00:11:17,761 --> 00:11:19,096 - අම්මේ, කන්න. - හරි හරී. 142 00:11:27,396 --> 00:11:28,397 සූහ්යුන්. 143 00:11:29,815 --> 00:11:31,400 මම යාලුවෙක්ගෙ ගෙදර යනවා 144 00:11:32,067 --> 00:11:34,111 කාලයක් ගම්බද. 145 00:11:35,737 --> 00:11:38,031 - අම්මා. - මට විවේකයක් ගැනීමට අවශ්‍යයි 146 00:11:38,115 --> 00:11:39,199 සහ නැවුම් වාතය භුක්ති විඳින්න. 147 00:11:39,867 --> 00:11:40,993 මට ඒක කරන්න දෙන්න. 148 00:12:37,174 --> 00:12:38,592 කාලගුණය හොඳයි. 149 00:12:44,473 --> 00:12:46,934 අම්මේ මම ඔයාව ගෙදර එක්කන් එන්නම්. 150 00:12:48,310 --> 00:12:49,520 ඔයා වෙනුවෙන්... 151 00:12:50,145 --> 00:12:51,230 සහ Gunwoo සඳහා, 152 00:12:51,313 --> 00:12:52,773 මට කරන්න දෙයක් තියෙනවා. 153 00:13:06,203 --> 00:13:07,204 එන්න. 154 00:13:13,377 --> 00:13:14,878 ඔබ මෙහි ජීවත් වෙනවාද? 155 00:13:15,879 --> 00:13:16,880 ඔව්. 156 00:13:17,714 --> 00:13:18,715 වාඩිවෙන්න. 157 00:13:18,799 --> 00:13:20,092 - හරි හරී. - මම තේ ටිකක් ගේන්නම්. 158 00:13:27,558 --> 00:13:28,559 සූහ්යුන්... 159 00:13:29,685 --> 00:13:31,270 එයාගේ අම්මා ගැන කියන්නද? 160 00:13:32,646 --> 00:13:33,814 නැත. 161 00:13:35,524 --> 00:13:36,525 ඔබේ නැන්දම්මා... 162 00:13:36,608 --> 00:13:37,818 ඩිමෙන්ශියාව ඇත. 163 00:13:40,612 --> 00:13:42,906 මම පරීක්ෂා කිරීමට ආපන ශාලාවට ගියෙමි 164 00:13:44,324 --> 00:13:45,868 එම ස්ථානය කුලියට දීමට තිබුණි. 165 00:13:47,202 --> 00:13:48,370 එයාලත් ගෙදර නෑ. 166 00:13:50,455 --> 00:13:51,623 ඉන්පසු නැවතත්, 167 00:13:52,207 --> 00:13:54,459 ඇයට මානසිකව ස්ථාවරව සිටිය හැක්කේ කෙසේද? 168 00:13:55,502 --> 00:13:56,753 මට නැති වුනේ මගේ මුනුබුරා විතරයි 169 00:13:57,462 --> 00:13:59,339 සහ මට මගේ මනස නැති වී ඇත. 170 00:14:03,427 --> 00:14:05,345 මම එහෙම කෙනෙක් ගාවට ගියා.. 171 00:14:06,930 --> 00:14:08,599 මම ඔබට සමාව දෙන ලෙස ඇයගෙන් ඉල්ලා සිටියෙමි. 172 00:14:09,892 --> 00:14:11,018 මම ඇයගෙන් අයැද සිටියෙමි. 173 00:14:15,147 --> 00:14:16,356 සුහෝ. 174 00:14:16,940 --> 00:14:17,941 මා දෙස බලන්න. 175 00:14:24,990 --> 00:14:27,326 ඔබට සහ Soohyun ට කුමක් සිදු වුවද, 176 00:14:28,869 --> 00:14:29,870 ඔයාට බෑ... 177 00:14:30,621 --> 00:14:32,497 ඔබේ නැන්දම්මා දෙස ඇස් පියාගන්න. 178 00:14:33,582 --> 00:14:35,125 එය ඔබව අමානුෂික කරයි. 179 00:14:36,043 --> 00:14:37,044 මම... 180 00:14:37,544 --> 00:14:39,046 ඔයාව එහෙම හැදුවේ නෑ. 181 00:14:41,798 --> 00:14:44,092 ඔබ ඇයව රැකබලා ගත යුතුයි. 182 00:14:47,054 --> 00:14:48,597 ඒක කියන්නයි මම ආවේ. 183 00:14:49,223 --> 00:14:51,016 මම යා යුතුයි. මාව එළියේ දකින්න එපා. 184 00:15:20,921 --> 00:15:22,130 දැන්, 185 00:15:22,214 --> 00:15:24,299 මට කිරීමට ඉතිරිව ඇත්තේ කුමක්ද? 186 00:15:27,803 --> 00:15:29,221 වෙනත් මාර්ගයක් නොමැති විට, 187 00:15:29,304 --> 00:15:30,848 මට අවසාන තේරීමක් තිබේ. 188 00:15:33,559 --> 00:15:34,852 ධෛර්යය ඇති කිරීමේ ක්‍රියාව. 189 00:15:39,606 --> 00:15:41,108 ජනාධිපතිවරණ සටනේදී, 190 00:15:41,191 --> 00:15:43,986 හන්කුක් එක්සත් පක්ෂයේ කිම් ජුන් මිනීමැරුම් චෝදනාවකි. 191 00:15:44,069 --> 00:15:46,029 සත්‍යය තවමත් අනාවරණය වී නොමැත. 192 00:15:46,113 --> 00:15:48,156 ඔහු ඔහුගේ ප්‍රශ්න කිරීම්වලට සහභාගී විය, 193 00:15:48,240 --> 00:15:51,034 චෝදනා ප්‍රතික්ෂේප කළේය සහ අදාළ පටිගත කිරීම් නිකුත් කරන ලදී. 194 00:15:51,535 --> 00:15:55,539 කිම් ජූන්ගේ නීතිඥවරයා ප්‍රකාශ කර නැත කරුණු ඇසීමෙන් පසු ඕනෑම තනතුරක්. 195 00:15:55,622 --> 00:15:57,374 ඔහු පොලිස් පරීක්ෂණයට සහභාගි විය 196 00:15:57,457 --> 00:16:00,919 අතර පටිගත කිරීමක් හෙළි කළේය Eun Soohyun සහ Gwon Jiwoong. 197 00:16:01,003 --> 00:16:03,839 පටිගත කිරීම අනුව, Gwon Jiwoong අපරාධය පාපොච්චාරණය කළේය 198 00:16:03,922 --> 00:16:06,466 සහ Eun Soohyun බව පෙන්වයි යන කාරණය දැන සිටියි. 199 00:16:06,550 --> 00:16:09,219 ප්රතිවිපාක ඇති වේ එය තීරණය කිරීමෙන් පසු ... 200 00:16:40,792 --> 00:16:45,339 මම අසාධාරණ ලෙස අහිමි වූ මවක් බීමතින් රිය පැදවීමට දරුවෙකු. 201 00:16:46,298 --> 00:16:49,176 මම මෙහි සිටගෙන සිටිමි මහාචාර්යවරයෙකු හෝ ලේඛකයෙකු ලෙස නොවේ, 202 00:16:49,635 --> 00:16:51,595 නමුත් මගේ දරුවාගේ මවක් ලෙස, Kang Gunwoo. 203 00:16:52,679 --> 00:16:57,267 බියෙන් සහ වේදනාවෙන් මිය ගිය මගේ පුතා වෙනුවෙන්, 204 00:16:57,768 --> 00:16:59,144 මම කවදාවත් 205 00:16:59,228 --> 00:17:01,980 සත්‍යය වසන් කිරීමට ඉඩ හරින්න. 206 00:17:22,876 --> 00:17:24,545 ඔබ අසමත් වුවහොත්, 207 00:17:25,337 --> 00:17:26,672 එවිට මම ඇතුල් වන්නෙමි 208 00:17:28,215 --> 00:17:29,508 ඔබ වෙනුවෙන් කිම් ජුන්ව මරා දමන්න. 209 00:17:37,891 --> 00:17:38,934 ඔයාට ස්තූතියි. 210 00:17:54,199 --> 00:17:56,577 ඒක හරි. Eun Soohyun උද්ඝෝෂණය කරනවා දැක්කද? 211 00:17:57,661 --> 00:17:58,829 ඇගේ පුතා මිය ගියා, 212 00:17:58,912 --> 00:18:00,539 ඇගේ මිත්‍යාවන් නරක අතට හැරුණි. 213 00:18:00,622 --> 00:18:02,040 ඇය අමුතු දෙයක් බව මම දැන සිටියෙමි. 214 00:18:02,124 --> 00:18:04,293 සමහරු කියනවා ඇය ඒක කරනවා කියලා ඇගේ පොත විකිණීමට. 215 00:18:11,758 --> 00:18:15,429 මට සමාවෙන්න? ඔබ Eun Soohyun දන්නවාද? ඔබ ඇය ගැන කොපමණ දන්නවාද? 216 00:18:15,512 --> 00:18:17,055 මට වඩා? ඇගේ පවුල? 217 00:18:17,764 --> 00:18:20,017 මගේ නෑනා එවැනි පුද්ගලයෙක් නොවේ. 218 00:18:20,100 --> 00:18:22,352 ඒ නිසා කරුණාකරලා ඇය ගැන එහෙම කතා කරන්න එපා. 219 00:18:29,902 --> 00:18:31,778 - ඔව්. - මට සමාවෙන්න! 220 00:18:32,613 --> 00:18:33,614 කුමක් නිසාද ඔබ මෙහි ආවේ? 221 00:18:33,697 --> 00:18:35,908 ඔබ Eun Soohyun දන්නවාද? ඇය තනිවම උද්ඝෝෂණ කරනවාද? 222 00:18:37,117 --> 00:18:38,493 - ඔව්, අපි දැනගෙන හිටියා. - අහම්බෙන්, 223 00:18:38,577 --> 00:18:40,829 ඔබට එය පළ කළ හැකිද? සිසුන්ගේ දැන්වීම් පුවරුවේ? 