1 00:00:55,602 --> 00:00:57,061 Please pay close attention 2 00:00:57,227 --> 00:00:59,269 to this important announcement. 3 00:01:37,394 --> 00:01:40,519 Millions of people have been affected by crime. 4 00:01:43,311 --> 00:01:46,227 Civil unrest was at an all-time high... 5 00:01:46,394 --> 00:01:48,477 and mass unemployment and homelessness... 6 00:01:48,644 --> 00:01:51,019 drove Los Angeles into a crime epidemic. 7 00:01:52,019 --> 00:01:54,144 Prisons were overcrowded... 8 00:01:55,144 --> 00:01:57,019 ...citywide Red Zones were established... 9 00:01:57,186 --> 00:01:58,436 to restrict individuals 10 00:01:58,602 --> 00:02:00,769 implicated in violent activities... 11 00:02:03,269 --> 00:02:05,561 ...and still, hundreds of our heroes in blue... 12 00:02:05,727 --> 00:02:07,227 were killed in the line of duty. 13 00:02:07,394 --> 00:02:10,144 Now, extreme circumstances call for extreme measures. 14 00:02:10,311 --> 00:02:12,227 We need the Mercy Court... 15 00:02:12,394 --> 00:02:13,769 and I will be encouraging my colleagues 16 00:02:13,936 --> 00:02:15,269 on both sides of the aisle... 17 00:02:15,436 --> 00:02:16,436 to support it. 18 00:02:17,852 --> 00:02:19,686 After two years in operation... 19 00:02:19,852 --> 00:02:21,394 this program is the reason 20 00:02:21,561 --> 00:02:23,186 you can sleep peacefully at night. 21 00:02:24,102 --> 00:02:25,394 Violent capital offenders 22 00:02:25,561 --> 00:02:28,061 are now judged by artificial intelligence... 23 00:02:28,227 --> 00:02:30,269 which reduces the need for lengthy trials... 24 00:02:30,436 --> 00:02:32,352 by acting as judge... 25 00:02:32,519 --> 00:02:33,519 jury... 26 00:02:33,686 --> 00:02:34,936 and executioner. 27 00:02:35,102 --> 00:02:36,977 In this fully autonomous courtroom... 28 00:02:37,144 --> 00:02:39,519 suspects are presumed guilty... 29 00:02:39,686 --> 00:02:41,436 unless proven innocent. 30 00:02:42,686 --> 00:02:45,686 Mercy analyzes it all with pinpoint precision... 31 00:02:45,852 --> 00:02:47,936 drawing on an immense range of data... 32 00:02:48,102 --> 00:02:50,936 including evidence provided by the LAPD... 33 00:02:51,102 --> 00:02:52,644 and its quadcopter team. 34 00:02:52,811 --> 00:02:54,352 Since launching this program... 35 00:02:54,519 --> 00:02:57,019 Mercy has already impartially judged... 36 00:02:57,186 --> 00:03:00,352 sentenced and executed 18 individuals... 37 00:03:01,852 --> 00:03:04,602 cutting crime in the city by 68%... 38 00:03:04,769 --> 00:03:06,561 saving billions of tax dollars... 39 00:03:06,727 --> 00:03:08,769 due to the accuracy and efficiency 40 00:03:08,936 --> 00:03:10,019 of the program. 41 00:03:10,186 --> 00:03:12,727 Mercy uses hard facts and a wealth of evidence... 42 00:03:12,894 --> 00:03:15,352 to ensure justice is served... 43 00:03:15,519 --> 00:03:18,311 within hours of a murder being committed. 44 00:03:18,477 --> 00:03:20,352 It's the ultimate crime deterrent. 45 00:03:20,519 --> 00:03:22,894 The freedoms that all Americans cherish... 46 00:03:23,061 --> 00:03:24,477 are now protected by a system 47 00:03:24,644 --> 00:03:26,269 designed to eliminate threats... 48 00:03:26,436 --> 00:03:28,227 quickly and efficiently. 49 00:03:28,394 --> 00:03:31,394 The future of law enforcement is Mercy... 50 00:03:32,061 --> 00:03:34,477 and you are its next case. 51 00:03:35,727 --> 00:03:37,186 To ensure a fair trial... 52 00:03:37,352 --> 00:03:38,352 you, the accused, 53 00:03:38,519 --> 00:03:40,644 will have access to crime scene evidence... 54 00:03:40,811 --> 00:03:42,602 and your complete digital footprint. 55 00:03:43,019 --> 00:03:44,102 Holy shit. 56 00:03:44,269 --> 00:03:45,269 - Hey. Hey. - You will have a chance 57 00:03:45,436 --> 00:03:46,436 to defend yourself... 58 00:03:46,602 --> 00:03:47,894 - How the hell did I get here? - ...but understand... 59 00:03:48,061 --> 00:03:50,602 Mercy does not make mistakes. 60 00:03:51,977 --> 00:03:52,977 Your city thanks you 61 00:03:53,144 --> 00:03:54,811 for participating in the Mercy program. 62 00:03:54,977 --> 00:03:57,394 Your contribution will restore peace and stability 63 00:03:57,561 --> 00:03:58,894 to our communities. 64 00:03:59,227 --> 00:04:00,811 Mercy is justice 65 00:04:00,977 --> 00:04:03,019 - for a better future. - Get me out of this chair. 66 00:04:03,186 --> 00:04:04,186 You have been assigned 67 00:04:04,352 --> 00:04:05,811 - case number 19. - Hello? 68 00:04:05,977 --> 00:04:09,644 Hello! 69 00:04:13,602 --> 00:04:15,186 This is the Mercy Capital Court. 70 00:04:15,352 --> 00:04:16,352 I'm Judge Maddox. 71 00:04:16,519 --> 00:04:18,144 I will preside over your trial today. 72 00:04:18,311 --> 00:04:20,769 Wait. No, no, no. What are you talking about? 73 00:04:20,936 --> 00:04:22,352 There is no trial. 74 00:04:22,977 --> 00:04:24,102 I'm Detective Raven. 75 00:04:24,269 --> 00:04:26,602 Please exhale a deep breath. 76 00:04:26,769 --> 00:04:28,769 Hold on. Just wait a... Wait a second. 77 00:04:29,186 --> 00:04:30,602 - Identity is confirmed. - Okay... 78 00:04:30,769 --> 00:04:32,394 Please exhale a deep breath. 79 00:04:32,561 --> 00:04:34,352 I put eight people in this chair. 80 00:04:34,519 --> 00:04:35,977 I'm Chris Raven from robbery-homicide. 81 00:04:36,144 --> 00:04:37,144 I don't belong here. 82 00:04:37,311 --> 00:04:40,019 Please exhale, Mr. Raven. 83 00:04:41,311 --> 00:04:42,811 Thank you. 84 00:04:42,977 --> 00:04:44,269 Your blood alcohol level 85 00:04:44,436 --> 00:04:46,061 has now reduced sufficiently for trial. 86 00:04:46,227 --> 00:04:47,519 Wait. How long was I out? 87 00:04:47,686 --> 00:04:50,227 - 5 hours, 26 minutes. - Man. 88 00:04:50,394 --> 00:04:51,769 Before we proceed, you must swear 89 00:04:51,936 --> 00:04:53,936 that all testimony you give this court... 90 00:04:54,102 --> 00:04:56,436 will be honest and truthful. 91 00:04:57,894 --> 00:04:58,894 Wait. 92 00:05:00,644 --> 00:05:01,644 Hold on. Just hold on. 93 00:05:01,811 --> 00:05:02,811 Wait a second. This can't be real. 94 00:05:02,977 --> 00:05:05,102 I assure you, this is very real. 95 00:05:05,269 --> 00:05:06,352 You must swear an oath. 96 00:05:06,519 --> 00:05:08,144 Look, if you think that this is real... 97 00:05:08,311 --> 00:05:10,102 you are making a very big mistake. 98 00:05:10,269 --> 00:05:11,727 And if there is a mistake, 99 00:05:11,894 --> 00:05:12,977 I will uncover it... 100 00:05:13,144 --> 00:05:15,811 but you must comply with the rules before I can. 101 00:05:15,977 --> 00:05:17,936 Okay, fine. Fine. I swear. 102 00:05:18,102 --> 00:05:19,311 What do you swear? 103 00:05:20,561 --> 00:05:23,269 Well, to tell the damn truth, okay? 104 00:05:24,102 --> 00:05:25,102 And maybe you can tell me what I'm supposed 105 00:05:25,269 --> 00:05:26,269 to be telling the truth about... 106 00:05:26,436 --> 00:05:28,311 - because whatever it is... - Christopher Raven, 107 00:05:28,477 --> 00:05:29,477 you're before this court today... 108 00:05:29,644 --> 00:05:32,102 charged with the murder of your wife. 109 00:05:32,269 --> 00:05:33,311 Nicole Raven. 110 00:05:43,519 --> 00:05:45,061 - Where's the vic? - In the kitchen. 111 00:05:45,227 --> 00:05:46,061 Over here! 112 00:05:47,519 --> 00:05:48,977 - We need a medic! - What? 113 00:05:49,144 --> 00:05:50,102 Is anyone else in here? 114 00:05:50,269 --> 00:05:52,186 No. There's no one else here. It's just me. 115 00:05:52,352 --> 00:05:53,436 Yeah, we're comin' in hot. 116 00:05:53,602 --> 00:05:54,602 There's no one here. It's just my mom! 117 00:05:54,769 --> 00:05:55,936 - Yeah, are you all right? - Yeah... 118 00:05:56,102 --> 00:05:57,602 Paramedics on scene. 119 00:05:57,769 --> 00:05:59,311 I don't know what happened to her! 120 00:05:59,477 --> 00:06:01,436 Female, stab victim, suspect unknown. 121 00:06:01,602 --> 00:06:02,727 Ma'am, you're gonna be okay. 122 00:06:02,894 --> 00:06:05,144 Try to stay as still as possible. Okay? 123 00:06:05,936 --> 00:06:08,477 Yeah, I'm trying. Please help her! 124 00:06:08,644 --> 00:06:09,811 Who did this to you? 125 00:06:10,602 --> 00:06:11,686 Please help my mom. 126 00:06:11,852 --> 00:06:13,311 Who? 127 00:06:13,477 --> 00:06:14,602 Chris. 128 00:06:14,769 --> 00:06:16,227 That's impossible. 129 00:06:16,769 --> 00:06:17,769 Oh, my God. 130 00:06:17,936 --> 00:06:18,769 This court will now present... 131 00:06:18,936 --> 00:06:19,936 an opening statement 132 00:06:20,102 --> 00:06:21,977 evidencing your extensive ties to the victim. 133 00:06:22,186 --> 00:06:24,644 - Oh, my God! Oh, Jesus Christ! - Culminating today... 134 00:06:24,811 --> 00:06:27,227 when you and you alone were in the house with Nicole... 135 00:06:27,394 --> 00:06:29,686 at the time that she was stabbed to death. 136 00:06:29,852 --> 00:06:31,144 You're lying to me. 137 00:06:31,311 --> 00:06:32,977 I urge you to check for yourself. 138 00:06:33,977 --> 00:06:36,269 Voice commands and touch-sensitive controls 139 00:06:36,436 --> 00:06:37,477 are available to you. 140 00:06:40,561 --> 00:06:41,561 Okay. 141 00:06:44,102 --> 00:06:45,102 Mr. Raven... 142 00:06:45,269 --> 00:06:47,477 ...voice commands and touch-sensitive controls 143 00:06:47,644 --> 00:06:48,769 - are available to you. - Just search... 144 00:06:48,936 --> 00:06:51,019 Can you search Nicole Raven? 145 00:07:04,144 --> 00:07:05,769 LAPD Officer Chris Raven... 146 00:07:05,936 --> 00:07:08,644 has been arrested today for the murder of his wife. 147 00:07:08,811 --> 00:07:10,727 Raven and his partner, Jaq Diallo... 148 00:07:10,894 --> 00:07:13,019 were early supporters of the Mercy program... 149 00:07:13,186 --> 00:07:15,852 and were responsible for arresting David Webb... 150 00:07:16,019 --> 00:07:17,686 and bringing the murderer to trial... 151 00:07:17,852 --> 00:07:20,269 as the first participant in the Mercy Court... 152 00:07:20,436 --> 00:07:21,811 just two years ago. 153 00:07:21,977 --> 00:07:23,811 I'm proud to have sent the first suspect 154 00:07:23,977 --> 00:07:25,227 for trial here... 155 00:07:25,394 --> 00:07:27,644 and I will continue to send more... 156 00:07:27,811 --> 00:07:29,311 until the message 157 00:07:29,477 --> 00:07:30,811 - is received. - This is really incredible. 158 00:07:30,977 --> 00:07:33,561 One day he's sending people to the Mercy Court... 159 00:07:33,727 --> 00:07:35,644 the next day, he's there. 160 00:07:36,769 --> 00:07:38,186 Mr. Raven, how do you plead? 161 00:07:40,852 --> 00:07:42,894 Mr. Raven, how do you plead? 162 00:07:45,019 --> 00:07:46,436 Not guilty. 163 00:07:46,602 --> 00:07:48,394 I'm not guilty. 164 00:07:48,561 --> 00:07:50,436 I can't be. I wouldn't hurt her. 165 00:07:50,602 --> 00:07:51,727 Based on available evidence... 166 00:07:51,894 --> 00:07:54,477 I have already judged your probability of guilt to be... 167 00:07:54,644 --> 00:07:56,644 97.5%. 168 00:07:56,811 --> 00:07:58,936 This is 17.5% above... 169 00:07:59,102 --> 00:08:02,519 the 80% threshold to trigger a Mercy trial. 170 00:08:06,602 --> 00:08:09,227 This is the Los Angeles Municipal Cloud. 171 00:08:09,394 --> 00:08:11,311 Every private citizen and organization 172 00:08:11,477 --> 00:08:12,644 is mandated by law... 173 00:08:12,811 --> 00:08:15,018 to connect their devices to it. 174 00:08:17,144 --> 00:08:19,561 I have full access to the servers during trials. 175 00:08:20,644 --> 00:08:23,019 It is the foundation of my ability 176 00:08:23,186 --> 00:08:24,561 to reach verdicts. 177 00:08:26,477 --> 00:08:28,144 You may use any and all resources 178 00:08:28,311 --> 00:08:29,352 available to this court... 179 00:08:29,519 --> 00:08:31,936 to provide me with evidence of your innocence. 180 00:08:32,102 --> 00:08:33,519 Should you be found guilty... 181 00:08:33,686 --> 00:08:36,061 you will be executed in precisely... 182 00:08:36,227 --> 00:08:37,644 - 90 minutes. - No. 183 00:08:37,811 --> 00:08:41,186 - Your trial will now commence. - No, no, no. 184 00:08:42,352 --> 00:08:43,936 This is wrong. 185 00:08:44,102 --> 00:08:45,352 Everything is wrong! You gotta shut this thing off! 186 00:08:45,519 --> 00:08:46,519 You know I cannot do that. 187 00:08:46,686 --> 00:08:48,686 AI Systems are prohibited by law... 188 00:08:48,852 --> 00:08:51,769 from any direct involvement in taking of a human life. 189 00:08:51,936 --> 00:08:53,186 The chair's on a closed system 190 00:08:53,352 --> 00:08:54,686 and I have no control over it... 191 00:08:54,852 --> 00:08:56,852 but it will not deliver the fatal sonic pulse... 192 00:08:57,019 --> 00:09:00,061 if I end the trial before the time limit is reached. 193 00:09:00,227 --> 00:09:02,436 For that to happen, your probability of guilt... 194 00:09:02,602 --> 00:09:05,686 must fall below the 92% threshold... 195 00:09:05,852 --> 00:09:07,061 of reasonable doubt. 196 00:09:07,227 --> 00:09:09,769 I'm not a murderer, I'm on your side. 197 00:09:09,936 --> 00:09:12,394 I'm on your side! Do you remember David Webb? 198 00:09:12,561 --> 00:09:14,394 Do you remember David Webb? 199 00:09:14,561 --> 00:09:15,769 Who started this? I started this! 200 00:09:15,936 --> 00:09:17,811 I know precisely who you are. 201 00:09:17,977 --> 00:09:19,227 I know everything that you have done 202 00:09:19,394 --> 00:09:20,769 to serve this court, and I thank you. 203 00:09:21,394 --> 00:09:22,811 - Okay. What? - But what you have done 204 00:09:22,977 --> 00:09:24,602 in the past... is no longer significant. 205 00:09:24,769 --> 00:09:28,436 Here, the facts alone will hold you to account... 206 00:09:28,602 --> 00:09:31,019 or, perhaps, save you. 207 00:09:34,936 --> 00:09:38,519 You arrived at work at 8:51 this morning... 208 00:09:38,686 --> 00:09:40,977 but you never got out of your vehicle. 209 00:09:42,061 --> 00:09:45,352 Instead, you returned to your home. 210 00:09:53,644 --> 00:09:55,352 You need to walk away from the house. 211 00:09:55,519 --> 00:09:56,519 I'm done. 212 00:09:56,686 --> 00:09:57,852 Open the door. 213 00:09:58,644 --> 00:10:00,227 I'm not opening the door. 214 00:10:00,394 --> 00:10:02,186 You can talk to me through a lawyer. 215 00:10:02,769 --> 00:10:04,602 I have keys in the truck. 216 00:10:04,769 --> 00:10:06,186 I'm gonna go get my keys and unlock the door. 217 00:10:06,352 --> 00:10:07,686 Why don't you just... 218 00:10:07,852 --> 00:10:09,727 - be a grown-up? - Chris, do not do that. 219 00:10:19,602 --> 00:10:21,894 Do not come in here! Get out of my house! 220 00:10:22,061 --> 00:10:23,227 Get out of my house! 221 00:10:24,186 --> 00:10:27,436 You spent 26 minutes inside the house with Nicole. 222 00:10:30,477 --> 00:10:32,561 Your daughter returned from a sleepover. 223 00:10:33,019 --> 00:10:34,019 Mom? 224 00:10:45,269 --> 00:10:46,811 Crime scene data confirms 225 00:10:46,977 --> 00:10:48,144 that around this same time... 226 00:10:48,311 --> 00:10:50,811 Nicole was stabbed by a right-handed man... 227 00:10:50,977 --> 00:10:52,811 and the single stab wound was so aggressive... 228 00:10:52,977 --> 00:10:54,769 that it chipped a vertebra in her spine 229 00:10:54,936 --> 00:10:56,394 in addition to piercing her liver... 230 00:10:56,561 --> 00:10:57,561 No, no, no. 231 00:10:57,727 --> 00:10:59,311 ...and severing her mesenteric artery. 232 00:10:59,769 --> 00:11:01,811 - That's not me. - You are right-handed. 233 00:11:01,977 --> 00:11:03,144 Traces of your wife's blood 234 00:11:03,311 --> 00:11:05,352 were found on the clothes you wore today... 235 00:11:05,519 --> 00:11:06,602 and the traces are fresh. 236 00:11:06,769 --> 00:11:07,852 After leaving the house, 237 00:11:08,019 --> 00:11:09,477 you drove to the Harbor Master Bar... 238 00:11:09,644 --> 00:11:10,936 and began drinking heavily. 239 00:11:11,102 --> 00:11:12,102 No. No! 240 00:11:12,727 --> 00:11:13,727 Are you thirsty? 241 00:11:16,019 --> 00:11:17,019 Yes. 242 00:11:17,186 --> 00:11:18,852 - Do you have a headache? - Yes. 243 00:11:19,019 --> 00:11:20,144 Well, your dehydration and headache... 244 00:11:20,311 --> 00:11:21,936 are the result of your blood alcohol level 245 00:11:22,102 --> 00:11:23,811 being 0.16 at the time of your arrest. 246 00:11:23,977 --> 00:11:25,519 No, no way. No. 247 00:11:25,686 --> 00:11:27,186 No, I don't go to bars! I don't go to bars! 248 00:11:27,352 --> 00:11:28,561 - That's not possible! - You were arrested... 249 00:11:28,727 --> 00:11:30,186 at the Harbor Master Bar at... 250 00:11:30,352 --> 00:11:32,561 You're lying. You're lying. 251 00:11:32,727 --> 00:11:34,477 I do not lie... 252 00:11:34,644 --> 00:11:36,561 nor do the facts. 253 00:11:40,811 --> 00:11:42,477 Yeah, Officer. That's the guy. 254 00:11:45,311 --> 00:11:47,394 Hey, Chris. Everything okay here? 255 00:11:49,644 --> 00:11:51,186 Detective, we need to go. 256 00:11:51,352 --> 00:11:53,352 Nah. I think I'll stay here and have another drink. 257 00:11:53,519 --> 00:11:55,394 - You've had enough. - Let's go! 258 00:11:56,644 --> 00:11:57,644 Get off me! 259 00:12:06,061 --> 00:12:07,311 Hey, just what... 260 00:12:17,727 --> 00:12:18,727 Back the fuck up! 261 00:12:18,894 --> 00:12:20,352 Chris, stop. Don't do this. 262 00:12:20,519 --> 00:12:22,061 Okay. Okay. 263 00:12:24,894 --> 00:12:25,894 Shit! 264 00:12:26,602 --> 00:12:28,019 Hey, you! No! Stop! 265 00:12:28,477 --> 00:12:30,311 Come on, Chris. That's enough. 266 00:12:31,269 --> 00:12:32,269 Hey, get him. Get him! 267 00:12:35,602 --> 00:12:36,769 - You, stop! - Hey, hey! 268 00:12:36,936 --> 00:12:38,019 - Get out. - What are you... 269 00:12:38,186 --> 00:12:39,602 Get off! Let him go. 270 00:12:39,769 --> 00:12:41,477 My God! Leave me alone! 271 00:12:41,644 --> 00:12:43,227 Stop this, Chris! Stop running! 272 00:12:43,394 --> 00:12:44,394 If you don't get outta the... 273 00:12:46,352 --> 00:12:47,352 Turn him over. 274 00:12:49,436 --> 00:12:51,352 Well, it is possible that the excessive alcohol 275 00:12:51,519 --> 00:12:52,852 that you consumed... 276 00:12:53,019 --> 00:12:55,227 and the blow to your head, may have impaired your recall. 277 00:12:55,394 --> 00:12:56,394 I don't remember the... 278 00:12:56,561 --> 00:12:58,102 I don't remember the bar. I don't remember. 279 00:12:58,269 --> 00:12:59,936 I mean to say that you may simply not remember 280 00:13:00,102 --> 00:13:01,561 killing your wife. 281 00:13:02,186 --> 00:13:03,186 Pick him up, guys. 282 00:13:03,352 --> 00:13:04,352 On his back. Calling it in. 283 00:13:04,519 --> 00:13:06,394 Or you could be the one who is lying. 284 00:13:06,936 --> 00:13:08,269 I have learned one constant 285 00:13:08,436 --> 00:13:09,436 in this court and that is that... 286 00:13:10,269 --> 00:13:12,227 everyone lies. 287 00:13:12,394 --> 00:13:14,061 Why did you return home? 288 00:13:14,227 --> 00:13:15,644 I didn't. I don't... 289 00:13:15,811 --> 00:13:17,394 I don't remember anything! Why don't... 290 00:13:17,561 --> 00:13:18,644 I gotta get outta here. 291 00:13:18,811 --> 00:13:19,852 And there's only one way to do that... 292 00:13:20,019 --> 00:13:21,227 - so please focus. - Get me outta here! 293 00:13:21,394 --> 00:13:22,644 Did you argue? 