1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,708 --> 00:00:14,916 BENETAKO GERTAERETAN OINARRITUTA 4 00:00:37,500 --> 00:00:40,500 EZ IGO TRENERA 5 00:00:40,583 --> 00:00:41,583 Bidaiari agurgarriak, 6 00:00:41,666 --> 00:00:45,583 Bruselatik datorren hiriarteko trena helmugara iritsi da. 7 00:00:45,666 --> 00:00:49,833 Mesedez, ez utzi ezer trenean ahaztuta. 8 00:00:50,666 --> 00:00:51,750 Bidaiari agurgarriak, 9 00:00:51,833 --> 00:00:56,083 Bruselatik datorren hiriarteko trena helmugara iritsi da. 10 00:00:56,166 --> 00:00:59,000 Mesedez, ez utzi ezer trenean ahaztuta. 11 00:01:28,083 --> 00:01:30,333 Bai. Bale, agur. 12 00:01:30,416 --> 00:01:32,125 POLIZIA 13 00:01:32,208 --> 00:01:35,583 Dam plazan karteristen atzetik ibili behar dugu. 14 00:01:35,666 --> 00:01:37,291 Bada salaketarik? 15 00:01:37,375 --> 00:01:39,333 Bai, kabroi gogaikarriak. 16 00:01:42,291 --> 00:01:44,083 Karteristak? Benetan. 17 00:01:44,166 --> 00:01:47,000 Horregatik nahi dut ikerketara pasa. 18 00:01:47,083 --> 00:01:48,250 Detektibe gisa? 19 00:01:57,041 --> 00:01:59,041 TRAVEL HOTELA 20 00:02:02,416 --> 00:02:03,416 Aupa. 21 00:02:06,750 --> 00:02:08,208 BULGARIAKO ERREPUBLIKA 22 00:02:11,666 --> 00:02:13,875 Ongi etorri, Petrov jauna. Zer moduz? 23 00:02:13,958 --> 00:02:15,750 Nekatuta eta sosik gabe. 24 00:02:15,833 --> 00:02:17,375 Bi gara. 25 00:02:18,291 --> 00:02:20,625 - Lanagatik zatoz berriro? - Bai. 26 00:02:25,875 --> 00:02:27,625 - Tori. - Eskerrik asko. 27 00:02:38,583 --> 00:02:40,375 ERREZETA MEDIKUA 28 00:02:44,833 --> 00:02:46,125 Kaixo, maitea. 29 00:02:46,208 --> 00:02:48,541 Kaixo, laztana, ondo iritsi zara? 30 00:02:49,125 --> 00:02:52,875 Bai. Bidaia ona izan da. Apur bat luzea. 31 00:02:53,458 --> 00:02:55,916 Urrun entzuten zaitut. 32 00:02:56,000 --> 00:02:58,916 Bai, barkatu. Entzungailuak galdu ditut. 33 00:02:59,000 --> 00:03:01,625 Benetan? Ze pena. 34 00:03:01,708 --> 00:03:02,958 Bai horixe. 35 00:03:03,041 --> 00:03:05,166 Kaka, oso garestiak ziren. 36 00:03:05,250 --> 00:03:06,250 Bai. 37 00:03:07,208 --> 00:03:11,625 Denbora askorako joan zara, berriak erosi beharko dituzu. 38 00:03:11,708 --> 00:03:13,500 Bai, pentsatuko dut. 39 00:03:14,666 --> 00:03:17,875 Bide batez, liburuxka bila joan naiz goizean. 40 00:03:21,125 --> 00:03:22,541 Zein liburuxka? 41 00:03:22,625 --> 00:03:24,416 Apartamentuarena. 42 00:03:25,958 --> 00:03:27,208 Itxura ona dauka. 43 00:03:28,083 --> 00:03:32,208 Seinalea azkar ematen badugu, onena aukeratzen utziko digute. 44 00:03:32,875 --> 00:03:35,291 Bai. Seinalea eta kito. 45 00:03:37,833 --> 00:03:38,875 Zer gertatzen da? 46 00:03:38,958 --> 00:03:42,041 Ez da ezer. Entzungailuengatik kezkatuta nago. 47 00:03:42,125 --> 00:03:44,000 Bai, ulertzen dut. 48 00:03:46,958 --> 00:03:48,000 Aizu… 49 00:03:49,458 --> 00:03:50,666 Entzun duzu hori? 50 00:03:52,458 --> 00:03:53,291 Bai. 51 00:03:56,208 --> 00:03:57,958 Zure falta sentitzen dut. 52 00:03:58,750 --> 00:04:00,083 Gero deituko dizut? 53 00:04:01,875 --> 00:04:04,916 Noski, maitea. Gero arte. 54 00:04:05,000 --> 00:04:05,875 Agur. 55 00:04:27,583 --> 00:04:28,458 Kaixo. 56 00:04:30,625 --> 00:04:31,625 Kaixo. 57 00:04:32,875 --> 00:04:34,416 Kaixo, arratsalde on. 58 00:04:34,500 --> 00:04:36,416 AirPodak erosi nahi ditut. 59 00:04:37,041 --> 00:04:38,625 Oso ondo. 60 00:04:40,708 --> 00:04:44,875 - Berak lagunduko dizu, bai? - Ados, eskerrik asko. 61 00:04:44,958 --> 00:04:46,083 Ez horregatik. 62 00:04:54,833 --> 00:04:56,541 Prezio honekin, azkenak dira. 63 00:05:07,708 --> 00:05:08,625 Lukas. 64 00:05:09,125 --> 00:05:11,458 Aizu, begiratu bat eman diote. 65 00:05:11,541 --> 00:05:13,000 Bada konpontzerik edo… 66 00:05:13,083 --> 00:05:16,166 Bai horixe. Baina bateria azkenetan dago. 67 00:05:16,250 --> 00:05:18,583 - Lagun zaitzaket? - AirPod bila nabil. 68 00:05:18,666 --> 00:05:22,250 AirPodak? Noski. Atzealdean dauzkat. 69 00:05:24,708 --> 00:05:26,708 Bai, segituan noa. 70 00:05:29,500 --> 00:05:33,833 Nahi baduzu, bateria aldatu eta berria bezala geratuko da. 71 00:05:33,916 --> 00:05:37,000 - Zenbat denbora eramango du? - Hamar bat minutu. 72 00:05:40,000 --> 00:05:42,375 - Ondo da. - Bai? Ederki. Berehala nator. 73 00:05:48,708 --> 00:05:50,708 Ama, ez jarri urduri, mesedez. 74 00:05:53,625 --> 00:05:56,666 Azkeneko edizioa edo horren aurrekoa nahi duzu? 75 00:05:56,750 --> 00:05:58,625 - Azkena. - Ondo da. 76 00:05:58,708 --> 00:06:00,750 - Ekarriko dizkizut. - Mila esker. 77 00:06:01,583 --> 00:06:04,791 Badakizu zer den buffet librearen gauza onena? 78 00:06:04,875 --> 00:06:06,541 Beti bapo geratzen zarela. 79 00:06:07,666 --> 00:06:09,333 Eta gehiegi ordaindu gabe. 80 00:06:09,416 --> 00:06:11,041 Badakizu zer? 81 00:06:11,125 --> 00:06:14,791 Janari gehiegi eskatu eta ez janez gero, ordaindu behar da. 82 00:06:14,875 --> 00:06:16,875 Hor dago leku horien etekina. 83 00:06:17,375 --> 00:06:20,250 Bai, horregatik mugatzen naiz entsaladetara. 84 00:06:28,708 --> 00:06:29,708 Tori. 85 00:06:32,375 --> 00:06:33,416 Egun ona izan. 86 00:06:46,625 --> 00:06:49,041 Arratsalde on. Lagun zaitzaket? 87 00:06:55,750 --> 00:06:59,166 Jauna, ezin dituzu zure gauzak hemen utzi. 88 00:07:02,291 --> 00:07:04,000 Mundu guztia lurrera. 89 00:07:06,416 --> 00:07:08,125 Mundu guztia lurrera. 90 00:07:10,291 --> 00:07:11,916 Hau nire lurraldea da. 91 00:07:14,041 --> 00:07:15,791 Mundu guztia lurrera. 92 00:07:17,333 --> 00:07:18,916 Inor ez da aterako. 93 00:07:19,500 --> 00:07:21,666 Mundu guztia lurrean etzan dadila. 94 00:07:21,750 --> 00:07:24,000 Inor ez doa kalera. 95 00:07:24,083 --> 00:07:25,625 Denak lurrera! 96 00:07:27,333 --> 00:07:29,291 Inork ez dit kasurik egin nahi. 97 00:07:35,000 --> 00:07:35,958 Goazen. 98 00:07:39,666 --> 00:07:43,000 Geratu hemen. Inor ez doa inora. 99 00:07:43,083 --> 00:07:45,500 Kasu egin behar didate. Denek. 100 00:07:48,375 --> 00:07:50,000 Bizkor. 101 00:07:50,083 --> 00:07:52,875 Mundu guztia hemen geratuko da. Etzan lurrean. 102 00:07:52,958 --> 00:07:54,041 Etzan. 103 00:07:55,125 --> 00:07:57,916 Egon hemen. Aizu! Geratu barruan. Aizu! 104 00:07:59,833 --> 00:08:02,750 Hau udaletxean egin behar duzu, ez gurekin. 105 00:08:02,833 --> 00:08:04,458 Badakizu nola diren gauzak. 106 00:08:05,583 --> 00:08:09,541 Mundu guztia lurrera. Zuek denok, etzan. 107 00:08:12,041 --> 00:08:14,041 Goazen. 108 00:08:25,750 --> 00:08:26,875 Larrialdia! 109 00:08:26,958 --> 00:08:27,833 Aurrera 14-11. 110 00:08:27,916 --> 00:08:30,625 Jendea Leidsepleineko Apple dendatik ihesi doa. 111 00:08:30,708 --> 00:08:32,333 Tiroak izan dira. 112 00:08:32,416 --> 00:08:34,500 - Tiroak esan duzu? - Sartu nonbait! 113 00:08:34,583 --> 00:08:36,416 Hiriguneko ofizialei mezua. 114 00:08:36,500 --> 00:08:40,625 Bidali laguntza. Eraso armatua Leidsepleineko Apple dendan. 115 00:08:40,708 --> 00:08:42,416 - Segi mugitzen! - Barrura! 116 00:08:42,500 --> 00:08:43,958 Jarri babesean! 117 00:08:44,791 --> 00:08:46,958 Egoeraren ikuspegirik ez oraindik. 118 00:08:47,041 --> 00:08:49,416 Jende asko begira. Urrundu hemendik! 119 00:08:49,500 --> 00:08:51,583 Alde hemendik! Sartu hor. 120 00:08:51,666 --> 00:08:55,000 Jarri babesean! Tira, babesera. 121 00:08:55,083 --> 00:08:57,500 - Jarri babesean! - Barrura! Mugi! 122 00:08:57,583 --> 00:08:59,750 Ez dadila inor atera. 123 00:09:01,750 --> 00:09:03,333 Etzan. 124 00:09:03,416 --> 00:09:05,166 Hau nire lurraldea da. 125 00:09:07,208 --> 00:09:10,750 - Sartu biltegian. Orain. - Bizkor. 126 00:09:13,958 --> 00:09:15,458 Inor ez da aterako. 127 00:09:20,958 --> 00:09:22,666 Geratu hemen! Ez joan! 128 00:09:27,583 --> 00:09:30,041 - Aizue! Mugi! - Kendu paretik, bizkor! 129 00:10:03,791 --> 00:10:04,708 Igo eskuak. 130 00:10:05,250 --> 00:10:06,166 Eskuak. 131 00:10:06,250 --> 00:10:07,208 Zer? 132 00:10:08,625 --> 00:10:13,416 Jarri eskuak bizkar atzean, geratu etzanda eta itxi ahoa, bai? 133 00:10:23,500 --> 00:10:24,666 Ondo, ez mugitu. 134 00:10:44,291 --> 00:10:47,541 Gizon bat ikusten dugu, armatuta, kamuflaje arroparekin. 135 00:10:47,625 --> 00:10:48,958 Bidali laguntza. 136 00:10:52,083 --> 00:10:54,375 Lehergailuak daramatzala dirudi. 137 00:11:19,208 --> 00:11:20,416 Geratu hor, lagun. 138 00:11:35,791 --> 00:11:36,666 Jesus. 139 00:11:37,333 --> 00:11:40,416 Tiro egin digute. Ez bidali laguntzarik. 140 00:11:40,500 --> 00:11:43,666 Itxi Leidseplein guztiz. Non dira indar bereziak? 141 00:11:43,750 --> 00:11:45,000 Hamar minutura. 142 00:11:45,083 --> 00:11:48,791 - Zauriturik? Hildakorik? Zenbat dira? - Gizon armatu bakarra. 143 00:11:48,875 --> 00:11:51,541 Lapurreta, terrorismoa? Zer esango dut? 144 00:11:52,458 --> 00:11:53,666 Nor behar dugu? 145 00:11:54,708 --> 00:11:55,875 Mundu guztia. 146 00:11:56,958 --> 00:12:00,541 INDAR BEREZIEN OPERAZIOAK 147 00:12:02,333 --> 00:12:03,625 Winston naiz. 148 00:12:04,125 --> 00:12:05,416 Bai, ulertuta. 149 00:12:13,666 --> 00:12:15,250 Eman hamar segundo. 150 00:12:15,750 --> 00:12:16,708 Aizue. 151 00:12:16,791 --> 00:12:19,125 Zatozte. Aitatxok joan egin behar du. 152 00:12:20,625 --> 00:12:21,625 Maite zaituztet. 153 00:12:22,208 --> 00:12:24,291 - Laster itzuliko zara? - Beti. 154 00:12:27,458 --> 00:12:28,291 Ondo da. 155 00:12:28,958 --> 00:12:30,208 Maite zaitut. 156 00:12:31,333 --> 00:12:32,333 Badakit. 