224 00:18:45,667 --> 00:18:46,960 ඔව් හලෝ. 225 00:18:47,044 --> 00:18:48,670 ඔබට වෙබ් අඩවියේ දැන්වීමක් පළ කළ හැකිද? 226 00:18:49,171 --> 00:18:51,298 ඔව්, කරුණාකර එය වෙනත් අඩවි වලද බෙදා ගන්න. 227 00:19:08,565 --> 00:19:10,067 මව. 228 00:19:10,150 --> 00:19:11,818 ඔබට සීතල දරාගත නොහැක. 229 00:19:15,531 --> 00:19:16,532 ඉන්පසු නැවතත්, 230 00:19:17,824 --> 00:19:20,410 ඔබ ඔබේ දරුවා සීතල භූමියේ තැන්පත් කළා. 231 00:19:21,995 --> 00:19:24,039 ඉන් පසු ඔබට උණුසුම් බවක් දැනෙන්නේ කෙසේද? 232 00:19:34,633 --> 00:19:35,843 මම යනවා. 233 00:19:35,926 --> 00:19:38,679 ඔබ ගැන හොඳින් බලාගන්න. 234 00:19:43,308 --> 00:19:44,351 මව. 235 00:19:47,521 --> 00:19:48,730 ඔයාට ස්තූතියි. 236 00:20:14,548 --> 00:20:17,134 - මට ආරංචි වුණා ඔයා අමාරුවෙන් කියලා. - ඒක හොඳයි. 237 00:20:17,885 --> 00:20:20,762 මට මාධ්‍ය රැල්ල පදින්න ලැබුණා ඔබේ බිරිඳට ස්තුතියි. 238 00:20:21,430 --> 00:20:22,764 මට වැඩි අවධානයක් ලැබෙනවා. 239 00:20:23,348 --> 00:20:25,350 මම ඇයට ස්තුතිවන්ත විය යුතුයි. 240 00:20:26,560 --> 00:20:27,728 කොන්ග්රස්කාරයා. 241 00:20:27,811 --> 00:20:30,439 ඇයව තනි කරන්න. 242 00:20:30,522 --> 00:20:32,316 ඔබ මගේ සම්මුඛ පරීක්ෂණය දුටුවේ නැද්ද? 243 00:20:32,774 --> 00:20:35,485 Eun Soohyun එකකි මගේ වටිනා පුරවැසියන්ගෙන්. 244 00:20:36,904 --> 00:20:39,698 මගේ කණ්ඩායම ඔබේ කඳවුරට යනවා මාධ්‍ය ආවරණය ලබා ගැනීමට. 245 00:20:39,781 --> 00:20:41,950 මම ඔබට හොඳ එකක් ලබා දීමට වග බලා ගන්නෙමි. 246 00:20:42,034 --> 00:20:43,368 මම එය බලා සිටිමි. 247 00:20:44,244 --> 00:20:45,245 ආයුබෝවන්. 248 00:21:21,657 --> 00:21:23,367 හේයි, Seonyul. ටිකක් වෙලා ගියා. 249 00:21:24,618 --> 00:21:27,246 - වෙන්නේ කුමක් ද? - මට ඔබට අවසන් අවස්ථාවක් දීමට අවශ්‍ය විය. 250 00:21:28,080 --> 00:21:30,541 ජනතාව රැවටීම නවත්වන්න. එය පිළිකුල් සහගතයි. 251 00:21:32,334 --> 00:21:35,879 Seonyul, ඔයා දිගටම මාව කලබල කරනවා. 252 00:21:35,963 --> 00:21:38,257 ඔබ හැම විටම මට කීකරු විය. 253 00:21:39,800 --> 00:21:41,718 ඔබව මේ යක්ෂයා බවට පත් කළේ කවුද? 254 00:21:43,637 --> 00:21:45,514 මම ඇත්තටම කුතුහලයෙන් සිටිමි. 255 00:21:47,558 --> 00:21:50,644 තව කෙනෙක්ව මරපු කෙනෙක්ට පුලුවන්ද ජනාධිපති වෙනවාද? 256 00:21:54,731 --> 00:21:56,066 කොන්ත්‍රාත්තුවෙන් මිනී මැරීමද? 257 00:22:01,280 --> 00:22:02,698 ඔයාට මැරෙන්න ඕනද? 258 00:22:03,949 --> 00:22:06,285 මැරුව මදිද? 259 00:22:06,368 --> 00:22:08,203 මට මරන්න තිබුණත් කමක් නැහැ 260 00:22:08,287 --> 00:22:10,038 මිනිසුන් සියයක් හෝ දහසක්. 261 00:22:10,539 --> 00:22:12,291 මගේ ගමනට බාධා කරන ඕනෑම කෙනෙක් මම මරනවා. 262 00:22:13,584 --> 00:22:14,585 ඔව්. 263 00:22:15,169 --> 00:22:16,336 මාව මරන්න වගේ 264 00:22:16,962 --> 00:22:18,922 - ඔයා මගේ අම්මා එක්ක කළා. - මම හිතනවා. 265 00:22:19,506 --> 00:22:23,302 මම ඔයාව මරන්නද නැත්නම් Eun Soohyunවත් මරන්නද? 266 00:22:28,098 --> 00:22:30,392 - තවත් ඇය සමඟ පටලවා ගන්න එපා. - පොඩි පොන්නයෙක්... 267 00:22:30,475 --> 00:22:31,476 ඔව්. 268 00:22:32,269 --> 00:22:33,353 අපි එකට මෙහෙ මැරෙමු. 269 00:23:14,603 --> 00:23:16,939 හේයි, Seonyul. ටිකක් වෙලා ගියා. 270 00:23:17,481 --> 00:23:20,192 - වෙන්නේ කුමක් ද? - මට ඔයාට දෙන්න ඕන උනා... 271 00:23:26,657 --> 00:23:27,658 ඇයි එහෙම කලේ... 272 00:23:28,367 --> 00:23:29,368 Gunwoo වෙත? 273 00:23:29,868 --> 00:23:30,869 මම දන්නවා හරි ද? 274 00:23:31,662 --> 00:23:35,123 එය හොඳ වනු ඇත ඔහු පහරදීමකින් මිය ගියා නම්. 275 00:23:40,212 --> 00:23:41,755 එය ඔහුට වඩාත් පහසු වනු ඇත. 276 00:23:42,965 --> 00:23:43,966 මටත්. 277 00:23:45,884 --> 00:23:47,511 Seonyul. 278 00:23:47,594 --> 00:23:50,389 ඔයා දන්නවද මම මෙච්චර දුරක් ආවේ කොහොමද කියලා? 279 00:23:51,181 --> 00:23:53,350 සියල්ල තිබියදීත්, මම ජනාධිපති වෙනවා. 280 00:23:55,811 --> 00:23:57,354 රංගනය නවත්වන්න. 281 00:24:02,234 --> 00:24:03,235 නැත. 282 00:24:37,644 --> 00:24:39,688 - දුප්පත් දේ. - මම දන්නවා. 283 00:24:39,771 --> 00:24:42,566 මහාචාර්ය Eun Soohyun එතරම් හොඳ පුද්ගලයෙකි. 284 00:24:42,649 --> 00:24:44,943 ඒක හරි. අපට ඇය වෙනුවෙන් සාක්ෂි දිය හැකිය. 285 00:24:45,027 --> 00:24:48,155 ඇය කවදාවත් බොරු කියන කෙනෙක් නෙවෙයි. 286 00:24:48,238 --> 00:24:51,074 මම ඇය සමඟ විරෝධය දක්වන්නෙමි මගේ දණහිස් එයට ඉඩ දෙනවා නම්. 287 00:24:51,158 --> 00:24:52,451 Eun Soohyun කෙනෙක් 288 00:24:52,534 --> 00:24:54,161 මම කවදාවත් අමතක කරන්නෙ නැහැ. 289 00:24:55,078 --> 00:24:56,705 මම අතහරිනකොට ඇය මාව නැගිට්ටා. 290 00:24:57,706 --> 00:24:58,999 ඇය හොඳ කෙනෙක්. 291 00:25:01,752 --> 00:25:02,753 EUN SOOHYUN 292 00:25:04,838 --> 00:25:06,798 ඔබගේ විරෝධතාවයට සුභ පැතුම් 293 00:25:14,890 --> 00:25:17,368 - Eun Soohyun ගැන ඔබ අසා තිබේද? - ඔව්, අපි උදව් කරමු. 294 00:25:17,392 --> 00:25:19,436 ඇය වෙන කවුරුත් නෙවෙයි මහාචාර්ය Eun. 295 00:25:19,520 --> 00:25:22,457 මම දන්නවා. ඇය මට ණය පවා දුන්නා මම මූල්‍ය ප්‍රශ්නයක සිටියදී ටියුෂන්. 296 00:25:22,481 --> 00:25:24,501 - ඇයට ආපසු ගෙවිය යුතුයි. - මම ඇයව බලන්න යනවා. 297 00:25:24,525 --> 00:25:27,736 ඔව් මට තේරෙනවා. දැන් ඇගේ කතා සියල්ල ඉවත් කරන්න. 298 00:25:27,819 --> 00:25:30,364 - දර්ශන තලයට කෙනෙක් යවන්න. - මම එය නිවැරදිව කරන්නම්. 299 00:25:32,699 --> 00:25:35,094 - දැන් දැන්. පටන් ගමු! - නිර්නාමික අදහස් තබන්න. 300 00:25:35,118 --> 00:25:37,555 - Eun Soohyun පිළිබඳ සියලු කථා මකන්න. - මේවා මකන්න. 301 00:25:37,579 --> 00:25:39,957 - හරි හරී. එය හදිසියි. - ඒ ගැන අදහස් දක්වන්න. 302 00:25:40,040 --> 00:25:42,918 අපි ඒවා ඉක්මනින් මකා දැමිය යුතුයි. කරුණාකර ඒවා සියල්ල මකන්න! 303 00:25:43,001 --> 00:25:46,171 - Soohyun සියදිවි නසාගැනීමේ උත්සාහය අසාර්ථක විය... - ඇයට අවධානය අවශ්‍යද? 304 00:25:46,255 --> 00:25:48,966 - කවුද එය විශ්වාස කරන්නේ? - ඇයට ජූන්ගෙන් ප්‍රයෝජන ගැනීමට අවශ්‍යයි. 