1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:41,041 --> 00:02:41,875 Tidak… 4 00:02:48,875 --> 00:02:49,708 Ryo. 5 00:02:50,916 --> 00:02:51,750 Ryo. 6 00:02:53,416 --> 00:02:54,250 Ryo! 7 00:02:56,083 --> 00:02:57,250 Ryo! 8 00:03:00,875 --> 00:03:02,125 Ryo! 9 00:03:03,875 --> 00:03:05,708 Seseorang! 10 00:03:08,500 --> 00:03:10,375 Ada orang di sini? 11 00:03:10,458 --> 00:03:12,708 Ada orang di sini? 12 00:03:15,000 --> 00:03:16,750 - Baiklah, dengar. - Ya, Pak. 13 00:03:17,333 --> 00:03:21,833 Mungkin ada lebih banyak orang di bawah reruntuhan. Kita harus… 14 00:03:21,916 --> 00:03:25,291 Permisi! Aku tak bisa temukan putraku! 15 00:03:25,375 --> 00:03:27,500 Di mana orang YANG diselamatkan… 16 00:04:10,375 --> 00:04:11,208 Ryo. 17 00:04:21,458 --> 00:04:23,958 Tn. Kanda. Kau baik-baik saja. 18 00:04:30,250 --> 00:04:33,125 Yuko, kau baik-baik saja? 19 00:04:36,833 --> 00:04:38,166 Aku ambilkan selimut. 20 00:04:38,666 --> 00:04:40,916 Kau lihat putraku? 21 00:04:42,541 --> 00:04:43,791 Tn. Kanda. 22 00:04:56,833 --> 00:04:58,416 Apa yang terjadi? 23 00:05:13,125 --> 00:05:14,625 Halo? 24 00:05:22,708 --> 00:05:23,875 Seseorang… 25 00:06:08,583 --> 00:06:10,541 Tak aman di sana! 26 00:06:18,333 --> 00:06:19,333 Tunggu. 27 00:06:34,458 --> 00:06:35,458 Tunggu. 28 00:06:40,875 --> 00:06:41,708 Hei! 29 00:06:42,333 --> 00:06:43,291 Kau tak apa? 30 00:06:49,375 --> 00:06:50,416 Syukurlah. 31 00:06:52,958 --> 00:06:55,291 Aku terbangun terdampar di pantai. 32 00:06:55,375 --> 00:06:59,208 Tak ada yang meresponsku dan aku tak bisa rasakan sentuhan fisik. 33 00:06:59,291 --> 00:07:03,125 Aku tak tahu apa yang terjadi, lalu kau memanggil… 34 00:07:03,208 --> 00:07:04,458 Aku mengerti. 35 00:07:05,000 --> 00:07:05,833 Pertama… 36 00:07:06,791 --> 00:07:08,416 Coba tenang dulu. 37 00:07:08,500 --> 00:07:09,916 Ambil napas dalam-dalam. 38 00:07:19,166 --> 00:07:22,125 Itu cukup besar. 39 00:07:24,083 --> 00:07:27,916 Untuk saat ini, datanglah ke tempat kami. 40 00:07:30,875 --> 00:07:32,666 Kau bisa jalan? 41 00:08:28,625 --> 00:08:30,625 Seperti yang kubilang, 42 00:08:31,208 --> 00:08:34,416 aku pencetus ide untuk pasir bintang ini. 43 00:08:34,500 --> 00:08:35,375 Ya? 44 00:08:35,958 --> 00:08:39,458 Kau pernah melihatnya di toko suvenir, 'kan? 45 00:08:39,541 --> 00:08:42,041 Aku biasa beli untuk keluargaku saat perjalanan kerja. 46 00:08:42,625 --> 00:08:43,458 Benar. 'kan? 47 00:08:44,083 --> 00:08:46,333 Itu aku. 48 00:08:46,416 --> 00:08:48,125 Dia melakukannya lagi. 49 00:08:48,208 --> 00:08:49,625 Itu yang sebenarnya, ya? 50 00:08:49,708 --> 00:08:53,125 Kau tahu, aku berpartisipasi dalam protes mahasiswa, 'kan? 51 00:08:53,208 --> 00:08:58,291 Aku benar-benar miskin saat itu, jadi aku lari ke Pulau Iriomote. 52 00:08:58,375 --> 00:09:02,041 Lalu kau masukkan pasir ke botol dan dijual, 'kan? Kami dengar. 53 00:09:06,833 --> 00:09:09,541 Apa ada tamu baru? 54 00:09:20,458 --> 00:09:21,291 Oh… 55 00:09:22,333 --> 00:09:23,333 Dari gempa itu? 56 00:09:23,916 --> 00:09:24,750 Mungkin. 57 00:09:37,041 --> 00:09:40,083 Halo. 58 00:09:41,125 --> 00:09:42,958 Kau pasti melalui banyak hal. 59 00:09:43,041 --> 00:09:43,875 Itu… 60 00:09:44,541 --> 00:09:45,875 Itu luar biasa. 61 00:09:45,958 --> 00:09:47,375 Michael. 62 00:09:51,500 --> 00:09:53,875 Tempat apa ini? 63 00:09:55,500 --> 00:09:57,083 Ini… 64 00:09:58,416 --> 00:10:01,125 Sulit dijelaskan, tapi… 65 00:10:01,208 --> 00:10:02,500 Tak apa-apa. 66 00:10:02,583 --> 00:10:04,041 Jangan khawatir. 67 00:10:04,125 --> 00:10:06,708 Kita punya banyak waktu, oke? 68 00:10:06,791 --> 00:10:08,583 Kaori, ajak dia berkeliling. 69 00:10:09,541 --> 00:10:12,208 Tentu. Aku Kaori. 70 00:10:12,291 --> 00:10:13,166 Lewat sini. 71 00:10:14,916 --> 00:10:16,583 Maaf. 72 00:10:18,333 --> 00:10:20,333 Apa ini semua? 73 00:10:27,000 --> 00:10:29,583 Aku tak mau menjelaskan. 74 00:10:33,750 --> 00:10:35,166 Ini… 75 00:10:37,291 --> 00:10:41,916 Orang yang punya penyesalan di dunia berkumpul di sini. 76 00:10:42,875 --> 00:10:45,291 Bukan hanya di sini. 77 00:10:46,250 --> 00:10:49,250 Ada tempat seperti ini di seluruh negeri. 78 00:10:51,000 --> 00:10:51,833 Penyesalan? 79 00:10:52,791 --> 00:10:54,000 Apa maksudmu? 80 00:10:54,750 --> 00:10:56,000 Hei, Akira. 81 00:10:56,500 --> 00:10:58,291 Jangan bertele-tele. 82 00:10:58,375 --> 00:11:00,333 Maka kau saja yang bilang, Shori. 83 00:11:02,208 --> 00:11:06,583 Jadi pada dasarnya, kau sudah mati. 84 00:11:08,458 --> 00:11:13,583 Tapi kau tak bisa pergi ke sisi lain karena ada urusan yang belum selesai. 85 00:11:18,125 --> 00:11:19,208 Mati? 86 00:11:36,166 --> 00:11:38,000 Aku mati… 87 00:11:56,958 --> 00:12:01,125 Tenang. Ayo. Istirahatlah hari ini. 88 00:12:01,875 --> 00:12:03,208 Kami ada alkohol juga. 89 00:12:03,291 --> 00:12:04,416 Aku tak mau. 90 00:12:08,000 --> 00:12:10,041 Ikut denganku, ya? 91 00:12:10,125 --> 00:12:11,541 Kau akan baik-baik saja. 92 00:12:19,625 --> 00:12:21,458 Mungkin karena pria. 93 00:12:21,541 --> 00:12:22,375 Mungkin. 94 00:12:22,458 --> 00:12:24,708 Benarkah? Di usianya? 95 00:12:26,041 --> 00:12:26,916 Tunggu. 96 00:12:31,458 --> 00:12:32,458 Lewat sini. 97 00:12:50,291 --> 00:12:53,708 Penghuni terakhirnya pergi. 98 00:12:55,166 --> 00:12:56,833 Maka, tinggal saja di sini. 99 00:13:04,750 --> 00:13:07,666 Aku tahu banyak yang harus ditangani sekaligus. 100 00:13:08,500 --> 00:13:10,625 Jadi, istirahatlah dengan baik. 101 00:13:14,750 --> 00:13:18,083 Apa kalian sama sepertiku? 102 00:13:22,291 --> 00:13:23,125 Itu benar. 103 00:13:24,083 --> 00:13:25,041 Kami seniormu. 104 00:13:25,541 --> 00:13:26,916 Kami ahlinya. 105 00:13:30,708 --> 00:13:31,791 Selamat tidur. 106 00:14:18,041 --> 00:14:22,125 Ini bayimu. Selamat. 107 00:14:26,125 --> 00:14:28,458 Kenapa kau tak mengerti? 108 00:14:28,541 --> 00:14:29,375 Aku… 109 00:14:29,458 --> 00:14:30,958 Itu yang kau mau! 110 00:14:31,041 --> 00:14:32,500 Jangan ikut campur! 111 00:14:32,583 --> 00:14:33,791 Tenanglah. 112 00:14:33,875 --> 00:14:34,916 Ryo, kemarilah. 113 00:14:35,000 --> 00:14:35,833 Menakutkan! 114 00:14:38,250 --> 00:14:40,375 Selamat! 115 00:14:40,458 --> 00:14:42,458 - Lihat. - Awas. 116 00:14:43,583 --> 00:14:44,916 Apa yang kau lakukan?! 117 00:14:45,000 --> 00:14:46,125 Ibu, lihat. 118 00:14:46,208 --> 00:14:47,250 hentikan! 119 00:14:50,416 --> 00:14:51,791 Cepat pergi. 120 00:14:51,875 --> 00:14:55,041 - Aku tak mau pergi! - Kenapa? Ibu harus bekerja! 121 00:14:55,125 --> 00:14:56,791 Aku tak mau sekolah! 122 00:14:57,375 --> 00:14:58,250 Ibu. 123 00:14:58,875 --> 00:15:00,125 Bangun. 124 00:15:01,666 --> 00:15:03,125 - Ibu! - Ryo! 125 00:15:24,208 --> 00:15:25,666 - Hei. - Selamat pagi. 126 00:15:25,750 --> 00:15:26,625 Selamat pagi. 127 00:15:27,166 --> 00:15:28,208 Hei. 128 00:15:29,375 --> 00:15:31,250 Halo. 129 00:15:31,333 --> 00:15:32,750 Selamat pagi. 130 00:15:33,583 --> 00:15:36,458 Selamat pagi. Kaori, aku mau kopi juga. 131 00:15:36,541 --> 00:15:37,416 Tentu. 132 00:15:39,125 --> 00:15:39,958 Ini. 133 00:15:49,083 --> 00:15:49,916 Apa itu? 134 00:15:50,458 --> 00:15:51,500 Ini yoga. 135 00:15:51,583 --> 00:15:54,541 Orang mati melakukan yoga dan berusaha tetap sehat? 136 00:15:54,625 --> 00:15:55,875 Diamlah. 137 00:15:56,458 --> 00:15:57,291 Yoga. 138 00:15:57,916 --> 00:16:00,375 Aku yang membawa yoga ke Jepang. 139 00:16:00,458 --> 00:16:01,333 Sudah cukup. 140 00:16:01,416 --> 00:16:02,375 Memang begitu. 141 00:16:02,458 --> 00:16:05,541 Karena itu punggungku cedera. Di sini. 142 00:16:07,208 --> 00:16:08,458 Selamat pagi. 143 00:16:10,250 --> 00:16:12,750 Hei, Nona. Selamat pagi. 144 00:16:13,541 --> 00:16:16,166 Kau terlihat manis di siang hari. 145 00:16:16,833 --> 00:16:17,791 Siapa namamu? 146 00:16:20,875 --> 00:16:22,250 Minako Kawakami. 147 00:16:22,916 --> 00:16:24,083 Minako. 148 00:16:24,666 --> 00:16:27,000 Sungguh. Kau cantik. 149 00:16:27,083 --> 00:16:28,125 Michael. 150 00:16:28,208 --> 00:16:30,916 Kau tak bisa katakan itu di zaman sekarang ini. 151 00:16:31,000 --> 00:16:33,333 Apa? Benarkah? Kenapa? 152 00:16:34,208 --> 00:16:37,041 Orang tua ini Michael. 153 00:16:37,125 --> 00:16:40,416 Dan orang yang membawamu kemari adalah Akira. 154 00:16:41,500 --> 00:16:44,458 Pemuda itu adalah Shori. 155 00:16:45,041 --> 00:16:46,458 Dia dulu yakuza. 156 00:16:46,541 --> 00:16:49,333 Itu Tn. Tanaka, mantan bankir 157 00:16:49,416 --> 00:16:52,416 dan aku Kaori, mantan penyambut tamu bar. 158 00:16:53,875 --> 00:16:55,208 Bergabung dengan kami. 159 00:17:01,250 --> 00:17:02,208 Hei! 160 00:17:03,625 --> 00:17:05,125 HANCURNYA PASAR SAHAM 161 00:17:05,208 --> 00:17:08,208 TANGGAL 2 OKTOBER 1990 162 00:17:08,291 --> 00:17:09,125 Ini… 163 00:17:09,875 --> 00:17:12,541 Itu kebiasaan lamaku. 164 00:17:17,916 --> 00:17:20,041 Boleh aku pinjam kunci mobilmu? 165 00:17:21,208 --> 00:17:22,041 Apa? 166 00:17:22,916 --> 00:17:24,708 Tentu. 167 00:17:29,833 --> 00:17:32,041 Sikapnya buruk. 168 00:18:14,625 --> 00:18:21,000 HUBUNGI KAMI JIKA PUNYA INFORMASI ANAK HILANG TERDAFTAR DI BAWAH 169 00:18:21,083 --> 00:18:22,250 Chinatsu! 170 00:18:23,666 --> 00:18:24,666 Aiko! 171 00:18:25,708 --> 00:18:27,041 Kazuki! 