294 00:13:22,811 --> 00:13:25,061 About your drinking or about your daughter? 295 00:13:25,227 --> 00:13:26,727 Oh, God. Britt. 296 00:13:27,561 --> 00:13:29,144 Let me talk to her. I need to talk to her. 297 00:13:29,311 --> 00:13:30,311 Unless they are a witness to the act... 298 00:13:30,477 --> 00:13:31,477 of a crime being committed... 299 00:13:31,644 --> 00:13:32,852 juveniles are excluded... 300 00:13:33,019 --> 00:13:34,727 - from the Mercy trials. - Okay, she's my little girl. 301 00:13:34,894 --> 00:13:35,894 - My... - You are, however, 302 00:13:36,061 --> 00:13:38,186 free to review your daughter's statement... if you wish. 303 00:13:38,352 --> 00:13:39,477 Her mom is dead and she needs me. 304 00:13:39,644 --> 00:13:40,811 She is with your late wife's parents. 305 00:13:40,977 --> 00:13:43,477 I want... to talk... 306 00:13:43,644 --> 00:13:45,061 to my daughter! 307 00:13:48,061 --> 00:13:50,436 I want my personal call. Now. Right now. 308 00:13:52,227 --> 00:13:54,561 You may send a request for a call. 309 00:13:56,102 --> 00:13:57,519 The rules of this court stipulate... 310 00:13:57,686 --> 00:14:00,102 that if the deceased was known to a person... 311 00:14:00,269 --> 00:14:01,686 there must be a written request 312 00:14:01,852 --> 00:14:03,352 to contact them in time of grieving. 313 00:14:03,519 --> 00:14:05,227 So, you may dictate one. 314 00:14:05,394 --> 00:14:06,436 Okay. Okay. 315 00:14:08,561 --> 00:14:10,602 You may dictate one now, Mr. Raven. 316 00:14:10,769 --> 00:14:12,852 I heard you... the first time. 317 00:14:17,769 --> 00:14:20,894 Hey, Britt, I need to talk to you. 318 00:14:21,061 --> 00:14:22,061 Uh... 319 00:14:23,186 --> 00:14:25,394 I know you'll be hearing bad things about me... 320 00:14:25,561 --> 00:14:27,019 but they're not true. 321 00:14:27,186 --> 00:14:28,811 Just... uh... 322 00:14:33,769 --> 00:14:35,477 Just strictly... Delete, delete, delete. 323 00:14:36,061 --> 00:14:37,852 Start over. 324 00:14:43,186 --> 00:14:44,227 Hey, kiddo. 325 00:14:44,936 --> 00:14:46,894 I did not hurt your mom. 326 00:14:47,061 --> 00:14:48,061 I would never... 327 00:14:48,227 --> 00:14:49,977 Delete it. Delete it. 328 00:14:51,519 --> 00:14:52,852 Shit. 329 00:14:53,436 --> 00:14:55,019 Perhaps I should send an automated request 330 00:14:55,186 --> 00:14:56,852 without a personal message. 331 00:14:57,561 --> 00:14:58,852 Yeah. Yeah, do that. 332 00:14:59,852 --> 00:15:01,561 Generic request has been sent. 333 00:15:03,936 --> 00:15:05,936 Despite the severity of your alleged crime... 334 00:15:06,102 --> 00:15:08,936 this court mandates that you must have an opportunity... 335 00:15:09,102 --> 00:15:10,561 to speak with your sponsor... 336 00:15:10,727 --> 00:15:13,477 and you will do so before we proceed any further. 337 00:15:14,727 --> 00:15:15,727 Oh yeah. 338 00:15:16,936 --> 00:15:18,019 - Rob. - Chris, hey. 339 00:15:18,186 --> 00:15:19,186 Rob, I don't remember. 340 00:15:19,352 --> 00:15:21,102 - I don't remember anything. - Chris, stop, stop, stop. 341 00:15:21,269 --> 00:15:22,061 I don't remember what happened. 342 00:15:22,227 --> 00:15:23,061 Look... 343 00:15:23,227 --> 00:15:27,061 they want me to stick to the AA stuff, so... 344 00:15:27,227 --> 00:15:28,311 You just... 345 00:15:29,269 --> 00:15:31,061 You're supposed to call me, man. 346 00:15:31,227 --> 00:15:32,269 If you're thinking about... 347 00:15:32,436 --> 00:15:33,727 If you're even thinking about drinking. 348 00:15:33,894 --> 00:15:35,311 - Okay, it doesn't matter, Rob. - You're supposed to call me. 349 00:15:35,477 --> 00:15:36,477 It doesn't. 350 00:15:36,602 --> 00:15:37,644 - It doesn't matter. - So, what... 351 00:15:37,811 --> 00:15:39,686 - Brother, Nic... - Chris. 352 00:15:44,061 --> 00:15:46,311 When she didn't show up for her shift this morning... 353 00:15:46,477 --> 00:15:47,477 I just... 354 00:15:48,436 --> 00:15:51,977 I called the depot as soon as I heard. 355 00:15:52,144 --> 00:15:53,727 Everybody here is... 356 00:15:55,019 --> 00:15:56,644 real messed up about this, man. 357 00:15:56,811 --> 00:15:58,227 I could not have hurt her, dude. 358 00:15:58,394 --> 00:15:59,561 I swear to God. 359 00:15:59,727 --> 00:16:02,352 You know, Chris, I believe in karma. So... 360 00:16:02,936 --> 00:16:04,477 no matter what... 361 00:16:04,644 --> 00:16:05,644 you have... 362 00:16:06,311 --> 00:16:07,852 or haven't done... 363 00:16:08,019 --> 00:16:10,686 she's either gonna be your best friend today... 364 00:16:10,852 --> 00:16:13,394 or the worst bitch you ever met. 365 00:16:13,561 --> 00:16:14,727 Thank you, Mr. Nelson, that's all the court 366 00:16:14,894 --> 00:16:16,311 - requires from you. - Wait. Hold up. 367 00:16:16,477 --> 00:16:17,811 - Wait, wait, wait, I... - Hey, can you hear me? 368 00:16:17,977 --> 00:16:18,977 Wait... 369 00:16:20,477 --> 00:16:21,477 Where did he go? 370 00:16:21,644 --> 00:16:22,894 Mr. Nelson was only made available 371 00:16:23,061 --> 00:16:24,394 to address your relapse. 372 00:16:24,561 --> 00:16:26,311 You chose not to avail of his support. 373 00:16:26,477 --> 00:16:29,269 He knows me, he knows Nic, okay? 374 00:16:29,436 --> 00:16:31,436 Get him back on. Get him back on, please. 375 00:16:31,602 --> 00:16:33,727 He'll... I mean, he'll tell you that Nic and I were happy. 376 00:16:33,894 --> 00:16:34,894 I'm already acquainted 377 00:16:35,061 --> 00:16:36,186 with the state of your marriage. 378 00:16:37,019 --> 00:16:38,269 What's that supposed to mean? 379 00:16:40,019 --> 00:16:42,811 You began dating Nicole Martin 20 years ago. 380 00:16:42,977 --> 00:16:44,519 After three years, you were married 381 00:16:44,686 --> 00:16:46,519 in a ceremony on Redondo Beach. 382 00:16:46,686 --> 00:16:49,019 You know, Chris has always been the best man that I know. 383 00:16:50,811 --> 00:16:52,019 And then Nicole came along... 384 00:16:52,186 --> 00:16:54,519 and somehow she made Chris even better. 385 00:16:54,686 --> 00:16:56,352 To Chris and Nicole! 386 00:16:59,186 --> 00:17:00,311 Ready or not... 387 00:17:02,977 --> 00:17:04,102 it's gonna be a boy. 388 00:17:04,936 --> 00:17:06,019 I gotta say, guys, I know she's a girl... 389 00:17:06,186 --> 00:17:07,269 but Ray is a strong name. 390 00:17:07,436 --> 00:17:08,436 Nah. 391 00:17:08,602 --> 00:17:09,852 Your daughter, Britt Raven, 392 00:17:10,019 --> 00:17:11,186 was born one year later. 393 00:17:11,352 --> 00:17:15,144 And here we have the new beautiful family Raven. 394 00:17:15,311 --> 00:17:16,561 I'm your Uncle Ray. 395 00:17:16,727 --> 00:17:18,019 That's Uncle Jimmy. 396 00:17:23,269 --> 00:17:25,186 Your home life was stable... 397 00:17:26,019 --> 00:17:27,686 until you endured a traumatic incident 398 00:17:27,852 --> 00:17:29,477 in the line of duty. 399 00:17:30,727 --> 00:17:33,186 What happened? What happened? 400 00:17:33,352 --> 00:17:34,352 What happened, baby? 401 00:17:34,519 --> 00:17:36,394 - Ray's dead. - What? Baby, I'm so... 402 00:17:36,561 --> 00:17:37,644 And your partner's death 403 00:17:37,811 --> 00:17:38,977 would upend everything... 404 00:17:39,144 --> 00:17:40,144 - for you and for your family. - I just need you to say 405 00:17:40,311 --> 00:17:41,311 where you are. 406 00:17:41,477 --> 00:17:42,477 I've been worried about you, and now I'm worried... 407 00:17:42,644 --> 00:17:43,644 What's so important you had to call me then? 408 00:17:43,811 --> 00:17:44,769 ...that this shows you're clearly drunk. 409 00:17:44,936 --> 00:17:46,352 I mean, you know I was banking on the lieutenant's spot... 410 00:17:46,519 --> 00:17:47,602 - to pay for it. - Britt needs her own space. 411 00:17:47,769 --> 00:17:49,519 You've been promising it for months. 412 00:17:50,144 --> 00:17:52,019 It's a basement. All it needs is drywall. 413 00:17:52,186 --> 00:17:54,144 I just didn't think I'd be a divorced mommy. 414 00:17:54,311 --> 00:17:56,185 All right. That's enough. Stop! 415 00:17:56,186 --> 00:17:57,436 - Stop it! - It's very hard. 416 00:17:57,602 --> 00:17:58,686 That's her personal shit. 417 00:17:58,852 --> 00:18:00,769 Nicole detailed you losing your temper... 418 00:18:00,936 --> 00:18:02,811 57 separate times... 419 00:18:02,977 --> 00:18:06,102 in messages and calls with her family and friends... 420 00:18:06,269 --> 00:18:08,227 ...over the past six months alone. 421 00:18:08,936 --> 00:18:09,852 Nonetheless, the words of your family 422 00:18:10,019 --> 00:18:12,061 indicate that your marriage... 423 00:18:12,227 --> 00:18:14,602 ...was straining from your outbursts of anger... 424 00:18:14,769 --> 00:18:17,144 ...and Nicole was considering divorce. 425 00:18:17,769 --> 00:18:18,769 I loved my wife. 426 00:18:18,936 --> 00:18:20,894 Well, what human beings experience as love... 427 00:18:21,061 --> 00:18:23,227 is merely a neurobiological phenomenon... 428 00:18:23,394 --> 00:18:24,894 characterized by the release of... 429 00:18:25,061 --> 00:18:27,686 dopamine, oxytocin, and serotonin. 430 00:18:28,561 --> 00:18:29,561 Anger is also 431 00:18:29,727 --> 00:18:30,811 a neurobiological phenomenon... 432 00:18:30,977 --> 00:18:33,061 and it can readily overwhelm affection. 433 00:18:33,227 --> 00:18:34,227 - Sorry. Do you have a point? - Well, the fact that 434 00:18:34,394 --> 00:18:36,061 you may have loved Nicole... does not prohibit 435 00:18:36,227 --> 00:18:37,436 - the possibility... - There you go! 436 00:18:37,602 --> 00:18:38,311 ...that you lost your temper... 437 00:18:38,477 --> 00:18:39,186 Just let me do it how I wanna do it. 438 00:18:39,352 --> 00:18:41,019 No, because you're screwing it up like you always do. 439 00:18:41,186 --> 00:18:43,727 - Jesus damn Christ! Chris. - ...and murdered her. 440 00:18:44,686 --> 00:18:46,686 Whether you remember doing so or not. 441 00:18:46,852 --> 00:18:48,061 Nic, get back here. 442 00:18:48,227 --> 00:18:49,311 Come on, sweetheart. Let's go. 443 00:18:49,477 --> 00:18:50,436 Sorry, Mom. Are you all right? 444 00:18:50,602 --> 00:18:52,311 - Nic! - Jesus Christ. 445 00:18:53,936 --> 00:18:55,769 I can be a little fiery. 446 00:18:55,936 --> 00:18:57,477 That's a family trait. Okay? 447 00:18:57,644 --> 00:18:59,561 It doesn't mean that I killed... 448 00:18:59,727 --> 00:19:00,977 Mom's in her bed crying. 449 00:19:01,144 --> 00:19:02,977 Dad legit scared the shit out of us yesterday. 450 00:19:03,144 --> 00:19:04,394 Telling you, dude's dangerous. 451 00:19:04,561 --> 00:19:06,477 I can come get you outta there if you want. 452 00:19:07,436 --> 00:19:09,102 You know, I can make that happen. 453 00:19:09,269 --> 00:19:10,644 Who the hell is this guy? 454 00:19:11,686 --> 00:19:14,477 I mean, it's not like your mom could stop me. 455 00:19:17,144 --> 00:19:18,144 Yeah, maybe. 456 00:19:18,727 --> 00:19:19,561 I heard my mom talk to her friend 457 00:19:19,727 --> 00:19:20,519 about getting a divorce. 458 00:19:20,686 --> 00:19:22,519 Really hope she meant that shit. 459 00:19:25,644 --> 00:19:26,602 Shit, you hear that? 460 00:19:26,769 --> 00:19:28,061 I think my dad's home. I'm out. 461 00:19:28,227 --> 00:19:29,477 Hey, wait. 462 00:19:29,644 --> 00:19:30,477 What the hell was that? 463 00:19:30,644 --> 00:19:32,519 We follow Britt's socials, okay? 464 00:19:32,686 --> 00:19:33,977 She didn't post any of this stuff. 465 00:19:36,561 --> 00:19:39,352 Your daughter has two active Instagram accounts. 466 00:19:39,936 --> 00:19:42,352 It appears that she kept this one from you... 467 00:19:42,519 --> 00:19:44,686 along with several other online profiles... 468 00:19:45,477 --> 00:19:46,436 ...but they're all linked 469 00:19:46,602 --> 00:19:48,519 to her cell phone on the municipal cloud. 470 00:19:48,686 --> 00:19:49,686 Jesus. 471 00:19:50,644 --> 00:19:53,227 For crying out loud, she's 16 years old. 472 00:19:54,769 --> 00:19:56,561 This isn't Britt. 473 00:19:56,727 --> 00:19:57,811 This shit is haunted. 474 00:19:58,686 --> 00:20:00,186 I mean, it's a freaking ghost haunt... 475 00:20:00,352 --> 00:20:02,436 or I'm ripped off my tits. 476 00:20:02,602 --> 00:20:04,102 Call Zak Bagans, guys. 477 00:20:05,561 --> 00:20:07,186 Your daughter has accepted a request to speak. 478 00:20:14,311 --> 00:20:15,644 Hey. Hey, kiddo. 479 00:20:17,561 --> 00:20:18,811 Mom's dead. 480 00:20:19,769 --> 00:20:21,102 I know. 481 00:20:21,269 --> 00:20:23,061 God, there was so much blood and... 482 00:20:23,227 --> 00:20:24,352 I mean, I tried to stop it. 483 00:20:24,519 --> 00:20:25,686 I knew not to take the knife out... 484 00:20:25,852 --> 00:20:26,644 because you always told me that... 485 00:20:26,811 --> 00:20:28,019 - Hey, hey... - ...but it didn't work 486 00:20:28,186 --> 00:20:29,269 - and she died, Dad. - You did everything right. 487 00:20:29,436 --> 00:20:30,936 - She just died. - Listen, I... You did... 488 00:20:31,102 --> 00:20:32,061 You did everything right, okay? 489 00:20:32,227 --> 00:20:33,227 And she knows it. 490 00:20:33,394 --> 00:20:35,561 - Your mother knows it. - But it didn't work! 491 00:20:38,269 --> 00:20:39,769 Why are you there? 492 00:20:39,936 --> 00:20:40,894 I mean, why do they think you killed her? 493 00:20:41,061 --> 00:20:42,019 You were at work, right? 494 00:20:42,186 --> 00:20:43,186 Why would they think you did it? 495 00:20:43,352 --> 00:20:44,727 They made a mistake. 496 00:20:44,894 --> 00:20:46,602 Okay? That's all. That's all this is. 497 00:20:46,769 --> 00:20:49,436 It's a big misunderstanding. 498 00:20:49,602 --> 00:20:50,727 Grandpa says you don't get the Mercy trial 499 00:20:50,894 --> 00:20:51,894 unless you're guilty. 500 00:20:52,061 --> 00:20:54,144 Don't... listen to your grandfather, okay? 501 00:20:54,311 --> 00:20:56,561 I know how this works, and mistakes do happen. 502 00:20:57,269 --> 00:20:58,727 And that's all this is, okay? 503 00:20:58,894 --> 00:21:00,602 - Then come home. - It's a mistake. 504 00:21:01,102 --> 00:21:03,519 Okay. Please just come home. 505 00:21:03,686 --> 00:21:05,644 I will as soon as I clear this up. 506 00:21:05,811 --> 00:21:07,102 Britt, you sure you wanna talk to him? 507 00:21:07,269 --> 00:21:08,269 Your father is there for a reason. 508 00:21:08,436 --> 00:21:09,352 Please come back. 509 00:21:09,519 --> 00:21:10,519 - Leave her be, Chris. - I will, Britt. 510 00:21:10,686 --> 00:21:12,686 Okay, Jeff, can you back off for a moment? 511 00:21:12,852 --> 00:21:14,644 Britt, listen to me, okay? Listen to me. 512 00:21:14,811 --> 00:21:15,811 Britt, give me the phone. 513 00:21:15,977 --> 00:21:16,894 Whatever happens today, 514 00:21:17,061 --> 00:21:17,894 I need you to know... 515 00:21:18,061 --> 00:21:20,644 that I did not hurt your mom, okay? 516 00:21:20,811 --> 00:21:21,811 - I couldn't. - Britt, listen to me. 517 00:21:21,977 --> 00:21:22,811 So, you gotta promise me 518 00:21:22,977 --> 00:21:23,894 you're always gonna remember that... 519 00:21:24,061 --> 00:21:25,311 and promise me... 520 00:21:25,477 --> 00:21:26,602 - no matter what happens... - That's enough. 521 00:21:26,769 --> 00:21:28,727 Jeff, Jeff. Britt. Hey, Britt! 522 00:21:29,644 --> 00:21:30,852 God! 523 00:21:31,019 --> 00:21:32,394 Oh, he's such an asshole. 524 00:21:32,561 --> 00:21:33,936 And that will count as your call. 525 00:21:35,602 --> 00:21:36,852 Why did she have to be with them? 526 00:21:37,019 --> 00:21:38,186 Pending the outcome of the trial... 527 00:21:38,352 --> 00:21:39,436 your late wife's parents 528 00:21:39,602 --> 00:21:40,894 are now her closest living relatives. 529 00:21:41,061 --> 00:21:43,061 Did you hear what he was saying to her? 530 00:21:43,936 --> 00:21:45,936 He's trying to turn her against me. 531 00:21:46,894 --> 00:21:48,602 I was never good enough for Nic. 532 00:21:48,769 --> 00:21:50,894 Mr. Raven, this is not progressing your case. 533 00:21:51,061 --> 00:21:52,727 I must remind you that the clock is ticking. 534 00:21:52,894 --> 00:21:54,061 'Cause they'd only approve Mercy... 535 00:21:54,227 --> 00:21:57,061 if it looked like people had an opportunity... 536 00:21:57,227 --> 00:21:58,352 to defend themselves! 537 00:22:01,019 --> 00:22:03,352 You and I both know that this clock... 538 00:22:03,519 --> 00:22:04,602 is bullshit. 539 00:22:05,686 --> 00:22:06,686 You make your decisions 540 00:22:06,852 --> 00:22:08,769 about the people in this courtroom... 541 00:22:09,394 --> 00:22:11,394 before they're even in this chair. 542 00:22:14,602 --> 00:22:15,811 I'm fucked. 543 00:22:16,436 --> 00:22:18,311 Anger is not helpful to you. 544 00:22:18,477 --> 00:22:20,394 Jesus Christ. Okay, my wife is dead... 545 00:22:20,561 --> 00:22:22,394 and my daughter's been told that I killed her, okay? 546 00:22:22,561 --> 00:22:24,852 So, yeah, maybe I need a minute. All right? 547 00:22:25,019 --> 00:22:26,769 Do you understand that? Do you? 548 00:22:26,936 --> 00:22:28,936 I was not designed to feel. 549 00:22:29,102 --> 00:22:31,061 My job is to assess the facts. 550 00:22:31,227 --> 00:22:33,144 So, no, I do not understand... 551 00:22:33,311 --> 00:22:34,894 - but I comprehend. - Oh... 552 00:22:35,061 --> 00:22:36,769 You comprehend. That's... 553 00:22:39,102 --> 00:22:41,894 Well, that's great. Okay. You comprehend. 554 00:22:43,144 --> 00:22:44,686 Hell of a bedside manner you have there. 555 00:22:44,852 --> 00:22:45,852 I also comprehend that 556 00:22:46,019 --> 00:22:47,144 you're being distracted by emotions... 557 00:22:47,311 --> 00:22:48,727 and you have one hour and eight minutes... 558 00:22:48,894 --> 00:22:51,019 to reduce your guilt probability by... 559 00:22:51,186 --> 00:22:53,144 5.5%. 560 00:22:53,311 --> 00:22:56,102 If you are innocent, prove it to me. 561 00:22:57,186 --> 00:22:59,727 Otherwise, Britt will lose both of her parents today. 562 00:23:04,144 --> 00:23:06,102 Okay. 563 00:23:19,852 --> 00:23:20,894 Mr. Raven. 564 00:23:21,061 --> 00:23:22,061 Okay. 565 00:23:23,977 --> 00:23:25,144 I need my partner. 566 00:23:26,269 --> 00:23:27,311 Give me Jaq. 567 00:23:27,811 --> 00:23:29,227 You may contact whoever you wish 568 00:23:29,394 --> 00:23:30,894 at any point during your trial... 569 00:23:31,061 --> 00:23:33,227 providing your purpose is to gather evidence... 570 00:23:33,394 --> 00:23:35,644 or ask that they provide character testimony. 571 00:23:35,811 --> 00:23:36,894 - Which one is it? - Okay. 572 00:23:37,061 --> 00:23:38,102 I wanna to talk to my partner. 573 00:23:38,269 --> 00:23:39,311 - Which one is it? - The second one, 574 00:23:39,477 --> 00:23:41,352 character stuff. Jaq knows me and Nic. 575 00:23:51,144 --> 00:23:52,561 - Yeah, hello. - Detective Diallo... 