305 00:25:49,049 --> 00:25:51,885 ඇයට මුදල් ලැබුණා කිම් ජූන්ට හානියක් කිරීමට විරුද්ධ පාර්ශ්වයෙන්. 306 00:25:52,427 --> 00:25:56,515 ජනාධිපති අපේක්ෂකයෙක් කරදරකාරී මිනිසුන් ආකර්ෂණය කරයි. දුප්පත් කිම් ජුන්. 307 00:25:56,598 --> 00:25:59,160 ඇගේ පුතා මිය යාමත් සමඟ, ඇය මානසික අවපීඩනයෙන් පිස්සු වැටෙන්න ඇති. 308 00:25:59,184 --> 00:26:01,979 මම අවුරුදු 15 ක් මෙහි වැඩ කළා. 309 00:26:02,062 --> 00:26:03,856 මහාචාර්ය Eun වැනි කිසිවෙකු සිටියේ නැත. 310 00:26:03,939 --> 00:26:06,900 ඇය හැමවිටම මුලින්ම මා වෙත පැමිණියාය ඒ වගේම මාව ගොඩක් උණුසුම්ව පිළිගත්තා. 311 00:26:06,984 --> 00:26:08,735 ඇය මට මේ ලේන්සුව පවා දුන්නා. 312 00:26:08,819 --> 00:26:11,196 ඕන තරම් මිනිස්සු ඉන්නවා අන්තර්ජාලයෙන් ඇයට අපහාස කරනවා. 313 00:26:11,780 --> 00:26:14,491 ඒක ඇත්ත නෙවෙයි. ඇය හොඳ කෙනෙක්. 314 00:26:19,621 --> 00:26:20,622 Eun Soohyun මහත්මිය? 315 00:26:21,456 --> 00:26:22,499 වාසනාව. 316 00:26:23,292 --> 00:26:24,543 අපි ඔබ වෙනුවෙන් මුල් වෙනවා. 317 00:26:26,211 --> 00:26:27,546 වාසනාව. 318 00:26:29,923 --> 00:26:31,341 අපි ඔබ වෙනුවෙන් මුල් වෙනවා 319 00:26:47,191 --> 00:26:48,275 අපිට අපේ පවුල නැති උනා... 320 00:26:49,193 --> 00:26:50,360 අනතුරකදීත්. 321 00:26:51,904 --> 00:26:53,405 අපි මෙතනට ආවේ ඔයාලත් එක්ක එකතු වෙන්න. 322 00:27:09,254 --> 00:27:10,380 ඔයාට ස්තූතියි. 323 00:27:11,465 --> 00:27:12,591 අපි ඇය පිටුපස සිටිමු. 324 00:27:36,114 --> 00:27:38,700 - මේ සියල්ල කුමක්ද? - මට මේක ගොඩක් අසනීපයි. 325 00:27:38,784 --> 00:27:42,704 ඔබේ දරුවා මිය ගොස් වසර ගණනාවක් ගත වී ඇත! ඒ ඇති නේද? 326 00:27:42,788 --> 00:27:44,432 ඇයි ඔයා මෙහෙ එන්නෙ සහ මෙය කරන්නද? 327 00:27:47,668 --> 00:27:48,669 ඔබ පන්ක්! 328 00:28:04,685 --> 00:28:06,395 තව කොච්චර කල් ඔබ මේකට කිරි දෙනවද? 329 00:28:06,478 --> 00:28:09,356 මට සමාවෙන්න! ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 330 00:28:09,439 --> 00:28:10,816 කිම් ජූන් ඝාතකයා පෙරළන්න! 331 00:28:14,319 --> 00:28:15,713 කොංග්‍රස් මන්ත්‍රීවරයා කළේ කුමක්ද? 332 00:28:20,826 --> 00:28:21,869 පසුපසට යන්න! 333 00:28:21,952 --> 00:28:25,289 - කිම් ජුන් බලයෙන් පහ කරන්න! - එය ප්රමාණවත්! එය නවත්වන්න! 334 00:28:25,372 --> 00:28:28,083 - කිම් ජුන් බලයෙන් පහ කරන්න! - එයින් ඉවත් වන්න! 335 00:28:28,166 --> 00:28:29,806 තව කොච්චර කල් මේක කරයිද? 336 00:28:47,519 --> 00:28:50,022 මහාචාර්ය Eun, ඔබට දුෂ්කර දවසක් තිබුණා. අපි ඔබ වෙනුවෙන් ආවා. 337 00:28:50,105 --> 00:28:51,773 වාසනාව. ඔබට මෙය කරන්න පුළුවන්. 338 00:28:51,857 --> 00:28:53,192 අපි ඔබට ප්‍රීති වන්නෙමු. 339 00:28:53,275 --> 00:28:55,444 -වාසනාව. - කාලගුණය නොසලකා හරින්න, ඔබට මෙය ලැබුණා. 340 00:28:57,404 --> 00:28:58,864 මහාචාර්ය! 341 00:28:58,947 --> 00:29:00,073 අපි පරක්කු වුනාට සමාවෙන්න. 342 00:29:00,532 --> 00:29:01,700 අපි ඔබ හා එක් වීමට මෙහි සිටිමු. 343 00:29:01,783 --> 00:29:03,076 ඔබට මෙය කරන්න පුළුවන්. 344 00:29:05,078 --> 00:29:06,330 වාසනාව! 345 00:29:10,417 --> 00:29:13,462 අපි ඔබට සහාය දීමට මෙහි සිටිමු! වාසනාව! 346 00:29:14,630 --> 00:29:16,298 අපි ඔබට සැමවිටම සහය වන්නෙමු. 347 00:29:16,381 --> 00:29:20,177 - අපි සැමවිටම ඔබ සමඟ සිටිමු. වාසනාව! - වාසනාව! 348 00:29:20,802 --> 00:29:23,472 - ඔබට මෙය කරන්න පුළුවන්. - වාසනාව. 349 00:29:23,555 --> 00:29:24,806 වාසනාව! 350 00:29:24,890 --> 00:29:26,892 මම Gunwoo එක්ක පොඩි කාලේ යාළුවෙලා හිටියා. 351 00:29:26,975 --> 00:29:29,686 - මම ළමයින්ව පාසලෙන් ගෙනාවා. - ආයුබෝවන්! 352 00:29:29,770 --> 00:29:33,106 - වාසනාව! - ඔබට මෙය කරන්න පුළුවන්! 353 00:29:48,539 --> 00:29:50,791 මහාචාර්යතුමනි, හැමදේටම ස්තූතියි. 354 00:29:51,667 --> 00:29:53,335 ඔබට මෙය කරන්න පුළුවන්. 355 00:30:01,635 --> 00:30:03,011 නො කලකිරෙනු. 356 00:30:03,095 --> 00:30:05,806 නො කලකිරෙනු! 357 00:30:06,431 --> 00:30:09,768 - වාසනාව! - වාසනාව! 358 00:30:10,561 --> 00:30:11,854 නො කලකිරෙනු. 359 00:30:51,768 --> 00:30:54,563 ජුන්සොං පදනම හෙළා දැකීම සහ කරුණු සෙවීමේ කමිටුව 360 00:31:30,140 --> 00:31:32,684 - ජනතාව සමඟ ... - එක්ව! 361 00:31:32,768 --> 00:31:35,521 -... සූදානම් ජනාධිපති... - කිම් ජුන්! 362 00:31:35,604 --> 00:31:38,982 කිම් ජුන්! 363 00:31:39,066 --> 00:31:41,985 සූදානම් ජනාධිපතිවරයෙක්, ජනාධිපති අපේක්ෂක කිම් ජුන්! 364 00:31:42,069 --> 00:31:43,153 කිම් ජූන් ප්‍රචාරක රැලිය 365 00:31:45,405 --> 00:31:49,117 කිම් ජුන්! 366 00:31:52,996 --> 00:31:56,708 කිම් ජුන්! 367 00:32:03,841 --> 00:32:05,425 - හෙලෝ, සර්. - හේයි. 368 00:32:05,509 --> 00:32:06,510 ආයුබෝවන්. 369 00:32:13,350 --> 00:32:16,979 කිම් ජුන්! 370 00:32:17,062 --> 00:32:21,024 කිම් ජුන්! 371 00:32:30,033 --> 00:32:31,159 අපි විනාඩියක් එළියට ආවා. 372 00:32:36,415 --> 00:32:40,836 හැමෝම, ආරක්ෂා කළ හැකි පුද්ගලයා මේ රටේ! 373 00:32:40,919 --> 00:32:42,379 ඌ කව් ද? 374 00:32:42,462 --> 00:32:44,756 කිම් ජුන්! 375 00:32:44,840 --> 00:32:46,008 මම, කිම් ජුන්, 376 00:32:46,967 --> 00:32:50,512 අර්බුදය අවස්ථා බවට පත් කරනු ඇත. 377 00:32:52,806 --> 00:32:56,268 මම සියලු පුරවැසියන්ට සහතික කරමි ආරක්ෂාව සඳහා අයිතිය ඇත, 378 00:32:57,477 --> 00:33:00,522 සහ කොරියාව හදන්න 379 00:33:00,606 --> 00:33:03,317 ජීවත් වීමට ප්‍රීතිමත් තැනක්! 380 00:33:08,572 --> 00:33:10,032 ආයුබෝවන්, නරඹන්නන්. මම කන්ග් සුහෝ. 