172 00:18:34,583 --> 00:18:35,541 Kau juga? 173 00:18:37,458 --> 00:18:39,708 Aku terpisah dari keluargaku. 174 00:18:40,666 --> 00:18:44,375 Kupikir bisa kutemukan jika teriakkan nama mereka setiap hari. 175 00:18:46,416 --> 00:18:47,250 Tapi… 176 00:18:48,583 --> 00:18:53,500 jika mereka bisa mendengarku, itu berarti mereka sudah mati. 177 00:18:58,958 --> 00:19:00,083 Kuharap… 178 00:19:01,708 --> 00:19:03,125 kau temukan keluargamu juga. 179 00:19:10,541 --> 00:19:14,750 Jalan raya jadi pemecah ombak, maka daerah kota tak terlalu terpengaruh. 180 00:19:15,250 --> 00:19:17,208 Kami belum menemukan Kawakami. 181 00:19:17,291 --> 00:19:18,833 Semoga dia selamat. 182 00:19:19,625 --> 00:19:23,541 Tim penyelamat melakukan yang terbaik untuk menemukan orang hilang. 183 00:19:23,625 --> 00:19:27,083 Yang bisa kita lakukan kini adalah kerja sama dengan polisi 184 00:19:27,166 --> 00:19:29,791 dan segera melaporkan berita yang akurat. 185 00:19:29,875 --> 00:19:30,708 Mulai bekerja. 186 00:19:31,625 --> 00:19:32,458 Baik, Pak. 187 00:19:38,416 --> 00:19:41,666 Tn. Kanda, aku di sini. 188 00:20:24,625 --> 00:20:26,333 - Selamat kembali. - Hai. 189 00:20:26,416 --> 00:20:27,500 Ya. 190 00:20:28,375 --> 00:20:31,000 Terima kasih. 191 00:20:31,083 --> 00:20:33,958 Waktu yang tepat. Kita makan hotpot malam ini. 192 00:20:34,041 --> 00:20:35,375 Mau bergabung? 193 00:20:36,125 --> 00:20:39,166 Maaf, aku sedang tidak ingin. 194 00:20:39,250 --> 00:20:42,458 Itu sebabnya kau harus ikut. 195 00:20:43,000 --> 00:20:43,833 Ya? 196 00:20:53,875 --> 00:20:54,708 Oh… 197 00:20:57,250 --> 00:21:01,583 Sekarang musim gugur 198 00:21:02,583 --> 00:21:06,791 Di pantai kosong ini 199 00:21:07,625 --> 00:21:12,541 Bahkan jika 200 00:21:12,625 --> 00:21:17,916 Satu mimpi hancur 201 00:21:18,000 --> 00:21:19,333 Ini seribu kalinya. 202 00:21:19,416 --> 00:21:22,208 Aku tak akan melupakanmu 203 00:21:22,291 --> 00:21:27,875 Karena aku berjanji pada pasir 204 00:21:27,958 --> 00:21:32,500 Tak peduli betapa sedihnya aku 205 00:21:32,583 --> 00:21:36,750 Aku tak akan mati 206 00:21:40,500 --> 00:21:41,916 "Pantai Kosong." 207 00:21:42,000 --> 00:21:45,208 Ini lagu yang bagus. Benar, Shori? 208 00:21:45,291 --> 00:21:46,333 Tentu. 209 00:21:47,375 --> 00:21:50,791 Minako, kau mau menyanyikan sesuatu? 210 00:21:50,875 --> 00:21:52,083 Tidak, terima kasih. 211 00:21:52,833 --> 00:21:55,291 Sungguh? Sayang sekali. 212 00:21:55,833 --> 00:21:59,833 Ini dia. Hotpot sudah siap! 213 00:22:03,000 --> 00:22:03,833 Ayo. 214 00:22:05,541 --> 00:22:07,416 - Sudah siap. - Kemarilah. 215 00:22:09,000 --> 00:22:10,041 Terima kasih. 216 00:22:11,000 --> 00:22:12,000 Sangat berat! 217 00:22:12,083 --> 00:22:14,625 Hotpot spesial Kaori! 218 00:22:15,833 --> 00:22:17,208 Tampak lezat! 219 00:22:17,291 --> 00:22:19,375 - Makan daging. - Ayo. Mari makan. 220 00:22:19,458 --> 00:22:21,583 Daging memberimu energi. 221 00:22:22,916 --> 00:22:26,083 - Mari makan. - Ayo makan. 222 00:22:26,750 --> 00:22:28,041 Lezat! 223 00:22:32,541 --> 00:22:33,583 Jadi… 224 00:22:37,625 --> 00:22:40,958 Apa kalian semua punya penyesalan di dunia? 225 00:22:41,625 --> 00:22:42,833 Ya. 226 00:22:43,625 --> 00:22:46,000 Kami hanya punya penyesalan. 227 00:22:48,625 --> 00:22:51,125 Itukah sebabnya kau bermalas-malasan? 228 00:22:53,458 --> 00:22:56,000 Kurasa kami bukan bermalas-malasan. 229 00:22:57,541 --> 00:22:58,375 Apa? 230 00:22:58,458 --> 00:23:01,666 Memang tampaknya kami seperti bermain-main. 231 00:23:02,708 --> 00:23:04,416 Aku tak bermaksud tak sopan, 232 00:23:05,750 --> 00:23:07,958 tapi aku tak bisa buang waktu begini. 233 00:23:16,291 --> 00:23:17,125 Minako. 234 00:23:21,875 --> 00:23:26,625 Apa bisa kau tinggal di sini hari ini saja? 235 00:23:29,791 --> 00:23:30,958 Kenapa? 236 00:23:32,791 --> 00:23:34,125 Karena 237 00:23:35,583 --> 00:23:37,416 kami mungkin bisa membantumu. 238 00:23:41,250 --> 00:23:45,208 Ya. Aku baru mau katakan itu. 239 00:23:45,291 --> 00:23:47,708 Ya, benar. 240 00:23:49,916 --> 00:23:52,000 Sudah waktunya. Cepat makan! 241 00:23:57,375 --> 00:23:58,375 Cepat. 242 00:24:56,416 --> 00:24:58,000 Halo. 243 00:25:05,375 --> 00:25:08,166 Kita tak bisa mulai tanpa melakukan ini, 'kan? 244 00:25:08,250 --> 00:25:09,291 Mulai apa? 245 00:25:09,833 --> 00:25:14,000 Kami selalu melakukan ritual pemurnian sebelum buat film. 246 00:25:14,583 --> 00:25:16,666 Dia mengaku sebagai produser film. 247 00:25:17,208 --> 00:25:21,208 Ayo lihat saat kau punya waktu. Semuanya mahakarya. 248 00:25:21,291 --> 00:25:23,958 Kau bisa menonton semuanya di bioskop di sana. 249 00:25:24,041 --> 00:25:26,083 Baiklah. Ayo. 250 00:25:28,750 --> 00:25:30,208 Baiklah. Ayo. 251 00:26:26,125 --> 00:26:28,083 Semua sedang apa? 252 00:26:31,583 --> 00:26:32,916 Sebulan sekali, 253 00:26:33,708 --> 00:26:37,458 di malam bulan baru, kami semua berkumpul dan mencari. 254 00:26:38,208 --> 00:26:39,041 Apa? 255 00:26:40,208 --> 00:26:42,666 Kami mencari yang kami cari. 256 00:26:45,541 --> 00:26:47,708 Ini sangat aneh. 257 00:26:48,250 --> 00:26:51,458 Kupikir aku tak akan bersama orang-orang saat aku mati. 258 00:26:52,166 --> 00:26:53,000 Shori. 259 00:26:53,916 --> 00:26:57,666 Mencoba memahami kontradiksi adalah kontradiksi itu sendiri. 260 00:26:58,583 --> 00:26:59,500 Itu benar. 261 00:27:09,666 --> 00:27:11,416 Oh. Hei! 262 00:27:11,500 --> 00:27:12,625 Aku temukan mereka. 263 00:27:20,583 --> 00:27:21,458 Chinatsu. 264 00:27:21,541 --> 00:27:22,375 Sayang… 265 00:27:23,208 --> 00:27:24,208 Aiko. 266 00:27:24,291 --> 00:27:25,875 - Ayah. - Ayah… 267 00:27:25,958 --> 00:27:26,958 Kazuki. 268 00:27:30,125 --> 00:27:30,958 Maaf. 269 00:27:32,958 --> 00:27:34,375 Aneh, 'kan? 270 00:27:35,958 --> 00:27:37,708 Kita mati, tapi kita di sini. 271 00:27:39,083 --> 00:27:42,375 Kita jelas ada di dunia ini. 272 00:27:44,958 --> 00:27:46,208 Kita ada. 273 00:27:46,791 --> 00:27:47,625 Maaf. 274 00:27:48,291 --> 00:27:49,958 Ayah tak bisa melindungimu. 275 00:28:03,500 --> 00:28:04,916 Punggungku sakit. 276 00:28:05,958 --> 00:28:08,250 Kaori, tolong ambilkan bir. 277 00:28:08,333 --> 00:28:09,208 Oke. 278 00:28:12,583 --> 00:28:13,416 Ini. 279 00:28:13,500 --> 00:28:15,375 - Terima kasih. - Minako mau? 280 00:28:15,875 --> 00:28:16,958 Akan kuberi padanya. 281 00:28:17,625 --> 00:28:18,625 Terima kasih. 282 00:28:19,708 --> 00:28:20,541 Ini. 283 00:28:25,125 --> 00:28:26,416 Bagaimana? 284 00:28:28,500 --> 00:28:29,333 Apa? 285 00:28:30,916 --> 00:28:31,750 Itu… 286 00:28:34,125 --> 00:28:35,208 Aku terkejut… 287 00:28:36,458 --> 00:28:37,541 dan bingung. 288 00:28:38,666 --> 00:28:39,666 Siapa yang tidak? 289 00:28:40,250 --> 00:28:44,708 Minako, kuharap kau juga segera temukan pacarmu. 290 00:28:44,791 --> 00:28:46,416 Hei! Cukup. 291 00:28:47,000 --> 00:28:47,833 Kenapa? 292 00:28:48,708 --> 00:28:49,708 Ini putraku. 293 00:28:53,750 --> 00:28:54,583 Aku… 294 00:28:56,041 --> 00:29:00,250 Aku punya putra yang kubesarkan sendiri bernama Ryo. Usia tujuh tahun. 295 00:29:01,875 --> 00:29:06,583 Satu-satunya kekhawatiranku adalah apa dia masih hidup atau tidak. 296 00:29:17,041 --> 00:29:21,416 Bisa izinkan aku tinggal di sini lebih lama? 297 00:29:26,541 --> 00:29:28,208 Jempol untuk itu. 298 00:29:28,291 --> 00:29:29,750 Tentu saja bisa. 299 00:29:30,791 --> 00:29:32,125 Kita akan temukan dia. 300 00:29:32,791 --> 00:29:33,708 Jempol ke atas? 301 00:29:34,541 --> 00:29:35,458 Baiklah. 302 00:29:41,125 --> 00:29:42,541 Jempol ke atas. 303 00:29:43,500 --> 00:29:46,166 Benar, kemari. Mari bersulang. 304 00:29:50,500 --> 00:29:51,333 Kami mengerti. 305 00:29:56,708 --> 00:29:57,541 Kaori. 306 00:29:58,625 --> 00:30:01,291 - Baiklah. Bersulang. - Bersulang. 307 00:30:01,375 --> 00:30:02,875 - Bersulang. - Bersulang. 308 00:30:25,750 --> 00:30:27,333 Pintunya terbuka. 309 00:30:32,750 --> 00:30:34,791 Silakan masuk. 310 00:30:42,875 --> 00:30:45,083 Apa ini? 311 00:30:45,791 --> 00:30:48,625 Ini catatan yang kuambil. 312 00:30:50,166 --> 00:30:51,625 Tapi kau tahu, 313 00:30:52,333 --> 00:30:55,916 aku akan meringkasnya jadi satu cerita. Aku seorang penulis. 314 00:30:56,416 --> 00:30:57,375 Benar. 315 00:30:59,958 --> 00:31:01,041 Ada yang salah? 316 00:31:01,666 --> 00:31:06,500 Terima kasih telah memintaku untuk tetap di sini tempo hari. 317 00:31:07,291 --> 00:31:09,416 Aku merasa sedikit lebih baik. 318 00:31:09,500 --> 00:31:12,583 Jangan khawatir. Aku tahu apa yang kau alami. 319 00:31:14,666 --> 00:31:17,000 Apa kau juga mencari seseorang? 320 00:31:18,125 --> 00:31:20,375 Tidak. 321 00:31:21,333 --> 00:31:25,250 Aku hanya ingin mencatat semua ini. 322 00:31:26,208 --> 00:31:30,583 Aku ingin mencatat bahwa ada dunia seperti ini setelah kita mati. 323 00:31:34,875 --> 00:31:37,791 Itu urusanmu yang belum selesai? 324 00:31:41,583 --> 00:31:42,791 Aku tak tahu. 325 00:31:45,416 --> 00:31:47,958 Oh. Kau mau pinjam mobil, 'kan? 326 00:31:48,916 --> 00:31:50,833 Silakan pakai kapan pun kau mau. 327 00:31:51,541 --> 00:31:52,708 Terima kasih. 328 00:31:54,958 --> 00:31:57,666 Kita pasti akan menemukannya. 329 00:31:59,041 --> 00:31:59,875 Tenanglah. 