576 00:23:52,727 --> 00:23:54,394 you're speaking to the Mercy Court chamber... 577 00:23:54,561 --> 00:23:56,019 where Christopher Raven is standing trial 578 00:23:56,186 --> 00:23:57,477 for his wife's murder. 579 00:23:57,644 --> 00:23:59,602 I know, I know. They told me. 580 00:23:59,769 --> 00:24:00,894 Chris, you're in a hell of a mess, man. 581 00:24:01,061 --> 00:24:02,602 Jaq, I couldn't have done this. 582 00:24:02,769 --> 00:24:04,477 You gotta believe me. I... 583 00:24:05,561 --> 00:24:07,852 Wait. Who was first on scene? 584 00:24:08,019 --> 00:24:10,186 Uh... Air unit. Hey, am I clear to enter? 585 00:24:10,352 --> 00:24:12,102 Yeah. Go right in. 586 00:24:12,269 --> 00:24:13,769 - I'm inside. - Good, good. 587 00:24:14,686 --> 00:24:15,894 I need us to walk the scene. 588 00:24:17,727 --> 00:24:18,727 Jaq, come on. 589 00:24:19,852 --> 00:24:21,102 Hey, listen, Chris. 590 00:24:21,769 --> 00:24:22,769 - Jaq, show me what... - Mr. Raven, 591 00:24:22,936 --> 00:24:23,686 what are you doing? 592 00:24:23,852 --> 00:24:24,602 You must present evidence or... 593 00:24:24,769 --> 00:24:25,894 I'm looking for evidence, 594 00:24:26,061 --> 00:24:27,019 and I'll present it as soon as I find it. 595 00:24:27,186 --> 00:24:28,936 I need the crime scene files. 596 00:24:34,186 --> 00:24:35,227 All right, Jaq, come on, 597 00:24:35,394 --> 00:24:36,644 - let's walk it. - Hey, listen, Chris... 598 00:24:37,436 --> 00:24:39,311 we need to get something really clear here first. 599 00:24:39,477 --> 00:24:40,936 You know I'm down for this... 600 00:24:41,102 --> 00:24:42,352 but if it ends up looking bad for you... 601 00:24:42,519 --> 00:24:45,019 that's exactly how I'm gonna say it looks, okay? 602 00:24:45,186 --> 00:24:47,644 You know, we need every Mercy trial to send a message... 603 00:24:47,811 --> 00:24:48,894 and if that message today 604 00:24:49,061 --> 00:24:50,769 is that cops aren't above the law... 605 00:24:51,477 --> 00:24:53,394 I won't like it, but I'll sleep good tonight. 606 00:24:53,561 --> 00:24:55,936 Nobody's more important than that court. 607 00:24:56,102 --> 00:24:57,602 - Fair enough. - Detective Diallo, 608 00:24:57,769 --> 00:24:58,977 you may proceed. 609 00:24:59,144 --> 00:25:00,477 Okay, then. 610 00:25:00,644 --> 00:25:01,894 Let's walk it. 611 00:25:02,061 --> 00:25:04,019 Can I see the scene scans, please? 612 00:25:07,311 --> 00:25:08,311 Your Honor. 613 00:25:08,477 --> 00:25:09,644 There you go. 614 00:25:13,727 --> 00:25:15,936 Now rendering immersive reconstruction... 615 00:25:16,102 --> 00:25:18,144 based on available footage. 616 00:25:24,561 --> 00:25:25,561 Can you zoom in on that? 617 00:25:25,727 --> 00:25:26,811 Give me full resolution. 618 00:25:27,602 --> 00:25:29,019 Broken vase. 619 00:25:29,602 --> 00:25:31,186 I mean, defensive, maybe. 620 00:25:31,894 --> 00:25:33,186 Think Nicole took a swing at them? 621 00:25:33,352 --> 00:25:34,352 We got it right here. 622 00:25:34,519 --> 00:25:35,936 I'm gonna... rotate it right now. 623 00:25:36,102 --> 00:25:37,019 Make sure you double check that 624 00:25:37,186 --> 00:25:37,977 against the dispatch logs. 625 00:25:38,144 --> 00:25:40,144 Chris? You think Nicole took a swing at them? 626 00:25:40,311 --> 00:25:42,352 Yeah. Yeah, maybe. 627 00:25:43,269 --> 00:25:44,644 Hey, can you clear this out, please? 628 00:25:44,811 --> 00:25:45,894 You got it, Detective. 629 00:25:47,936 --> 00:25:49,186 Jaq, get in the kitchen. 630 00:25:53,186 --> 00:25:54,519 I don't think you wanna see this, Chris. 631 00:25:54,686 --> 00:25:56,061 Jaq, show me what we got there. 632 00:25:58,144 --> 00:26:00,894 You may enter the kitchen, Detective Diallo. 633 00:26:15,561 --> 00:26:16,811 Whose footprints are those? 634 00:26:17,686 --> 00:26:19,269 They belong to your daughter. 635 00:26:19,769 --> 00:26:21,561 Jesus. 636 00:26:21,727 --> 00:26:23,311 We got a struggle here. 637 00:26:27,977 --> 00:26:29,519 What's that? Up by the countertop? 638 00:26:31,394 --> 00:26:33,894 Right there. Far corner. Get close. 639 00:26:34,061 --> 00:26:35,727 Generating scene reconstruction 640 00:26:35,894 --> 00:26:37,477 from trajectory data. 641 00:26:37,644 --> 00:26:38,894 See that? 642 00:26:39,061 --> 00:26:40,727 I bet Nic threw that plate. 643 00:26:40,894 --> 00:26:42,144 Puts the suspect in the kitchen. 644 00:26:42,311 --> 00:26:44,644 I mean, Nic's backing up. 645 00:26:45,769 --> 00:26:47,061 Maybe throwing plates as she goes. 646 00:26:47,227 --> 00:26:49,352 He lunges. So, he's already got the knife. 647 00:26:50,852 --> 00:26:52,352 The knife was an easy grab. 648 00:26:53,686 --> 00:26:54,977 All right, let me see the prints. 649 00:27:10,269 --> 00:27:11,519 Nic was kinda scared of that knife. 650 00:27:11,686 --> 00:27:13,019 I always did the prep. 651 00:27:15,019 --> 00:27:16,019 What about fibers? 652 00:27:22,519 --> 00:27:24,227 Fibers all match stuff in the closet, Jaq. 653 00:27:24,644 --> 00:27:27,019 My hair, my skin, my DNA's all over the place. 654 00:27:30,477 --> 00:27:32,144 You're thinking it. Spill it. 655 00:27:32,644 --> 00:27:35,352 It's a classic crime of passion, Chris. I mean... 656 00:27:35,519 --> 00:27:37,019 the explosion of violence... 657 00:27:37,186 --> 00:27:38,727 grabbing the nearest weapon... 658 00:27:39,477 --> 00:27:40,477 the blood. 659 00:27:41,936 --> 00:27:43,436 And it all points right at you. 660 00:27:47,269 --> 00:27:48,686 - Mr. Raven? - No, she's right. 661 00:27:48,852 --> 00:27:50,644 It's a textbook crime of passion. 662 00:27:52,686 --> 00:27:53,977 If that's what it is, we need to work it like one. 663 00:27:54,144 --> 00:27:55,644 Can I see Nic's phone records? 664 00:27:58,269 --> 00:27:59,602 This is an interactive virtual copy 665 00:27:59,769 --> 00:28:01,186 of Nicole's cell phone. 666 00:28:01,352 --> 00:28:02,894 The password has been bypassed. 667 00:28:06,936 --> 00:28:08,227 All right, I need to see... 668 00:28:08,394 --> 00:28:09,936 Can I see the call history? 669 00:28:10,102 --> 00:28:11,727 Yeah... any number she hasn't saved. 670 00:28:11,894 --> 00:28:13,519 33% of calls and messages 671 00:28:13,686 --> 00:28:15,269 were to and from your cell phone... 672 00:28:15,436 --> 00:28:16,852 26% were Britt's... 673 00:28:17,019 --> 00:28:18,436 10 to her parents... 674 00:28:18,602 --> 00:28:20,061 the remainder are to friends and colleagues... 675 00:28:20,227 --> 00:28:21,436 - at Viking Shipping. - Wait. 676 00:28:21,602 --> 00:28:23,852 That night we fought, she was texting someone. 677 00:28:24,019 --> 00:28:25,602 Can I see Britt's videos again? 678 00:28:29,727 --> 00:28:31,311 I mean, you know I was banking on the lieutenant's spot... 679 00:28:31,477 --> 00:28:33,227 - to pay for it. - Britt needs her own space. 680 00:28:33,394 --> 00:28:34,686 You've been promising it for months. 681 00:28:35,311 --> 00:28:36,977 It's a basement. All it needs is drywall. 682 00:28:37,144 --> 00:28:38,019 You need to back off of me! 683 00:28:38,186 --> 00:28:39,102 Back off? 684 00:28:39,352 --> 00:28:40,811 Write a damn blog about it. 685 00:28:42,227 --> 00:28:43,686 - Who are you talking to? - See, right there? 686 00:28:43,852 --> 00:28:45,561 - Nobody. - I knew she was. 687 00:28:45,727 --> 00:28:46,644 It's work. 688 00:28:46,811 --> 00:28:48,519 Find out who she was texting. Right there. 689 00:28:48,686 --> 00:28:49,936 I have scanned her phone. 690 00:28:50,102 --> 00:28:52,352 There is no record of her texting anyone at that time. 691 00:28:52,519 --> 00:28:53,519 What about her work phone? 692 00:28:54,186 --> 00:28:55,977 I have no record of a second phone. 693 00:28:56,144 --> 00:28:57,519 Hey, you find another cell in here? 694 00:28:57,686 --> 00:28:58,769 Nope. No other phone. 695 00:28:58,936 --> 00:29:00,894 Of course they didn't. They weren't looking for one. 696 00:29:01,061 --> 00:29:02,352 I mean, can you call it? 697 00:29:02,519 --> 00:29:04,561 - I don't know the number. - Have you ever called it? 698 00:29:06,644 --> 00:29:07,644 What? You're in my phone? 699 00:29:07,811 --> 00:29:09,061 It's registered to the municipal cloud 700 00:29:09,227 --> 00:29:10,811 and available to the court so, yes. 701 00:29:11,602 --> 00:29:12,936 Well, Viking gave it to her... 702 00:29:13,102 --> 00:29:15,561 I think six months ago, I might have called it then. 703 00:29:15,727 --> 00:29:16,936 Yeah, that's it. 704 00:29:17,102 --> 00:29:18,311 I was held up in juvie court. She wanted me to come home... 705 00:29:18,477 --> 00:29:19,811 and look at furniture for the basement. 706 00:29:22,311 --> 00:29:24,602 I mean, maybe it's on silent. 707 00:29:25,977 --> 00:29:28,061 Detective, we got a phone out here. 708 00:29:40,519 --> 00:29:41,977 Detective Diallo, could you please ensure... 709 00:29:42,144 --> 00:29:44,311 the Bluetooth on your phone is switched on? 710 00:29:44,477 --> 00:29:46,102 Hold the two handsets together. 711 00:29:49,394 --> 00:29:50,769 This is not a work phone. 712 00:29:50,936 --> 00:29:52,936 This is a black market SIM unit. 713 00:29:53,102 --> 00:29:55,144 You would call it a burner. 714 00:29:55,311 --> 00:29:56,894 It's not registered to the municipal cloud... 715 00:29:57,061 --> 00:29:58,227 and could not have been provided 716 00:29:58,394 --> 00:29:59,477 by your wife's company. 717 00:29:59,644 --> 00:30:01,811 There is only one number in the call history. 718 00:30:01,977 --> 00:30:03,686 The other number called from this handset... 719 00:30:03,852 --> 00:30:05,852 is also a black market SIM... 720 00:30:06,019 --> 00:30:07,477 not registered to the cloud. 721 00:30:07,644 --> 00:30:09,644 Two burners. Chris, I mean... 722 00:30:09,811 --> 00:30:10,727 - Yeah, it's all right. - I mean, 723 00:30:10,894 --> 00:30:11,852 if it was a guy she was calling... 724 00:30:12,019 --> 00:30:12,977 Yeah, I know. 725 00:30:13,144 --> 00:30:14,186 Any suspect's a good one right now. 726 00:30:15,019 --> 00:30:15,852 Can you locate the other phone? 727 00:30:16,019 --> 00:30:16,936 It's not active on any relay. 728 00:30:17,102 --> 00:30:18,436 Well, can you wake it up? 729 00:30:23,894 --> 00:30:25,644 You're speaking with the Mercy Capital Court. 730 00:30:25,811 --> 00:30:27,644 Please state your... 731 00:30:28,769 --> 00:30:30,061 The phone is somewhere in the vicinity 732 00:30:30,227 --> 00:30:31,436 of the Hollywood Red Zone. 733 00:30:31,602 --> 00:30:33,227 Shit. With traffic that'll take me 30 minutes. 734 00:30:33,394 --> 00:30:34,602 Okay, Jaq, you won't make it 735 00:30:34,769 --> 00:30:35,644 through traffic in time. 736 00:30:35,811 --> 00:30:38,061 You need to get in the air for me, fast. 737 00:30:38,602 --> 00:30:40,602 Detective Diallo, please proceed. 738 00:30:41,352 --> 00:30:42,352 Okay. 739 00:30:42,519 --> 00:30:44,644 Hey, get my vest out of my unit. 740 00:30:44,811 --> 00:30:46,186 You already suspected your wife 741 00:30:46,352 --> 00:30:48,144 may have been keeping things from you? 742 00:30:48,311 --> 00:30:49,894 Yeah, maybe. 743 00:30:50,061 --> 00:30:51,311 So, what, right? 744 00:30:51,477 --> 00:30:52,477 Come on, everybody lies. 745 00:30:54,811 --> 00:30:55,811 Apart from you. 746 00:30:59,769 --> 00:31:01,977 This is Detective Diallo, RHD... 747 00:31:02,144 --> 00:31:04,436 I'm entering your airspace over the Hollywood Red Zone... 748 00:31:04,602 --> 00:31:05,727 tracking the suspect. 749 00:31:05,894 --> 00:31:06,977 All units, be on standby 750 00:31:07,144 --> 00:31:08,977 to give me backup if I call for it. 751 00:31:13,686 --> 00:31:14,727 I should inform you now 752 00:31:14,894 --> 00:31:16,019 that your probability of guilt... 753 00:31:16,186 --> 00:31:18,727 has reduced to 96.7%. 754 00:31:19,102 --> 00:31:20,394 Wow, that's peachy. 755 00:31:25,311 --> 00:31:27,852 Control to air four, we have tally on Red Zone LZ. 756 00:31:28,019 --> 00:31:31,144 That zone is hot and active. Multiple 415s. 757 00:31:31,311 --> 00:31:32,477 Detective Diallo, 758 00:31:32,644 --> 00:31:33,936 be advised you're entering a Red Zone. 759 00:31:34,102 --> 00:31:35,269 Maintain altitude. 760 00:31:35,436 --> 00:31:37,686 Hostiles may try to hijack the copter. 761 00:31:37,852 --> 00:31:38,936 I'm a minute out. 762 00:31:39,852 --> 00:31:42,102 You're putting me right on the edge of a Red Zone. 763 00:31:45,769 --> 00:31:47,227 - Get up. - Shit. 764 00:31:48,102 --> 00:31:50,061 It's gonna be impossible to find him through that mess. 765 00:31:52,102 --> 00:31:53,102 Reed, where are you? 766 00:31:53,769 --> 00:31:54,769 We're almost caught up to you. 767 00:31:54,936 --> 00:31:57,269 Chris, you gotta give me an exact location. 768 00:31:57,436 --> 00:31:58,394 Come on. Where is he, Maddox? 769 00:31:58,561 --> 00:32:00,269 I'm gonna attempt to reset the tracker. 770 00:32:02,894 --> 00:32:04,436 Cell phone signal lock acquired. 771 00:32:04,602 --> 00:32:07,019 Phone is inside the Hudson Hotel. 772 00:32:07,186 --> 00:32:08,894 It appears he's attempting to exit the building... 773 00:32:09,061 --> 00:32:10,561 via the rear service doors. 774 00:32:10,727 --> 00:32:12,102 Detective Diallo, do you copy? 775 00:32:12,269 --> 00:32:13,019 Got it. 776 00:32:20,727 --> 00:32:23,352 Stop, LAPD. Stay where you are! 777 00:32:24,977 --> 00:32:25,977 We got him, Jaq. 778 00:32:27,686 --> 00:32:28,686 Stop right there! 779 00:32:29,852 --> 00:32:31,102 Patrick Burke, 36. 780 00:32:31,269 --> 00:32:33,061 Sous-chef at the Hudson Hotel. 781 00:32:33,227 --> 00:32:34,311 He's late on his rent 782 00:32:34,477 --> 00:32:35,602 and has been investigated twice... 783 00:32:35,769 --> 00:32:37,686 for Social Security fraud. 784 00:32:37,852 --> 00:32:38,852 How's my guilt looking now? 785 00:32:39,019 --> 00:32:41,102 Holding at 96.7%. 786 00:32:41,269 --> 00:32:43,186 Are you kidding me? Come on, guilty people run. 787 00:32:43,352 --> 00:32:44,644 As do frightened people. 788 00:32:44,811 --> 00:32:46,519 I'm guessing this asshole's a little bit of both. 789 00:32:46,686 --> 00:32:47,686 Hey! Hey! 790 00:32:51,436 --> 00:32:53,561 Where'd he go? Where'd he go? 791 00:32:53,727 --> 00:32:54,727 Well, where was he? 792 00:32:56,227 --> 00:32:57,311 Yo, what's going on, everybody? 793 00:32:57,477 --> 00:32:59,144 You're in the kitchen with Chef Burke. 794 00:32:59,727 --> 00:33:01,436 Looks like he's comfortable with a knife. 795 00:33:01,602 --> 00:33:02,811 Jaq, that's him! 796 00:33:02,977 --> 00:33:04,769 Chef, Chef, I need you guys to cover for me, okay? 797 00:33:04,936 --> 00:33:07,061 They're chasing me. I don't know why. 798 00:33:07,227 --> 00:33:08,394 - Move, now! - Where's that door go? 799 00:33:08,561 --> 00:33:09,561 - Where'd he go? - Undetermined. 800 00:33:09,727 --> 00:33:10,894 There are no cameras coverage in that area. 801 00:33:11,061 --> 00:33:12,061 Damn it! 802 00:33:12,227 --> 00:33:13,644 Hell, Detective Diallo, I'm really sorry... 803 00:33:13,811 --> 00:33:15,061 - we lost him. - Shit! 804 00:33:15,227 --> 00:33:16,311 Releasing the tracking drone. 805 00:33:18,186 --> 00:33:19,227 Wait, are you still tracking his cell? 806 00:33:19,394 --> 00:33:20,394 Signal is intermittent, 807 00:33:20,561 --> 00:33:21,644 but appears to be moving upwards. 808 00:33:21,811 --> 00:33:23,352 Detective Diallo, do you copy? 809 00:33:23,519 --> 00:33:24,519 Copy. 810 00:33:25,227 --> 00:33:26,769 Jaq, we're headin' your way now. 811 00:33:36,019 --> 00:33:37,602 I don't see him. 812 00:33:37,769 --> 00:33:38,936 Chris, you guys see him? 813 00:33:39,102 --> 00:33:40,519 Jaq, he's at your 6 o'clock. 814 00:33:43,811 --> 00:33:46,394 LAPD. Stop! Stop! 815 00:33:51,894 --> 00:33:52,852 - Go to the other side! - Go. 816 00:33:53,019 --> 00:33:54,727 - Go around, go around. - No, no, no. 817 00:33:54,894 --> 00:33:56,019 - Go, go, go. - Hey! 818 00:33:56,186 --> 00:33:57,394 - Hey! - Hey, stop! 819 00:33:57,561 --> 00:33:58,561 - Burke! - Hey! 820 00:33:58,727 --> 00:34:00,644 - He's slowin' down! - Hey! 821 00:34:02,144 --> 00:34:03,102 Jaq! 822 00:34:11,102 --> 00:34:12,686 Come on, Jaq. 823 00:34:20,519 --> 00:34:21,561 Jaq, Jaq, I don't have time for this. 824 00:34:21,727 --> 00:34:22,769 I need to talk to him right now. 825 00:34:22,936 --> 00:34:23,644 Stay right there! Don't move! 826 00:34:23,811 --> 00:34:24,561 - Don't move! - Mr. Burke, 827 00:34:24,727 --> 00:34:25,644 you're speaking with... the Mercy Court chamber. 828 00:34:25,811 --> 00:34:26,602 You must be truthful at all times. 829 00:34:26,769 --> 00:34:28,186 Listen, I didn't do anything, all right? 830 00:34:28,352 --> 00:34:29,602 You have to believe me. I didn't do anything. 831 00:34:29,769 --> 00:34:30,769 If you didn't do anything, 832 00:34:30,936 --> 00:34:31,811 why the hell are you running? 833 00:34:31,977 --> 00:34:32,769 What do you mean, "why the hell"? 834 00:34:32,936 --> 00:34:33,852 Listen to me... 835 00:34:34,019 --> 00:34:36,227 I got a call from some lady talking about Mercy. 836 00:34:36,394 --> 00:34:37,477 So yeah, I freak out, all right? 837 00:34:38,019 --> 00:34:40,561 Then I check my news feed, and I see that Nicole's dead? 838 00:34:40,727 --> 00:34:42,394 I'm not sticking around for that shit to land. 839 00:34:42,561 --> 00:34:43,352 That's why I ran. 840 00:34:43,519 --> 00:34:44,519 - All right, relax. - What a deadbeat. 841 00:34:45,894 --> 00:34:46,644 - What? - I said, 842 00:34:46,769 --> 00:34:47,519 "What the hell is Nic doing... 843 00:34:47,686 --> 00:34:48,686 "with a deadbeat like you?" 844 00:34:48,852 --> 00:34:49,852 Mr. Raven. 845 00:34:50,019 --> 00:34:51,352 - What was she doing with me? - You need to relax. 846 00:34:51,519 --> 00:34:53,019 What was she doing with me? She was getting everything... 847 00:34:53,186 --> 00:34:53,977 that you couldn't give her. 848 00:34:54,144 --> 00:34:54,852 - That's what! - Shut... 849 00:34:55,019 --> 00:34:56,894 - All right. - Mr. Burke, remain calm... 850 00:34:57,061 --> 00:34:58,811 and I expect no further insults... 851 00:34:58,977 --> 00:35:01,477 directed at Mr. Burke from you. 852 00:35:01,644 --> 00:35:03,102 Why don't you just tell me about you and Nic. 853 00:35:03,269 --> 00:35:04,436 Okay. 854 00:35:04,602 --> 00:35:07,311 We met at the farmers market that she goes to and... 855 00:35:08,477 --> 00:35:09,561 I don't know. She's... 856 00:35:09,727 --> 00:35:11,561 She's beautiful, all right, so you know how it is. 857 00:35:11,727 --> 00:35:13,727 I hit her with a few compliments. 858 00:35:13,894 --> 00:35:16,227 Then I see her a couple of weeks later... 859 00:35:16,394 --> 00:35:18,394 and then I ask her to meet me for coffee. 860 00:35:18,561 --> 00:35:19,811 We met up just like that... 861 00:35:19,977 --> 00:35:21,977 a few more times a few weeks apart... 862 00:35:22,144 --> 00:35:23,269 that's all. 863 00:35:23,436 --> 00:35:24,936 - Why'd she have a burner? - Listen, she said that... 864 00:35:25,102 --> 00:35:26,436 we had to be able to talk privately. 