381 00:33:10,115 --> 00:33:11,366 කිම් ජූන්, ඝාතනය සඳහා වූ කුමන්ත්‍රණය 382 00:33:11,950 --> 00:33:13,076 අද පළමු පුවත 383 00:33:13,702 --> 00:33:16,121 ABS හි සුවිශේෂී වාර්තාවක් වනු ඇත. 384 00:33:19,208 --> 00:33:21,793 ප්‍රමුඛ ජනාධිපති අපේක්ෂකයා, කිම් ජුන්, 385 00:33:22,377 --> 00:33:25,172 මිනීමැරුම් චෝදනා එල්ල වී ඇත සහ තීරණාත්මක වීඩියෝ සාක්ෂි 386 00:33:25,255 --> 00:33:27,925 ABS විසින් පමණක් අත්පත් කර ගෙන ඇත. 387 00:33:28,008 --> 00:33:31,386 ග්වොන් මහතා එවූ වීඩියෝව මම නිකුත් කරන්නම්. 388 00:33:32,054 --> 00:33:33,222 අපි එකට බලමු. 389 00:33:35,766 --> 00:33:37,726 හංසං, මට සැලසුමක් තියෙනවා. 390 00:33:38,519 --> 00:33:41,021 මම කිම් ජුන් වෙනුවෙන් වැඩ කරන්න යනවා. 391 00:33:41,855 --> 00:33:43,273 කිම් ජුන් කවදාවත් මාව විශ්වාස කරන්නේ නැහැ. 392 00:33:43,899 --> 00:33:45,984 ඔහු විශ්වාස කරන්නේ මගේ දුර්වලකම පමණි. 393 00:33:46,944 --> 00:33:48,237 එබැවින් මම එය භාවිතා කිරීමට උත්සාහ කරමි. 394 00:33:48,320 --> 00:33:49,780 කඩදාසි සමාගම පිටුපස ඇති සත්‍යය 395 00:33:49,863 --> 00:33:51,573 ඔහු තම ආරක්ෂකයා තැබූ මොහොතේ, 396 00:33:51,949 --> 00:33:53,325 මම ඔහුව පහත් කරන්න යනවා. 397 00:34:00,541 --> 00:34:02,084 හේයි, කන්ග් සුහෝ! 398 00:34:02,167 --> 00:34:04,169 මිනිස්සු කොඳුරනවා, පිස්සෙක්! 399 00:34:04,253 --> 00:34:06,296 කිම් ජූන්ගේ ස්නයිපර් ඔහුගේ sycophant වී ඇත! 400 00:34:21,979 --> 00:34:24,439 අපි එකතුවෙලා කිම් ජුන්ව වට්ටමු. 401 00:34:26,733 --> 00:34:29,069 ඇයි ඔයා Gunwoo ට එහෙම කළේ? 402 00:34:29,152 --> 00:34:30,237 මම දන්නවා හරි ද? 403 00:34:30,320 --> 00:34:31,530 ඒක හොදයි... 404 00:34:31,613 --> 00:34:32,614 TIP-OFF වීඩියෝව 405 00:34:32,698 --> 00:34:35,576 ...ඔහු පහරදීමකින් මිය ගියා නම්. 406 00:34:35,659 --> 00:34:38,453 එය ඔහුට වඩාත් පහසු වනු ඇත. මටත්. 407 00:34:40,539 --> 00:34:42,791 Deepfakes මේ දවස්වල ගොඩක් සුලභයි. 408 00:34:42,875 --> 00:34:45,502 ඉතිරිය හසුරුවා ඇති බව මට පැවසිය හැකිය. 409 00:34:55,345 --> 00:34:57,014 විකාශනය නවත්වන්න! 410 00:34:57,097 --> 00:34:59,516 - ඔබ සිතන්නේ ඔබ කරන්නේ කුමක්ද! - නෑ සර්. 411 00:34:59,600 --> 00:35:02,102 - අපිට මේක නිදහස් කරන්න වෙනවා. - මාර්ගයෙන් ඉවත් වන්න! 412 00:35:03,687 --> 00:35:04,813 හැමෝම! 413 00:35:04,897 --> 00:35:06,565 ඔබ මෙය විශ්වාස කරන්නේ නැහැ නේද? 414 00:35:06,648 --> 00:35:07,816 - අපි එය විශ්වාස කරන්නේ නැහැ! - නැත! 415 00:35:08,025 --> 00:35:09,735 එය ගැඹුරු ව්‍යාජයකි! එය හසුරුවා ඇත! 416 00:35:09,860 --> 00:35:11,403 ඒක හරි! 417 00:35:11,486 --> 00:35:14,239 උන් මට මඩ ගහන්න හදනවා! රැවටෙන්න එපා! 418 00:35:15,741 --> 00:35:19,161 කිම් ජුන්! 419 00:35:26,877 --> 00:35:31,131 ඔබ දැන් දකින ටැබ්ලටය ප්‍රතිසාධනය කර ඇත 2015 ජූලි 12 අනතුර සිදුවූ දින 420 00:35:31,215 --> 00:35:33,634 සහ නැසීගිය Kang Gunwoo ට අයත් විය. 421 00:35:36,386 --> 00:35:39,056 එය කලින් විස්තර සටහන් කර ඇත සහ අනතුරෙන් පසුව. 422 00:35:39,598 --> 00:35:41,058 හදිසි කටහඬවල් අසමු 423 00:35:42,434 --> 00:35:43,644 එකට දර්ශනය. 424 00:35:47,189 --> 00:35:50,234 කොල්ලා මගේ මූණ දැක්කා. 425 00:35:50,943 --> 00:35:53,028 - මම මේ ගැන කුමක් කරන්නද? - කුමක් ද? 426 00:35:53,111 --> 00:35:56,114 මම ඉතින් බ්ලූ හවුස් එකට කිට්ටුයි... 427 00:35:56,198 --> 00:35:59,493 මම මගේ මාර්ගයේ නතර විය යුතුද? මම පොඩි දෝෂයකට පා තැබූ නිසාද? 428 00:36:00,077 --> 00:36:01,578 නැත්තම් ඌ මැරිලද කියල බලාගමු 429 00:36:01,662 --> 00:36:03,455 - සහ දිගටම කරගෙන යන්නද? - කුමක් ද? ඉන්න. 430 00:36:03,539 --> 00:36:05,207 අම්මේ... 431 00:36:15,884 --> 00:36:16,885 නරඹන්නන්, 432 00:36:18,345 --> 00:36:21,056 මම ඔබට කතා කරනවා ඇන්කර්මන් කන් සුහෝ ලෙස නොවේ, 433 00:36:21,139 --> 00:36:23,183 නමුත් පුරවැසියෙකු ලෙස සහ දරුවෙකුගේ පියෙකි. 434 00:36:25,185 --> 00:36:27,771 හය හැවිරිදි පිරිමි ළමයෙකුගේ ඝාතකයෙක්, 435 00:36:28,647 --> 00:36:31,316 සාමකාමී පවුලක් විනාශ කරන්නා... 436 00:36:32,734 --> 00:36:33,819 ඔබ ඉදිරියෙහි සිටියි 437 00:36:34,945 --> 00:36:38,156 ජනාධිපති කෙනෙක් කියලා ජනතාවට සේවය කරන බව. 438 00:36:38,240 --> 00:36:41,451 නමුත් ඔහු ජනතාව රැවටුවා ඒ වගේම නීතියට ඉහළින් ඉන්න උත්සාහ කළා. 439 00:36:43,245 --> 00:36:45,664 ඔහු අපරාධකාරයෙක් යුක්තිය ඉදිරියට ගෙන ආ යුතු. 440 00:36:46,373 --> 00:36:47,416 කරුණාකර... 441 00:36:50,836 --> 00:36:52,462 ... කටහඬ මතකයි... 442 00:36:54,673 --> 00:36:57,176 තම මව වෙනුවෙන් කෑගැසූ Gunwoo ගේ... 443 00:36:59,928 --> 00:37:01,263 ඔහුගේ අවසාන මොහොතේ 444 00:37:03,056 --> 00:37:04,141 ඔහු තනිව සිටි පරිදි ... 445 00:37:07,603 --> 00:37:08,896 ඒ සීතල බිම. 446 00:37:27,998 --> 00:37:29,374 අපි යමු. 447 00:37:35,923 --> 00:37:36,924 හැමෝම! 448 00:37:37,549 --> 00:37:38,634 එය සැබෑවක් නම්, 449 00:37:39,176 --> 00:37:40,677 ඔබට මගේ හිස තිබේ! 450 00:37:42,846 --> 00:37:45,307 ඔවුන් මට අපහාස කිරීමට උත්සාහ කරයි! 451 00:37:45,390 --> 00:37:46,892 රැවටෙන්න එපා! 452 00:37:55,651 --> 00:37:57,945 ජනතා ජනාධිපති කවුද? 453 00:37:58,779 --> 00:38:00,781 ඔබ බුද්ධිමත්ව තෝරා ගත යුතුය! 454 00:38:01,823 --> 00:38:02,824 හැමෝම... 455 00:38:05,827 --> 00:38:06,828 මම එනකම් ඉන්න! 456 00:38:25,138 --> 00:38:27,724 ඉල්ලා අස්වීමේ ලිපිය 457 00:39:06,638 --> 00:39:08,223 වාව්! ඒ ඔබ! 458 00:39:08,307 --> 00:39:09,600 ඒ මගේ තාත්තා! 459 00:39:09,683 --> 00:39:10,767 ඔයා හරිම නියමයි. 460 00:39:10,851 --> 00:39:13,353 විශිෂ්ටයා ඔයයි! විශිෂ්ටතම! 461 00:39:13,437 --> 00:39:15,105 ඔබ නිවැරදි. 462 00:39:15,189 --> 00:39:17,858 ඔබ එදා ගත් තීරණයට මම ගරු කරනවා. 463 00:39:18,650 --> 00:39:21,361 ඔබ වඩා ධර්මිෂ්ඨ විය වෙනත් ඕනෑම මාධ්‍යවේදියෙකුට වඩා. 464 00:39:32,497 --> 00:39:35,792 හැමෝම! කලබල වෙන්න එපා! 465 00:39:36,668 --> 00:39:38,378 මේ සියල්ල... 466 00:39:50,182 --> 00:39:51,183 ඔයා කරන්නේ කුමක් ද? 467 00:39:52,559 --> 00:39:53,977 ඒකත් ඔරිජිනල් එක නෙවෙයි. 