330 00:32:02,666 --> 00:32:06,208 Kau bisa lebih mengandalkan kami. 331 00:32:13,708 --> 00:32:14,583 Minako. 332 00:32:16,166 --> 00:32:18,875 Tolong izinkan aku mewawancaraimu kapan-kapan. 333 00:32:20,083 --> 00:32:22,166 Ceritakan tentang hidupmu. 334 00:32:25,916 --> 00:32:27,333 Jika kau mau. 335 00:32:41,958 --> 00:32:43,958 Halo. 336 00:32:44,500 --> 00:32:45,541 Hei. 337 00:32:45,625 --> 00:32:47,458 Bagus. 338 00:32:48,000 --> 00:32:49,208 Terlihat bagus. 339 00:32:50,500 --> 00:32:51,416 Diam. 340 00:32:51,916 --> 00:32:55,708 Dahulu aku pernah membuat film yakuza. 341 00:32:55,791 --> 00:32:57,750 Salah satu film tak serius, 'kan? 342 00:32:57,833 --> 00:33:02,166 Tidak, itu sangat bagus. Akan kutunjukkan padamu kapan-kapan. 343 00:33:02,250 --> 00:33:03,291 Tentu. 344 00:33:04,875 --> 00:33:06,750 Oke, aku pergi. 345 00:33:19,375 --> 00:33:22,208 KETUA SEKRETARIS KABINET KONFERENSI KACAU 346 00:33:22,291 --> 00:33:25,208 PEMBANGKIT TENAGA NUKLIR "SEMAKIN STABIL" 347 00:33:34,208 --> 00:33:37,875 MENINGGAL 348 00:33:40,541 --> 00:33:43,416 Mereka belum menemukan Minako, ya? 349 00:33:46,250 --> 00:33:50,291 HILANG DARI HOSHISUNA, MINAKO KAWAKAMI (35) 350 00:34:00,833 --> 00:34:03,125 Bos, selamat ulang tahun. 351 00:34:04,500 --> 00:34:06,125 Selamat. 352 00:34:09,333 --> 00:34:10,458 Aku menghargainya. 353 00:34:11,666 --> 00:34:13,250 Minumlah. 354 00:34:13,333 --> 00:34:14,791 Terima kasih. 355 00:34:15,333 --> 00:34:18,000 Ayah, selamat ulang tahun. 356 00:34:36,375 --> 00:34:37,208 Makan. 357 00:34:37,291 --> 00:34:38,208 Terima kasih. 358 00:34:46,916 --> 00:34:48,708 Aku tak pandai jadi bangsawan, 359 00:34:48,791 --> 00:34:51,416 tapi mudah melihat masalah tiga orang kecil 360 00:34:51,500 --> 00:34:54,333 tak begitu berarti di dunia gila ini. 361 00:34:55,125 --> 00:34:57,166 Suatu hari kau akan mengerti itu. 362 00:34:58,750 --> 00:34:59,958 Tenanglah. 363 00:35:02,291 --> 00:35:03,916 Ini untukmu, Nak. 364 00:35:15,083 --> 00:35:16,541 Semua siap. 365 00:35:16,625 --> 00:35:18,000 Semua kecuali satu hal. 366 00:35:18,083 --> 00:35:23,708 ADA APA DI SISI LAIN? 367 00:35:24,791 --> 00:35:26,250 Aku kembali. 368 00:35:26,333 --> 00:35:27,166 Hai. 369 00:35:27,250 --> 00:35:29,041 Kaori, tolong ambilkan bir. 370 00:35:29,125 --> 00:35:30,083 Tentu saja. 371 00:35:34,500 --> 00:35:36,041 - Kuletakkan di sini. - Ya. 372 00:35:38,458 --> 00:35:39,583 Ada apa, Shori? 373 00:35:40,166 --> 00:35:41,666 Kau terlihat murung. 374 00:35:41,750 --> 00:35:43,541 Apa? Benarkah? 375 00:35:44,708 --> 00:35:47,166 Hari ini ulang tahun ayahmu, 'kan? 376 00:35:47,666 --> 00:35:48,625 Apa kabar dia? 377 00:35:49,666 --> 00:35:55,250 Dia sudah cukup tua. 378 00:35:55,333 --> 00:35:56,791 Ya. 379 00:35:56,875 --> 00:36:00,291 Sudah tujuh tahun sejak kau datang ke sini. 380 00:36:01,000 --> 00:36:02,916 Terkadang aku berpikir. 381 00:36:03,958 --> 00:36:07,500 Tak akan seperti ini jika aku tetap di sisinya. 382 00:36:10,333 --> 00:36:12,541 Aku pernah membuat film yakuza. 383 00:36:13,375 --> 00:36:17,291 Tapi yakuza masa kini sulit. 384 00:36:18,333 --> 00:36:20,458 Mereka simbol masyarakat. 385 00:36:20,541 --> 00:36:24,750 Tapi mereka dipisahkan dari masyarakat dan tak diberi hak asasi manusia. 386 00:36:26,750 --> 00:36:30,625 Akan kutunjukkan padamu saat kau datang ke bioskop lain kali. 387 00:36:30,708 --> 00:36:33,333 Ya, oke. Aku mengerti. 388 00:36:36,333 --> 00:36:38,583 Apa urusanmu yang belum usai, Shori? 389 00:36:41,416 --> 00:36:43,166 Kenapa tiba-tiba ingin tahu? 390 00:36:43,250 --> 00:36:46,000 Aku menceritakan kisahku pada semua orang. 391 00:36:52,625 --> 00:36:58,750 Aku berakhir di sini karena aku tewas dalam konflik yakuza tujuh tahun lalu. 392 00:37:02,291 --> 00:37:05,500 Aku meninggalkan istriku. 393 00:37:06,041 --> 00:37:08,458 Apa? Kau sudah menikah? 394 00:37:09,166 --> 00:37:11,583 Bukan istri sungguhan. 395 00:37:12,625 --> 00:37:14,083 Itu tak resmi. 396 00:37:14,708 --> 00:37:16,875 Dia sebenarnya cukup lembut. 397 00:37:16,958 --> 00:37:18,541 Apa? Tutup mulutmu. 398 00:37:24,916 --> 00:37:27,666 Kau sudah mencarinya selama tujuh tahun? 399 00:37:29,041 --> 00:37:32,375 Aku tak yakin. 400 00:37:33,916 --> 00:37:36,125 Mungkin aku tak mau jumpa dengannya. 401 00:37:38,041 --> 00:37:40,583 Aku tak bisa memeluknya lagi. 402 00:37:49,791 --> 00:37:56,750 APA YANG TERJADI JIKA URUSAN YANG BELUM SELESAI DIBIARKAN SAJA? 403 00:38:51,875 --> 00:38:53,500 Halo? 404 00:39:00,166 --> 00:39:01,500 Apa yang lain selamat? 405 00:39:04,666 --> 00:39:06,875 Baik. Ayo lakukan yang terbaik. 406 00:39:07,666 --> 00:39:08,500 Ya. 407 00:39:09,208 --> 00:39:10,041 Sampai jumpa. 408 00:39:16,083 --> 00:39:18,916 OKINAWA, 1970 409 00:39:19,000 --> 00:39:23,333 Sekarang musim gugur 410 00:39:23,958 --> 00:39:25,916 Di tempat kosong ini… 411 00:39:30,000 --> 00:39:32,750 Sasaki, Tamashiro ditangkap. 412 00:39:32,833 --> 00:39:33,958 Jadi begitu. 413 00:39:34,708 --> 00:39:36,833 Polisi datang dengan tangan besi. 414 00:39:37,375 --> 00:39:38,958 Kau incaran berikutnya. 415 00:39:40,166 --> 00:39:41,791 Jangan mencolok. 416 00:39:43,083 --> 00:39:43,916 Aku tahu. 417 00:39:45,791 --> 00:39:49,208 Penangkapan Tamashiro akan jadi berita utama pamflet besok. 418 00:39:49,791 --> 00:39:52,375 Ya. Akan kuselesaikan hari ini. 419 00:39:57,958 --> 00:39:59,083 Jadi, Maiko. 420 00:40:00,083 --> 00:40:01,125 Sampai besok. 421 00:40:06,666 --> 00:40:07,666 Koga. 422 00:40:09,416 --> 00:40:10,500 Kau tak apa? 423 00:40:13,666 --> 00:40:14,500 Ya. 424 00:40:15,666 --> 00:40:16,625 Jangan khawatir. 425 00:40:19,416 --> 00:40:23,791 Tempo hari rekan kita, Tamashiro, ditangkap secara tidak sah di jalan. 426 00:40:23,875 --> 00:40:28,541 Kami tak akan pernah menyerah pada penindasan seperti itu dari kepolisian! 427 00:40:28,625 --> 00:40:30,916 Itu benar! 428 00:40:31,000 --> 00:40:33,041 Sekarang waktunya bagi mahasiswa… 429 00:40:33,125 --> 00:40:36,541 Kami tak bisa membiarkan kalian menempati universitas lagi. 430 00:40:37,875 --> 00:40:40,541 Bubarkan barikade dan cepat keluar. 431 00:40:41,958 --> 00:40:43,458 Sprechchor! 432 00:40:43,541 --> 00:40:45,625 Sprechchor! 433 00:40:45,708 --> 00:40:47,750 Kembalikan Okinawa kepada kami! 434 00:40:47,833 --> 00:40:49,875 Kembalikan Okinawa kepada kami! 435 00:40:49,958 --> 00:40:51,958 Kami menentang Perang Vietnam! 436 00:40:52,041 --> 00:40:54,083 Kami menentang Perang Vietnam! 437 00:40:54,166 --> 00:40:55,958 Singkirkan pangkalan militer AS! 438 00:40:56,041 --> 00:40:58,500 Singkirkan pangkalan militer AS! 439 00:40:58,583 --> 00:41:00,833 Maju! 440 00:41:02,083 --> 00:41:03,416 Bersatu! 441 00:41:04,666 --> 00:41:05,916 Bersatu! 442 00:41:07,375 --> 00:41:08,833 Bersatu! 443 00:41:10,500 --> 00:41:11,458 Bersatu! 444 00:41:14,041 --> 00:41:15,125 Koga! 445 00:41:39,625 --> 00:41:41,125 Pukul berapa sekarang? 446 00:41:41,208 --> 00:41:44,041 Ini masih tengah malam. Kau harus berbaring. 447 00:41:55,708 --> 00:41:57,083 Apa itu sakit? 448 00:42:58,708 --> 00:42:59,666 Kau menakutiku! 449 00:43:00,291 --> 00:43:02,416 Maaf. Aku baru saja masuk. 450 00:43:02,500 --> 00:43:04,041 Minako. 451 00:43:04,875 --> 00:43:06,750 Ini sebuah kejutan. 452 00:43:08,375 --> 00:43:11,208 Apa judul film itu? 453 00:43:12,291 --> 00:43:15,541 Judulnya In Search for Lost Time. 454 00:43:15,625 --> 00:43:17,916 Itu bagus, 'kan? 455 00:43:18,833 --> 00:43:21,500 Ya. Tapi itu berakhir di tengah cerita. 456 00:43:21,583 --> 00:43:26,875 Ya, aku tahu. Itu tak tuntas karena aku mati. 457 00:43:27,750 --> 00:43:28,958 Sungguh? 458 00:43:29,708 --> 00:43:36,666 Film ini akan meninggalkan dampak besar bagi kaum muda saat ini. 459 00:43:36,750 --> 00:43:38,458 Itu luar biasa. 460 00:43:40,958 --> 00:43:44,916 Rencana posternya Maiko, pahlawan wanita, berdiri sendiri di pantai. 461 00:43:45,000 --> 00:43:47,666 Lalu judulnya tepat di atas. 462 00:43:47,750 --> 00:43:50,708 Itu akan menjadi populer. 463 00:43:50,791 --> 00:43:52,416 Posternya sudah diputuskan? 464 00:43:52,500 --> 00:43:55,000 Tentu saja. 465 00:43:55,083 --> 00:43:58,000 Aku pembuat keputusan untuk semuanya. 466 00:43:58,833 --> 00:44:01,625 Tema, cerita, dan semuanya. 467 00:44:03,791 --> 00:44:07,916 Tapi kenapa kau mau buat film tentang protes mahasiswa? 468 00:44:08,500 --> 00:44:09,333 Ini. 469 00:44:09,416 --> 00:44:10,916 MENCARI WAKTU YANG HILANG 470 00:44:11,000 --> 00:44:14,375 Ini kisah nyata tentangku. 471 00:44:14,458 --> 00:44:15,833 Ini otobiografi? 472 00:44:15,916 --> 00:44:17,291 Bukan sepenuhnya… 473 00:44:17,375 --> 00:44:20,208 Jadi, aku berpartisipasi dalam protes mahasiswa. 474 00:44:20,291 --> 00:44:24,125 Terlepas dari apakah itu benar atau salah, 475 00:44:24,208 --> 00:44:25,666 di sana ada persatuan. 476 00:44:26,375 --> 00:44:27,500 Film juga sama. 477 00:44:27,583 --> 00:44:32,958 Sekelompok orang dewasa bekerja penuh semangat untuk satu tujuan. Hebat. 478 00:44:35,083 --> 00:44:37,250 Kau sangat suka film, ya? 479 00:44:39,750 --> 00:44:40,583 Ya. 480 00:44:40,666 --> 00:44:45,375 Jika itu otobiografi, apa Maiko pacarmu? 481 00:44:46,791 --> 00:44:50,166 Ya. Kurasa begitu. 482 00:44:50,250 --> 00:44:52,416 Apa yang terjadi pada kalian berdua? 