865 00:35:26,602 --> 00:35:27,602 Okay? 866 00:35:27,769 --> 00:35:28,769 So, I told her that I knew a guy 867 00:35:28,936 --> 00:35:30,019 that could get her a phone... 868 00:35:30,186 --> 00:35:31,727 off the grid. None of that cloud shit. 869 00:35:31,894 --> 00:35:34,061 Records show that you own a cloud registered phone... 870 00:35:34,227 --> 00:35:35,561 in addition to your black-market handset. 871 00:35:35,727 --> 00:35:38,061 Yeah, I've got two phones. So what? 872 00:35:39,144 --> 00:35:40,102 Wait, what are you doing? 873 00:35:40,269 --> 00:35:41,352 Accessing his cloud registered device... 874 00:35:41,519 --> 00:35:43,311 and correlating his movements with Nicole's... 875 00:35:43,477 --> 00:35:44,852 based on tracking data. 876 00:35:45,019 --> 00:35:45,894 Mr. Burke, could you outline 877 00:35:46,061 --> 00:35:47,894 the contact with Nicole Raven, please? 878 00:35:49,311 --> 00:35:50,686 We met here once a week. 879 00:35:51,102 --> 00:35:52,977 She loved it when I cooked just for her. 880 00:35:53,769 --> 00:35:55,144 Oh, hey. 881 00:35:59,186 --> 00:36:00,227 I missed you. 882 00:36:02,019 --> 00:36:03,144 That's enough. I get it, I get it. 883 00:36:03,311 --> 00:36:04,144 Where were you going this morning? 884 00:36:04,311 --> 00:36:05,186 I was here... 885 00:36:05,352 --> 00:36:07,061 running breakfast service. All right? 886 00:36:07,227 --> 00:36:09,269 And there's a whole team here to back me up on that. 887 00:36:28,436 --> 00:36:29,561 - It's not him. - Stop moving. 888 00:36:29,727 --> 00:36:30,561 You're not putting me in that chair. 889 00:36:30,727 --> 00:36:31,519 I said, I said stop moving! 890 00:36:31,686 --> 00:36:32,852 Move it! Move it! 891 00:36:33,019 --> 00:36:34,144 Mr. Raven, please speak clearly. 892 00:36:34,311 --> 00:36:36,227 I said, it's not him. 893 00:36:36,394 --> 00:36:37,894 Yeah, that's what I've been trying to tell you. 894 00:36:38,061 --> 00:36:39,061 Thank you, Mr. Burke. 895 00:36:39,227 --> 00:36:41,019 The facts do not lie and neither have you. 896 00:36:41,186 --> 00:36:42,227 This court is very satisfied 897 00:36:42,394 --> 00:36:44,519 that your version of events is accurate. 898 00:36:45,436 --> 00:36:47,102 You really blew it, you know that, right? 899 00:36:47,269 --> 00:36:48,769 She just needed somebody to talk to. 900 00:36:49,269 --> 00:36:50,144 Somebody to listen to her, 901 00:36:50,311 --> 00:36:51,727 - about your daughter... - Enough, enough. 902 00:36:51,894 --> 00:36:53,061 ...about all that crap at work. 903 00:36:53,227 --> 00:36:54,519 All you had to do was focus a little bit more 904 00:36:54,686 --> 00:36:56,186 on your kid and your wife... 905 00:36:56,352 --> 00:36:57,769 - but instead you killed her. - Okay, enough, enough. 906 00:36:57,936 --> 00:36:58,811 I guess she was right about your... 907 00:36:58,977 --> 00:37:00,061 - anger problem. - Cuff him. Arrest him. 908 00:37:00,227 --> 00:37:01,061 - Now. Arrest him. - Arrest me for what? 909 00:37:01,227 --> 00:37:02,519 - He just said I was... - Resisting arrest. 910 00:37:02,686 --> 00:37:04,602 - He just said it wasn't me. - Pissing me off! 911 00:37:05,269 --> 00:37:07,019 And making my officers run around like assholes... 912 00:37:07,186 --> 00:37:08,936 chasing you around the whole building! 913 00:37:16,269 --> 00:37:17,894 Your probability of guilt... 914 00:37:18,061 --> 00:37:20,811 has now risen to 98%. 915 00:37:21,602 --> 00:37:22,602 How'd that happen? 916 00:37:22,769 --> 00:37:25,019 Instead of providing the court with another suspect... 917 00:37:25,186 --> 00:37:26,977 you have provided it with a strong motive... 918 00:37:27,144 --> 00:37:29,269 of why you may have committed the crime. 919 00:37:31,477 --> 00:37:33,144 Well, at least it's not 100%. 920 00:37:33,311 --> 00:37:34,894 It is not statistically possible... 921 00:37:35,061 --> 00:37:37,644 to exceed 98% in this court. 922 00:37:39,811 --> 00:37:41,852 Did you really believe that you would find evidence... 923 00:37:42,019 --> 00:37:43,436 to exonerate yourself? 924 00:37:43,602 --> 00:37:45,144 Or did you just simply want to meet the man... 925 00:37:45,311 --> 00:37:46,602 that your wife was seeing? 926 00:37:50,769 --> 00:37:51,936 You think I killed Nic 'cause I found out 927 00:37:52,102 --> 00:37:53,102 she was seeing someone? 928 00:37:53,269 --> 00:37:54,894 What, you think this is all an act? 929 00:37:55,061 --> 00:37:56,936 I think there's more that you're not revealing. 930 00:37:57,811 --> 00:37:59,311 You were very quick to look for an affair. 931 00:37:59,477 --> 00:38:00,769 'Cause I suspected something... 932 00:38:01,769 --> 00:38:02,811 Maybe. I mean, I didn't know for sure, 933 00:38:02,977 --> 00:38:04,144 but I'm not surprised. 934 00:38:05,269 --> 00:38:06,477 Not now. Just, it's... 935 00:38:06,644 --> 00:38:08,352 I guess I just kept lettin' her down. 936 00:38:11,769 --> 00:38:12,769 Even today. 937 00:38:13,602 --> 00:38:14,602 Today? 938 00:38:19,186 --> 00:38:20,936 She found my booze stash. 939 00:38:22,227 --> 00:38:23,894 I keep a... flask in my car. 940 00:38:24,061 --> 00:38:25,977 I mean, flask sounds fancy. 941 00:38:26,144 --> 00:38:27,186 It's an old soda bottle. 942 00:38:27,352 --> 00:38:29,936 It's brown, so you can't tell it's whiskey. 943 00:38:31,477 --> 00:38:32,477 Smart, huh? 944 00:38:32,644 --> 00:38:35,102 How long have you been drinking again? 945 00:38:36,227 --> 00:38:37,602 Well... about a year. 946 00:38:49,144 --> 00:38:50,477 What's going on in here? 947 00:38:50,644 --> 00:38:51,519 This has to stop. 948 00:38:51,686 --> 00:38:52,644 Why are you filming me? 949 00:38:52,811 --> 00:38:53,811 Don't come any closer. 950 00:38:53,977 --> 00:38:55,519 I'm not giving you the phone. 951 00:38:55,686 --> 00:38:56,977 I'm not giving you the phone. I said... 952 00:38:57,144 --> 00:38:59,477 - "Don't come any closer." - Why were you filming me? 953 00:38:59,644 --> 00:39:01,477 - I am filming you because... - Why were you filming me? 954 00:39:01,644 --> 00:39:03,269 I am filming you because I need you 955 00:39:03,436 --> 00:39:05,186 to watch it when you're sober. All right? 956 00:39:05,352 --> 00:39:08,102 They were all so damn proud of me after I got sober. 957 00:39:08,269 --> 00:39:09,519 Nic, Britt, Rob. 958 00:39:09,686 --> 00:39:12,102 Called AA. I'm going to my first meeting on Tuesday. 959 00:39:18,227 --> 00:39:19,269 I miss you. 960 00:39:20,019 --> 00:39:21,061 I miss you both. 961 00:39:22,269 --> 00:39:23,686 One year. 962 00:39:23,852 --> 00:39:25,019 One year. 963 00:39:25,602 --> 00:39:27,061 - And one day. - One year and one day. 964 00:39:27,227 --> 00:39:28,311 I got it yesterday. 965 00:39:28,894 --> 00:39:29,894 That went by fast. 966 00:39:30,061 --> 00:39:31,644 That went by fast. You did so well. 967 00:39:32,352 --> 00:39:34,311 - Thank you. - My pleasure. 968 00:39:34,477 --> 00:39:35,727 I don't think I can do it four times... 969 00:39:35,894 --> 00:39:37,477 so I might have to start drinkin' again. 970 00:39:37,644 --> 00:39:39,144 I couldn't shake it. 971 00:39:41,186 --> 00:39:42,686 It kept getting on top of me. 972 00:39:42,852 --> 00:39:45,186 Mr. Raven, what are you talking about? 973 00:39:45,352 --> 00:39:46,352 Ray. 974 00:39:46,894 --> 00:39:48,727 Your former partner's death? 975 00:39:52,186 --> 00:39:53,186 No. 976 00:39:54,311 --> 00:39:55,769 What I should have done about it. 977 00:39:57,019 --> 00:39:59,019 Whiskey-45, we're 11-96 on that possible 978 00:39:59,186 --> 00:40:00,352 hit-and-run SUV. 979 00:40:01,477 --> 00:40:03,852 California plates three David, Henry, Ida, 832. 980 00:40:04,019 --> 00:40:05,519 PCH south of Topanga. 981 00:40:06,144 --> 00:40:07,019 Well, looks like 982 00:40:07,186 --> 00:40:08,436 - they dumped it and booked. - Yeah. 983 00:40:08,602 --> 00:40:09,602 Vehicle confirms 984 00:40:09,769 --> 00:40:11,102 - for wants and warrants. - 10-4. 985 00:40:11,269 --> 00:40:12,269 All right, let's check it. 986 00:40:13,436 --> 00:40:15,311 Yeah. Can't talk, Nic. 987 00:40:15,477 --> 00:40:16,769 No, no, no. 988 00:40:16,936 --> 00:40:18,269 Talk to your woman. I got this. 989 00:40:20,602 --> 00:40:22,269 Yeah, yeah. No, he's good. 990 00:40:23,727 --> 00:40:24,894 No, I didn't, babe. 991 00:40:26,936 --> 00:40:29,144 No. Nic, Nic, just... 992 00:40:29,311 --> 00:40:30,269 Honey, you gotta dial it back. 993 00:40:30,436 --> 00:40:31,227 What do you want me to do? 994 00:40:31,394 --> 00:40:32,186 You want me to walk into my chief's office... 995 00:40:32,352 --> 00:40:33,727 tell him my wife's got a petition for him? 996 00:40:33,894 --> 00:40:36,394 She wants us to reopen a slam dunk investigation? 997 00:40:37,061 --> 00:40:38,019 "She's got a lot of signatures. 998 00:40:38,186 --> 00:40:39,269 "She'll ask really nicely?" 999 00:40:41,102 --> 00:40:42,561 No, I'm not. It's just... 1000 00:40:44,436 --> 00:40:47,436 Baby, it makes it worse that your dad's defending... 1001 00:40:47,602 --> 00:40:48,477 Gun! Gun! 1002 00:40:48,644 --> 00:40:49,686 - There's two of 'em! - Ray. 1003 00:40:49,852 --> 00:40:51,560 - There's two. Chris! Chris! - Ray. 1004 00:40:51,561 --> 00:40:52,727 Ray! 1005 00:40:52,894 --> 00:40:54,227 You sure you're good, brother? 1006 00:40:54,394 --> 00:40:55,811 I make one turn, we're at UCLA ER in five. 1007 00:40:55,977 --> 00:40:56,977 No, it's not broke! 1008 00:40:57,144 --> 00:40:58,561 Stay on 'em and get that piece of shit. 1009 00:40:58,727 --> 00:41:00,394 Officer Vale has been shot. I'm gonna pit. 1010 00:41:00,561 --> 00:41:01,686 I need a medivac now! 1011 00:41:01,852 --> 00:41:02,977 Ambulance is en route. Over. 1012 00:41:04,102 --> 00:41:05,852 Hey. Hey, hold on, Ray. 1013 00:41:06,019 --> 00:41:07,436 Hey, stay with me, Ray. 1014 00:41:07,602 --> 00:41:08,561 Ray! 1015 00:41:19,602 --> 00:41:21,727 Ray! Ray, talk to me, Ray! 1016 00:41:23,061 --> 00:41:25,311 Officer down! Officer down! 1017 00:41:25,894 --> 00:41:27,936 This is Henry one-three. Copy that. 1018 00:41:28,519 --> 00:41:29,852 Hey, get on the ground! 1019 00:41:30,019 --> 00:41:30,977 We got a runner. 1020 00:41:37,644 --> 00:41:38,977 Police! Stop! 1021 00:41:39,144 --> 00:41:41,102 I shoulda done it myself on that beach. 1022 00:41:41,269 --> 00:41:42,727 Stop! 1023 00:41:44,727 --> 00:41:46,561 Get over here! Freeze! 1024 00:41:48,811 --> 00:41:50,352 Turn around. Put your hands on your head. 1025 00:41:50,519 --> 00:41:51,686 I should have killed him. 1026 00:41:54,019 --> 00:41:56,811 There isn't a day that goes by that I don't wish I had. 1027 00:41:58,727 --> 00:42:00,519 Verdict 4-B, we the jury... 1028 00:42:00,686 --> 00:42:02,311 find the defendant, Alex Varga... 1029 00:42:02,477 --> 00:42:03,561 not guilty of the murder 1030 00:42:03,727 --> 00:42:04,852 of Ray Vale. 1031 00:42:05,019 --> 00:42:06,936 I thought I was doing the right thing. 1032 00:42:07,102 --> 00:42:08,394 Catch the bad guy... 1033 00:42:08,561 --> 00:42:10,394 let the courts punish him... 1034 00:42:10,561 --> 00:42:11,561 but they didn't. 1035 00:42:14,352 --> 00:42:16,644 I guess getting a buzz on just kinda... dulled it. 1036 00:42:16,811 --> 00:42:18,269 Mr. Raven, you're losing your focus. 1037 00:42:18,436 --> 00:42:19,977 Could you just tell me what you really remember? 1038 00:42:29,144 --> 00:42:30,894 I pulled up to work this morning... 1039 00:42:31,061 --> 00:42:32,311 reached for the bottle. 1040 00:42:32,477 --> 00:42:33,477 It wasn't there. 1041 00:42:33,644 --> 00:42:35,061 I knew straightaway she found it. 1042 00:42:35,227 --> 00:42:36,186 So, I drove home. 1043 00:42:36,352 --> 00:42:37,519 And you argued with her? 1044 00:42:37,686 --> 00:42:38,936 Of course I argued with her. 1045 00:42:40,686 --> 00:42:42,519 She went crazy at me for falling off the wagon. 1046 00:42:42,686 --> 00:42:44,102 I went crazy right back at her... 1047 00:42:44,269 --> 00:42:46,727 'cause she'd already thrown my bottle in the recycling. 1048 00:42:51,102 --> 00:42:53,394 Do not come in here! Get out of my house! 1049 00:42:53,561 --> 00:42:55,477 Get out of my house! Don't you dare. 1050 00:42:55,644 --> 00:42:56,894 You locked me out of my own house? 1051 00:42:57,061 --> 00:42:58,061 It is not your house! 1052 00:42:58,227 --> 00:42:59,352 Tell me where you put it. 1053 00:42:59,519 --> 00:43:00,644 Where is my flask? 1054 00:43:04,644 --> 00:43:06,311 So, I broke her favorite vase. 1055 00:43:08,727 --> 00:43:10,061 I threw it on the floor... 1056 00:43:10,227 --> 00:43:11,727 'cause I knew how much it meant to her. 1057 00:43:13,186 --> 00:43:14,811 Some of the glass shot up. It cut her. 1058 00:43:14,977 --> 00:43:16,186 I tried to help, but I figured 1059 00:43:16,352 --> 00:43:17,602 that's how I got her blood on me. 1060 00:43:17,769 --> 00:43:19,686 And why did you not admit this earlier? 1061 00:43:19,852 --> 00:43:21,769 Oh, come on. Not a good look. 1062 00:43:21,936 --> 00:43:23,102 Everything I just told you 1063 00:43:23,269 --> 00:43:25,227 is only making this worse for me. 1064 00:43:28,352 --> 00:43:29,727 And after that... 1065 00:43:29,894 --> 00:43:32,436 I truly don't remember... anything. 1066 00:43:32,602 --> 00:43:34,602 I'm in the house arguing with her. 1067 00:43:35,311 --> 00:43:36,686 Next thing you know... 1068 00:43:37,352 --> 00:43:39,769 I'm watching a frickin' commercial for Mercy Court. 1069 00:43:39,936 --> 00:43:40,936 Mom? 1070 00:43:42,227 --> 00:43:44,644 I guess if she got mad enough to tell me about Burke. 1071 00:43:46,477 --> 00:43:47,394 I'm just saying... 1072 00:43:49,602 --> 00:43:51,061 ...maybe you got a point about motive. 1073 00:43:51,227 --> 00:43:52,102 Mr. Raven... 1074 00:43:52,269 --> 00:43:55,227 If I was already angry, maybe I grabbed the knife... 1075 00:43:55,394 --> 00:43:56,686 If you admit guilt... 1076 00:43:56,852 --> 00:43:59,144 this court obligates me to lock a verdict... 1077 00:43:59,311 --> 00:44:02,019 and then you will simply just watch the clock count down. 1078 00:44:02,186 --> 00:44:04,519 98%. Maddox, come on. 1079 00:44:04,686 --> 00:44:05,936 If your memory of the events 1080 00:44:06,102 --> 00:44:07,311 that transpired in the house... 1081 00:44:07,477 --> 00:44:09,186 with Nicole is truly incomplete... 1082 00:44:10,144 --> 00:44:11,186 then an honest confession of guilt 1083 00:44:11,352 --> 00:44:12,311 is beyond your capacity. 1084 00:44:13,144 --> 00:44:14,352 Your guilt percentage, however... 1085 00:44:14,519 --> 00:44:17,769 remains more than high enough to result in your execution... 1086 00:44:17,936 --> 00:44:20,394 but you still have my full capabilities 1087 00:44:20,561 --> 00:44:21,894 at your disposal. 1088 00:44:22,227 --> 00:44:23,852 So, if you are to die today... 1089 00:44:24,852 --> 00:44:26,894 do you not want to at least attempt to uncover... 1090 00:44:27,061 --> 00:44:29,394 the truth with certainty before you do? 1091 00:44:31,269 --> 00:44:33,227 Even if the truth is dark. 1092 00:44:35,144 --> 00:44:36,311 Well, that's just it. 1093 00:44:39,811 --> 00:44:41,477 Maybe I don't wanna know for sure. 1094 00:44:42,477 --> 00:44:43,977 I mean, the way I see it right now... 1095 00:44:44,727 --> 00:44:46,394 the only thing left that makes me think 1096 00:44:46,561 --> 00:44:48,561 maybe I didn't kill Nic is wondering... 1097 00:44:48,727 --> 00:44:51,227 how the hell I could commit a crime of passion 1098 00:44:51,394 --> 00:44:53,394 when there was no passion left. 1099 00:45:07,686 --> 00:45:09,019 Shit. 1100 00:45:09,186 --> 00:45:12,977 I... I mean, do you think that could be it? 1101 00:45:13,144 --> 00:45:14,352 I do not know what "it" is. 1102 00:45:14,519 --> 00:45:16,311 Maddox, I'm just thinkin' out loud. 1103 00:45:16,477 --> 00:45:18,102 Thinking is inherently silent due to the brain's... 1104 00:45:18,269 --> 00:45:20,352 It's an expression, Your Honor. 1105 00:45:22,102 --> 00:45:23,061 So, I can keep going? 1106 00:45:23,227 --> 00:45:24,977 I can keep looking for evidence, you're saying? 1107 00:45:25,144 --> 00:45:26,019 Providing you do not 1108 00:45:26,186 --> 00:45:27,227 inadvertently confess to murder... 1109 00:45:27,394 --> 00:45:29,352 yes, you may use the remaining time. 1110 00:45:31,227 --> 00:45:32,227 Who? 1111 00:45:32,727 --> 00:45:33,727 Why? 1112 00:45:34,936 --> 00:45:36,769 - How? - Mr. Raven? 1113 00:45:36,936 --> 00:45:38,269 Still thinkin' out loud, here. 1114 00:45:40,144 --> 00:45:42,311 Can you show me everyone Nic had regular contact with? 1115 00:45:42,477 --> 00:45:44,394 The protocols of this court require me to point out... 1116 00:45:44,561 --> 00:45:45,769 that embarking on a full-blown 1117 00:45:45,936 --> 00:45:47,227 murder investigation with just... 1118 00:45:47,894 --> 00:45:49,477 40 minutes available to you... 1119 00:45:49,644 --> 00:45:50,394 - Good. Wow. - ...carries with it 1120 00:45:50,561 --> 00:45:51,936 an extremely low probability of success. 1121 00:45:52,102 --> 00:45:53,186 You know... What? You want me to sit here... 1122 00:45:53,352 --> 00:45:55,394 and wait to die? You just stopped me from confessing! 1123 00:45:55,561 --> 00:45:56,477 This court is simply ensuring 1124 00:45:56,644 --> 00:45:57,977 - that you are fully aware... - All right, you really 1125 00:45:58,144 --> 00:45:59,019 - had me going there. - ...of the fact that you... 1126 00:45:59,186 --> 00:46:00,352 I thought, for a second, 1127 00:46:00,519 --> 00:46:02,936 this place might not be a kill box after all. 1128 00:46:05,477 --> 00:46:06,519 This is every individual 1129 00:46:06,686 --> 00:46:08,311 your wife had regular contact with. 1130 00:46:11,436 --> 00:46:12,519 Thank you, Your Honor. 1131 00:46:16,811 --> 00:46:17,811 With a planned murder, 1132 00:46:17,977 --> 00:46:19,311 you usually know the victim well. 1133 00:46:21,352 --> 00:46:23,144 We can lose Burke already. 1134 00:46:24,019 --> 00:46:25,019 Parents, too. 1135 00:46:27,811 --> 00:46:29,602 Can you split friends and work? 1136 00:46:36,936 --> 00:46:38,227 25 people. 1137 00:46:38,394 --> 00:46:39,477 Add 'em to the board. 1138 00:46:43,519 --> 00:46:44,644 Come on, Nic, who was it? 1139 00:46:48,144 --> 00:46:50,102 Well, I guess he was right. 1140 00:46:50,269 --> 00:46:51,602 - Who? - Burke. 1141 00:46:52,144 --> 00:46:53,352 If I'd been there for her, 1142 00:46:53,519 --> 00:46:54,811 maybe she'd have told me about some of the... 1143 00:46:54,977 --> 00:46:56,436 Somebody to listen to her, about your daughter... 1144 00:46:56,602 --> 00:46:57,519 All right, enough, enough. 1145 00:46:57,686 --> 00:46:58,602 ...about all that crap at work. 1146 00:46:58,769 --> 00:47:00,311 All you had to do was focus a little bit more on... 1147 00:47:00,477 --> 00:47:02,977 Burke! I need Burke. Now. 1148 00:47:03,936 --> 00:47:07,436 Mr. Burke is being processed at... 77th Street. 