468 00:39:55,521 --> 00:39:58,440 - දැන් එය නවත්වන්න. - ඒක ඔරිජිනල් එක, කොන්ග්‍රස්මන්. 469 00:39:59,483 --> 00:40:01,109 - කුමක් ද? - දැන් පටන්, 470 00:40:01,193 --> 00:40:02,736 මම ඔබේ ඇමතුම්වලට පිළිතුරු නොදෙන්නෙමි. 471 00:40:22,089 --> 00:40:23,841 ඇයි ඔයා මගේ අම්මට එහෙම කළේ? 472 00:40:27,344 --> 00:40:29,513 - හොඳින්... - ඔබ කීවොත් ඒ කිම් ජුන්, 473 00:40:29,596 --> 00:40:31,098 කවුද ඔබව විශ්වාස කරන්නේ? 474 00:40:33,642 --> 00:40:35,227 කිම් ජුන් ඉවරයි. 475 00:40:37,813 --> 00:40:39,731 ඔයා දන්නවනේ මගේ ළඟ සාක්ෂි ගොඩක් තියෙනවා කියලා. 476 00:40:41,400 --> 00:40:43,610 මා ළඟ තිබෙන සාක්ෂි ඉදිරිපත් කළොත්... 477 00:40:45,737 --> 00:40:47,739 ඔබ කවුද හිතන්නේ ඒ සඳහා වැටීමක් ගනීවිද? 478 00:40:52,494 --> 00:40:53,537 තීරණය කරන්න. 479 00:40:55,497 --> 00:40:57,374 ඔබ කිම් ජුන් සමඟ ගිලී යනවාද? 480 00:40:58,584 --> 00:41:00,544 නැත්නම් පරක්කු වෙන්න කලින් බෝට්ටුවෙන් බහිනවද? 481 00:41:03,213 --> 00:41:05,716 නිකන් හිටියා නම් හොඳයි පහරින් මිය ගියේය. 482 00:41:11,096 --> 00:41:15,392 Deepfakes මේ දවස්වල ගොඩක් සුලභයි. ඉතිරිය හසුරුවා ඇති බව මට පැවසිය හැකිය. 483 00:41:22,941 --> 00:41:24,484 පැය කිහිපයකට පෙර වන තුරු, 484 00:41:24,568 --> 00:41:27,487 Eun Soohyun තනිව දඟලමින් සිටියේය. 485 00:41:27,571 --> 00:41:29,698 දරුණු කාලගුණික තත්ත්වයන් තිබියදීත්, 486 00:41:29,781 --> 00:41:33,202 වැඩි වැඩියෙන් ජනතාව පෙළ ගැසෙමින් සිටිති ඇය වටා. 487 00:41:33,744 --> 00:41:36,288 ඇය වැඩි බලයක් වෙනුවෙන් නැගී සිටියාය ඇත්ත හෙළි කිරීමට. 488 00:41:36,371 --> 00:41:41,084 ඇය එය කළේ මහාචාර්යවරියක් හෝ කතුවරියක් ලෙස නොවේ. නමුත් මවක් ලෙස, එය බොහෝ සෙයින් පෙලඹී ඇත 489 00:41:41,168 --> 00:41:43,545 ජනතාවගේ හදවත්. 490 00:41:47,090 --> 00:41:50,469 මිනීමැරුම සම්බන්ධයෙන් ඔබ අත්අඩංගුවට ගෙන ඇත Kang Gunwoo සහ Kim Eunmin ගේ. 491 00:41:51,678 --> 00:41:54,932 ඔබට නීතිඥයෙකු වීමට අයිතියක් ඇත සහ ඔබේ නඩුව ප්රකාශ කිරීමට අවස්ථාවක්. 492 00:41:55,432 --> 00:41:57,351 නිහඬව සිටීමට ඔබට අයිතියක් ඇත. 493 00:41:57,434 --> 00:42:00,395 අභියාචනයක් ගොනු කිරීමට ඔබට අයිතියක් ඇත අධිකරණයට. 494 00:42:01,230 --> 00:42:02,231 අපි යමු. 495 00:42:03,440 --> 00:42:04,691 මේක මගෙන් අයින් කරන්න. 496 00:42:05,776 --> 00:42:07,444 මම තවමත් ජනාධිපති අපේක්ෂකයෙක්. 497 00:42:14,409 --> 00:42:15,410 අපි යමු. 498 00:42:34,137 --> 00:42:35,222 අපි ඒක කළා! 499 00:42:38,016 --> 00:42:41,019 ප්‍රචාරක රැලියකදී කිම් ජූන් අත්අඩංගුවට බුසාන් හි 500 00:42:48,026 --> 00:42:49,194 අපි දිනුවා! 501 00:43:06,712 --> 00:43:09,256 අපි ප්‍රවෘත්ති ආරම්භ කරමු ඊයේ රාත්‍රියේ ABS සුවිශේෂී සමග 502 00:43:09,339 --> 00:43:11,466 එය දැන් කිම් ජුන් ගේට් ලෙස හැඳින්වේ. 503 00:43:11,550 --> 00:43:14,970 කිම් ජූන්ගේ සියලුම නීති විරෝධී ක්‍රියා, හන්කුක් එක්සත් පක්ෂයේ හිටපු අපේක්ෂකයා 504 00:43:15,053 --> 00:43:16,722 එකින් එක අනාවරණය වෙමින් පවතී. 505 00:43:16,805 --> 00:43:19,057 චෝදනා එල්ල වෙලා තියෙනවා නීති විරෝධී ලාභ ලැබීම 506 00:43:19,141 --> 00:43:21,768 අරමුදල් මාරු කිරීමෙන් කඩදාසි සමාගමක් හරහා. 507 00:43:21,852 --> 00:43:25,314 අද පස්වරුවේ කිම් ජූන්ට අධිචෝදනා ඉදිරිපත් කිරීමට නියමිතයි 508 00:43:25,397 --> 00:43:28,692 විදේශයකට පැන යාමේ චෝදනාව මත වත්කම් සහ මංකොල්ලකෑම් සමඟ. 509 00:43:28,775 --> 00:43:31,612 අවබෝධතා ගිවිසුම අත්සන් කිරීමෙන් පසු Baekdudaegan නීති සමාගම සඳහා, 510 00:43:31,695 --> 00:43:33,572 CEO Hwang Jiseok සහ Cho Seonghan විසින් සාදන ලදී 511 00:43:33,655 --> 00:43:35,407 බිලියන 200 කට වඩා වැඩි මුදලක් ස්ලෂ් අරමුදල් වලින් දිනා ගන්නා ලදී. 512 00:43:35,490 --> 00:43:38,702 අදාළ පුද්ගලයින් සමඟ ලෙජරයක් හමු විය දේශපාලන සමාජයෙන් 513 00:43:38,827 --> 00:43:41,788 - සහ කැළඹීමක් ඇති කර ඇත. - කිම් ජුන් සෝල් නගරාධිපතිව සිටියදී, 514 00:43:41,872 --> 00:43:44,750 මිනිස් ජීවිත හානි සිදු විය Buyeongdong ගින්නෙන්. 515 00:43:44,833 --> 00:43:48,462 කම්පනයට කරුණක් නම්, එය සැලසුම් සහගත දෙයක් බවට පත් විය නැවත සංවර්ධනය සඳහා ගිනි තැබීම. 516 00:43:48,545 --> 00:43:52,049 විසින් සිදු කරන ලද විවිධ අපරාධ කොංග්‍රස් සභික කිම් ජූන් පැහැදිලියි. 517 00:43:52,132 --> 00:43:54,343 මෙය ඉතා බරපතළ තත්ත්වයකි. 518 00:43:55,219 --> 00:43:57,095 අපිට රාජ්‍ය කටයුතු භාර දෙන්න බැහැ අපරාධකරුවෙකුට. 519 00:43:57,179 --> 00:44:00,599 හන්කුක් එක්සත් පක්ෂය නිල වශයෙන් නිවේදනය කරයි 520 00:44:00,682 --> 00:44:02,017 කිම් ජූන්ගේ ඉල්ලා අස්වීම. 521 00:44:05,938 --> 00:44:09,149 නඩුව 2024-1427 522 00:44:09,233 --> 00:44:12,444 සහ සම්බන්ධව ඒකාබද්ධ නඩු විභාගයක් 2024-1657 නඩුවට 523 00:44:12,528 --> 00:44:14,238 දැන් ආරම්භ වනු ඇත. 524 00:44:14,988 --> 00:44:16,448 අපට පළමු සාක්ෂිකරු ලබා ගත හැකිද? 525 00:44:16,532 --> 00:44:19,743 විත්තිකරු 526 00:44:20,911 --> 00:44:22,704 මගේ දරුවා ගොඩක් අසනීප වුණා. 527 00:44:23,914 --> 00:44:26,041 කිම් ජුන් කිව්වා අපේ දරුවා බේරගන්නවා කියලා. 528 00:44:27,918 --> 00:44:30,754 ඉතින් මගේ මහත්තයා කිම් ජුන් ඉල්ලපු දේ කළා 529 00:44:31,547 --> 00:44:33,173 සහ Kim Eunmin ඔහුගේ මෝටර් රථයෙන් පහර දුන්නා. 530 00:44:38,220 --> 00:44:39,429 මම කිම් ජුන් යටතේ වැඩ කළා 531 00:44:40,347 --> 00:44:43,225 වසර ගණනාවක්, ඔහු මට පුරුද්දක් ලෙස පහර දුන්නා. 532 00:44:44,268 --> 00:44:46,603 ඔහු මට සියලු ආකාරයේ අපිරිසිදු ක්‍රියා කිරීමට සැලැස්සුවේය. 533 00:44:47,354 --> 00:44:48,438 ඒ අය අතරින්, 534 00:44:50,148 --> 00:44:52,526 ඔහු මගෙන් ඇහුවා මැරයෙක් කුලියට ගන්න කියලා. 