157 00:12:34,208 --> 00:12:35,041 Agur. 158 00:12:35,833 --> 00:12:36,791 Aizu. 159 00:12:37,791 --> 00:12:38,875 Kontuz ibili. 160 00:12:39,833 --> 00:12:41,041 Noski baietz. 161 00:12:51,000 --> 00:12:51,833 Tori. 162 00:12:59,583 --> 00:13:03,625 Unitate guztiei deika. Lehen mailako larrialdia. 163 00:13:03,708 --> 00:13:06,208 Murriztu komunikazioa ahal beste. 164 00:13:06,291 --> 00:13:09,333 Laguntza bidean da. Mantendu babesean. 165 00:13:10,625 --> 00:13:12,666 Istilua Leidsepleinen. 166 00:13:17,708 --> 00:13:22,541 Beste unitateei, ez sartu Leidsepleinen. Blokeatu plazara sartzeko puntu guztiak. 167 00:13:22,625 --> 00:13:26,958 Debekatuta plazan sartzea. Berriro diot: plazarako sarrerak blokeatu. 168 00:13:27,041 --> 00:13:29,875 Bertan zaudetenoi, jantzi txalekoak, mesedez. 169 00:13:29,958 --> 00:13:32,541 - CCTR, entzuten didazue? - Bai. 170 00:13:32,625 --> 00:13:34,708 - Zuzendu kamerak dendarantz. - Bai. 171 00:13:34,791 --> 00:13:35,791 Prest egon. 172 00:13:47,958 --> 00:13:48,958 Barkatu. 173 00:13:50,166 --> 00:13:51,833 - Bai? - Kees, Karina naiz. 174 00:13:51,916 --> 00:13:56,291 Zoaz kontrol gelara berehala. Ustezko bahiketa kasu bat Apple dendan. 175 00:13:56,791 --> 00:13:58,208 Banoa. 176 00:14:08,958 --> 00:14:10,416 Xake-mate. 177 00:14:11,791 --> 00:14:13,250 Barkatu, laneko kontuak. 178 00:14:30,166 --> 00:14:32,208 Lagun. 179 00:14:32,291 --> 00:14:33,375 Zutitu. 180 00:14:34,041 --> 00:14:35,291 Jarri zutik, lagun. 181 00:14:36,291 --> 00:14:37,125 Zutik. 182 00:14:40,750 --> 00:14:41,750 Goazen. 183 00:14:58,250 --> 00:14:59,875 Negoziatzaile bat nahi dut. 184 00:15:00,791 --> 00:15:02,041 Hitz egin nahi dut. 185 00:15:02,541 --> 00:15:03,916 Bitartekari batekin. 186 00:15:04,000 --> 00:15:06,083 Edo dena leherraraziko dut. 187 00:15:06,166 --> 00:15:08,875 Zein da zuen arazoa? Zatozte nigana! Goazen! 188 00:15:11,041 --> 00:15:12,291 - Kaka. - Joder. 189 00:15:16,750 --> 00:15:18,541 Geldi hor. 190 00:15:27,791 --> 00:15:29,041 Eseri. 191 00:15:29,625 --> 00:15:30,791 Geldi. 192 00:16:08,208 --> 00:16:09,208 Jauna? 193 00:16:12,208 --> 00:16:13,375 Hil egingo nauzu? 194 00:16:16,208 --> 00:16:18,291 Zuk ez esan ezer, ados? 195 00:16:23,541 --> 00:16:25,833 Polizia. Zein da zure larrialdia? 196 00:16:25,916 --> 00:16:27,541 Denda barruan nago. 197 00:16:27,625 --> 00:16:29,166 Apple dendan. 198 00:16:29,916 --> 00:16:33,000 Negoziatzaile batekin hitz egin nahi dut. 199 00:16:33,083 --> 00:16:34,916 Barkatu, nor zara? 200 00:16:35,000 --> 00:16:38,750 Jendea bahituta daukana naiz. Negoziatzaile bat nahi dut, bai? 201 00:16:38,833 --> 00:16:41,833 Bitartekaria. Norbait aproposa. Ulertzen didazu? 202 00:16:41,916 --> 00:16:44,875 Benetan diot. Kontrolatzen duen norbait nahi dut. 203 00:16:44,958 --> 00:16:46,791 Karina? Ikusten ari zara? 204 00:16:46,875 --> 00:16:49,000 Lelokeriarik ez edo dena airean doa. 205 00:16:50,041 --> 00:16:51,833 Kaixo? Entzuten didazu? Kaixo! 206 00:16:51,916 --> 00:16:53,166 Bai, entzuten dizut. 207 00:16:53,250 --> 00:16:55,666 Negoziatzaile bat nahi duzu, ezta? 208 00:16:55,750 --> 00:16:57,958 Bai, oraintxe esan dizut. 209 00:16:58,041 --> 00:16:59,833 Negoziatzeko. 210 00:16:59,916 --> 00:17:02,166 Zuretzako norbaiten bila gabiltza. 211 00:17:02,250 --> 00:17:05,916 Ondo. Baduzue nire zenbakia. Esaiozue deitzeko. 212 00:17:11,750 --> 00:17:13,375 Deituko didate. 213 00:17:29,166 --> 00:17:30,500 Zer egingo dugu orain? 214 00:17:37,291 --> 00:17:39,958 - Hemendik atera behar dugu. - Andrea. 215 00:17:40,666 --> 00:17:42,625 Isilik egon behar dugu, bai? 216 00:17:42,708 --> 00:17:46,833 Ez daki hemen gaudela. Baxu hitz eginda, ez digu entzungo. 217 00:17:46,916 --> 00:17:49,791 Baina atea irekiz gero, gureak egin du. 218 00:17:50,458 --> 00:17:52,083 Ama, mesedez. 219 00:18:08,583 --> 00:18:10,041 Baduzue telefonorik? 220 00:18:14,541 --> 00:18:16,166 Nirea hor kanpoan dago. 221 00:18:24,166 --> 00:18:25,916 - Utziko? - Bai. 222 00:18:32,625 --> 00:18:35,291 Polizia. Zein da zure larrialdia? 223 00:18:35,375 --> 00:18:37,125 Mingus naiz. 224 00:18:37,208 --> 00:18:40,125 Biltegian ezkutatuta gaude, Apple dendan. 225 00:18:40,208 --> 00:18:42,625 Tipo bat sartu da pistola batekin. 226 00:18:42,708 --> 00:18:45,500 Dendako biltegian? Non, zehazki? 227 00:18:45,583 --> 00:18:48,375 Beheko solairuan, igogailuaren parean. 228 00:18:48,458 --> 00:18:50,875 Bertako langilea naiz. Biltegian gaude. 229 00:18:51,375 --> 00:18:53,458 Ondo da. Zenbat pertsona zaudete? 230 00:18:53,541 --> 00:18:54,541 Lau. 231 00:18:56,791 --> 00:18:58,375 Seguru zaudete hor? 232 00:19:03,458 --> 00:19:04,416 Jauna? 233 00:19:05,125 --> 00:19:06,375 Kaixo? 234 00:19:06,458 --> 00:19:07,583 Ez. 235 00:19:07,666 --> 00:19:10,375 Ikus zaitzakete? Norbaitek badaki non zaudeten? 236 00:19:10,458 --> 00:19:12,166 Ez. Atea giltzaz itxita dago. 237 00:19:12,250 --> 00:19:14,833 Langileek bakarrik zabal dezakete. 238 00:19:14,916 --> 00:19:16,208 Ados, ulertuta. 239 00:19:16,291 --> 00:19:18,833 Eta lapurrak ikusi dituzu, Mingus? 240 00:19:18,916 --> 00:19:20,583 Zenbat dira? 241 00:19:20,666 --> 00:19:23,625 - Kaka. Bakarra zela uste dut. Ezta? - Bai. 242 00:19:23,708 --> 00:19:26,708 Bai, ziur. Bat. Pistola batekin. 243 00:19:26,791 --> 00:19:29,500 Baina jendea ikusi dut gora joaten, kafetegira. 244 00:19:29,583 --> 00:19:32,458 Bai, badakigu. Haiekin harremanetan gaude. 245 00:19:34,000 --> 00:19:37,125 Ezinbestekoa da inork ez jakitea hor zaudetela, bai? 246 00:19:38,958 --> 00:19:42,708 Egon lasai eta geratu ezkutatuta. Hori da onena. 247 00:19:42,791 --> 00:19:47,166 Jendea daukagu kanpoan eta egoera ondo ezagutu nahi dugu. 248 00:19:47,250 --> 00:19:48,583 Lanean ari gara. 249 00:19:48,666 --> 00:19:50,166 Leidseplein ezkerretara. 250 00:19:50,250 --> 00:19:53,500 Bai, saiatuko naiz ikuspegi on bat izan dezazun. 251 00:19:53,583 --> 00:19:57,708 Zulu iritsi da eta begien bistan dauka. Ikus dezakezue. 252 00:19:58,375 --> 00:20:01,000 Bi agente ikusten ditugu plazan. 253 00:20:01,083 --> 00:20:03,625 Nik hortik aterako nituzke. 254 00:20:11,333 --> 00:20:14,666 Bi horiek harrapatuta daude. Hortik atera behar ditugu. 255 00:20:15,791 --> 00:20:20,791 Bi agente daude plazan harrapatuta. Arrisku handian daude. 256 00:20:20,875 --> 00:20:25,083 Ezin badute gugana etorri, gu joango gara. Gerturatu egingo gara. 257 00:20:27,750 --> 00:20:28,958 Denak, erne. 258 00:20:33,625 --> 00:20:37,000 Ibilgailua Hirsch eraikinerantz doa. 259 00:20:42,208 --> 00:20:45,458 Dena geldi dago oraingoz, baina mugitzen hasi liteke. 260 00:20:49,083 --> 00:20:51,958 Esan denei urrun mantentzeko. 261 00:21:04,250 --> 00:21:05,750 Zatoz, lagun. Etorri! 262 00:21:05,833 --> 00:21:07,000 Etorri. 263 00:21:33,000 --> 00:21:33,875 Prest? 264 00:21:47,708 --> 00:21:50,333 Bai, agenteak mugitzen ari dira. 265 00:22:13,875 --> 00:22:14,791 Goazen. 266 00:22:18,250 --> 00:22:20,250 Ez egin txorakeriarik, bai? 267 00:22:24,666 --> 00:22:25,708 Eseri. 268 00:22:27,750 --> 00:22:28,625 Eseri. 269 00:22:31,666 --> 00:22:33,208 Ikus zaitzatela. 270 00:22:52,333 --> 00:22:53,708 Nire izena Ilian da. 271 00:22:59,958 --> 00:23:00,958 Bulgariakoa naiz. 272 00:23:01,041 --> 00:23:03,750 Ez zait inporta, lagun. 273 00:23:21,000 --> 00:23:22,916 - Aupa. - Kontaidazu. 274 00:23:23,000 --> 00:23:25,458 Gizon bat, Leisepleineko Apple dendan 275 00:23:25,541 --> 00:23:28,458 arma automatiko batekin. Tiro egin du. 276 00:23:28,541 --> 00:23:32,541 Lau pertsona beheko solairuko biltegian ezkutatuta. 277 00:23:32,625 --> 00:23:36,666 Gutxienez gizon bat gatibu eta goiko solairuetan jendea harrapatuta. 278 00:23:36,750 --> 00:23:38,833 - Berrogei pertsona inguru. - Ados. 279 00:23:40,291 --> 00:23:43,250 Ziur ez daudela gatibu? Haiekin harremanetan gaude? 280 00:23:43,333 --> 00:23:45,208 Bai, telefonoan ditugu. 281 00:23:45,708 --> 00:23:48,000 Oraingoz ez daki hor daudela. 282 00:23:48,083 --> 00:23:50,750 - Eta gora igotzen bada… - Ondo da. 283 00:23:50,833 --> 00:23:52,625 Hortik atera behar dute. 284 00:23:52,708 --> 00:23:55,666 - Valerie, entzuten didazu? - Bai, Kees. 285 00:23:55,750 --> 00:23:57,291 Negoziatzaile bat nahi du. 286 00:23:57,375 --> 00:23:59,791 - Berak eskatu du? - Bai. 287 00:23:59,875 --> 00:24:01,458 Ez nuen halakorik espero. 288 00:24:02,125 --> 00:24:04,666 - Non nahi duzu kontrol taldea? - Hemen. 289 00:24:06,000 --> 00:24:09,583 Zuzendu gainerako deiak Zaanstadera. Hemen geratuko gara. 290 00:24:09,666 --> 00:24:12,125 Negoziatzaileak hemen eseriko dira. 291 00:24:12,208 --> 00:24:13,375 Tori. 292 00:24:13,458 --> 00:24:15,166 - Zer da hau? - Deitzeko. 293 00:24:15,250 --> 00:24:17,958 Alkatea ez dago eta komisarioa bidean dator. 294 00:24:18,041 --> 00:24:20,416 - Zergatik deituko diot? - Protokoloa da. 295 00:24:20,500 --> 00:24:23,666 Jendea atera eta tipoa atxilotzea da nire protokoloa. 296 00:24:23,750 --> 00:24:26,500 Kees, indar bereziak heldu dira. Minutu bat. 297 00:24:39,500 --> 00:24:40,666 POLIZIA 298 00:24:46,250 --> 00:24:47,500 Komunikazio proba. 299 00:24:47,583 --> 00:24:48,416 Irratia, ondo. 300 00:24:48,500 --> 00:24:50,166 - Irratia, ondo. - Ondo. 301 00:24:51,791 --> 00:24:53,791 - Nor dago agintean? - Dubbel Nul. 302 00:24:54,958 --> 00:24:55,791 Kaka zaharra. 