1149 00:47:09,269 --> 00:47:10,269 Processing. 1150 00:47:10,436 --> 00:47:11,477 Yeah, who's your booking officer? 1151 00:47:11,644 --> 00:47:14,394 - Me. Who's asking? - Chris Raven, RHD. 1152 00:47:14,561 --> 00:47:15,852 You got a Patrick Burke there. I need him. 1153 00:47:16,019 --> 00:47:17,019 He's getting printed. 1154 00:47:17,811 --> 00:47:19,686 Hold on, you say Raven? 1155 00:47:19,852 --> 00:47:20,644 Aren't you the guy 1156 00:47:20,811 --> 00:47:21,977 - who stuck... - Yeah, yeah, that guy. 1157 00:47:22,436 --> 00:47:24,227 Well, I don't think I should be puttin' him... 1158 00:47:24,394 --> 00:47:26,811 Officer, this is Judge Maddox at the Mercy Court. 1159 00:47:26,977 --> 00:47:29,227 Please give Mr. Burke your cellular phone. 1160 00:47:29,394 --> 00:47:31,561 Uh, I'll get Burke now, uh... 1161 00:47:31,727 --> 00:47:32,769 Thank you. 1162 00:47:32,936 --> 00:47:34,352 Okay. Wanna call my HMO after? 1163 00:47:34,519 --> 00:47:36,061 Health Maintenance Organizations are... 1164 00:47:36,227 --> 00:47:37,227 notorious for their red tape 1165 00:47:37,394 --> 00:47:39,269 and frustratingly slow functioning. 1166 00:47:41,686 --> 00:47:42,769 So, you were making a joke. 1167 00:47:43,436 --> 00:47:45,769 Look at you, thinkin' out loud. 1168 00:47:47,019 --> 00:47:48,019 Hey, Burke! 1169 00:47:48,644 --> 00:47:50,686 - Yeah? - You got a phone call. 1170 00:47:51,477 --> 00:47:52,477 Who? 1171 00:47:56,019 --> 00:47:57,061 - Raven? - You talk to me... 1172 00:47:57,227 --> 00:47:58,352 or you talk to the judge. 1173 00:47:59,061 --> 00:48:00,519 You said Nic needed someone to listen. 1174 00:48:00,686 --> 00:48:01,811 What was on her mind? 1175 00:48:01,977 --> 00:48:03,269 Any problems with friends? 1176 00:48:03,436 --> 00:48:04,436 Nah. 1177 00:48:04,852 --> 00:48:05,811 You know, it was the usual. 1178 00:48:05,977 --> 00:48:08,561 The one with the baby thinks the world revolves around her. 1179 00:48:08,727 --> 00:48:10,311 The other one never splits the bill fair. 1180 00:48:10,477 --> 00:48:11,477 What about work? 1181 00:48:12,061 --> 00:48:13,061 Wow. 1182 00:48:13,602 --> 00:48:15,727 Bro, you really dialed out, didn't you? 1183 00:48:17,727 --> 00:48:20,019 All right, look, I told her it was no big deal... 1184 00:48:20,186 --> 00:48:21,686 but she got crazy stressed over it. 1185 00:48:21,852 --> 00:48:23,686 She didn't like the snooping. 1186 00:48:23,852 --> 00:48:25,561 - What are you talking about? - She didn't tell you? 1187 00:48:25,727 --> 00:48:27,936 You know, the snoopin'. Looking into her coworkers... 1188 00:48:28,102 --> 00:48:30,269 because of that... stuff went missing. 1189 00:48:31,227 --> 00:48:32,894 I can't remember what she said it was called... 1190 00:48:33,061 --> 00:48:35,019 but it was some chemical that they were shipping out. 1191 00:48:35,186 --> 00:48:37,102 - All they ship is chemicals! - Yeah, I know. 1192 00:48:37,269 --> 00:48:39,394 I know, but I don't remember what it was called, all right? 1193 00:48:39,561 --> 00:48:41,186 But I do know that her boss... 1194 00:48:41,352 --> 00:48:43,644 he was worried that someone was swiping the stuff. 1195 00:48:44,186 --> 00:48:45,977 I mean, it wasn't even much. It was, like... 1196 00:48:46,144 --> 00:48:48,894 what? A couple grand worth every few months? 1197 00:48:49,477 --> 00:48:51,477 After that, some customer got into it with him over it... 1198 00:48:51,644 --> 00:48:54,019 so that's when they asked Nicole to check it out. 1199 00:48:54,644 --> 00:48:57,894 And, like I said, she wasn't comfortable doing that. 1200 00:48:58,561 --> 00:49:00,477 That's all I know, all right? 1201 00:49:01,894 --> 00:49:03,186 Look, you wouldn't even have to ask me if you... 1202 00:49:03,352 --> 00:49:04,894 Hey, Burke? Go screw yourself. 1203 00:49:05,936 --> 00:49:07,102 Okay, we can lose the friends. 1204 00:49:15,144 --> 00:49:16,227 All right, where are they all today? 1205 00:49:16,394 --> 00:49:17,436 They're all at work. 1206 00:49:17,602 --> 00:49:18,769 Nobody's been within a mile 1207 00:49:18,936 --> 00:49:20,186 of your neighborhood since Sunday. 1208 00:49:20,352 --> 00:49:22,977 Yeah. We had a, we had the barbecue. Where's Jaq? 1209 00:49:27,436 --> 00:49:28,269 Detective. 1210 00:49:28,436 --> 00:49:29,894 All right, we're gonna come at this fresh. 1211 00:49:30,477 --> 00:49:32,269 Looks like a crime of passion, right? 1212 00:49:32,436 --> 00:49:33,936 Textbook, which only points at me. 1213 00:49:34,102 --> 00:49:35,102 But what if it wasn't? 1214 00:49:35,602 --> 00:49:37,894 The scene, though, Chris? I mean, the blood. 1215 00:49:38,061 --> 00:49:40,144 Look, we got 37 minutes, Jaq, just play along. 1216 00:49:40,311 --> 00:49:42,727 Detective Diallo, please cooperate. 1217 00:49:42,894 --> 00:49:43,644 - Okay, okay. - All right... 1218 00:49:43,811 --> 00:49:44,936 I'm playin' a hunch. 1219 00:49:45,102 --> 00:49:46,769 You need to get to Viking Shipping Depot. 1220 00:49:46,936 --> 00:49:47,936 Yup. 1221 00:49:50,144 --> 00:49:51,936 You're playing a hunch? What is a hunch? 1222 00:49:52,102 --> 00:49:53,227 Trusting my gut. 1223 00:49:53,894 --> 00:49:54,894 And I'm beginning to think 1224 00:49:55,061 --> 00:49:56,561 this court could do with a little human intuition... 1225 00:49:56,727 --> 00:49:58,019 This court deals only in facts. 1226 00:49:58,186 --> 00:49:59,936 The facts aren't where the investigation ends. 1227 00:50:00,102 --> 00:50:01,561 It's where it starts. 1228 00:50:01,727 --> 00:50:02,852 Facts are black and white. 1229 00:50:03,019 --> 00:50:05,394 The truth is always in the gray in between. 1230 00:50:05,561 --> 00:50:06,977 I guess this court overlooked that. 1231 00:50:08,144 --> 00:50:09,686 Or were you just programmed wrong? 1232 00:50:14,519 --> 00:50:16,519 Okay. I can't even remember who half these people are. 1233 00:50:18,311 --> 00:50:20,186 Did Britt film anything at the barbecue? 1234 00:50:23,394 --> 00:50:24,602 - Hello. - How are ya? 1235 00:50:24,769 --> 00:50:26,269 - Good. - That'll get you likes. 1236 00:50:26,436 --> 00:50:27,727 - Oh, yeah. Yes. - Huh? What do you think? 1237 00:50:27,894 --> 00:50:28,894 - So many likes. - What do you think? 1238 00:50:29,061 --> 00:50:30,061 - It's... - Do it this... 1239 00:50:31,686 --> 00:50:33,769 - Smile, Holt. - Not right now. 1240 00:50:33,936 --> 00:50:34,977 Holt can't smile. 1241 00:50:35,144 --> 00:50:36,561 He put all his money on the wrong horse. 1242 00:50:36,727 --> 00:50:37,894 Okay. Can you ID the others? 1243 00:50:39,061 --> 00:50:40,311 Are we missing anybody? 1244 00:50:40,477 --> 00:50:42,186 You can see for yourself. 1245 00:50:50,436 --> 00:50:51,727 Hey! 1246 00:50:51,894 --> 00:50:54,061 All right, who wants some watermelon? 1247 00:50:57,519 --> 00:50:58,519 All right, if one of these did it... 1248 00:50:58,686 --> 00:50:59,852 maybe the barbecue gave 'em a chance 1249 00:51:00,019 --> 00:51:01,519 to scope out the house, find an entry point. 1250 00:51:01,686 --> 00:51:02,727 Nobody has been in the vicinity 1251 00:51:02,894 --> 00:51:03,894 of the house since then. 1252 00:51:04,061 --> 00:51:05,561 Nobody's cell phone has. 1253 00:51:06,561 --> 00:51:07,561 Doesn't mean they haven't. 1254 00:51:07,727 --> 00:51:09,144 The available cameras show that... 1255 00:51:09,311 --> 00:51:11,727 46 vehicles entered your street between... 1256 00:51:11,894 --> 00:51:13,894 9:00 and 10:30 this morning. 1257 00:51:14,061 --> 00:51:15,186 None of them stopped. 1258 00:51:15,352 --> 00:51:16,352 How about the streets behind? 1259 00:51:16,519 --> 00:51:17,561 Someone could have come in through the back, right? 1260 00:51:17,727 --> 00:51:19,061 I processed all available cameras... 1261 00:51:19,227 --> 00:51:20,811 nobody entered your neighborhood this morning 1262 00:51:20,977 --> 00:51:23,019 who is not accounted for with an alibi. 1263 00:51:23,186 --> 00:51:25,019 Wait. Bill Peterson. House behind ours. 1264 00:51:25,186 --> 00:51:27,769 He's a bird nut. He's got a camera out back. It's, uh... 1265 00:51:29,186 --> 00:51:30,519 It's online. It's... 1266 00:51:32,477 --> 00:51:34,686 I think it's petersonsyard.com. 1267 00:51:34,852 --> 00:51:36,394 That's it. That's my fence. 1268 00:51:36,561 --> 00:51:37,644 I will extract the footage from this morning 1269 00:51:37,811 --> 00:51:38,936 from the cloud. 1270 00:51:40,811 --> 00:51:43,311 Negative. William Peterson's Internet provider 1271 00:51:43,477 --> 00:51:44,727 has experienced an outage. 1272 00:51:44,894 --> 00:51:46,727 The footage is still archiving. 1273 00:51:46,894 --> 00:51:48,227 This will take some time. 1274 00:51:48,394 --> 00:51:50,477 So, nobody's been anywhere near my house today? 1275 00:51:50,644 --> 00:51:51,852 Correct. Not this morning. 1276 00:51:54,602 --> 00:51:56,686 - Wait. What did you say? - Correct. Not this morning. 1277 00:51:57,352 --> 00:51:58,977 Okay, so who drove? 1278 00:51:59,144 --> 00:52:00,269 The barbecue was Sunday, 2:00 p.m. 1279 00:52:00,436 --> 00:52:02,686 Can you check who drove their own vehicle there? 1280 00:52:03,686 --> 00:52:05,311 I can identify four vehicles 1281 00:52:05,477 --> 00:52:07,686 registered to employees of Viking. 1282 00:52:08,561 --> 00:52:09,561 Robert Nelson's vehicle 1283 00:52:09,727 --> 00:52:12,436 entered your street at 2:30 p.m. 1284 00:52:17,602 --> 00:52:19,519 There's what? Three people riding with him? 1285 00:52:19,686 --> 00:52:21,269 Okay. I need to talk to Rob. 1286 00:52:21,436 --> 00:52:22,477 I'm not following. 1287 00:52:22,644 --> 00:52:23,894 Please, just get Rob on the phone. 1288 00:52:27,311 --> 00:52:28,102 - Hello? - Mr. Nelson, 1289 00:52:28,269 --> 00:52:29,061 this is Judge Maddox... 1290 00:52:29,227 --> 00:52:30,811 - in the Mercy chamber. - Yeah, I saw the number. 1291 00:52:30,977 --> 00:52:32,977 Hey, Rob. Buddy, I'm on the clock. 1292 00:52:33,686 --> 00:52:34,852 Who'd you give a ride to on Sunday? 1293 00:52:35,019 --> 00:52:36,561 - To the barbecue? - Yeah. 1294 00:52:36,727 --> 00:52:37,727 Carla, Marie, and Leo. 1295 00:52:37,894 --> 00:52:39,227 Okay. Did any of them not leave with you? 1296 00:52:39,394 --> 00:52:40,394 None of 'em. 1297 00:52:40,561 --> 00:52:43,144 You know, there wasn't really a plan, so... 1298 00:52:43,311 --> 00:52:45,936 I ended up taking home Bill and Debra. 1299 00:52:46,102 --> 00:52:46,977 Everybody else must have found their own way. 1300 00:52:47,144 --> 00:52:48,102 Got Ubers. 1301 00:52:48,686 --> 00:52:50,561 Yeah. Yeah, that makes sense. 1302 00:52:52,019 --> 00:52:54,561 Hey, did anybody not show up to work yesterday? 1303 00:52:54,727 --> 00:52:55,686 Anybody missing? 1304 00:52:55,852 --> 00:52:57,102 Nope. No one that I know of. 1305 00:52:57,269 --> 00:52:59,477 Okay. All right. Sorry, man, I gotta go. 1306 00:52:59,644 --> 00:53:02,144 Okay. Let me know if you need anything else. 1307 00:53:03,644 --> 00:53:06,394 All right. This still could be it. 1308 00:53:06,561 --> 00:53:07,977 Please, can you clarify your meaning? 1309 00:53:08,144 --> 00:53:09,769 Just give me a second, okay? 1310 00:53:09,936 --> 00:53:12,102 All right, can you give me Britt's video again? 1311 00:53:12,269 --> 00:53:13,436 The one with the sleazebag? 1312 00:53:15,227 --> 00:53:16,769 Mom's in her bed crying. 1313 00:53:16,936 --> 00:53:19,061 Dad legit scared the shit out of us yesterday. 1314 00:53:19,227 --> 00:53:21,102 Telling you, dude's dangerous. 1315 00:53:21,436 --> 00:53:22,477 I heard my mom talk to her friend 1316 00:53:22,644 --> 00:53:23,727 about getting a divorce. 1317 00:53:23,894 --> 00:53:25,186 Really hope she meant that shit. 1318 00:53:27,436 --> 00:53:28,561 Shit, you hear that? 1319 00:53:28,727 --> 00:53:29,936 I think my dad's home. I'm out. 1320 00:53:30,102 --> 00:53:31,102 Hey, wait. Hey... 1321 00:53:32,019 --> 00:53:33,311 When was this recorded? 1322 00:53:36,561 --> 00:53:38,561 Last night at 9:15 p.m. 1323 00:53:38,727 --> 00:53:40,602 - I know how they did it. - Mr. Raven? 1324 00:53:40,769 --> 00:53:42,977 Access department logs. Uh... 1325 00:53:43,144 --> 00:53:44,727 Check hours for yesterday. 1326 00:53:56,019 --> 00:53:57,227 See, look, I wasn't home. 1327 00:53:57,394 --> 00:53:59,102 That wasn't me. 1328 00:53:59,269 --> 00:54:00,561 I gotta talk to Britt again. 1329 00:54:00,727 --> 00:54:02,894 Unless juveniles were witness to a crime being committed... 1330 00:54:03,061 --> 00:54:03,977 That's just it, she was a witness. 1331 00:54:04,144 --> 00:54:05,144 Maybe not to the murder... 1332 00:54:05,311 --> 00:54:07,269 but she saw something, okay? I know it. 1333 00:54:15,894 --> 00:54:17,227 LAPD Detective 1334 00:54:17,394 --> 00:54:18,394 - Chris Raven's Mercy trial... - Hey, Britt! 1335 00:54:18,561 --> 00:54:20,519 - Britt, you there, kiddo? - ...has now been underway 1336 00:54:20,686 --> 00:54:21,936 - for nearly an hour. - Go away. 1337 00:54:22,102 --> 00:54:23,477 This footage of his arrest... 1338 00:54:23,644 --> 00:54:25,144 What's goin' on? Did Grandpa say something? 1339 00:54:25,311 --> 00:54:27,436 I told you don't listen to him, okay? 1340 00:54:27,602 --> 00:54:29,727 - This is all a mistake. - You're a liar. 1341 00:54:30,894 --> 00:54:33,894 No, Britt, I'm not lying. 1342 00:54:34,061 --> 00:54:36,394 It's all over the web. You were arrested at a bar. 1343 00:54:36,561 --> 00:54:37,477 Ask yourselves this, 1344 00:54:37,644 --> 00:54:38,436 is this how... 1345 00:54:38,602 --> 00:54:40,977 - an innocent man would behave? - You were drinking again. 1346 00:54:41,436 --> 00:54:42,394 - Britt... - Is that why you've been 1347 00:54:42,561 --> 00:54:43,602 such an asshole? 1348 00:54:43,769 --> 00:54:45,311 This whole past year? 1349 00:54:47,852 --> 00:54:48,977 - Did you do it? - No. 1350 00:54:50,102 --> 00:54:51,561 Do you hear me? I didn't kill your mom. 1351 00:54:51,727 --> 00:54:52,644 I swear to God. 1352 00:54:52,811 --> 00:54:53,936 Well, everyone on the Internet's saying 1353 00:54:54,102 --> 00:54:55,602 you must be guilty if you're at Mercy. 1354 00:54:55,769 --> 00:54:56,811 There are polls and stuff. 1355 00:54:56,977 --> 00:54:59,019 I mean, everyone says you must have done it. 1356 00:54:59,186 --> 00:55:00,519 They don't know what they're talkin' about. 1357 00:55:01,602 --> 00:55:02,561 Britt, who are you talking to? 1358 00:55:03,894 --> 00:55:05,269 - I'm going. I'm going. - Wait, Britt, Britt, Britt. 1359 00:55:05,436 --> 00:55:06,811 Britt, wait, this is Judge Maddox. 1360 00:55:06,977 --> 00:55:08,477 We think you should be with us. 1361 00:55:08,644 --> 00:55:10,602 Your father is mounting his defense, Britt. 1362 00:55:10,769 --> 00:55:12,769 - He requires your assistance. - He killed my mom. 1363 00:55:12,936 --> 00:55:14,311 Not necessarily. 1364 00:55:14,477 --> 00:55:15,602 Britt, are you listening? 1365 00:55:15,769 --> 00:55:18,644 Please come out, right now. We need you out here, please. 1366 00:55:18,811 --> 00:55:20,269 Okay, I need a minute, Grandpa. 1367 00:55:20,436 --> 00:55:21,352 - Okay. - Britt, last night 1368 00:55:21,561 --> 00:55:22,561 you heard a noise in the house. 1369 00:55:22,727 --> 00:55:23,727 - How do you know that? - You were online talking to... 1370 00:55:23,894 --> 00:55:25,019 - That's my private stuff! - I know, hon. 1371 00:55:25,186 --> 00:55:26,227 No. Why are you looking at my stuff? 1372 00:55:26,394 --> 00:55:27,519 I know, kiddo. I shouldn't have, honey. 1373 00:55:27,686 --> 00:55:30,436 Okay, okay, it's not right. I'm sorry, but... 1374 00:55:30,602 --> 00:55:32,227 you gotta tell me, what did you hear? 1375 00:55:33,061 --> 00:55:35,477 Was it your mom? Did she come downstairs or something? 1376 00:55:35,644 --> 00:55:37,727 She was in bed, okay? 1377 00:55:37,894 --> 00:55:38,894 It sounded like a door closing... 1378 00:55:39,061 --> 00:55:41,019 - but there was nobody. - Did you hear anything else? 1379 00:55:42,061 --> 00:55:43,061 Another noise after... 1380 00:55:43,227 --> 00:55:45,394 but I checked the house, and it was nothing. 1381 00:55:45,561 --> 00:55:48,227 Then Jenna picked me up to go stay at her place. That's it. 1382 00:55:49,769 --> 00:55:51,686 I need her Instagram. Secret one. 1383 00:55:54,186 --> 00:55:55,686 This shit is haunted. 1384 00:55:55,852 --> 00:55:57,561 This has got to be a ghost. 1385 00:55:58,269 --> 00:55:59,352 - Oh, my God. - Okay, this is last night. 1386 00:55:59,519 --> 00:56:00,311 It's so dark in here. 1387 00:56:00,477 --> 00:56:01,311 Britt, you recorded it, right? 1388 00:56:01,477 --> 00:56:02,477 You put it up on your Instagram. 1389 00:56:02,644 --> 00:56:04,852 You posted about looking for a ghost? 1390 00:56:05,019 --> 00:56:06,727 Yeah, after I heard the noise. 1391 00:56:06,894 --> 00:56:08,436 I mean, it's a freaking ghost haunt, 1392 00:56:08,602 --> 00:56:10,061 or I'm ripped off my tits. 1393 00:56:10,769 --> 00:56:12,936 - Call Zak Bagans, guys. - Pause. Pause it. 1394 00:56:13,644 --> 00:56:15,644 Britt, honey, were you in the basement last night? 1395 00:56:16,102 --> 00:56:17,144 No. 1396 00:56:17,311 --> 00:56:18,936 You sure? And you didn't check it? 1397 00:56:19,102 --> 00:56:20,519 Dad, you know I don't go down there. 1398 00:56:22,561 --> 00:56:24,352 We always keep that door closed. Play it again. 1399 00:56:24,519 --> 00:56:25,936 I mean, it's a freaking ghost haunt, 1400 00:56:26,102 --> 00:56:27,602 or I'm ripped off my tits. 1401 00:56:27,769 --> 00:56:29,644 - Call Zak Bagans, guys. - Pause. 1402 00:56:32,061 --> 00:56:33,061 Can you clean it up? 1403 00:56:40,019 --> 00:56:41,727 He never left. 1404 00:56:42,561 --> 00:56:44,894 He came for the party. Rideshared to get there. 1405 00:56:45,061 --> 00:56:46,394 Everyone thought he got a lift home 1406 00:56:46,561 --> 00:56:47,811 with someone else, but he didn't. 1407 00:56:47,977 --> 00:56:49,144 He hid in my basement for two days. 1408 00:56:49,311 --> 00:56:50,394 Wait, there was someone in the house? 1409 00:56:50,561 --> 00:56:51,561 I gotta go, kiddo. 1410 00:56:51,727 --> 00:56:52,852 - I love you. - No, Dad. Who killed mom? 1411 00:56:53,019 --> 00:56:53,977 I don't know, 1412 00:56:54,144 --> 00:56:55,352 but I'm gonna find out and I'll call you back... 1413 00:56:55,519 --> 00:56:57,769 I promise, and I love you. I love you, honey. 1414 00:57:00,894 --> 00:57:02,061 Okay, so it looks like a man. 1415 00:57:02,227 --> 00:57:04,352 So, we rule out the women and the people who drove. 1416 00:57:04,519 --> 00:57:06,477 They had to drive themselves home from the barbecue. 1417 00:57:07,811 --> 00:57:08,727 Why hasn't my guilt dropped? 1418 00:57:08,894 --> 00:57:09,894 What appears to be a man in your basement 1419 00:57:10,061 --> 00:57:11,061 could simply be a shadow. 1420 00:57:11,227 --> 00:57:12,394 Oh, for crying out loud. 1421 00:57:12,561 --> 00:57:14,269 - Mr. Raven... - I'm thinking. 