535 00:44:58,824 --> 00:45:00,325 එදා, 536 00:45:01,743 --> 00:45:04,371 කිම් ජුන් සිද්ධිය වූ ස්ථානය අසල සිටියේය Gunwoo ගේ අනතුර ගැන. 537 00:45:04,454 --> 00:45:05,956 අනතුර සිදු වූ වහාම, 538 00:45:06,874 --> 00:45:10,002 කිම් ජුන් ආරක්ෂක කැමරාව රැගෙන ගියේය මගේ නිවස ඉදිරිපිට, 539 00:45:10,669 --> 00:45:12,546 මගේ ඩෑෂ් කැමරාව සහ මගේ ජංගම දුරකථනය පවා. 540 00:45:14,256 --> 00:45:15,716 මට මගේ ඇමතුම් ඉතිහාසය ඉදිරිපත් කළ හැක... 541 00:45:17,551 --> 00:45:19,136 එදා ඉඳන්. 542 00:45:43,911 --> 00:45:47,080 මට අවසානයේ ලැබුණා පොරොන්දුව ඉටු කිරීමට 543 00:45:48,916 --> 00:45:50,501 මම හැදුවේ මම ඔයාට උදව් කරන්නම් කියලා. 544 00:45:53,295 --> 00:45:54,630 මට සමාවෙන්න මෙච්චර කල් ගියාට. 545 00:46:04,973 --> 00:46:08,101 මම ඇමතීමට කැමතියි Gwon Seonyul මත, පැමිණිලිකරු 546 00:46:08,185 --> 00:46:09,728 Kim Eunmin ගේ නඩුවේදී, සාක්ෂිකරුවෙකු ලෙස. 547 00:46:19,571 --> 00:46:23,200 සාක්ෂිකරු 548 00:46:29,748 --> 00:46:32,960 පටිගත කිරීම අනුව සාක්ෂි ලෙස ඉදිරිපත්, 549 00:46:33,043 --> 00:46:35,605 විත්තිකරු කිම් ජුන් බව පෙනේ. ඔබේ පියා ගනුදෙනුවක් කර තිබුණා. 550 00:46:35,629 --> 00:46:37,923 එය කුමන ගනුදෙනුවක්දැයි ඔබ දන්නවාද? 551 00:46:38,006 --> 00:46:39,508 එම අවස්ථාවේ දි, 552 00:46:40,843 --> 00:46:42,594 මට හදවතක් බද්ධ කිරීමට අවශ්‍ය විය. 553 00:46:44,137 --> 00:46:46,139 කිම් ජුන් මගේ හදවත බද්ධ කළා 554 00:46:46,598 --> 00:46:47,891 මගේ පියා සමඟ ගනුදෙනුවක් කිරීමට. 555 00:46:50,269 --> 00:46:51,895 මගේ සිරුර ඇතුලේ හදවත... 556 00:46:53,021 --> 00:46:54,189 යන්න සාක්ෂියකි. 557 00:46:55,524 --> 00:46:57,484 නීතිඥ, සාක්ෂිකරුගෙන් හරස් ප්‍රශ්න කරන්න. 558 00:47:01,363 --> 00:47:02,573 ඒක දැකපු සාක්ෂිකරුවෙක් ඉන්නවා... 559 00:47:03,615 --> 00:47:06,118 ඔබ සහ Eun Soohyun සංචාරය කරයි එකිනෙකාගේ ගෙදර නිතර. 560 00:47:07,119 --> 00:47:09,454 ඇය සමඟ ඔබේ සම්බන්ධය කුමක්ද? 561 00:47:10,330 --> 00:47:11,331 විරෝධය, ගරු. 562 00:47:11,832 --> 00:47:14,334 - ඒක නඩු විභාගයට කිසිම සම්බන්ධයක් නැහැ. - මම... 563 00:47:16,128 --> 00:47:18,130 Eun Soohyun වෙත ළඟා වූයේ හිතාමතාමය. 564 00:47:22,217 --> 00:47:23,635 මට ඇයව විනාශ කිරීමට අවශ්‍ය විය. 565 00:47:26,221 --> 00:47:27,264 එහෙත්... 566 00:47:29,725 --> 00:47:31,602 මගේ තාත්තා මැරූ පුද්ගලයා 567 00:47:32,394 --> 00:47:33,937 නරක කෙනෙක් වෙන්න තිබුණා. 568 00:47:37,983 --> 00:47:40,652 ඇය පළමු පුද්ගලයා විය කවුද මට හරියට ජීවත් වෙන්න කිව්වේ. 569 00:47:43,363 --> 00:47:44,740 ඇය මගේ ජීවිතයට මැදිහත් වුණා. 570 00:47:46,200 --> 00:47:47,618 මම කෑ දේ ගැන ඇය කනස්සල්ලට පත්ව සිටියාය. 571 00:47:49,786 --> 00:47:51,663 ඇය මගේ තුවාල දෙස බැලුවාය. 572 00:47:54,833 --> 00:47:56,627 මීට කලින් කවුරුත් මාව එහෙම සනසලා නැහැ. 573 00:47:59,046 --> 00:48:00,214 ඇය පැවසූ පරිදිම, 574 00:48:01,965 --> 00:48:04,635 මම තවදුරටත් මගේ ජීවිතය නාස්ති නොකරමි. 575 00:48:08,263 --> 00:48:09,806 ඒකයි මම අද මෙතනට ආවේ. 576 00:48:11,683 --> 00:48:13,227 තුවාල වූ අය ගැන මම බලාපොරොත්තු වෙමි ... 577 00:48:16,396 --> 00:48:17,898 සහ වේදනාවෙන් ... 578 00:48:21,443 --> 00:48:23,487 නැවත නැඟිටීමට ශක්තිය ලැබෙනු ඇත. 579 00:48:42,005 --> 00:48:45,467 මම දඬුවම් දෙන්නම් 2024-1427 නඩුව සඳහා 580 00:48:46,218 --> 00:48:49,638 සහ 2024-1657 නඩුව ඒකාබද්ධ නඩු විභාගයේ. 581 00:48:50,430 --> 00:48:52,391 විවිධ සාක්ෂි සැලකිල්ලට ගනිමින් 582 00:48:52,474 --> 00:48:55,978 එම අවස්ථාවේ වීඩියෝ දර්ශන වැනි ගොනු කර ඇති චෝදනා අතර සිද්ධිය සම්බන්ධයෙන්, 583 00:48:56,603 --> 00:48:59,690 සම්බන්ධයෙන් විත්තිකරුගේ වරද ඝාතන සැකකරු පලා යාම 584 00:49:00,232 --> 00:49:02,693 පිළිගනු ලැබේ. 585 00:49:03,694 --> 00:49:07,447 මෙම සිද්ධියෙන් පසු විත්තිකරු, අවංකව සමාව ඉල්ලා නැත 586 00:49:08,115 --> 00:49:10,742 නැතහොත් වින්දිතයාගේ පවුල්වලට වන්දි ලබා දුන්නේය 587 00:49:11,368 --> 00:49:13,245 අවුරුදු අටකට වැඩි කාලයක්. 588 00:49:13,328 --> 00:49:16,832 තවද, විත්තිකරු පෙන්වා නැත පසුතැවිල්ලේ ඕනෑම සලකුණක්. 589 00:49:16,915 --> 00:49:18,166 එබැවින් මෙම අධිකරණය... 590 00:49:23,297 --> 00:49:24,423 කිම් ජුන් වාක්‍ය... 591 00:49:25,674 --> 00:49:26,758 ජීවිතාන්තය දක්වා හිරගෙදරට. 592 00:49:39,980 --> 00:49:41,523 මට සමාවෙන්න කොන්ග්‍රස් මන්ත්‍රීතුමනි. 593 00:49:43,609 --> 00:49:45,110 අභියාචනය කිරීමට සූදානම් වන්න. 594 00:50:36,286 --> 00:50:38,455 අම්මේ, ඒක රිදෙනවද? 595 00:50:38,539 --> 00:50:40,707 මට ඔබ වෙනුවෙන් එය පිඹීමට ඉඩ දෙන්න. 596 00:51:00,227 --> 00:51:03,146 තව දුරටත් රිදෙන්නේ නැහැ නේද? 597 00:51:21,456 --> 00:51:23,250 අඬන්න එපා අම්මේ. 598 00:52:07,753 --> 00:52:09,463 ඔබට දැඩි දඩුවම් ලබාදී ඇති බව මට ආරංචි විය. 599 00:52:13,717 --> 00:52:14,718 ඔව්. 600 00:52:15,928 --> 00:52:16,929 තවමත්... 601 00:52:18,180 --> 00:52:19,890 මාව අයින් කළේ නැහැ. 602 00:52:22,309 --> 00:52:24,728 එය විකාශන අනතුරකි සහ එකවර හැන්දක්. 603 00:52:29,900 --> 00:52:31,235 සුහෝ. 604 00:52:33,111 --> 00:52:34,196 Gunwoo විට 605 00:52:34,696 --> 00:52:35,989 ඉදිරිපස දොර හැර, 606 00:52:38,617 --> 00:52:40,744 දොර ඇරෙනවා ඇහුනේ නෑ. 607 00:52:41,662 --> 00:52:43,372 ගේට්ටුව නොවැසූ පුද්ගලයා... 608 00:52:45,123 --> 00:52:46,124 මම විය. 609 00:52:46,625 --> 00:52:48,585 හීජේ, හැරිලා බලන්න. 610 00:52:48,669 --> 00:52:50,963 දැන්, එය සෙමින් ගන්න. 611 00:52:51,046 --> 00:52:52,673 ඔන්න ඔහේ යනවා. 612 00:52:53,549 --> 00:52:55,259 හීජේ, නියම වැඩක්! 613 00:53:03,767 --> 00:53:05,060 සතුටු! 614 00:53:05,644 --> 00:53:06,979 ඔයා කොහේද යන්නේ? 615 00:53:09,982 --> 00:53:11,149 කුමක් ද? 616 00:53:19,408 --> 00:53:21,493 සතුටුයි, ඔබ කොහෙද යන්නේ? 617 00:53:27,457 --> 00:53:30,085 මම දන්නවා ඔයා එදා නැවැත්තුවේ ඇයි කියලා. 618 00:53:31,753 --> 00:53:33,005 මම කරනවා. 619 00:53:33,547 --> 00:53:35,340 බලන්න. ඒක එදා ඉඳන්. 