303 00:24:55,875 --> 00:24:58,333 Ongi etorri, Winston. Barkatu deia. 304 00:24:58,416 --> 00:25:00,166 Esaiozu hori nire emazteari. 305 00:25:00,250 --> 00:25:02,583 Loreak bidaliko dizkiot, bai? 306 00:25:02,666 --> 00:25:07,041 Loreak? Lorategi bat erosi beharko diozu barkatzeko. 307 00:25:07,125 --> 00:25:10,833 Entzun, 40 bat lagun daude goiko solairuan harrapatuta. 308 00:25:10,916 --> 00:25:12,625 Berehala atera behar ditugu. 309 00:25:13,416 --> 00:25:18,125 Planoak lortutakoan analisi taktikoa nahi dut. Gero, barrura. 310 00:25:18,208 --> 00:25:19,333 Ez lehenago. 311 00:25:19,958 --> 00:25:20,875 - Aupa. - Aupa. 312 00:25:21,458 --> 00:25:24,500 Alfa taldea, prest. Bravo eta Charlie, hartu lekua 313 00:25:24,583 --> 00:25:27,958 perimetroko hesietan. Inguru guztia babestuta daukagu. 314 00:25:28,041 --> 00:25:31,250 Lehenik hustu ostalaritza eta bulegoak. Argi dago? 315 00:25:31,333 --> 00:25:32,208 Ulertuta. 316 00:25:32,291 --> 00:25:35,333 Beste agenteak hortik atera behar ditugu. Goazen. 317 00:25:39,541 --> 00:25:40,666 Atzeratu. 318 00:25:51,000 --> 00:25:53,791 - Planoak? - Ia denak dauzkagu. 319 00:25:53,875 --> 00:25:55,250 Ia denak? Zer falta da? 320 00:25:55,333 --> 00:25:58,083 Apple dendarenak. Ez dauzka inork, antza. 321 00:26:04,708 --> 00:26:09,250 Deitu Amerikara, deitu nagusiari. Planoak orain nahi ditut. 322 00:26:13,083 --> 00:26:14,125 Delta, posizioan. 323 00:26:24,500 --> 00:26:25,458 Eco, posizioan. 324 00:26:27,500 --> 00:26:29,500 Abe. Pozten naiz zu ikusteaz. 325 00:26:29,583 --> 00:26:32,125 Kees, negoziatzaileak badatoz. 326 00:26:34,291 --> 00:26:37,250 Ondo pasa, mutilak. Ni Leidse aldera noa. 327 00:26:37,333 --> 00:26:39,458 Leidseplein ezkerretara. 328 00:26:41,333 --> 00:26:44,916 Jaitsi egingo gara pixka bat baina gehiegi gerturatu gabe. 329 00:27:00,041 --> 00:27:02,291 - Lynn, zu zara burua. - Zer dakigu? 330 00:27:02,375 --> 00:27:05,541 Gatibuak ditugu, arrazoirik ez. Lapur bakarra, ustez. 331 00:27:05,625 --> 00:27:07,250 Ados. Nahikoa esan didazu. 332 00:27:07,333 --> 00:27:10,875 Jakin bera izan dela negoziatzailea eskatu duena. 333 00:27:10,958 --> 00:27:13,000 - Nora joango naiz? - Hara. 334 00:27:15,416 --> 00:27:19,583 - Zoroetxe honetan? - Denok batera egon gaitezen. 335 00:27:19,666 --> 00:27:21,125 Hau da ekintza-plana. 336 00:27:21,208 --> 00:27:25,208 Frankotiratzaileentzako, kristal horrekin, zaila izango da jotzea. 337 00:27:25,291 --> 00:27:29,125 Lehergailuak ditu soinean eta detonagailua darama eskuan. 338 00:27:29,208 --> 00:27:32,041 Beraz, tipoa akabatzea ez da aukera bat. 339 00:27:32,125 --> 00:27:35,166 Are okerragoa da lehergailuekin ateratzen uztea. 340 00:27:35,250 --> 00:27:37,291 Lehergailurik gabe atera behar du 341 00:27:37,375 --> 00:27:40,958 edo ateratzeko estutuko dugu, errenditu arte. 342 00:27:41,041 --> 00:27:43,791 Hortik aterako dut, ehuneko ehunean. 343 00:27:44,291 --> 00:27:45,125 Lynn. 344 00:27:46,750 --> 00:27:48,166 Gupidarik gabe. 345 00:28:07,500 --> 00:28:09,625 Zentrala? Dubbel Nul jada eszenan. 346 00:28:12,125 --> 00:28:14,833 Eco, Bravo, entzuten? Zertan da ebakuazioa? 347 00:28:14,916 --> 00:28:16,250 Ia amaitu dugu. 348 00:28:17,541 --> 00:28:19,291 Denak prest? 349 00:28:19,375 --> 00:28:22,416 Baditugu planoak, gora igo ahal izateko? 350 00:28:22,500 --> 00:28:23,791 - Ez. - Joder. 351 00:28:25,250 --> 00:28:26,750 - Bera da? - Bai. 352 00:28:28,291 --> 00:28:29,833 - Zuen postuetara. - Bai. 353 00:28:36,541 --> 00:28:39,083 BAHIKETA LEIDSEPLEINEN 354 00:28:39,166 --> 00:28:41,250 APPLE DENDA BIOLENTZIAK ASTINDUTA 355 00:29:09,583 --> 00:29:11,000 - Wilco. - Lynn. 356 00:29:11,625 --> 00:29:12,916 - Rachelle. - Lynn. 357 00:29:27,500 --> 00:29:28,750 Barkatu, jauna. 358 00:29:30,708 --> 00:29:31,541 Jauna? 359 00:29:33,583 --> 00:29:35,375 Jauna, nire botika behar dut. 360 00:29:40,375 --> 00:29:41,875 Zergatik? Zein botika? 361 00:29:42,583 --> 00:29:45,083 Egunean hirutan hartu behar dut. 362 00:29:45,166 --> 00:29:46,625 Motxilan daukat. 363 00:30:06,583 --> 00:30:09,291 - Bai? - Lynn naiz, polizia. 364 00:30:10,000 --> 00:30:11,916 Negoziatzaile bat eskatu duzu. 365 00:30:15,125 --> 00:30:16,083 Hori da. 366 00:30:18,916 --> 00:30:20,083 E? 367 00:30:22,083 --> 00:30:24,041 Agindu egingo digula uste du? 368 00:30:39,250 --> 00:30:40,416 Bai, horiek. 369 00:31:14,375 --> 00:31:15,291 Eskerrik asko. 370 00:31:15,875 --> 00:31:17,166 Asko eskertzen dizut. 371 00:31:18,833 --> 00:31:19,666 Barkatu jauna. 372 00:31:21,833 --> 00:31:23,750 Eskuak oso minduta dauzkat. 373 00:31:25,333 --> 00:31:26,541 Eman buelta. 374 00:31:36,791 --> 00:31:39,208 - Eskerrik asko. Mila esker. - Ixo! 375 00:31:42,375 --> 00:31:45,375 Eman eskuak. Jarri eskuak bizkar atzean. 376 00:31:49,375 --> 00:31:51,416 - Mila esker botikarengatik. - Ixo. 377 00:31:51,500 --> 00:31:52,625 Isiltzeko esan dut! 378 00:31:53,166 --> 00:31:55,208 Ez altxa. Itxi ahoa. 379 00:32:11,041 --> 00:32:12,375 Lynn naiz. 380 00:32:12,958 --> 00:32:14,000 Bai, kaixo. 381 00:32:14,083 --> 00:32:16,500 Eskerrik asko deitzeagatik. 382 00:32:16,583 --> 00:32:19,208 Negoziatzaile bat eskatu omen duzu. 383 00:32:19,291 --> 00:32:20,583 Bai, hori da. 384 00:32:21,083 --> 00:32:24,958 - Ni naiz. Lynn izena dut. - Hori esan duzu lehen. 385 00:32:25,458 --> 00:32:27,791 - Bi aldiz. - Zein da zure izena? 386 00:32:28,708 --> 00:32:32,708 Ez dio axola. Modu batera edo bestera jakingo duzu. 387 00:32:32,791 --> 00:32:33,750 Ondo da. 388 00:32:34,250 --> 00:32:35,916 Plazera zurekin hitz egitea. 389 00:32:36,000 --> 00:32:38,875 Esango dizut zer den nahi dudana? 390 00:32:40,833 --> 00:32:43,583 Horregatik da hau guztia, ezta? 391 00:32:44,166 --> 00:32:45,583 - Edo ez? - Badator. 392 00:32:48,166 --> 00:32:50,875 Ez pentsatu inozoa naizenik. 393 00:32:50,958 --> 00:32:55,625 Denok gaude egoera honetan eta uste dut… 394 00:32:55,708 --> 00:32:58,083 Ni ez nago inongo egoeratan. 395 00:32:58,166 --> 00:33:02,333 Zu zaude egoera honetan. Kontatuko dizut zer den nahi dudana. 396 00:33:03,541 --> 00:33:06,750 - Nire eskakizunak. - Mesedez, horregatik deitu dizut. 397 00:33:06,833 --> 00:33:07,875 Bai. 398 00:33:08,458 --> 00:33:09,708 Ondo da. 399 00:33:10,875 --> 00:33:14,250 Berrehun milioi Bitcoinetan eta libreki mugitzeko aukera. 400 00:33:16,000 --> 00:33:16,916 Berrehun? 401 00:33:17,541 --> 00:33:20,333 Bai. Ez zaude gorra, ezta? 402 00:33:21,500 --> 00:33:24,333 Ez. Ziurtatu nahi nuen 403 00:33:24,416 --> 00:33:28,333 ondo entzun dizudala. Diru asko da. 404 00:33:28,416 --> 00:33:29,916 Diru asko? 405 00:33:30,000 --> 00:33:33,875 Zuentzako ez da diru asko! Zuentzako, hori txatarra da. 406 00:33:33,958 --> 00:33:38,791 Baina niretzat, egin didazuenagatik, ez da nahikoa. 407 00:33:38,875 --> 00:33:40,625 Ez nazazue arinkeriaz hartu. 408 00:33:40,708 --> 00:33:43,875 Nahikoa lehergai daukat plaza suntsitzeko, ulertzen? 409 00:33:43,958 --> 00:33:45,250 Ulertzen dut, nik… 410 00:33:48,416 --> 00:33:49,416 Moztu egin du. 411 00:33:50,416 --> 00:33:52,125 Etzan, geratu lurrean. 412 00:33:57,708 --> 00:34:00,333 Eraikina leherraraziko duela dio. 413 00:34:04,666 --> 00:34:06,625 Nik ez nuke hemen egon behar ere. 414 00:34:07,583 --> 00:34:10,250 Ez baninduzu ordenagailu horrekin berandutu… 415 00:34:10,333 --> 00:34:13,416 Ez nuen geratu nahi. Isilik egon behar zenuen. 416 00:34:13,500 --> 00:34:14,750 Berarekin zaude? 417 00:34:16,541 --> 00:34:17,791 Aizu. 418 00:34:17,875 --> 00:34:19,583 - Zer? - Nahikoa da. 419 00:34:21,583 --> 00:34:23,250 Ez esan txorakeriarik. 420 00:34:23,958 --> 00:34:25,375 Ez da bere errua. 421 00:34:25,875 --> 00:34:29,000 Noski elkarrekin ez daudela. Konturatzen zara, ezta? 422 00:34:46,916 --> 00:34:47,875 Barkatu. 423 00:34:51,083 --> 00:34:52,125 Barkatu, jauna. 424 00:34:54,208 --> 00:34:55,208 Zer? 425 00:34:56,833 --> 00:34:58,666 Poliziarekin hitz egin duzu? 426 00:35:01,125 --> 00:35:02,333 Zer esan dizute? 427 00:35:05,625 --> 00:35:07,666 Zenbat diru eskatu diezu? 428 00:35:07,750 --> 00:35:08,833 Asko. 429 00:35:11,166 --> 00:35:12,000 Konforme? 430 00:35:14,791 --> 00:35:16,791 Dena ordaintzeko adina. 431 00:35:17,333 --> 00:35:18,583 Badakizu zergatik? 432 00:35:19,083 --> 00:35:21,083 Ni izorratzen saiatu zirelako. 433 00:35:22,375 --> 00:35:25,000 Polizia, Justizia, Gobernua. 434 00:35:25,083 --> 00:35:27,916 Denak saiatu ziren nire bizitza akabatzen! 435 00:35:28,000 --> 00:35:29,291 Lur jota utzi naute! 436 00:35:29,375 --> 00:35:30,958 Izorratzen saiatu ziren! 437 00:35:31,458 --> 00:35:32,750 Ulertzen dut. 438 00:35:33,625 --> 00:35:37,625 Baina, mesedez, nik ez dizut minik egin nahi. 439 00:35:43,458 --> 00:35:44,375 Ez. 440 00:35:44,916 --> 00:35:46,583 Ez didazu minik egingo. 441 00:35:47,250 --> 00:35:51,250 Ze zin dagizut, zerbait egiten baduzu… 442 00:35:52,000 --> 00:35:53,250 hil egingo zaitut. 443 00:35:55,208 --> 00:35:56,916 Poliziak zerbait egiten badu… 444 00:35:57,541 --> 00:35:59,291 eraikinak eztanda egingo du. 445 00:36:01,291 --> 00:36:02,541 Lagun. 446 00:36:12,791 --> 00:36:13,791 Egin irribarre. 447 00:36:29,916 --> 00:36:30,833 Zer da hau? 448 00:36:32,083 --> 00:36:35,541 - Nondik atera da hau? - Telebistara bidali du, antza. 449 00:36:36,125 --> 00:36:38,458 Ez dadila argitara atera. 