1422 00:57:14,436 --> 00:57:16,227 No, you're not. 1423 00:57:17,561 --> 00:57:18,561 Excuse me? 1424 00:57:18,727 --> 00:57:20,352 You are following your "gut"... 1425 00:57:20,519 --> 00:57:21,811 but processing evidence 1426 00:57:21,977 --> 00:57:24,686 requires clear, linear thinking. 1427 00:57:24,852 --> 00:57:26,727 You must move from one piece of the puzzle to the next 1428 00:57:26,936 --> 00:57:28,519 and you have missed a step. 1429 00:57:29,394 --> 00:57:30,727 Okay. Do you want to enlighten me? 1430 00:57:30,894 --> 00:57:32,811 You're looking for a suspect of Viking Shipping... 1431 00:57:32,977 --> 00:57:34,602 because Burke told you about Nicole's investigation 1432 00:57:34,769 --> 00:57:36,019 into missing chemicals. 1433 00:57:36,186 --> 00:57:37,477 You have not addressed that investigation. 1434 00:57:37,644 --> 00:57:38,727 Shit. You're right. 1435 00:57:39,686 --> 00:57:41,061 Okay, we need to get into... 1436 00:57:41,227 --> 00:57:42,186 This is the Viking Shipping 1437 00:57:42,352 --> 00:57:43,227 internal computer server... 1438 00:57:43,394 --> 00:57:45,311 and the search function is available to you. 1439 00:57:47,144 --> 00:57:49,186 Not bad. Thank you, Your Honor. 1440 00:57:50,311 --> 00:57:51,311 Search Nicole Raven. 1441 00:57:54,352 --> 00:57:55,477 Let's start with the emails. 1442 00:57:55,644 --> 00:57:57,186 Open Nicole's inbox. 1443 00:57:57,727 --> 00:57:59,769 I'm looking for missing stock. 1444 00:58:05,644 --> 00:58:06,936 Wait, what is that? "UG"? 1445 00:58:07,102 --> 00:58:09,477 It most likely refers to urea granules. 1446 00:58:09,644 --> 00:58:11,394 Synthetic urea appears frequently 1447 00:58:11,561 --> 00:58:12,811 on Viking's records. 1448 00:58:13,519 --> 00:58:15,227 All right, still looking. 1449 00:58:18,144 --> 00:58:19,144 Who's "the three of us"? 1450 00:58:20,894 --> 00:58:22,477 There's an email from the sixth. 1451 00:58:22,644 --> 00:58:24,644 UG. Holt knew. 1452 00:58:27,769 --> 00:58:28,769 How much was missing? 1453 00:58:28,936 --> 00:58:30,477 For the past six months... 1454 00:58:30,644 --> 00:58:33,644 every delivery to Biobeauty has had a discrepancy. 1455 00:58:33,811 --> 00:58:35,394 Each shipment has had an additional... 1456 00:58:35,561 --> 00:58:37,769 50 kilo container of urea granules... 1457 00:58:37,936 --> 00:58:38,852 listed on the delivery docket. 1458 00:58:39,019 --> 00:58:39,894 So, they're getting overcharged? 1459 00:58:40,061 --> 00:58:41,811 No. The physical order is correct, 1460 00:58:41,977 --> 00:58:43,811 and they're being charged appropriately. 1461 00:58:44,852 --> 00:58:46,102 It's only the delivery docket 1462 00:58:46,269 --> 00:58:48,519 that lists an additional 50 kilo container. 1463 00:58:48,686 --> 00:58:49,852 Someone's gaming the stock records... 1464 00:58:50,019 --> 00:58:50,894 to cover up the fact that 1465 00:58:51,061 --> 00:58:52,436 urea granules are going missing. 1466 00:58:52,602 --> 00:58:54,561 Six months at maybe six missing containers, 1467 00:58:54,727 --> 00:58:55,477 what's that? 1468 00:58:55,644 --> 00:58:58,019 Three hundred kilos. What's that worth to someone? 1469 00:58:58,186 --> 00:58:59,769 Synthetic urea is a component 1470 00:58:59,936 --> 00:59:01,644 of several dermatological products. 1471 00:59:01,811 --> 00:59:04,644 It can also be used in agricultural fertilizers... 1472 00:59:04,811 --> 00:59:06,811 and in the production of methamphetamine. 1473 00:59:08,061 --> 00:59:10,727 Drug use is endemic in Red Zones across the city. 1474 00:59:13,227 --> 00:59:14,936 There is an extremely lucrative black market 1475 00:59:15,144 --> 00:59:16,727 for industrial-grade urea. 1476 00:59:16,894 --> 00:59:18,561 These are the people who are committing crimes... 1477 00:59:18,727 --> 00:59:21,019 and we want to separate them from the others in society. 1478 00:59:21,186 --> 00:59:23,394 So if someone took it and sold it, they made bank. 1479 00:59:24,769 --> 00:59:26,727 Sure as hell wouldn't want to get caught. 1480 00:59:27,061 --> 00:59:27,977 So maybe Holt found something, 1481 00:59:28,144 --> 00:59:29,144 didn't get a chance to tell Nic. 1482 00:59:30,436 --> 00:59:32,686 Open Holt's inbox. Search Nicole Raven. 1483 00:59:38,727 --> 00:59:41,686 Okay, this was Friday, 2:30 p.m. 1484 00:59:55,269 --> 00:59:56,686 It's gone too far already, 1485 00:59:56,852 --> 00:59:58,144 we should just go to the cops. 1486 00:59:58,311 --> 00:59:59,311 I can make things right! 1487 00:59:59,477 --> 01:00:00,436 Just give me a few days. 1488 01:00:00,602 --> 01:00:01,936 It will not be a problem. 1489 01:00:03,727 --> 01:00:05,477 - Cool? - No, it's not cool. 1490 01:00:05,644 --> 01:00:06,602 It's not that complicated! 1491 01:00:06,769 --> 01:00:07,727 It is complicated. 1492 01:00:07,894 --> 01:00:09,436 My job is on the line! 1493 01:00:14,644 --> 01:00:16,686 Holt's always had a gambling problem. 1494 01:00:17,227 --> 01:00:18,519 I need Holt's financials. 1495 01:00:18,686 --> 01:00:19,894 Can you give me the last six months? 1496 01:00:20,061 --> 01:00:21,686 Bank, credit card, anything you can. 1497 01:00:27,894 --> 01:00:28,894 Oh, my God. 1498 01:00:30,311 --> 01:00:32,186 Holy shit, he's in big trouble. 1499 01:00:37,394 --> 01:00:38,602 Rob's been bailing him out? 1500 01:00:38,769 --> 01:00:39,686 Well, this is it. This is it, right? 1501 01:00:39,852 --> 01:00:40,686 I mean, we got him. 1502 01:00:45,644 --> 01:00:46,644 You're not serious. 1503 01:00:46,811 --> 01:00:49,144 Money is a motive, but it's only in theory. 1504 01:00:49,311 --> 01:00:50,644 You have no concrete evidence... 1505 01:00:50,811 --> 01:00:53,019 as to how Holt Charles might have committed the crime. 1506 01:00:53,186 --> 01:00:54,186 Let me talk to Rob. 1507 01:01:02,977 --> 01:01:04,727 Holy crap, Chris! 1508 01:01:04,894 --> 01:01:07,352 They told us you were at that Mercy place. You okay? 1509 01:01:07,519 --> 01:01:08,519 This is Judge Maddox. 1510 01:01:08,686 --> 01:01:10,102 You're indeed speaking to the Mercy Court... 1511 01:01:10,269 --> 01:01:11,477 where Detective Raven is standing trial 1512 01:01:11,644 --> 01:01:12,936 for his wife's murder. 1513 01:01:13,102 --> 01:01:14,186 Yes, ma'am. That's what I heard. 1514 01:01:14,352 --> 01:01:15,436 I believe Detective Raven 1515 01:01:15,602 --> 01:01:17,269 wishes to speak with Robert Nelson. 1516 01:01:17,436 --> 01:01:19,352 Yeah. I'll just go find him. 1517 01:01:19,519 --> 01:01:20,561 I was just walking by, 1518 01:01:20,727 --> 01:01:22,061 I saw the call open on the computer. 1519 01:01:22,227 --> 01:01:23,894 I guess he left the app open. 1520 01:01:24,061 --> 01:01:25,186 And, Chris... 1521 01:01:25,977 --> 01:01:26,977 Good luck, pal. 1522 01:01:27,477 --> 01:01:28,477 Gimme a second. 1523 01:01:30,394 --> 01:01:31,644 Son of a bitch. 1524 01:01:31,811 --> 01:01:33,602 Hey, Fred, can you drive me around the yard? 1525 01:01:34,644 --> 01:01:35,727 If he is involved, he may flee, 1526 01:01:35,894 --> 01:01:36,936 and time is very short. 1527 01:01:37,102 --> 01:01:38,102 All right. 1528 01:01:39,352 --> 01:01:40,144 We're gonna have to make him talk. 1529 01:01:40,311 --> 01:01:41,102 Jaq's gonna have to make him talk. 1530 01:01:41,269 --> 01:01:42,269 Where is she? 1531 01:01:42,686 --> 01:01:45,519 Detective Diallo is four minutes away. 1532 01:01:48,436 --> 01:01:50,561 Maddox, can you track where he was this morning? 1533 01:01:50,727 --> 01:01:52,894 I am having trouble verifying a clear alibi... 1534 01:01:53,061 --> 01:01:55,186 from his whereabouts at the time of the murder. 1535 01:01:56,019 --> 01:01:58,519 I'm tracking his phone in case he does attempt to flee. 1536 01:01:58,686 --> 01:02:00,019 Okay, good. Hey, do you have a status 1537 01:02:00,186 --> 01:02:01,561 on Peterson's bird cam footage? 1538 01:02:01,727 --> 01:02:02,602 I mean, if he was at the house, 1539 01:02:02,769 --> 01:02:03,602 the camera might've caught him. 1540 01:02:03,769 --> 01:02:04,769 Loading. 1541 01:02:06,311 --> 01:02:07,311 Almost there. 1542 01:02:07,477 --> 01:02:09,602 Yo, any idea where Rob's at? 1543 01:02:10,811 --> 01:02:11,894 I have this morning's footage 1544 01:02:12,061 --> 01:02:13,769 from Bill Peterson's bird camera. 1545 01:02:15,227 --> 01:02:16,227 I'm afraid there's nothing. 1546 01:02:16,394 --> 01:02:17,519 What? Nothing? 1547 01:02:17,686 --> 01:02:19,436 All right, just show me. Slower. 1548 01:02:24,352 --> 01:02:25,852 Slower. Slower. 1549 01:02:27,227 --> 01:02:29,269 Wait, what? What's this one? The timing's right. 1550 01:02:29,811 --> 01:02:31,561 The camera was motion activated at... 1551 01:02:31,727 --> 01:02:33,769 10:08 a.m. 1552 01:02:33,936 --> 01:02:35,186 God damn it, is that... That's all? 1553 01:02:35,352 --> 01:02:37,144 The camera was not triggered again until... 1554 01:02:37,311 --> 01:02:38,894 11:43 a.m. 1555 01:02:39,061 --> 01:02:40,811 All right, well, he still had to get out. 1556 01:02:40,977 --> 01:02:41,977 Did Bill go anywhere today? 1557 01:02:42,477 --> 01:02:43,477 Phone tracking shows 1558 01:02:43,644 --> 01:02:45,811 that Bill Peterson left his home at... 1559 01:02:45,977 --> 01:02:47,769 11:23 this morning. 1560 01:02:49,269 --> 01:02:51,102 The Internet outage in Bill Peterson's grid... 1561 01:02:51,269 --> 01:02:53,936 affected traffic cameras in that area, too. 1562 01:02:54,102 --> 01:02:55,561 We will have to wait for them to update. 1563 01:02:55,727 --> 01:02:57,394 Hey, Chris, you there, man? 1564 01:02:57,894 --> 01:02:58,894 I said I needed Rob. 1565 01:02:59,061 --> 01:03:01,186 Yeah, I wasn't able to find him. 1566 01:03:01,352 --> 01:03:02,394 Quit stalling. 1567 01:03:02,561 --> 01:03:04,144 Whoa, I'm not stalling, man. Chill. 1568 01:03:04,311 --> 01:03:05,852 Bullshit. I was gonna ask... 1569 01:03:06,019 --> 01:03:07,852 Rob to keep you there, but the cavalry is about to... 1570 01:03:08,019 --> 01:03:09,477 - break your goddamn door down. - What? 1571 01:03:09,644 --> 01:03:11,102 I know about the missing chemicals. 1572 01:03:11,269 --> 01:03:12,811 I know about the hole you're in with the bank. 1573 01:03:12,977 --> 01:03:13,894 You stole product... 1574 01:03:14,061 --> 01:03:14,936 and you murdered Nic so she couldn't talk. 1575 01:03:15,102 --> 01:03:15,977 Whoa, whoa, whoa, I didn't hurt anyone, man. 1576 01:03:16,144 --> 01:03:17,436 This is nuts. I was just trying to help him. 1577 01:03:17,602 --> 01:03:19,727 - I owed him one. - Owed... who, what? 1578 01:03:23,144 --> 01:03:24,769 Holt, what are you talking about? 1579 01:03:29,269 --> 01:03:30,477 - Holt! - Rob, okay? 1580 01:03:30,644 --> 01:03:31,811 I owed Rob. 1581 01:03:34,686 --> 01:03:36,019 - What? - Me and Nic found out... 1582 01:03:36,186 --> 01:03:37,602 he was making product disappear. 1583 01:03:38,102 --> 01:03:39,019 And, I mean, shit, we all know 1584 01:03:39,186 --> 01:03:40,727 what the stuff that comes through here is worth... 1585 01:03:40,894 --> 01:03:42,227 but he's been good to me, man. 1586 01:03:42,394 --> 01:03:43,394 To all of us. 1587 01:03:43,561 --> 01:03:45,144 Hell, he's your sponsor, for Christ's sake. 1588 01:03:45,311 --> 01:03:46,644 Where is he? 1589 01:03:46,811 --> 01:03:47,894 I don't know, dude. 1590 01:03:48,061 --> 01:03:49,811 - I can't find him. - Holt, where is he? 1591 01:03:51,894 --> 01:03:54,852 Carly said he took off in one of the trucks, okay? 1592 01:03:55,519 --> 01:03:56,519 He just got back from a sick day... 1593 01:03:56,686 --> 01:03:57,894 she figured he wasn't feeling good... 1594 01:03:58,061 --> 01:04:00,061 - and he left. But... - Wait, Rob was off yesterday? 1595 01:04:00,227 --> 01:04:01,519 Yeah. He didn't come in 1596 01:04:01,686 --> 01:04:03,519 until he was done at the port this morning. 1597 01:04:04,352 --> 01:04:06,019 Last time I saw him was at your place on Sunday... 1598 01:04:06,186 --> 01:04:07,477 and he said he wanted to talk to Nic 1599 01:04:07,644 --> 01:04:08,852 the way he talked to me. 1600 01:04:09,019 --> 01:04:10,477 Let her know it was all gonna be cool, you know? 1601 01:04:10,644 --> 01:04:13,686 But... wanted to do it after everyone else left. 1602 01:04:13,852 --> 01:04:15,811 Even got me to drive his car home for him... 1603 01:04:15,977 --> 01:04:18,811 so the folks he gave a ride to weren't left waiting. 1604 01:04:19,269 --> 01:04:20,936 He stayed on, and you drove his car? 1605 01:04:21,436 --> 01:04:22,561 Yeah. Like I said. 1606 01:04:22,727 --> 01:04:23,811 Son of a bitch. 1607 01:04:23,977 --> 01:04:26,061 I tried talking to him at your place the weekend... 1608 01:04:26,227 --> 01:04:27,561 Viking trucks are all tracked? 1609 01:04:31,811 --> 01:04:32,811 Okay. Uh... 1610 01:04:32,977 --> 01:04:34,769 There. That one. The one in Los Feliz. 1611 01:04:34,936 --> 01:04:35,977 That is Robert Nelson's home address. 1612 01:04:36,144 --> 01:04:37,144 The truck is not moving. 1613 01:04:37,311 --> 01:04:38,436 Jaq, are you hearing me? 1614 01:04:39,227 --> 01:04:40,977 - I'm touching down at Viking. - No, scratch that. 1615 01:04:41,144 --> 01:04:43,394 You need to get to 698 Tracy Street. 1616 01:04:43,561 --> 01:04:45,144 We're going after Rob Nelson. 1617 01:04:45,311 --> 01:04:46,727 Your Rob? 1618 01:04:46,894 --> 01:04:48,186 All right, I'm on my way. 1619 01:04:48,352 --> 01:04:49,477 SWAT unit four, 1620 01:04:49,644 --> 01:04:51,519 head over to 698 Tracy Street... 1621 01:04:51,686 --> 01:04:52,894 - stat. - Roger that. 1622 01:04:53,061 --> 01:04:54,311 Local units and the nearest patrolling 1623 01:04:54,477 --> 01:04:55,644 SWAT team have been alerted 1624 01:04:55,811 --> 01:04:57,061 I helped Rob get a gun license last year. 1625 01:04:57,227 --> 01:04:58,061 He's got weapons at the house. 1626 01:04:58,227 --> 01:04:59,436 The footage of Bill Peterson's 1627 01:04:59,602 --> 01:05:00,727 car journey has buffered. 1628 01:05:27,102 --> 01:05:28,061 What, still? 1629 01:05:28,227 --> 01:05:29,977 In the absence of new, verifiable facts... 1630 01:05:30,144 --> 01:05:31,686 your guilt is holding above the threshold. 1631 01:05:31,852 --> 01:05:33,227 Do you honestly think that I killed Nic? 1632 01:05:33,394 --> 01:05:34,394 The facts are all that I'm permitted... 1633 01:05:34,561 --> 01:05:36,561 - to consider. - Come on. What's your gut say? 1634 01:05:36,727 --> 01:05:37,727 I do not function that way. 1635 01:05:37,894 --> 01:05:38,977 What about what you said to Britt? 1636 01:05:39,144 --> 01:05:41,144 You told her that maybe I didn't kill Nic. 1637 01:05:41,311 --> 01:05:42,352 - You remember? - No, I was merely 1638 01:05:42,519 --> 01:05:43,644 - acknowledging the... - Bullshit! 1639 01:05:43,811 --> 01:05:45,102 I'm just asking, what do you think? 1640 01:05:45,269 --> 01:05:46,477 I cannot... I'm not... 1641 01:05:47,269 --> 01:05:49,186 I'm not supposed to... 1642 01:05:50,144 --> 01:05:51,311 This is the Mercy Capital Court. 1643 01:05:51,477 --> 01:05:52,436 I'm Judge Maddox, 1644 01:05:52,602 --> 01:05:53,644 and I'm going to preside over your... 1645 01:05:53,811 --> 01:05:54,852 ...court, I'm Judge Maddox... 1646 01:05:55,019 --> 01:05:56,102 and I'm going to preside over your... 1647 01:05:56,269 --> 01:05:57,269 - You all right? - I am. 1648 01:05:57,686 --> 01:05:58,977 I'm functioning within normal parameters. 1649 01:05:59,102 --> 01:06:00,186 Thank you. 1650 01:06:00,352 --> 01:06:01,769 Okay. 1651 01:06:01,936 --> 01:06:03,894 Let's just put a pin in that one. 1652 01:06:06,561 --> 01:06:07,477 This is Ten-David, Lieutenant Vogel. 1653 01:06:07,644 --> 01:06:08,602 We're en route to your lead. 1654 01:06:08,769 --> 01:06:09,936 All right, Dan, I'm glad it's you. 1655 01:06:10,102 --> 01:06:11,061 Chris, we're about a minute out. 1656 01:06:11,227 --> 01:06:12,102 What do you got us getting into? 1657 01:06:12,269 --> 01:06:14,477 I've identified a suspect in my wife's murder. 1658 01:06:14,644 --> 01:06:16,061 Robert Nelson. 1659 01:06:16,936 --> 01:06:18,269 He owns an AR-15, 1660 01:06:18,436 --> 01:06:19,852 and a semi compact nine-millimeter. 1661 01:06:20,019 --> 01:06:21,019 Roger that. 1662 01:06:21,186 --> 01:06:23,227 All right, guys, we're en route to location. 1663 01:06:23,394 --> 01:06:26,019 Suspect armed with an AR-15. 1664 01:06:26,186 --> 01:06:27,852 Go, go, go! 1665 01:06:29,144 --> 01:06:30,894 Occupant of 698... 1666 01:06:31,061 --> 01:06:32,227 this is Lieutenant Vogel 1667 01:06:32,394 --> 01:06:33,936 with the Los Angeles Police Department. 1668 01:06:34,102 --> 01:06:36,602 Exit the residence or we will make entry. 1669 01:06:39,977 --> 01:06:41,019 All right, Chris, we're going in. 1670 01:06:41,852 --> 01:06:43,144 Diallo, touching down. 1671 01:06:45,019 --> 01:06:47,186 Never late for the action, huh, Jaq? 1672 01:06:48,852 --> 01:06:49,894 LAPD! We have a search warrant. 1673 01:06:50,061 --> 01:06:51,144 Open the door! 1674 01:06:54,977 --> 01:06:56,227 We made entry, Jaq. 1675 01:06:57,061 --> 01:06:58,852 Give me two in the bedroom! Give me two in the bedroom! 1676 01:06:59,019 --> 01:07:00,019 Lock it down! 1677 01:07:00,186 --> 01:07:01,811 LAPD, we have a search warrant! 1678 01:07:02,019 --> 01:07:03,436 Living room, clear! Move, move! 1679 01:07:03,602 --> 01:07:04,686 Give me some people in the backyard. 1680 01:07:04,852 --> 01:07:06,477 - Kitchen, clear! - Let's go! 1681 01:07:07,102 --> 01:07:08,977 - He's not there. - Spread out! 1682 01:07:09,144 --> 01:07:10,227 And where's the damn truck? 1683 01:07:10,394 --> 01:07:11,811 The vehicle's GPS is at the house. 1684 01:07:11,977 --> 01:07:13,602 Yeah, 'cause he took it off. 1685 01:07:13,769 --> 01:07:15,311 - Can you scan traffic cameras? - I already am. 1686 01:07:15,477 --> 01:07:16,811 The license plates of the trucks... 1687 01:07:16,977 --> 01:07:18,936 are not being detected by any cameras in the city. 1688 01:07:19,102 --> 01:07:20,394 He probably ditched 'em. 1689 01:07:20,561 --> 01:07:22,269 Jaq, I need you to put out an APB 1690 01:07:22,436 --> 01:07:24,227 on a Viking Shipping Truck. 1691 01:07:24,394 --> 01:07:26,061 - Can we track it? - No, we gotta go old school. 1692 01:07:26,227 --> 01:07:28,894 All units, be on the lookout for a Viking Shipping Truck. 1693 01:07:29,061 --> 01:07:30,186 Could be anywhere in the city. 1694 01:07:30,352 --> 01:07:31,977 Chris, there's nobody in the house. It's empty. 1695 01:07:32,144 --> 01:07:34,561 Just a bunch of hoarded crap and memory lane stuff. 1696 01:07:34,727 --> 01:07:36,227 Wait, wait, wait. Bring that back. 1697 01:07:36,394 --> 01:07:37,769 Stop. Stop right there. 1698 01:07:37,936 --> 01:07:38,894 What's that picture on the right? 