620 00:53:43,390 --> 00:53:44,975 ඔන්න ඔහේ යනවා. 621 00:53:46,143 --> 00:53:47,728 හීජේ, නියම වැඩක්! 622 00:53:48,979 --> 00:53:50,898 ඔබට තවමත් නැති වීමට කිසිවක් නැද්ද? 623 00:53:56,570 --> 00:53:59,865 එක දවසක්වත් තිබුණේ නැහැ මම මටම දොස් නොකියන විට. 624 00:54:01,366 --> 00:54:03,994 මම දොර වැහුවේ නැත්නම්? 625 00:54:05,579 --> 00:54:06,705 මට පව් කියලා හිතුනා. 626 00:54:08,457 --> 00:54:11,418 සෑම රාත්රියකම වේදනාකාරී විය. මට මැරෙන්න ඕන වුණා. 627 00:54:15,422 --> 00:54:16,507 එය නෙමෙයි... 628 00:54:18,717 --> 00:54:19,968 ඔබේ වැරද්ද. 629 00:54:25,432 --> 00:54:26,517 ඒ මුළු කාලයම... 630 00:54:28,602 --> 00:54:30,604 මම ඔට්ටු අල්ලනවා ඔයාටත් ඒක ගොඩක් අමාරුයි කියලා. 631 00:54:31,647 --> 00:54:33,899 ඔබට කාලයයි... 632 00:54:35,567 --> 00:54:36,652 සාමය ද සොයා ගැනීමට. 633 00:54:39,279 --> 00:54:41,323 සූහ්යුන්, මා ජීවත්ව සිටින තාක්, 634 00:54:41,949 --> 00:54:44,618 මම හිතුවා ඔයාව ආරක්ෂා කරන්න ඕන කියලා... 635 00:54:46,703 --> 00:54:49,122 සහ මගේ පුතා ඕනෑම මොහොතක. 636 00:54:50,958 --> 00:54:52,334 ඒත් මට ඒක කරන්න බැරි වුණා. 637 00:54:53,377 --> 00:54:54,628 මට හැමදාම දුක හිතුනා. 638 00:54:55,921 --> 00:54:57,005 එහෙත්... 639 00:54:59,216 --> 00:55:01,343 මම නොදැන සිටියා. 640 00:55:04,096 --> 00:55:05,514 ඔබ වඩා ශක්තිමත් පුද්ගලයෙකි 641 00:55:06,765 --> 00:55:07,975 මට වෙනදාටත් වඩා. 642 00:55:11,687 --> 00:55:14,231 ඔබ තනිවම බැබළෙන බව. 643 00:55:19,361 --> 00:55:20,612 මට කණගාටුයි. 644 00:55:22,239 --> 00:55:23,407 එසේම, ස්තුතියි. 645 00:55:53,979 --> 00:55:55,647 ඔබ ආයාචනා කරන බව මට ආරංචි විය. 646 00:55:56,231 --> 00:55:57,232 ඇත්ත වශයෙන්. 647 00:55:58,734 --> 00:56:02,821 මට අසාධාරණයක් වෙලා තියෙනවා. මම නීතියට යා යුතු නැද්ද? 648 00:56:03,906 --> 00:56:04,907 ෂුවර්. 649 00:56:06,158 --> 00:56:07,576 මේ පාර නීතියෙන් කරන්න 650 00:56:08,577 --> 00:56:09,661 සහ දඬුවම් ලැබේ. 651 00:56:09,745 --> 00:56:10,746 මට කියන්න. 652 00:56:11,914 --> 00:56:13,790 ඔබට දැන් වීරයෙක් වගේ දැනෙනවාද? 653 00:56:15,375 --> 00:56:18,670 Seonyul, ඔයා මාව අයින් කරපු නිසා 654 00:56:18,754 --> 00:56:20,464 ලෝකය වෙනස් වනු ඇතැයි අදහස් නොවේ. 655 00:56:23,133 --> 00:56:24,384 මම එය දන්නවා. 656 00:56:25,511 --> 00:56:27,012 නමුත් මේ ලෝකය 657 00:56:27,888 --> 00:56:30,265 ඔබ වැනි අයගෙන් පමණක් පිරී නැත. 658 00:56:32,601 --> 00:56:34,186 එලියේ හොඳ මිනිස්සු ඉන්නවා. 659 00:56:35,312 --> 00:56:36,396 ඒක හොඳ වෙයි. 660 00:56:37,856 --> 00:56:39,149 ඉදිරියට එන්න. 661 00:56:39,942 --> 00:56:41,693 ඔයා හිතනවද මම මෙතනින් ඉවර වෙයි කියලා? 662 00:56:43,737 --> 00:56:44,738 නැත. 663 00:56:46,156 --> 00:56:47,324 දුරින්. 664 00:56:53,413 --> 00:56:56,375 නිමක් නැති නඩු විභාගයක් ඔබ එනතුරු බලා සිටිනු ඇත. 665 00:56:58,252 --> 00:56:59,711 අපි පටන් ගන්නවා විතරයි. 666 00:57:00,295 --> 00:57:02,381 මෙය ඔබේ අවසානයයි. 667 00:57:43,255 --> 00:57:44,464 අප කොහේද? 668 00:57:53,807 --> 00:57:55,100 එය ප්‍රාර්ථනා ගසයි. 669 00:57:56,059 --> 00:57:57,728 ඔබ මෙහි කැමැත්තක් දක්වන්නේ නම්, 670 00:57:59,188 --> 00:58:00,189 එය සැබෑ වනු ඇත. 671 00:58:04,318 --> 00:58:05,777 ඔබේ කැමැත්ත කුමක්ද? 672 00:58:10,782 --> 00:58:12,242 මට එහෙම එකක් නැහැ. 673 00:58:16,955 --> 00:58:18,832 එහෙනම් එකක් හිතන්න. 674 00:58:22,669 --> 00:58:23,921 අපි එපා 675 00:58:24,004 --> 00:58:26,340 තවදුරටත් හිස් ගසක් මෙන් ජීවත් වන්න. 676 00:58:26,423 --> 00:58:27,799 පැළවී ජීවත් වෙමු. 677 00:58:29,384 --> 00:58:31,595 මැරෙන දේවල් වල ඉන්න එපා. 678 00:58:38,685 --> 00:58:41,104 මෙය සමුගැනීමක්ද? 679 00:58:46,568 --> 00:58:47,903 ඔබ උණුසුම් වනු ඇතැයි මම බලාපොරොත්තු වෙමි ... 680 00:58:49,446 --> 00:58:50,489 ඔබටම 681 00:58:51,657 --> 00:58:53,158 ඔබට ඉතිරිව ඇති කාලය සමඟ. 682 00:58:54,826 --> 00:58:55,994 ඊට පස්සේ දවසක, 683 00:58:56,620 --> 00:58:58,163 ඔබට ඇමතුමක් ලැබේවි... 684 00:59:00,666 --> 00:59:01,750 ඒ හැමදේම... 685 00:59:03,710 --> 00:59:05,003 දැන් හරි. 686 00:59:13,929 --> 00:59:14,972 ඔබටත්. 687 00:59:29,778 --> 00:59:31,655 අවුරුදු හයකට පසුව 688 00:59:59,600 --> 01:00:00,684 මව. 689 01:00:03,270 --> 01:00:04,813 ඔයා අද හරිම ලස්සනයි. 690 01:00:07,399 --> 01:00:08,567 ඔයාට සීතල නැද්ද? 691 01:00:13,906 --> 01:00:15,657 මගේ මිහිරි බෑනා. 692 01:00:21,121 --> 01:00:22,623 මගේ අම්මට අසනීපයක් නෑ. 693 01:00:22,706 --> 01:00:27,544 සමහර විට ඇය අතීතයට ගොස් ඇත ඇය සතුටින් සිටින විට. 694 01:00:33,342 --> 01:00:34,593 ඉන්න, අධ්‍යක්ෂක! 695 01:00:35,093 --> 01:00:36,720 අපි මේක කරන්න ඕනේ. 696 01:00:36,803 --> 01:00:40,057 අපට යන්තම් සාක්ෂි ලැබුණි රහසිගත ආවරණයකින් සහ අපට බැරිද? 697 01:00:40,140 --> 01:00:42,935 මම ඔයාට ඒක කරන්න එපා කිව්වද? එය ලොක්කා විය. 698 01:00:43,018 --> 01:00:45,187 මේක මාධ්‍ය මර්දනයක්! 699 01:00:45,938 --> 01:00:46,980 "අපි ප්රතික්ෂේප කරන්නෙමු 700 01:00:48,565 --> 01:00:50,192 "ඕනෑම මැදිහත්වීමක් හෝ පීඩනයක්, 701 01:00:51,568 --> 01:00:54,821 "අභ්යන්තර හෝ බාහිර, පුද්ගලයන්ගෙන් හෝ කණ්ඩායම් වලින්..." 702 01:00:54,905 --> 01:00:56,865 බලය ඇතුළුව සහ මූල්‍ය බලපෑම්... 703 01:00:56,949 --> 01:00:59,201 "එය මාධ්‍ය නිදහසට තර්ජනය කරයි." 704 01:01:03,288 --> 01:01:04,748 ඩැං, ඔයා ගොඩක් හයියෙන්. 705 01:01:06,250 --> 01:01:07,251 නැවත වැඩට යන්න. 706 01:01:08,961 --> 01:01:11,338 - ඔබ එය නිදහස් කළ යුතුද? - ඔව්. 707 01:01:11,421 --> 01:01:12,589 එය යුක්තියයි. 708 01:01:15,634 --> 01:01:17,719 එහෙනම් කරන්න. 709 01:01:17,803 --> 01:01:20,472 නමුත් වගකීම ගන්න. 710 01:01:21,473 --> 01:01:22,975 නෑ මම වගකීම ගන්නම්. 