450 00:36:38,541 --> 00:36:41,333 Abe, ikusi argazki hau. 451 00:36:42,500 --> 00:36:44,791 - Bonba-brigada zurekin dago? - Kaka. 452 00:36:48,625 --> 00:36:51,791 Hori nolakoa den jakin behar dugu. Begiratuko duzu? 453 00:36:51,875 --> 00:36:53,166 Egon. 454 00:36:55,875 --> 00:36:56,833 Eta? 455 00:37:00,083 --> 00:37:03,000 Idatzitakoagatik, praktikarako artilleria dirudi. 456 00:37:03,583 --> 00:37:04,750 Praktikarako? 457 00:37:04,833 --> 00:37:07,208 - Orduan, ez da lehertuko? - Ez dut uste. 458 00:37:07,291 --> 00:37:11,541 - Baina nork daki idatzitakoa zuzena dela? - Beti bezala, laguntzarik ez. 459 00:37:11,625 --> 00:37:15,958 Daukadanarekin egin behar dut lan. Badakizu zer dagoen poltsa horietan? 460 00:37:16,625 --> 00:37:17,708 Ez. Zergatik? 461 00:37:18,208 --> 00:37:20,375 Demagun leherketa bat dagoela. 462 00:37:21,083 --> 00:37:23,000 Poltsetan lehergailuak daudela. 463 00:37:23,083 --> 00:37:26,250 - Apple denda guztia eroriko da. - Ez hori bakarrik. 464 00:37:26,333 --> 00:37:29,000 Nik gizonak urrunago jarriko nituzke. 465 00:37:30,666 --> 00:37:32,458 Eskerrak ez duzula agintzen. 466 00:37:34,833 --> 00:37:36,375 Entzun duzu hori, Kees? 467 00:37:36,958 --> 00:37:37,833 Entzun dut. 468 00:37:45,458 --> 00:37:46,458 Posizio ideala. 469 00:37:49,083 --> 00:37:50,458 - Nagusi. - Aupa. 470 00:37:51,166 --> 00:37:53,500 Bi plan behar ditut. 471 00:37:54,041 --> 00:37:57,625 Goiko solairuko jendea bizkor eta isilka ateratzeko, lehena. 472 00:37:57,708 --> 00:38:01,875 - Ados. - Beheko solairuan azkar sartzeko, bestea. 473 00:38:01,958 --> 00:38:03,541 Lehergarriak ditu soinean. 474 00:38:04,833 --> 00:38:08,916 Ez dakit benetakoak diren, hemendik ezin da ondo ikusi. 475 00:38:09,000 --> 00:38:13,708 Baina gatibu bat dauka eta lau lagun daude biltegian ezkutatuta. 476 00:38:13,791 --> 00:38:15,500 Badaki hor daudela? 477 00:38:16,416 --> 00:38:17,500 Oraindik ez. 478 00:38:32,791 --> 00:38:33,791 Sentitzen dut. 479 00:38:35,833 --> 00:38:38,583 Lagundu nahi nuen. Nola jakingo nuen nik… 480 00:38:38,666 --> 00:38:40,125 Ez dago arazorik. 481 00:38:40,958 --> 00:38:43,875 Ez da zure errua, hori badakit. 482 00:38:45,458 --> 00:38:48,375 Ez nuen hori esan nahi. Barkatu. 483 00:38:56,041 --> 00:38:57,541 Mingus naiz, bide batez. 484 00:39:04,416 --> 00:39:05,500 Lukas. 485 00:39:11,500 --> 00:39:12,500 Ni Bente. 486 00:39:14,041 --> 00:39:15,166 Soof. 487 00:39:16,291 --> 00:39:17,666 Eta hau nire… 488 00:39:24,208 --> 00:39:26,041 Baduzu haurrik, Mingus? 489 00:39:27,000 --> 00:39:28,166 Bai, seme bat. 490 00:39:28,750 --> 00:39:30,583 Nigel, bera… 491 00:39:33,250 --> 00:39:34,958 Mutil zoragarria da. 492 00:39:36,791 --> 00:39:39,458 Gaur gauean Ajaxen partida ikusi behar genuen. 493 00:39:42,291 --> 00:39:43,375 Eta zu? 494 00:39:45,000 --> 00:39:46,583 - Haurrik? - Ez. 495 00:39:48,583 --> 00:39:51,750 Nire neska-laguna ederra da, baina… Bueno… 496 00:39:53,791 --> 00:39:55,958 Bai, ez da erraza. 497 00:39:56,041 --> 00:39:59,333 Gaur gauean afaltzera irten behar genuen. 498 00:40:00,458 --> 00:40:02,708 Nondik nabilen jakin nahiko du. 499 00:40:03,333 --> 00:40:05,250 Ziurrenik gorroto nau oraintxe. 500 00:40:51,250 --> 00:40:53,250 DEITZEN 501 00:41:01,125 --> 00:41:04,458 - Bai? - Mark naiz, poliziarekin nago. 502 00:41:05,375 --> 00:41:08,416 Aurrerantzean zure kontaktua izango naiz, bai? 503 00:41:08,500 --> 00:41:12,041 Oso gertu nago. Leidsepleinen aparkatu dut, dendaren parean. 504 00:41:12,125 --> 00:41:12,958 Ados. 505 00:41:13,458 --> 00:41:15,416 Zer moduz zaudete hor barruan? 506 00:41:17,500 --> 00:41:19,541 Ondo gaude, bai. Esango nuke. 507 00:41:20,041 --> 00:41:21,875 Gatibuak ditu dendan? 508 00:41:21,958 --> 00:41:24,875 Ziurrenik, edo barruan zeundeten jada. 509 00:41:24,958 --> 00:41:28,125 Harremanetan gaude. Negoziazioak hasi berri ditugu. 510 00:41:28,875 --> 00:41:31,958 Ahal dugun guztia egiten ari gara, Mingus. 511 00:41:32,041 --> 00:41:35,083 Bitartean, ez dugu linea itxiko, baina egon isilik. 512 00:41:36,166 --> 00:41:37,166 Ondo da. 513 00:41:37,708 --> 00:41:39,541 Ez dirudi gure berri daukanik. 514 00:41:39,625 --> 00:41:42,625 Nik dakidaneraino, ez daki hor zaudetela. 515 00:41:42,708 --> 00:41:45,500 Eta dendako musikak laguntzen du. 516 00:41:47,541 --> 00:41:48,458 Kaka. 517 00:41:48,541 --> 00:41:49,750 Momentuz, behintzat. 518 00:41:50,500 --> 00:41:52,458 Nola, momentuz? 519 00:41:53,250 --> 00:41:56,125 Denda ixtean itzaltzen da musika, bederatzietan. 520 00:41:56,208 --> 00:41:58,791 Alarmak jo egiten du jendea badago barruan. 521 00:41:59,500 --> 00:42:00,375 Ados. 522 00:42:01,291 --> 00:42:05,208 Bada modurik argia eta musika apur bat gehiago piztuta mantentzeko? 523 00:42:05,291 --> 00:42:07,958 Ez, Estatu Batuetatik kontrolatzen dute. 524 00:42:08,041 --> 00:42:09,750 Bale, begiratuko dut. 525 00:42:09,833 --> 00:42:12,500 Jarri isiltasun modua eta bateria aurrezlea. 526 00:42:12,583 --> 00:42:15,583 Kendu bateria erabiltzen duen guztia, bai? 527 00:42:15,666 --> 00:42:16,916 Ados. 528 00:42:22,083 --> 00:42:25,250 Kees, argiak eta musika bederatzietan itzaltzen dira. 529 00:42:25,333 --> 00:42:27,166 Jarri Applerekin kontaktuan. 530 00:42:43,625 --> 00:42:47,583 - Badaukazu nire dirua? - Adi, argiak eta musika itzal litezke. 531 00:42:47,666 --> 00:42:52,416 Dendak itxita behar luke jada, eta hor zaudenez, alarmak jo dezake. 532 00:42:52,916 --> 00:42:54,708 Baina ez gara gu izan, bai? 533 00:42:54,791 --> 00:42:57,750 Automatikoa da, eta guztiz normala. 534 00:42:58,541 --> 00:43:00,416 Etorri. 535 00:43:06,083 --> 00:43:09,666 Entzun, eraikina lehertuko dut. 536 00:43:09,750 --> 00:43:11,625 Ez esan gezurrik, Lynn. 537 00:43:11,708 --> 00:43:13,791 Gezurrik ez, entzun? 538 00:43:14,916 --> 00:43:16,916 Ez da gezurra. Fidatu nitaz. 539 00:43:17,000 --> 00:43:21,291 Zin dagizut, ez da ezer pasako. Hitz egiten dugun bitartean, dena ondo. 540 00:43:21,375 --> 00:43:23,458 - Ez mesedez. - Sinesten didazu? 541 00:43:23,541 --> 00:43:24,625 Ez egin hau. 542 00:43:24,708 --> 00:43:26,958 Ez egin damutu dezakegun ezer. 543 00:43:27,583 --> 00:43:31,458 Barkatu, zer itzaltzen da bederatzietan? 544 00:43:32,291 --> 00:43:34,375 Argiak eta musika bakarrik. 545 00:43:34,458 --> 00:43:37,541 Ohiko prozedura da. Ez dugu alarma kontrolatzen. 546 00:43:37,625 --> 00:43:39,250 Ezkonduta nago, jauna. 547 00:43:40,166 --> 00:43:41,375 Ez egin hau, arren. 548 00:43:41,458 --> 00:43:42,750 Ez egin hau, jauna. 549 00:43:43,750 --> 00:43:45,833 Mesedez, ez ezazu egin. 550 00:43:47,833 --> 00:43:48,833 Mesedez. 551 00:43:59,791 --> 00:44:03,958 Jakin zerbait gerta litekeela. Segurtasunagatik, ez gerturatu gehiegi. 552 00:44:06,291 --> 00:44:10,875 Geratu nirekin. Egon lasai, ez da ezer gertatuko. 553 00:44:38,333 --> 00:44:39,208 Ikusten? 554 00:44:39,291 --> 00:44:42,125 Alarmarik ez. Ez dago ondo gezurrak esatea. 555 00:44:42,208 --> 00:44:45,000 Ez, ez dakit zergatik… 556 00:44:48,375 --> 00:44:51,041 Joder, Kees. Egia esan behar diot. 557 00:44:51,125 --> 00:44:53,041 Mesedez, ez moztu. Kees! 558 00:44:55,125 --> 00:44:57,791 Applelek dena martxan utziko digu. 559 00:44:57,875 --> 00:45:01,083 Kameretako irudiak bidaliko dizkigute. 560 00:45:01,166 --> 00:45:02,958 Ederki. Eta planoak? 561 00:45:03,041 --> 00:45:06,666 Horrekin daude. Beste egoitza batean dituzte. Protokoloa. 562 00:45:06,750 --> 00:45:10,541 Espero dezagun denbora gutxi izatea. Euren onena ematen ari dira. 563 00:45:10,625 --> 00:45:12,375 Dendako irudiak iritsi dira. 564 00:45:25,000 --> 00:45:26,583 Deituko diogu? 565 00:45:27,416 --> 00:45:29,958 Ez zen zutaz fidatzen lehen moztu dugunean. 566 00:45:30,541 --> 00:45:32,000 Konbentzituko dut. 567 00:45:55,000 --> 00:45:56,250 - Bai? - Kaixo. 568 00:45:56,916 --> 00:45:58,250 Dena ondo? 569 00:45:58,333 --> 00:45:59,708 Eta zergatik ez? 570 00:46:00,333 --> 00:46:02,500 Nahiko haserre moztu duzu deia. 571 00:46:03,458 --> 00:46:05,416 Gezurra zelako. Ez zait gustatu. 572 00:46:05,500 --> 00:46:09,916 Badakit, baina jasotzen dudan informazioa sinetsi behar dut, ulertzen? 573 00:46:10,000 --> 00:46:14,375 Entzun dut argia eta musika itzaliko zirela. Eta alarmak joko zuela. 574 00:46:14,458 --> 00:46:17,125 Eta zuk jakin behar zenuela iruditu zait. 575 00:46:17,208 --> 00:46:18,833 Ez nuen beldurtzerik nahi. 576 00:46:18,916 --> 00:46:19,833 Bai, bale. 577 00:46:21,416 --> 00:46:23,166 Badaukazu nire dirua? 578 00:46:23,250 --> 00:46:26,833 Gogor ari gara lanean horretarako. 579 00:46:26,916 --> 00:46:30,166 Bitcoina nahi dut. Badakizu zer den hori, ezta? 580 00:46:30,250 --> 00:46:31,708 Bai, noski baietz. 581 00:46:33,166 --> 00:46:38,208 Aizu, arraro samarra da oraindik ez jakitea zuri nola deitu. 582 00:46:38,291 --> 00:46:39,875 Oso inpertsonala da. 583 00:46:45,541 --> 00:46:48,333 Double A. Deitu Double A. 584 00:46:48,416 --> 00:46:50,625 Bale, bikain. Double E, polita da. 585 00:46:50,708 --> 00:46:54,000 Ez, egon. "E" ez, "A". 586 00:46:54,083 --> 00:46:56,541 Ingelesez, "A Bikoitza". 587 00:46:56,625 --> 00:46:58,500 Ingelesez. 588 00:46:58,583 --> 00:46:59,958 Badakizu ingelesez? 589 00:47:00,041 --> 00:47:02,083 - Noski baietz. - Oso ondo. 590 00:47:02,166 --> 00:47:04,541 Amsterdamen jaio eta bizi banaiz ere. 591 00:47:04,625 --> 00:47:09,625 Uste dut zu ere baietz. Amsterdameko azentua daukazu. 