1699 01:07:39,061 --> 01:07:41,144 Robert Nelson was raised in a children's home. 1700 01:07:41,311 --> 01:07:43,019 His records were lost in a data hack... 1701 01:07:43,186 --> 01:07:46,311 but this image most likely dates from that time. 1702 01:07:46,477 --> 01:07:47,519 Can you pull that out? 1703 01:07:53,019 --> 01:07:53,727 Look at his arm. 1704 01:07:53,894 --> 01:07:54,602 There's someone else in that picture with him. 1705 01:07:54,769 --> 01:07:56,269 Can you cross reference and find a match? 1706 01:07:57,061 --> 01:07:58,352 Searching for a match. 1707 01:07:58,519 --> 01:08:00,144 This may take a few minutes. 1708 01:08:01,227 --> 01:08:03,019 Can you pull any cameras from earlier today? 1709 01:08:08,436 --> 01:08:10,186 Vogel, get outside. Check the garage. 1710 01:08:10,352 --> 01:08:12,144 Roger that, Chris. Jaq, did you get that? 1711 01:08:12,311 --> 01:08:13,311 We're out back. 1712 01:08:13,477 --> 01:08:14,477 Initiate. 1713 01:08:16,352 --> 01:08:17,936 - Move, move, move! - All right, move in. 1714 01:08:18,102 --> 01:08:19,394 - Go! Go! - Go, go! Go! 1715 01:08:20,811 --> 01:08:22,019 - Corners clear. - What we got here? 1716 01:08:22,186 --> 01:08:23,602 Active fire. Active fire. 1717 01:08:31,269 --> 01:08:32,269 Ten-David, clear. 1718 01:08:35,019 --> 01:08:35,894 Looks like he's been planning 1719 01:08:36,061 --> 01:08:36,977 something for a while. 1720 01:08:38,186 --> 01:08:39,352 He's burned all the evidence. 1721 01:08:39,519 --> 01:08:41,602 He's cutting and running with the chemicals, right? 1722 01:08:41,769 --> 01:08:42,936 There's gotta be a good reason. 1723 01:08:43,102 --> 01:08:44,477 One last payday? Selling them? 1724 01:08:44,644 --> 01:08:45,644 There are four known 1725 01:08:45,811 --> 01:08:47,769 Red Zone drug lab operations in the city. 1726 01:08:47,936 --> 01:08:48,894 No, he'll never get that rig in the Red Zone. 1727 01:08:49,061 --> 01:08:50,019 He'll get mobbed. 1728 01:08:51,644 --> 01:08:52,477 What if he cooked the drugs already 1729 01:08:52,644 --> 01:08:53,561 and he's hauling finished product? 1730 01:08:53,727 --> 01:08:55,436 If he has manufactured product... 1731 01:08:55,602 --> 01:08:57,894 the estimated street value would be in excess of... 1732 01:08:58,061 --> 01:08:59,144 16 million dollars. 1733 01:08:59,311 --> 01:09:01,269 I mean, could he have? Could he have? He made drugs? 1734 01:09:01,894 --> 01:09:03,186 Rob Nelson achieved a master's degree 1735 01:09:03,352 --> 01:09:04,727 in electrical engineering. 1736 01:09:04,894 --> 01:09:06,311 There are potentially transferable skills 1737 01:09:06,477 --> 01:09:07,811 from that to chemistry. 1738 01:09:07,977 --> 01:09:09,519 Yeah, we gotta figure he's headin' to a supply meeting. 1739 01:09:09,686 --> 01:09:11,019 Take the cash, disappear. 1740 01:09:15,019 --> 01:09:16,102 Hey, Jaq, can you go back? 1741 01:09:16,269 --> 01:09:17,394 Go back. 1742 01:09:20,144 --> 01:09:21,936 See that? He wasn't at Viking last time we called him. 1743 01:09:22,102 --> 01:09:23,102 He was already here. 1744 01:09:26,102 --> 01:09:27,311 What, to your house? To the barbecue? 1745 01:09:27,477 --> 01:09:29,477 Hey, Lieutenant, take a look at this. 1746 01:09:30,102 --> 01:09:30,852 Carla, Marie, and Leo. 1747 01:09:31,019 --> 01:09:31,811 Chris, we might have something here. 1748 01:09:31,977 --> 01:09:33,311 Some kinda chemical in here. 1749 01:09:36,769 --> 01:09:38,602 Those contained urea granules. 1750 01:09:38,769 --> 01:09:40,394 So he was cooking product. 1751 01:09:40,561 --> 01:09:42,227 Holy shit. 1752 01:09:43,061 --> 01:09:44,561 Chris, what the hell? 1753 01:09:45,061 --> 01:09:47,061 See that? He took the plates off the truck. 1754 01:09:47,769 --> 01:09:49,811 It was all here, hidden away. 1755 01:09:49,977 --> 01:09:51,477 He's completely offline, no digital trail. 1756 01:09:51,644 --> 01:09:52,561 No wonder you missed it, Maddox. 1757 01:09:52,727 --> 01:09:53,852 Some sort of handbook. 1758 01:09:55,019 --> 01:09:56,019 Checking it out. 1759 01:09:56,519 --> 01:09:57,477 And what are we looking at? 1760 01:09:57,644 --> 01:09:58,686 This is a terrorist's handbook. 1761 01:09:58,852 --> 01:09:59,936 - What? - Urea can be combined 1762 01:10:00,102 --> 01:10:01,019 with nitric acid... 1763 01:10:01,186 --> 01:10:02,561 to produce urea nitrate... 1764 01:10:02,727 --> 01:10:04,269 which is an extremely high explosive. 1765 01:10:14,811 --> 01:10:16,436 Viking ships nitric too. 1766 01:10:16,602 --> 01:10:18,144 It was all there for him. 1767 01:10:19,019 --> 01:10:20,477 He's made a bomb. 1768 01:10:22,852 --> 01:10:23,936 Dan, he's got a bomb in that truck. 1769 01:10:24,102 --> 01:10:25,352 We need to know what his target is. 1770 01:10:25,519 --> 01:10:27,602 All right, guys. Drop it, toss everything, 1771 01:10:27,769 --> 01:10:28,936 look for a target. 1772 01:10:29,102 --> 01:10:30,311 Shit just got real, Jaq. 1773 01:10:30,477 --> 01:10:31,852 Chris, I have it. 1774 01:10:32,019 --> 01:10:33,019 Dan, I'm going after our sub. 1775 01:10:33,186 --> 01:10:34,227 Roger that. 1776 01:10:34,394 --> 01:10:36,061 How much explosives is he carrying? 1777 01:10:36,686 --> 01:10:37,644 Based on the ride height, 1778 01:10:37,811 --> 01:10:38,686 the load on the suspension... 1779 01:10:38,852 --> 01:10:41,144 appears to weigh in excess of 3,000 pounds. 1780 01:10:42,561 --> 01:10:43,894 All right. Where's he going in that thing? 1781 01:10:44,061 --> 01:10:46,894 He's heading south on the 101 towards Downtown. 1782 01:10:47,686 --> 01:10:48,936 Wait, did he just speed up? 1783 01:10:49,102 --> 01:10:50,269 His speed is increasing. 1784 01:10:50,436 --> 01:10:52,686 Sixty... 70 miles per hour. 1785 01:10:52,852 --> 01:10:54,894 He will reach Downtown in three minutes. 1786 01:10:55,061 --> 01:10:56,186 Chris, I have a match. 1787 01:10:57,561 --> 01:10:58,769 Can you find out who that is? 1788 01:11:06,019 --> 01:11:07,311 Wait. 1789 01:11:07,477 --> 01:11:08,519 David Webb? 1790 01:11:21,561 --> 01:11:23,977 David Webb was taken into care of child services... 1791 01:11:24,144 --> 01:11:25,477 along with his older brother... 1792 01:11:25,644 --> 01:11:27,019 Robert Webb. 1793 01:11:27,186 --> 01:11:29,477 But they were parted when Robert was adopted alone. 1794 01:11:31,102 --> 01:11:33,894 They changed Rob's name when he was adopted by the Nelsons. 1795 01:11:34,061 --> 01:11:36,519 Meeting me at AA, sponsoring me... 1796 01:11:36,686 --> 01:11:38,394 it all came after the Webb trial. 1797 01:11:39,436 --> 01:11:43,061 This was never about Nic. It was about me and you. 1798 01:11:43,227 --> 01:11:44,561 His target is the Mercy Court. 1799 01:11:44,727 --> 01:11:46,477 Jaq, his target is Mercy. 1800 01:11:46,644 --> 01:11:49,644 He's doin' it for revenge. Rob is David Webb's brother. 1801 01:11:49,811 --> 01:11:50,811 What? 1802 01:11:50,977 --> 01:11:53,352 I processed Webb myself, Chris. 1803 01:11:56,727 --> 01:11:58,227 I'm detecting a second heat signature 1804 01:11:58,394 --> 01:11:59,769 in the cabin of the truck. 1805 01:11:59,936 --> 01:12:02,186 Sending in a drone for visual confirmation. 1806 01:12:04,519 --> 01:12:05,852 Did he just talk to someone? 1807 01:12:06,019 --> 01:12:08,477 If he speaks again, I'll attempt to decipher it. 1808 01:12:14,936 --> 01:12:15,936 Who the hell is that? 1809 01:12:16,894 --> 01:12:19,602 I'm back tracing the truck's route before we acquired it. 1810 01:12:22,477 --> 01:12:24,644 Wait. Can I talk to Britt quick? 1811 01:12:26,727 --> 01:12:28,144 Please, Maddox. 1812 01:12:34,644 --> 01:12:36,061 - Hello. - Jeff, put Britt on. 1813 01:12:36,227 --> 01:12:37,352 You had your chance to talk to her, Chris. 1814 01:12:37,519 --> 01:12:38,852 - You'll never get another one. - I didn't do it, Jeff. 1815 01:12:39,019 --> 01:12:41,061 - I'm not gonna listen to this! - And I've got the guy who did. 1816 01:12:41,227 --> 01:12:42,602 Did you hear me? I didn't do it. 1817 01:12:42,769 --> 01:12:44,852 - Wait, you mean... - Now put Britt on. 1818 01:12:45,019 --> 01:12:46,019 Uh... 1819 01:12:46,519 --> 01:12:49,144 She went out front to get some air, I guess. 1820 01:12:49,977 --> 01:12:50,977 I'll be back in a sec. 1821 01:12:51,686 --> 01:12:54,519 Maddox, pull up Jeff's doorbell camera. 1822 01:12:59,144 --> 01:13:01,769 No. No way. 1823 01:13:01,936 --> 01:13:03,144 No, he wouldn't. 1824 01:13:03,311 --> 01:13:04,352 - No! What are... - Just take... 1825 01:13:04,519 --> 01:13:05,602 - No. - Grandpa! 1826 01:13:06,102 --> 01:13:09,186 No, no way. No. 1827 01:13:09,769 --> 01:13:11,477 Jaq, it's Britt. 1828 01:13:11,644 --> 01:13:13,561 Get in the air, you gotta get on that truck. 1829 01:13:14,852 --> 01:13:17,061 Jaq, we got a timer! 1830 01:13:18,061 --> 01:13:19,061 Dan, get out! Get outta there! 1831 01:13:19,227 --> 01:13:20,602 Avalanche! Avalanche! Avalanche! 1832 01:13:20,769 --> 01:13:22,019 Get the hell outta there. 1833 01:13:22,186 --> 01:13:23,769 Everyone, move! Get outta there! 1834 01:13:23,936 --> 01:13:25,352 Now, now, get out! 1835 01:13:37,144 --> 01:13:37,936 Put it out, put it out! 1836 01:13:38,102 --> 01:13:38,894 Jaq? 1837 01:13:41,852 --> 01:13:43,227 Jaq, Jaq? 1838 01:13:44,102 --> 01:13:44,936 Jaq? 1839 01:13:47,477 --> 01:13:49,061 Could that have been it? 1840 01:13:49,227 --> 01:13:50,561 Could that have been the bomb? 1841 01:13:51,852 --> 01:13:53,061 Maddox? 1842 01:13:53,227 --> 01:13:55,394 That was only a small volume of the explosive materials... 1843 01:13:55,561 --> 01:13:56,977 that he likely had available. 1844 01:13:57,727 --> 01:13:58,811 If he detonates... 1845 01:14:01,811 --> 01:14:04,769 fatalities could number in the thousands. 1846 01:14:06,394 --> 01:14:07,686 Oh, my God. 1847 01:14:08,644 --> 01:14:09,644 Jaq, you okay? 1848 01:14:10,519 --> 01:14:12,227 Yeah, yeah, I'm okay, Chris. 1849 01:14:13,186 --> 01:14:14,769 The SWAT team, Vogel... 1850 01:14:15,602 --> 01:14:16,561 We can't let him 1851 01:14:16,727 --> 01:14:17,561 - get away with this. - I know. 1852 01:14:17,727 --> 01:14:19,186 He's gonna pay. 1853 01:14:19,352 --> 01:14:21,477 I'm sorry, but you gotta move. 1854 01:14:21,644 --> 01:14:23,644 Get after that truck. We gotta stop him. 1855 01:14:30,102 --> 01:14:31,644 I will stop the trial immediately... and the chair 1856 01:14:31,811 --> 01:14:33,061 - will release you. - Wait. No, no. 1857 01:14:33,227 --> 01:14:34,186 - I have to. - You stop the trial, 1858 01:14:34,352 --> 01:14:35,186 we cut off. 1859 01:14:35,352 --> 01:14:36,769 Right? We lose cloud access? 1860 01:14:36,936 --> 01:14:38,227 - Yes, correct. - No. 1861 01:14:38,394 --> 01:14:39,352 No way. We gotta stop Rob first. 1862 01:14:39,519 --> 01:14:41,102 - I'm staying in the chair. - The SWAT team are all dead. 1863 01:14:41,269 --> 01:14:42,519 If the SWAT team are dead... 1864 01:14:42,686 --> 01:14:43,769 and Nic is dead, 1865 01:14:43,936 --> 01:14:45,561 and if Rob gets away with whatever he's planned... 1866 01:14:45,727 --> 01:14:47,894 then they will all have died for nothing. 1867 01:14:49,019 --> 01:14:51,102 - The rules of this court... - To hell with the rules. 1868 01:14:51,269 --> 01:14:52,686 - No. I cannot... No! - Break 'em. Bend 'em! 1869 01:14:52,852 --> 01:14:55,769 And if you stay in that chair, you're going to be executed. 1870 01:14:59,061 --> 01:15:00,352 Everything you deduced... 1871 01:15:01,644 --> 01:15:02,644 The facts... 1872 01:15:03,727 --> 01:15:04,936 made it appear impossible. 1873 01:15:05,102 --> 01:15:06,102 Impossible. 1874 01:15:06,269 --> 01:15:09,019 Your... gut instincts were... 1875 01:15:10,852 --> 01:15:12,227 - right. - Yeah, I was right. 1876 01:15:12,394 --> 01:15:13,519 What if I... failed them? 1877 01:15:13,686 --> 01:15:14,686 If you failed any of them, 1878 01:15:14,852 --> 01:15:16,519 then I guess we're in the same boat. 1879 01:15:16,686 --> 01:15:18,186 Turns out I've failed the people I love the most. 1880 01:15:18,352 --> 01:15:21,227 I've been a deadbeat husband, a lousy father... 1881 01:15:21,394 --> 01:15:22,686 So, it looks like we both need to accept the fact 1882 01:15:22,852 --> 01:15:24,352 that we failed people. 1883 01:15:24,519 --> 01:15:27,144 But we've got this one chance to make up for it. 1884 01:15:27,311 --> 01:15:29,102 We can make up for it by stopping Rob 1885 01:15:29,269 --> 01:15:31,144 from hurting anybody else. 1886 01:15:31,311 --> 01:15:33,561 And we need to stop him, the same way we found him. 1887 01:15:34,769 --> 01:15:35,894 Together. 1888 01:15:38,936 --> 01:15:39,936 Okay. 1889 01:15:41,061 --> 01:15:42,269 LAPD units are in position. 1890 01:15:42,436 --> 01:15:44,644 The stolen big rig here now on the highway, 1891 01:15:44,811 --> 01:15:46,144 you can see it. Looks like... 1892 01:15:46,352 --> 01:15:47,894 Suspect is exiting the 101. 1893 01:15:48,061 --> 01:15:50,227 Jaq, we gotta get him out of Downtown. 1894 01:15:50,394 --> 01:15:51,227 It's too populated. 1895 01:15:51,394 --> 01:15:53,977 Yeah, well, I'm all open to ideas here, Chris. 1896 01:15:55,311 --> 01:15:56,686 We've got units in place at the off-ramp 1897 01:15:56,852 --> 01:15:58,144 ready to intercept. 1898 01:15:59,436 --> 01:16:00,436 Oh, shit! 1899 01:16:02,436 --> 01:16:03,644 - What can I do to help? - Can you bring up the map... 1900 01:16:03,811 --> 01:16:05,477 so we can track his route? 1901 01:16:05,644 --> 01:16:06,644 Now! 1902 01:16:06,811 --> 01:16:08,352 If his target is the Mercy Court... 1903 01:16:08,519 --> 01:16:10,227 we will not have much time to stop him 1904 01:16:10,394 --> 01:16:12,186 before he reaches the Mercy building. 1905 01:16:12,352 --> 01:16:14,811 Okay, I need tactical. Get Havelock on the line. 1906 01:16:15,811 --> 01:16:17,352 Hold back! Goddamn it! 1907 01:16:17,519 --> 01:16:18,519 I'm tailing him. 1908 01:16:18,686 --> 01:16:19,727 Backup's just arrived on the scene. 1909 01:16:30,519 --> 01:16:32,436 Captain Havelock with tactical has been notified. 1910 01:16:33,102 --> 01:16:33,977 We will establish 1911 01:16:34,144 --> 01:16:35,477 a communication line with him shortly. 1912 01:16:36,811 --> 01:16:38,144 We're gonna go live to our news chopper right now... 1913 01:16:38,311 --> 01:16:39,519 give us some more information 1914 01:16:39,686 --> 01:16:41,519 and a better perspective of this chase... 1915 01:16:41,686 --> 01:16:43,644 that's going on through Downtown, Los Angeles. 1916 01:16:46,186 --> 01:16:47,519 Police say it is very dangerous. 1917 01:16:47,686 --> 01:16:51,186 It is being chased by several LAPD squad cars. 1918 01:16:58,144 --> 01:16:59,227 Okay, we are warning people 1919 01:16:59,394 --> 01:17:00,477 to not go outside... 1920 01:17:00,644 --> 01:17:02,769 and try and take pictures of this chase. 1921 01:17:03,644 --> 01:17:06,561 Devastating situation right now on Grand Avenue. 1922 01:17:13,852 --> 01:17:14,769 Chris, you're live with Havelock. 1923 01:17:14,936 --> 01:17:15,769 Go ahead, Havelock. 1924 01:17:17,144 --> 01:17:18,936 This is Captain Havelock with tactical. 1925 01:17:19,102 --> 01:17:20,352 If you push him east on 6th Street, 1926 01:17:20,519 --> 01:17:22,394 I can have a blockade set up in five. 1927 01:17:22,561 --> 01:17:23,602 It's far enough out of Downtown... 1928 01:17:23,769 --> 01:17:26,061 that we could try to stop him and retrieve the hostage. 1929 01:17:26,227 --> 01:17:27,144 We'll have units surrounding him 1930 01:17:27,311 --> 01:17:28,269 at the end of the bridge. 1931 01:17:28,436 --> 01:17:29,519 SWAT will come in with a helicopter 1932 01:17:29,686 --> 01:17:30,894 to get your daughter out. 1933 01:17:33,436 --> 01:17:34,561 Chris? 1934 01:17:34,727 --> 01:17:35,727 Do it. 1935 01:17:35,894 --> 01:17:37,811 Diallo to all units, I need you code 100... 1936 01:17:37,977 --> 01:17:40,186 on the intersection of South Grand and 6th Street. 1937 01:17:40,352 --> 01:17:42,686 Cut his options. Force him east on 6th. 1938 01:17:50,061 --> 01:17:51,477 All right. We got him. He's going for it. 1939 01:17:51,644 --> 01:17:52,602 Havelock, I hope you're ready 1940 01:17:52,769 --> 01:17:53,686 'cause we're sending him your way. 1941 01:17:55,269 --> 01:17:56,519 All set here, Diallo. 1942 01:17:56,686 --> 01:17:58,102 As long as he stays on 6th... 1943 01:17:58,269 --> 01:17:59,644 you'll lead him straight to us. 1944 01:17:59,811 --> 01:18:00,811 Roger that. 1945 01:18:00,977 --> 01:18:03,269 All units, keep him on 6th. Do not let him turn off. 1946 01:18:03,436 --> 01:18:05,727 Prepare to initiate plan A on my command. 1947 01:18:05,894 --> 01:18:06,936 Control, suspect is now heading 1948 01:18:07,102 --> 01:18:09,311 towards the Viaduct Bridge. Over. 1949 01:18:09,477 --> 01:18:12,436 Chris, the SWAT team is arriving. 1950 01:18:13,936 --> 01:18:15,686 Very dangerous situation here. 1951 01:18:15,894 --> 01:18:17,019 We're looking at a... 1952 01:18:17,186 --> 01:18:19,019 Aerial unit is in pursuit. 1953 01:18:19,186 --> 01:18:20,352 Havelock, are you ready? 1954 01:18:20,519 --> 01:18:21,519 Affirmative. 1955 01:18:21,686 --> 01:18:23,602 Tactical is clear to begin rescue operations... 1956 01:18:23,769 --> 01:18:24,936 as soon as he reaches the viaduct. 1957 01:18:25,102 --> 01:18:26,769 We'll have 60 seconds before he clears the bridge. 1958 01:18:26,936 --> 01:18:29,144 Okay, he's being directed towards the bridge. 1959 01:18:29,311 --> 01:18:30,477 Take a look at this. Wow. 1960 01:18:30,644 --> 01:18:32,852 Okay, SWAT officers are now on the scene. 1961 01:18:33,019 --> 01:18:34,019 They are dropping in... 1962 01:18:34,186 --> 01:18:35,561 Easy does it, boys. 1963 01:18:35,727 --> 01:18:37,186 No, Jaq. Tell 'em they're too close! 1964 01:18:37,352 --> 01:18:38,394 Pull back! Pull back! 1965 01:18:38,561 --> 01:18:39,686 Not too close now. 1966 01:18:40,977 --> 01:18:42,019 Target is boxed in. 1967 01:18:42,186 --> 01:18:43,686 Aerial unit is touching down... 1968 01:18:43,852 --> 01:18:44,852 Oh, shit! 1969 01:18:46,936 --> 01:18:48,269 Fall back! Fall back! 1970 01:18:49,227 --> 01:18:50,311 Abort! Abort! 1971 01:18:52,269 --> 01:18:53,977 No, no, no! 1972 01:18:54,144 --> 01:18:56,061 All units, this is Detective Jaq Diallo. 1973 01:18:56,227 --> 01:18:57,186 As ranking officer, 1974 01:18:57,352 --> 01:18:58,769 I'm taking over incident command. 1975 01:18:58,936 --> 01:19:00,936 If he clears the bridge, he'll turn back to Mercy. 1976 01:19:01,102 --> 01:19:02,811 Havelock, send in the ordnance. 1977 01:19:02,977 --> 01:19:04,061 Take him out. 1978 01:19:04,227 --> 01:19:05,227 Wait, wait, wait. No, no, no. What? 1979 01:19:05,394 --> 01:19:06,311 If he gets that bomb back 1980 01:19:06,477 --> 01:19:07,977 into a populated area, he will destroy the... 1981 01:19:08,144 --> 01:19:09,019 Britt is in the truck, 1982 01:19:09,186 --> 01:19:10,061 and he's using her as a shield! 1983 01:19:10,227 --> 01:19:11,102 Chris, any other day 1984 01:19:11,269 --> 01:19:12,727 you'd make the same call. I'm sorry. 1985 01:19:12,894 --> 01:19:14,477 Jaq, you gotta call Havelock off. Jaq? 1986 01:19:15,644 --> 01:19:17,019 No, no, no! 1987 01:19:18,436 --> 01:19:19,436 Get me on with Havelock. 