711 01:01:23,725 --> 01:01:24,977 බය වෙන්න එපා ඒක කරන්න. 712 01:01:26,270 --> 01:01:27,271 මම ඔයාට ආදරෙයි, සර්! 713 01:01:27,771 --> 01:01:28,772 මම ඔයාට ආදරෙයි! 714 01:01:29,314 --> 01:01:31,567 මම ඔබට ගරු කරනවා! මම ඔයාට ආදරෙයි! 715 01:01:35,612 --> 01:01:37,781 සුභ පැතුම්. 716 01:01:39,533 --> 01:01:42,369 ඔබ ඔබේ දක්ෂතා සමඟ ප්‍රදර්ශනයක් විවෘත කළා තුවක්කුවකට වෙඩි තැබීම. 717 01:01:42,452 --> 01:01:45,706 - හොඳයි, ඔබ පුදුමයි. - ඔයාට ස්තූතියි. 718 01:01:46,290 --> 01:01:49,084 - මල් ලස්සනයි. - ඇත්තටම? 719 01:01:49,168 --> 01:01:50,752 මම හිතන්නේ ඔබ වඩා ලස්සනයි. 720 01:01:52,546 --> 01:01:53,547 එය නවත්වන්න. 721 01:01:54,715 --> 01:01:55,757 මම ඔයාට කෑමක් අරන් දෙන්නම්. 722 01:01:56,383 --> 01:01:58,343 ඔබට අවශ්‍ය දේ කමු. 723 01:01:58,427 --> 01:01:59,761 මට කොරියානු හරක් මස් අවශ්‍යයි! 724 01:02:01,054 --> 01:02:03,265 මම ඉක්මනට එන්නම් මම මේවා බඳුනකට දැමූ පසු. 725 01:02:03,348 --> 01:02:04,349 හරි හරී. 726 01:02:08,729 --> 01:02:10,898 ඇය සමඟ ඉතා හොඳින් සිටීම ගැන ස්තූතියි, අම්මා. 727 01:02:14,067 --> 01:02:17,154 මට මගේ දෙවෙනි වතාවට වඩා හොඳට කරන්න ඕන. 728 01:02:19,907 --> 01:02:21,450 කෝපි මෙතන. 729 01:02:21,533 --> 01:02:23,368 කෝපි ටිකක් බොන්න. 730 01:02:28,707 --> 01:02:32,377 එය සැහැල්ලුවෙන් සිතන්න. දවස් තුනකින් ඔයාට නින්ද ගියේ නෑ. 731 01:02:32,461 --> 01:02:34,796 මේක පිස්සුවක්. 732 01:02:34,880 --> 01:02:36,423 අපි ලබන මාසයේ දියත් කරනවා. 733 01:02:36,507 --> 01:02:38,967 අවංක වන්න. ඔබ ප්‍රධාන විධායක නිලධාරියෙකු වීමට කැමතිද? කතුවැකි කඩයේ? 734 01:02:39,843 --> 01:02:42,471 ම්ම්ම්, නෑ. 735 01:02:42,554 --> 01:02:45,265 මම මගේම සන්නාමය වඩා හොඳින් වැඩ කිරීමට කැමතියි. 736 01:02:47,351 --> 01:02:50,979 අපි හැමෝම අපේම ජීවිත ගත කරනවා. 737 01:02:52,439 --> 01:02:55,442 මට නම් ආයෙත් දරුවෙක් ඉන්නවා. 738 01:02:55,526 --> 01:02:56,860 අම්මා! 739 01:02:58,153 --> 01:03:00,239 අම්මා! 740 01:03:03,617 --> 01:03:05,619 අම්මා! 741 01:03:06,328 --> 01:03:08,705 මගේ ආදරණීය පැටියෝ. 742 01:03:23,512 --> 01:03:27,641 ළමා නිවාසය 743 01:03:30,352 --> 01:03:33,063 වාව්, තියෙනවා මෙහි බොහෝ හොඳ දේවල්! 744 01:03:33,146 --> 01:03:36,275 වූජු, අද ඔබේ උපන් දිනයයි. ඔබට අවශ්ය තරම් කන්න. 745 01:03:36,358 --> 01:03:38,485 මට ඇත්තටම මේ සියල්ල කන්න පුළුවන්ද? 746 01:03:39,236 --> 01:03:40,237 ඇත්ත වශයෙන්. 747 01:03:45,492 --> 01:03:47,953 කෑමට ස්තූතියි! 748 01:03:49,496 --> 01:03:50,747 වාව්! 749 01:03:50,831 --> 01:03:54,251 එය කුකුල් මස් පමණක් නොවේ. එය ග්රිල් කර ඇත. 750 01:03:54,334 --> 01:03:56,545 - එය වඩා රසයි. - ඇත්තටම? 751 01:03:56,628 --> 01:03:57,629 ඔව්! 752 01:03:57,713 --> 01:04:00,716 පිච්චුණු බත් එක්ක හරිම හොඳයි. 753 01:04:01,341 --> 01:04:04,136 ඒ වගේම මෙහි ඇති විදුලි පහන් ඉතා දීප්තිමත් ය. 754 01:04:04,219 --> 01:04:05,345 ඒක හරිම ලස්සනයි! 755 01:04:05,929 --> 01:04:07,681 ඔව්, ඔබ හරි. 756 01:04:20,402 --> 01:04:21,403 කොච්චර ලස්සනද. 757 01:05:46,405 --> 01:05:47,948 අවසාන පුද්ගලයා සම්බන්ධයෙන්, 758 01:05:49,700 --> 01:05:54,079 මිය යන සෑම දෙයකම ජීවත් වූ දරුවා. 759 01:06:11,805 --> 01:06:12,806 අපොයි! 760 01:06:14,725 --> 01:06:16,393 වෙන්නේ කුමක් ද? 761 01:06:17,936 --> 01:06:20,189 එක දෙක තුන හතර පහ, 762 01:06:21,523 --> 01:06:23,317 හය, හත, අට. 763 01:06:26,236 --> 01:06:27,821 - ඔයාට හරි ද? - ඔව්. 764 01:06:32,534 --> 01:06:33,577 මොනතරම් සහනයක්ද. 765 01:06:46,381 --> 01:06:48,217 ඔබට හොඳක් දැනෙනවාද? 766 01:06:48,842 --> 01:06:51,678 - කරුණාකර ඔහුව බලාගන්න. - හරි, ස්තූතියි. 767 01:07:14,201 --> 01:07:16,286 Seonyul, ඉක්මන් කරන්න! 768 01:07:16,870 --> 01:07:19,164 - ඔබ ප්රමාදයි. - හරි හරී. 769 01:07:32,511 --> 01:07:35,264 අපි පරක්කුයි. අපි යමු. ඔබ කඩවසම්. මම ඔයාට සමාව දෙන්නම්. 770 01:08:20,726 --> 01:08:23,562 "පුදුම ලෝකය" කර්තෘ EUN SOOHYUN ගේ අත්සන් කිරීමේ සිදුවීම 771 01:08:31,904 --> 01:08:33,822 කර්තෘ EUN SOOHYUN ගේ අත්සන් කිරීමේ සිදුවීම 772 01:08:33,906 --> 01:08:37,743 සියලුම ආදායම් පරිත්‍යාග කරනු ලැබේ හදිසි අනතුරුවලට ගොදුරු වූ පවුල්වලට 773 01:08:40,913 --> 01:08:42,497 මම ඔබට දිගටම සහයෝගය දෙන්නම්. 774 01:08:43,248 --> 01:08:44,416 Eun Soohyun! 775 01:08:45,417 --> 01:08:47,294 කාලය ඔබට බලපාන්නේ නැති බව පෙනේ. 776 01:08:47,377 --> 01:08:49,421 - ඔයා තාම ලස්සනයි. - ස්තූතියි. 777 01:08:50,255 --> 01:08:51,798 ඒ හ්යොන්ජියොන්ග්. 778 01:08:53,258 --> 01:08:55,093 ඔයාට ස්තූතියි. 779 01:09:44,726 --> 01:09:46,854 මට දැන් අවුලක් නෑ. 780 01:10:11,795 --> 01:10:16,383 ජීවන ගමන මැද, මම අතරමං වෙලා ඉබාගාතේ ගියා. 781 01:10:18,135 --> 01:10:20,137 කාලය කොපමණ ගෙවී ගියත්, 782 01:10:20,888 --> 01:10:24,725 ඔබට වටිනා කෙනෙකු අහිමි වීම සෑම විටම හුදකලා වනු ඇත. 783 01:10:39,239 --> 01:10:42,492 නමුත් මම දිගටම යන්න උත්සාහ කරන්නම්. 784 01:10:47,247 --> 01:10:48,582 මම දිගටම යනවා නම්, 785 01:10:48,665 --> 01:10:52,878 දවසක වේදනාව අඩු වේවි. 786 01:10:52,961 --> 01:10:58,884 ශෝකයෙන් සිටින සියලු දෙනාට සහනයක් ලැබේවායි මම බලාපොරොත්තු වෙමි. 787 01:10:59,968 --> 01:11:04,264 ලෝකය වඩාත් මිත්රශීලී වනු ඇතැයි මම බලාපොරොත්තු වෙමි වේදනාවෙන් සිටින අයට. 788 01:11:05,891 --> 01:11:09,645 මම බලාපොරොත්තු වෙනවා ලස්සන ලෝකයක් එයි කියලා ඔබ ඔබේ වේදනාව ජය ගන්නා අතරතුර 789 01:11:09,728 --> 01:11:12,314 EUN SOOHYUN 790 01:11:14,775 --> 01:11:17,069 ලස්සන ලෝකයක් එයි කියලා හිතනවා 791 01:11:18,529 --> 01:11:20,322 ඔබ ඔබේ වේදනාව ජය ගන්නා අතරතුර. 792 01:13:00,506 --> 01:13:03,342 -එකයි දෙකයි තුනයි! 793 01:13:06,261 --> 01:13:08,222 -එතන! - මම ඔට්ටු අල්ලනවා ඒක හොඳට ආවා!