483 00:44:56,291 --> 00:44:59,041 Kau tahu. Banyak yang terjadi. 484 00:45:03,083 --> 00:45:06,458 Tapi, kuharap dia bisa melihat film lengkapnya. 485 00:45:14,333 --> 00:45:16,541 Kurasa dia mungkin masih menunggu. 486 00:45:21,458 --> 00:45:22,291 Tidak. 487 00:45:23,000 --> 00:45:24,791 Aku penasaran. 488 00:45:30,833 --> 00:45:31,750 Aku pulang. 489 00:45:31,833 --> 00:45:32,916 Selamat kembali. 490 00:45:33,666 --> 00:45:35,500 Makan malam sudah siap. 491 00:45:37,375 --> 00:45:38,333 Ayo, Kenta. 492 00:45:39,083 --> 00:45:40,750 Dia bilang makan malam siap. 493 00:45:43,333 --> 00:45:46,000 Hei, Kenta. Berhenti bermain gim. 494 00:45:47,000 --> 00:45:49,250 - Riko, ini untuk Ibu. - Oke. 495 00:45:52,041 --> 00:45:54,250 Kenta! Aku bilang makan malam. 496 00:45:55,583 --> 00:45:56,416 Ini. 497 00:45:58,208 --> 00:45:59,166 Kau? 498 00:45:59,250 --> 00:46:00,416 Jumlah yang biasa. 499 00:46:00,500 --> 00:46:01,833 - Kenta? - Yang banyak. 500 00:46:01,916 --> 00:46:03,333 Yang banyak… Ini cukup? 501 00:46:03,416 --> 00:46:04,416 Terima kasih. 502 00:46:07,125 --> 00:46:10,500 Kenta, kau melahap makanannya. 503 00:46:11,541 --> 00:46:13,833 Jadi? Bagaimana kegiatan klubmu? 504 00:46:13,916 --> 00:46:14,791 Tambah. 505 00:46:17,833 --> 00:46:19,666 - Ada pertandingan minggu depan? - Ya. 506 00:46:19,750 --> 00:46:21,166 Menurutmu bisa menang? 507 00:46:21,791 --> 00:46:22,833 Mudah. 508 00:46:23,416 --> 00:46:26,208 - Terakhir mereka kalah telak. - Jangan begitu! 509 00:46:26,291 --> 00:46:27,208 Kenapa kau… 510 00:46:27,291 --> 00:46:28,833 Aku menonton juga. 511 00:46:30,333 --> 00:46:31,583 Jangan diungkit. 512 00:46:32,125 --> 00:46:33,208 Bayinya menendang. 513 00:46:33,291 --> 00:46:34,125 Benarkah? 514 00:46:34,208 --> 00:46:35,750 Tunggu… 515 00:46:35,833 --> 00:46:36,666 Lakukan lagi. 516 00:46:39,583 --> 00:46:41,208 - Bayinya menendang! - Ya. 517 00:46:41,875 --> 00:46:43,458 - Kenta. - Aku tak apa. 518 00:46:43,541 --> 00:46:44,375 Ayo. 519 00:47:59,083 --> 00:48:01,916 Ini antik, tapi masih bisa digunakan. 520 00:48:02,666 --> 00:48:05,750 Lihat, itu sangat berkilau. 521 00:48:06,375 --> 00:48:07,833 Hei, Minako. 522 00:48:07,916 --> 00:48:09,375 Selamat pagi. 523 00:48:10,333 --> 00:48:11,666 Apa yang kau lakukan? 524 00:48:11,750 --> 00:48:16,750 Aku sangat tersentuh dengan kata-katamu kemarin! 525 00:48:17,541 --> 00:48:18,833 Apa? Kata-kata apa? 526 00:48:18,916 --> 00:48:22,166 Kenapa kau membuatnya marah? Aku punya rencana hari ini. 527 00:48:22,250 --> 00:48:24,000 Sungguh, aku tak paham. 528 00:48:24,583 --> 00:48:27,875 Minako, kau bekerja di TV, 'kan? 529 00:48:28,750 --> 00:48:30,541 Lebih ke jurnalis. 530 00:48:30,625 --> 00:48:32,000 Baik. Ambil ini. 531 00:48:33,708 --> 00:48:34,541 Dengar, 532 00:48:36,583 --> 00:48:39,000 aku putuskan untuk selesaikan film itu. 533 00:48:41,375 --> 00:48:42,291 Apa? 534 00:48:42,375 --> 00:48:45,000 Baik. Semuanya dengar. 535 00:48:45,583 --> 00:48:50,125 Acara TV datang dan pergi, tapi film tak terlupakan. 536 00:48:50,208 --> 00:48:53,625 Aku tak bisa biarkan kau lakukan ini dengan setengah hati. 537 00:48:53,708 --> 00:48:55,625 Jadi apa yang harus kita… 538 00:48:55,708 --> 00:48:59,875 Benar. Akira, kau terlihat lambat. Jadi kau bisa pegang ini. 539 00:48:59,958 --> 00:49:01,625 Apa? Ini? 540 00:49:01,708 --> 00:49:04,166 Kaori, kau yang merekam. 541 00:49:04,250 --> 00:49:05,875 Wah, itu pekerjaan penting. 542 00:49:06,750 --> 00:49:08,791 - Tanaka, asisten sutradara. - Ya. 543 00:49:08,875 --> 00:49:09,875 Ya. 544 00:49:09,958 --> 00:49:12,208 Lalu Shori. 545 00:49:12,291 --> 00:49:15,666 Kau tampan, jadi kau bisa berperan sebagai putraku. 546 00:49:15,750 --> 00:49:16,708 Ini naskahnya. 547 00:49:16,791 --> 00:49:17,666 Apa? 548 00:49:17,750 --> 00:49:19,666 MENCARI WAKTU YANG HILANG 549 00:49:19,750 --> 00:49:21,666 Michael, kau sutradaranya? 550 00:49:22,750 --> 00:49:26,458 Aku pemeran utama dan sutradaranya. Ini gaya Yang Ik-June. 551 00:49:27,041 --> 00:49:28,625 Apa? Gaya apa? 552 00:49:29,500 --> 00:49:30,958 - Apa? - Baiklah. 553 00:49:32,083 --> 00:49:32,916 Mari mulai. 554 00:49:33,000 --> 00:49:33,833 Pertama. 555 00:49:36,000 --> 00:49:36,833 Siap. 556 00:49:37,541 --> 00:49:38,375 Mulai. 557 00:49:47,375 --> 00:49:48,500 Sudah… 558 00:49:49,791 --> 00:49:53,833 lima puluh tahun sejak itu. 559 00:49:58,208 --> 00:49:59,208 Apa selanjutnya? 560 00:50:00,666 --> 00:50:03,291 -"Aku mau jumpa dia lagi." - Hah? Apa? 561 00:50:03,375 --> 00:50:04,208 Apa? 562 00:50:04,708 --> 00:50:06,208 "Aku mau jumpa dia lagi." 563 00:50:06,291 --> 00:50:07,125 Berhenti! 564 00:50:08,041 --> 00:50:09,416 Siap, mulai! 565 00:50:18,041 --> 00:50:18,875 Apa itu? 566 00:50:19,500 --> 00:50:20,333 Itu… 567 00:50:24,416 --> 00:50:26,750 Papanmu ikut terekam. 568 00:50:27,333 --> 00:50:28,916 "Aku mau jumpa dia lagi." 569 00:50:29,583 --> 00:50:32,250 Ini bukan soal kalimatnya. Tapi emosinya. 570 00:50:32,333 --> 00:50:33,375 Oke. Sekali lagi. 571 00:50:33,458 --> 00:50:35,041 Aku sudah menjiwai. 572 00:50:39,416 --> 00:50:40,750 Ini tak terbuka mulus. 573 00:50:40,833 --> 00:50:42,375 "Aku mau jumpa dia lagi." 574 00:50:43,083 --> 00:50:44,333 Aku tahu itu. 575 00:50:44,416 --> 00:50:45,666 Terlalu terang! 576 00:50:45,750 --> 00:50:47,416 Harus kutunggu berapa lama? 577 00:50:48,208 --> 00:50:50,166 Langsung saja ke… 578 00:50:50,250 --> 00:50:52,791 Lihat aku dan bersiaplah untuk peranmu. 579 00:50:52,875 --> 00:50:55,125 - Ayo lakukan sekali rekam. - Ya. 580 00:51:01,250 --> 00:51:02,083 Oh… 581 00:51:02,166 --> 00:51:04,708 - Sudah 50 tahun sejak itu. - Aku tahu itu. 582 00:51:05,375 --> 00:51:07,916 Apa? Kenapa kau memutarnya? 583 00:51:08,000 --> 00:51:08,833 Bukan apa-apa. 584 00:51:09,458 --> 00:51:11,708 Kita bisa mulai dengan "Sudah…" 585 00:51:11,791 --> 00:51:14,125 Ini masih hari pertama. 586 00:51:14,208 --> 00:51:17,458 Timnya belum menyatu. 587 00:51:18,000 --> 00:51:19,000 Apa seperti itu? 588 00:51:19,083 --> 00:51:21,083 Ya. 589 00:51:21,166 --> 00:51:24,333 Pembuatan film adalah tentang kerja tim. Benar? 590 00:51:24,916 --> 00:51:26,416 Kenapa bertanya padaku? 591 00:51:27,541 --> 00:51:31,583 Kurasa kita semua perlu mengadakan rapat peninjauan. 592 00:51:32,875 --> 00:51:35,208 Minako, akan kuajari kau soal kamera. 593 00:51:35,291 --> 00:51:36,125 Tak perlu. 594 00:51:36,208 --> 00:51:37,958 - Kenapa? Ayo. - Apa? 595 00:51:39,000 --> 00:51:40,291 Apa itu tamu? 596 00:51:44,833 --> 00:51:46,166 Aku akan pergi. 597 00:51:47,958 --> 00:51:49,375 Di usia semuda itu… 598 00:51:53,916 --> 00:51:54,791 Halo. 599 00:51:58,083 --> 00:51:59,333 Kau bisa melihatku? 600 00:52:04,416 --> 00:52:05,625 Apa yang terjadi? 601 00:52:06,958 --> 00:52:08,291 Aku juga baru di sini. 602 00:52:09,500 --> 00:52:11,458 Sekarang ayo ke sana dahulu. 603 00:52:15,833 --> 00:52:16,666 Siapa namamu? 604 00:52:20,791 --> 00:52:21,625 Nana. 605 00:52:26,833 --> 00:52:29,583 Halo. 606 00:52:30,500 --> 00:52:31,666 Kau suka film? 607 00:52:31,750 --> 00:52:32,583 Apa? 608 00:52:33,166 --> 00:52:34,166 Senang berjumpa. 609 00:52:49,166 --> 00:52:51,625 Aku tahu. Ini mengejutkan, ya? 610 00:52:53,375 --> 00:52:54,291 Maaf, tapi… 611 00:52:54,375 --> 00:52:55,708 Aku tak menyesal. 612 00:52:58,000 --> 00:53:00,291 Aku lega hidupku yang payah berakhir. 613 00:53:02,833 --> 00:53:05,250 Kita kedatangan anak yang sangat lesu. 614 00:53:05,333 --> 00:53:07,250 Apa? Siapa kau? 615 00:53:07,958 --> 00:53:08,791 Oke. 616 00:53:09,750 --> 00:53:14,250 Nona, ada tempat di mana kau bisa beristirahat. Ayo. 617 00:53:21,000 --> 00:53:24,333 Gadis itu tipe begitu, ya, Tanaka? 618 00:53:25,375 --> 00:53:26,208 Mungkin. 619 00:53:28,958 --> 00:53:30,375 Oke, aku pergi. 620 00:53:31,250 --> 00:53:32,083 Shori. 621 00:53:32,583 --> 00:53:33,458 Apa? 622 00:53:33,541 --> 00:53:35,666 Selamat memulai tahun ketujuhmu. 623 00:53:36,208 --> 00:53:37,583 Diamlah. 624 00:54:11,041 --> 00:54:13,625 Maaf, Shori. 625 00:54:15,375 --> 00:54:17,916 Ayah memutuskan untuk membubarkan grup. 626 00:54:28,208 --> 00:54:33,208 KELUARGA KATO 627 00:55:59,500 --> 00:56:02,750 SELAMAT HARI JADI KEDUA 628 00:56:22,416 --> 00:56:26,041 TERIMA KASIH TELAH MENGIZINKANKU NAIK SEPEDA MOTOR BERHARGAMU! 629 00:56:37,375 --> 00:56:38,375 Aku pulang. 630 00:56:40,708 --> 00:56:41,666 Hai. 631 00:56:45,708 --> 00:56:46,750 Kau pulang cepat. 632 00:56:46,833 --> 00:56:48,916 Ya. Aku mengirimimu pesan. 633 00:56:49,625 --> 00:56:51,375 Aku tak menyadarinya. Maaf. 634 00:56:52,750 --> 00:56:53,958 Makan malam kari? 635 00:56:55,000 --> 00:56:56,000 Ya, terima kasih. 636 00:56:59,750 --> 00:57:00,583 Mizuki. 637 00:57:03,125 --> 00:57:05,500 Aku ada hari libur minggu depan. 638 00:57:06,583 --> 00:57:08,833 Kau mau mengunjungi orang tuaku? 639 00:57:10,416 --> 00:57:12,916 Aku belum sempat mengenalkanmu. 640 00:57:15,041 --> 00:57:16,750 Ya. Kedengarannya bagus. 641 00:57:18,583 --> 00:57:21,791 Kurasa kita juga harus membicarakan masa depan kita. 642 00:57:24,000 --> 00:57:25,250 Kau benar. 643 00:57:47,875 --> 00:57:49,125 Lama tak jumpa. 644 00:57:52,041 --> 00:57:54,791 Kau sama sekali belum berubah. 