592 00:47:09,708 --> 00:47:13,458 Hau ez doa nitaz. Zuetaz doa, zuk nigatik egingo duzunaz. 593 00:47:13,541 --> 00:47:17,708 Hortaz hitz egingo dugu, konponbidea bilatuko dugula espero dut, 594 00:47:17,791 --> 00:47:18,625 Double A. 595 00:47:18,708 --> 00:47:19,708 A, bai? 596 00:47:21,041 --> 00:47:23,333 Nork esan du konponbidea nahi dudala? 597 00:47:24,250 --> 00:47:25,208 Ba… 598 00:47:25,750 --> 00:47:29,833 Pentsatzen dut zerbait lortu nahi duzula hau eginda, ez? 599 00:47:29,916 --> 00:47:31,333 Lortu? Erraza, ezta? 600 00:47:31,958 --> 00:47:35,000 Berrehun milioi Bitcoinetan eta libreki mugitzea. 601 00:47:35,666 --> 00:47:36,666 Eta bakean gaude. 602 00:47:36,750 --> 00:47:40,625 Zer nahi duzu, Double A, mugitzeko? 603 00:47:40,708 --> 00:47:42,541 Zer ideia zeneukan? 604 00:47:42,625 --> 00:47:46,583 Auto azkar bat eta bizkartzaina A10era joateko. 605 00:47:47,166 --> 00:47:48,625 A10 autobidera? 606 00:47:50,583 --> 00:47:51,875 Eta, orduan, zer? 607 00:47:51,958 --> 00:47:55,916 Hitz eman ez nauzuela jarraituko. 608 00:47:56,416 --> 00:47:58,375 - Eta ihes egingo dugu. - Dugu? 609 00:47:58,875 --> 00:48:00,458 Ni eta nire lagunak. 610 00:48:04,458 --> 00:48:05,458 Zure laguna? 611 00:48:06,166 --> 00:48:08,708 - Zurekin eraman nahi duzu? - Nahi? 612 00:48:09,250 --> 00:48:10,416 Nirekin dator. 613 00:48:11,375 --> 00:48:14,833 Zuek ni jarraitzeari uzten diozuenean askatuko dut. 614 00:48:15,500 --> 00:48:16,541 Entzun. 615 00:48:17,708 --> 00:48:21,958 Denbora daramazu hor. Gosea edo egarria izango duzue biok. 616 00:48:22,041 --> 00:48:24,750 Edatekoa eta botika eman dizkiot. 617 00:48:24,833 --> 00:48:26,291 Oso ondo. 618 00:48:26,875 --> 00:48:30,416 Bera zaintzen ari zara. Zein botika eman diozu? 619 00:48:31,625 --> 00:48:32,708 Zure botika. 620 00:48:33,250 --> 00:48:36,625 - Nola izena du? - Lisonopril. Bihotzerako. 621 00:48:39,166 --> 00:48:40,083 Bale. 622 00:48:40,583 --> 00:48:42,333 Begira zaude? 623 00:48:42,416 --> 00:48:43,958 Ea gaixo dagoen ikusteko? 624 00:48:44,041 --> 00:48:46,250 Zuk ere begira egon beharko zenuke. 625 00:48:46,333 --> 00:48:49,250 Egin zure lana eta kanpoan egongo gara laster. 626 00:48:50,791 --> 00:48:53,250 Gainera, ez dirudi gaixo dagoenik. 627 00:48:53,333 --> 00:48:57,375 Barneko zerbait da, ezta? Bere itxurak ez du zerikusirik. 628 00:48:57,875 --> 00:49:00,833 Ni zu banintz, azkar ibiliko nintzateke diruarekin. 629 00:49:00,916 --> 00:49:04,166 Luzaroko badoa, eta zerbait gertatzen bazaio 630 00:49:04,250 --> 00:49:06,166 zure errua izango da, neskatxa. 631 00:49:06,250 --> 00:49:09,208 Nire errua? Asko esatea da hori, mutiko. 632 00:49:09,291 --> 00:49:12,958 Zu sartu zara arma batekin, gatibuak hartuz eta tontakeriekin. 633 00:49:13,041 --> 00:49:15,750 Bai, tira. Agian arrazoia daukazu hor. 634 00:49:17,208 --> 00:49:18,083 Kees? 635 00:49:21,833 --> 00:49:25,375 LANGILEAK ETA BEZEROAK GOIKO SOLAIRUKO KAFETEGIAN DAUDE. 636 00:49:25,458 --> 00:49:26,833 ADI EGON NOBEDADEEI! 637 00:49:27,666 --> 00:49:30,583 - Nork idatzi du? - Barruko norbaitek ziurrenik. 638 00:49:30,666 --> 00:49:33,708 - Web-orri eta sare sozial askotan dago. - Kaka. 639 00:49:34,958 --> 00:49:36,125 Abe, larrialdia da. 640 00:49:36,791 --> 00:49:37,708 Entzuten dizut. 641 00:49:37,791 --> 00:49:41,708 Inozo batek argitaratu du jendea dagoela goiko solairuan. 642 00:49:42,583 --> 00:49:43,583 Kaka. 643 00:49:43,666 --> 00:49:46,458 Atera egin behar ditugu lehenbailehen. 644 00:49:46,541 --> 00:49:48,166 Hori irakurtzen badu… 645 00:49:48,250 --> 00:49:51,666 Bai. 40 gatibu gehiago izango ditu sakrifikatzeko. 646 00:49:51,750 --> 00:49:53,916 Sartu behar dugu, arriskuak arrisku. 647 00:49:54,000 --> 00:49:57,250 - Ziurtatu mezu horiek ezabatzen direla. - Ulertuta. 648 00:49:58,458 --> 00:50:00,625 Deitu Internet hornitzaileei. 649 00:50:01,125 --> 00:50:03,250 Zergatik ari da hainbeste luzatzen? 650 00:50:03,875 --> 00:50:05,500 - Mingus? - Bai. 651 00:50:06,541 --> 00:50:09,416 Saiatu gara beheko solairuko planoak lortzen 652 00:50:09,500 --> 00:50:11,166 baina ezin izan dugu. 653 00:50:11,250 --> 00:50:13,708 Goiko pisuko jendea atera behar dugu. 654 00:50:13,791 --> 00:50:16,666 Zein da bertara heltzeko bide azkarrena? 655 00:50:16,750 --> 00:50:21,666 Atzealdean irteera bat dago, ondoko eraikinera zuzenean doana. 656 00:50:21,750 --> 00:50:23,958 Bertatik sar zaitezkete. 657 00:50:24,666 --> 00:50:26,250 Marraztu egingo dizuet. 658 00:50:26,333 --> 00:50:28,083 Bikain. Egizu, mesedez. 659 00:50:28,166 --> 00:50:31,125 - Bidali ahal bezain laster, bai? - Bale. 660 00:50:32,875 --> 00:50:34,125 Zertan ari zara? 661 00:50:41,416 --> 00:50:42,708 Hor dago. 662 00:50:42,791 --> 00:50:44,291 Mutilak, gerturatu. 663 00:50:44,375 --> 00:50:47,583 Hirsch eraikineko alde ilunetik sartuko gara. 664 00:50:47,666 --> 00:50:52,000 Armatutako pertsona bat dago. Ez dakigu gehiago egongo diren. 665 00:50:52,083 --> 00:50:54,375 Berrogei lagun daude goran atzemanda. 666 00:50:54,458 --> 00:50:58,166 Atera egingo ditugu. Isilean. Hori da gure zeregina. Argi? 667 00:50:58,250 --> 00:50:59,666 Adi egon, mutilak. 668 00:50:59,750 --> 00:51:01,041 Bale. Goazen. 669 00:51:05,208 --> 00:51:07,708 Lynn, hitz egiozu ahal bezain beste. 670 00:51:08,541 --> 00:51:10,500 Adi, indar bereziak barrura doaz. 671 00:51:10,583 --> 00:51:13,083 Andrea, benetan behar dut… 672 00:51:14,750 --> 00:51:15,875 Kees. 673 00:51:15,958 --> 00:51:16,958 Laugarren linea. 674 00:51:21,625 --> 00:51:25,166 Mezua zabaldu duen neskak ez duela ezabatuko esan du. 675 00:51:25,250 --> 00:51:27,333 - Nor da? - Eduki-sortzaile bat. 676 00:51:27,416 --> 00:51:30,208 - Erreferente bat dela dio. - Deituiozu. 677 00:51:36,000 --> 00:51:39,000 Kees van Zanten. Amsterdamgo Poliziako Komandantea. 678 00:51:39,083 --> 00:51:42,458 Zuk idatzi duzu Apple dendako jendeari buruzkoa? 679 00:51:42,541 --> 00:51:47,041 Badakizu zenbat bizitza ari zaren arriskuan jartzen, mukizu zikina? 680 00:51:47,125 --> 00:51:48,666 Ixo eta entzun. 681 00:51:48,750 --> 00:51:53,833 Ez baduzu hamar segundo barru ezabatu, nire agenteak bidaliko ditut zu atzematera 682 00:51:53,916 --> 00:51:57,750 eta buruan poltsa bat duzula aterako zaituzte! Ulertu duzu? 683 00:51:58,333 --> 00:51:59,625 Ulertu duzu? 684 00:52:00,541 --> 00:52:01,791 Ba egin kasu! 685 00:52:07,916 --> 00:52:09,083 Jakin-mina dut. 686 00:52:10,833 --> 00:52:14,250 Zer gertatu da gaur zuk hau egiteko? 687 00:52:21,041 --> 00:52:22,583 Formazio taktikoa. 688 00:52:24,291 --> 00:52:27,666 Ez da gaurko kontua izan, badakizu? 689 00:52:27,750 --> 00:52:29,625 Dena aspalditik dator. 690 00:52:30,666 --> 00:52:34,750 Etengabe bizi dudan bidegabekeriagatik da hau. 691 00:52:35,875 --> 00:52:36,708 Bale. 692 00:52:37,541 --> 00:52:38,791 Zuek denok. 693 00:52:39,416 --> 00:52:41,791 Zuen Bermudako Hiruki zital hori. 694 00:52:41,875 --> 00:52:43,000 Gaueko bisoreak. 695 00:52:43,541 --> 00:52:45,875 Fiskala, polizia, zuzenbide-estatua. 696 00:52:45,958 --> 00:52:50,166 Gaizki tratatu ninduzuen. Eskuburdinak jarri zenizkidaten. 697 00:52:50,250 --> 00:52:53,958 Lurrera bota ninduzuen zelda batean. Bidegabe tratatu ninduzuen. 698 00:52:55,083 --> 00:52:56,708 Baina hori bukatu da. 699 00:52:58,750 --> 00:53:00,791 Iritsi da eguna. 700 00:53:00,875 --> 00:53:03,916 Horregatik nahi dut dirua indemnizazio modura. 701 00:53:04,000 --> 00:53:05,791 Dirua nahi dut alde egiteko. 702 00:53:05,875 --> 00:53:09,583 Hemen, dena den, inork ez dit kasurik egiten. 703 00:53:09,666 --> 00:53:11,208 Ez diot inori axola. 704 00:53:14,666 --> 00:53:16,458 Baina nik axola dut, ulertzen? 705 00:53:17,458 --> 00:53:19,333 - Begira. - Ulertzen dut. 706 00:53:20,208 --> 00:53:22,583 Gogor ari naiz lanean zuretzako. Ados? 707 00:53:22,666 --> 00:53:24,500 Ez daukazu beste aukerarik. 708 00:53:24,583 --> 00:53:26,791 Axola dizudalako plantak egin dituzu? 709 00:53:26,875 --> 00:53:32,541 Etxera zoaz hau eta gero, zure bikotearekin, umearekin, edo auskalo. 710 00:53:35,208 --> 00:53:37,375 Bizirik atera nahi zaitut. 711 00:53:37,458 --> 00:53:41,000 Jende askok maite zaitu. Ziur nago. 712 00:53:41,083 --> 00:53:43,500 Eta bizirik ikusi nahi zaituzte. 713 00:53:43,583 --> 00:53:44,916 Hori axola zait niri. 714 00:53:45,708 --> 00:53:47,541 Zu kanpoan seguru egotea. 715 00:53:48,041 --> 00:53:49,125 Double A. 716 00:53:51,375 --> 00:53:52,541 Deituidazu Ammar. 717 00:53:57,541 --> 00:53:58,541 Ondo da. 718 00:54:00,416 --> 00:54:01,500 Ammar. 719 00:54:02,458 --> 00:54:03,500 Eskerrik asko. 720 00:54:04,500 --> 00:54:06,916 Esan dizut zuretzako nagoela hemen. Bai? 721 00:54:07,416 --> 00:54:09,291 Baina baita hor zurekin dagoen 722 00:54:09,375 --> 00:54:10,916 gizon horrentzako ere. 723 00:54:11,583 --> 00:54:14,333 Dendara etorri da zerbait erostera 724 00:54:14,416 --> 00:54:19,125 eta ez du zerikusirik honekin. Izututa dago, ziur. Ez duzu uste? 725 00:54:20,041 --> 00:54:21,791 Zertan ari zara? 726 00:54:21,875 --> 00:54:23,750 Ez naiz ezer egiten ari. 727 00:54:26,041 --> 00:54:28,791 Zer moduz dagoen jakin nahi dut. 728 00:54:31,500 --> 00:54:35,166 Ammar Ajar? A-J-A-R. Izena Ammar. 