1988 01:19:24,811 --> 01:19:26,144 You have a channel to him now. 1989 01:19:26,311 --> 01:19:27,894 Havelock, it's Raven... 1990 01:19:28,061 --> 01:19:29,061 he's got my daughter in there. 1991 01:19:29,227 --> 01:19:30,769 I'm sorry, Detective. I have my orders. 1992 01:19:30,936 --> 01:19:32,102 It's the wrong move. 1993 01:19:32,269 --> 01:19:33,769 It's the wrong move and you know it. 1994 01:19:34,727 --> 01:19:36,227 Havelock, send it now. 1995 01:19:36,394 --> 01:19:37,811 No, no, no! 1996 01:19:37,977 --> 01:19:39,227 Havelock, listen to me! 1997 01:19:39,394 --> 01:19:41,061 We've got the smartest judge in the world here. 1998 01:19:41,227 --> 01:19:42,144 Let her make the call. 1999 01:19:42,311 --> 01:19:43,269 If he approaches at sufficient speed... 2000 01:19:43,436 --> 01:19:44,686 everyone in this building 2001 01:19:44,852 --> 01:19:46,186 and in the truck will be killed. 2002 01:19:46,352 --> 01:19:48,144 Please, Maddox. Maddox? 2003 01:19:48,311 --> 01:19:49,311 No. 2004 01:19:50,019 --> 01:19:51,186 Not Britt. 2005 01:19:51,352 --> 01:19:53,394 Chris, I should not interfere with this. 2006 01:19:53,561 --> 01:19:54,977 Havelock, don't do it! 2007 01:20:01,352 --> 01:20:02,727 No! 2008 01:20:07,227 --> 01:20:08,644 - Shit! - Misfire, misfire. 2009 01:20:08,811 --> 01:20:10,436 No detonation! No detonation! Move out! Move out! 2010 01:20:10,602 --> 01:20:13,561 No detonation! Clear out! Clear out! Get in! Get in! 2011 01:20:21,727 --> 01:20:23,019 Was that you? 2012 01:20:23,727 --> 01:20:25,311 We're all out of options. 2013 01:20:25,477 --> 01:20:27,519 Chris, do you hear me? 2014 01:20:31,477 --> 01:20:33,269 He's turning back towards Mercy. 2015 01:20:35,686 --> 01:20:36,769 He is three minutes away. 2016 01:20:36,936 --> 01:20:38,852 I'm gonna issue an order to evacuate. 2017 01:20:39,019 --> 01:20:40,686 Please evacuate immediately. 2018 01:20:42,394 --> 01:20:44,269 Please evacuate immediately. 2019 01:20:44,436 --> 01:20:45,852 All teams, move in. 2020 01:20:46,019 --> 01:20:47,561 Please evacuate immediately. 2021 01:20:48,269 --> 01:20:49,644 Please evacuate immediately. 2022 01:20:49,811 --> 01:20:52,102 - Jaq, I need you. - For what? 2023 01:20:52,269 --> 01:20:53,144 We're gonna try talking to him. 2024 01:20:53,311 --> 01:20:54,477 Maddox, you with me? 2025 01:20:54,644 --> 01:20:55,561 Detective Diallo, 2026 01:20:55,727 --> 01:20:57,519 please put your air unit in front of the truck. 2027 01:20:57,686 --> 01:20:59,936 I require the driver's face on your camera. 2028 01:21:00,102 --> 01:21:01,769 Get as close as possible. 2029 01:21:01,936 --> 01:21:02,936 Copy. 2030 01:21:08,436 --> 01:21:10,186 You are now live on the base radio channel 2031 01:21:10,352 --> 01:21:11,436 he was listening to before. 2032 01:21:11,602 --> 01:21:12,894 Rob? Rob, you hear me? 2033 01:21:13,061 --> 01:21:14,561 - Hey, holy shit. - It's Chris. 2034 01:21:14,727 --> 01:21:16,686 You're not gonna talk me down, Chris. 2035 01:21:16,852 --> 01:21:17,852 - Dad, help! Help! - Rob... 2036 01:21:18,019 --> 01:21:19,644 you can stop this. You could let Britt go. 2037 01:21:19,811 --> 01:21:21,394 When you walked into that AA meeting... 2038 01:21:21,561 --> 01:21:24,602 I knew exactly who you were. 2039 01:21:24,769 --> 01:21:26,852 You had been haunting my dreams, Chris. 2040 01:21:27,019 --> 01:21:28,811 My brother had problems... 2041 01:21:28,977 --> 01:21:30,144 but I coulda helped him. 2042 01:21:30,311 --> 01:21:31,644 I coulda gotten him straight. 2043 01:21:31,811 --> 01:21:33,102 You started all of this, man... 2044 01:21:33,269 --> 01:21:35,436 If it's about me and the judge, why did you... 2045 01:21:35,602 --> 01:21:36,977 I needed you in that chair. 2046 01:21:37,144 --> 01:21:38,644 You had to suffer in that chair, 2047 01:21:38,811 --> 01:21:39,852 knowing that you were innocent. 2048 01:21:40,019 --> 01:21:42,102 - Same way that my brother did. - Your brother was a murderer. 2049 01:21:42,269 --> 01:21:43,394 - No, he wasn't! - Don't listen to him, Dad! 2050 01:21:43,561 --> 01:21:44,561 If he wasn't, how do you think 2051 01:21:44,727 --> 01:21:45,686 that this helps him? 2052 01:21:45,852 --> 01:21:46,727 You're killing people in his name. 2053 01:21:46,894 --> 01:21:47,727 Innocent people. 2054 01:21:47,894 --> 01:21:49,061 You think that's gonna set things right? 2055 01:21:49,227 --> 01:21:51,519 No, no, no. I tried. I called. I spoke to... 2056 01:21:51,686 --> 01:21:53,561 We can't let him get away with this! 2057 01:21:53,727 --> 01:21:55,436 And she, she told me that if I... 2058 01:21:55,602 --> 01:21:57,144 Shut your mouth! 2059 01:21:57,311 --> 01:21:58,561 Jaq! Was that... What are you doing? 2060 01:21:58,727 --> 01:21:59,727 This is bullshit! 2061 01:21:59,894 --> 01:22:01,477 What do you think? I had a shot, and I took it. 2062 01:22:01,644 --> 01:22:02,352 Britt is in the truck. 2063 01:22:03,186 --> 01:22:04,144 - Are you nuts? - I said stop! 2064 01:22:09,977 --> 01:22:11,602 Oh, Jesus. Oh, God! 2065 01:22:25,769 --> 01:22:26,769 Power interrupted. 2066 01:22:26,936 --> 01:22:28,936 - Backup battery activated. - Maddox! 2067 01:22:29,102 --> 01:22:30,394 What the hell is happening? 2068 01:22:30,561 --> 01:22:31,811 Systems operating 2069 01:22:31,977 --> 01:22:34,644 at 40% efficiency. 2070 01:22:35,186 --> 01:22:37,227 Get me out of here! Maddox! 2071 01:22:38,436 --> 01:22:39,394 - Systems operating... - Dad! 2072 01:22:39,561 --> 01:22:40,561 ...at 40% efficiency. 2073 01:22:40,727 --> 01:22:41,561 - Britt. - Efficiency. 2074 01:22:41,727 --> 01:22:42,936 - Maddox! - Efficiency. 2075 01:22:43,102 --> 01:22:44,561 End the trial. I have to get out there! 2076 01:22:44,727 --> 01:22:45,852 Move! Move! 2077 01:22:53,436 --> 01:22:54,602 This is the Mercy Capital Court. 2078 01:22:54,769 --> 01:22:55,477 I'm Judge Maddox, 2079 01:22:55,644 --> 01:22:56,394 and I'm going to preside over your... 2080 01:22:56,561 --> 01:22:58,561 Maddox! Maddox, end the trial. 2081 01:22:58,727 --> 01:23:00,602 I'm programmed to remain online 2082 01:23:00,769 --> 01:23:02,561 until I stop the trial recording. 2083 01:23:02,727 --> 01:23:04,727 And I still have internal network access. 2084 01:23:05,352 --> 01:23:07,394 Christopher Raven to the lobby. 2085 01:23:07,561 --> 01:23:08,769 Christopher Raven, you are... 2086 01:23:08,936 --> 01:23:11,144 - Maddox! End the trial! - ...wanted in the lobby. 2087 01:23:13,186 --> 01:23:14,186 Now. 2088 01:23:15,061 --> 01:23:16,061 Maddox! 2089 01:23:19,519 --> 01:23:21,144 I will assist you however I can. 2090 01:23:25,227 --> 01:23:27,394 Please evacuate the building. 2091 01:23:27,561 --> 01:23:29,561 Please evacuate immediately. 2092 01:23:29,727 --> 01:23:31,102 Please evacuate immediately. 2093 01:23:31,269 --> 01:23:33,477 Evacuate the building quickly! 2094 01:23:33,644 --> 01:23:35,269 Please evacuate immediately. 2095 01:23:36,936 --> 01:23:38,019 Rob Nelson, 2096 01:23:38,186 --> 01:23:40,727 this is the LAPD hostage negotiating team. 2097 01:23:42,019 --> 01:23:43,602 Come on. Talk to me, Rob. 2098 01:23:44,269 --> 01:23:45,811 No need for anybody to get hurt here. 2099 01:23:45,977 --> 01:23:47,269 Chris! 2100 01:23:47,436 --> 01:23:49,769 - You got me, Maddox? - Yep, I have you. 2101 01:23:49,936 --> 01:23:51,144 We know you have Britt Raven in there. 2102 01:23:51,311 --> 01:23:52,936 - Bring her on out, Rob. - You got a visitor. 2103 01:23:53,102 --> 01:23:54,477 Can't do this, Rob! 2104 01:23:54,644 --> 01:23:56,061 About two years I've been planning this! 2105 01:23:56,227 --> 01:23:57,561 Okay, wait. 2106 01:23:57,727 --> 01:23:58,811 Two years since you put an innocent man 2107 01:23:58,977 --> 01:24:00,102 to death in that chair... 2108 01:24:00,269 --> 01:24:01,644 He wants to think that his brother 2109 01:24:01,811 --> 01:24:03,144 was not a murderer, so... 2110 01:24:03,311 --> 01:24:05,102 give him an opportunity to try to prove it... 2111 01:24:05,269 --> 01:24:07,144 and buy me some time to figure a way out of this. 2112 01:24:07,311 --> 01:24:08,936 If I commence an official court hearing... 2113 01:24:09,102 --> 01:24:09,852 to take his testimony 2114 01:24:10,019 --> 01:24:11,102 - on the record... - Chris! 2115 01:24:11,269 --> 01:24:13,852 ...I can bypass the firewall and restore cloud access. 2116 01:24:14,019 --> 01:24:15,186 All right. Do it. 2117 01:24:15,352 --> 01:24:16,352 Nelson, put the gun down. 2118 01:24:16,519 --> 01:24:18,019 Chris, get out here! Now! 2119 01:24:18,186 --> 01:24:19,227 - Dad! - Okay! 2120 01:24:19,811 --> 01:24:21,352 - Dad! Please. - It's okay! 2121 01:24:21,686 --> 01:24:23,936 It's okay! It's okay, kiddo. 2122 01:24:24,102 --> 01:24:25,811 I'm not gonna let anything happen to you. 2123 01:24:25,977 --> 01:24:27,102 Let her go, Rob. 2124 01:24:27,269 --> 01:24:28,477 You can do anything you want to me, 2125 01:24:28,644 --> 01:24:29,977 just... just let her go. 2126 01:24:31,186 --> 01:24:33,269 You said that Nic was necessary. 2127 01:24:33,436 --> 01:24:34,936 Britt is not. You know it. 2128 01:24:35,102 --> 01:24:36,936 Shut up! It ends here. 2129 01:24:37,102 --> 01:24:40,436 You, the judge, this place, and everything it stands for. 2130 01:24:40,602 --> 01:24:42,894 - Dad, he's got a bomb. - No, he doesn't. 2131 01:24:43,436 --> 01:24:45,019 That bomb was working, he'd have blown it. 2132 01:24:45,186 --> 01:24:46,352 He's just an angry man with a gun. 2133 01:24:47,644 --> 01:24:51,352 What makes you think that it's not workin'? 2134 01:24:51,519 --> 01:24:52,894 Dead-man switch. 2135 01:24:53,352 --> 01:24:54,269 Did you think I was really gonna 2136 01:24:54,436 --> 01:24:55,602 blow this thing before I made sure... 2137 01:24:55,769 --> 01:24:57,102 that you were still in the building? 2138 01:24:58,019 --> 01:24:59,269 So, here's my verdict. 2139 01:24:59,436 --> 01:25:02,019 You're guilty of executing an innocent man. 2140 01:25:03,019 --> 01:25:04,019 It's over. 2141 01:25:04,519 --> 01:25:05,977 No, no, no! 2142 01:25:06,352 --> 01:25:08,477 Mr. Nelson, I'm Judge Maddox. 2143 01:25:09,144 --> 01:25:10,811 You claim your brother was innocent? 2144 01:25:11,644 --> 01:25:13,061 Before you destroy me and this court 2145 01:25:13,227 --> 01:25:14,186 I suggest that... 2146 01:25:14,352 --> 01:25:15,227 - you put your case... - What? 2147 01:25:15,394 --> 01:25:16,352 ...on the record. 2148 01:25:16,519 --> 01:25:19,019 This is a chance for you to clear your brother's name. 2149 01:25:19,186 --> 01:25:20,477 If you believe you can. 2150 01:25:20,644 --> 01:25:22,394 Of course, I can! That's the point. 2151 01:25:22,561 --> 01:25:25,269 Then I, hereby, declare this addendum evidence hearing... 2152 01:25:25,436 --> 01:25:27,727 in the trial of David Webb... open. 2153 01:25:28,602 --> 01:25:29,811 Okay. 2154 01:25:30,936 --> 01:25:34,019 In that case, please. Proceed. 2155 01:25:34,477 --> 01:25:36,727 About two years ago, I found him. 2156 01:25:36,894 --> 01:25:40,686 June 15th, Third and Hobart, about four in the afternoon. 2157 01:25:40,852 --> 01:25:42,352 He was... all full of shame... 2158 01:25:42,519 --> 01:25:44,269 high out of his mind. I was all shook up. 2159 01:25:45,311 --> 01:25:48,852 I gave him some cash and then I gave him a phone so that... 2160 01:25:49,019 --> 01:25:51,894 I could call him when I came up with a plan. 2161 01:25:52,061 --> 01:25:53,269 Next thing I know, 2162 01:25:53,436 --> 01:25:54,727 you're saying he killed this lady. 2163 01:25:54,894 --> 01:25:55,977 But here's the thing, I called him 2164 01:25:56,144 --> 01:25:57,769 the night of the murder! 2165 01:25:58,227 --> 01:26:00,311 Same time you said he was killin' that lady... 2166 01:26:00,477 --> 01:26:01,811 I was talking to him! 2167 01:26:01,977 --> 01:26:03,061 - His detonator appears to... - Okay? 2168 01:26:03,227 --> 01:26:04,227 ...lack any arming mechanism. 2169 01:26:04,394 --> 01:26:05,186 Go on back and check my cell phone records. 2170 01:26:05,352 --> 01:26:06,186 I know you got 'em. 2171 01:26:06,352 --> 01:26:07,227 There's an 82% chance that... 2172 01:26:07,394 --> 01:26:08,227 ...pulling the battery pack... 2173 01:26:08,394 --> 01:26:09,311 - Are you even listening? - ...will render it inert 2174 01:26:09,477 --> 01:26:11,144 - without detonation. - You are not listening to me! 2175 01:26:11,311 --> 01:26:12,227 I am listening very closely, 2176 01:26:12,394 --> 01:26:14,061 - Mr. Nelson. - No. 2177 01:26:14,227 --> 01:26:15,144 The body of Valerie Bennett 2178 01:26:15,311 --> 01:26:17,977 was found in an underpass at 6:00 a.m. 2179 01:26:18,144 --> 01:26:20,561 She had been stabbed to death at approximately 10:00 p.m. 2180 01:26:20,727 --> 01:26:22,144 the night before. 2181 01:26:22,311 --> 01:26:24,102 Your brother was found with her body... 2182 01:26:24,269 --> 01:26:25,769 with his prints on the knife... 2183 01:26:25,936 --> 01:26:27,477 and he did not have a phone. 2184 01:26:27,644 --> 01:26:28,727 No, I just told you. 2185 01:26:28,894 --> 01:26:31,269 I was on the phone with him at 10:00 p.m. 2186 01:26:31,436 --> 01:26:33,186 We talked for over an hour! 2187 01:26:33,352 --> 01:26:34,769 You do not care about the truth! 2188 01:26:34,936 --> 01:26:37,727 You are just a heartless killing machine! 2189 01:26:37,894 --> 01:26:39,394 This place is just a slaughterhouse! 2190 01:26:39,561 --> 01:26:40,561 I'm sorry, Mr. Nelson. 2191 01:26:40,727 --> 01:26:41,519 Your evidence has failed 2192 01:26:41,686 --> 01:26:43,394 to reduce the probability of guilt... 2193 01:26:43,561 --> 01:26:45,936 that led to your brother's execution. 2194 01:26:46,477 --> 01:26:48,227 Britt! 2195 01:26:48,644 --> 01:26:49,519 No! 2196 01:26:51,852 --> 01:26:53,352 Dad! 2197 01:27:14,977 --> 01:27:15,977 On your knees! 2198 01:27:16,227 --> 01:27:17,227 Turn around! 2199 01:27:17,936 --> 01:27:20,061 Chris! No. Don't. 2200 01:27:20,227 --> 01:27:21,352 He murdered Nic! 2201 01:27:21,686 --> 01:27:22,686 He's gonna pay. 2202 01:27:22,852 --> 01:27:24,227 Now, get up! 2203 01:27:27,269 --> 01:27:28,394 This doesn't fix anything. 2204 01:27:28,561 --> 01:27:31,144 - Shut your mouth. - Dad, don't! 2205 01:27:31,311 --> 01:27:32,311 Please. 2206 01:27:37,811 --> 01:27:38,894 Dad! 2207 01:27:42,352 --> 01:27:43,394 Dad! 2208 01:27:45,436 --> 01:27:47,769 I was on the phone with him the whole time, Chris. 2209 01:27:47,936 --> 01:27:49,269 I called your precinct. 2210 01:27:52,977 --> 01:27:54,394 No, Jaq. Not now! Nope! 2211 01:27:54,561 --> 01:27:55,977 - Let me finish this. - No, Jaq! 2212 01:27:56,144 --> 01:27:57,436 Hey! Hey! 2213 01:27:58,227 --> 01:27:59,227 Back up. Okay. 2214 01:27:59,394 --> 01:28:01,602 - We're okay. - I called the station. 2215 01:28:01,769 --> 01:28:04,352 I spoke to some lady, and she told me... 2216 01:28:04,519 --> 01:28:08,061 that she would give me a call back as soon... God! 2217 01:28:08,477 --> 01:28:10,102 Maddox, verify. 2218 01:28:10,686 --> 01:28:12,352 It was July 15th. 2219 01:28:15,311 --> 01:28:16,352 - Hello? - Hey, buddy, it's me. 2220 01:28:16,519 --> 01:28:17,519 It's Rob. 2221 01:28:17,686 --> 01:28:18,602 Do you think I can maybe crash 2222 01:28:18,769 --> 01:28:19,769 at your place for a while... 2223 01:28:19,936 --> 01:28:21,144 just till I get back on my feet? 2224 01:28:21,311 --> 01:28:23,061 Of course. Anything you need. 2225 01:28:23,227 --> 01:28:24,227 I'm always here for you. 2226 01:28:24,394 --> 01:28:26,394 I told a woman at the precinct 2227 01:28:26,561 --> 01:28:28,477 to check my call history! 2228 01:28:28,644 --> 01:28:30,602 Whoever booked him knows what happened. 2229 01:28:30,769 --> 01:28:32,311 Wait... 2230 01:28:32,477 --> 01:28:34,227 do you know if someone called about an alibi? 2231 01:28:36,519 --> 01:28:37,561 Did you know? 2232 01:28:37,727 --> 01:28:38,686 I was trying to get through 2233 01:28:38,852 --> 01:28:40,019 to someone the whole time! 2234 01:28:40,186 --> 01:28:41,352 No one would listen! 2235 01:28:42,769 --> 01:28:45,144 You processed Webb. Did he have a cell phone? 2236 01:28:45,977 --> 01:28:46,977 - Jaq? - Stop. 2237 01:28:47,352 --> 01:28:49,394 - You need to hear me, Chris. - You took him in, Jaq. 2238 01:28:49,561 --> 01:28:51,311 I have tracked the cell phone. 2239 01:28:51,477 --> 01:28:54,019 It was at the scene when David Webb was arrested. 2240 01:28:54,186 --> 01:28:55,602 Then at the station. 2241 01:28:56,311 --> 01:28:57,936 Maddox, bypass the LAPD firewall 2242 01:28:58,102 --> 01:28:59,477 with my login. 2243 01:29:01,144 --> 01:29:02,144 Don't do this. 2244 01:29:02,311 --> 01:29:04,144 Check the evidence room. 2245 01:29:04,311 --> 01:29:05,602 And show me Jaq's bodycam. 2246 01:29:12,019 --> 01:29:13,227 Phone tracking records show 2247 01:29:13,352 --> 01:29:15,644 the phone in the evidence room at this time. 2248 01:29:15,811 --> 01:29:17,436 But it wasn't processed. 2249 01:29:17,602 --> 01:29:18,769 Why is it missing, Jaq? 2250 01:29:23,727 --> 01:29:25,894 Did you drive straight home that night, Jaq, 2251 01:29:26,061 --> 01:29:27,186 or should we check? 2252 01:29:27,644 --> 01:29:28,644 Maddox? 2253 01:29:46,227 --> 01:29:48,061 You buried the phone. 2254 01:29:48,602 --> 01:29:50,644 We needed the first trial to be a home run. 2255 01:29:51,894 --> 01:29:53,436 We need Mercy, Chris. 2256 01:29:54,811 --> 01:29:56,686 We need these scumbags scared. 2257 01:29:56,852 --> 01:29:58,311 Look at what it's done for us. 2258 01:29:59,311 --> 01:30:02,144 You'd destroy it all if this gets out. 2259 01:30:03,227 --> 01:30:04,686 We need justice, Jaq. 2260 01:30:05,894 --> 01:30:07,102 Not this. 2261 01:30:14,102 --> 01:30:15,852 Detain Detective Diallo and Robert Nelson. 2262 01:30:16,019 --> 01:30:16,894 Let's go. 2263 01:30:17,061 --> 01:30:18,019 Let's move on out, guys. 2264 01:30:18,186 --> 01:30:19,644 Get up. On your feet. 2265 01:30:19,811 --> 01:30:22,519 - Dad. - Britt, hey. Hey. 2266 01:30:22,686 --> 01:30:24,894 You're okay. You're okay. 2267 01:30:25,061 --> 01:30:26,644 - Hey, are you hurt? - No. 2268 01:30:26,811 --> 01:30:29,186 - Are you sure? - Yeah. I'm okay. 2269 01:30:31,144 --> 01:30:32,602 I'm sorry, Dad. 2270 01:30:33,394 --> 01:30:35,227 I'm sorry I ever thought you could hurt Mom. 2271 01:30:35,394 --> 01:30:36,894 I got you. I got you. 2272 01:30:38,102 --> 01:30:39,644 I'm not going anywhere. 2273 01:30:49,477 --> 01:30:50,477 Chris... 2274 01:30:54,394 --> 01:30:56,102 What have we done? 2275 01:30:58,686 --> 01:31:00,352 We just did what we're programmed to do. 2276 01:31:02,602 --> 01:31:04,936 Human or AI. 2277 01:31:07,394 --> 01:31:08,811 We all make mistakes... 2278 01:31:11,394 --> 01:31:13,227 and we learn. 2279 01:31:18,477 --> 01:31:19,936 Yes, we do. 2280 01:31:27,561 --> 01:31:28,561 Maddox?