645 00:58:03,875 --> 00:58:05,375 Tampaknya dia pria baik. 646 00:58:07,708 --> 00:58:11,333 Tapi aku lebih tampan darinya. 647 00:58:42,458 --> 00:58:43,375 Maaf. 648 00:58:48,166 --> 00:58:49,666 Hiduplah dengan baik. 649 01:00:00,000 --> 01:00:02,916 …kenangan tentangmu 650 01:00:03,000 --> 01:00:07,708 Meski kau tak kembali 651 01:00:07,791 --> 01:00:09,125 Aku tak akan… 652 01:00:09,208 --> 01:00:10,916 - Kau pulang terlambat. - Hei. 653 01:00:11,541 --> 01:00:12,958 Kaori, pesan yang keras. 654 01:00:13,041 --> 01:00:14,000 Tentu saja. 655 01:00:14,083 --> 01:00:17,708 Karena aku berjanji pada langit 656 01:00:17,791 --> 01:00:22,625 Tak peduli betapa kesepiannya aku 657 01:00:22,708 --> 01:00:27,708 Aku tak akan mati 658 01:00:27,791 --> 01:00:29,875 Tak peduli betapa kesepiannya aku… 659 01:00:29,958 --> 01:00:31,666 Shori, apa terjadi sesuatu? 660 01:00:32,583 --> 01:00:35,458 …aku tak akan mati 661 01:00:35,541 --> 01:00:36,500 Aku melihat dia. 662 01:00:40,500 --> 01:00:41,333 Apa? 663 01:00:47,041 --> 01:00:49,625 Sepertinya dia sudah melupakanku. 664 01:00:50,625 --> 01:00:52,041 Dia tampak sehat. 665 01:00:53,583 --> 01:00:55,166 Kurasa dia akan menikah. 666 01:01:04,458 --> 01:01:05,541 Itu bagus, 'kan? 667 01:01:05,625 --> 01:01:06,541 Ya. 668 01:01:10,916 --> 01:01:13,791 Kau tahu? 669 01:01:14,875 --> 01:01:17,625 Kekasih barunya adalah pria yang hebat. 670 01:01:18,375 --> 01:01:20,041 Kebalikan dariku. 671 01:01:22,916 --> 01:01:24,166 Aku senang. 672 01:01:26,375 --> 01:01:28,000 Dia akan baik-baik saja. 673 01:01:28,708 --> 01:01:29,541 Aku yakin. 674 01:01:47,625 --> 01:01:48,708 Hei, Shori! 675 01:01:49,375 --> 01:01:52,208 Kau belum menonton filmku. 676 01:01:54,375 --> 01:01:55,583 Kau benar. 677 01:01:56,625 --> 01:01:57,708 Akan kutonton. 678 01:01:58,666 --> 01:02:00,708 Film yakuza membosankanmu. 679 01:02:01,250 --> 01:02:03,708 Ya, itu yang kumaksud. 680 01:02:05,416 --> 01:02:08,416 Maka, ayo. Kita pergi sekarang. 681 01:02:08,500 --> 01:02:10,916 - Akira, ambil mobilnya. - Ayo. 682 01:02:11,000 --> 01:02:11,916 Ayo! 683 01:02:12,458 --> 01:02:14,625 - Kau akan tersentuh. - Kau yakin? 684 01:02:24,041 --> 01:02:25,250 Hei, Nak. 685 01:02:28,625 --> 01:02:30,625 Pastikan untuk menjalani hidupmu. 686 01:02:32,666 --> 01:02:33,500 Apa? 687 01:02:47,041 --> 01:02:48,458 Kau punya tujuan? 688 01:02:50,541 --> 01:02:51,625 Mau ikut kami? 689 01:02:51,708 --> 01:02:53,416 Bos, apa yang kau… 690 01:02:53,500 --> 01:02:54,583 Ayolah. 691 01:02:56,125 --> 01:02:58,375 Tak ada salahnya punya keluarga besar. 692 01:02:59,916 --> 01:03:01,166 Siapa namamu? 693 01:03:04,375 --> 01:03:05,250 Masashi… 694 01:03:07,916 --> 01:03:08,958 Yamada. 695 01:03:11,791 --> 01:03:14,458 Jadi? Itu bagus, 'kan? 696 01:03:16,125 --> 01:03:17,541 Lumayan. 697 01:03:18,083 --> 01:03:20,000 Datanglah setelah semua beres. 698 01:03:24,875 --> 01:03:26,041 Ayo pergi. 699 01:03:57,791 --> 01:03:59,333 Mau pergi? 700 01:04:03,416 --> 01:04:04,250 Ya. 701 01:04:30,250 --> 01:04:34,666 Aku yang membuat yoga populer. 702 01:04:35,458 --> 01:04:36,333 Tidak lagi. 703 01:04:36,416 --> 01:04:39,625 Itu 30 tahun lalu. Aku di bidang periklanan. 704 01:04:40,208 --> 01:04:42,916 Saat itu minat olah raga meledak… 705 01:04:43,000 --> 01:04:46,083 Shori pergi, jadi tak ada yang menghentikannya. 706 01:04:46,166 --> 01:04:48,250 - Aku yang… - Nana, selamat pagi. 707 01:04:49,000 --> 01:04:49,833 Selamat pagi. 708 01:04:50,375 --> 01:04:52,333 Di mana pria yakuza itu? 709 01:04:56,125 --> 01:04:59,458 Dia pergi ke sisi lain. 710 01:05:00,833 --> 01:05:02,416 Kau tak masuk akal. 711 01:05:03,916 --> 01:05:08,875 Apa kau punya penyesalan atau urusan yang belum selesai sejak kau masih hidup? 712 01:05:10,166 --> 01:05:11,000 Apa? 713 01:05:11,708 --> 01:05:14,125 Kurasa itulah alasan kau di sini. 714 01:05:17,541 --> 01:05:20,125 Kau membuatku takut. Apa ini semacam kultus? 715 01:05:20,208 --> 01:05:22,583 Kultus? Sungguh tak sopan. 716 01:05:23,291 --> 01:05:27,000 Hei. Kau mau syuting film bersama kami? 717 01:05:27,583 --> 01:05:29,833 - Minako, siap pergi? - Ih. 718 01:05:29,916 --> 01:05:30,750 Tentu. 719 01:05:32,250 --> 01:05:34,000 Nana, silakan duduk. 720 01:05:37,666 --> 01:05:43,625 MENINGGAL 721 01:05:43,708 --> 01:05:45,666 Setiap hari, aku takut lihat ini. 722 01:05:47,958 --> 01:05:51,750 Entah aku akan bagaimana jika aku menemukan nama Ryo di sini. 723 01:05:54,708 --> 01:05:55,958 Ya. 724 01:06:02,000 --> 01:06:05,208 Kau ingin tahu tentang hidupku? 725 01:06:06,125 --> 01:06:06,958 Ya. 726 01:06:07,791 --> 01:06:12,291 Aku ingin tahu lebih banyak tentangmu sebelum kau pindah ke sisi lain. 727 01:06:14,791 --> 01:06:15,625 Aku… 728 01:06:16,250 --> 01:06:18,666 Aku Minako Kawakami. 35 tahun. 729 01:06:19,416 --> 01:06:24,875 Aku jurnalis di sini, untuk Hokuto TV, ibu tunggal dari anak berusia tujuh tahun. 730 01:06:28,166 --> 01:06:29,333 Suamimu? 731 01:06:29,875 --> 01:06:31,916 Kami berpisah setelah Ryo lahir. 732 01:06:32,500 --> 01:06:35,875 Aku ingin bekerja, tapi dia tak mengizinkan. 733 01:06:36,583 --> 01:06:38,291 Sejak itu, hanya aku dan Ryo. 734 01:06:40,083 --> 01:06:44,208 Seperti apa dunia ini bagimu? 735 01:06:45,958 --> 01:06:47,708 Maksudmu dunia orang hidup? 736 01:06:47,791 --> 01:06:48,666 Ya. 737 01:06:53,791 --> 01:06:54,875 Aku tak tahu. 738 01:06:55,791 --> 01:06:58,958 Aku sangat sibuk dengan pekerjaan dan mengasuh anak. 739 01:07:02,375 --> 01:07:05,375 Jika diingat lagi, entah kenapa aku berusaha keras. 740 01:07:10,458 --> 01:07:13,750 Jika kau bisa kembali, apa yang ingin kau lakukan? 741 01:07:19,000 --> 01:07:19,833 Aku ingin… 742 01:07:23,875 --> 01:07:25,541 berlibur dengan Ryo. 743 01:07:26,833 --> 01:07:29,291 Karena aku tak pernah sempat mengajaknya. 744 01:07:32,500 --> 01:07:33,333 Dan… 745 01:07:36,416 --> 01:07:38,208 aku ingin minta maaf padanya. 746 01:07:49,458 --> 01:07:52,666 Banyak fakta tak diketahui di dunia yang tak bisa kita lihat, 747 01:07:52,750 --> 01:07:56,666 seperti atom, elektron, dan partikel dasar. 748 01:07:56,750 --> 01:08:00,708 Misalnya, yang kita alami ini tiga dimensi. 749 01:08:00,791 --> 01:08:03,500 Empat dimensi, jika kita tambahkan waktu. 750 01:08:03,583 --> 01:08:05,958 Lisa Randall, seorang ilmuwan… 751 01:08:06,041 --> 01:08:07,416 Ini akan menjadi viral. 752 01:08:08,041 --> 01:08:09,875 Ini genius. 753 01:08:10,458 --> 01:08:11,666 Kau akan unggah itu? 754 01:08:13,625 --> 01:08:14,625 - Benar. - Hei… 755 01:08:15,708 --> 01:08:16,708 Yasuko. 756 01:08:18,708 --> 01:08:21,833 Jangan sayat pergelangan tanganmu seperti Nana, oke? Itu menyebalkan. 757 01:08:25,083 --> 01:08:26,666 Semuanya baik-baik saja? 758 01:08:26,750 --> 01:08:28,291 - Ya. - Maaf. 759 01:08:28,375 --> 01:08:32,250 Mari kita tinjau kata "dimensi". 760 01:08:32,333 --> 01:08:37,208 Ini didefinisikan sebagai indikator untuk pengukuran ruang. 761 01:08:38,083 --> 01:08:42,458 Oke. Apa itu satu dimensi? Itu sebuah garis. 762 01:08:46,041 --> 01:08:47,875 Ini makanan penutup. 763 01:08:50,166 --> 01:08:51,000 Hei. 764 01:08:51,541 --> 01:08:52,750 Nana. 765 01:08:54,625 --> 01:08:56,458 Aku tahu aku mati, tapi… 766 01:09:00,458 --> 01:09:02,000 Boleh aku membunuh orang? 767 01:09:04,125 --> 01:09:05,750 Ada yang ingin kubunuh. 768 01:09:08,166 --> 01:09:09,333 Hei, Nana. 769 01:09:10,125 --> 01:09:12,166 Jangan katakan hal seperti itu. 770 01:09:12,666 --> 01:09:16,708 Kita tak bisa menyakiti orang hidup dari dunia ini. 771 01:09:20,583 --> 01:09:21,750 Bodoh sekali. 772 01:09:24,875 --> 01:09:26,583 Maksudku, kalian sudah mati. 773 01:09:38,583 --> 01:09:39,416 Hei. 774 01:09:56,791 --> 01:09:58,625 Sungguh tak ada rasanya. 775 01:10:00,458 --> 01:10:04,125 Berapa lama aku harus tinggal di neraka ini?! 776 01:10:21,291 --> 01:10:22,125 Nana. 777 01:10:24,250 --> 01:10:26,416 Kenapa kau tak ikut dengan kami? 778 01:10:27,583 --> 01:10:29,208 Aku mau tunjukkan sesuatu. 779 01:10:31,083 --> 01:10:31,958 Apa? 780 01:10:32,708 --> 01:10:35,125 Percaya padaku dan ikut saja. 781 01:10:41,708 --> 01:10:43,708 Baiklah. Ayo pergi! 782 01:11:17,166 --> 01:11:18,000 Apa? 783 01:11:18,791 --> 01:11:19,916 Apa ini? 784 01:11:21,791 --> 01:11:25,166 Semua yang meninggal dan meninggalkan orang tersayangnya. 785 01:11:26,750 --> 01:11:28,208 Kami mencari bersama… 786 01:11:30,333 --> 01:11:32,000 mereka yang kita cari. 787 01:11:36,083 --> 01:11:37,583 Orang yang kita cari… 788 01:11:39,166 --> 01:11:42,125 Aku tak tahu apa penyesalanmu, 789 01:11:43,375 --> 01:11:45,375 tapi kami bisa bantu jika kau mau. 790 01:11:54,041 --> 01:11:56,625 Hei, di sini! 791 01:12:01,958 --> 01:12:02,958 Maaf. 792 01:12:04,833 --> 01:12:06,041 Maafkan aku. 793 01:12:17,000 --> 01:12:19,708 - Bukankah ini bagus? - Aku dapat pesan! 794 01:12:39,166 --> 01:12:40,208 Aku… 795 01:12:45,791 --> 01:12:47,958 Aku ingin minta maaf pada seseorang. 796 01:13:04,416 --> 01:13:08,541 Ini wajah bayimu. Itu mata dan hidungnya. 797 01:13:09,291 --> 01:13:10,125 Ini mulutnya. 798 01:13:10,208 --> 01:13:13,333 Aku tak mau mati sampai putriku melahirkan. 799 01:13:13,958 --> 01:13:16,625 Jadi, aku melawan takdirku dan di sinilah aku. 800 01:13:17,208 --> 01:13:19,625 Dunia ini cukup toleran, 'kan? 801 01:13:21,791 --> 01:13:23,291 Aku juga berpikir begitu. 