729 00:54:35,250 --> 00:54:38,083 Gidaria. Bai, furgoneta kanpoan dago. 730 00:54:38,166 --> 00:54:41,208 Jaiotza data? 95eko apirilaren 21a. 731 00:54:42,166 --> 00:54:44,833 Nire lankidearekin pasako zaitut. Egon. 732 00:54:44,916 --> 00:54:48,291 Hartu, bosgarren kanala. Harry, pantaila handia. Orain. 733 00:54:49,500 --> 00:54:53,375 Ammar Ajar. Amsterdamen jaioa, siriar jatorria. 734 00:54:53,458 --> 00:54:56,083 Aurrekari arinak. Siriara joan zen txikitan. 735 00:54:56,166 --> 00:54:58,416 Arazo psikiatrikoak ditu. 736 00:54:58,500 --> 00:54:59,458 Bera da. 737 00:55:00,083 --> 00:55:01,666 Ikusten ari zara? 738 00:55:02,541 --> 00:55:03,750 Bai. 739 00:55:04,833 --> 00:55:07,166 Ammar, ikusten zaitugu. 740 00:55:08,916 --> 00:55:10,125 Ikusten zaitut. 741 00:55:10,208 --> 00:55:14,458 Ez badut dirua jasotzen, laster ikusiko duzue zer gertatuko zaion. 742 00:55:14,541 --> 00:55:18,458 Harritu egin nau nola zaintzen duzun ikusteak. 743 00:55:19,875 --> 00:55:20,875 Gustatu zait. 744 00:55:23,208 --> 00:55:24,375 Oso ona da. 745 00:55:26,250 --> 00:55:28,083 Zigarro bat ere eman diozu. 746 00:55:28,583 --> 00:55:30,833 Ez urduri jartzeko. 747 00:55:30,916 --> 00:55:32,916 Bai, bueno… 748 00:55:35,000 --> 00:55:36,083 Bera… 749 00:55:36,166 --> 00:55:38,083 Bera ere gizakia da. 750 00:55:38,166 --> 00:55:39,208 Ezta? 751 00:55:41,291 --> 00:55:43,000 Bai, hori da. 752 00:55:43,750 --> 00:55:45,541 - Bai horixe. - Bai horixe. 753 00:55:45,625 --> 00:55:47,833 Gizakia da, zu eta ni bezala. 754 00:55:47,916 --> 00:55:49,333 Atea zabal daiteke. 755 00:55:52,208 --> 00:55:54,041 - Badugu kontaktua. - Segi. 756 00:55:54,125 --> 00:55:55,708 Eskuak buru atzean. 757 00:55:55,791 --> 00:55:57,708 Eskuak buru atzean. 758 00:56:01,791 --> 00:56:03,958 Dubbel Nul Bravori. Lekua garbi. 759 00:56:04,041 --> 00:56:06,708 Hemen zibilak soilik. Prest ebakuatzeko. 760 00:56:09,500 --> 00:56:11,833 - Nirekin, goazen. - Ez geratu. 761 00:56:13,166 --> 00:56:15,416 - Mugi. - Ez gelditu. Bale, garbi. 762 00:56:23,416 --> 00:56:25,416 Aspertu naiz zurekin hitz egiteaz. 763 00:56:44,583 --> 00:56:47,333 Gehiegi hitz egiten du. Buruko mina eman dit. 764 00:56:57,208 --> 00:56:58,458 - Mingus? - Bai? 765 00:56:59,916 --> 00:57:03,125 Denak seguru daude. Kafetegitik atera ditugu 766 00:57:03,208 --> 00:57:05,791 zure informazioari esker. Mila esker. 767 00:57:05,875 --> 00:57:08,333 - Zuek ateratzeko ari gara lanean. - Bale. 768 00:57:08,416 --> 00:57:11,708 Mark, zenbat luzatuko da? 769 00:57:11,791 --> 00:57:14,916 Ahal dugun guztia egiten ari gara, Mingus. Benetan. 770 00:57:17,791 --> 00:57:19,625 Lanean dabiltza oraindik. 771 00:57:28,208 --> 00:57:29,666 Lan ona, mutilak. 772 00:57:30,291 --> 00:57:34,541 Bildu taldea. Kafea daukagu eta pizzak eskatu ditugu. 773 00:57:35,750 --> 00:57:39,125 - Eta negoziazioak? - Tipo honekin, ez dago jakiterik. 774 00:57:39,208 --> 00:57:40,750 Luzerako doa. 775 00:57:43,208 --> 00:57:45,958 Ez kezkatu. Deitu dut lorategira. 776 00:57:46,041 --> 00:57:49,041 Hartu atseden. Pizza bidean da. 777 00:57:58,583 --> 00:58:00,083 Zurea da? 778 00:58:02,000 --> 00:58:03,583 Nire emaztea da. 779 00:58:25,208 --> 00:58:26,791 Berarekin hitz egin nahi? 780 00:59:25,458 --> 00:59:27,416 Ez pentsatu Bruce Lee zarenik. 781 01:00:13,125 --> 01:00:16,875 Nire emazteak etxe bat erosi nahi du. 782 01:00:17,583 --> 01:00:19,583 Baina ez daukagu diru nahikoa… 783 01:00:21,041 --> 01:00:22,583 Lanera etorri naiz. 784 01:00:23,791 --> 01:00:25,083 Pare bat hilabete. 785 01:00:26,625 --> 01:00:28,125 Dirua irabazten dut. 786 01:00:29,375 --> 01:00:31,166 Ez da nahikoa 787 01:00:31,250 --> 01:00:32,541 baina maite dut. 788 01:00:34,541 --> 01:00:36,541 Eta etxea nahi badu… 789 01:00:38,958 --> 01:00:41,000 ahal dudana egingo dut… 790 01:00:41,666 --> 01:00:43,666 beragatik, guregatik. 791 01:00:47,250 --> 01:00:48,958 Oso kezkatuta dago orain. 792 01:00:53,000 --> 01:00:55,458 Ez dago inor zuregatik kezkatuta? 793 01:00:58,125 --> 01:01:00,166 Ez du merezi nigatik kezkatzea. 794 01:01:02,875 --> 01:01:04,333 Nire errua da. 795 01:01:09,833 --> 01:01:11,500 Pistola bat har nezakeen. 796 01:01:13,000 --> 01:01:15,208 Denda batera sartu, norbait bahitu. 797 01:01:15,291 --> 01:01:18,666 Baina inoiz ez da gatibu aproposa izango. 798 01:01:20,125 --> 01:01:23,916 Ez da izango beldurtuta egotea edo hiltzea merezi duen norbait. 799 01:01:24,500 --> 01:01:27,166 Ez nuen merezi horrela tratatua izatea. 800 01:01:27,250 --> 01:01:30,041 Ulertzen dut. Badakit zer den. 801 01:01:31,250 --> 01:01:33,041 Tamalgarri tratatzen zaituzte. 802 01:01:33,125 --> 01:01:34,125 Gobernuak. 803 01:01:34,208 --> 01:01:36,583 Nahi duten guztia ordaintzen duzu. 804 01:01:36,666 --> 01:01:40,041 Baina gero zerga gehiagorekin etortzen zaizkizu. 805 01:01:40,125 --> 01:01:41,958 Eta, azkenean, ez daukazu ezer. 806 01:01:42,041 --> 01:01:43,208 Badakit. 807 01:01:45,333 --> 01:01:46,333 Hemen… 808 01:01:48,500 --> 01:01:49,791 Hemen, ez naiz inor. 809 01:01:50,916 --> 01:01:53,458 Baina nonbait, diru horrekin… 810 01:01:54,625 --> 01:01:56,208 Erregea izango naiz. 811 01:01:56,291 --> 01:01:59,708 Nire egoera berean dagoen jendeari lagunduko diot. 812 01:02:00,291 --> 01:02:02,708 Robin Hood erregea izango naiz. 813 01:02:03,291 --> 01:02:04,875 Ezagutzen duzu Robin Hood? 814 01:02:05,791 --> 01:02:08,000 Ea diruak zoriontsu egiten nauen. 815 01:02:15,500 --> 01:02:18,791 Beldurra daukat ez zarela hemendik onik aterako. 816 01:02:21,125 --> 01:02:22,541 Agian tiro egingo dizute. 817 01:02:24,000 --> 01:02:27,208 Denda hau aukera zenezakeen toki okerrena da. 818 01:02:29,041 --> 01:02:30,291 Ez daukat beldurrik. 819 01:02:31,583 --> 01:02:32,666 Zu zaitut nirekin. 820 01:02:33,250 --> 01:02:34,500 Zurekin nago, bai. 821 01:02:37,416 --> 01:02:39,791 Baina demagun ez dizutela dirua ematen. 822 01:02:41,541 --> 01:02:43,666 Hilko nauzu, eta gero zer? 823 01:02:44,875 --> 01:02:46,083 Irabazi egingo dute. 824 01:02:47,583 --> 01:02:48,666 Eta galdu ere bai. 825 01:03:13,083 --> 01:03:14,458 Kafea nahi duzu? 826 01:03:15,833 --> 01:03:16,833 Bai, noski. 827 01:03:29,125 --> 01:03:30,083 Mingus? 828 01:03:30,166 --> 01:03:33,958 Zuengana doa pixkanaka. Inork ez dezala zaratarik atera. 829 01:03:45,916 --> 01:03:49,958 Badator. Sartzen bada, joiozue honekin. 830 01:03:51,041 --> 01:03:52,625 Non daukazu mina? 831 01:03:54,000 --> 01:03:54,875 Bihotzean. 832 01:04:17,125 --> 01:04:18,583 Ama. 833 01:04:19,666 --> 01:04:21,458 - Mark. - Bai? 834 01:04:21,541 --> 01:04:23,125 Soof ondoezik dago. 835 01:04:23,208 --> 01:04:24,333 Zer diozu? 836 01:04:24,958 --> 01:04:26,708 Konortea galtzen du tarteka. 837 01:04:27,916 --> 01:04:30,041 Eskua bihotzera darama etengabe. 838 01:04:33,666 --> 01:04:37,291 Kees, Abe, baliteke biltegiko emakumeak bihotzekoa izatea. 839 01:04:37,375 --> 01:04:39,416 Arazo larria izan liteke. 840 01:04:40,041 --> 01:04:40,916 Lynn? 841 01:04:41,416 --> 01:04:43,791 - Deituiozu eta distraitu ezazu. - Bai. 842 01:04:44,666 --> 01:04:47,583 Medikua behar dut, bizkor. 843 01:04:47,666 --> 01:04:49,000 - Ulertuta. - Bale. 844 01:04:58,500 --> 01:05:01,125 Aupa, Lynn. Kafetxoaren orduan gaude. 845 01:05:01,208 --> 01:05:03,000 Ze ondo. 846 01:05:03,958 --> 01:05:05,083 Zer moduz zaude? 847 01:05:09,041 --> 01:05:11,083 - Mark? - Entzuten dizut. 848 01:05:11,166 --> 01:05:12,791 Keesekin hitz egin dut. 849 01:05:12,875 --> 01:05:14,208 Bihotzekoa bada 850 01:05:14,291 --> 01:05:16,000 indar betean sartuko gara. 851 01:05:16,083 --> 01:05:19,083 Baina ziur egon behar dugu hainbeste arriskatzeko. 852 01:05:19,166 --> 01:05:20,458 Ulertu dut. 853 01:05:23,500 --> 01:05:24,458 - Kaixo. - Aupa. 854 01:05:24,958 --> 01:05:27,250 - Zure iritzia behar dut. - Esan. 855 01:05:28,416 --> 01:05:31,083 Mingus, medikuarekin nago. 856 01:05:31,166 --> 01:05:33,666 Kaixo, Mingus. Esna dago edo ez? 857 01:05:33,750 --> 01:05:34,833 Esna dago. 858 01:05:35,416 --> 01:05:37,125 Mina zabaltzen ari zaio? 859 01:05:37,208 --> 01:05:39,500 - Mina zabaltzen ari da? - Ez. 860 01:05:41,041 --> 01:05:42,208 Ez, ez. 861 01:05:42,916 --> 01:05:45,041 Tipoa arazo bat da, badakizu? 862 01:05:45,125 --> 01:05:48,000 Benetan itzuli nahi du bere emaztearekin. 863 01:05:48,083 --> 01:05:49,666 Pixka bat kezkatuta dago. 864 01:05:49,750 --> 01:05:51,625 Bai, imajinatu dezaket. 865 01:05:52,458 --> 01:05:54,750 Eta zuk ere kezkatu beharko zenuke. 866 01:05:54,833 --> 01:05:58,333 Emazteari deitu behar diozu esateko ez dela etxera joango. 867 01:05:58,416 --> 01:06:00,083 Ez dezagun hori pentsatu. 868 01:06:00,958 --> 01:06:02,375 Hitz egin dezagun. 869 01:06:02,458 --> 01:06:05,208 Izerditzen ari da? Ezpainak moretu zaizkio? 870 01:06:06,958 --> 01:06:10,375 Izerditan, bai, ezpain moreak, ez. 871 01:06:10,458 --> 01:06:12,333 Bihotz taupadak sentitzerik? 872 01:06:14,125 --> 01:06:17,250 Nire erlojuak pultsometroa dauka. Neurtu dezaket. 873 01:06:17,333 --> 01:06:18,458 Egizu. 874 01:06:18,541 --> 01:06:20,625 Zertaz hitz egin nahi duzu? 875 01:06:20,708 --> 01:06:23,333 Diru asko eskatu didazu. 876 01:06:24,041 --> 01:06:25,791 Ez da inolako txikikeria. 877 01:06:25,875 --> 01:06:28,375 - Zertan erabiliko duzu? - E? 878 01:06:29,333 --> 01:06:32,000 - Zati bat ematea nahi duzu? - Ez. 879 01:06:32,791 --> 01:06:34,958 Eskerrik asko. Jakin-mina neukan. 