802 01:13:26,083 --> 01:13:28,958 Aku bisa bersama mereka untuk waktu yang lama. 803 01:13:33,375 --> 01:13:35,166 Aku tak punya penyesalan lagi. 804 01:13:40,875 --> 01:13:44,208 Menyaksikan anak-anakku selama ini membuatku sadar… 805 01:13:46,041 --> 01:13:47,541 bahwa mereka sangat kuat. 806 01:13:50,750 --> 01:13:55,875 Mungkin mereka bisa baik-baik saja tanpaku sejak awal. 807 01:13:57,458 --> 01:13:58,958 Terkadang aku berpikir begitu. 808 01:14:07,083 --> 01:14:08,958 Itu tak benar. 809 01:14:14,833 --> 01:14:20,125 HARI KE-32, TAK ADA PAPAN PENGUMUMAN HOKUTO TV, TIDAK ADA KEMAJUAN 810 01:14:22,541 --> 01:14:26,250 Astaga, Michael. 811 01:14:26,333 --> 01:14:28,625 Hei, kenapa kau tidur di sini? 812 01:14:29,208 --> 01:14:32,166 Ayo ke kamarmu, ya? Tn. Tanaka, bantu aku. 813 01:14:32,250 --> 01:14:33,083 Baiklah. 814 01:14:34,083 --> 01:14:35,291 Bangun. 815 01:14:36,041 --> 01:14:38,166 Michael, kau siap? 816 01:14:38,250 --> 01:14:39,500 Satu, dua, angkat. 817 01:14:39,583 --> 01:14:41,666 Baik, ayo jalan. 818 01:14:41,750 --> 01:14:43,083 Dia mabuk. 819 01:14:55,541 --> 01:14:56,750 Apa berjalan lancar? 820 01:14:58,416 --> 01:15:00,541 Ya. Aku senang menulis. 821 01:15:01,666 --> 01:15:03,958 Namun aku tak bisa melihat akhirnya. 822 01:15:11,541 --> 01:15:13,458 Giliranmu, Akira. 823 01:15:14,000 --> 01:15:14,833 Cerita padaku. 824 01:15:16,250 --> 01:15:19,625 Apa? Tidak. Tak ada yang menarik untuk diceritakan. 825 01:15:20,166 --> 01:15:23,416 Kau selalu menghindari pertanyaan tentang dirimu. 826 01:15:23,500 --> 01:15:24,708 Benarkah? 827 01:15:26,333 --> 01:15:29,583 Aku ingin tahu seperti apa hidupmu. 828 01:15:32,250 --> 01:15:33,250 Minako, 829 01:15:34,708 --> 01:15:37,041 aku merasakan semangat jurnalis. 830 01:15:40,666 --> 01:15:41,916 Kau benar. 831 01:15:46,458 --> 01:15:47,291 Tapi… 832 01:15:49,541 --> 01:15:52,000 Kurasa aku tak keberatan cerita padamu. 833 01:15:55,000 --> 01:15:55,833 Alasan kenapa 834 01:15:57,291 --> 01:15:59,250 aku tak bisa pergi ke sisi lain. 835 01:16:19,500 --> 01:16:21,500 Apa ini… 836 01:16:22,125 --> 01:16:22,958 Ya. 837 01:16:32,250 --> 01:16:34,250 Ayahku tampak keras kepala, 'kan? 838 01:16:35,625 --> 01:16:38,958 Bagiku, yang punya fisik lemah sejak kecil, 839 01:16:40,541 --> 01:16:43,416 ayahku adalah hal paling menakutkan di dunia. 840 01:16:54,458 --> 01:16:56,166 Makan siangmu bau. 841 01:17:01,458 --> 01:17:03,666 Apa? Dia mengambilnya. 842 01:17:05,500 --> 01:17:07,583 Dia mau apa dengan itu? 843 01:17:08,375 --> 01:17:09,541 Apa akan dia makan? 844 01:17:10,541 --> 01:17:12,166 Itu menjijikkan. 845 01:17:13,666 --> 01:17:15,333 Dasar aneh. 846 01:17:15,416 --> 01:17:17,750 Itu mengenaiku. Menjijikkan. 847 01:17:18,458 --> 01:17:19,625 - Tak apa? - Jijik. 848 01:17:34,125 --> 01:17:34,958 Nana. 849 01:17:51,958 --> 01:17:52,916 Yasuko. 850 01:17:53,458 --> 01:17:55,125 Yasuko, maafkan aku! 851 01:18:02,500 --> 01:18:03,541 Nana… 852 01:18:07,541 --> 01:18:09,458 Kenapa… 853 01:18:14,166 --> 01:18:15,375 Nana… 854 01:18:24,916 --> 01:18:27,125 Nana, kenapa… 855 01:18:27,208 --> 01:18:29,541 Yasuko, maafkan aku. Aku minta maaf. 856 01:18:35,708 --> 01:18:37,875 Maaf, Yasuko. 857 01:18:38,375 --> 01:18:39,875 Aku minta maaf. 858 01:18:41,041 --> 01:18:44,458 Kenapa… Nana. 859 01:18:51,500 --> 01:18:52,625 Nana. 860 01:18:58,750 --> 01:19:01,208 Aku hanya bisa terbaring di ranjang. 861 01:19:02,666 --> 01:19:06,250 Aku anak pemilik peternakan, tapi tak bisa kerja fisik. 862 01:19:11,750 --> 01:19:13,041 Aku selalu mengira 863 01:19:13,916 --> 01:19:18,041 ayahku tak menerimaku sebagai anggota keluarga. 864 01:19:34,916 --> 01:19:37,000 Saat aku dikabari sampai kapan sisa hidupku, 865 01:19:38,458 --> 01:19:40,375 aku pikir "Kenapa aku?" 866 01:19:41,916 --> 01:19:44,916 Aku sering melampiaskannya pada keluargaku. 867 01:19:47,583 --> 01:19:49,416 Aku sangat menyakiti mereka. 868 01:20:19,291 --> 01:20:20,500 Kurasa… 869 01:20:22,291 --> 01:20:25,166 ini alasan kenapa aku tak bisa melanjutkan. 870 01:20:37,250 --> 01:20:40,375 Ayahku, yang bahkan tak pernah membaca buku, 871 01:20:41,916 --> 01:20:45,125 sudah menulis novel selama bertahun-tahun. 872 01:20:46,750 --> 01:20:48,583 Sebuah cerita tentang aku. 873 01:20:54,083 --> 01:20:55,958 Jika aku masih hidup, 874 01:20:58,500 --> 01:21:01,000 mungkin dia tak akan menulis novel. 875 01:21:03,958 --> 01:21:06,916 Atau mungkin tetap menulis. Aku takkan pernah tahu. 876 01:21:11,541 --> 01:21:13,416 Tapi itu membuatku bahagia. 877 01:21:18,208 --> 01:21:20,791 Rasanya aku akhirnya mengenal ayahku. 878 01:21:24,041 --> 01:21:30,333 AKIRA BERSORAK UNTUK ANAK SAPI YANG BARU LAHIR… 879 01:21:35,333 --> 01:21:36,375 Meskipun… 880 01:21:39,041 --> 01:21:41,750 Andai saja aku tahu saat aku masih hidup. 881 01:22:09,958 --> 01:22:11,083 Nana. 882 01:22:13,250 --> 01:22:14,666 Kamarmu berantakan. 883 01:22:16,500 --> 01:22:17,333 Maaf. 884 01:22:18,750 --> 01:22:19,916 Kau menulis apa? 885 01:22:21,583 --> 01:22:25,333 Aku mencatat semua yang terjadi sejak aku tiba di sini. 886 01:22:30,208 --> 01:22:33,958 SEBELUM KE "SISI LAIN" (BELUM ADA JUDUL) BAB EMPAT BELAS 887 01:22:37,750 --> 01:22:38,833 Ada yang salah? 888 01:22:42,958 --> 01:22:44,000 Kau tahu, 889 01:22:46,000 --> 01:22:47,250 aku sudah minta maaf. 890 01:22:50,166 --> 01:22:51,000 Tapi… 891 01:22:52,916 --> 01:22:54,583 tak ada yang berubah. 892 01:22:58,166 --> 01:22:59,000 Kenapa? 893 01:23:06,458 --> 01:23:07,875 Aku yakin suatu hari, 894 01:23:10,083 --> 01:23:11,958 suaramu akan terdengar. 895 01:23:14,875 --> 01:23:15,708 Tenanglah. 896 01:23:20,875 --> 01:23:22,541 Itu bukan jawaban. 897 01:23:32,291 --> 01:23:33,666 Kau bisa pinjam itu. 898 01:25:01,750 --> 01:25:02,750 Selamat tinggal. 899 01:25:02,833 --> 01:25:05,541 - Selamat malam. - Selamat malam. 900 01:25:15,416 --> 01:25:18,000 Minako! 901 01:25:19,125 --> 01:25:20,291 Minako! 902 01:25:21,333 --> 01:25:23,708 Minako, dia masih hidup! 903 01:25:25,500 --> 01:25:29,000 Putramu! Dia hidup! 904 01:26:01,333 --> 01:26:02,541 Dia masih hidup. 905 01:26:07,541 --> 01:26:14,416 HOSHISUNA PANTI ASUHAN 906 01:26:14,500 --> 01:26:16,666 Kami akan tunggu di sini. 907 01:26:38,750 --> 01:26:41,625 Ryo demam lagi. 908 01:26:42,166 --> 01:26:45,916 Sudah seminggu. Bawa dia ke dokter lagi besok. 909 01:26:46,000 --> 01:26:46,833 Baik. 910 01:27:05,750 --> 01:27:07,041 Ibu. 911 01:27:12,208 --> 01:27:13,041 Ibu. 912 01:27:17,916 --> 01:27:20,458 Ryo, kita ke dokter besok, ya? 913 01:27:21,625 --> 01:27:23,666 Aku ingin bertemu ibuku. 914 01:27:27,458 --> 01:27:28,458 Aku tahu. 915 01:27:29,541 --> 01:27:31,458 Aku yakin ibumu pasti ditemukan. 916 01:28:00,041 --> 01:28:00,875 Ryo. 917 01:28:03,458 --> 01:28:06,291 Maaf Ibu meninggalkanmu sendirian. 918 01:28:13,958 --> 01:28:15,000 Ibu. 919 01:28:16,458 --> 01:28:17,333 Ibu. 920 01:28:18,125 --> 01:28:19,833 Ibu di sana? 921 01:28:24,416 --> 01:28:25,250 Ya. 922 01:28:25,791 --> 01:28:27,083 Ibu di sini. 923 01:28:31,041 --> 01:28:32,833 Ibu ingin minta maaf padamu. 924 01:28:36,458 --> 01:28:38,958 Ibu menjemputmu dari sekolah, 925 01:28:40,041 --> 01:28:42,458 namun Ibu hanyut oleh tsunami. 926 01:28:43,375 --> 01:28:44,333 Maaf. 927 01:28:47,416 --> 01:28:51,750 Ibu, kita pulang bersama, 'kan? 928 01:28:59,250 --> 01:29:00,583 Seandainya bisa. 929 01:29:04,250 --> 01:29:07,750 Apa aku harus tinggal di sini selamanya? 930 01:29:11,416 --> 01:29:12,583 Maafkan Ibu. 931 01:29:17,458 --> 01:29:22,708 Ibu akan menjagamu agar kau tak sendirian, ya? 932 01:29:27,791 --> 01:29:28,625 Baiklah. 933 01:29:29,708 --> 01:29:30,791 Ibu. 934 01:29:35,083 --> 01:29:37,083 Ceritalah hingga aku tidur. 935 01:29:38,791 --> 01:29:39,625 Tentu. 936 01:29:40,666 --> 01:29:42,333 Cerita yang mana? 937 01:29:43,875 --> 01:29:47,000 Hal menyenangkan yang Ibu lakukan baru-baru ini. 938 01:29:58,541 --> 01:30:00,750 Di dunia Ibu sekarang, 939 01:30:02,041 --> 01:30:06,833 semua orang saling membantu mencari orang tersayang. 940 01:30:07,500 --> 01:30:08,750 Seperti parade. 941 01:30:09,583 --> 01:30:11,291 Kedengarannya luar biasa. 942 01:30:13,000 --> 01:30:15,916 Mereka membantu Ibu menemukanmu juga. 943 01:30:18,791 --> 01:30:20,166 Jadi begitu. 944 01:30:21,041 --> 01:30:26,416 Maka, giliran Ibu untuk membantu semua orang. 945 01:30:30,916 --> 01:30:31,750 Ya. 946 01:30:33,250 --> 01:30:34,208 Kau benar. 947 01:31:39,791 --> 01:31:41,083 Hei, Tn. Tanaka. 948 01:31:43,791 --> 01:31:44,625 Ya? 949 01:31:47,583 --> 01:31:50,041 Aku punya satu urusan yang belum selesai. 950 01:31:50,708 --> 01:31:51,875 Bisa bantu aku? 951 01:31:54,208 --> 01:31:55,875 Jika itu dalam kemampuanku. 952 01:32:02,916 --> 01:32:03,750 Akira. 953 01:32:04,916 --> 01:32:08,500 Jangan beri aku tatapan "Aku sangat patah hati." 954 01:32:09,041 --> 01:32:10,750 Apa yang kau bicarakan? 955 01:32:10,833 --> 01:32:11,750 Aku tak begitu. 956 01:32:12,250 --> 01:32:15,708 Ya, tapi Minako sangat cantik. 957 01:32:16,291 --> 01:32:18,791 Jika aku lebih muda, aku akan… 958 01:32:18,875 --> 01:32:19,708 Menjijikkan. 959 01:32:19,791 --> 01:32:20,666 Apa? 960 01:32:20,750 --> 01:32:22,250 Apa maksudmu? 961 01:32:22,333 --> 01:32:23,166 Menjijikkan. 962 01:32:26,583 --> 01:32:27,666 Minako. 963 01:32:29,458 --> 01:32:30,291 Aku kembali. 964 01:32:32,875 --> 01:32:33,708 Kemarilah. 965 01:32:34,250 --> 01:32:35,416 Kau mau kopi? 966 01:32:35,500 --> 01:32:36,708 Terima kasih, Kaori. 967 01:32:43,708 --> 01:32:44,708 Michael. 968 01:32:45,958 --> 01:32:48,583 Aku belum mengucapkan terima kasih. 969 01:32:49,916 --> 01:32:50,875 Terima kasih. 970 01:32:53,458 --> 01:32:55,666 Hentikan. Kau membuatku merona. 971 01:32:57,375 --> 01:32:58,291 Filmmu. 972 01:33:00,791 --> 01:33:02,166 Ayo selesaikan. 973 01:33:03,541 --> 01:33:04,375 Apa? 974 01:33:05,916 --> 01:33:07,583 Aku di sini hingga selesai. 975 01:33:08,291 --> 01:33:09,791 Mau dia melihatnya, 'kan? 976 01:33:15,500 --> 01:33:19,500 Ayolah, hentikan! Kau akan membuatku menangis. 977 01:33:21,375 --> 01:33:25,333 Baiklah. Aku akan melakukannya. Ya. 978 01:33:25,416 --> 01:33:28,916 Film ini akan bagus. 979 01:33:29,458 --> 01:33:30,291 Nana juga. 980 01:33:30,375 --> 01:33:32,083 Apa? Tidak. 981 01:33:32,166 --> 01:33:34,458 Nana, ini wajib. 982 01:33:34,541 --> 01:33:35,708 Tidak. 983 01:33:37,000 --> 01:33:38,291 - Tanaka. - Ya. 984 01:33:38,375 --> 01:33:39,541 Ambil kameranya. 985 01:33:39,625 --> 01:33:40,625 Baiklah! 986 01:33:40,708 --> 01:33:41,791 Baik. 987 01:33:43,083 --> 01:33:44,083 Ayo lakukan ini. 988 01:33:53,166 --> 01:33:54,375 - Mulai. - Oke. 989 01:33:56,000 --> 01:33:56,833 Pertama. 990 01:33:58,125 --> 01:34:00,750 Siap, mulai! 991 01:34:03,125 --> 01:34:04,708 Sudah 50 tahun. 992 01:34:20,625 --> 01:34:23,708 Film ini hampir selesai. 993 01:34:24,666 --> 01:34:26,083 Protagonisnya, Koga, 994 01:34:26,625 --> 01:34:30,708 percaya pada revolusi dan mengabdikan diri untuk protes mahasiswa. 995 01:34:31,625 --> 01:34:33,291 Tapi karena takut ditangkap, 996 01:34:33,958 --> 01:34:37,875 dia memutuskan untuk kembali ke Tokyo pada hari protes… 997 01:34:39,708 --> 01:34:41,041 tanpa kekasihnya. 998 01:34:42,500 --> 01:34:43,708 Dia kabur. 999 01:34:45,083 --> 01:34:46,041 Si bodoh itu. 1000 01:34:48,958 --> 01:34:50,208 Koga, tunggu! 1001 01:34:55,708 --> 01:34:56,541 Maaf. 1002 01:34:58,083 --> 01:35:00,375 Tak mungkin aku bisa memulai revolusi. 1003 01:35:03,541 --> 01:35:05,750 Kau tak perlu lakukan itu. 1004 01:35:06,833 --> 01:35:08,208 Tetap bersamaku saja. 1005 01:35:18,333 --> 01:35:20,416 Kita akan jumpa lagi. Aku berjanji. 1006 01:35:40,708 --> 01:35:44,500 Maka, Koga keluar dari protes mahasiswa 1007 01:35:44,583 --> 01:35:47,000 dan lari ke Tokyo. 1008 01:35:47,083 --> 01:35:48,875 Aku tahu ini akan laku. 1009 01:35:49,875 --> 01:35:53,666 Maiko menikahi Sasaki. 1010 01:35:54,250 --> 01:35:57,666 Dan Koga mengubur dirinya dalam pekerjaan. 1011 01:35:59,166 --> 01:36:04,625 Mereka berdua menjalani hidup dengan tutupi masa lalu yang mereka bagi. 1012 01:36:22,333 --> 01:36:24,541 Sudah 50 tahun berlalu. 1013 01:36:27,333 --> 01:36:30,500 Koga kembali ke kota Okinawa. 1014 01:36:38,666 --> 01:36:43,625 Kenangan hari itu kembali ke dalam benaknya seakan itu kemarin. 1015 01:36:48,666 --> 01:36:50,541 Maiko… 1016 01:36:52,916 --> 01:36:54,916 Dia sangat menjiwai. 1017 01:37:02,500 --> 01:37:04,250 Apa kau Mitsuru Koga? 1018 01:37:05,208 --> 01:37:07,625 Dan secara kebetulan… 1019 01:37:08,125 --> 01:37:13,333 Koga bertemu dengan cucu Maiko. 1020 01:37:15,666 --> 01:37:16,583 Apa? Aku? 1021 01:37:21,875 --> 01:37:25,333 Kau kenal nenekku, 'kan? 1022 01:37:27,000 --> 01:37:27,833 Apa? 1023 01:37:28,500 --> 01:37:31,000 Apa kau cucu Maiko… 1024 01:37:31,666 --> 01:37:33,833 Tolong temui dia. 1025 01:37:36,000 --> 01:37:39,958 Nenek sangat ingin bertemu denganmu. 1026 01:37:48,333 --> 01:37:49,458 Berhenti. 1027 01:37:53,083 --> 01:37:55,166 Apa kau, anak genius? 1028 01:37:55,833 --> 01:37:57,208 Kau luar biasa! 1029 01:37:57,291 --> 01:37:58,500 Jempol ke atas! 1030 01:37:58,583 --> 01:37:59,416 Luar biasa! 1031 01:38:00,250 --> 01:38:01,416 Nana! 1032 01:38:01,916 --> 01:38:02,750 Hentikan! 1033 01:38:03,583 --> 01:38:04,833 Tolong temui dia. 1034 01:38:06,083 --> 01:38:08,500 - Michael, jangan! - Dia mengejekku. 1035 01:38:16,750 --> 01:38:17,750 Jadi begitu. 1036 01:38:19,708 --> 01:38:22,875 Kau mendahuluiku. 1037 01:38:46,791 --> 01:38:47,708 Koga! 1038 01:38:51,208 --> 01:38:52,291 Selamat tinggal! 1039 01:38:58,291 --> 01:38:59,416 Koga, 1040 01:39:00,750 --> 01:39:02,458 jalani hidupmu sepenuhnya. 1041 01:39:11,333 --> 01:39:13,041 Koga! 1042 01:39:23,416 --> 01:39:24,541 Maiko. 1043 01:39:26,750 --> 01:39:27,875 Maiko! 1044 01:39:31,250 --> 01:39:32,333 Maiko! 1045 01:39:33,625 --> 01:39:35,000 Koga! 1046 01:39:37,291 --> 01:39:38,708 Maiko! 1047 01:39:41,625 --> 01:39:43,125 Maiko! 1048 01:39:43,875 --> 01:39:44,708 Michael. 1049 01:39:44,791 --> 01:39:48,083 - Tidak. Tunggu, Michael. - Michael! 1050 01:39:48,166 --> 01:39:49,541 Michael! 1051 01:39:49,625 --> 01:39:50,500 Ada apa? 1052 01:39:50,583 --> 01:39:52,208 Maiko! 1053 01:39:52,291 --> 01:39:54,000 Michael! 1054 01:39:54,083 --> 01:39:55,208 Michael! 1055 01:39:57,250 --> 01:39:58,625 Maiko! 1056 01:40:28,625 --> 01:40:30,375 Mari tonton di layar lebar. 1057 01:40:30,458 --> 01:40:31,375 Ya, ayo. 1058 01:40:36,916 --> 01:40:37,958 Ada apa? 1059 01:40:40,750 --> 01:40:43,208 Tentang itu… 1060 01:40:45,208 --> 01:40:49,458 Aku ingin memberikan film ini pada seseorang. 1061 01:40:52,083 --> 01:40:55,291 Tapi aku merasa sangat malu melakukan hal seperti itu. 1062 01:40:57,166 --> 01:41:00,166 Bisakah kalian pergi dan melakukannya untukku? 1063 01:41:00,708 --> 01:41:03,041 Apa? Lakukan sendiri. 1064 01:41:04,041 --> 01:41:06,083 Aku tahu, tapi… 1065 01:41:10,000 --> 01:41:10,958 Michael. 1066 01:41:14,000 --> 01:41:15,208 Ayo pergi bersama. 1067 01:41:15,791 --> 01:41:17,333 Aku akan menemanimu. 1068 01:41:31,416 --> 01:41:35,333 Ini bagus. Persahabatan ini. 1069 01:41:38,500 --> 01:41:39,333 Baiklah. 1070 01:41:42,083 --> 01:41:44,500 Aku akan pergi. 1071 01:42:05,250 --> 01:42:07,208 Sungguh? Ada begitu banyak orang. 1072 01:42:07,291 --> 01:42:08,375 Ya. Ini gila. 1073 01:42:10,791 --> 01:42:12,125 Hei, kalian. 1074 01:42:13,416 --> 01:42:15,583 Ada yang ingin kutunjukkan padamu. 1075 01:42:15,666 --> 01:42:17,041 Ikut denganku. 1076 01:42:21,083 --> 01:42:22,083 Lewat sini. 1077 01:42:23,041 --> 01:42:24,291 Lihat ini! 1078 01:42:26,583 --> 01:42:27,541 Kau lihat ini? 1079 01:42:27,625 --> 01:42:28,958 Apa itu kau, Michael? 1080 01:42:29,041 --> 01:42:32,125 - Kau produser besar. - Jangan menyanjungku. 1081 01:42:32,208 --> 01:42:33,708 Kau tak bohong. 1082 01:42:33,791 --> 01:42:35,041 Tentu saja tidak. 1083 01:42:35,125 --> 01:42:36,416 Kukira kau bohong. 1084 01:42:36,500 --> 01:42:37,666 Kami semua begitu. 1085 01:42:37,750 --> 01:42:38,583 Lihat. 1086 01:42:38,666 --> 01:42:40,500 Wah. 1087 01:42:40,583 --> 01:42:41,666 "FILM HARUS BEBAS" 1088 01:42:50,000 --> 01:42:51,375 Ini menegangkan. 1089 01:42:51,916 --> 01:42:54,250 Aku sangat buruk dalam hal seperti ini. 1090 01:42:54,333 --> 01:42:58,000 Kau akan baik-baik saja. Kami akan menunggumu di sini. 1091 01:43:03,875 --> 01:43:04,833 Tidak jadi. 1092 01:43:04,916 --> 01:43:06,708 Kami datang jauh-jauh ke sini. 1093 01:43:07,375 --> 01:43:08,208 Tapi… 1094 01:43:08,291 --> 01:43:09,750 Koga. Apa itu kau? 1095 01:43:13,333 --> 01:43:14,875 Sasaki? 1096 01:43:21,791 --> 01:43:25,333 Ada apa? Setelah sekian lama. 1097 01:43:29,083 --> 01:43:32,708 Aku ingin minta maaf pada Maiko. 1098 01:43:34,833 --> 01:43:36,208 Izinkan aku temui dia. 1099 01:43:44,541 --> 01:43:45,416 Masuklah. 1100 01:44:02,708 --> 01:44:06,000 Sasaki, kapan kau meninggal? 1101 01:44:07,416 --> 01:44:09,250 Dua tahun lalu. Kanker. 1102 01:44:10,291 --> 01:44:11,125 Jadi begitu. 1103 01:44:14,375 --> 01:44:15,250 Apa itu? 1104 01:44:16,000 --> 01:44:16,916 Ini. 1105 01:44:17,958 --> 01:44:19,833 Ini film baruku. 1106 01:44:20,458 --> 01:44:24,791 Ini tentang aku, Maiko, dan kau. 1107 01:44:28,541 --> 01:44:30,250 Film bahkan setelah kau mati? 1108 01:44:31,541 --> 01:44:33,041 Kau penggila film. 1109 01:44:33,583 --> 01:44:34,583 Itu benar. 1110 01:44:35,916 --> 01:44:37,750 Hanya ini yang bisa kulakukan. 1111 01:44:40,083 --> 01:44:40,916 Lewat sini. 1112 01:44:46,750 --> 01:44:47,583 Tapi kau? 1113 01:44:47,666 --> 01:44:49,666 Aku di sini, pastikan kau aman. 1114 01:44:49,750 --> 01:44:51,500 Tidak, jangan. 1115 01:44:51,583 --> 01:44:53,666 Semalam, kau katakan banyak hal… 1116 01:45:12,541 --> 01:45:15,166 Maiko, kau tak berubah sama sekali. 1117 01:45:23,791 --> 01:45:26,666 Dia selalu menunggumu. 1118 01:45:29,541 --> 01:45:35,291 Tapi dia memilihmu. 1119 01:46:17,375 --> 01:46:18,291 Kau tahu… 1120 01:46:22,666 --> 01:46:25,541 Aku masih memikirkan waktu kita bersama saat itu. 1121 01:46:30,083 --> 01:46:32,000 Kita tak bisa memulai revolusi. 1122 01:46:33,500 --> 01:46:34,333 Tapi… 1123 01:46:36,833 --> 01:46:40,625 Kita bersatu. Itu jelas aku tahu. 1124 01:46:51,291 --> 01:46:52,541 Maiko. 1125 01:47:16,833 --> 01:47:18,166 Maiko. 