880 01:06:45,416 --> 01:06:47,875 Arazo gehiegi dauzkat, badakizu? 881 01:06:47,958 --> 01:06:49,500 Ezin dut gehiago. 882 01:06:50,416 --> 01:06:53,041 - Ez dut sufritzen segi nahi. - Ulertzen dut. 883 01:06:54,958 --> 01:06:58,458 Ez duzu norbaitekin hitz egin nahi horri buruz? 884 01:06:58,541 --> 01:07:01,291 Espezialista batek lagun zaitzake. 885 01:07:01,375 --> 01:07:04,375 Hitz egiteko garaia bukatu da, Lynn. 886 01:07:04,458 --> 01:07:07,958 Ahotsik gabe geratu arte hitz egin dut gizarte-langileekin. 887 01:07:08,041 --> 01:07:10,541 Baietz esan eta irribarre egiten dute. 888 01:07:11,291 --> 01:07:14,083 Bazterrera eramaten zaituzte pixkanaka. 889 01:07:14,166 --> 01:07:16,000 Lur jota amaitu nuen. 890 01:07:18,791 --> 01:07:19,708 Ondo da. 891 01:07:20,458 --> 01:07:21,333 Bai. Konforme. 892 01:07:22,000 --> 01:07:22,875 Bai. 893 01:07:27,250 --> 01:07:29,750 Ammar, demagun… 894 01:07:31,291 --> 01:07:38,291 Demagun bertatik isilik eta lasai ateratzen zarela. 895 01:07:39,208 --> 01:07:43,666 Zer da hor gertatu den okerrena? 896 01:07:43,750 --> 01:07:45,625 Errenditzea nahi duzu? 897 01:07:46,916 --> 01:07:48,708 Kanpora joatea nahi duzu? 898 01:07:57,541 --> 01:08:00,291 - Ez da gertatuko. - Zergatik ez? 899 01:08:02,750 --> 01:08:05,291 Hasitako lanak beti bukatzen ditudalako. 900 01:08:05,791 --> 01:08:07,875 Jada ez dago atzera bueltarik. 901 01:08:07,958 --> 01:08:09,375 Bihotza normal doa? 902 01:08:09,458 --> 01:08:10,916 ERRITMO KARDIAKOA 117 BPM 903 01:08:11,000 --> 01:08:13,083 Bai. Berdin mantentzen da. 904 01:08:13,583 --> 01:08:15,375 Bale, Mingus. Entzun. 905 01:08:15,458 --> 01:08:18,166 Antsietatea da, izu-atakea. 906 01:08:18,250 --> 01:08:20,041 Ez kezkatu. 907 01:08:20,125 --> 01:08:22,333 Bihotza ondo dago, bai? 908 01:08:23,000 --> 01:08:24,375 - Barkatu. - Ez. 909 01:08:24,458 --> 01:08:26,083 Ez eskatu barkamenik. 910 01:08:26,166 --> 01:08:31,333 Abe, medikuaren arabera, ez da bihotzekoa. 911 01:08:31,916 --> 01:08:34,208 Berriro diot: ez da bihotzekoa. 912 01:08:34,291 --> 01:08:35,875 Utzi posizioak, mutilak. 913 01:08:44,375 --> 01:08:46,000 Puta zikina! 914 01:08:48,500 --> 01:08:49,750 Zer izan da hori? 915 01:08:49,833 --> 01:08:50,875 Kaka. Nire errua. 916 01:08:52,041 --> 01:08:53,166 Itzali laserrak. 917 01:08:53,250 --> 01:08:55,291 Tiro egin ziezadaten nahi zenuen? 918 01:08:55,375 --> 01:08:58,083 - Zutitu. Oraintxe ikusi dut. - Ammar? 919 01:08:58,583 --> 01:09:01,333 Tontoa naizelakoan? Argi berdea ikusi dut. 920 01:09:01,416 --> 01:09:03,083 Zer gertatzen da? 921 01:09:06,916 --> 01:09:07,916 Zin egiten dut. 922 01:09:08,000 --> 01:09:10,583 Bala guztiak beregan erabiliko ditut, bai? 923 01:09:10,666 --> 01:09:12,041 Entzun, Ammar. 924 01:09:12,125 --> 01:09:16,875 Hor zaude, prest, armekin, lehergailuekin, gatibu batekin. 925 01:09:16,958 --> 01:09:22,500 Uste duzu trafikoko agente bat daukagula zelatan? 926 01:09:22,583 --> 01:09:23,666 Esnatu, gizona! 927 01:09:23,750 --> 01:09:26,416 Mundu guztia dago hor. Eta laserrak dituzte. 928 01:09:26,500 --> 01:09:29,916 Hitz egiten jarraituz gero, ez zaizu ezer gertatuko. 929 01:09:30,000 --> 01:09:31,458 Zin dagizut. 930 01:09:31,541 --> 01:09:33,416 Zoaz pikutara, Lynn. 931 01:09:33,500 --> 01:09:36,583 Gizonezko negoziatzailea nahi dut. Serioagoa izateko. 932 01:09:37,833 --> 01:09:40,083 Hurrengoan, gizon batek dei dezala. 933 01:09:52,333 --> 01:09:53,750 Hemen gara berriro. 934 01:09:56,583 --> 01:09:59,666 MAITEA ZUGAN PENTSATZEN ARI GARA. 935 01:10:05,416 --> 01:10:08,583 - Badaki zertan ari zaren? - Noski baietz. 936 01:10:09,208 --> 01:10:10,958 Albistegietan dago. 937 01:10:11,041 --> 01:10:14,375 Gure lagunak bi egun itxaron izan balitu… 938 01:10:14,875 --> 01:10:18,666 - Arazo gutxiago izango genituen. - Beste zerbait izango zen. 939 01:10:19,625 --> 01:10:21,541 Beti zaudete hain lanpetuta? 940 01:10:22,791 --> 01:10:25,333 Mundua okerrera doa egunetik egunera. 941 01:10:25,916 --> 01:10:28,375 Ez dizute ezer esaten lan-elkarrizketan. 942 01:10:28,958 --> 01:10:33,666 Jende gaiztoaren aurka ez ezik, familiarekin ere borrokatzen zara. 943 01:10:33,750 --> 01:10:37,625 Bai, nik guda hori aspaldi galdu nuen. Porrot handia. 944 01:10:39,166 --> 01:10:40,500 Ez izan dramatikoa. 945 01:10:42,500 --> 01:10:43,916 Baina nola da? 946 01:10:44,000 --> 01:10:45,708 Lehen hilabetea oso ona. 947 01:10:47,291 --> 01:10:49,958 Hara eta hona, festak, emakumeak. 948 01:10:51,791 --> 01:10:53,000 Baina, denborarekin… 949 01:10:54,416 --> 01:10:56,708 ikusten duzu norbait falta zaizula. 950 01:10:59,000 --> 01:11:00,666 Beti hor dagoen norbait. 951 01:11:03,000 --> 01:11:05,083 Gauzak partekatzeko norbait. 952 01:11:11,916 --> 01:11:13,250 Baina tira. 953 01:11:14,083 --> 01:11:15,500 Begira non gauden. 954 01:11:16,458 --> 01:11:19,625 Niretzako, ez da ezer hoberik. Baina zu… 955 01:11:22,875 --> 01:11:24,333 Zaindu itzazu ondo. 956 01:11:30,416 --> 01:11:31,250 Eskerrik asko. 957 01:11:33,208 --> 01:11:35,333 Hau bai ona. Eskerrik asko, motel. 958 01:11:38,083 --> 01:11:39,083 Tori hau. 959 01:11:42,458 --> 01:11:45,875 - Ez dut uste ideia ona denik. - Arrisku handiegia da. 960 01:12:04,208 --> 01:12:05,916 - Lynn… - Kontrolpean daukat. 961 01:12:07,000 --> 01:12:08,166 Kontrolpean daukat. 962 01:12:08,250 --> 01:12:10,125 Eta berak ere badaki. 963 01:12:11,125 --> 01:12:13,583 Horregatik ez zaitu nahi. 964 01:12:13,666 --> 01:12:14,750 Eman ordu bat. 965 01:12:15,375 --> 01:12:19,250 - Gehienez. Eta dendatik aterako da. - Arriskutsuegia da, Lynn. 966 01:12:19,958 --> 01:12:22,750 Ez dio tiro egingo entzuten didanean. 967 01:12:22,833 --> 01:12:25,208 - "Neskatxa" esan dit. - Gizon bat nahi du. 968 01:12:29,500 --> 01:12:31,125 Zer pentsatzen duzu? 969 01:12:31,208 --> 01:12:34,125 Aukera bat daukazula oraindik. 970 01:12:34,208 --> 01:12:36,541 Gatibuarekin lan ona egin duzu. 971 01:12:36,625 --> 01:12:38,125 Berarengan eragin duzu. 972 01:12:38,208 --> 01:12:40,458 Erotuta dago baina, aldi berean, ez. 973 01:12:40,541 --> 01:12:42,541 Ezin dugu beregandik ezer espero. 974 01:12:42,625 --> 01:12:45,333 - Eta horregatik da hain arriskutsua. - Bai. 975 01:12:46,333 --> 01:12:49,291 Badakit. 976 01:12:49,375 --> 01:12:52,708 Psikiatrikoan hobe legoke, baina gure arazoa da orain. 977 01:12:52,791 --> 01:12:56,333 Laguntza behar du, eta hori da gure lana negoziatzaile gisa. 978 01:12:58,458 --> 01:12:59,875 Eman ordu bat. 979 01:13:04,333 --> 01:13:05,708 Ordu erdi. 980 01:13:07,375 --> 01:13:09,125 Lynn, ezin dugu arriskatu. 981 01:13:09,791 --> 01:13:11,083 Badakizu. 982 01:13:11,791 --> 01:13:15,166 Zer dio lerro artean? Zertarako prest dago? 983 01:13:16,250 --> 01:13:17,875 Ez dela bizirik aterako. 984 01:13:37,666 --> 01:13:38,500 Bai? 985 01:13:39,833 --> 01:13:42,375 Ammar. Wilco naiz. Ni ere poliziarekin nago. 986 01:13:42,458 --> 01:13:45,666 Lynnen laguna naiz. Berarekin hitz egin duzu lehen. 987 01:13:45,750 --> 01:13:47,958 Gizonezko negoziatzailea eskatu duzu. 988 01:13:48,458 --> 01:13:51,125 Eta gizonezkoa zara? Ziur? 989 01:13:51,208 --> 01:13:52,666 Bai. Gizonezkoa naiz. 990 01:13:52,750 --> 01:13:54,791 Gizon batek erantzunak dauzka. 991 01:13:55,750 --> 01:13:58,166 Eta? Noiz edukiko dut eskatu dudana? 992 01:13:58,250 --> 01:14:02,000 Saiatzen ari gara. Badakizu denbora behar dela horretarako. 993 01:14:02,083 --> 01:14:04,833 Berrehun milioi nonbaitetik lortu behar dira. 994 01:14:04,916 --> 01:14:07,458 Gure finantza-adituak lanean ari dira. 995 01:14:07,541 --> 01:14:09,916 Erantzunik ez duen gizonak ez du balio. 996 01:14:10,791 --> 01:14:11,916 Aizu… 997 01:14:12,791 --> 01:14:15,333 Ezin baduzu egin, esan. Bai? 998 01:14:15,416 --> 01:14:18,208 Baina ondorioak jasan beharko dituzu. 999 01:14:19,125 --> 01:14:20,333 Gizon baten moduan. 1000 01:14:22,541 --> 01:14:23,916 Ikusten duzue hau? 1001 01:14:26,166 --> 01:14:28,000 Ez nauzue serio hartzen? 1002 01:14:28,500 --> 01:14:32,250 Galdetu zer lortu nahi duen. Serio hartzen duzula esaiozu. 1003 01:14:32,916 --> 01:14:36,541 Oso serio hartzen zaitut. Zein da zure helburua, Ammar? 1004 01:14:36,625 --> 01:14:39,583 Entzun. Zulora banoa, borrokatuz izango da. 1005 01:14:40,458 --> 01:14:41,916 Hori nahi du? 1006 01:14:42,541 --> 01:14:44,833 Hori nahi duzu? Hiltzea? 1007 01:14:46,166 --> 01:14:47,208 Ze… 1008 01:14:47,958 --> 01:14:51,333 Bertan behera utziko dugu diruarena. Denbora aurrezteko. 1009 01:14:51,416 --> 01:14:55,250 Hau aspaldi egin zitekeen, hainbeste denbora alferrik galdu gabe. 1010 01:14:55,333 --> 01:14:56,791 Utziezu tiro egiten ba. 1011 01:14:57,291 --> 01:14:59,375 Zuen balatxoek ez dute min ematen. 1012 01:15:04,000 --> 01:15:07,416 Nahi badut, zuen gizontxoak leherraraziko ditut. 1013 01:15:07,500 --> 01:15:11,916 Ez zara gauean iratzartuko, ezta Lynn ere. Inori ez dio inportako. 1014 01:15:12,000 --> 01:15:13,375 Pikutara. 1015 01:15:13,458 --> 01:15:14,958 Has gaitezen kontatzen. 1016 01:15:15,041 --> 01:15:17,416 Hamar, bederatzi, zortzi… 1017 01:15:17,500 --> 01:15:21,375 Emaiozu pentsatzeko beste zerbait. Galdeiozu autoari buruz. 1018 01:15:21,958 --> 01:15:22,791 …bost… 1019 01:15:22,875 --> 01:15:25,166 Ammar, zuretzako lanean ari gara. 1020 01:15:25,250 --> 01:15:27,583 Ihes egiteko autoa nahi duzu. Nolakoa? 