1126 01:47:21,750 --> 01:47:22,625 Maaf. 1127 01:47:28,333 --> 01:47:29,541 Maafkan aku. 1128 01:47:50,875 --> 01:47:53,958 Halo. 1129 01:47:54,708 --> 01:47:55,708 Semuanya baik? 1130 01:47:55,791 --> 01:47:57,958 Itu sempurna. Luar biasa. 1131 01:47:58,916 --> 01:48:00,583 Kau tak berikan padanya? 1132 01:48:00,666 --> 01:48:04,791 Ya, tapi jika dipikir-pikir, kau tak bisa menonton film di rumah. 1133 01:48:04,875 --> 01:48:06,500 Akan kuberi saat jadi DVD. 1134 01:48:06,583 --> 01:48:09,250 Tapi tak akan ada di DVD. 1135 01:48:09,333 --> 01:48:11,708 Ayolah. Tak apa-apa. 1136 01:48:12,291 --> 01:48:14,375 Sekarang, mau pulang? 1137 01:48:39,375 --> 01:48:40,708 Hei, Semua. 1138 01:48:45,166 --> 01:48:47,708 Bagaimana kalu kita menonton film? 1139 01:48:48,458 --> 01:48:50,250 Kita bisa undang semua orang. 1140 01:48:55,666 --> 01:48:57,416 Ide bagus. 1141 01:48:57,500 --> 01:49:00,208 Aku sendiri akan mengatakan itu. 1142 01:49:00,291 --> 01:49:01,125 Benarkah? 1143 01:49:01,208 --> 01:49:02,083 Ya. 1144 01:49:02,666 --> 01:49:04,041 - Ayo lakukan. - Ayo. 1145 01:49:04,125 --> 01:49:06,125 Baiklah. Kita lakukan ini! 1146 01:49:23,375 --> 01:49:25,250 Michael, kita siap. 1147 01:49:45,291 --> 01:49:46,416 Jadi… 1148 01:49:47,083 --> 01:49:50,791 Semua, selamat malam. Aku Michael. 1149 01:49:52,666 --> 01:49:58,416 Aku memaksa teman-temanku membantuku dan kami berhasil menyelesaikan filmnya. 1150 01:50:00,000 --> 01:50:06,625 Film ini punya kekuatan untuk merevolusi era. 1151 01:50:06,708 --> 01:50:11,583 Menurutku ini juga menghubungkan masa lalu dan masa kini. 1152 01:50:18,291 --> 01:50:21,291 "Film bahkan setelah kau mati?" 1153 01:50:23,291 --> 01:50:27,958 Itu kata temanku. Tapi, siapa pun yang melakukannya lebih dulu menang. 1154 01:50:28,916 --> 01:50:29,750 Kuharap… 1155 01:50:31,500 --> 01:50:33,000 kalian menikmati filmnya. 1156 01:51:59,291 --> 01:52:00,125 Jadi, 1157 01:52:00,916 --> 01:52:02,791 aku punya ide untuk film baru. 1158 01:52:03,375 --> 01:52:04,500 Film lagi? 1159 01:52:05,916 --> 01:52:07,291 Film otobiografi. 1160 01:52:08,000 --> 01:52:12,625 Aku ingin membuat film soal waktu yang kuhabiskan di sini. 1161 01:52:13,500 --> 01:52:15,916 Michael, itu ideku. 1162 01:52:16,458 --> 01:52:19,208 Maka, kita bisa melakukannya bersama. 1163 01:52:19,291 --> 01:52:22,125 Ini akan menjadi mahakarya. 1164 01:52:22,208 --> 01:52:23,458 Tak bisa kubiarkan. 1165 01:52:24,125 --> 01:52:25,583 Tidak? 1166 01:52:31,166 --> 01:52:32,250 Minako. 1167 01:52:33,125 --> 01:52:33,958 Kau tak apa? 1168 01:52:34,041 --> 01:52:35,125 Ya. 1169 01:52:36,208 --> 01:52:39,666 Hanya belum tersadar. 1170 01:52:42,333 --> 01:52:43,625 Aku juga. 1171 01:52:44,958 --> 01:52:49,583 Sejujurnya, aku juga merasa sedikit gelisah. 1172 01:52:51,208 --> 01:52:52,583 Hei, Tn Tanaka. 1173 01:52:52,666 --> 01:52:53,500 Ya? 1174 01:52:54,000 --> 01:52:57,250 Di sisi lain itu seperti apa? 1175 01:52:59,250 --> 01:53:00,375 Tak bisa kukatakan. 1176 01:53:01,333 --> 01:53:02,166 Apa? 1177 01:53:02,250 --> 01:53:06,041 Tn. Tanaka seperti sipir kita. 1178 01:53:08,291 --> 01:53:11,666 Apa? Kenapa kau tak memberitahuku? Itu sangat menakutkan. 1179 01:53:12,916 --> 01:53:15,583 Ayolah. Beritahu kami. 1180 01:53:15,666 --> 01:53:17,250 Kau akan segera tahu. 1181 01:53:18,041 --> 01:53:20,791 Tanaka, kau keras kepala. 1182 01:53:25,500 --> 01:53:26,500 Tapi, kau tahu? 1183 01:53:27,500 --> 01:53:29,375 Membuat film itu menyenangkan. 1184 01:53:38,333 --> 01:53:39,541 Benar, 'kan? 1185 01:53:40,958 --> 01:53:43,000 Film itu luar biasa. 1186 01:53:44,250 --> 01:53:48,916 Sekelompok orang dewasa bekerja penuh semangat untuk satu tujuan. 1187 01:53:49,541 --> 01:53:51,833 Ini luar biasa. 1188 01:53:51,916 --> 01:53:53,250 - Ya. - Benar, kan? 1189 01:53:55,583 --> 01:53:56,416 Nana. 1190 01:53:58,166 --> 01:53:59,791 Buat lebih banyak film, ya? 1191 01:54:00,750 --> 01:54:02,625 Pakai saja catatan di kamarku. 1192 01:54:03,125 --> 01:54:04,125 Semangat, Nana. 1193 01:54:05,125 --> 01:54:06,291 Kenapa hanya aku? 1194 01:54:08,583 --> 01:54:09,416 Akira. 1195 01:54:12,166 --> 01:54:14,291 Aku serahkan sisanya padamu. 1196 01:54:19,625 --> 01:54:23,291 Pastikan untuk mencatat detail dunia ini. 1197 01:54:26,291 --> 01:54:27,708 Kau bisa mengandalkanku. 1198 01:54:30,625 --> 01:54:34,541 Tapi kau harus tetap kritis. Jangan kalah, ya? 1199 01:54:34,625 --> 01:54:36,583 Dia bersaing dengan siapa? 1200 01:54:45,041 --> 01:54:47,083 Mari bersulang. 1201 01:54:48,916 --> 01:54:49,750 Bersulang. 1202 01:54:59,291 --> 01:55:00,250 Bersulang. 1203 01:55:01,083 --> 01:55:02,500 - Bersulang. - Bersulang. 1204 01:55:20,000 --> 01:55:22,583 Masih ada sisa makanan. Makanlah. 1205 01:55:24,125 --> 01:55:25,125 Mari makan. 1206 01:55:26,458 --> 01:55:27,875 Boleh aku minta itu? 1207 01:55:32,083 --> 01:55:35,000 - Makan ayam goreng juga. - Baik, aku mau satu. 1208 01:55:35,083 --> 01:55:35,916 Terima kasih. 1209 01:55:36,875 --> 01:55:39,041 Ini ayam goreng… 1210 01:55:39,125 --> 01:55:40,875 - Segini? - Ya, terima kasih. 1211 01:55:40,958 --> 01:55:42,625 Sedikit lagi… 1212 01:56:15,375 --> 01:56:22,291 …SUARA OMBAK, DAN PANTAI KOSONG 1213 01:56:30,916 --> 01:56:31,916 Ketuk pintu. 1214 01:56:35,625 --> 01:56:37,416 Apa semua orang sudah tidur? 1215 01:56:37,958 --> 01:56:38,791 Ya. 1216 01:56:39,416 --> 01:56:42,333 Pada akhirnya, Michael tertidur saat berbicara. 1217 01:56:43,666 --> 01:56:46,875 Dia benar-benar penuh energi. 1218 01:56:53,750 --> 01:56:54,583 Ini. 1219 01:56:54,666 --> 01:56:55,541 Terima kasih. 1220 01:57:07,500 --> 01:57:10,250 Kau akan terus menulis? 1221 01:57:11,208 --> 01:57:12,041 Ya. 1222 01:57:13,208 --> 01:57:16,416 Kurasa sampai ayahku menyelesaikan novelnya. 1223 01:57:17,041 --> 01:57:18,000 Jadi begitu. 1224 01:57:19,625 --> 01:57:21,291 Pastikan menulis tentangku. 1225 01:57:21,916 --> 01:57:22,750 Tentu saja. 1226 01:57:24,166 --> 01:57:26,541 Kau akan menjadi karakter utama. 1227 01:57:26,625 --> 01:57:29,458 Jangan. Aku hanya ingin sebagian kecil. 1228 01:57:35,458 --> 01:57:37,166 Aku ingin bersamamu 1229 01:57:39,208 --> 01:57:40,375 sedikit lebih lama. 1230 01:57:42,750 --> 01:57:44,125 Kenapa begitu? 1231 01:57:48,125 --> 01:57:49,416 Aku… 1232 01:57:51,041 --> 01:57:52,083 menyukaimu. 1233 01:57:55,458 --> 01:57:57,375 Kenapa melakukan pengakuan? 1234 01:57:58,333 --> 01:57:59,166 Apa itu aneh? 1235 01:57:59,791 --> 01:58:01,041 Ya, itu aneh. 1236 01:58:05,333 --> 01:58:07,708 Aku ingin tahu apa keadaan akan berbeda 1237 01:58:08,750 --> 01:58:11,125 jika kita bertemu saat kita masih hidup. 1238 01:58:12,041 --> 01:58:13,916 Kurasa kita takkan pernah tahu. 1239 01:58:15,500 --> 01:58:16,458 Ya. 1240 01:58:20,541 --> 01:58:21,666 Akira. 1241 01:58:25,166 --> 01:58:28,041 Terima kasih. Ini menyenangkan. 1242 01:58:35,291 --> 01:58:36,208 Sama-sama. 1243 01:58:37,708 --> 01:58:38,666 Terima kasih. 1244 01:59:56,541 --> 01:59:57,750 Ayo. 1245 02:00:02,625 --> 02:00:04,541 Aku oper padamu. 1246 02:00:04,625 --> 02:00:05,750 Awas belakangmu. 1247 02:00:05,833 --> 02:00:07,458 - Terima kasih. - Lalu ini? 1248 02:00:07,541 --> 02:00:09,083 Tepat di tengah. 1249 02:00:10,000 --> 02:00:11,833 Baiklah. Ya. 1250 02:02:33,458 --> 02:02:35,166 Wah, begitu banyak orang. 1251 02:02:50,833 --> 02:02:51,666 Ryo. 1252 02:02:56,000 --> 02:02:58,166 - Lama tak bertemu. - Ya. 1253 02:02:59,250 --> 02:03:01,875 Kita masih punya waktu. Kau mau minum teh? 1254 02:03:01,958 --> 02:03:02,833 Ya, tentu. 1255 02:03:03,625 --> 02:03:04,666 Kau sudah dewasa. 1256 02:03:06,000 --> 02:03:07,541 Terima kasih sudah datang. 1257 02:03:08,125 --> 02:03:09,666 Pertama kali di Tokyo? 1258 02:03:09,750 --> 02:03:10,583 Ya. 1259 02:03:11,500 --> 02:03:12,916 Ada begitu banyak orang. 1260 02:03:13,875 --> 02:03:15,583 Ya, dibandingkan tempat itu. 1261 02:03:15,666 --> 02:03:16,958 Benar. 1262 02:03:18,875 --> 02:03:21,500 Kau lulus tahun depan? 1263 02:03:22,041 --> 02:03:23,166 Ya. 1264 02:03:24,375 --> 02:03:26,625 Kau tahu apa yang ingin kau lakukan? 1265 02:03:27,375 --> 02:03:31,958 Aku tak yakin. 1266 02:03:35,500 --> 02:03:39,083 Tapi, aku mungkin ingin melakukan apa yang ibuku lakukan. 1267 02:03:46,458 --> 02:03:49,416 Tolong ceritakan tentang ibuku lagi. 1268 02:03:49,500 --> 02:03:50,833 Ya. Tentu saja. 1269 02:03:51,458 --> 02:03:53,958 Aku tak sabar menonton filmnya hari ini. 1270 02:03:54,041 --> 02:03:56,000 Ya, saksikanlah. 1271 02:03:57,458 --> 02:03:58,458 Nana! 1272 02:03:59,041 --> 02:04:00,041 Lama tak jumpa. 1273 02:04:00,125 --> 02:04:01,666 Hai! 1274 02:04:02,250 --> 02:04:03,166 Lama tak jumpa. 1275 02:04:05,416 --> 02:04:06,541 Halo. 1276 02:04:08,125 --> 02:04:08,958 Jempol! 1277 02:04:12,500 --> 02:04:13,333 Jempol! 1278 02:04:15,541 --> 02:04:17,166 Tolong tiketnya. 1279 02:04:17,250 --> 02:04:19,416 - Lewat sini. - Silakan, teater dua. 1280 02:04:19,500 --> 02:04:20,583 Sampai nanti. 1281 02:04:20,666 --> 02:04:21,958 Selamat menikmati. 1282 02:04:24,875 --> 02:04:26,583 Aku mulai gugup. 1283 02:04:26,666 --> 02:04:27,500 Ya. 1284 02:05:11,500 --> 02:05:17,416 FILM NANA DATE 1285 02:05:48,833 --> 02:05:55,833 DALAM KENANGAN "MICHAEL" 1286 02:11:57,833 --> 02:12:02,833 Terjemahan subtitle oleh Putra Archibald