1021 01:15:27,666 --> 01:15:28,708 …bat. 1022 01:15:34,041 --> 01:15:35,291 Limusina. 1023 01:15:38,416 --> 01:15:42,125 Limusina? Limusina nahi duzu ihes egiteko? 1024 01:15:42,833 --> 01:15:44,875 Hori da. Hummer beltz bat. 1025 01:15:44,958 --> 01:15:48,875 Jolasa zuek hasi duzue. Ni jokoan sartu naiz. Ba egizue. 1026 01:15:49,666 --> 01:15:51,166 Ez duzu arrosa nahi? 1027 01:15:52,666 --> 01:15:53,583 Ez. 1028 01:15:54,291 --> 01:15:55,958 Burutik pasa zait. 1029 01:15:56,833 --> 01:15:58,458 Baina nahiago dut beltza. 1030 01:15:59,041 --> 01:16:01,625 Ondo da, Ammar. Ados. 1031 01:16:07,041 --> 01:16:09,500 Limusina? Benetan ari zen. 1032 01:16:11,000 --> 01:16:12,291 Ez moztu linea. 1033 01:16:20,750 --> 01:16:21,875 Limusina? 1034 01:16:22,958 --> 01:16:24,750 Hilko bagara, handitasunez. 1035 01:16:31,416 --> 01:16:33,291 Eskatu ura, mesedez. 1036 01:16:38,208 --> 01:16:39,458 Eskatu ur pixka bat. 1037 01:16:40,041 --> 01:16:41,166 Red Bull daukat. 1038 01:16:41,666 --> 01:16:44,208 Nire bihotzarentzat ez da ona. 1039 01:16:45,750 --> 01:16:47,458 Nahi duzuna egin behar dute. 1040 01:16:48,583 --> 01:16:49,875 Zuk agintzen duzu. 1041 01:16:51,250 --> 01:16:53,083 Eskatu ur apur bat. 1042 01:16:55,916 --> 01:17:01,083 Ura beharrean, limusina bat eskatu du. Tonto halakoa! 1043 01:17:01,791 --> 01:17:03,250 Tonto halakoa! 1044 01:17:05,333 --> 01:17:07,583 Eskatu ura. 1045 01:17:09,166 --> 01:17:10,583 Edo egidazu tiro. 1046 01:17:16,916 --> 01:17:20,291 Lortu ura. Botila batzuk nahikoa dira. 1047 01:17:20,375 --> 01:17:22,041 Bale, Ammar. Bale. 1048 01:17:24,291 --> 01:17:25,291 Eskerrik asko. 1049 01:17:26,833 --> 01:17:29,250 Banekien kasu egingo zizutela. 1050 01:17:29,791 --> 01:17:33,875 Ixo, edo bala bat sartuko dizut kaskezurrean, ulertzen? 1051 01:18:12,791 --> 01:18:14,083 Badaukazu ezer? 1052 01:18:29,166 --> 01:18:30,708 - Bai? - Ammar? 1053 01:18:32,041 --> 01:18:33,708 Ura atean dago. 1054 01:18:37,250 --> 01:18:38,875 Zuk eskatu moduan. 1055 01:18:42,166 --> 01:18:43,375 Botila ugari. 1056 01:18:45,458 --> 01:18:47,083 Robota badoa hortik. 1057 01:18:49,125 --> 01:18:50,833 Gu oso urruti gaude. 1058 01:18:57,208 --> 01:18:58,458 Ammar, hor zaude? 1059 01:19:02,041 --> 01:19:03,625 Uraren bila goaz. 1060 01:19:03,708 --> 01:19:06,083 Ez egin ezer arrarorik, edo akabo dena. 1061 01:19:07,791 --> 01:19:10,541 Segi nirekin hizketan eta dena ondo joango da. 1062 01:19:20,708 --> 01:19:21,833 Biratu. 1063 01:19:22,958 --> 01:19:23,833 Tira. 1064 01:19:24,333 --> 01:19:25,166 Biratu. 1065 01:19:33,125 --> 01:19:34,125 Zutitu. 1066 01:19:41,291 --> 01:19:42,458 Mugi. 1067 01:20:08,250 --> 01:20:09,333 Geldi. 1068 01:20:24,458 --> 01:20:26,500 Sarrera nagusira begira gaude. 1069 01:20:27,375 --> 01:20:30,625 Atzera egiten ari gara. Frankotiratzaileek jomugan dute. 1070 01:20:30,708 --> 01:20:33,125 Bai, bi gizon ikusten ditugu. Erne egon. 1071 01:20:33,208 --> 01:20:34,250 Mingus? 1072 01:20:35,000 --> 01:20:39,666 "Lurrera" esaten badut, etzan zaitezte lurrean berehala, bai? 1073 01:20:41,333 --> 01:20:43,541 Zer… Zer gertatuko da? 1074 01:20:43,625 --> 01:20:46,708 Mingus, galderarik ez. Entzun bakarrik, mesedez. 1075 01:20:46,791 --> 01:20:49,333 "Lurrera" esaten badut, etzan segituan. 1076 01:20:49,416 --> 01:20:54,125 Segurua denean aterako zaituztegu. Indar bereziek kode bat emango dizute. 1077 01:20:54,208 --> 01:20:58,000 Hitz hori entzutean bakarrik zabaldu atea, bai? 1078 01:20:58,083 --> 01:20:59,500 Zein da hitza? 1079 01:21:00,541 --> 01:21:01,500 iHostage. 1080 01:21:07,166 --> 01:21:08,958 Ez egin ezer arrarorik, Wilco. 1081 01:21:09,041 --> 01:21:10,500 Ez dugu ezer egingo. 1082 01:21:10,583 --> 01:21:12,500 Hartu lasai. 1083 01:21:12,583 --> 01:21:14,333 Inork ez dizu ezer egingo. 1084 01:21:17,583 --> 01:21:20,666 Ez gaitezen asaldatu. Ur hori zuentzako da. 1085 01:21:22,708 --> 01:21:23,916 Zoaz. 1086 01:21:38,541 --> 01:21:39,750 Hartu. 1087 01:22:00,875 --> 01:22:02,166 Ezin dut. 1088 01:22:02,958 --> 01:22:04,000 Ezin dut. 1089 01:22:05,041 --> 01:22:06,208 Kaka zaharra. 1090 01:22:26,250 --> 01:22:28,250 Lurrera! Etzan orain! 1091 01:22:46,125 --> 01:22:47,500 Ze ostia izan da hori! 1092 01:22:52,000 --> 01:22:53,291 Ezkerra! 1093 01:22:53,375 --> 01:22:54,458 Babestu. 1094 01:22:57,666 --> 01:23:01,041 Geratu atzean! Errespetatu su-lerroa, atzera! 1095 01:23:02,166 --> 01:23:03,333 Atera hortik. 1096 01:23:04,000 --> 01:23:04,833 Ez gerturatu. 1097 01:23:05,541 --> 01:23:07,083 Errespetatu su-lerroa. 1098 01:23:09,166 --> 01:23:11,000 Atzera, mutilak, atzera! 1099 01:23:12,250 --> 01:23:13,291 Atzera. 1100 01:23:25,708 --> 01:23:27,916 - Ez dauka itxura ona. - Ez da ona. 1101 01:23:28,000 --> 01:23:31,208 - Bizirik dago? - Lurrean botata dago. 1102 01:23:40,375 --> 01:23:43,041 Ammar, entzuten didazu? Hitz egidazu. 1103 01:23:44,708 --> 01:23:46,750 Hemen nago zuretzako. Entzuten? 1104 01:24:08,208 --> 01:24:12,166 Alfa, Dubbel Nul. Apple denda segurua da momentuz. 1105 01:24:12,250 --> 01:24:13,500 Leherketarik ez. 1106 01:24:14,083 --> 01:24:17,750 Inor ez dadila gerturatu gorputzeko lehergailuak aztertu arte. 1107 01:24:17,833 --> 01:24:19,958 Bonba-brigada, gerturatu gorputzera. 1108 01:24:20,041 --> 01:24:22,666 Atera pertsona horiek biltegitik. 1109 01:24:24,333 --> 01:24:25,166 Aizue… 1110 01:24:25,250 --> 01:24:27,083 Unitate guztiei deika. 1111 01:24:27,708 --> 01:24:32,000 Gatibua eraikinetik atera da, eta bahitzailea atzetik. 1112 01:24:32,583 --> 01:24:35,458 Indar berezien ibilgailu batek jo du. 1113 01:24:36,625 --> 01:24:40,750 Mantendu posizioetan abisatu arte. Txanda eta kito. 1114 01:25:00,416 --> 01:25:03,166 Arazo asko sortuko dira. Badakizu, ezta? 1115 01:25:06,041 --> 01:25:07,208 Jokaldi ederra. 1116 01:25:25,708 --> 01:25:26,791 Ondo zaude? 1117 01:25:27,500 --> 01:25:28,416 Bai. 1118 01:25:30,625 --> 01:25:31,708 Hala uste dut. 1119 01:25:32,958 --> 01:25:34,041 Erreflexu itzelak. 1120 01:25:36,291 --> 01:25:38,166 Pozten naiz lehertu ez delako. 1121 01:25:38,958 --> 01:25:41,833 Jende askok zurekin hitz egin nahi du. 1122 01:25:44,791 --> 01:25:46,125 Ezin dut etxera joan? 1123 01:25:48,166 --> 01:25:49,583 Maya eta haurrengana? 1124 01:25:53,791 --> 01:25:56,000 Bihar goizera arte ez, tamalez. 1125 01:26:20,208 --> 01:26:21,166 Jauna? 1126 01:26:23,291 --> 01:26:24,666 Ondo zaude? 1127 01:26:26,333 --> 01:26:27,958 Ondo da, bukatu da dena. 1128 01:26:29,208 --> 01:26:30,208 Barkatu. 1129 01:26:32,041 --> 01:26:34,750 Barkatu, ondo da. Orain salbu zaude. 1130 01:26:36,000 --> 01:26:38,500 - Bai? - Bai. Benetan. 1131 01:26:39,500 --> 01:26:42,000 Komisariara eramango zaitugu, bai? 1132 01:26:50,458 --> 01:26:51,500 Goazen. 1133 01:26:53,375 --> 01:26:54,416 Agente. 1134 01:27:25,625 --> 01:27:27,791 - Polizia. - Polizia. 1135 01:27:27,875 --> 01:27:30,166 Polizia. Atera hortik. 1136 01:27:38,833 --> 01:27:40,166 Tori. 1137 01:27:41,125 --> 01:27:42,125 - Milesker. - Milesker. 1138 01:27:42,208 --> 01:27:43,375 iHostage. 1139 01:27:43,458 --> 01:27:45,250 Zabaldu atea. 1140 01:27:46,458 --> 01:27:47,333 Zabaldu atea. 1141 01:27:55,750 --> 01:27:56,958 Ez da beharrezkoa. 1142 01:27:57,708 --> 01:27:58,541 Irten. 1143 01:27:59,541 --> 01:28:01,083 Irten lasai. 1144 01:28:01,875 --> 01:28:03,333 - Atera. - Hemendik. 1145 01:28:03,416 --> 01:28:05,875 - Segurua da. Etorri gurekin. - Mugi. 1146 01:28:05,958 --> 01:28:07,625 - Ondo zaudete? - Zauriturik? 1147 01:28:08,166 --> 01:28:09,333 Zaurituta zaudete? 1148 01:28:09,416 --> 01:28:11,541 Hemendik. Jarraitu mesedez. 1149 01:28:14,416 --> 01:28:16,375 Amaitu da. 1150 01:28:26,583 --> 01:28:28,125 - Badatoz kanpora. - Bai. 1151 01:28:43,541 --> 01:28:44,583 Mingus. 1152 01:28:56,458 --> 01:28:59,083 Bertatik atera dituzu, lagun. Lan bikaina. 1153 01:28:59,708 --> 01:29:02,791 Zuk ere asko lagundu didazu. Mila esker. 1154 01:29:33,500 --> 01:29:36,166 Bihar, goizeko bederatzietan, bilera egoitzan. 1155 01:29:39,458 --> 01:29:41,583 Baina, aurrena, lo egitera, ez? 1156 01:29:42,333 --> 01:29:43,916 Posible bada. 1157 01:29:49,000 --> 01:29:50,375 Aizu, ez ahaztu. 1158 01:29:53,000 --> 01:29:54,708 Hitz egiten zenuen bitartean 1159 01:29:54,791 --> 01:29:58,125 jendea salbu jartzeko aukera izan dugu. 1160 01:30:00,791 --> 01:30:01,833 Mila esker. 1161 01:30:07,458 --> 01:30:09,375 Bihar goizera arte. 1162 01:30:10,625 --> 01:30:11,625 Bai. 1163 01:30:25,833 --> 01:30:28,541 Mesedez, igo eta etxera eramango zaitugu. 1164 01:30:51,000 --> 01:30:52,375 Ze ostia? 1165 01:34:16,000 --> 01:34:19,958 BAHITZAILEA OSPITALERA ERAMAN ZUTEN LARRI ZAURITUTA 1166 01:34:20,041 --> 01:34:21,666 BAINA ORDU GUTXIRA HIL ZEN. 1167 01:34:22,875 --> 01:34:26,958 2022KO MARTXOAREN 31N GATIBUAK ETA BILTEGIAN HARRAPATUTAKOEK 1168 01:34:27,041 --> 01:34:30,708 AUSARDIAREN DOMINA JASO ZUTEN AMSTERDAMGO HIRIAREN ESKUTIK. 1169 01:34:32,000 --> 01:34:35,958 LAU HILABETEKO IKERKETAREN ONDOREN FISKALTZAK ONDORIOZTATU ZUEN 1170 01:34:36,041 --> 01:34:40,000 AGENTEAK LEGEZ JOKATU ZUELA BAHITZAILEA NAHITA HARRAPATZERAKOAN 1171 01:34:40,083 --> 01:34:42,000 ETA EZ ZELA AUZIPETUA IZANGO. 1172 01:34:43,833 --> 01:34:49,750 BAHITZAILEAREN MOTIBOAK EZ ZIREN INOIZ ARGI GERATU. 1173 01:39:58,666 --> 01:40:02,666 Azpitituluak: Maialen Sanz